Případové studie regionálních stanic VRT vliv na regionální rozvoj. Jaromír Volf

Podobné dokumenty
Vysokorychlostní železnice větší kvalita života

Vysokorychlostní železnice již brzy také u nás doma. Ing. Jindřich Kušnír ředitel odboru drah, železniční a kombinované dopravy

Rychlá spojení. aktualizovaná koncepce VRT pro ČR. Ing. Jindřich KUŠNÍR Ředitel odboru drážní a vodní dopravy Ministerstvo dopravy ČR

Požadavky cestujících na železniční dopravu v současnosti a v roce 2030

Role autobusu a vlaku v mobilitě obyvatelstva

Vysokorychlostní železnice v ČR proč?

STAVEBNÍ INTEGRACE. Propojovací tratě a přestupní uzly

ŽELEZNICE VE VYBRANÝCH ČESKÝCH A NĚMECKÝCH METROPOLITNÍCH REGIONECH VÝZNAM LIBERA- LIZACE DRÁŽNÍHO SEKTORU

STAVEBNÍ INTEGRACE. Propojovací tratě a přestupní uzly

VYSOKORYCHLOSTNÍ TRATĚ

Vysokorychlostní tratě

Vysokorychlostní železniční tratě

Ochrana ovzduší ve státní správě XII. Role regionální železnice ve 21. století. Miroslav Vyka // Svaz cestujících ve veřejné dopravě, z.s.

Jak moc VYSOKOrychlostní železnice v ČR?

Integrace řešení pro mobilitu zítřka

Vliv vysokorychlostní železnice na mobilitu

DEVELOPMENT OF THE RAILWAY NODE BRNO. CH4LLENGE University, BRNO,

8. České dopravní fórum

Dopravní infrastruktura a konkurenceschopnost ČR

Požadavky na vysokorychlostní železniční systém z pohledu dopravce

Cvičení z předmětu K612PPMK Provoz a projektování místních komunikací PŘESTUPNÍ UZLY VHD

Mgr. Vladan Hruška, Ph.D. Mgr. Jan Píša. Univerzita Jana Evangelisty Purkyně Ústí nad Labem,

Z Prahy do Brna za hodinu aneb Rychlá Spojení jako páteř naší veřejné dopravy. Michal Drábek

Srovnání principů dopravní obslužnosti ve Spolkové republice Německo a v Rakousku Tomáš Nigrin Jiří Dujka

Železnice v IDS JMK a přestupní uzly. Ing. Jiří Horský KORDIS JMK, a.s.

Jak Švýcarské spolkové dráhy radikálně zvýšily propustnost své železniční infrastruktury. Michal Petrtýl, CSC

STUDIE. SEVERNÍHO OBCHVATU MĚSTA PŘELOUČ silnice č. I/2 PROJEKTANT VYPRACOVAL KRESLIL KONTROLOVAL DOC. DOLEŽEL ING. ŠMEJDA ING. ŠMEJDA DOC.

INFORMACE PRŮMYSLOVÁ ZÓNA PŘESTANOV LISTOPAD 2010

Přepravní poptávka po VRT zjišťována v rámci:

Integrované dopravní systémy-m

Přínos VRT pro regionální železnici v Praze a okolí. Ing. Jiří Prokel

Praha olympijská a železnice

Strategie rozvoje dálkové železniční dopravy

Aktuální stav projektové přípravy tratí RS v ČR Mgr. Ing. Radek Čech, Ph.D.

DOPRAVNĚ-PROVOZNÍ INTEGRACE. Prostorová a časová integrační opatření

Výroční setkání představitelů českého železničního průmyslu. Dopravní politika ČR

DOPRAVNĚ-PROVOZNÍ INTEGRACE. Prostorová a časová integrační opatření

Dlouhodobá vize SŽDC. Bc. Marek Binko. ředitel odboru strategie. Czech Raildays, Ostrava, 18. června 2013

Tratě vysokých rychlostí v Česku optikou dopravního geografa

České vysoké učení technické v Praze Fakulta dopravní

Vysokorychlostní železnice

KONKURENCESCHOPNOST ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY VE SROVNÁNÍ S OSTATNÍMI DRUHY DOPRAVY: OBECNÉ TEZE A SITUACE V ČR

ITI Pražské metropolitní oblasti

INTEGROVANÉ DOPRAVNÍ SYSTÉMY

Zlatý pruh Polabí, o.p.s.

Co nám přinesl projekt QUEST?

odbavení bankovní kartou v prostředí městské veřejné dopravy v Plzni

Přednáška č. 9 AUTOBUSOVÁ NÁDRAŽÍ

Společný dopravní systém pro Prahu a Středočeský kraj. Ing. Martin Jareš, Ph.D. ROPID

ZMĚNA č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU CHROPYNĚ

Kolejové napojení Letiště Václava Havla Praha Trendy evropské dopravy

Ing. Zuzana Čechová, Ph. D. Louny,

Dopravní politika a strategie rozvoje dopravní infrastruktury. Ing. Luděk Sosna, Ph.D. ředitel Odboru strategie, MD ČR

Vysokorychlostní železniční tratě

Viktor KVĚTOŇ, Miroslav MARADA. Univerzita Karlova vpraze, Přírodovědecká fakulta, katedra sociální geografie a regionálního rozvoje

Časová dostupnost krajských měst České republiky

Kulatý stůl ARI Úspěšné železniční projekty Velké Británie

Organizační zajištění a časový postup výstavby VR železniční sítě včr

Postup modernizace železniční infrastruktury v ČR. Interoperabilita versus

Mezinárodní osobní doprava SBB na začátku 21. století

Přestupní terminál vlak-bus Milevsko

je tvořen navzájem provázanými složkami: část prostoru upravená či používaná pro dopravu (pohyb dopravních prostředků)

Váš vlak jede každou hodinu aneb integrovaný taktový jízdní řád. Michal Drábek

Hlavní priority MD v železniční dopravě pro nadcházející období. Ing. Jindřich Kušnír ředitel Odbor drah, železniční a kombinované dopravy

ování kapacity tratí

Modernizace železniční sítě a její kapacita

KDO JSOU BRŇANÉ ZDROJE MĚS?TA

Prezentace firmy. na 7. mezinárodní konferenci Odpovědné podnikání v chemii dne 2. října 2008

P+R v příměstské dopravě. Petr Pšenička, ROPID

Koncepce modernizace železniční sítě v ČR

S jedinou jízdenkou po Praze i Středních Čechách

Propojení regionů, propojení příběhů (inspirace ze zahraničí)

Integrované systémy HD

Program rozvoje Rychlých železničních spojení v ČR dopravní modelování

Vysokorychlostní železnice v ČR

Požadavky na železniční síť v jednotném systému dálkové a regionální dopravy

Zajímavé projekty EOC v Evropě

Požadavky dopravce na dopravní cestu

Letecká doprava. Kolejová a letecká doprava. konkurence, nebo spolupráce? vysoká cestovní rychlost vysoká bezpečnost

OLOMOUCKÁ AGLOMERACE. (širší kontext)

SWOT analýza dopravní infrastruktury MSK. Zahraniční projekty VLC. Materiálové toky Doplňkový průzkum

s tím související rušení některých nerentabilních tratí v socialistických zemích zvýhodňování železnice před silniční dopravou

KOMBINOVANÁ PŘEPRAVA VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ VÝSTUPY Z PROJEKTU CHEMLOG

Vážení žadatelé,

Vysokorychlostní trať Wuhan-Guangzhou FILIP HOLENDA 257

Pražská integrovaná doprava. Pavel Procházka pověřený řízením organizace ROPID

Vznik a rozvoj koncepce vysokorychlostních tratí

Vysokorychlostní železnice v Maroku

Regionální rozvoj a dopravní logistika

Studie proveditelnosti železničního uzlu Brno pro diskuzi se starosty , Brno

Přínosy moderní regionální železnice Železnice, její současnost a perspektiva? pro město, region a jejich obyvatele

AUTOBUS A VLAK: KONKURENCE NEBO SPOLUPRÁCE? 8. Října 2015, Louny AUTOBUS NEBO VLAK: FAKTORY PRO MULTIMODALNÍ VÝBĚR

Vysokorychlostní trať Peking-Šanghaj, Čína

Požadavky na vysokorychlostní železniční systém z pohledu dopravce

AFB VÁŠ VELETRŽNÍ PARTNER

Město Tábor. Zkušenosti s využitím pohonu na CNG ve městě Tábor. XVII. Celostátní konference NSZM, Praha,

ORGANIZACE A ŘÍZENÍ MĚSTSKÉ HROMADNÉ DOPRAVY. Návrh vedení linek a obsluhy území

PRŮMYSLOVÁ ZÓNA STUDÉNKA

ŽELEZNICE V PRAŽSKÉ INTEGROVANÉ

Informační memorandum VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ A1620. Komerční pozemek u železniční vlečky m 2 Hrušovany nad Jevišovkou

Transkript:

Případové studie regionálních stanic VRT vliv na regionální rozvoj Jaromír Volf

Struktura prezentace základní informace o zkoumaných terminálech dopravní a tarifní aspekty vysokorychlostních tratí dopad terminálů na rozvoj oblasti závěrečné zhodnocení 22

Základní charakteristika terminálů Terminál Mâcon Montabaur Ebbsfleet Tullnerfeld Země Francie Německo Velká Británie Rakousko Součást projektu LGV Sud-Est NBS Köln Frankfurt Počet obyvatel v blízkosti (cca 15 km) Channel Tunnel Rail Link (High Speed 1) NBS Wien St. Pölten 120 000 70 000 200 000 50 000 Zázemí metropole Ne Ne Ano Ano Vzdálenost od centra 70 km (Lyon) 100 km (Frankfurt) 35 km (Londýn) 40 km (Vídeň) 340 km (Paříž) 100km (Kolín n. R.) Návaznost na VHD Špatná Velmi dobrá Dobrá Velmi dobrá Počet parkovacích míst 470 1130 5000 750 3

Terminál Mâcon- Loché 7 km jihozápadně od města Mâcon v Burgundsku 30 000 obyvatel Dokončen v roce 1981 Nebyl součástí původního plánu LGV Sud-Est Využíván především pro dojezd do Paříže Není možná dojížďka do Lyonu Nulové napojení na konvenční síť, špatné napojení autobusy Funguje hlavně jako P+R parkoviště 44

Komparace VRT a konvenční tratě - Mâcon Destinace Četnost spojení v pracovní dny Jízdní doba Cena jednotlivé jízdenky Paříž (VRT) 7x denně 1:36 1:45 27 89 6 732 Paříž (konv. trať) Cena roční jízdenky 6x denně 4:20 4:31 44,30 59 není k dispozici Lyon (VRT) 1x / 3x denně 0:23 / 0:38 7 18 není k dispozici Lyon (konv. trať) 60mintový takt, posílený ve špičkách 0:48 0:53 13,60 1 436,4 55

Rozvoj lokality Mâcon- Loché Po dokončení velká očekávání a ambiciózní plány Skutečnost spíše negativní několik desítek rodinných domů logistická a obchodní centra nízký vliv železnice Křižovatka dvou dálnic 6 6

Terminál Montabaur V těsném sousedství města Montabaur 13 000 obyvatel + menší sídla v okolí Silný politický nátlak spolkové země Porýní-Falc na vybudování terminálu hrozba zablokování celého projektu VRT Dokončen v roce 2002 Možné dojíždět do Frankfurtu, Bonnu i do Kolína nad Rýnem Napojení na lokální trať i místní autobusové linky Výhodná poloha u dálnice 77

Možnosti dojížďky - Montabaur Destinace Kolínnad Rýnem Frankfurt nad Mohanem Četnost spojení v pracovní dny Jízdnídoba Cena jednotlivé jízdenky Cenaroční jízdenky 16x denně 0:27 0:40 19 41 3 344 14x denně 0:42 19 39 3 420 Celosíťová jízdenka BahnCard 100-4090 Populární představa života na venkově a práce ve městě 8 8

Rozvoj lokality Montabaur Nový dopravní uzel pro Porýní-Falc Nová průmyslová, obchodní a logistická centra 1200 nových pracovních míst dopravní problémy Růst HDP oblasti díky VRT o 2,7 % Nevýrazný přírůstek obyvatelstva v Montabauru 99

Terminál Ebbsfleet Poblíž města Gravesend 65 000 obyvatel Dokončen v roce 2007 2009 zahájen příměstský provoz Propracovaný systém příměstské vysokorychlostní dopravy Terminál poprvé naplno využit během olympiády Omezené využití v mezinárodní dopravě Špatné propojení konvenční a vysokorychlostní tratě Výhodná dopravní poloha poblíž londýnského okruhu M25 10 10

Možnost dojížďky - Ebbsfleet Destinace Londýn (konvenční trať) Londýn (VRT) Paříž Brusel Četnost spojení v pracovní dny Jízdní doba Cena jednotlivé jízdenky 2-3x za hodinu 0:47-0:53 10,6 11,2 (11,8 12,4 ) 4x za hodinu mimo špičku, až 8x ve špičce 5x denně (5/15) 4x denně (4/9) 0:18 16,1 (17,9 ) 2:05-2:13 29 180 (32 200 ) 1:50-1:53 45 174 (50 193 ) Cena roční jízdenky 2964 / 3624 (včetně MHD) (3290 4022 ) 4428 / 5092 (včetně MHD) (4915 5652 ) Není k dispozici Není k dispozici 11 11

Poloha terminálu vůči Londýnu 12 12

Konečná vize lokality Ebbsfleet 13 13

Dosavadní rozvoj lokality Ebbsfleet Strukturálně postižená oblast Součást vládního projektu pro obnovu východního Londýna a břehů Temže top-down development Představa tzv. nového zahradního města až 60 tisíc obyvatel minimálně 30 tisíc pracovních míst Výstavba se rozbíhá až v posledních dvou letech stát buduje pomocnou infrastrukturu 14 14

Terminál Tullnerfeld 7 km JZ od města Tulln 16 000 obyvatel Dokončen v roce 2012 Dostal nelichotivou přezdívku stanice duchů Postupně se však stává dopravním uzlem díky napojení na S-Bahn paradoxně minimální časová úspora pro samotný Tulln Zastavují zde všechny vlaky až na railjety Konkurence dvou dopravců na trati od prosince 2015 obviňování z vyjídání rozinek dolnorakouským dopravním svazem 15 15

Možnost dojížďky Tullnerfeld Dopravce ÖBB Četnost spojení v pracovní dny 11x denně REX200 17x denně IC Jízdnídoba Cena jednotlivé jízdenky Cena roční jízdenky 0:20 0:22 8,80 1256 (včetně MHD) Westbahn 14x denně 0:17 4,30 829 (+ 375 vídeňská MHD) 16 16

Rozvoj lokality Tullnerfeld Lokální samosprávy a developeři mají rozsáhlé plány bottom up development Prozatím funguje na nádraží pekárna a školka Růst počtu obyvatel v obcích podél trati Kapacita P+R parkoviště už je nedostatečná 17 17

Společné a rozdílné znaky terminálů Mâcon + Montabaur obtížné rozlišit vliv silniční a železniční dopravy terminály nebyly součástí původního zadání daleko od důležitých sídel rozdíl v úspěšnosti Ebbsfleet + Tullnerfeld postaveno mimo jiné za účelem denní dojížďky velké plány na přesun obyvatel i pracovních míst do nových lokalit rozvoj velice náchylný na makroekonomickou situaci železniční doprava figuruje jako hlavní dopravní mód v developerských projektech 18 18

Závěrečné shrnutí Každý terminál je specifický Výrazně převyšuje politická rovina nad ekonomickou Nízké využití terminálů Slouží především jako parkoviště Park and Ride Potřeba promyšleného plánu rozvoje Nutná spolupráce veřejného a soukromého sektoru 19 19

Použité zdroje Abalate, Daniel a Bel, Germà. The Economics and Politics of High-speed Rail: Lessons from Experiences Abroad. Lanham: Rowman& Littlefield, 2012. Ahlfeldt, Gabriel M. a Feddersen, Arne. From periphery to core: economic adjustments to high speed rail. London School of Economics & University of Hamburg(2010), http://eprints.lse.ac.uk/29430/. Facchinetti-Mannone, Valérie. Gares exurbanisées et développement urbain: Le cas des gares TGV bourguignonnes. Revue Géographiquede l'est 46 (2006): 1-13. First Interim Evaluation of the Impacts of HighSpeed1(2014). https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_d ata/file/466084/first_interim_evaluation_hs1_main-report.pdf. VickermanRoger, High-speed rail and regional development: the case of intermediate stations, Journal of Transport Georaphy 42 (2015): 157-65. Denní tisk: Guardian, Der Standard Mapové podklady: http://maps.google.cz 20 20