BALISTICKÁ VùÎ Lepší trefa na dálku

Podobné dokumenty
Návod k obsluze. merit -15B

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS

Krytka baterie 11 Náhradní pouzdro baterie 12 Toãítko na korekci paralaxy (podle modelu)

630 EUROSIT. VÍCEFUNKâ NÍ ÍDÍCÍ P ÍSTROJ. Použití. NejdÛležitûjší vlastnosti

Nejlepší od OBO: B9/T. Odboãná krabice se stupnûm krytí IP67

EL RANGE BRILANTNÍ OBRAZ. PŘESNÉ MĚŘENÍ

Pájen v mûník tepla, XB

TREFA DO ČERNÉHO NÁVOD PRO POUŽITÍ VYSOCE KVALITNÍ LOVECKÉ OPTIKY

AURATON 30 AURATON TH-3

ZODIAC NÁVOD K OBSLUZE. merit - 25D

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Navigace TravelPilot EX-V

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

právních pfiedpisû Libereckého kraje

K ÍÎOVKA, KTERÁ NIKDY NEKONâÍ NÁVOD

právních pfiedpisû Libereckého kraje

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

Zkratky a úplné názvy pfiedpisû pouïit ch v publikaci Úvod... 11

Radiátorové ventily. pro v echny termostatické hlavice a servopohony. Vítûz testu

Ocel v architektufie JANISOL SYSTÉMY SYSTÉMY OCELOV CH PROFILÒ PRO DVE NÍ A OKENNÍ KONSTRUKCE S P ERU EN M TEPELN M MOSTEM

Tento symbol na přístroji odkazuje na provozní nebo bezpečnostní informace v návodu k používání.

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

Dvefiní zavíraã DORMA TS 72

právních pfiedpisû Olomouckého kraje


INVESTICE NA CELÝ ŽIVOT

Návod k pouïití BAS 317

VETERINÁRNÍ VYŠETŘOVACÍ STŮL S ELEKTRICKÝM POHONEM EGKT-E1 Návod k obsluze

ACO DRAIN. Liniové odvodnûní. ACO DRAIN Monoblock PD 100 C Pro třídu zatížení A 15 - C250

Provozní návod Spojka - Osobní automobil Zkušební zařízení pro kontrolu bočního házení Středící trn


MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

Návod k pouïití. BAS 260 Swift

Z6 2. GENERACE ORIGINÁL. DOVEDENÝ K DOKONALOSTI

TravelPilot DX-R52 / DX-R5

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ



3) Jak druh zvûfie chcete lovit?

Návod k použití. 1. Frézovací šablona od firmy EGGER. frézovací šablony od firmy EGGER. 1.1 Modely pracovních desek. 1.

INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE

Blesk s automatikou úhlu vyzafiování SB-600. SB-600 (Cz) Návod k obsluze

právních pfiedpisû PlzeÀského kraje

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

ovládací pulty IP55 pulty Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (

Dveřní zavírače. Moderní design Jednoduchá instalace Vysoce kvalitní materiál Mnohostranné použití Certifikováno dle ČSN EN

Návod. ke správnému užívání mechanických vozíků KURY. HOP2 max

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

Univerzální stojan USK 2760

Návod k použití Ruční vazač model CB 180

NIKON CORPORATION TT4D (11) 8MSA1511

Aventa Těsnicí rámeček. Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

RYCHLOUPÍNKY. Probezpečnéupínánídílců.

FILTR-REGULÁTOR MKS. Tlaky jsou uváděné jako manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Velikost pórů filtrační. 25 (bílá) vložky

právních pfiedpisû Libereckého kraje

Poznámka: Ačkoli bylo vyvinuto veškeré úsilí, aby byl cambox HK1400 EUI/EUP univerzální výrobek, mohou být nezbytné určité místní úpravy.

Návod k použití Elektrický vazač model CB 200e

SEKVENČNÍ ZÁBLESKOVÝ SYSTÉM č. kapitoly: č. listu: 1 / 8. ÆKonstrukce návěstidla

Nerezový sloupový stojan pro klíčový trezor požární ochrany SD04.2

Podrobný návod pro administraci zákaznických účtů na portálu Czechiatour.eu

Flexibilní modulární technika Instalaãní pfiístroje Modul 45

RAUVOLET metallic-line Montážní návod

Z8i SEE THE UNSEEN

2 DÍLâÍ CIFERNÍKY S FÁZEMI SLUNCE A MùSÍCE VX3H. 3 dílãí ciferníky VX3J. (1 korunka)

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové dveře

Xiaomi Scale. uživatelská příručka

Art. 8K-N Audiosouprava pro N účastníků

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

Kanceláfisk nábytek ERGO OFFICE

MERLIN mixér mlýnek odšťavňovač

TravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Návod k obsluze.

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení

Problematika vratných smyček Každý majitel kolejiště s dvoukolejnicovým napájením by o tom mohl dlouho vyprávět:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

TravelPilot Navigation Radio/CD. TravelPilot DX-R70. Návod k montáïi.

Vítejte v TESLE Jihlava

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

. A využijte naší zavádûcí nabídky. Seznamte se s Telio. Telio CAD. Telio LAB. Telio CS. Telio. Doãasné v plnû / náhrady z jedné ruky

ŠkodaAuto AUTORÁDIO MS 303

VarioSynergic 3400 / 4000 / 5000 VarioSynergic / / Svafiování MIG/MAG KVALITA SVA OVÁNÍ

6. DLOUHODOBÝ FINANČNÍ MAJETEK

odjehlovací systém K A T A L O G 2007

SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

TOKOZ a. s., Santiniho 20/26, Îìár nad Sázavou 2, âeská republika tel.: , fax: ,

paralelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

Optiscont Design vybraných míst kontaktu značky se zákazníkem

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

âerpadla odpadních vod MultiCut

ED150mm f2.0. CZ Instrukce

Vaše uživatelský manuál SKODA AUTORADIO SYMPHONY

INTERIÉROVÁ ROLETA LUNA

Použité harmonizované normy:

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO P 500 SS, P 500 SZ, P 500 SBV SPRCHOVÉ VENTILY PRESTO P 500 SPS, P 500 SPZ SPRCHOVÉ PANELY

MONTÁŽNÍ NÁVOD ŽALUZIE V-LITE

modunet180: opakovač sběrnice novanet

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Transkript:

BALISTICKÁ VùÎ Lepší trefa na dálku

BALISTICKÁ VùŽ SWAROVSKI OPTIK Zbranû, munice a také optické pfiístroje se v posledních letech staly mnohem více pfiesnûjšími. Tím je technicky umožnûna stfielba na velké vzdálenosti. Pfiesto jsou požadavky kladené na stfielce vysoké, a kromû pfiesného urãení vzdálenosti jsou také vyžadována fiešení, která umožàují pfiesný bod zamífiení a tím i zacílený výstfiel na dálku. Balistická vûž (výrobek Ballistikturm) od f irmy Swarovski Optik Vám dává možnost udržet nástfiel na rûzné vzdálenosti. Pfii vývoji pro nás bylo dûležité, abyste si své požadované vzdálenosti urãovali sami a mohli si je samostatnû nastavit a zase zmûnit. V dalším textu Vám v nûkolika krocích vysvûtlíme montáž a nastavení Vaší osobní balistické vûže (BT). Na webové adrese www.swarovskioptik.com/bt máte navíc k programu BT také možnost nechat se provést jednotlivými kroky montáže své balistické vûže pomocí 3D animace. 3

DEMONTÁŽ SNADNÉ, P ESNÉ A PRAKTICKÉ: Balistickou vûž si mûžete v nûkolika krocích namontovat sami a nastavit ji pfiesnû na svou zbraà. I Zvolené vzdálenosti si mûžete kdykoliv zmûnit sami. Kromû 4 oznaãených vzdáleností disponujete dalšími nastaveními vzdálenosti. ZvlášÈ vyvinutý balistický program Vám vypoãítá potfiebné hodnoty (poãet cvaknutí) pro Vaše požadované vzdálenosti. Odšroubujte klobouãek balistické vûže pomocí dodaného mincového klíãe nebo nûjaké vhodné mince. Orientaãní výstupek na balistické vûži Vám naznaãuje, zda se nacházíte v základní poloze nebo nikoliv. MÛžete ho snadno nahmatat i za šera. II Oddûlte kroužek se stupnicí stiskem nebo tahem smûrem nahoru. III A B C Klobouãek Kroužky se znaãkami B3 ãervená B2 žlutá B1 zelená Spojka Nyní máte k dispozici 5 odnímatelných ãástí, všechny ostatní jsou pevnû spojené se zámûrným dalekohledem. 6 7

MONTÁŽ A NASTAVENÍ NASTAVENÍ 01 04 Nastfielte zbraà obvyklým zpûsobem, napfi. na 100 m. Vaše 1. nástfielná vzdálenost je souãasnû základní polohou. Pootoãte zároveà horním aretaãním kroužkem požadovaným smûrem. V pfiípadû potfieby k tomu máte k dispozici výstupek mincového klíãe. Provûfite, zda je k dispozici plný nastavitelný rozsah (tûsnû pod 360 ): K tomu otáãejte spojkou proti smûru pohybu hodinových ruãiãek až na doraz. Nyní zase spojku vraète otáãením na doraz (šipkou na puntík). K tomu viz DoplÀující poznámka. 02 05 Po stanovení základního nastavení otáãejte spodním aretaãním kroužkem ve smûru pohybu hodinových ruãiãek až na doraz. Spodní aretaãní kroužek není spojen s výškovoukorekcí. Pro Vaši 2. nástfielnou vzdálenost pootoãte spojku o poãet potfiebných cvaknutí proti smûru pohybu hodinových ruãiãek a nasaìte kroužek (B1) tak, aby se zelená znaãka shodovala s puntíkem na zámûrném dalekohledu. Poãet potfiebných cvaknutí mûžete zjistit prostfiednictvím balistického programu nebo nastfielením. 03 06 Nasaìte spojku (C) tak, aby znaãka šipky ukazovala pfiesnû na puntík na zámûrném dalekohledu. Tak jste zaaretovali svoji 1. nástfielnou vzdálenost. Pro Vaši 3. (žlutá znaãka B2) a 4. nástfielnou vzdálenost (ãervená znaãka B3) nastavte stejným zpûsobem odpovídající kroužky. 8 9

NASTAVENÍ PRAKTICKÁ RADA 07 Natoãte nyní celou vûž ve smûru pohybu hodinových ruãiãek až na doraz zpût do základní polohy. 08 Popište nûkterou z dodaných lepicích fólií svými osobními vzdálenostmi. MÛžete je libovolnû nalepit a tím se dostanete bezpeãnû rychle do cíle. DoplÀující poznámka Pokud by nebyla plná dráha nastavení (tûsnû pod 360 ) popisovaná v bodû 4 oproti oãekávání k dispozici, tak nás prosím kontaktujte na e-mailové adrese: info@swarovskioptik.at. Na webové adrese www.swarovskioptik.com/bt máte navíc k programu BT také možnost nechat se provést jednotlivými kroky montáže své balistické vûže pomocí 3D animace. Nasaìte klobouãek (A) tak, aby se orientaãní výstupek shodoval se šipkou a s puntíkem na zámûrném dalekohledu. Klobouãek mûžete našroubovat pomocí pfiiloženého mincového klíãe. Vaše balistická vûž je tím pfiipravena k použití. Funkce Pro nastavení pfiíslušné vzdálenosti natoãte celou balistickou vûž požadovanou znaãkou (zelená/žlutá/ãervená) proti puntíku na zámûrném dalekohledu. Pokud byste si pfiáli dodateãné nástfielné vzdálenosti, tak mûžete nastavit další vzdálenosti na základû bílé stupnice balistické vãže. Poãet k tomu potfiebných cvaknutí mûžete rovnûž zjistit pomocí našeho balistického programu. Poãet cvaknutí se v tomto pfiípadû vypoãítává vždy ze základní polohy (šipky)! Dobrou trefu! 10 11

SWAROVSKI OPTIK KG 6067 Absam Rakousko Tel. +43/5223/511-0 Fax +43/5223/41 860 info@swarovskioptik.at WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM BA-661/5, 05/2008 Zmûny v provedení a dodávce jsou vyhrazeny.