- analogická úprava podnět dal Josef Dobrovský, 1819, zavedl psaní i/y v koncovkách podle analogie (po c pouze i, po s, z i/y podle analogie)



Podobné dokumenty
1. ÚVOD 2. GRAFICKÝ ZÁPIS ZVUKOVÉ PODOBY JAZYKA 2.1 Písmo 2.2 Pravopis 2.3 Fonetická transkripce

Zvuková stránka jazyka

Okruhy pojmů ke zkoušce, podzim 2016

Úvod do praxe stínového řečníka. Proces vytváření řeči

FONETIKA A FONOLOGIE I.

Algoritmy a struktury neuropočítačů ASN P8b

Konsonanty. 1. úvod. 2. frikativy. - zúžením v místě artikulace vzniká sloupec vzduchu, směrodatná je délka předního tubusu

OBECNÉ VĚCI A PROBLÉMY VZTAH MLUVENÉ A PSANÉ ŘEČI:

Šablona: I/2Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti

NĚKTERÉ OBVYKLÉ PROBLÉMY PŘI OSVOJOVÁNÍ ČESKÉHO HLÁSKOVÉHO SYSTÉMU CIZINCI (Ne)problematický vztah hláska foném grafém

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti

TULLIO DE MAURO: BIBLIOGRAFICKÉ A KRITICKÉ POZNÁMKY O FERDINANDOVI DE SAUSSUROVI

METODIKA REEDUKACE DYSLALIE

OBSAH. Předmluva (Libuše Dušková) DÍL I. Rozbor fonologický

Mluvní orgány se skládají z ústrojí respiračního (dýchací), fonačního (hlasové) a artikulačního

Jan Černocký ÚPGM FIT VUT Brno, FIT VUT Brno

Systém českých hlásek

Segmentální struktura čínské slabiky Segmental Structure of Mandarin Syllable

2.Fonetika jako věda (fonetika jako nauka, dělení fonetiky, fonetická transkripce slov praxe, diferenciace hlásek v promluvě)

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Předmět: Český jazyk a literatura

Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta

Předmět: Český jazyk. hlasité čtení, praktické čtení. hlasité i tiché čtení s porozuměním

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

37. setkání AUČCJ

Vývoj českého jazyka

FONETIKA A FONOLOGIE II.

METODIKA REEDUKACE DYSLALIE

Předmět:: Český jazyk a literatura

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Sluch Je nejdůležitějším smyslem při rozvoji a tvorbě řeči, pokud je narušen, řeč se nerozvíjí přirozeným způsobem Sluchové postižení negativně ovlivň

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín Komunikační a slohová výchova 1. plynule čte s porozuměním texty přiměřeného rozsahu a náročnosti

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Předmět:: Český jazyk

Techniky práce s hlasem

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

KOMUNIKAČNÍ A SLOHOVÁ VÝCHOVA - čtení - praktické plynulé čtení. - naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání.

- naslouchání praktické naslouchání; věcné a pozorné naslouchání. - respektování základních forem společenského styku.

Český jazyk a literatura

VLIV NĚMECKÉHO-MATEŘSKÉHO JAZYKA NA VÝSLOVNOST ČEŠTINY

Co je nutno u hlásek určit - minimální výběr faktů

Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova

Cvičení z českého jazyka

český jazyk a literatura

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

(4) Samohlásky a souhlásky

Specifické poruchy učení DYSORTOGRAFIE DYSGRAFIE. PhDr. Jarmila BUREŠOVÁ

Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Temporální a spektrální struktura českých explozív

Slovenština - zvuková stavba - rozdíly proti češtině

4. 1. SPECIFICKÉ PORUCHY UČENÍ A OSTATNÍ (SPU-O)

Aktuální změny v didaktickém testu z češtiny 2015

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

Český jazyk v 5. ročníku

Základy genealogie II - čtení starého písma

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Ročník: 5. Časová dotace: 7 hodin týdně učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby

Kapitola 5. Artikulační (organogenetická, fyziologická) fonetika

český jazyk a literatura

Český jazyk a literatura - jazyková výchova

Český jazyk a literatura

Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jarmila Kuchařová Týdenní dotace hodin: 9 hodin Ročník: druhý

PODPORA SPU VE VÝUCE. projevy, potřeby, úpravy a metody

Český jazyk ve 4. ročníku

transkribovaný text Foném je nejmenší strukturální jednotka zvukové podoby jazyka, která rozlišuje význam.

Fonetika italštiny. Jan Radimský. Recenzovali: prof. PhDr. Sylva Hamplová, CSc. doc. Mgr. Pavel Štichauer, Ph.D.

Český jazyk - mluvnice, MO 3: Vývoj českého jazyka od počátků po současnost

Typy výslovnostních chyb při čtení v německém jazyce

Univerzita Karlova v Praze. Filozofická fakulta. Fonetický ústav. Diplomová práce. Eliška Tomanová

Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: šestý. Tematické okruhy průřezového tématu

ZÁŘÍ. Náprava - používání pomůcek: Přípravné období pro výuku čtení a psaní, odstraňování symptomů provázejících dyslexii

DIACHRONNÍ VÝVOJ JAZYKŮ JAKO ZMĚNA SYSTÉMU

Český jazyk a literatura

PROGRAM PŘEDŠKOLÁCKÉHO KROUŽKU 2016/2017

Tematický plán pro školní rok 2016/2017 Předmět: Český jazyk a literatura Vyučující: Mgr. Jana Paličková Týdenní dotace hodin: 9 hodin Ročník: druhý

Příloha č. 4 ČESKÝ JAZYK JAZYKOVÁ VÝCHOVA

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

II. Základní podoby jazyka A. Vývoj jazykové mapy světa a místo češtiny ve světě

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 6. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

O AKUSTICE ČESKÉ HLÁSKY Ř [*] Alexander V. Isačenko

Neubauer, K. a kol. NEUROGENNÍ PORUCHY KOMUNIKACE U DOSPĚLÝCH (Praha, Portál, r. vydání 2007).

4. Komunikace, komunikační schéma, percepce a produkce řeči (Kopecký Kamil, Mgr. Ph.D.)

Aktivizace poznatků z 1. ročníku. Psací písmo opis, přepis. Věta, slovo, slabika. Pravopis věty. Jazyková výchova Věta. Věta, pořádek slov ve větě

Český jazyk - Jazyková výchova

FONETICKÁ TRANSKRIPCE A JEJÍ VYUŽITÍ V LOGOPEDICKÉ PRAXI

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce

NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin

Školní vzdělávací program Základní školy a mateřské školy Sdružení

7 UČEBNÍ OSNOVY 7.1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE Český jazyk (ČJ) Charakteristika předmětu 1. stupně

učivo, téma očekávané výstupy klíčové kompetence, mezipředmětové vazby Umí komunikovat se spolužáky a s dospělými.

Český jazyk a literatura

Změny v akustických charakteristikách řeči související s věkem. Age-related changes in acoustic characteristics of speech

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět ČESKÝ JAZYK 1. OBDOBÍ

Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích Pedagogická fakulta Katedra anglistiky Diplomová práce

ŠVP Školní očekávané výstupy. - vyslovuje pečlivě a správně hlásky a slova - pozná svou špatnou výslovnost a opraví ji

DYSLÁLIE U DOSPĚLÝCH OSOB

SLUCHOVÁ PERCEPCE, VNÍMÁNÍ A REPRODUKCE RYTMU

Roviny analýzy jazyka. Fonetika

JAK VZNIKÁ LIDSKÝ HLAS? Univerzita Palackého v Olomouci

Transkript:

POJMY K SAMOSTATNÉMU STUDIU Pravopis - primitivní počátek 9. století; Konstantin a Metoděj používání hlaholice, později 10. - 11. století díla psána latinsky, vpisována česká slova (bohemika, glosy); první česká věta 13. st. vpisek v zakládací listině litoměřické kapituly; pokud neznali písmeno pro danou hlásku, vybrali latinské nejbližší - spřežkový 13. st., pro psaní spřežek se používají kombinace písmen (ř= rs), na konci 14. st. již existují listiny celé psané česky, rozlišuje se starší a mladší spřežkový pravopis - diakritický návrh vychází pravděpodobně od Jana Husa, 1406, De ortographia bohemica, pro měkké samohlásky tečka nad písmenem, pro dlouhé souhlásky čárka, rozvoj interpunkce - bratrský po vynálezu knihtisku se v tištěných dílech udržoval pravopis Jednoty bratrské, diakritický se zachováním několika spřežek, tečka nad měkkými konsonanty se změnila v háček, čárka pro délku zůstává, po c, z, s pouze y, přibývá diakritických znamének :!?, standardem se stává Bible kralická, cestopis Kryštofa Haranta z Polžic a Bezdružic - analogická úprava podnět dal Josef Dobrovský, 1819, zavedl psaní i/y v koncovkách podle analogie (po c pouze i, po s, z i/y podle analogie) - skladná úprava 1842, Šafařík, Palacký, grafémy g a j nahrazeny í a j, protože se tak i vyslovovaly, w se mění na v, au vyslovované ou na ou (1849) roku 1903 vychází Pravidla českého pravopisu J. Gebauer transliterace x transkripce transliterace je věrný přepis slov z jednoho písma do druhého (např.: z cyrilice do latinky), snaží se neztratit žádnou informaci o původním pravopise transkripce je zápis řeči pomocí vhodných znaků tak, aby odpovídal její mluvené (zvukové) podobě ráz - obligatorní: na začátku slova začínajícího na vokál, po jednohláskové předložce - fakultativní: předložka a následující slovo, předpona a základ, nej- a vokál, u kompozit (modrooký) inventář fonémů komutační testy pro určitý foném hledáme všechny možnosti v daném jazyce užívané (polem, kolem, dolem ) metoda minimálních párů porovnání výrazů, které mohou mít stejnou větně členskou platnost (sen, sin) centrum a periferie inventáře fonémů v centru jsou fonémy tvořící maximální počet opozic, málo využívané fonémy se ocitají na periferii (např. f) Fonologická opozice - vztahy mezi fonémy příznakový nepříznakový člen fonologické opozice u privativní opozice je jeden člen charakterizován přítomností a druhý nepřítomností příznaku; člen opozice, který má příznak je příznakový, ten, který jej nemá je nepříznakový

společný srovnávací základ: je soubor fonologicky relevantních vlastností, které mají srovnávané fonémy společné - jednodimenzionální na zjištěném společném základě budována pouze jedna dvojice fonémů (opozice bilaterální) např.:d, n - vícedimenzionální daný společná základ se vyskytuje i u dalšího fonému (opozice multilaterální) např.: t, s typ rozdílů mezi členy opozice: liší se diferenciačním příznakem - privativní u jednoho členu je přítomen příznak, u druhého ne; člen, který má příznak je příznakový, např.: p b (b je příznakové, má navíc znělost, stejný srovnávací základ poskytuje bilabiální okluziva orální) - graduální liší se různou mírou téže vlastnosti, jsou poměrně vzácné, např.: a á (liší se kvantitou) - ekvipotentní oba členy jsou logicky rovnoprávné, každý člen má vlastní příznak, který se u toho druhého nevyskytuje, nejčastější případ, např.: t s (okluziva konstriktiva) vztah disjunktní fonémy nemají žádné společné vlastnosti, žádný společný základ, např.: m s pozice dané opozice v systému: - proporční rozdíl zjištěný mezi členy opozice se analogicky opakuje - izolovaná vlastní jen jedinému páru fonémů, jinde se příznak v systému jazyka nevyskytuje opozice stálá protiklad fonémů se realizuje vždy (např.: u vokálů) opozice neutralizovatelná v některých pozicích se nerealizuje (opozice znělosti u konsonantů) Korelace = soubor všech korelačních párů, které se liší týmž korelačním příznakem - Korelační pár dvojice fonémů, které jsou členy bilaterální, privativní a proporční opozice - Korelační řada soustava korelačních párů - Korelační příznak liší se jím jednotlivé fonémy obsažené v korelační řadě - Korelační svazek vzniká, pokud se foném účastní více než jedné korelace komplementární distribuce obměny realizace jednoho fonému u stejného mluvčího (znělé a neznělé ř, č ) morfonologie věda zabývající se morfonémy a hláskovými alternacemi fonologická alternace změna slova, aniž by byla významová vlk - vlček morfoném třída fonémů střídajících se uvnitř jednoho morfu subfonematická fonologie pokládá za minimální zvukovou jednotku jazyka distinktivní rysy soubor distinktivních příznaků fonémů: vokálnost nevokálnost - Akusticky jsou fonémy s příznakem vokálnost charakterizovány přítomností formantových pruhů ve spektru, u nevokálních pruhy ve spektru chybějí; artikulačně je vokálnost založena na otevřenosti nadhrtanových prostorů. - Vlastnost vokálnosti mají vokály a sonory, obstruenty a /j/ je nevokální.

konsonantnost - nekonsonantnost - Akusticky jsou charakterizovány fonémy s příznakem "konsonantnost" nepatrnou celkovou energií, fonémy bez tohoto příznaku mají zvukovou energii vyšší; artikulačně je příznak konsonantnosti tvořen strikturami, u nekonsonantů striktury chybějí. - Vlastnost konsonantnosti mají obstruenty a sonory, vokály a /j/ jsou nekonsonantní. kompaktnost nekompaktnost - Akusticky jsou fonémy s příznakem kompaktnosti charakterizovány soustředěním zvukové energie ve středu spektra, u nekompaktních je zvuková energie posunuta k okraji spektra; artikulačně je kompaktnost založena u konsonantů na artikulaci v zadnější části ústní dutiny (od postalveol dozadu), u vokálů jsou kompaktní ty, při nichž je jazyk v ústech nejníže. - Vlastnost kompaktnosti mají vokály /a/, /a:/ a konsonanty postalveolární, palatální, velární, laryngální; ostatní fonémy jsou nekompaktní. difúznost nedifuznost - Akusticky je pro difuznost typické postavení formantů (tónů, z nichž se skládá vokál) na okrajích spektra, formanty nedifuzních vokálů jsou blíže středu; artikulačně jde o rozdíl ve vertikálním posunu jazyka, u difuzních je jazyk blíže patru. - Vlastnost difúznosti mají vysoké vokály, nedifuzní jsou vokály středové napjatost nenapjatost - Akusticky jsou u napjatých patrná ostřejší ohraničení složek spektra než u nenapjatých, artikulačně je napjatost dána větším napětím mluvních orgánů při artikulaci. - Tento rozdíl v češtině není distinktivní. (např. ve francouzštině) znělost neznělost Akusticky jsou fonémy s příznakem "znělost" (sonorita) charakterizovány přítomností formantu F0, ve spektru neznělých tento formant chybí; artikulačně je rozdíl založen na doplňujících kmitech hlasivek. Rozdíl se uplatňuje jako distinktivní příznak u většiny obstruentů (pravých konsonantů), u sonor a aproximant se neuplatní. (pozn.) - Rozdíl znělých a neznělých je pro češtinu základním korelačním rysem. nazálnost - nenazálnost (orálnost) - Akusticky jsou fonémy s příznakem "nazálnost" charakterizovány typickými změnami formantové struktury; je u nich patrný dodatkový nosní formant a obvykle i částečná redukce některého jiného formantu. Artikulačně je rozdíl založen na využití dodatkového nosního rezonátoru. - Nazálnost je v češtině přítomna u konsonantů /m/, /n/, /ɲ/ v opozici k /b/, /d/, /ɟ/; vzhledem k tomu, že tyto konsonanty jsou současně sonory, tj. mají vyšší složku tónovosti než jiné konsonanty, nemusí se s tímto rozdílem při popisu počítat. kontinuálnost nekontinuálnost - Akusticky jsou nekontinuální fonémy charakterizovány spojitostí spektra s realizacemi okolních fonémů, u nekontinuálních je před (nebo po) maximálním zvýšení akustické energie krátké přerušení; artikulačně je rozdíl založen na existenci úplné přehrady při artikulaci nekontinuálních konsonantů, při kontinuálních je přehrada jen částečná, tj. jde o úžinu. - V češtině jsou nekontinuální okluzivy a semiokluzivy, ostatní konsonanty jsou kontinuální. Podle původního pojetí se příznak "nekontinuálnost" objevuje jako diferencující prvek i u kmitavého /r/ /l/. Tato opozice bývá označována i jako opozice okluzivnosti -

neokluzivnosti; termín dobře vyhovuje, i když vychází z artikulační podstaty distinktivního rysu. drsnost (stridens) - matnost ("hladkost" - mellows) - Akusticky je při drsnosti forma zvukových složek nepravidelná, při rysu matnosti je spektrum sourodé; artikulačně je drsnost dána obměnou překážky, která vede ke vzniku turbulentních vzduchových proudů, při matnosti je překážka jednodušší. - Vlastnost drsnosti mají semiokluzivy ve srovnání s okluzivami. Je to tedy distinktivní rys rozlišující dvě skupiny fonémů s příznakem nekontinuálnosti. Uplatní seu dvojic /t/ /ʦ/, /d/ /ʣ/. - Někteří autoři uvažují o distinktivním rysu drsnosti matnosti u dvojice fonémů /ř/ /r/; to není oprávněné, neboť /r/ je sonora (má příznak vokálnost, konsonantnost), zatímco /ř/ je běžná souhláska; oba fonémy jsou tedy diferencovány již na úrovni základního členění fonémů. přerušovanost nepřerušovanost, abruptivnost neabruptivnost (glottalizovanost neglottalizovanost) - Akusticky se abruptivnost jeví jako ostré ukončení spektra, u fonémů neeruptivních je spektrum ukončeno méně ostře; artikulačně je abruptivnost založena na sevření hlasové štěrbiny. - Tento distinktivní rys se v nám blízkých jazycích nevyskytuje. tonické distinktivní rysy: gravisovost (tupost) - akutovost (negravisovost, ostrost) - Akusticky je gravisovost dána nízkými frekvencemi spektra, vysoké frekvence ve spektru jsou typické pro fonémy s příznakem ostrosti; artikulačně vzniká gravisovou větším prostorem v dutině ústní, provází proto hlásky s artikulací na okraji artikulačního ústrojí. - Distinktivní rys gravisovosti je přítomen u vokálů /u/, /uː/, /o/, /oː/, při jejichž výslovnosti v zadní části ústní dutiny je prostor úst relativně volný (ve srovnání s /ɪ/, /e/, v nichž jej zčásti vyplňuje jazyk). - U konsonantů jsou gravisové labiály, veláry a laryngály, ostatní jsou negravisové. mollovost nemollovou - Akusticky se mollovost projevuje celkovým posunem spektra hlásky dolů, nemollové jsou bez tohoto snížení; artikulačně je rys založen na zmenšení retního otvoru (artikulačně labializovanost ) nebo zkrácení hrdelní dutiny (velarizace artikulace). - Rozdíl mollovosti se v nám blízkých jazycích neuplatňuje. - Tento distinktivní rys bývá označován i termínem labializovanost nebo velarizovanost podle způsobu tvoření rysu v jazyce. durovost nedurovost - Akusticky se durovost projevuje posunem spektra výše, a to zejména v oblasti F2, u nedurových posun není; artikulačně je protiklad založen na zmenšení ústní dutiny při realizaci durových fonémů, jehož se dosahuje posunem jazyka k palatu; současně se zvětšuje hrdelní dutina. - Distinktivní rys durovosti se v češtině neuplatňuje; je využíván např. v ruštině nebo polštině u konsonantů (rozdíl /m/ /mʲ/; /s/ /sʲ/ atd.). Tato opozice je u mnoha autorů označována jako opozice palatalizovanosti nepalatalizovanosti, tj. tradičním termínem vycházejícím z artikulační podstaty rozdílu.

Kvantita - Kvantita realizace vokalického fonému je z obecného hlediska chápána nikoli jako vlastnost určitého zvuku, ale jako vlastnost celé slabiky, jako prozodém, který může být v určitém úseku užit pouze jednou. Toto pojetí pro češtinu nevyhovuje, česká kvantita je vokalickou vlastností nezávislou na pozici slabiky ve slově a tomu odpovídá i její využití. Akusticky je protiklad založen na relativní délce trvání akustického signálu, artikulačně je dán relativním trváním tvoření. - Kvantita jako distinktivní vlastnost u vokoidů, která je nezávislá na přízvuku nebo pozici slabiky ve slově, je samostatným fonologickým jevem češtiny; jde o vlastnost stálou, zatímco v blízké slovenštině jde o vlastnost dík rytmickému zákonu neutralizovatelnou. vibrantnost nevibrantnost - Největší problémy způsobovalo u nás při zařazování do systému české /ř/. M. Romportl proto připojuje ke klasickému souboru ještě tento distinktivní příznak Akusticky je vibrantnost založena na kolísání charakteristik ve spektru, artikulačně je dána proměnlivostí úžiny. - Tento distinktivní rys odlišuje fonémy /ʒ/= ž a /ř/, uplatní se i při diferenciaci /l/ a /r/. Zdroj: http://goo.gl/zt5jf