350 Series Uživatelská příručka Červenec 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. 2006 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
Informace o bezpečnosti Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj napájení a napájecí kabel schválený výrobcem. Napájecí kabel musí být připojen do snadno přístupné elektrické zásuvky blízko výrobku. Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte autorizovanému servisnímu středisku. Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí Lexmark vyhovoval přísným globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Společnost Lexmark neodpovídá za použití jiných náhradních dílů. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení, telefon atd.) za bouřky.
Obsah Vyhledání informací o tiskárně...7 Nastavení tiskárny...10 Kontrola obsahu balení...10 Informace o tiskárně...11 Popis částí tiskárny...11 Použití tlačítek ovládacího panelu...12 Použití nabídek ovládacího panelu...13 Práce s nabídkou Zobrazení a výběr... 13 Práce s nabídkou Tisk fotografií... 14 Práce s nabídkou Přenos... 14 Práce s nabídkou Prezentace... 14 Použití nabídky Nástroje... 15 Práce s nabídkou Režim úprav fotografií... 16 Použití nabídky PictBridge... 16 Informace o softwaru...18 Vložení papíru...19 Vložení papíru...19 Použití podporovaných typů papíru...19 Připojení zařízení pro ukládání fotografií...20 Vložení paměťové karty...20 Vložení jednotky paměti flash...21 Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge...22 Zobrazení fotografií...23 Zobrazení prezentace fotografií na displeji ovládacího panelu...23 Náhrada fotografií spořiče obrazovky na displeji ovládacího panelu...23 Tisk fotografií...24 Tisk fotografií pomocí počítače...24 Tisk fotografií pomocí okna Vlastnosti tisku... 24 Tisk fotografií pomocí aplikace Fast Pics... 24 Tisk fotografií použitím ovládacího panelu...25 Tisk fotografie nebo vybraných fotografií... 25 Tisk všech fotografií... 26 Tisk fotografií podle data... 26 Tisk fotografií podle rozsahu... 27 Tisk stránky indexu fotografií... 28 Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí DPOF... 28 Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí nabídky PictBridge... 29 Obsah 3
Úpravy fotografií...30 Oříznutí fotografií...30 Úprava jasu fotografií...31 Automatické zlepšení fotografií...32 Přidávání rámečků k fotografiím...33 Použití barevných efektů u fotografií...34 Přenos fotografií...36 Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače...36 Přenos fotografií z paměťové karty do jednotky paměti flash...36 Používání technologie Bluetooth...37 Nastavení režimu Bluetooth...37 Tisk pomocí Bluetooth...37 Údržba tiskárny...39 Výměna tiskové kazety...39 Vyjmutí použité tiskové kazety... 39 Instalace tiskové kazety... 39 Použití originálních tiskových kazet Lexmark...40 Doplnění tiskové kazety...41 Dosažení lepší kvality tisku...41 Zlepšení kvality tisku... 41 Vyrovnání tiskové kazety... 41 Čištění trysek tiskové kazety... 42 Otření trysek a kontaktů tiskové kazety... 42 Zobrazení hladiny inkoustu... 43 Tisk zkušební stránky... 43 Ochrana tiskové kazety...43 Objednání spotřebního materiálu...43 Recyklace produktů společnosti Lexmark...44 Obsah 4
Řešení problémů...45 Řešení problémů s instalací...45 Na displeji je zobrazen nesprávný jazyk... 45 Tlačítko Napájení nesvítí... 45 Software se nenainstaluje... 45 Nelze tisknout z digitálního fotoaparátu pomocí PictBridge... 46 Řešení problémů s tiskem...47 Zlepšení kvality tisku... 47 Fotografii nelze vytisknout... 47 Pomalý tisk... 48 Fotografie se tisknou jen zčásti... 48 Řešení problémů s nesprávným zaváděním nebo zablokováním papíru...49 Zablokování papíru v tiskárně... 49 Zablokování papíru v podpěře papíru... 49 Řešení problémů se zařízením...49 Zařízení nelze vložit... 49 Po vložení zařízení se nic nestane... 49 Chybové zprávy - řešení problémů...50 Chyba vyrovnání... 50 Zablokování nosiče... 50 Chyba kazety... 50 Chybí kazeta... 51 Otevřený kryt... 51 Neplatné zařízení... 51 Neplatný soubor obrázku... 51 Hladina inkoustu... 51 Zablokování papíru... 51 Došel papír... 51 Chyba PictBridge... 52 Odebrání a opětovné nainstalování softwaru...52 Poznámky...53 Spotřeba energie...54 Rejstřík...56 Obsah 5
6
Vyhledání informací o tiskárně Instalační list Popis Dokument Instalační list obsahuje pokyny k instalaci hardwaru a softwaru. Kde je najdete Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark www.lexmark.com. Brožura Začínáme nebo Řešení problémů s instalací Popis V brožuře Začínáme najdete pokyny pro instalaci hardwaru a softwaru a základní pokyny pro používání tiskárny. V brožuře Řešení problémů s instalací najdete informace o řešení problémů s instalací tiskárny. Poznámka: Tyto dokumenty nejsou dodávány se všemi tiskárnami. Pokud jste neobdrželi brožuru Začínáme nebo Řešení problémů s instalací, podívejte se místo toho do Uživatelské příručky. Kde je najdete Tento dokument je součástí balení tiskárny nebo jej najdete na webové stránce společnosti Lexmark www.lexmark.com. Uživatelská příručka Popis Kde je najdete V Uživatelské příručce najdete pokyny pro používání tiskárny a další informace, například: Používání softwaru Vložení papíru Tisk Práce s fotografiemi Skenování (pokud ho tiskárna podporuje) Kopírování (pokud ho tiskárna podporuje) Faxování (pokud ho tiskárna podporuje) Údržba tiskárny Připojení tiskárny k síti (pokud ho tiskárna podporuje) Řešení problémů s tiskem, kopírováním, skenováním, faxováním, zablokovaným papírem nebo nesprávným zaváděním Uživatelská příručka se nainstaluje při instalaci softwaru tiskárny. 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 350 Series. 2 Klepněte na položku Uživatelská příručka. Pokud na ploše není odkaz na Uživatelskou příručku, postupujte takto: 1 Vložte disk CD. Zobrazí se instalační obrazovka. Poznámka: V případě potřeby klepněte na Start Spustit a zadejte příkaz D:\setup, kde D je označení vaší jednotky CD-ROM. 2 Klepněte na položku Zobrazit uživatelskou příručku (včetně Řešení problémů s instalací). 3 Klepněte na tlačítko Ano. Ikona Uživatelské příručky se zobrazí na ploše a Uživatelská příručka se zobrazí na obrazovce. Tento dokument najdete na webové stránce společnosti Lexmark www.lexmark.com. Vyhledání informací o tiskárně 7
Nápověda Popis Nápověda obsahuje pokyny k použití softwaru, pokud tiskárnu připojujete k počítači. Kde je najdete Pokud máte spuštěný program Lexmark, klepněte na položku Nápověda, Tipy Nápověda nebo Nápověda Témata nápovědy. Středisko řešení Lexmark Popis Software Středisko řešení Lexmark je obsažen na disku CD. Nainstaluje se spolu s dalším softwarem když připojíte tiskárnu k počítači. Kde je najdete Otevření Střediska řešení Lexmark: 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 350 Series. 2 Vyberte položku Středisko řešení Lexmark.. Podpora zákazníků Popis Kde je najdete (Severní Amerika) Kde je najdete (mimo Severní Ameriku) Telefonická podpora Volejte na číslo: USA: 1-800-332-4120 Pondělí Pátek (8:00 23:00 EST) Sobota (12:00 18:00 EST) Kanada: 1-800-539-6275 Pondělí Pátek (9:00 21:00 EST) Sobota (12:00 18:00 EST) Mexiko: 001-888-377-0063 Pondělí Pátek (8:00 20:00 EST) Poznámka: Telefonní čísla a pracovní doba podpory mohou být bez ohlášení změněny. Nejnovější telefonní čísla k dispozici naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. Telefonní čísla a hodiny poskytované podpory se mohou lišit podle země a regionu. Navštivte naši webovou stránku na adrese www.lexmark.com. Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz Zákaznická podpora. Poznámka: Další informace o možnostech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. E-mailová podpora Informace o e-mailové podpoře najdete na našich webových stránkách: www.lexmark.com. 1 Klepněte na odkaz CUSTOMER SUPPORT. 2 Klepněte na odkaz Technical support. 3 Vyberte řadu vaší tiskárny. 4 Vyberte model vaší tiskárny. 5 V části Support Tools klepněte na položku e-mail Support. 6 Vyplňte formulář a potom klepněte na tlačítko Submit Request. E-mailová podpora se liší podle země a regionu a nemusí být vždy k dispozici. Navštivte naši webovou stránku na adrese www.lexmark.com. Zvolte zemi nebo region a potom klepněte na odkaz Zákaznická podpora. Poznámka: Další informace o možnostech kontaktování společnosti Lexmark naleznete na tištěném prohlášení o záruce dodaném s tiskárnou. Vyhledání informací o tiskárně 8
Omezená záruka Popis Kde je najdete (USA) Kde je najdete (mimo Severní Ameriku) Informace o omezené záruce Společnost Lexmark International, Inc. poskytuje omezenou záruku na to, že použitý materiál a způsob zpracování této tiskárny budou bez závad po dobu 12 měsíců od původního data zakoupení. Chcete-li si přečíst omezení a podmínky této omezené záruky, přečtěte si Prohlášení o omezené záruce, které je přiloženo k této tiskárně nebo zveřejněno na adrese www.lexmark.com. 1 Klepněte na odkaz CUSTOMER SUPPORT. 2 Klepněte na Warranty Information. 3 V části Statement of Limited Warranty klepněte na Inkjet & All-In-One Printers. 4 Celou záruku lze procházet pomocí posuvníku. Informace o záruce se mohou lišit podle země nebo regionu. Viz tištěné prohlášení o záruce dodané s tiskárnou. Poznamenejte si následující informace (uvedené na dokladu o zakoupení a na zadní straně tiskárny) a mějte je k dispozici, když nás budete kontaktovat: Číslo typu zařízení Sériové číslo Datum zakoupení Místo nákupu Vyhledání informací o tiskárně 9
Nastavení tiskárny Tiskárnu lze použít samostatně nebo ji lze připojit k počítači. Při instalaci tiskárny postupujte podle pokynů na listu Pokyny k instalaci, který je přiložen k produktu. Kontrola obsahu balení Název Popis 1 Barevná tisková kazeta Kazeta, která se nainstaluje do tiskárny 2 Zdroj napájení Připojuje se k portu zdroje napájení umístěnému na zadní straně tiskárny 3 Instalační disk CD Instalační software tiskárny Nápověda Uživatelská příručka v elektronické podobě 4 Brožura Začínáme nebo Řešení problémů s instalací Vytištěná brožura, která slouží jako návod Poznámka: Kompletní uživatelskou příručku najdete na instalačním disku CD, dodávaném s tiskárnou. 5 List Pokyny k instalaci Pokyny k instalaci hardwaru a softwaru tiskárny a informace o řešení problémů během instalace 6 4 x 6 palců (10 x 15 cm) - fotografický papír Papír pro tiskárnu Poznámka: Kabel USB se prodává samostatně. Nastavení tiskárny 10
Informace o tiskárně Popis částí tiskárny Část Použití 1 Vodicí lišta Při podávání drží papír v přímé poloze 2 Podpěra papíru Vložení papíru 3 Držadlo Přenášení tiskárny 4 Přístupový kryt Přístup k tiskové kazetě 5 Výstupní zásobník papíru Uložení papírů po vytištění 6 Port PictBridge Slouží k připojení jednotky paměti flash nebo digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge nebo adaptéru Bluetooth k tiskárně. Poznámka: Adaptér Bluetooth se prodává samostatně. 7 Otvory pro paměťovou kartu Vkládání paměťových karet 8 Kontrolka Označuje, zda tiskárna čte z paměťové karty. Když tiskárna čte data ze zařízení, kontrolka bliká. 9 Ovládací panel Ovládání tiskárny 10 Displej Zobrazení fotografií nebo nabídek nebo kontrola stavu tiskárny Displej lze naklánět. Informace o tiskárně 11
Část Použití 1 Port zdroje napájení Připojení tiskárny k napájení pomocí zdroje napájení 2 Port USB Připojení tiskárny k počítači pomocí kabelu USB Použití tlačítek ovládacího panelu Tlačítko Použití 1 Zapnutí a vypnutí tiskárny 2 Odstranění červených očí z fotografie zobrazené na displeji během tisku. V dolní části displeje se zobrazí ikona, která označuje, že bude provedeno odstranění červených očí. Dalším stisknutím tlačítka zrušíte opravu. 3 Spuštění barevné tiskové úlohy s aktuálním nastavením Informace o tiskárně 12
Tlačítko Použití 4 Navigace v položkách hlavní nabídky Procházení volbami podnabídky Při zobrazení fotografií přechod od jedné fotografie k jiné 5 V nabídce přechod do podnabídek a provádění akcí Zvolení fotografie zobrazené na displeji. Dalším stisknutím tlačítka fotografie. Vysunutí papíru. (Stiskněte na tři sekundy tlačítko.) zrušíte výběr 6 Procházení podnabídkami nabídky Při zobrazení náhledu fotografie sníží počet tištěných kopií 7 Navigace v položkách hlavní nabídky Procházení volbami podnabídky Při zobrazení fotografií přechod od jedné fotografie k jiné 8 V podnabídce uloží aktuální výběr a vrátí se k předchozímu zobrazení Při zobrazení prezentace fotografií pozastaví nebo zastaví prezentaci Při tisku fotografie nebo stránky se vzorkem vyrovnání zastaví a zruší úlohu a vysune papír 9 Na obrazovce výběru fotografií zobrazí nabídku Režim úprav fotografie Na obrazovce náhledu zobrazí nabídku Nastavení tisku 10 Procházení podnabídkami nabídky Použití nabídek ovládacího panelu Práce s nabídkou Zobrazení a výběr Při zobrazení náhledu fotografie zvýší počet tištěných kopií 1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 3 Stiskněte tlačítko. 4 Postupujte podle pokynů na displeji. Oblast Zobrazení a výběr Náhled tisku Funkce Výběr jedné nebo více fotografií pro zobrazení nebo tisk Výběr počtu tištěných kopií Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Zobrazení náhledu fotografií před tiskem Můžete také stisknout tlačítko a upravit nastavení tisku včetně nastavení velikosti papíru, velikosti fotografie, rozložení, kvality tisku, typu papíru a tisku pasových fotografií. Informace o tiskárně 13
Práce s nabídkou Tisk fotografií Pomocí této nabídky můžete vybrat skupinu fotografií k tisku. 1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 3 Stiskněte tlačítko. Oblast Funkce Tisk výběrů z fotoaparátu Tisk výběrů formátu DPOF (Digital Print Order Format). Tato možnost se zobrazí pouze tehdy, jestliže je na paměťové kartě platný soubor DPOF. Další informace naleznete v části Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí DPOF na str. 28. Tisk všech N fotografií Tisk fotografií podle data Tisk rozsahu fotografií Práce s nabídkou Přenos Tisk všech fotografií v paměťovém zařízení. N je celkový počet obrázků, které budou vytištěny. Můžete vybrat: Fotografií na papír - zobrazení dostupných velikostí papíru. Tisk indexu - tisk stránky indexu fotografií. Další informace naleznete v části Tisk stránky indexu fotografií na str. 28. Počet kopií na fotografii - výběr počtu tištěných kopií na fotografii. Další nastavení tisku - výběr velikosti papíru, velikosti fotografií, rozložení, kvality tisku a typu papíru. Tisk fotografií pořízených v určitých datech. Další informace naleznete v části Tisk fotografií podle data na str. 26. Vyberte první a poslední fotografii v rozsahu, který má být vytištěn. Další informace naleznete v části Tisk fotografií podle rozsahu na str. 27. Fotografie můžete přenést z paměťové karty do jednotky paměti flash nebo do počítače (pokud je tiskárna připojena k počítači). Fotografie zůstanou na paměťové kartě zachovány. 1 Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Přenos. 3 Stiskněte tlačítko. 4 Pokud chcete přenášet fotografie do jednotky paměti flash USB, vložte jednotku. 5 Stisknutím nebo vyberte buď USB jednotka paměti flash, nebo Počítač (pokud je tiskárna připojena k počítači). 6 Stiskněte tlačítko. 7 Postupujte podle pokynů na displeji tiskárny. Práce s nabídkou Prezentace Pomocí nabídky Prezentace můžete zobrazit obrázky uložené na paměťové kartě nebo na jednotce paměti flash. 1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Prezentace. Informace o tiskárně 14
3 Stiskněte tlačítko. 4 Pokračujte stisknutím tlačítka. Každá fotografie se zobrazí na několik sekund. 5 Pokud chcete ručně zobrazit předchozí nebo další fotografii, stiskněte tlačítko nebo. 6 Můžete použít následující tlačítka:, chcete-li vybrat fotografii nebo fotografie, které chcete po zobrazení prezentace vytisknout. Stiskněte, chcete-li prezentaci pozastavit. Dalším stisknutím tlačítka zastavíte prezentaci. Stiskněte, chcete-li otočit fotografii zobrazenou na displeji. Po zastavení prezentace zobrazíte fotografie, které jste během prezentace vybrali k tisku, stisknutím tlačítka. Použití nabídky Nástroje 1 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Nástroje. 2 Stiskněte tlačítko. Oblast Funkce Výchozí hodnoty zařízení Vyberte: Jazyk, chcete-li změnit nastavení jazyka. Země, chcete-li nastavit výchozí velikost papíru a formát data v místě, kde se nacházíte. Úsporný režim, chcete-li nastavit dobu, po jejímž uplynutí tiskárna přejde, nebude-li použita, do úsporného režimu. V úsporném režimu je vypnut displej a podsvícení. Stisknutím libovolného tlačítka obnovíte napájení tiskárny. Nastavení tisku Údržba Bluetooth Výběr velikosti papíru, velikosti fotografií, rozvržení, kvality tisku a typu papíru Vyberte: Zobrazit hladinu inkoustu, chcete-li zobrazit grafické znázornění hladiny inkoustu v tiskové kazetě. Další informace naleznete v části Zobrazení hladiny inkoustu na str. 43. Vyčistit kazetu, chcete-li vyčistit trysky tiskové kazety. Další informace naleznete v části Čištění trysek tiskové kazety na str. 42. Vyrovnat kazety, chcete-li vyrovnat kazetu. Další informace naleznete v části Vyrovnání tiskové kazety na str. 41. Vytisknout zkušební stránku, jestliže chcete vytisknout zkušební stránku. Další informace naleznete v části Tisk zkušební stránky na str. 43. Obnovit výchozí, chcete-li obnovit výchozí nastavení z továrny. Vyberte: Zapnout Bluetooth, chcete-li zapnout nebo vypnout komunikaci pomocí Bluetooth. Další informace naleznete v části Používání technologie Bluetooth na str. 37. Režim Discovery, chcete-li zapnout nebo vypnout režim Discovery. Další informace naleznete v části Používání technologie Bluetooth na str. 37. Název zařízení, chcete-li zobrazit název zařízení a číslo UAA (Universally Administered Address) automaticky přiřazené vašemu zařízení podporujícímu standard Bluetooth. Adresa zařízení, chcete-li zobrazit 48bitovou adresu vašeho zařízení podporujícího standard Bluetooth. Informace o tiskárně 15
Oblast Vlastní Funkce Vyberte: Spořič displeje, chcete-li zapnout funkci spořiče displeje po 30 sekundách, po jedné minutě nebo vypnout. Nahrazení fotografií spořiče displeje, chcete-li vybrat až čtyři fotografie, které můžete použít jako spořiče displeje. Rady, chcete-li zapnout nebo vypnout zobrazování rad. Rady jsou zprávy na displeji ovládacího panelu, které poskytují další informace o aktuálním výběru. Práce s nabídkou Režim úprav fotografií Máte-li zobrazenu fotografii, můžete stisknutím tlačítka otevřít nabídku Režim úprav fotografií. Oblast Jas Funkce Nastavení jasu fotografie. Další informace naleznete v části Úprava jasu fotografií na str. 31. Oříznout Oříznutí fotografie. Další informace naleznete v části Oříznutí fotografií na str. 30. Automatické zlepšení Automatické zlepšení fotografie. Další informace naleznete v části Automatické zlepšení fotografií na str. 32. Odstranění červených očí Odstranění efektu červených očí způsobeného odrazem světla Efekt dobarvení Otočit Rámečky Použití nabídky PictBridge Vyberte, zda chcete tisknout fotografii černobíle, v odstínu sépiové, staré dohněda nebo staré došeda. Další informace naleznete v části Použití barevných efektů u fotografií na str. 34. Otočení fotografie v 90stupňových krocích doprava nebo doleva Vyberte styl a barvu rámečku fotografie. Další informace naleznete v části Přidávání rámečků k fotografiím na str. 33. Nabídka výchozího nastavení PictBridge umožňuje vybrat nastavení tiskárny, pokud předtím nebyla zadána žádná nastavení v digitálním fotoaparátu. Informace o provádění výběrů ve fotoaparátu naleznete v dokumentaci k fotoaparátu. 1 Připojte digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. Další informace naleznete v části Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge na str. 22. 2 Stisknutím tlačítka otevřete nabídku PictBridge. 3 Stisknutím tlačítka nebo můžete procházet následující možnosti: Oblast Velikost papíru Funkce Vyberte velikost papíru. Velikost fotografie Vyberte velikost fotografií. Rozložení Kvalita tisku Typ papíru Vyberte rozložení fotografií. Výběr kvality tisku Vyberte typ papíru. Další informace naleznete v části Použití podporovaných typů papíru na str. 19. Informace o tiskárně 16
4 Stisknutím tlačítka nebo proveďte výběr. 5 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Informace o tiskárně 17
Informace o softwaru Software tiskárny lze používat pouze pomocí počítače. Další informace o nastavení tiskárny a počítače naleznete na listu Pokyny k nastavení dodaném s produktem. Název Použití Spuštění softwaru Středisko řešení Hledání informací o řešení problémů, údržbě a objednávání kazet Z pracovní plochy: 1 Klepněte na tlačítko Start Programy nebo Všechny programy Lexmark 350 Series. 2 Vyberte položku Středisko řešení. Vlastnosti tisku Výběr nejlepšího nastavení tisku pro fotografii tištěnou pomocí počítače 1 Otevřete fotografii v programu a klepněte na nabídku Soubor Tisk. 2 V dialogu Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení. Fast Pics Slouží k přenosu fotografií z paměťového zařízení do počítače. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače na str. 36. Slouží k úpravám a tisku fotografií uložených v počítači. Další informace naleznete v části Tisk fotografií pomocí aplikace Fast Pics na str. 24. Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. Informace o softwaru 18
Vložení papíru Vložení papíru Poznámky: Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Zkontrolujte, zda papír není použitý nebo poškozený. Při vkládání nezatlačujte papír do tiskárny silou. 1 Posuňte vodicí lištu k levému okraji podpěry papíru. 2 Založte papír svisle tak, aby se dotýkal pravého okraje podpěry papíru a jemně uvolněte vodicí lištu. 2 Použití podporovaných typů papíru V tiskárně můžete použít následující typy papíru. Fotografický papír Lexmark Perfectfinish Fotografický papír Lexmark Fotografický/lesklý papír Poznámky: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, použijte fotografický papír Lexmark Perfectfinish nebo Lexmark. Nepoužívejte fotografický papír Lexmark Premium. Vaše tisková kazeta není s tímto typem papíru kompatibilní. Tiskárna podporuje následující velikosti papíru: Karta A6: 4,1 x 5,8 palce (105 x 148 mm) Dopisnice Hagaki: 3,9 x 5,8 palce (100 x 148 mm) 3,5 x 5 palců (8,89 x 12,7 cm) 4 x 6 palců 4 x 8 palců 10 x 15 cm 10 x 20 cm L foto (89 x 127 mm) Poznámka: Nevkládejte do podpěry papíru více než 25 listů. 1 Vložení papíru 19
Připojení zařízení pro ukládání fotografií Vložení paměťové karty Na paměťovou kartu lze ukládat fotografie pořízené digitálním fotoaparátem nebo fotoaparátem v telefonu. Pomocí tiskárny můžete zobrazit, upravit a vytisknout fotografie uložené na paměťové kartě. Další informace naleznete v části Tisk fotografií na str. 24 nebo Úpravy fotografií na str. 30. Tiskárna rovněž umožňuje fotografie přenášet: Z paměťové karty do počítače. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače na str. 36. Z paměťové karty do jednotky paměti flash. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťové karty do jednotky paměti flash na str. 36. 1 Vložte paměťovou kartu. Kartu vkládejte štítkem s označením výrobce směrem nahoru. Pokud je na kartě vyznačena šipka, musí šipka směřovat dovnitř do tiskárny. Otvor Horní otvor Dolní otvor Paměťová karta xd Picture Card SD (Secure Digital) minisd (s adaptérem) * microsd (s adaptérem) * RS-MMC (s adaptérem) * MultiMedia Card Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (s adaptérem) nebo Memory Stick PRO Duo (s adaptérem) * TransFlash (s adaptérem) * CompactFlash Typ I a Typ II * Před zasunutím karty do otvoru připojte paměťovou kartu k adaptéru, který s ní byl dodán. 2 Počkejte, až se rozsvítí kontrolka na tiskárně. Během čtení nebo přenosu dat z paměťové karty tato kontrolka bliká. Varování: Jestliže kontrolka bliká, nevyndávejte paměťovou kartu a nedotýkejte se tiskárny v okolí paměťové karty. Připojení zařízení pro ukládání fotografií 20
Pokud tiskárna paměťovou kartu nepřečte, vyjměte ji a znovu zasuňte. Poznámka: Tiskárna nemůže číst z více zařízení pro média současně. Pokud vložíte více než jednu paměťovou kartu, budete vyzváni, abyste vybrali požadovanou kartu a druhou kartu odstranili. Vložení jednotky paměti flash Na jednotku paměti flash lze ukládat fotografie pořízené digitálním fotoaparátem nebo fotoaparátem v telefonu. Pomocí tiskárny můžete fotografie uložené v jednotce paměti flash zobrazit, upravit nebo vytisknout. Další informace naleznete v části Tisk fotografií na str. 24 nebo Úpravy fotografií na str. 30. Tiskárna rovněž umožňuje fotografie přenášet: Z jednotky paměti flash do počítače. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťového zařízení do počítače na str. 36. Z paměťové karty do jednotky paměti flash. Další informace naleznete v části Přenos fotografií z paměťové karty do jednotky paměti flash na str. 36. 1 Vložte jednotku paměti flash do portu PictBridge na přední straně tiskárny. Poznámky: Pokud jednotka paměti flash nepasuje přímo do portu, bude zřejmě třeba použít adaptér. Tiskárna může číst pouze z jednoho zařízení pro média současně. Pokud vložíte více než jedno mediální zařízení, budete vyzváni, abyste vybrali požadované zařízení a druhé zařízení odstranili. 2 Počkejte, až začne tiskárna číst z jednotky paměti flash. Připojení zařízení pro ukládání fotografií 21
Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge PictBridge je technologie, která je k dispozici ve většině digitálních fotoaparátů a umožňuje tisknout přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Můžete připojit digitální fotoaparát podporující standard PictBridge k tiskárně a můžete ovládat tisk fotografií pomocí tiskárny nebo fotoaparátu. 1 Zapojte jeden konec kabelu USB do fotoaparátu. Poznámka: Musíte použít kabel USB dodaný s fotoaparátem. 2 Druhý konec kabelu zapojte do portu PictBridge na přední straně tiskárny. Poznámky: Ujistěte se, že je správně nastaven režim USB v digitálním fotoaparátu podporujícím standard PictBridge. Další informace najdete v dokumentaci k fotoaparátu. Tiskárna může číst v jednu chvíli pouze z jednoho mediálního zařízení. 3 Pokud bude úspěšně navázáno připojení prostřednictvím PictBridge, zobrazí se na displeji následující zpráva: Fotoaparát je připojen. Další informace se zobrazí na displeji fotoaparátu nebo je naleznete v uživatelské příručce k fotoaparátu. Pokud chcete použít k řízení tisku fotografií fotoaparát, vyhledejte pokyny v dokumentaci k fotoaparátu. 4 Pokud jste předtím nezadali v digitálním fotoaparátu žádné výběry, můžete tisk fotografií ovládat pomocí tiskárny. Stisknutím tlačítka zobrazíte na displeji ovládacího panelu nabídku PictBridge. Další informace naleznete v části Použití nabídky PictBridge na str. 16. Připojení zařízení pro ukládání fotografií 22
Zobrazení fotografií Zobrazení prezentace fotografií na displeji ovládacího panelu Pokud chcete zobrazit prezentaci fotografií na paměťové kartě nebo na jednotce paměti flash, přečtěte si část Práce s nabídkou Prezentace na str. 14. Náhrada fotografií spořiče obrazovky na displeji ovládacího panelu Můžete vybrat až čtyři fotografie, které použijete jako spořiče obrazovky na tiskárně. 1 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 2 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Nástroje. 3 Stiskněte tlačítko. 4 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána položka Vlastní. 5 Stiskněte tlačítko. 6 Stisknutím tlačítka nebo vyberte Po 30 s nebo Po 1 min. 7 Stisknutím tlačítka vyberte položku Nahradit fotografie spořiče obrazovky. 8 Stiskněte tlačítko. 9 Postupujte podle pokynů na displeji. Zobrazení fotografií 23
Tisk fotografií V tiskárně můžete použít následující typy papíru. Fotografický papír Lexmark Perfectfinish Fotografický papír Lexmark Fotografický/lesklý papír Poznámky: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, použijte fotografický papír Lexmark Perfectfinish nebo Lexmark. Nepoužívejte fotografický papír Lexmark Premium. Vaše tisková kazeta není s tímto typem papíru kompatibilní. Tisk fotografií pomocí počítače Tisk fotografií pomocí okna Vlastnosti tisku V programu systému Windows můžete tisknout fotografie uložené v počítači pomocí okna Vlastnosti tisku. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 V softwarové aplikaci klepněte na nabídku Soubor Tisk. 3 Klepněte na tlačítko Vlastnosti, Předvolby, Možnosti nebo Nastavení. 4 Na kartě Kvalita/kopie vyberte možnost Foto. 5 V nabídce Typ papíru vyberte typ papíru. 6 Na kartě Nastavení papíru vyberte velikost papíru a orientaci fotografie. 7 Klepněte na tlačítko OK. 8 Klepněte na tlačítko OK nebo Tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií pomocí aplikace Fast Pics Aplikaci Fast Pics můžete použít k načítání, úpravám a tisku fotografií uložených na paměťovém zařízení nebo v počítači. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. V počítači se automaticky spustí aplikace Fast Pics. 3 V případě potřeby klepněte na položku Změnit složku a vyhledejte místo, kde jsou uloženy fotografie. 4 Klepněte na jednotlivé fotografie, které chcete vytisknout. 5 Pokud chcete fotografie upravit, klepněte na tlačítko Upravit. Tisk fotografií 24
6 Můžete použít následující nástroje: Odstranění červených očí Automatická oprava Oříznout Otočit 7 Po použití nástrojů pro úpravy klepněte na tlačítko Hotovo. 8 Upravené fotografie uložte jako nové, samostatné soubory, nebo jimi nahraďte původní soubory. Změny můžete také zrušit, pokud zvolíte položku Pokračovat bez ukládání. 9 Vyberte velikosti jednotlivých fotografií a velikost papíru v tiskárně. Abyste mohli tisknout fotografie bez okrajů, musíte vybrat stejnou velikost fotografií, jakou má vložený papír. 10 Vyberte Počet kopií. 11 Klepněte na tlačítko Vytisknout. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií použitím ovládacího panelu Tisk fotografie nebo vybraných fotografií Pomocí těchto pokynů můžete zobrazit fotografie a vybrat jednu nebo více fotografií pro úpravy a tisk. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Pokračujte stisknutím tlačítka. 6 Pomocí tlačítek a můžete procházet fotografie. 7 Stisknutím tlačítka vyberte fotografii k vytištění. 8 Chcete-li fotografii upravit, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. Další informace naleznete v části Práce s nabídkou Režim úprav fotografií na str. 16. b Proveďte úpravy. c Stisknutím tlačítka uložíte změny a vrátíte se na obrazovku výběru fotografií. 9 Stisknutím tlačítka nebo vyberete počet kopií k tisku. Poznámka: Pokud je počet kopií nastaven na 1 a stisknete tlačítko vybrán a stisknete tlačítko, vyberete obrázek., zrušíte výběr obrázku. Pokud obrázek není 10 K tisku a úpravám můžete vybrat více fotografií opakováním kroků krok 6 až krok 9. 11 Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Tisk fotografií 25
12 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 13 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk všech fotografií Pomocí těchto pokynů vytisknete všechny fotografie uložené na paměťové kartě nebo na jednotce paměti flash. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána možnost Vytisknout všech N fotografií. (N je celkový počet obrázků, které budou vytištěny.) 6 Stiskněte tlačítko. 7 Stisknutím tlačítka nebo vyberte velikost fotografií, velikost papíru a počet tištěných kopií na fotografii. 8 Stiskněte tlačítko. 9 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 10 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií podle data Pomocí těchto pokynů vytisknete fotografie pořízené v určitém rozmezí dat. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. Tisk fotografií 26
4 Stiskněte tlačítko. 5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána položka Tisk fotografií podle data. 6 Stiskněte tlačítko. 7 Stisknutím tlačítka nebo vyberete dřívější nebo pozdější datum zahájení. 8 Stisknutím tlačítka nebo vyberete dřívější nebo pozdější datum ukončení. 9 Stisknutím tlačítka uložíte vybraný rozsah dat. 10 Stisknutím tlačítka nebo vyberte velikost fotografií a velikost papíru a počet tištěných kopií na fotografii. 11 Stiskněte tlačítko. 12 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 13 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií podle rozsahu Pomocí těchto pokynů vyberte první a poslední fotografii v rozsahu, který má být vytištěn. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána možnost Tisk rozsahu fotografií. 6 Stiskněte tlačítko. 7 Pokračujte stisknutím tlačítka. 8 Stisknutím tlačítka nebo přejděte na první fotografii z rozsahu, který má být vytištěn. 9 Stiskněte tlačítko. 10 Stisknutím tlačítka nebo přejděte na poslední fotografii z rozsahu, který má být vytištěn. 11 Stiskněte tlačítko. 12 Stisknutím tlačítka nebo vyberte velikost fotografií a velikost papíru a počet tištěných kopií na fotografii. 13 Stiskněte tlačítko. Tisk fotografií 27
14 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 15 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk stránky indexu fotografií Pomocí těchto pokynů vytisknete miniatury všech fotografií uložených na paměťové kartě nebo na jednotce paměti flash. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána možnost Vytisknout všech N fotografií. (N je celkový počet obrázků, které budou vytištěny.) 6 Stiskněte tlačítko. 7 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána možnost Tisk indexu. 8 Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí stránka indexu obrázků. 9 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí DPOF Některé digitální fotoaparáty podporují formát DPOF (Digital Print Order Format). Pokud fotoaparát podporuje formát DPOF, můžete určit, které fotografie a jaký počet chcete vytisknout, dokud je ve fotoaparátu vložená paměťová karta. Tiskárna rozpozná tato nastavení při vložení paměťové karty do tiskárny. Poznámka: Pokud jste zadali velikost fotografií ve chvíli, kdy byla paměťová karta stále vložena ve fotoaparátu, zkontrolujte, zda velikost papíru vloženého v tiskárně není menší než velikost zadaná ve výběru DPOF. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Tisk fotografií. 4 Stiskněte tlačítko. Tisk fotografií 28
5 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud nebude vybrána možnost Tisk výběrů z fotoaparátu. Tato možnost se zobrazí pouze tehdy, jestliže je na paměťové kartě platný soubor DPOF. 6 Stiskněte tlačítko. 7 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu pomocí nabídky PictBridge PictBridge je technologie, která je k dispozici ve většině digitálních fotoaparátů a umožňuje tisknout přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Digitální fotoaparát podporující standard PictBridge můžete připojit k tiskárně a pomocí nabídky PictBridge vytisknete fotografie na tiskárně. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Připojte digitální fotoaparát podporující standard PictBridge. Další informace naleznete v části Připojení digitálního fotoaparátu podporujícího standard PictBridge na str. 22. 3 Pokud jste předtím nezadali v digitálním fotoaparátu žádné výběry, stisknutím tlačítka otevřete nabídku PictBridge v tiskárně. Další informace naleznete v části Použití nabídky PictBridge na str. 16. 4 Po provedení výběrů spusťte tisk stisknutím tlačítka. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Tisk fotografií 29
Úpravy fotografií V tiskárně můžete použít následující typy papíru. Fotografický papír Lexmark Perfectfinish Fotografický papír Lexmark Fotografický/lesklý papír Poznámky: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, použijte fotografický papír Lexmark Perfectfinish nebo Lexmark. Nepoužívejte fotografický papír Lexmark Premium. Vaše tisková kazeta není s tímto typem papíru kompatibilní. Oříznutí fotografií 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Pokračujte stisknutím tlačítka. 6 Pomocí tlačítek a můžete procházet fotografie. 7 Stisknutím tlačítka vyberte fotografii k vytištění. 8 Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Režim úprav fotografií. 9 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se u dolního okraje displeje nezobrazí položka Oříznout a nezvýrazní se ikona oříznutí. 10 Stiskněte tlačítko. 11 Použijte nástroje pro oříznutí zobrazené na displeji. Stisknutím tlačítka nebo vyberte nástroj a pomocí tlačítek a můžete s vybraným nástrojem pracovat. 12 Stisknutím tlačítka uložíte změny a vrátíte se do nabídky Režim úprav fotografií. 13 Stisknutím tlačítka se vrátíte na obrazovku výběru fotografií. 14 Stisknutím tlačítka nebo vyberete počet kopií k tisku. Poznámka: Pokud je počet kopií nastaven na 1 a stisknete tlačítko vybrán a stisknete tlačítko, vyberete obrázek., zrušíte výběr obrázku. Pokud obrázek není 15 K tisku a úpravám můžete vybrat více fotografií opakováním kroků krok 6 až krok 14. 16 Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Úpravy fotografií 30
17 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 18 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Úprava jasu fotografií 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Pokračujte stisknutím tlačítka. 6 Pomocí tlačítek a můžete procházet fotografie. 7 Stisknutím tlačítka vyberte fotografii k vytištění. 8 Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Režim úprav fotografií. 9 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Jas. 10 Stisknutím tlačítka nebo nastavte jas fotografie. Poznámka: Obrázek na displeji neodpovídá přesně vytištěnému obrázku. 11 Stisknutím tlačítka uložíte změny a vrátíte se na obrazovku výběru fotografií. 12 Stisknutím tlačítka nebo vyberete počet kopií k tisku. Poznámka: Pokud je počet kopií nastaven na 1 a stisknete tlačítko vybrán a stisknete tlačítko, vyberete obrázek., zrušíte výběr obrázku. Pokud obrázek není 13 K tisku a úpravám můžete vybrat více fotografií opakováním kroků krok 6 až krok 12. 14 Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Úpravy fotografií 31
15 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 16 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Automatické zlepšení fotografií 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Pokračujte stisknutím tlačítka. 6 Pomocí tlačítek a můžete procházet fotografie. 7 Stisknutím tlačítka vyberte fotografii k vytištění. 8 Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Režim úprav fotografií. 9 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Automatické vylepšení. 10 Stisknutím tlačítka nebo vyberte Zap.. Poznámka: Obrázek na displeji neodpovídá přesně vytištěnému obrázku. 11 Stisknutím tlačítka uložíte své výběry a vrátíte se na obrazovku výběru fotografií. V dolní části displeje se zobrazí ikona, která označuje, že fotografie bude při tisku automaticky vylepšena. 12 Stisknutím tlačítka nebo vyberete počet kopií k tisku. Poznámka: Pokud je počet kopií nastaven na 1 a stisknete tlačítko vybrán a stisknete tlačítko, vyberete obrázek., zrušíte výběr obrázku. Pokud obrázek není 13 K tisku a úpravám můžete vybrat více fotografií opakováním kroků krok 6 až krok 12. 14 Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Úpravy fotografií 32
15 Chcete-li upravit nastavení tisku, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko. b Proveďte změny. c Stisknutím tlačítka uložíte své volby a vrátíte se na obrazovku náhledu. 16 Stisknutím tlačítka spustíte tisk. Poznámka: Chcete-li předejít rozmazání nebo poškrábání, nedotýkejte se potištěného povrchu prsty nebo ostrými objekty. Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete z výstupního zásobníku papíru vyndávat vytištěné listy po jednom a necháte je schnout alespoň 24 hodin předtím, než je poskládáte, vystavíte nebo uložíte. Přidávání rámečků k fotografiím Pro fotografii můžete vybrat jako ohraničení styl a barvu rámečku. 1 Vložte fotografický papír lesklou stranou nebo stranou určenou k tisku směrem k sobě. (Pokud si nejste jisti, na kterou stranu se tiskne, podívejte se na pokyny dodané s papírem.) Další informace naleznete v části Vložení papíru na str. 19. 2 Vložte paměťovou kartu nebo jednotku paměti flash. Další informace naleznete v části Vložení paměťové karty na str. 20 nebo Vložení jednotky paměti flash na str. 21. 3 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Zobrazení a výběr. 4 Stiskněte tlačítko. 5 Pokračujte stisknutím tlačítka. 6 Pomocí tlačítek a můžete procházet fotografie. 7 Stisknutím tlačítka vyberte fotografii k vytištění. 8 Stiskněte tlačítko. Zobrazí se nabídka Režim úprav fotografií. 9 Stiskněte opakovaně tlačítko nebo, dokud se na displeji nezobrazí text Rámečky. 10 Stiskněte tlačítko. 11 Stisknutím tlačítka nebo vyberte styl rámečku. 12 Stiskněte tlačítko. 13 Stisknutím tlačítka nebo vyberte barvu rámečku. 14 Stiskněte tlačítko. 15 Stisknutím tlačítka uložíte své výběry a vrátíte se na obrazovku výběru fotografií. V dolní části displeje se zobrazí ikona, která označuje, že fotografie bude při tisku opatřena rámečkem. 16 Stisknutím tlačítka nebo vyberete počet kopií k tisku. Poznámka: Pokud je počet kopií nastaven na 1 a stisknete tlačítko vybrán a stisknete tlačítko, vyberete obrázek., zrušíte výběr obrázku. Pokud obrázek není 17 K tisku a úpravám můžete vybrat více fotografií opakováním kroků krok 6 až krok 16. 18 Stisknutím tlačítka přejdete na obrazovku náhledu. Úpravy fotografií 33