Aktuátor Masoneilan* Řady 51/52/53 Návod k použití

Podobné dokumenty
Masoneilan* 77-6 Model vzduchový uzavírací ventil

Masoneilan* 78 Model Regulátor vzduchového filtru

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Demontáž těsnicí ucpávky

Masoneilan* Typ 7700E Elektropneumatický polohovač ventilu Konvertor 4000 I/P

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

GE Oil & Gas. 87/88 Series. Pružinové membránové aktuátory řady Masoneilan* Návod k použití. Klasifikace důvěrnosti údajů dle GE: Veřejné

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Nožové šoupátko LUCAVAL

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

30TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS


Návod k instalaci. Myčka nádobí

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Profigaraz

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod na obsluhu a údržbu

Elektromotorický pohon pro kohouty

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:

KD Doporučení pro montáž/demontáž

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

D.A. SERVOPOHON, série AP - dvojčinný servopohon

Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou

Elektromotorický pohon pro kohouty

KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S MANOMETREM

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Elektromotorické pohony

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

50TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS S VEDENÍM

Typ SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Servisní příručka. Hydrostatické servořízení typ HKU-serie 3 (Euro a SAE provedení)

Technická data. Bezpečnostní instrukce

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB Datum vydání 04/08

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

Návod k použití Toastovač TOASTER

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

Sada pro výměnu měkkého zboží Rhino AB

R Doporučení pro montáž/demontáž

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

Návod k obsluze řezačky obkladů Reflex Cut

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Elektromotorické pohony

pneumatický jímač oleje sací

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200

Masoneilan* 4700E/4800E Elektropneumatická polohovací zařízení

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Lumination LED světla

Elektromotorický pohon

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

Silniční náboj pro kotoučovou brzdu

TECHNICKÁ DATA STAHOVAČE OBRUČÍ KOL BIGMA & SMALLMA

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

SSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Elektromotorické pohony

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

měřicího přístroje provozních hodin.

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Koncové spínače SLM1, SLM2, SLI1 a SLI2

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití

Transkript:

GE Oil & Gas Aktuátor Masoneilan* Řady 51/52/53 Návod k použití GE Data Classification: Public

O této příručce Tento návod se vztahuje k následujícím nástrojům: Cylindrický aktuátor Masoneilan řady 51/52/53 Informace v tomto návodu podléhají změnám bez předchozího upozornění. Informace obsažené v tomto návodu, ať už kompletní nebo částečné, nesmí být přepisovány ani kopírovány bez písemného svolení společnosti GE Oil & Gas. Tento návod v žádném případě nezaručuje obchodovatelnost polohovadla ani softwaru nebo jeho přizpůsobitelnost specifickým potřebám klienta. Veškeré chyby nebo dotazy spojené s informacemi v tomto návodu prosím oznamte svému místnímu dodavateli nebo navštivte www.geoilandgas.com/valves. Odmítnutí odpovědnosti Autorské právo TENTO NÁVOD ZÁKAZNÍKOVI / OBSLUZE POSKYTUJE DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPECIFICKÝ PROJEKT SPOLU S BĚŽNÝMI POSTUPY PROVOZU A ÚDRŽBY PROVÁDĚNÝMI ZÁKAZNÍKEM / OBSLUHOU. PROTOŽE SE NÁZORY NA PROVOZ A ÚDRŽBU LIŠÍ, GE (SPOLEČNOST GENERAL ELECTRIC A JEJÍ DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI APOBOČKY) NECHCE DIKTOVAT SPECIFICKÉ POSTUPY, ALE POSKYTNOUT ZÁKLADNÍ OMEZENÍ A POŽADAVKY SPOJENÉ S TYPEM DODANÉHO VYBAVENÍ. TYTO POKYNY VYCHÁZEJÍ Z TOHO, ŽE OBSLUHA JIŽ MÁ OBECNÉ ZNALOSTI POŽADAVKŮ PRO BEZPEČNÝ PROVOZ MECHANICKÝCH A ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ V POTENCIÁLNĚ NEBEZPEČNÉM PROSTŘEDÍ. PROTO BY TYTO POKYNY MĚLY BÝT INTERPRETOVÁNY A APLIKOVÁNY VE SPOJENÍ S BEZPEČNOSTNÍMI PRAVIDLY A PŘEDPISY NA PRACOVIŠTI A PŘÍSLUŠNÝMI POŽADAVKY NA PROVOZ OSTATNÍCH ZAŘÍZENÍ NA PRACOVIŠTI. TENTO NÁVOD NEZAHRNUJE VŠECHNY PODROBNOSTI NEBO ODLIŠNOSTI ZAŘÍZENÍ, ANI NEZAJIŠŤUJE SPLNĚNÍ KAŽDÉ MOŽNÉ NAHODILOSTI VE SPOJENÍ S INSTALACÍ, PROVOZEM NEBO ÚDRŽBOU. POŽADUJETE-LI DALŠÍ INFORMACE NEBO OBJEVÍ-LI SE URČITÉ PROBLÉMY, KTERÉ NEJSOU DOSTATEČNĚ POKRYTY PRO ÚČELY ZÁKAZNÍKA / OBSLUHY, SDĚLTE ZÁLEŽITOST GE. PRÁVA, POVINNOSTI A ODPOVĚDNOST GE A ZÁKAZNÍKA / OBSLUHY SE STRIKTNĚ OMEZUJÍ NA TA VÝSLOVNĚ UVEDENÁ VE SMLOUVĚ VZTAHUJÍCÍ SE K DODÁNÍ VYBAVENÍ. SESTAVENÍM TOHOTO NÁVODU GE NEVZNIKAJÍ ŽÁDNÉ DALŠÍ REPREZENTACE ANI ZÁRUKY OHLEDNĚ VYBAVENÍ NEBO JEHO POUŽÍVÁNÍ. TYTO POKYNY OBSAHUJÍ MAJETKOVÉ INFORMACE GE A JSOU ZÁKAZNÍKOVI / OBSLUZE POSKYTNUTY NA POMOC PŘI INSTALACI, TESTOVÁNÍ, PROVOZU A/NEBO ÚDRŽBĚ POPSANÉHO VYBAVENÍ. TENTO DOKUMENT NESMÍ BÝT REPRODUKOVÁN JAKO CELEK ANI ČÁST, JEHO OBSAH NESMÍ BÝT SDĚLOVÁN ŽÁDNÉ TŘETÍ STRANĚ BEZ PÍSEMNÉHO SVOLENÍ GE. * Masoneilan je registrovaná obchodní značka společnosti General Electric. Ostatní názvy společností a produktů používané v tomto dokumentu jsou registrované obchodní značky nebo značky příslušných vlastníků. Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu se považují za přesné v době jejich publikace a podléhají změnám bez upozornění. PN 720030577-779-0000 Rev. B

Obsah 1. Bezpečnostní informace... 5 Bezpečnostní symboly... 5 Bezpečnost produktu - cylindrický aktuátor řady 51/52/53... 6 Směrnice o tlakových zařízeních - (SMĚRNICE 97/23/ES)... 8 2. Úvod... 9 Všeobecné požadavky... 9 Popis aktuátoru...10 3. Instalace...11 Vybalení...11 Pneumatické přípojky...11 Montáž...12 4. Provoz...15 Aktuátor...15 Přechod na ovládání ručním kolečkem (volitelné)...15 Přepnutí z automatického provozního režimu na ruční...18 Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický...19 Přechod na ruční ovládání hydraulikou (volitelně)...20 Plnění zásobníku pro jednočinné a dvojčinné jednotky...21 5. Údržba...23 Odstranění aktuátoru...23 Dvojčinný (model 51) s ručním kolečkem / bez něj, s objemovou komorou / bez ní...25 Vzduch k vysunutí (model 52) s ručním kolečkem / bez něj...27 Vzduch k zasunutí (model 53) s ručním kolečkem / bez něj...29 Postupy údržby...32 Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 51 - dvojčinný s ručním kolečkem / bez něj...32 Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 52 - se vzduchem k vysunutí s ručním kolečkem...34 Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 52 - se vzduchem k vysunutí bez ručního kolečka...36 Výměna o-kroužku a vodicího kroužku u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí s ručním kolečkem...39 Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí bez ručního kolečka...41 Odstranění pružinové patrony...43 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 3

Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.

1. Bezpečnostní informace Tato část obsahuje bezpečnostní informace včetně bezpečnostních symbolů použitých v dokumentaci. Změny vlastností, struktury a použitých komponent nemohou vést k revizi tohoto návodu, pokud takové změny neovlivní funkci a výkon produktu. Před instalací a uvedením do provozu si přečtěte celou tuto část. Bezpečnostní symboly Návod k cylindrickému aktuátoru řady 51/52/53 obsahuje VAROVÁNÍ, a Poznámky tam, kde je to nutné, aby vás upozornil na informace spojené s bezpečností nebo jiné důležité pokyny. Pro bezpečný provoz je nutné absolutní dodržení všech VAROVÁNÍ a. VAROVÁNÍ Oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, by mohla způsobit závažné poranění. VAROVÁNÍ Pohyblivé části vás mohou uhodit nebo pořezat. Mějte volné ruce. Oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, by mohla způsobit poškození majetku nebo dat. 2014 General Electric Company. All rights reserved. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 5

POZNÁMKA Oznamuje důležité skutečnosti a podmínky. Bezpečnost produktu - cylindrický aktuátor řady 51/52/53 Obecná instalace, údržba nebo výměna Produkty musí být nainstalovány kvalifikovaným personálem v souladu se všemi místními a národními kodexy a normami s použitím bezpečných pracovních praktik. Při bezpečných pracovních praktikách musí být použity osobní ochranné prostředky (OOP). Při práci ve výškách zajistěte řádné použití ochrany proti pádu s využitím bezpečných pracovních praktik. Použijte vhodné bezpečnostní vybavení a praktiky, abyste zabránili padání nástrojů nebo vybavení během instalace. Servis může být prováděn místním personálem (instalace, uvedení do provozu a údržba), který byl zaškolen ohledně správných postupů na pracovišti pro práci spojenou se zařízením dodávaným GE s ohledem na bezpečné praktiky pracoviště. Zkontrolujte, zda tlak vzduchu nemůže překročit označení na informačním štítku. Instalace v potenciálně výbušném prostředí včetně směrnice ATEX 94/9/ES II 2 GD TX Instalace, uvádění do provozu a údržba v souladu s národními a místními předpisy a v souladu s doporučeními obsaženými v příslušných normách týkajících se potenciálně výbušných prostředí. Používejte pouze v situacích, které jsou v souladu s podmínkami certifikace zobrazenými v tomto dokumentu, a po ověření jejich kompatibility s oblastí zamýšleného použití. 6 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Instalace, uvedení do provozu a údržba kvalifikovanými a kompetentními profesionály, kteří absolvovali vhodné školení pro zařízení používaná v oblastech spotenciálně výbušnou atmosférou a mají relevantní certifikace, které lze použít. VAROVÁNÍ Před použitím těchto produktů s jinými kapalinami / stlačenými plyny než vzduchem nebo těmi pro neprůmyslové použití konzultujte výrobce. Za určitých provozních podmínek může používání poškozeného produktu způsobit zhoršení výkonu systému a vést ke zranění nebo usmrcení osob. Instalace v nedostatečně větraných, omezených prostorách s potenciálem přítomnosti jiných plynů než kyslíku může vést k nebezpečí udušení osob. Umisťuje pouze na místech, která jsou správně identifikována. Popis prostředí, ve kterém lze zařízení nainstalovat, najdete na štítku přístroje. Ověřte, že označení na štítku jsou v souladu s použitím. Opravy pouze servisním personálem kvalifikovaným pro provádění oprav na aktuátoru. Používejte pouze originální náhradní díly, které jsou dodávány výrobcem, nejen včetně hlavních sestav, ale také montážních šroubů a o-kroužků, aby bylo zaručeno, že jsou produkty v souladu se základními bezpečnostními požadavky evropských směrnic. VAROVÁNÍ Nebezpeční výbuchu - výměna komponent může ohrozit vhodnost použití na nebezpečných místech. Nebezpečí vznícení Jsou-li přiváděny jiné plyny než vzduch, je odpovědností koncového uživatele rozpoznat a bezpečně zachytit veškeré úniky nebo odplynění do atmosféry. Je-li pneumatický systém poháněn výbušným plynem, je odpovědností koncového uživatele zvážit, zda by instalace měla být považována za instalaci v prostředí klasifikovaném jako nebezpečné. VAROVÁNÍ Elektrostatický výboj: Při čištění používejte pouze vlhký hadr, abyste se vyhnuli elektrostatickému výboji. Nepoužívejte rozpouštědlo. Všechny prvky jsou kovové a vodivé, tudíž mají stejný potenciál. Zajistěte, aby bylo elektrické zařízení správně uzemněné. Zajistěte, aby měla celá sestava řádné uzemnění. Horký povrch - Provozní podmínky procesu - Označení TX na informačním štítku aktuátoru Teplota povrchu aktuátoru může být závislá na provozních podmínkách procesu. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 7

Aktuátory Masoneilan 51/52/53 mohou odolat minimálně takovým teplotám prostředí, které jsou shodné s MAXIMÁLNÍ PROVOZNÍ TEPLOTOU (jak je zobrazeno na informačním štítku aktuátoru). Teplota povrchu instalovaného aktuátoru nebude vyšší než maximální provozní teplota připojeného ventilu nebo jiného procesního vybavení. Uživatel musí podniknout nutné kroky, aby zajistil, že maximální teplota povrchu aktuátoru nepřekročí teplotní třídu použití. Směrnice o tlakových zařízeních - (SMĚRNICE 97/23/ES) Dresser Valve India PVT Limited Coimbatore, Tamilnadu, India Minimální provozní teplota: -20 C* Maximální provozní teplota: 85 C* 0062 Aktuátor Tabulka 1 Maximální tlak* Tlak Rozměry Bar PSI 12 10.3 150 16 10.3 150 20 10.3 150 24 5.17 75 28 5.17 75 32 4.83 70 Sériové číslo a datum výroby najdete na informačním štítku aktuátoru. *Uvedená omezení tlaku a teploty nejsou požadována k zachování instalace aktuátoru schválené PED. 8 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

2. Úvod Následující pokyny jsou určeny k tomu, aby personálu údržby pomohly při provádění většiny prací údržby vyžadovaných u cylindrických aktuátorů modelu 51/52/53. Společnost GE má vysoce kvalifikované servisní techniky, kteří jsou k dispozici pro spuštění, údržbu a opravu našich aktuátorů a jejich komponent. Vedle toho ve školicím centru pravidelně probíhá školicí program, který zákaznický servis a nástrojový personál zaškolí v provozu, údržbě a používání našich řídicích ventilů, aktuátorů a nástrojů. Tyto služby lze sjednat prostřednictvím zástupce společnosti GE nebo prodejní kanceláře. Při provádění údržby používejte pouze náhradní díly GE. Díly jsou dostupné prostřednictvím vašeho místního zástupce Masoneilan nebo prodejní kanceláře. Při objednávání dílů vždy uveďte model a sériové číslo opravované jednotky. Tabulka 2 Schéma číslování Typ aktuátoru 51 Dvojčinný (bez pružin) 52 Vzduch k vysunutí (vysouvací dřík) 53 Vzduch k zasunutí (zasouvací dřík) Všeobecné požadavky Tento návod k instalaci a údržbě se týká cylindrického aktuátoru Masoneilan modelu 51/52/53 bez ohledu na tělo ventilu, na kterém jsou používány. Čísla dílů aktuátoru a doporučené náhradní díly vyžadované pro údržby jsou uvedeny v Tabulka 5 na straně 16. Číslo modelu a činnost aktuátoru jsou zobrazeny jako část čísla modelu uvedeného na identifikačním štítku umístěném na aktuátoru. 2014 General Electric Company. All rights reserved. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 9

Popis aktuátoru Model 51/52/53 je pneumatický cylindrický aktuátor dostupný ve dvou verzích, a to jako dvojčinný bez pružiny a s vratnou pružinou. Dvojčinnou verzi lze nakonfigurovat s objemovou komorou přímo připojenou k cylindru, aby byl zajištěn bezchybný provoz v případě ztráty přívodního tlaku. Verze s vratnou pružinou zahrnuje podsestavu pružinové patrony. Pružina je před montáží do cylindru předstlačena v podsestavě náboje. Tato podsestava také zajišťuje vodicí podporu a je izolovaná od natlakované pneumatické části. Díky této konstrukci je zařízení spolehlivé a snadno udržovatelné. 10 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

3. Instalace Vybalení Při vybalování zařízení musíte být opatrní, abyste se vyhnuli poškození příslušenství nebo komponent. Pokud se objeví problémy nebo obtíže, kontaktujte svého obchodního zástupce nebo oblastní kancelář GE. Pneumatické přípojky Aktuátor modelu 51/52/53 je konstruován pro vzduchové přípojky 3/4 NPT. Příslušenství dodávané s aktuátorem je namontováno a připojeno z výroby. Nepřekračujte přívodní tlak uvedený na identifikačním štítku. NAVRÁCENÍ DO PROVOZU: Po instalaci nebo údržbě se ujistěte, že zařízení bylo před opětovným uvedením do provozu řádně zkontrolováno a navráceno do původního stavu. POZNÁMKA Při umisťování sestavy aktuátoru s ventilem vezměte v úvahu snadný přístup pro případ montáže nebo demontáže. POZNÁMKA V případě vodorovné montáže zkonzultujte technické záležitosti s výrobou. 2014 General Electric Company. All rights reserved. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 11

Montáž Následující postupy instalace a úpravy dříku se týkají montáže aktuátorů 51/52/53 na reciproční ventily s kovovým usazením. Ostatní způsoby úpravy, jako pilotem řízené ventily a typy s měkkým usazením, najdete ve speciálních instrukcích k ventilům. VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Nainstalujte aktuátor na tělo ventilu a utáhněte montážní hardware na správný moment. 2. Připojte zdroj řízeného tlaku k: třmenu (dolní strana) u dvojčinného modelu 51 a 53 se vzduchem k zasunutí. horní desce (horní strana) u modelu 52 se vzduchem k vysunutí. 3. Zasouvejte dřík aktuátoru buď pneumaticky nebo ručně pomocí ručního kolečka, dokud se nedotkne horní desky a pístu (zcela otevřená poloha). 4. Vysouvejte dřík aktuátoru, dokud nedosáhne jmenovitého zdvihu ventilu, a to buď pneumaticky nebo ručním kolečkem, a udržujte polohu. 5. Umístěte dělenou svorku s mezerou ke krytu (SB), jak je zobrazeno na Tabulka 3. Pokud se dělená svorka nespojí správně s oběma dříky, lehce vysunujte dřík aktuátoru, dokud nedojde k vyrovnání a dosažení spojení (Obrázek 1). Tabulka 3 Umístění dělené svorky Rozměry Mezera SB 12 125 mm (4,92") 16 109 mm (4,29") 20, 24, 28, 32 115 mm (4,53") 12 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Obrázek 1 Zaměření dělené svorky 6. Nainstalujte spojovací stranu dělené svorky a opatrně a rovnoměrně křížem utáhněte svěrné šrouby na moment doporučovaný v Tabulka 4. Tabulka 4 Moment dělené svorky Rozměry Suchá Namazaná M12 88 N-m (1 981,20 cm-lbs) 66 N-m (1 493,52 cm-lbs) M16 218 N-m (4 876,80 cm-lbs) 164 N-m (3 657,60 cm-lbs) 7. Namontujte a utáhněte rameno indikátoru, pružné pojistné podložky a šestihranné šrouby. 8. Dočasně utáhněte šroub s křížovou drážkou a upevněte desku indikátoru. 9. Označte šipku indikátoru na rameni indikátoru děrovačkou. 10. Seřiďte desku indikátoru do správné polohy, jak je zobrazeno na Obrázek 2. Šipka indikátoru Obrázek 2 Šipka indikátoru 11. Zkontrolujte, zda je dosaženo jmenovitého zdvihu ventilu, poté odstraňte zdroj řízeného tlaku. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 13

Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.

4. Provoz Aktuátor Zvýšení tlaku vzduchu do horní desky pohybuje podsestavou desky pístu (15) dolů, zatímco zvýšení tlaku do třmenu pohybuje podsestavou desky pístu nahoru směrem k horní desce. Verze s vratnou pružinou zajišťují mechanicky bezvadný provoz v požadovaném směru v případě ztráty přívodního tlaku vzduchu. Nepřekračujte přívodní tlak uvedený na identifikačním štítku. Přechod na ovládání ručním kolečkem (volitelné) V závislosti na velikosti aktuátoru jsou k dispozici dvě verze ručních koleček (CM a DM). Ruční kolečko zajišťuje ruční ovládání polohy ventilu v případě selhání zásobování vzduchem. Provoz ručních koleček CM a DM je stejný. Při pneumatickém provozu musí být ruční kolečko umístěno v automatické poloze. Pokud ruční kolečko není v poloze Auto, cesta je zablokovaná. 2014 General Electric Company. All rights reserved. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 15

Obrázek 3 Ruční kolečko CM, DM Tabulka 5 Referenční tabulka s díly Ref. # Popis Ref. # Popis Ref. # Popis 1 Třmen 24 Šestihranný čep 47 Pouzdro pojistného kolíku 2 P/S pístnice 25 Pružná pojistná podložka 48 Kolík 3 Dolní miska pružiny 26 Indikátor polohy 49 Pružina 4 Pružina 27 Šroub s křížovou drážkou 50 Zápustný šroub s vnitřním šestihranem 5 Šestihranný šroub se zápustnou hlavou 28 Výfuková trubka 51 Vodicí klíč 6 Pružná pojistná podložka 29 Pružná pojistná podložka 52 Šnekový převod 7 Trubka pružiny 30 Zástrčka 53 Rozpěrná trubka 8 Vodicí průchodka 31 P/S pístu 54 Adaptér 9 Kompresní čep 32 Vodicí průchodka 55 Upevňovací šroub 10 Horní talíř pružiny 33 O-kroužek (pístnice) 56 Červ 16 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Tabulka 5 Referenční tabulka s díly (Continued) Ref. # Popis Ref. # Popis Ref. # Popis 11 Axiální ložisko 34 N/A 57 Ložisko 12 Kompresní matice 35 Šestihranný čep 58 Zádržný kroužek 13 Deska separátoru / model 52/53 36 Pružná pojistná podložka 59 Hřídel ručního kolečka 14 Trubka válce 37 Převodovka 60 Klíč (červ) 15 P/S desky pístu 38 P/S krytu převodovky 61 Klíč (ruční kolečko) 16 Vodicí kroužek 39 O-kroužek 62 Zádržný kroužek 17 Horní deska 40 Axiální ložisko 63 Ruční kolečko 18 Upevňovací šroub 41 Stavěcí šroub 64 Rukojeť 19 Středicí čep 42 Pojistná matice 65 Směrová deska 20 Šestihranná matice 43 Stavěcí matice 66 Samopojistná matice 21 O-kroužek (píst, horní deska) 44 Sepnutí pístnice 67 Provozní informační štítek 22 Dělená svorka 45 Ložisko 68 Šroub pohonu 23 Rameno indikátoru 46 Zádržný kolík 69 Deska odlučovače (model 51) 70 Trubka objemové komory 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 17

Přepnutí z automatického provozního režimu na ruční VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Pomocí kontroléru zastavte pohyb ventilu a udržujte polohu. 2. Vyrovnejte závit na pístnici (2) se závitem v adaptéru (54) otáčením ručního kolečka (63). Adaptér Závit pístnice Obrázek 4 Adaptér a pístnice 3. Otáčejte krytem převodovky (38) ve směru hodinových ručiček, zatímco držíte tlačítko AUTO, dokud nevyskočí tlačítko MANU. Pokud se tlačítko MANU neuvolní, lehce otáčejte ručním kolečkem, dokud se neuvolní. Tlačítko AUTO Tlačítko MANU Obrázek 5 Tlačítka Auto / Manu a šroub pístu Zajistěte, aby bylo tlačítko MANU zcela uvolněno a kryt převodovky (38) pevně zajištěn v manuální poloze (bez otáčení). Vručním režimu může dojít k náhlému pohybu ventilu, pokud je povolen šroub pístnice (2). 18 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický 1. Nastavte vstupní signál polohovače na aktuální polohu ventilu. Pokud to neprovedete, může dojít k náhlému pohybu ventilu. 2. Otáčejte krytem převodovky (38) ve směru hodinových ručiček, zatímco držíte tlačítko MANU, dokud nevyskočí tlačítko AUTO. Pokud se kryt převodovky nehýbe, spojte polohu ventilu se vstupním signálem polohovače otáčením ručního kolečka (63). Zajistěte, aby bylo tlačítko AUTO zcela uvolněno a kryt převodovky (38) pevně zajištěn v automatické poloze (bez otáčení). Může dojít k selhání automatického provozu. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 19

Přechod na ruční ovládání hydraulikou (volitelně) Hydraulická ruční páčka je sekundární kontrolní systém k zajištění způsobu ovládání ventilu, když primární pneumatický systém selže. Systém je konfigurace s jednočinným cylindrem, který pracuje proti zatížení pružinou. V druhé konfiguraci je cylindr zapojen v dvojčinném režimu. Systém nevyžaduje žádné úpravy a je nutný pouze minimální servis (plnění zásobníku). POZNÁMKA Sestava ruční páky je vybavena řádně naplněným zásobníkem a zásuvkou pro potrubí v odvětrávacím portu zásobníku. Před provozem odstraňte zásuvku potrubí a nahraďte ji zástrčkou sodvětráváním. Ventil se zástrčkou s odvětráváním nasměrujte khorní části zásobníku (Obrázek 6). Odvětrávací port Odvětrávací port Obrázek 6 Instalace ventilu - svislá a vodorovná Provoz při přechodu na ruční ovládání hydraulikou: Aktuátory se vzduchem pro vysunutí a zasunutí Když je obtokový ventil zavřený, manipulace s ruční pákou vysune nebo zasune dřík (v závislosti na provozním režimu) do jeho úplné cestovní polohy. Otevření obtokového ventilu umožní návrat dříku do jeho normální polohy nebo polohy pro zajištění bezpečného provozu. Obtokový ventil musí být během pneumatického provozu otevřený. 20 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Plnění zásobníku pro jednočinné a dvojčinné jednotky 1. Odstraňte potrubní zástrčku z otvoru pro plnění hydraulické kapaliny na čerpadle. 2. Když je aktuátor v normální poloze (dřík vysunutý pro dvojčinnost), naplňte zásobník čerpadla přibližně z poloviny hydraulickou kapalinou Mobil DTE 24 (nebo srovnatelnou). 3. Zavřete obtok čerpadla a ručně dejte aktuátor do jeho absolutní cestovní polohy, přičemž přidejte potřebné množství kapaliny, abyste zachovali 1/2 naplnění zásobníku. Tento proces zajišťuje naplnění hydraulického válce kapalinou. Zásobník nikdy nepřeplňujte. 4. Po procesu plnění hydraulickou kapalinou nainstalujte zástrčku odvětrávání do plnicího otvoru hydraulické kapaliny. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 21

Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.

5. Údržba Odstranění aktuátoru Před odstraněním ventilu a demontáží: Oddělte jednotku od přívodního vzduchového vedení k odstraněnému cylindru a systémového tlaku k odpojení ventilu. Vyprázdněte pneumatické objemové nádrže, aby v cylindru nezůstal žádný vzduch. Odpojte veškeré elektrické přípojky od aktuátoru. Údržba aktuátoru normálně vyžaduje odstranění aktuátoru z těla ventilu. Kroky při odstraňování aktuátoru se liší v závislosti na tom, zda je aktuátor dvojčinný, se vzduchem k vysunutí nebo vzduchem k zasunutí. VAROVÁNÍ Pohyblivé části vás mohou uhodit nebo pořezat. Mějte volné ruce. Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. VAROVÁNÍ POTENCIÁLNÍ ZTRÁTA KONTROLY / TLAKU: Nedodržení pokynů pro správnou instalaci, údržbu a/nebo montáž / demontáž může způsobit nebezpečné podmínky. Je odpovědností koncového uživatele zajistit, aby byly pokyny náležitě dodržovány. VEDENÍ a INSTALACE: Všechna vedení a instalace musí být řádně zapojena azabezpečena a, jak je požadováno, zajištěna proti pohybu. Cylindrický aktuátor je zařízení s pružinou a pokyny pro demontáž musí být dodrženy, protože může dojít k poškození jednotky nebo poranění osob. 2014 General Electric Company. All rights reserved. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 23

NAVRÁCENÍ DO PROVOZU: Po instalaci nebo údržbě se ujistěte, že zařízení bylo před opětovným uvedením do provozu řádně zkontrolováno a navráceno do původního stavu. PROCEDURA LOCKOUT / TAGOUT (UZAMČENÍ / OZNAČENÍ): Před servisem nebo údržbou musí být dodrženo správné uzamčení / označení zdrojů energie na základě bezpečných praktik pracoviště, aby byla zajištěna bezpečnost personálu provádějícího práce na sestavě aktuátoru. To zahrnuje veškeré potenciální kontrolní signály nebo obvody, které mohou na dálku nebo automaticky ovládat aktuátor nebo komponentu. POZNÁMKA Činnost aktuátoru lze zkontrolovat pomocí identifikačního štítku ventilu. Model 51 označuje, že je jednotka dvojčinná (bez pružiny), a model 52 označuje, že se jedná o jednotku se vzduchem k vysunutí, a model 53, že se jedná o jednotku se vzduchem k zasunutí. Pokyny jsou obecné povahy. Další informace najdete v návodu kventilu. Model aktuátoru lze určit pomocí identifikačního štítku ventilu. 24 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Dvojčinný (model 51) s ručním kolečkem / bez něj, s objemovou komorou / bez ní 1. Ruční kolečko musí být v poloze AUTO a přívod vzduchu do aktuátoru musí být zavřený (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19). 2. Odpojte vzduchové vedení od horní desky (17) a třmenu (1) a zajistěte, aby ve válci nebyl tlak vzduchu (Obrázek 7 a Obrázek 8). Obrázek 7 Model 51 s ručním kolečkem / s objemovou komorou / bez ní Obrázek 8 Model 51 bez ručního kolečka / s objemovou komorou / bez ní 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 25

3. Uvolněte a vyndejte šestihranné čepy (24) na sestavě dělené svorky. VAROVÁNÍ Proveďte opatření na podepření a zvednutí aktuátoru z těla pomocí vhodných zvedacích podpěr a postupů. Správné techniky zvedání / vybavení / postupy dle bezpečnosti práce na pracovišti jsou odpovědností koncového uživatele. 4. Sundejte rameno indikátoru (23) a dělenou svorku (22). POZNÁMKA Nedovolte, aby zástrčka ventilu spadla do usazovacího kroužku, protože by mohlo dojít k poškození obou dílů. 5. Uvolněte a odstraňte montážní hardware ventilu a sejměte aktuátor z těla ventilu. Při manipulaci s aktuátorem postupujte opatrně, abyste se vyhnuli poškození měřidel, potrubí a komponent. 26 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Vzduch k vysunutí (model 52) s ručním kolečkem / bez něj 1. Ruční kolečko, je-li k dispozici, musí být v poloze AUTO a přívod vzduchu do aktuátoru musí být zavřený. (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19). 2. Odpojte vzduchové vedení od horní desky. 3. Zkontrolujte polohu ventilu vůči indikátoru polohy (26), abyste se ujistili, že je dřík ventilu zasunutý. Obrázek 9 POZNÁMKA Model 52 s ručním kolečkem / bez něj Aktuátor nevyžaduje stlačený vzduch, protože síla pružiny ventil otevře. 4. Uvolněte a vyndejte čtyři šestihranné čepy (24) a dělenou svorku. VAROVÁNÍ Proveďte opatření na podepření a zvednutí aktuátoru z těla pomocí doporučených zvedacích podpěr a postupů. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 27

5. Sundejte rameno indikátoru (23) a dělenou svorku (22). POZNÁMKA Nedovolte, aby zástrčka ventilu spadla do usazovacího kroužku, protože by mohlo dojít k poškození obou dílů. 6. Uvolněte a odstraňte montážní hardware ventilu a sejměte aktuátor z těla ventilu. Při manipulaci s aktuátorem postupujte opatrně, abyste se vyhnuli poškození měřidel, potrubí a komponent. 28 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Vzduch k zasunutí (model 53) s ručním kolečkem / bez něj Protože odstranění dříku zástrčky ventilu z dělené svorky vyžaduje, aby byla zástrčka ventilu mimo usazení, jsou nutná speciální opatření, aby bylo zajištěno, že je ventil v otevřené poloze. U aktuátoru bez ručního kolečka postupujte následovně: VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM POZNÁMKA Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. Protože přívodní vzduchové potrubí připojené k aktuátoru je běžně nehybné, doporučuje se, aby byl použit zdroj řízeného tlaku s vhodným pružným potrubím, nebo aby byly vytvořeny pružné přípojky mezi přívodním vedením a připojením aktuátoru pro přizpůsobení pohybu aktuátoru. Velké zatížení vyvíjené na nehybné potrubí může způsobit přerušení linie přívodního vzduchu. Doporučuje se také pružný konektor. 1. Ruční kolečko musí být v poloze AUTO a přívod vzduchu do aktuátoru musí být zavřený (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19). 2. Odpojte přívodní vzduchové vedení od aktuátoru. 3. Připojte zdroj řízeného tlaku ke konektoru přívodu vzduchu třmenu (1). 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 29

Obrázek 10 Model 53 s ručním kolečkem / bez něj 4. K otevření ventilu použijte požadovaný tlak vzduchu, který je indikován polohou dříků vůči indikátoru polohy (26). Nepřekračujte přívodní tlak uvedený na identifikačním štítku. VAROVÁNÍ Proveďte opatření na podepření a zvednutí aktuátoru z těla pomocí doporučených zvedacích podpěr a postupů. 5. Uvolněte a vyndejte šestihranné čepy (24) a dělenou svorku. 6. Sundejte rameno indikátoru (23) a dělenou svorku (22). POZNÁMKA Nedovolte, aby zástrčka ventilu spadla do usazovacího kroužku, protože by mohlo dojít k poškození obou dílů. 30 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

7. Uvolněte a odstraňte montážní hardware ventilu a sejměte aktuátor z těla ventilu. Při manipulaci s aktuátorem postupujte opatrně, abyste se vyhnuli poškození měřidel, potrubí a komponent. Protože je mezi aktuátorem a vzduchovým vedením navíc možné vytvořit pružné připojení, nepřekračujte tlak na pružném potrubí nebo vzduchovém vedení. 8. Uvolněte tlak vzduchu z aktuátoru. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 31

Postupy údržby Existují různé kroky údržby vyžadované v závislosti na tom, zda je aktuátor dvojčinný, se vzduchem k vysunutí nebo vzduchem k zasunutí. POZNÁMKA Činnost aktuátoru lze zkontrolovat pomocí identifikačního štítku ventilu. Model 51 označuje, že je jednotka dvojčinná (bez pružiny), a model 52 označuje, že se jedná o jednotku se vzduchem k vysunutí, a model 53, že se jedná o jednotku se vzduchem k zasunutí. Pro demontáž nebo montáž umístěte aktuátory do vzpřímené polohy. Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 51 - dvojčinný s ručním kolečkem / bez něj VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Ruční kolečko musí být v poloze AUTO (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19). 2. Zavřete přívod vzduchu do aktuátoru a izolujte procesní tlak od ventilu, abyste zabránili pohybu zástrčky (Obrázek 7 na straně 25). 3. Odpojte vzduchové vedení od horní desky (17), desky odlučovače (69) a zkontrolujte tlak vzduchu ve válci. 4. Odstraňte šestihranné matice (20), pružné pojistné podložky (29) a středicí čepy (19). 5. U modelů: S objemovou komorou: Odstraňte horní desku (17), trubku objemové komory (70), desku odlučovače (69), trubku válce (14), o-kroužky (21), vodicí kroužek (16). Bez objemové komory: Odstraňte horní desku (17), trubku válce (14), o-kroužky (21), vodicí kroužek (16). 6. Uvolněte upevňovací šroub (55) v adaptéru (54) a odšroubujte adaptér (54) z distanční trubky (5). 7. Odstraňte podsestavu pístu (31). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 32 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

8. Vyměňte o-kroužek (33) v třmenu za nový. Potřete o-kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 9. Vyměňte podsestavu pístu (31). Na posuvný povrch pístnice naneste silikonové mazivo (nebo něco podobného). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 10. Vyměňte o-kroužky (21) a vodicí kroužek (16) za nové. Potřete o-kroužek a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 11. Vyměňte trubku válce (14), desku odlučovače (69), trubku objemové komory (70), horní desku (17). Potřete vnitřní povrch trubky válce silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 12. Zajistěte, aby byly polohy vzduchových přípojek správné. Vložte středicí čepy do otvorů v horní desce a třmenu. Namontujte pružné podložky a matice a lehce je utáhněte rukou. Rukou také namontujte pružné podložky a matice na dolní stranu třmenu. Zajistěte, aby poloha středicích čepů (přibližně o 25 mm delší než ostatní) pro montážní desku příslušenství, je-li k dispozici, byla v souladu s Obrázek 11. Poloha pro standardní připojení vzduchu Přední strana Přední strana Přední strana Středicí čep pro montážní desku příslušenství (Přibližně o 25 mm delší než ostatní) Třmen Horní deska, Deska odlučovače (objemová komora) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Přední strana Přední strana Obrázek 11 Umístění středicího čepu 13. Vyrovnejte otvory horní desky s třmenem tak, aby byly středicí čepy nastaveny svisle. 14. Zajistěte rovnoměrné utažení středicího čepu postupným utahováním matic vždy po dvou diagonálně na moment 70,0 ± 5 N-m (1 584,96 ± 121,92 cm-lbs). 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 33

Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 52 - se vzduchem k vysunutí s ručním kolečkem VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Ruční kolečko musí být v poloze AUTO. (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19) 2. Zavřete přívod vzduchu do aktuátoru a izolujte procesní tlak od ventilu. 3. Odpojte vzduchové vedení od horní desky (Obrázek 8 na straně 25). 4. Odstraňte šestihranné matice (20), pružné pojistné podložky (29) a středicí čepy (19). Demontujte šestihranné matice (20). 5. Opatrně odstraňte horní desku (17) a trubku válce (14), abyste se vyhnuli vodorovnému vychýlení. POZNÁMKA Při manipulaci s trubkou válce (14) buďte opatrní, protože podsestava desky pístu (15) bude uvolněná (viz Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 51 - dvojčinný s ručním kolečkem / bez něj na straně 32). 6. Vyměňte o-kroužek (21) na horní desce (17) a o-kroužek (21) a vodicí kroužek (16) na P/S desky pístu (15) za nové. Potřete o-kroužky a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). Na pohyblivý povrch kompresního čepu naneste průmyslové mazivo (nebo něco podobného). O-kroužek Vodicí kroužek Obrázek 12 O-kroužek a vodicí kroužek modelu 52 7. Vyměňte trubku válce (14) a horní desku (17) pouze axiálním pohybem. Potřete vnitřní povrch trubky válce silikonovým mazivem. 34 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

8. Zajistěte, aby byly polohy vzduchových přípojek správné. Vložte středicí čepy do otvorů v horní desce a třmenu. Namontujte pružné podložky a matice a lehce je utáhněte rukou. Rukou také namontujte pružné podložky a matice na dolní stranu třmenu. Zajistěte, aby poloha středicích čepů (přibližně o 25 mm delší než ostatní) pro montážní desku příslušenství, je-li k dispozici, byla v souladu s Obrázek 13. Poloha pro standardní připojení vzduchu Přední strana Přední strana Přední strana Středicí čep pro montážní desku příslušenství (Přibližně o 25 mm delší než ostatní) Třmen Horní deska, Deska odlučovače (objemová komora) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Přední strana Přední strana Obrázek 13 Umístění středicího čepu 9. Vyrovnejte otvory horní desky s třmenem tak, aby byly středicí čepy nastaveny svisle. 10. Zajistěte rovnoměrné utažení středicích čepů postupným utahováním matic vždy po dvou diagonálně na moment 70,0 ± 5 N-m (1 584,96 ± 121,92 cm-lbs). 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 35

Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 52 - se vzduchem k vysunutí bez ručního kolečka VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Zavřete přívod vzduchu do aktuátoru a izolujte procesní tlak od ventilu. 2. Odpojte vzduchové vedení od horní desky (17) (Obrázek 9 na straně 27). 3. Odstraňte rameno indikátoru (23), dělenou svorku (22), šestihranné čepy (24) a pružné pojistné podložky (25). 4. Odstraňte šestihranné matice (20), pružné pojistné podložky (29) a středicí čepy (19). 5. Opatrně odstraňte horní desku (17) a trubku válce (14), abyste se vyhnuli vodorovnému vychýlení. Při manipulaci s trubkou válce (14) buďte opatrní, protože P/S desky pístu (15) může vypadnout (viz Výměna o-kroužku, vodicího kroužku u modelu 51 - dvojčinný s ručním kolečkem / bez něj na straně 32). 6. Vyměňte o-kroužek (21) na horní desce (17) a o-kroužek (21) a vodicí kroužek (16) na desce pístu (15) za nové. Potřete o-kroužky a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 7. Otáčejte podsestavou desky pístu (15), dokud zkosení v kompresní matici (12) nebude vyrovnané s otvorem zastavovacího límce v podsestavě desky pístu. Otvor zastavovacího límce Zkosení kompresní matice Obrázek 14 Otvor zastavovacího límce 8. Odstraňte podsestavu desky pístu (15) ve směru šipky. Obrázek 15 Odstranění podsestavy pístu 36 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

9. Odstraňte desku odlučovače (13), trubku pružiny (7) a podsestavu pružiny. Podsestava jednotky pružiny NEDEMONTUJTE! Obrázek 16 Odstranění podsestavy pružiny Buďte opatrní, abyste během montáže nepoškodili vnitřní povrch vodicí průchodky (8) kompresní maticí (12). 10. Vyměňte škrabací tyč (34) za novou. Potřete škrabací tyč silikonem (nebo něčím podobným). 11. Vyměňte jednotku pružiny, trubku pružiny (7), desku odlučovače (13), podsestavu pístu (15). Buďte opatrní, abyste během montáže nepoškodili vnitřní povrch vodicí průchodky (8) kompresní maticí (12). 12. Vyměňte o-kroužek (21) na horní desce (17) a o-kroužek (21) a vodicí kroužek (16) na P/S desky pístu (15) za nové. Potřete o-kroužky a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 13. Vyměňte trubku válce (14) a horní desku (17) pouze axiálním pohybem. Potřete vnitřní povrch trubky válce silikonovým mazivem. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 37

14. Zajistěte, aby byly polohy vzduchových přípojek správné. Vložte středicí čepy do otvorů v horní desce a třmenu. Namontujte pružné podložky a matice a lehce je utáhněte rukou. Rukou také namontujte pružné podložky a matice na dolní stranu třmenu. Zajistěte, aby poloha středicích čepů (přibližně o 25 mm delší než ostatní) pro montážní desku příslušenství, je-li k dispozici, byla v souladu s Obrázek 17. Poloha pro standardní připojení vzduchu Přední strana Přední strana Přední strana Středicí čep pro montážní desku příslušenství (Přibližně o 25 mm delší než ostatní) Třmen Horní deska, Deska odlučovače (objemová komora) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Přední strana Přední strana Obrázek 17 Umístění středicího čepu 15. Vyrovnejte otvory horní desky s třmenem tak, aby byly středicí čepy nastaveny svisle. 16. Zajistěte rovnoměrné utažení středicího čepu postupným utahováním matic vždy po dvou diagonálně na moment 70,0 ± 5 N-m (1 584,96 ± 121,92 cm-lbs). 38 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Výměna o-kroužku a vodicího kroužku u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí s ručním kolečkem VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Ruční kolečko musí být v poloze AUTO (viz Přepnutí z ručního provozního režimu na automatický na straně 19). 2. Zavřete přívod vzduchu do aktuátoru a izolujte procesní tlak od ventilu. 3. Odstraňte rameno indikátoru (23), dělenou svorku (22), šestihranné čepy (24) a pružné pojistné podložky (25) (Obrázek 10 na straně 30). 4. Odstraňte šestihranné matice (20), pružné pojistné podložky (29) a středicí čepy (19). 5. Odstraňte horní desku (17), trubku pružiny (7) a jednotku pružiny. Buďte opatrní, abyste během demontáže nepoškodili vnitřní povrch vodicí průchodky (8) kompresní maticí (12). 6. Odstraňte desku odlučovače (13), trubku válce (14), o-kroužek (21), vodicí kroužek (16). 7. Odstraňte podsestavu pístu (31). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 8. Odšroubujte pojistnou matici (42) a stavěcí matici (43). 9. Vyměňte o-kroužek (33) na pístnici za nový. Potřete o-kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 10. Vyměňte stavěcí matici (43) a utáhněte pojistnou matici (42). 11. Vyměňte podsestavu pístu (31). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 12. Vyměňte o-kroužek (21) a vodicí kroužek (16) za nové. Potřete o-kroužek a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 39

13. Vyměňte trubku válce (14) a desku odlučovače (13). Potřete vnitřní povrch trubky válce silikonovým mazivem. 14. Vyměňte jednotku pružiny, trubku pružiny (7) a horní desku (17). Potřete pohyblivý povrch pístnice silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (8) nebyl poškrábán kompresní maticí (12). 15. Zajistěte, aby byly polohy vzduchových přípojek správné. Vložte středicí čepy do otvorů v horní desce a třmenu. Namontujte pružné podložky a matice a lehce je utáhněte rukou. Rukou také namontujte pružné podložky a matice na dolní stranu třmenu. Zajistěte, aby poloha středicích čepů (přibližně o 25 mm delší než ostatní) pro montážní desku příslušenství, je-li k dispozici, byla v souladu s Obrázek 18. Poloha pro standardní připojení vzduchu Přední strana Přední strana Přední strana Středicí čep pro montážní desku příslušenství (Přibližně o 25 mm delší než ostatní) Třmen Horní deska, Deska odlučovače (objemová komora) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Přední strana Přední strana Obrázek 18 Umístění středicího čepu 16. Vyrovnejte otvory horní desky s třmenem tak, aby byly středicí čepy nastaveny svisle. 17. Zajistěte rovnoměrné utažení středicího čepu postupným utahováním matic vždy po dvou diagonálně na moment 70,0 ± 5 N-m (1 584,96 ± 121,92 cm-lbs). 40 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí bez ručního kolečka VAROVÁNÍ PŘED PŘIMÁČKNUTÍM Během montáže nebo údržby a během provozu za některých podmínek si obsluha nebo technici musí být vědomi všech možných míst, kde by mohlo dojít k přimáčknutí, nebo prostor, kde dochází k pohybu nebo posuvu komponent, a dávat na ně pozor. 1. Zavřete přívod vzduchu do aktuátoru a izolujte procesní tlak od ventilu. 2. Odstraňte rameno indikátoru (23), dělenou svorku (22), šestihranné čepy (24) a pružné pojistné podložky (25) (Obrázek 10 na straně 30). 3. Odstraňte šestihranné matice (20), pružné pojistné podložky (29) a středicí čepy (19). Demontujte šestihranné matice (20) postupně, přičemž je diagonálně střídejte, abyste pomalu uvolnili napětí pružiny. 4. Odstraňte horní desku (17), trubku pružiny (7) a jednotku pružiny. Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (8) nebyl poškrábán kompresní maticí (12). 5. Odstraňte desku odlučovače (13), trubku válce (14), o-kroužek (21), vodicí kroužek (16). 6. Odstraňte podsestavu pístu (31). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 7. Vyměňte o-kroužek (33) a škrabací tyč (34) za nové. Potřete o-kroužek a škrabací tyč silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 8. Vyměňte podsestavu pístu (31). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (32) nebyl poškrábán šroubem podsestavy pístu (31). 9. Vyměňte o-kroužek (21) a vodicí kroužek (16) za nové. Potřete o-kroužek a vodicí kroužek silikonovým mazivem (nebo něčím podobným). 10. Vyměňte trubku válce (14) a desku odlučovače (13). Potřete vnitřní povrch trubky válce silikonovým mazivem. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 41

11. Vyměňte jednotku pružiny, trubku pružiny (7) a horní desku (17). Na pohyblivý povrch kompresního čepu naneste průmyslové mazivo (ne silikonové mazivo). Zajistěte, aby vnitřní povrch vodicí průchodky (8) nebyl poškrábán kompresní maticí (12). 12. Zajistěte, aby byly polohy vzduchových přípojek správné. Vložte středicí čepy do otvorů v horní desce a třmenu. Namontujte pružné podložky a matice a lehce je utáhněte rukou. Rukou také namontujte pružné podložky a matice na dolní stranu třmenu. Zajistěte, aby poloha středicích čepů (přibližně o 25 mm delší než ostatní) pro montážní desku příslušenství, je-li k dispozici, byla v souladu s Obrázek 19. Poloha pro standardní připojení vzduchu Přední strana Přední strana Přední strana Středicí čep pro montážní desku příslušenství (Přibližně o 25 mm delší než ostatní) Třmen Horní deska, Deska odlučovače (objemová komora) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Deska odlučovače (horní strana pístu, dvojitý píst) Přední strana Přední strana Obrázek 19 Umístění středicího čepu 13. Vyrovnejte otvory horní desky s třmenem tak, aby byly středicí čepy nastaveny svisle. 14. Zajistěte rovnoměrné utažení středicího čepu postupným utahováním matic vždy po dvou diagonálně na moment 70,0 ± 5 N-m (1 584,96 ± 121,92 cm-lbs). 42 =GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Všechna práva

Odstranění pružinové patrony Pružinová patrona (Obrázek 20) musí být demontována, kdykoli je aktuátor dočasně odstaven mimo provoz (před likvidací). Kompresní matice Axiální ložisko Horní talíř pružiny Pružina Dolní miska pružiny (s vodicí průchodkou) Kompresní čep Kompresní příruba Obrázek 20 Sestava pružinové patrony 1. Odstraňte aktuátor podle Odstranění aktuátoru na straně 23. 2. Odstraňte podsestavu pružiny s ohledem na specifický postup pro jednotlivé modely: U modelu 52 postupujte podle Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 52 - se vzduchem k vysunutí bez ručního kolečka na straně 36 po krok 9. U modelu 53 postupujte podle Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí bez ručního kolečka na straně 41 nebo Výměna o-kroužku, vodicího kroužku a škrabací tyče u modelu 53 - se vzduchem k zasunutí bez ručního kolečka na straně 41 po krok 4. 3. Uvolněte a odstraňte kompresní matici (12) z kompresního čepu (9). Použijte kompresní přírubu (nedodaná s aktuátorem) nebo jiné zařízení, abyste zabránili otáčení kompresního čepu. 2014 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Aktuátor Masoneilan Návod k použití pro řadu 51/52/53 = 43

Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.

AUSTRÁLIE Brisbane Telefon: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth Telefon: +61-8-6595-7018 Fax: +61-8-6595-7299 PRODEJNÍ MÍSTA ITÁLIE Telefon: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPONSKO Chiba Telefon: +81-43-297-9222 Fax: +81-43-299-1115 JIŽNÍ AFRIKA Telefon: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 JIŽNÍ A STŘEDNÍ AMERIKA A KARIBIK Telefon: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 Melbourne KOREA ŠPANĚLSKO Telefon: +61-3-8807-6002 Telefon: +82-2-2274-0748 Telefon: +34-93-652-6430 Fax: +61-3-8807-6577 Fax: +82-2-2274-0794 Fax: +34-93-652-6444 BELGIE MALAJSIE SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY Telefon: +32-2-344-0970 Telefon: +60-3-2161-0322 Telefon: +971-4-8991-777 Fax: +32-2-344-1123 Fax: +60-3-2163-6312 Fax: +971-4-8991-778 MEXIKO SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ BRAZÍLIE Telefon: +52-5-310-9863 Wooburn Green Telefon: +55-11-2146-3600 Fax: +52-5-310-5584 Telefon: +44-1628-536300 Fax: +55-11-2146-3610 Fax: +44-1628-536319 NIZOZEMÍ ČÍNA Telefon: +0031-15-3808666 SPOJENÉ STÁTY Telefon: +86-10-8486-4515 Fax: +0031-18-1641438 Massachusetts Fax: +86-10-8486-5305 Telefon: +1-508-586-4600 RUSKO FRANCIE Fax: +1-508-427-8971 Veliký Novgorod Courbevoie Telefon: +7-8162-55-7898 Corpus Christi, Texas Telefon: +33-1-4904-9000 Fax: +7-8162-55-7921 Telefon: +1-361-881-8182 Fax: +33-1-4904-9010 Fax: +1-361-881-8246 Moskva NĚMECKO Telefon: +7 495-585-1276 Deer Park, Texas Ratingen Fax: +7 495-585-1279 Telefon: +1-281-884-1000 Telefon: +49-2102-108-0 Fax: +1-281-884-1010 Fax: +49-2102-108-111 SAÚDSKÁ ARÁBIE Telefon: +966-3-341-0278 Houston, Texas INDIE Fax: +966-3-341-7624 Telefon: +1-281-671-1640 Bombaj Fax: +1-281-671-1735 Telefon: +91-22-8354790 SINGAPUR Fax: +91-22-8354791 Telefon: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 Nové Dillí Telefon: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 * Masoneilan je registrovaná obchodní značka General Electric Company. Ostatní názvy společností a produktů používané v tomto dokumentu jsou registrované obchodní značky nebo značky příslušných vlastníků. Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu se považují za přesné v době jejich publikace a podléhají změnám bez upozornění. 2014 General Electric Company. All rights reserved. GEA31188 04/2014 PRODEJNÍ MÍSTA AUSTRÁLIE Brisbane Telefon: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth Telefon: +61-8-6595-7018 Fax: +61-8-6595-7299 ITÁLIE Telefon: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPONSKO Chiba Telefon: +81-43-297-9222 Fax: +81-43-299-1115 JIŽNÍ AFRIKA Telefon: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 JIŽNÍ A STŘEDNÍ AMERIKA A KARIBIK Telefon: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 Melbourne KOREA ŠPANĚLSKO Telefon: +61-3-8807-6002 Telefon: +82-2-2274-0748 Telefon: +34-93-652-6430 Fax: +61-3-8807-6577 Fax: +82-2-2274-0794 Fax: +34-93-652-6444 BELGIE MALAJSIE SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY Telefon: +32-2-344-0970 Telefon: +60-3-2161-0322 Telefon: +971-4-8991-777 Fax: +32-2-344-1123 Fax: +60-3-2163-6312 Fax: +971-4-8991-778 BRAZÍLIE Telefon: +55-11-2146-3600 Fax: +55-11-2146-3610 ČÍNA Telefon: +86-800 915 9966 Fax: +86-10-5689 3800 FRANCIE Courbevoie Telefon: +33-1-4904-9000 Fax: +33-1-4904-9010 NĚMECKO Ratingen Telefon: +49-2102-108-0 Fax: +49-2102-108-111 INDIE Bombaj Telefon: +91-22-8354790 Fax: +91-22-8354791 Nové Dillí Telefon: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 MEXIKO Telefon: +52-55 3640 5060 Fax: NIZOZEMÍ Telefon: +0031-15-3808666 Fax: +0031-18-1641438 RUSKO Veliký Novgorod Telefon: +7-8162-55-7898 Fax: +7-8162-55-7921 Moskva Telefon: +7 495-585-1276 Fax: +7 495-585-1279 SAÚDSKÁ ARÁBIE Telefon: +966-3-341-0278 Fax: +966-3-341-7624 SINGAPUR Telefon: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ Wooburn Green Telefon: +44-1628-536300 Fax: +44-1628-536319 SPOJENÉ STÁTY Massachusetts Telefon: +1-508-586-4600 Fax: +1-508-427-8971 Corpus Christi, Texas Telefon: +1-361-881-8182 Fax: +1-361-881-8246 Deer Park, Texas Telefon: +1-281-884-1000 Fax: +1-281-884-1010 Houston, Texas Telefon: +1-281-671-1640 Fax: +1-281-671-1735 * Masoneilan je registrovaná obchodní značka General Electric Company. Ostatní názvy společností a produktů používané v tomto dokumentu jsou registrované obchodní značky nebo značky příslušných vlastníků. 2014 General Electric Company. All rights reserved. GEA31188 -CZ 0 /2014