Obec Borkovice. v y d á v á změnu č. 3 územního plánu Borkovice. Záznam o účinnosti



Podobné dokumenty
ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE DATUM I/2018 PARE. textová část. návrh pro společné jednání ( 50 stavebního zákona)

Změna č. 1 územního plánu. obce SVÉRADICE TEXTOVÁ ČÁST ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE. textová část PARE

návrh změny č. 5 územního plánu obce Dynín textová část

ZMĚNA Č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU

ÚZEMNÍ PLÁN BÍLÁ. změna č. 1. návrh. úřad územního plánování Ing. arch. M. Štěpánek, ARCH SERVIS Liberec 30, Leknínová 1063

Ing. Lubor Sawicki I autorizovaný architekt ČKA I Ohrada 1854, Vsetín I gsm I I

Změna č. 2 územního plánu ČÍŽOVÁ

zpracovaný jako opatření obecné povahy v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů

POŘIZOVATEL: OBEC BLAZICE: PROJEKTANT: ÚZEMNÍ PLÁN BLAZICE ZMĚNA č.1 P1 - TEXTOVÁ ČÁST 1. Městský úřad Bystřice pod Hostýnem

POŘIZOVATEL: OBEC BLAZICE: PROJEKTANT: ÚZEMNÍ PLÁN BLAZICE ZMĚNA č.1 P1 - TEXTOVÁ ČÁST 1. Městský úřad Bystřice pod Hostýnem

Střítež. Změna č. 1 územního plánu. Změna č. 1 ÚP Střítež. Vypracoval: Architektonický ateliér ŠTĚPÁN Žižkova 12 České Budějovice

Změna č.42 územního plánu KUTNÁ HORA. NÁVRH pro společné jednání

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU MAJETÍN

N Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 2 Ú Z E M N Í H O P L Á N U BĚLÁ

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU

ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU STRÁŽKOVICE. místní část Řevňovice vydaná zastupitelstvem obce Strážkovice ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SVIJANY. textová část PARE. návrh pro veřejné projednání ( 52 stavebního zákona)

OBSAH ÚZEMNÍHO PLÁNU. I. Územní plán Jahodov - textová část. Územní plán Jahodov

N Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 1 Ú Z E M N Í H O P L Á N U K O Š Ť Á L O V

příloha č. 1 opatření obecné povahy

NÁVRH VYHOTOVENÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU BORKOVICE PO ZMĚNÁCH č. 1, 2, 3

Změna č. 1 územního plánu. Návrh

NÁVRH VYHOTOVENÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU BORKOVICE PO ZMĚNĚ č. 3

Územní plán Malý Beranov

Změna č. 1 územního plánu MYŠTICE Návrh změny dle ust. 55b

NÁVRH VYHOTOVENÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU BORKOVICE PO ZMĚNĚ č. 3

Ú Z E M N Í P L Á N S T A R É B U K Y Z M Ě N A Č. 3

Změna č. 1 územního plánu MYŠTICE Finální podoba pro vydání dle ust. 55c

N Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 2 Ú Z E M N Í H O P L Á N U R O P R A C H T I C E

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HOŠŤÁLKOVY I. ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU II.1. TEXTOVÁ ČÁST

ZMĚNA č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU BŘEZŮVKY

HOLUBICE I. ZMĚNA Č. 7 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE HOLUBICE

NÁVRH OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY o vydání Územního plánu Hrobce

ZMĚNY Ad2, Ad3, Ad4, Ad9, Ad10, Ad11 ÚZEMNÍHO PLÁNU ADAMOV

Obec Děčany, Děčany 29, Děčany Č.j.: 14/16 V Děčanech dne

Chlum u Třeboně. ZMĚNA č. 7 ÚPO. místní část Lutová, k.ú. Lutová. NÁVRH - pro společné jednání ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

k. ú. Řimovice ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Změna č. 1 TEXTOVÁ ČÁST Zpracovatel : Pořizovatel :

I. ZMĚNA Č.9 ÚZEMNÍHO PLÁNU

I. Textová část: str. A. Vymezení zastavěného území... I/2. B. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... I/2

TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU LUČINA A.

T E X T O V Á Č Á S T Z M Ě N Y Č. 1 Ú Z E M N Í H O P L Á N U A H O R S K Á 6 4 Z A K Á Z K A Č Í S L O T R U T N O V

textová část změna č. 3 územního plánu sídelního útvaru Stráž nad Nežárkou Záznam o účinnosti UPLAN, s.r.o., příloha č. 1 opatření obecné povahy

Změna č. 1 územního plánu KUBOVA HUŤ

ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU BRANDÝS NAD LABEM STARÁ BOLESLAV OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

BRATŘÍNOV. ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST (K. Ú. BRATŘÍNOV) KOplan

ÚZEMNÍHO PLÁNU TÁBOR I. VÝROK

ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SKOPYTCE

LIBEŽ ÚZEMNÍ PLÁN OBCE. k. ú. Libež. Změna č. 5 TEXTOVÁ ČÁST. Ing. arch. Milič Maryška. Městský úřad Vlašim

SIVICE. územní plán. Projekt je spolufinancován z rozpočtu jihomoravského kraje

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HORNÍ VES

NÁVRH ZMĚNY č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU HORNÍ PODLUŽÍ. POŘIZOVATEL: Městský úřad Varnsdorf PROJEKTANT:

MĚSTYS DŘEVOHOSTICE ÚZEMNÍ PLÁN DŘEVOHOSTICE

OBSAH DOKUMENTACE. S-projekt plus, a.s. Městský úřad Uherský Brod MĚSTO UHERSKÝ BROD URČENÝ ZASTUPITEL: Odbor rozvoje města, Odd. územního plánování

ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ČESTICE

Změna č. 4 územního plánu města Slavonice

3. ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU SIBŘINA

ZMĚNA Č. 10 ÚP SÚ RAKOVNÍK

TŘEBICHOVICE ZMĚNY Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST (K. Ú. TŘEBICHOVICE, SAKY)

Z P R A C O V A T E L TENET, SPOL. S R. O. ARCHITEKTONICKÝ ATELIÉR H O R S K Á 6 4 ZAKÁZKA ČÍSLO T R U T N O V

ZMĚNY KO2, KO3, KO4, KO5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOTVRDOVICE

TUŘICE ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA KA

.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE SULEJOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN HORNÍ LHOTA

I. ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu Obsah. Změna č.2 Územního plánu obce Soběchleby 1

Jaromír Repík. Urbanistický ateliér Zlín, s.r.o. Ing. arch. J. Ludík. Třída Tomáše Bati Zlín

ÚZEMNÍ PLÁN POLICE NAD METUJÍ změna č. 1

NÁVRH PRO SPOLEČNÉ JEDNÁNÍ

DOLNÍ LHOTA. Změna č. 7 A.1. NÁVRH ZMĚNY - TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍ PLÁN OBCE. Obec Dolní Lhota. : Zlínský. : Městský úřad Luhačovice, odbor stavební

Kadov. Změna č. 4 územního plánu obce. Upravený návrh pro veřejné projednání

ÚZEMNÍ PLÁN MARTINICE V KRKONOŠÍCH - ZMĚNA Č.1 TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU

JEDOVNICE ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ŘEŠENÍ

ÚP Jasenná - změna č.1 návrh. Příloha P1

ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ČESTICE

ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ČESTICE

OBEC OPLOCANY OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY ÚZEMNÍ PLÁN OPLOCANY

ÚZEMNÍ PLÁN JESENNÝ. změna č. 1

TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SOBĚŠOVICE, KTEROU SE MĚNÍ TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU SOBĚŠOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN DLOUHOMILOV

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY. ZMĚNA č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU

Územní plán Kytín. Textová část

ÚZEMNÍ PLÁN OSÍČKO ČÁST I - NÁVRH TEXTOVÁ ČÁST DOKUMENTACE PRO VEŘEJNÉ PROJEDNÁNÍ

I. ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu - Obsah

ZMĚNA č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE LECHOTICE

OBSAH DOKUMENTACE. Městský úřad Nový Jičín. Odbor územního plánování, stavebního řádu a památkové péče. Oddělení úřad územního plánování

ÚZEMNÍ PLÁN LIŠANY Právní stav Územního plánu po vydání změny č.1 výrok

ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU KAČLEHY NÁVRH PRO SPOLEČNÉ JEDNÁNÍ

Obsah Opatření obecné povahy č. 1/2013, kterým se vydává Územní plán Zlaté Hory. str.

Textová část změny č. 6 ÚPO Chlum u Třeboně

Ing arch Ivo Kabeláč autorizovaný architekt MĚSTYS POZOŘICE ÚZEMNÍ PLÁN


ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE BEZVĚROV

Změna č. 1 ÚP Žďár nad Metují

ÚP plenkovice Změna č. 1, Textová část - výrok. Studio Region, Zelná 104/13, Brno 3/2018

V O C H O V ú z e m n í p l á n - z m ě n a č. 1. Městský úřad Nýřany pracoviště Plzeň. Odbor územního plánování Plzeň

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY OBCE NESTRAŠOVICE č. 1/2018 (dle 171 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, v platném znění)

JEDOVNICE ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ŘEŠENÍ

Z M Ě N A č. 1 / a. č á s t A N á v r h. str. 1

ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOUNOV

Transkript:

Obec Borkovice Zastupitelstvo obce Borkovice příslušné podle 6 odst. 5 písm. c) zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále též jen stavební zákon ), za použití 43 odst. 4 stavebního zákona, 171 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, 13 a přílohy č. 7 vyhlášky č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti (dále též jen vyhláška 500 ) formou opatření obecné povahy v y d á v á změnu č. 3 územního plánu Borkovice Záznam o účinnosti vydávající správní orgán: Zastupitelstvo obce Borkovice oprávněná úřední osoba pořizovatele jméno a příjmení: Ing. Vlastimil Smítka funkce: oprávněná úřední osoba pořizovatele podpis: datum nabytí účinnosti: otisk úředního razítka pořizovatele jméno a příjmení: Jiří Jech funkce: starosta obce Borkovice podpis

Zpracovatel: razítko projektant Vlastiboř 21, 392 01 Soběslav datum vyhotovení: září 2015 vypracoval: Ing. Vlastimil Smítka Ing. Simona Ťoupalíková odpovědný projektant: Ing. arch. Jaroslav Poláček číslo paré: 2

I. změna územního plánu Borkovice Územní plán Borkovice se mění takto: Kapitola a) zní: Zastavěné území bylo aktualizováno k 1. 8. 2015. Všechna zastavěná území jsou vymezena ve výkrese základního členění a hlavním výkrese. Nadpis kapitoly b) zní: Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot. V nadpisu kapitoly c) se za slovo koncepce vkládá text: včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně. V kapitole c) v tabulce Výčet zastavitelných ploch se šestý řádek 6 PS plochy specifické 1 nadzemní podlaží - vypouští. V nadpisu kapitoly d) se za slovo infrastruktury vkládá text:, včetně podmínek pro její umísťování. V kapitole d) 3. podkapitole Zásobování elektrickou energií se na konec vkládá text: V jižní části správního území je vymezen koridor veřejné technické infrastruktury TV- E7 nadmístního významu v oblasti elektroenergetiky pro vedení VVN 110kV Kočín Veselí nad Lužnicí.. V nadpisu kapitoly e) se za slovo krajiny vkládá text:, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání ložisek nerostných surovin a podobně. V kapitole e) podkapitole e)2 Koncepce ÚSES se v druhém řádku slova Blatské stoky nahrazují slovy Borkovická blata - Kozohlůdky. V kapitole e) podkapitole e)2 Koncepce ÚSES se pátý řádek: vložené lokální biocentrum LBC 1 Přední Chroustov vypouští. V kapitole e) v názvu podkapitoly Dobývání nerostů se slovo nerostů nahrazuje slovy ložisek nerostných surovin. V nadpise kapitoly f) se za slova způsobem využití vkládá text: s určením převažujícího účelu využití (hlavní využití), pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití (včetně stanovení, ve kterých plochách je vyloučeno umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v 18 odst. 5 stavebního zákona), popřípadě stanovení podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (například výškové regulace zástavby, charakteru a strukturu zástavby, stanovení rozmezí výměry pro vymezování stavebních pozemků a intenzity jejich využití). V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy Bv plochy bydlení venkovského charakteru se text: Dominantní funkce: Území s obytnou funkcí a užitkovým 3

využitím zahrad, chovem drobného hospodářského zvířectva. nahrazuje textem: Hlavní využití: bydlení. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy Bv plochy bydlení venkovského charakteru se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy BV plochy bydlení venkovského charakteru se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy BO smíšené území bydlení a občanské vybavenosti se text: Dominantní funkce bydlení, občanská vybavenost nahrazuje textem: Hlavní využití bydlení. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy BO smíšené území bydlení a občanské vybavenosti se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy BO smíšené území bydlení a občanské vybavenosti se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy OV plochy občanského vybavení se text: Dominantní funkce občanská vybavenost a služby nahrazuje textem: Hlavní využití: občanské vybavení. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy OV plochy občanského vybavení se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy OV plochy občanského vybavení se slova Podmíněné jsou nahrazují slovy Podmíněně přípustné využití V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy OV plochy občanského vybavení se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SV plochy rekreace- sportovní vybavení se text: Dominantní funkce sport a rekreace nahrazuje textem: Hlavní využití: občanské vybavení V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SV plochy rekreace- sportovní vybavení se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SV plochy rekreace- sportovní vybavení se za slovy Podmínečně přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SV plochy rekreace- sportovní vybavení se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy VP plochy výroby a skladování se text: Dominantní funkce zemědělská farma, výroba a skladování, služby nahrazuje textem: Hlavní využití: výroba a skladování V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy VP plochy výroby a skladování se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy VP plochy výroby a skladování se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy ZÚV plochy výroby a skladování 4

zemědělská farma první řádek zní: Hlavní využití: výroba a skladování. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy ZÚV plochy výroby a skladování zemědělská farma se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy ZÚV plochy výroby a skladování zemědělská farma se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy AG plochy zemědělské výroby s byty pro trvalé bydlení první řádek zní: Hlavní využití: výroba a skladování. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy AG plochy zemědělské výroby s byty pro trvalé bydlení se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy AG plochy zemědělské výroby s byty pro trvalé bydlení se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy TV plochy technické infrastruktury první řádek zní: Hlavní využití: technická infrastruktura. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy TV plochy technické infrastruktury se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy TV plochy technické infrastruktury se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy DP dopravní infrastruktury první řádek zní: Hlavní využití: dopravní infrastruktura. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy DP dopravní infrastruktury se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy DP dopravní infrastruktury se za slovy Podmíněně přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy DP dopravní infrastruktury se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy PV plochy veřejných prostranství první věta zní: Hlavní využití: veřejná prostranství V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy PV plochy veřejných prostranství se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy PV plochy veřejných prostranství se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy PS plochy specifické se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy PS plochy specifické se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SZ plochy zeleně sady, zahrady první 5

řádek zní: Hlavní využití: zahrada. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SZ plochy zeleně sady, zahrady se za slovem Přípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) podkapitole polyfunkční plochy SZ plochy zeleně sady, zahrady se za slovem Nepřípustné slovo jsou nahrazuje slovem: využití. V kapitole f) za podkapitolou polyfunkční plochy SZ plochy zeleně sady, zahrady se text: Neurbanizované území V nezastavěném území lze v souladu s jeho charakterem umisťovat stavby, zařízení a jiná opatření pouze pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství, těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky jeho využití pro účely rekreace a cestovního ruchu, např. cyklistické stezky, hygienická zařízení, ekologická a informační centra. vypouští. V kapitole f) podkapitola polyfunkční plochy LE plochy lesní zní: Hlavní využití: - les Přípustné využití: - funkce lesa - stavby pro plnění funkcí lesa - vodní útvary - stavební záměry pro předcházení povodním a na ochranu před povodněmi - stavební záměry proti vodní a větrné erozi - územní systém ekologické stability - zeleň - zejména doprovodná, liniová, izolační - včelnice a včelíny bez pobytových místností - dočasné oplocenky při výsadbě lesa a mimo lesní pozemky dočasná ohrazení pozemků pro pastvu dobytka, např. formou elektrických ohradníků či jednoduchého dřevěného ohrazení - drobná architektura (menší sakrální stavby [např. kříže, boží muka, výklenkové kapličky], památníky, sochy, lavičky, informační panely, tabule, desky apod.) - dopravní a technická infrastruktura obecního významu Podmíněně přípustné využití za podmínek, že významně nepoškodí les a jeho funkce: - změny druhu pozemků na vodní plochu nebo zemědělský pozemek jen za podmínky, že budou prokázány logické vazby v krajině (např. hydrologické, půdoochranné, ekologické, estetické) Nepřípustné využití - bydlení - včetně staveb pro bydlení - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení - včetně staveb a zařízení občanského vybavení - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování, výrobu energie - doprava v klidu odstavná stání, parkovací stání a garáže - takové využití, které významně poškodí les a jeho funkce 6

- stavby, zařízení a jiná opatření včetně staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí včetně oplocení, pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství a těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu mimo přípustných a podmíněně přípustných - ohrazování, oplocování, zaplocování a jiné zamezování přístupnosti území mimo přípustného a podmíněně přípustného - odstavování či parkování mobilních zařízení a staveb v podobě maringotek apod. - farmové chovy, zájmové chovy a podobné činnosti - záměry naplňující parametry nadmístnosti stanovené v zásadách územního rozvoje mimo plochy a koridory, které jsou pro nadmístní záměry v územním plánu vymezeny Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V kapitole f) podkapitola polyfunkční plochy ZO plochy zeleně zeleň ostatní a doprovodná zní: Hlavní využití - veřejná zeleň Přípustné využití - stavby a zařízení sakrální architektury - městský mobiliář - zeleň např. veřejná, parková, předzahrádky - vodní toky a plochy včetně retenčních a požárních nádrží - dopravní a technická infrastruktura obecního významu - pouze stávající oplocení Nepřípustné využití - bydlení - včetně staveb pro bydlení a doplňkových objektů bezprostředně související s bydlením (např. garáže, bazény, sklad na nářadí) - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení včetně staveb a zařízení občanského vybavení - zemědělství - včetně staveb pro zemědělství, farmové chovy - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování - ohrazování a oplocování zamezující veřejné přístupnosti území Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V kapitole f) podkapitola polyfunkční plochy ZE plochy zemědělské zní: Hlavní využití: - zemědělství Přípustné využití: - zemědělské hospodaření pěstování zemědělských plodin, obhospodařování trvalých travních porostů 7

- změny druhu pozemků na: trvalý travní porost ovocný sad bez oplocení a bez možnosti umisťování staveb a zařízení (ani těch bezprostředně souvisejících se sadem) a bez provádění zemních prací a změn terénu - vodní útvary - stavební záměry pro předcházení povodním a na ochranu před povodněmi - stavební záměry proti vodní a větrné erozi - územní systém ekologické stability - zeleň - zejména doprovodná, liniová, izolační - drobná architektura (menší sakrální stavby [např. kříže, boží muka, výklenkové kapličky], památníky, sochy, lavičky, informační panely, tabule, desky apod.) - včelnice a včelíny bez pobytových místností - dočasné oplocenky při výsadbě lesa a mimo lesní pozemky dočasná ohrazení pozemků pro pastvu dobytka např. formou elektrických ohradníků či jednoduchého dřevěného ohrazení - dopravní a technická infrastruktura obecního významu - vedení liniových staveb technické infrastruktury uvnitř vymezených ploch a koridorů pro tyto stavby, včetně staveb a zařízení souvisejících Podmíněně přípustné využití: - změny druhu pozemků z trvalý travní porost na orná půda jen za podmínek, že: přípustná ztráta půdy erozí nepřekročí limitní hodnoty nezhorší a nenaruší stav ploch významných z hlediska ochrany přírody a krajiny (např. územního systému ekologické stability) - změny druhu pozemků na lesní pozemek nebo na vodní plochu jen za podmínek, že: budou prokázány logické vazby v krajině (např. hydrologické, půdoochranné, ekologické, estetické) o pozemky I. a II. tříd ochrany zemědělské půdy se může jednat pouze v případě, že navrhované zalesnění je nezbytně nutné k zajištění ochrany zemědělského půdního fondu anebo ochrany životního prostředí - za podmínky, že významně nenaruší hlavní využití ploch zemědělských a organizaci zemědělského půdního fondu a významně neztíží obhospodařování zemědělského půdního fondu: přístřešky pro hospodářská zvířata do 150 m 2 zastavěné plochy stavby a zařízení pro napájení Nepřípustné využití: - bydlení - včetně staveb pro bydlení - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení - včetně staveb a zařízení občanského vybavení - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování, výrobu energie - doprava v klidu odstavná stání, parkovací stání a garáže - takové využití, které významně naruší hlavní využití ploch zemědělských a organizaci zemědělského půdního fondu a významně ztíží obhospodařování zemědělského půdního fondu, způsobí nebezpečí eroze, naruší vodní režim v území, ohrozí ekologickou stabilitu území 8

- stavby, zařízení a jiná opatření včetně staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí včetně oplocení, pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství a těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu mimo přípustných a podmíněně přípustných - ohrazování, oplocování, zaplocování a jiné zamezování přístupnosti území mimo přípustného a podmíněně přípustného - odstavování či parkování mobilních zařízení a staveb v podobě maringotek apod. - farmové chovy, zájmové chovy a podobné činnosti - záměry naplňující parametry nadmístnosti stanovené v zásadách územního rozvoje mimo plochy a koridory, které jsou pro nadmístní záměry v územním plánu vymezeny Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V kapitole f) podkapitola polyfunkční plochy VO plochy vodní a vodohospodářské zní: Hlavní využití: - vodohospodářské využití Přípustné využití: - vodní útvary - stavební záměry pro předcházení povodním a na ochranu před povodněmi - stavební záměry proti vodní a větrné erozi - územní systém ekologické stability - zeleň - zejména doprovodná, liniová, izolační - drobná architektura (menší sakrální stavby [např. kříže, boží muka, výklenkové kapličky], památníky, sochy, lavičky, informační panely, tabule, desky apod.) - včelnice a včelíny bez pobytových místností - dočasné oplocenky při výsadbě lesa a mimo lesní pozemky dočasná ohrazení pozemků pro pastvu dobytka např. formou elektrických ohradníků či jednoduchého dřevěného ohrazení - dopravní a technická infrastruktura obecního významu Nepřípustné využití: - bydlení - včetně staveb pro bydlení - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení - včetně staveb a zařízení občanského vybavení - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování, výrobu energie - doprava v klidu odstavná stání, parkovací stání a garáže - takové využití, které významně naruší hlavní využití - stavby, zařízení a jiná opatření včetně staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí včetně oplocení, pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství a těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu mimo přípustných a podmíněně přípustných 9

- ohrazování, oplocování, zaplocování a jiné zamezování přístupnosti území mimo přípustného a podmíněně přípustného - odstavování či parkování mobilních zařízení a staveb v podobě maringotek apod. - farmové chovy, zájmové chovy a podobné činnosti - záměry naplňující parametry nadmístnosti stanovené v zásadách územního rozvoje mimo plochy a koridory, které jsou pro nadmístní záměry v územním plánu vymezeny Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V kapitole f) podkapitola polyfunkční plochy PP plochy přírodní zní: Hlavní využití: - umožnit trvalou existenci přirozeného či pozměněného, avšak přírodě blízkého ekosystému Přípustné využití: - využití území, které zajišťuje přirozenou druhovou skladbu bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám Podmíněně přípustné využití - za podmínek, že významně nenaruší hlavní využití plochy zejména funkce biocentra: dopravní a technická infrastruktura obecního významu stavební záměry a jiná opatření pro předcházení povodním a na ochranu před povodněmi stavební záměry a jiná opatření proti erozi stavby pro plnění funkcí lesa vodní útvary dočasné oplocenky při výsadbě lesa a mimo lesní pozemky dočasná ohrazení pozemků pro pastvu dobytka např. formou elektrických ohradníků či jednoduchého dřevěného ohrazení včelnice a včelíny do 25 m2 bez pobytových místností drobná architektura (menší sakrální stavby [např. kříže, boží muka, výklenkové kapličky], památníky, sochy, lavičky, informační panely, tabule, desky apod.) - změny druhu pozemků na vodní plochu, trvalý travní porost, lesní pozemek pod podmínkou prokázání zlepšení funkcí biocentra Nepřípustné využití - bydlení - včetně staveb pro bydlení - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení včetně staveb a zařízení občanského vybavení - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování, výroben energie - těžba - doprava v klidu odstavná stání, parkovací stání a garáže - takové využití, které významně naruší hlavní využití plochy - ohrazování, oplocování, zaplocování a jiné zamezování přístupnosti území mimo přípustného a podmíněně přípustného 10

- stavby, zařízení a jiná opatření, které s nimi bezprostředně souvisejí včetně oplocení, pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství a těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu mimo přípustných a podmíněně přípustných - odstavování či parkování mobilních zařízení v podobě maringotek apod. - farmové chovy, oborní chovy a podobné činnosti - záměry naplňující parametry nadmístnosti stanovené v zásadách územního rozvoje mimo plochy a koridory, které jsou pro nadmístní záměry v územním plánu vymezeny Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V kapitole f) za podkapitolou polyfunkční plochy PP plochy přírodní se vkládá kapitola SNÚ Plochy smíšené nezastavěného území, která zní: Hlavní využití: - plnění stabilizujících funkcí v území, zprostředkování stabilizujících vlivů na okolní intenzivněji využívané plochy a podpora migrace organismů Přípustné využití: - využití území, které zajistí splnění hlavního využití plochy zejména vysoké zastoupení druhů organismů odpovídajících trvalým stanovištním podmínkám při běžném extensivním vodohospodářském, zemědělském nebo lesnickém hospodaření (trvalé travní porosty, extensivní sady, lesy, vodní plochy, vodní toky apod.) Podmíněně přípustné využití: - za podmínek, že významně nenaruší hlavní využití plochy zejména stabilizující funkce v krajině a funkce biokoridoru: dopravní a technická infrastruktura obecního významu stavební záměry a jiná opatření pro předcházení povodním a na ochranu před povodněmi stavební záměry a jiná opatření proti erozi stavby pro plnění funkcí lesa vodní útvary dočasné oplocenky při výsadbě lesa a mimo lesní pozemky dočasná ohrazení pozemků pro pastvu dobytka např. formou elektrických ohradníků či jednoduchého dřevěného ohrazení včelnice a včelíny do 25 m2 bez pobytových místností drobná architektura (menší sakrální stavby [např. kříže, boží muka, výklenkové kapličky], památníky, sochy, lavičky, informační panely, tabule, desky apod.) pouze v zastavěném území využití stávajících oplocených zahrad bez staveb a zařízení - změny druhu pozemků na vodní plochu, trvalý travní porost, lesní pozemek pod podmínkou prokázání zlepšení plnění stabilizujících funkcí v území, 11

zprostředkování stabilizujících vlivů na okolní intenzivněji využívané plochy a podpora migrace organismů Nepřípustné využití: - bydlení - včetně staveb pro bydlení - rekreace - včetně staveb pro rodinnou rekreaci - občanské vybavení včetně staveb a zařízení občanského vybavení - výroba a skladování včetně staveb pro výrobu a skladování, výroben energie - těžba - doprava v klidu odstavná stání, parkovací stání a garáže - takové využití, které významně naruší hlavní využití plochy - ohrazování, oplocování, zaplocování a jiné zamezování přístupnosti území mimo přípustného a podmíněně přípustného - stavby, zařízení a jiná opatření, které s nimi bezprostředně souvisejí včetně oplocení, pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství a těžbu nerostů, pro ochranu přírody a krajiny, a dále taková technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití nezastavěného území pro účely rekreace a cestovního ruchu mimo přípustných a podmíněně přípustných - odstavování či parkování mobilních zařízení v podobě maringotek apod. - farmové chovy, oborní chovy a podobné činnosti - záměry naplňující parametry nadmístnosti stanovené v zásadách územního rozvoje mimo plochy a koridory, které jsou pro nadmístní záměry v územním plánu vymezeny Podmínky prostorového uspořádání: - nejsou stanoveny V nadpisu kapitoly g) se za slovo asanaci vkládá text: pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit. Kapitola g) zní: Veřejně prospěšné stavby Označení Veřejně prospěšná stavba Dotčené katastrální území V1 prodloužení vodovod. řadů do rozvoj. ploch Borkovice V2 čistírna odpadních vod Borkovice V3 kanalizační řady Borkovice V4 místní komunikace Borkovice TV-E7 VVN Kočín - Mírovka Borkovice Veřejně prospěšná opatření Veřejně prospěšná opatření nejsou vymezena. 12

Stavby a opatření k zajištění obrany a bezpečnosti státu Stavby a opatření k zajištění obrany a bezpečnosti státu nejsou vymezeny. Plochy pro asanaci Plochy pro asanaci nejsou vymezeny. Za kapitolu g) se vkládá nová kapitola h), která včetně nadpisu zní vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo, s uvedením v čí prospěch je předkupní právo zřizováno, parcelních čísel pozemků, názvu katastrálního území a případně dalších údajů podle 5 odst. 1 katastrálního zákona Veřejně prospěšné stavby a veřejná prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo, nejsou vymezeny. Za kapitolu h) se vkládá nová kapitola i), která včetně nadpisu zní stanovení kompenzačních opatření podle 50 odst. 6 stavebního zákona Kompenzační opatření nejsou stanovena. Za kapitolu i) se vkládá nová kapitola j), která včetně nadpisu zní vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti Nejsou vymezeny plochy a koridory, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie. Dosavadní kapitola h) se nazývá nově k) Počet listů změny č. 3 územního plánu 7 Počet výkresů k ní připojené grafické části 3 13