01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

Podobné dokumenty
/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

/

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

/

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

Pondělí / Monday ZAVŘENO

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

/

/

/

/

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Pondělí / Monday

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

/

/

Pondělí / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Čtvrtek / Thursday

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

Lycée Français de Prague Menu

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

/

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

Transkript:

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables with pasta and sweet basil cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*, zelené fazolky*, cukety*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, bazalka*, těstoviny*, mořská sůl, onion*, olive oil*, garlic*, celery*, carrot*, potatoes*, bean pods*, zucchinis*, mashed tomatoes*, tomato purée*, sweet basil*, pasta*, sea salt, dušené kuřecí maso se zeleninou, šťouchané brambory s restovanou cibulkou/stewed chicken with vegetables, mashed potatoes with roasted onion kuřecí maso a kuřecí vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, pórek*, celer*, mrkev*, petržel*, divoké koření*, tymián*, ječná mouka*, mořská sůl, brambory*, chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, leek*, celery*, carrot*, parsley*, wild spice*, thyme*, barley flour*, sea salt, potatoes*, parsley tops*, fazolová kaše se zeleninou, bylinkami a vařeným sojovým párečkem, kyselá okurka/bean purée with vegetables, herbs and boiled soy sausages, pickled cucumber řepkový olej*, cibule*, česnek*, koření paprika*, celer*, mrkev*, petržel*, bílá fazole*, libeček*, saturejka*, hraška, sojový párek, kyselá okurka*, canola oil*, onion*, garlic*, paprika*, celery*, carrot*, parsley*, beans*, lovage*, savory*, pea flour*, soy sausages, pickled cucumber*,

4.8.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, mořská sůl, květák*, hrášek*, řepkový olej*, koření paprika*, ovesná mouka*, muškátový květ*, kravské mléko*, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, celery*, carrot*, parsley*, sea salt, cauliflower*, peas*, canola oil*, oat flour*, paprika*, muscat*, cow s milk*, krůtí steak se špenátovou omáčkou, krupicové noky z odpalovaného těsta /turkey with spinach sauce, semolina gnocchi krůtí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, olej řepkový *, cibule*, česnek*, ječná mouka*, mléko*, smetana*, listový špenát*, pšeničná krupice*, mléko*, kravské máslo*, vejce*, mořská sůl, muškátový oříšek*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, canola oil*, onion*, garlic*, barley flour*, milk*, cream*, spinach leaves*, semolina*, milk*, butter*, eggs*, sea salt, nutmeg*, rizoto z indiánské rýže se zeleninou sypané kravským sýrem, rajčatový salát s jogurtem/risotto from indian rice with vegetables and cow s cheese, tomato salad with yoghurt řepkový olej*, cibule*, míchaná zelenina*, mořská sůl, kravský sýr*, indiánská rýže*, rajčata*, kravský jogurt*, tamari sojová omáčka, canola oil*, onion*, mixed vegetables*, sea salt, cow s cheese*, indian rice*, tomatoes*, cow s yoghurt*, tamari soy sauce,

5.8.2015 čočková polévka se zeleninou/lentil soup with vegetabels čočka*, cibule*, pórek*, česnek*, celer*, mrkev*, petržel*, brambory*, drcená rajčata*, olej řepkový *, divoké koření*, mořská sůl, saturejka*, lentil*, onion*, leek*, garlic*, celery*, carrot*, parsley*, potatoes*, mashed tomatoes*, canola oil*, wild spice*, sea salt, savory*, vepřové maso na kmíně, dušená rýže/pork with cumin, stewed rice vepřové maso*, vepřový vývar*, řepkový olej*, cibule*, kmín mletý*, česnek*, ječná mouka*, rýže*, mořská sůl, pork*, pork broth*, canola oil*, onion*, cumin*, garlic*, barley flour*, rice*, sea salt, smažený zeleninový řízek, vařené brambory, jogurtový dresink s okurkou/fried vegetable burgers, boiled potatoes, yoghurt dip with cucumber mrkev*, cuketa*, brokolice*, mořská sůl, vejce*, ječná mouka*, strouhanka*, muškátový květ*, řepkový olej*, brambory*, jogurt*, salátová okurka*, medvědí česnek*, carrot*, zucchinis*, broccoli*, sea salt, eggs*, barley flour*, breadcrumb*, muscat*, canola oil*, potatoes*, yoghurt*, cucumbers*, bear garlic*,

6.8.2015 cuketová polévka jako gulášová/zucchinis soup like goulash soup cibule*, koření paprika*, řepkový olej*, cukety*, brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, česnek*, ovesná mouka*, mořská sůl, majoránka*, onion*, paprika*, canola oil*, zucchinis*, potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, garlic*, oat flour*, sea salt, marjoram*, zapečené těstoviny s tuňákem, kukuřicí, cuketou a rajčátky/baked pasta with tuna fish, corn, zucchinis and tomatoes tuňák, řepkový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, bazalka*, kukuřice, těstoviny*, mořská sůl, cuketa*, mléko*, vejce*, kravský sýr*, tuna fish, canola oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, sweet basil*, corn, pasta*, sea salt, zucchinis*, milk*, eggs*, cow s cheese*, bramboráčky z červené řepy, zeleninový salát s vejci /beet-root pancakes, vegetable salad with eggs červená řepa*, vejce*, strouhanka*, cibule*, majoránka*, česnek*, mořská sůl, řepkový olej*, salát: vejce*, zelené fazolky*, rajčata*, petrželová nať, brambory*, olivový olej*, citrónová šťáva*, beet-root*, eggs*, breadcrumb*, onion*, marjoram*, garlic*, sea salt, canola oil*, salad: eggs*, bean pods*, tomatoes*, parsley tops, potatoes*, olive oil*, lemon juice*,

7.8.2015 hovězí polévka se zeleninou a červenou řepou/beef soup with vegetables and beet-root hovězí vývar*, párky*, cibule*, rajčatový protlak*, koření paprika*, řepkový olej*, celer*, mrkev*, petržel*, bílé zelí*, brambory*, červená řepa*, mořská sůl, beef broth*, sausages*, onion*, tomato purée*, paprika*, canola oil*, carrot*, celery*, parsley*, white cabbage*, potatoes*, beet-root*, sea salt, krůtí maso se smetanovo zeleninovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/turkey with creamy-vegetable sauce, whole homade yeast dumplings krůtí maso, vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, olej řepkový *, celer*, petržel*, dýně hokaido*, divoké koření*, třtinový cukr*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, mořská sůl, jablečný ocet, citronová šťáva*, hořčice*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, celery*, parsley*, hokaido pumpkin*, apple vinegar*, lemon juice*, mustard*, wild spice*, cane sugar*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, sea salt, smažená zeleninová tempura v hrašce, bramborová kaše, dip z nakládané okurky/fried vegetable tempura battered with pea flour, potato purée, dip from pickled cucumber brokolice*, květák*, mrkev*, hraška, mořská sůl, řepkový olej*, brambory*, mléko*, nakládaná okurka*, zakysaná smetana*, rýžový sirup*, broccoli*, cauliflower*, carrot*, pea flour, sea salt, canola oil*, potatoes*, milk*, pickled cucumber*, sour cream*, rice syrup*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. palačinky s džemem z lesního ovoce a jogurtem/pancakes with jam of wild berries and yoghurt pšeničná polohrubá mouka*, mléko*, vejce*, vinný kámen*, mořská sůl, citrónová kůra*, třtinový cukr*, řepkový olej*, skořice*, vanilkový cukr*, džem z červeného ovoce*, jogurt*, wheat flour*, milk*, eggs*, tartar*, sea salt, lemon peel*, cane sugar*, canola oil*, cinnamon*, vanilla sugar*, wild berry jam*, yoghurt*,

10.8.2015 červená zelná polévka s bramborami, strouhanou mrkvičkou a sojovým párkem/cabbage soup with potatoes, grated carrots a soy sausages řepkový olej*, cibule*, koření paprika*, kysané zelí s mrkví*, brambory*, kmín*, česnek*, ovesná mouka*, sojový párek, mořská sůl, divoké koření*, třtinový cukr*, canola oil*, onion*, paprika*, sour cabbage with carrot*, potatoes*, cumin*, garlic*, oat flour*, sea salt, wild spice*, soy sausages, cane sugar*, pošírovaný steak z lososa se žloutkovou omáčkou, dušená rýže/poached steak of salmon with egg-yolk sauce, stewed rice losos, olivový olej*, směs květů a koření*, citrónová šťáva*, omáčka: máslová jíška z ječné mouky*, cibule*, mléko*, kuřecí vývar*, vařené žloutky*, kurkuma*, kopr*, citrónová šťáva*, třtinový cukr*, mořská sůl, rýže*, salmon, olive oil*, spice mixture*, lemon juice*, butter roux of barley flour*, onion*, milk*, chicken broth*, boiled egg yolks*, turmeric*, dill*, lemon juice*, cane sugar*, sea salt, rice*, pečená zelenina se smetanou, bulgur/baked vegetables with cream, bulgur řepkový olej*, cibule*, rajčata*, papriky*, cukety*, máslová dýně*, česnek*, mořská sůl, kari*, smetana*, bulgur*, canola oil*, onion*, tomatoes*, peppers*, zucchinis*, butter pumpkin*, garlic*, sea salt, curry*, cream*, bulgur*,

11.8.2015 kuřecí vývar se zeleninovou vaječnou sedlinou/chicken broth with egg custard kuřecí vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, petržel*, mořská sůl, petrželová nať*, řepkový olej*, cibule*, vaječné bílky*, zeleninové pesto*, mořská sůl, řepkový olej*, maniokový škrob, broth from chicken farm Trněný Újezd, celery*, carrot*, parsley*, sea salt, parsley tops*, canola oil*, onion*, egg white*, vegetable pesto*, sea salt, canola oil*, manioc starch, pečený králík se zeleninou, bramborová kaše, okurkový salát /baked rabbit with vegetables, potato purée, cucumber salad králičí maso, cibule*, olej řepkový *, česnek*, koření paprika*, hořčice*, drcená rajčata*, dýně hokaido*, papriky*, pórek*, brambory*, mléko*, okurka salátová*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, rabbit, onion*, canola oil*, garlic*, paprika*, mustard*, mashed tomatoes*, hokaido pumpkin*, peppers*, leek*, potatoes*, milk*, cucumber*, apple vinegar*, cane sugar*, kuskusové krokety se sýrem a mrkví, ledový salát s rajčaty a kukuřicí/cous-cous croquettes with cheese and carrot, iceberg salad with tomatoes and corn kuskus*, strouhanka*, vejce*, mrkev*, kravský sýr*, česnek*, mořská sůl, řepkový olej*, ledový salát*, rajčata*, kukuřice, salátové koření*, olivový olej*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, cous-cous*, breadcrumb*, eggs*, carrot*, cow s cheese*, garlic*, sea salt, canola oil*, iceberg salad*, tomatoes*, corn, salad spice*, olive oil*, apple vinegar*, cane sugar*,

12.8.2015 hrachová polévka se zeleninou a krutony z celozrnného pečiva/pea soup with vegetables and whole pastry croutons hrách*, cibule*, česnek*, celer*, mrkev*, petržel*, olej řepkový *, majoránka*, ovesná mouka*, celozrnné pečivo*, peas*, onion*, garlic*, celery*, carrot*, parsley*, canola oil*, marjoram*, oat flour*, whole pastry*, dušené hovězí maso na česneku, smetanový špenát, bramborový knedlík/stewed beef with garlic, creamy spinach, potato dumplings hovězí maso*, hovězí vývar*, cibule*, česnek*, řepkový olej*, ječná mouka*, listový špenát*, cibule*, česnek*, smetana*, bramborové těsto*, beef*, beef broth*, onion*, garlic*, canola oil*, barley flour*, spinach leaves*, onion*, garlic*, cream*, potato dough*, kapustové závitky s nádivkou a tomatovým sósem, dušená rýže/sprout rolls with pastry stuffing and tomato sauce, stewed rice kapusta*, zeleninový vývar*, máslo*, cibule*, řapíkatý celer*, celozrnné rohlíky*, vejce*, petrželová nať*, mořská sůl, omáčka: olivový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, zeleninový vývar*, ječná mouka*, rýže*, třtinový cukr*, sprout*, vegetable bouillon*, butter*, onion*, celery tops*, whole rolls*, eggs*, parsley tops*, sea salt, olive oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, vegetable broth*, barley flour*, rice*, cane sugar*,

13.8.2015 česneková polévka s rukolou/garlic soup with rucola česnek*, brambory*, hovězí vývar*, mořská sůl, rukola*, řepkový olej*, garlic*, potatoes*, beef broth*, sea salt, rucola*, canola oil*, mleté krůtí maso s rajčatovým sósem sypané sýrem, těstoviny špagety/minced turkey with tomato sauce topped with cheese, spaghetti pasta krůtí maso, řepkový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, divoké koření*, tymián*, kravský sýr*, těstoviny špagety*, ječná mouka*, turkey, canola oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, tomato purée*, wild spice*, thyme*, spaghetti pasta*, cow s cheese*, barley flour*, klaso sekaná se zeleninou, vařené brambory, dušené červené zelí /klaso meatloaf with vegetables, boiled potatoes, stewed red cabbage klaso sekaná, cibule*, řepkový olej*, česnek*, majoránka*, mrkev*, hrášek*, kedlubna*, mořská sůl, strouhanka*, brambory*, cibule*, červené zelí*, ječná mouka*, jablečný ocet, třtinový cukr*, kmín*, klaso, onion*, canola oil*, garlic*, marjoram*, carrot*, peas*, cohlrabi*, sea salt, breadcrumb*, potatoes*, onion*, red cabbage*, barley flour*, apple vinegar, cane sugar*, cumin*,

14.8.2015 kapustová polévka s uzeným tempehem/sprout soup with smoked tempeh uzený tempeh*, cibule*, česnek*, řepkový olej*, kapusta*, majoránka*, mořská sůl, ovesná mouka*, smoked tempeh*, onion*, garlic*, canola oil*, sprout*, marjoram*, sea salt, oat flour*, pečené kuřecí nugetky, dušený hrášek s dýní na másle, vařené brambory/baked chicken nuggets, stewed pea and pumpkin with butter, boiled potatoes kuřecí maso z eko farmy Trněný Újezd, mrkev*, celozrnné pečivo*, vejce*, muškátový květ*, strouhanka*, řepkový olej*, máslo*, hrášek*, dýně*, mořská sůl, brambory*, chicken farm Trněný Újezd, carrot*, whole pastry*, eggs*, muscat*, breadcrumb*, canola oil*, butter*, peas*, pumpkin*, sea salt, potatoes*, dýňový guláš s rajčátky, bramborovo jahelný knedlík/pumpkin goulash with tomatoes, potato-millet dumplings cibule*, řepkový olej*, česnek*, koření paprika*, dýně hokaido*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, mořská sůl, garam masala*, ječná mouka*, majoránka*, bramborové těsto*, jáhly*, onion*, canola oil*, garlic*, paprika*, hokaido pumpkin*, mashed tomatoes*, tomato purée*, sea salt, garam masala*, barley flour*, marjoram*, potato dough*, millets*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. hrušková žemlovka se smetanou, perníkovým kořením a javorovým sirupem/brown betty with cream, gingerbread spice and maple syrup vánočka*, kravské mléko*, hrušky*, vanilkový cukr*, zakysaná smetana*, vejce*, javorový sirup*, perníkové koření*, christmas cake*, cow s milk*, pears*, vanilla sugar*, sour cream*, eggs*, maple syrup*, gingerbread spice*,

17.8.2015 zeleninová polévka s fazolkou mungo/vegetable soup with mungo beans cibule*, olej řepkový *, mrkev*, řapíkatý celer*, brambory*, česnek*, drcená rajčata*, čínské zelí*, fazole mungo*, mořská sůl, tamari sojová omáčka, onion*, canola oil*, carrot*, leafstalk celery*, potatoes*, garlic*, mashed tomatoes*, cabbage*, mungo beans*, sea salt, tamari soy sauce, pečený sekaný krůtí řízek se zeleninou a sýrem, smetanové brambory, ledový salát s ředkvičkou /baked hamburg steak with vegetables and cheese, cream potatoes, icebarg salad with radishes krůtí maso, mořská sůl, vejce*, mrkev*, celer*, brokolice*, cibule*, strouhanka*, kravský sýr*, olej řepkový *, brambory*, smetana*, ledový salát*, ředkvičky*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, mořská sůl, turkey, sea salt, eggs*, carrot*, celery*, broccoli*, onion*, canola oil*, breadcrumb*, cow s cheese*, potatoes*, cream*, iceberg salad*, radishes*, apple vinegar*, cane sugar*, sea salt, dušené robi maso s cibulí, rajčátky, paprikami a hráškem, těstoviny/stewed robi with peppers, pasta robi maso, cibule*, řepkový olej*, rajčata*, papriky*, hrášek*, česnek*, dobromysl*, mořská sůl, těstoviny*, maniokový škrob, robi, onion*, canola oil*, tomatoes*, peppers*, peas*, garlic*, oregano*, sea salt, pasta*, maniokový škrob,

18.8.2015 jemná pórková polévka s celozrnnými krutony/delicate leek soup with whole croutons vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, pórek*, jarní cibulka*, máslo*, koření paprika*, mořská sůl, mléko*, ovesná mouka*, celozrnné pečivo*, broth from chicken farm Trněný Újezd, leek*, spring onion*, butter*, paprika*, sea salt, milk*, oat flour*, whole pastry*, kuřecí ragú se zeleninou, těstoviny/chicken ragout with vegetables, pasta kuřecí maso a vývar z ekofarmy Trněný Újezd, řepkový olej*, cibule*, mořská sůl, mrkev*, kukuřice, kravský sýr*, hrášek*, smetana*, maniokový škrob, petrželová nať*, těstoviny*, chicken farm Trněný Újezd, canola oil*, onion*, sea salt, carrot*, corn, cheese*, peas*, manioc starch, cream*, parsley tops*, pasta*, čevabčiči z cuket a ovesných vloček, bramborová kaše, zelný salátek s mrkví /zucchini rolls with oat flakes, potato purée, cabbage salad with carrot cukety*, řepkový olej*, ovesné vločky*, cibule*, vejce*, česnek*, kravský sýr*, bylinky*, ječná mouka*, mořská sůl, brambory*, mléko*, zelí bílé*, mrkev*, mořská sůl, citronová šťáva*, olivový olej*, zucchinis*, canola oil*, oat flakes*, onion*, eggs*, garlic*, cow s cheese*, herbs*, barley flour*, sea salt, potatoes*, milk*, white cabbage*, sea salt, lemon juice, carrot*, olive oil*,

19.8.2015 cizrnová polévka s rajčaty, cuketou a řeřichou/chickpea soup with tomatoes, zucchinis and watercress cizrna*, cibule*, pórek*, olej řepkový *, drcená rajčata*, brambory*, cuketa*, česnek*, kmín*, řeřicha*, tamari, chickpeas*, onion*, leek*, canola oil*, mashed tomatoes*, potatoes*, zucchinis*, garlic*, cumin*, watercress*, tamari soy sauce, pečené vepřové maso s cibulí a česnekem, dušené kysané zelí, domácí kynutý knedlík s mrkví/baked pork with onion and garlic, stewed sour cabbage, homade yeast dumplings with carrot vepřové maso*, vepřový vývar*, cibule*, olej řepkový *, česnek*, kmín mletý*, cibule*, kysané zelí s mrkví*, ječná mouka*, mořská sůl, třtinový cukr*, pšeničná mouka*, mrkev*, droždí, vejce*, mořská sůl, pork*, pork broth*, onion*, canola oil*, garlic*, cumin*, onion*, sour cabbage*, cumin*, barley flour*, sea salt, cane sugar*, wheat flour*, carrot*, yeast, eggs*, sea salt, polpety z klasa s rajčatovou omáčkou, dušená rýže/klaso polpette with tomato sauce, stewed rice klaso jemné, řepkový olej*, cibule*, rajčatový protlak*, divoké koření *, skořice*, celer*, mrkev*, petržel*, citrónová šťáva*, třtinový cukr*, ječná mouka*, rýže*, klaso, canola oil*, onion*, tomato purée*, wild spice*, cinnamon*, celery*, carrot*, parsley*, lemon juice*, cane sugar*, barley flour*, rice*,

20.8.2015 polévka kulajda s liškami/kulajda soup with fox mushrooms řepkový olej*, ovesná mouka*, brambory*, kmín*, kopr*, smetana*, kravské mléko*, jablečný ocet, vejce*, lišky, canola oil*, oat flour*, potatoes*, cumin*, dill*, cream*, cow s milk*, apple vinegar, eggs*, mushrooms, krůtí rizoto z indiánské rýže se zeleninou sypané kravským sýrem, rajčatový salát s jogurtem/turkey risotto from indian rice with vegetables and cow s cheese, tomato salad with yoghurt krůtí maso, řepkový olej*, cibule*, míchaná zelenina*, mořská sůl, kravský sýr*, indiánská rýže*, tamari sojová omáčka, rajčata*, kravský jogurt*, turkey, canola oil*, onion*, mixed vegetables*, sea salt, cow s cheese*, indian rice*, tamari soy sauce, tomatoes*, cow s yoghurt*, dušené fazolové lusky s rajčaty, šťouchané brambory se smetanou a blanšírovaným pórkem/stewed bean pods with tomatoes, mashed potatoes with cream and leek řepkový olej*, cibule*, drcená rajčata*, fazolové lusky*, česnek*, mořská sůl, brambory*, smetana*, pórek*, canola oil*, onion*, mashed tomatoes*, bean pods*, garlic*, sea salt, potatoes*, cream*, leek*,

21.8.2015 hovězí vývar se semínky quinoa/beef broth with quinoa seeds hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, brokolice*, quinoa*, mořská sůl, beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, broccoli*,quinoa seeds*, sea salt, pečené rybí šištičky s pažitkou a kapustou, vařené brambory, dip z kopru a zakysané smetany /baked fish cones with chive and sprout, boiled potatoes, dip from sour cream and dill aljašská treska, celozrnné pečivo*, cibule*, česnek*, pažitka*, kapusta*, vejce*, strouhanka*, řepkový olej*, brambory*, zakysaná smetana*, kopr*, mořská sůl, alaska cod, whole pastry*, onion*, garlic*, chive*, sprout*, eggs*, breadcrumb*, canola oil*, potatoes*, sour cream*, dill*, sea salt, koprová omáčka s vařeným vejcem, domácí kynutý knedlík s mrkví/dill sauce with hard boiled egg, homade yeast carrot dumpling řepkový olej*, pšeničná mouka*, mléko*, mořská sůl, zeleninový vývar*, jablečný ocet*, třtinový cukr*, kopr*, máslo*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, mrkev*, canola oil*, wheat flour*, milk*, sea salt, vegetable broth*, aplle vinegar*, cane sugar*, dill*, butter*, wheat flour*, eggs*, yeast, carrot*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. dukátové buchtičky s vanilkovou omáčkou, pomerančový salát/ little buns with vanilla cream, orange salad pšeničná mouka*, žloutky*, vejce*, mořská sůl, máslo*, kravské mléko*, třtinový cukr*, droždí, vanilkový cukr*, žloutky*, vanilkový pudink*, kurkuma*, pomeranče*, třtinový cukr*, vanilkový cukr*, citrónová šťáva*, wheat flour*, egg yolks*, eggs*, sea salt, butter*, cow s milk*, cane sugar*, yeast, vanilla sugar*, egg yolks*, vanilla jelly*, turmeric*, oranges*, cane sugar*, vanilla sugar*, lemon juice*,

24.8.2015 drůbeží vývar se zeleninou a červenou rýží/poultry soup with vegetables and red rice kuřecí vývar a drůbky z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, olej řepkový *, mrkev*, celer*, petržel*, zelené fazolky*, mořská sůl, červená rýže*, broth and giblets from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, carrot*, celery*, parsley*, bean pods*, sea salt, red rice*, přírodní krůtí řízečky, dušená mrkvička se zelenou fazolkou na másle, vařené brambory/natural turkey steaks, stewed carrot and bean pods on butter, boiled potatoes krůtí maso, vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, česnek*, ječná mouka*, frankyho koření*, řepkový olej*, máslo*, mrkev*, zelené fazolky*, brambory*, mořská sůl, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, garlic*, barley flour*, franky s spice*, canola oil*, butter*, carrot*, bean pods*, potatoes*, parsley tops, sea salt, restovaná zelenina s tofu sýrem, dušená rýže/roasted vegetables with tofu cheese, stewed rice cibule*, řepkový olej*, mrkev*, paprika*, pórek*, bílé zelí*, cuketa*, česnek*, tamari sojová omáčka, rajčatový protlak*, tofu, karamel*, maniokový škrob, 12-cti bylinná sůl, rýže*, onion*, canola oil*, carrot*, peppers*, leek*, white cabbage*, zucchinis*, garlic*, tamari soy sauce, tomato purée*, tofu, caramel*, manioc starch, herb salt, rice*,

25.8.2015 bramborová polévka se zeleninou/potato soup with vegetables cibule, řepkový olej*, ovesná mouka*, celer*, mrkev*, petržel*, kapusta*, kmín*, majoránka*, brambory*, česnek*, mořská sůl, onion*, canola oil*, oat flour*, celery*, carrot*, parsley*, sprout*, cumin*, marjoram*, potatoes*, garlic*, sea salt, dušené hovězí maso s jalovcovou omáčkou, celozrnný karlovarský knedlík /stewed beef with juniper sauce, whole carlsbad dumplings hovězí maso*, hovězí kosti*, cibule*, řepkový olej*, jalovec*, máslo*, ječná mouka*, jablečný ocet*, mořská sůl, třtinový cukr*, celozrnné rohlíky*, mléko*, vejce*, máslo*, hrubá mouka*, petrželová nať, muškátový oříšek*, beef*, beef bones*, onion*, canola oil*, juniper*, butter*, barley flour*, apple vinegar*, cane sugar*, sea salt, whole pastry*, milk*, eggs*, butter*, whole flour*, parsley tops, nutmeg*, mleté robi maso s bylinkovo rajčatovým sósem sypané sýrem, těstoviny špagety/minced robi with tomato-herb sauce topped with cheese, spaghetti pasta řepkový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, divoké koření*, tymián*, bazalka*, robi, kravský sýr*, těstoviny špagety*, canola oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, toamto purée*, wild spice*, thyme*, sweet basil*, robi, cow s cheese*, spaghetti pasta*,

26.8.2015 hovězí vývar se zeleninou a písmenky/beef broth with vegetables and pasta hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, květák*, divoké koření*, mořská sůl, těstoviny písmenka*, beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, cauliflower*, wild spice*, sea salt, pasta*, mletý steak z mořské štiky, bramborová kaše s mrkví, nakládaná červená řepa/chopped steak from sea pike, potato purée with carrot, pickled beet-root mořská štika, cibule*, pórek*, čerstvý koriandr*, olivový olej*, strouhanka*, celozrnné pečivo*, červená řepa*, brambory*, mléko*, mrkev*, mořská sůl, jablečný ocet*, kmín*, koření fenykl*, křen*, třtinový cukr*, sea pike, onion*, leek*, coriander*, olive oil*, breadcrumb*, whole pastry*, beet-root*, potatoes*, milk*, carrot*, sea salt, applevinegar, cumin*, fennel*, horseradish*, cane sugar*, rösti se sýrem, sázené vejce, rajčátka/rösti with cheese, poached egg, tomatoes brambory*, mořská sůl, máslo*, mléko*, kravský sýr*, řepkový olej*, vejce*, rajčata*, potatoes*, sea salt, butter*, milk*, cow s cheese*, canola oil*, eggs*, tomatoes*,

27.8.2015 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage bílá fazole*, cibule*, rajčatový protlak*, česnek*, mořská sůl, olej řepkový *, brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, ovesná mouka*, libeček*, white beans*, onion*, tomato purée*, garlic*, sea salt, canola oil*, potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, oat flour*, lovage*, kuřecí maso s pórkovou omáčkou, dušená rýže/chicken with leek sauce, stewed rice kuřecí maso a vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, pórek*, mořská sůl, ječná mouka*, mléko*, smetana*, kurkuma*, rýže*, chicken and broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, leek*, sea salt, barley flour*, milk*, cream*, turmeric*, rice*, smažený sýr v kukuřičných lupíncích, vařené brambory, dip ze zakysané smetany s kyselou okurkou/fried cheese battered with corn flakes, boiled potatoes, sour cream dip with pickled cucumbers kravský sýr*, pšeničná mouka*, kukuřičné lupínky*, vejce*, řepkový olej*, brambory*, zakysaná smetana, nakládaná okurka*, mořská sůl, cow s cheese*, wheat flour*, corn flakes*, eggs*, canola oil*, potatoes*, sour cream, pickled cucumber*, sea salt,

28.8.2015 zeleninový vývar s drožďovými knedlíčky/vegetable broth with yeast dumplings květák*, celer*, mrkev*, petržel*, pórek*, hrášek*, mořská sůl, petrželová nať*, řepkový olej*, cibule*, knedlíčky: máslo*, cibule*, droždí, strouhanka*, česnek*, mořská sůl, majoránka*, vejce*, cauliflower*, celery*, carrot*, parsley*, leek*, peas*, sea salt, parsley tops*, canola oil*, onion*, dumplings: butter*, onion*, yeast, breadcrumb*, garlic*, sea salt, marjoram*, eggs*, pečené králičí krokety s paprikovo tomatovou omáčkou, těstoviny/baked rabbit croquettes with pepper-tomato sauce, pasta králičí maso, vejce*, celozrnné pečivo*, cuketa*, cibule*, řepkový olej*, rajčatový protlak*, paprika*, česnek*, dobromysl*, ječná mouka*, mořská sůl, těstoviny*, rabbit, eggs*, whole pastry*, zucchinis*, onion*, canola oil*, tomato purée*, peppers*, garlic*, oregano*, barley flour*, sea salt, pasta*, kuličky z klasa se smetanovo zeleninovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/klaso balls with creamy-vegetable sauce, whole homade yeast dumplings klaso sekaná, cibule*, olej řepkový *, celer*, petržel*, dýně hokaido*, jablečný ocet*, citronová šťáva*, hořčice*, divoké koření*, třtinový cukr*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, mořská sůl, klaso, onion*, canola oil*, celery*, parsley*, hokaido pumpkin*, apple vinegar, lemon juice*, mustard*, wild spice*, cane sugar*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, sea salt, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. medová rýže s kokosem a švestkovou omáčkou/honey rice with coconut and plum sauce rýže*, med*, kokos*, mořská sůl, mléko*, máslo*, švestky*, třtinový cukr*, skořice*, badyán*, rice*, honey*, coconut*, sea salt, milk*, butter*, plums*, cane sugar*, cinnamon*, star anise*,

31.8.2015 cuketovo rajčatová polévka s celozrnnými krutony/zucchini-tomato soup with whole bread croutons řepkový olej*, cibule*, cuketa*, drcenná rajčata*, vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, ovesná mouka*, dobromysl*, celozrnné krutony*, canola oil*, onion*, zucchinis*, mashed tomatoes*, broth from chicken farm Trněný Újezd, oat flour*, oregano*, whole bread croutons*, krůtí masíčko se sýrovou omáčkou a bazalkou, těstoviny /turkey with cheese sauce and basil, pasta krůtí maso, vývar z kuřete z eko farmy Trněný Újezd, řepkový olej*, mořská sůl, cibule*, česnek*, brokolice*, omáčka: mléko*, ječná mouka*, smetana*, sýr*, bazalka*, těstoviny*, turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, canola oil*, sea salt, onion*, garlic*, broccoli*, milk*, barley flour*, cream*, cheese*, basil*, pasta*, restovaná zelenina pod rýžovo sýrovou pokličkou/roasted vegetables under rice-cheese wrap řepkový olej*, cibule*, cuketa*, loupaný lilek*, drcená rajčata*, mořská sůl, rýže*, kravský sýr*, vejce*, canola oil*, onion*, zucchinis*, aubergine*, mashed tomatoes*, sea salt, rice*, cow s cheese*, eggs*,