Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 1602..80N.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01133-01157) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01252-01313) PRIMO 450 (Type 1603 : +.. 01140-01164) PRIMO 500 (Type 1604 : +.. 01076-01094) PRIMO 630 (Type 1606 : +.. 01026-01031) PRIMO 800 (Type 1608 : +.. 01001-01002) SamosbÏracÌ v z (= Číslo stroje pro objednávání ND)
V ûen z kaznìku! UËinil jste dobrou volbu, tïöì n s to a blahop ejeme V m k tomuto rozhodnutì pro Pˆttinger. Jako V ö partner v zemïdïlskè technice V m nabìzìme kvalitu a v kon spojenè s bezpeënou obsluhou. Abychom mohli odhadnout podmìnky pouûitì naöich zemïdïlsk ch stroj a tyto poûadavky neust le zohledúovat p i v voji nov ch za ÌzenÌ, prosìme V s o nïkterè údaje. KromÏ toho m me tìm takè moûnost cìlenï V s informovat o nov ch v vojìch. RuËenÌ za v robek, informaënì povinnost Povinnost ruëenì za v robek zavazuje v robce a obchodnìka p i prodeji za ÌzenÌ p edat n vod pro provoz a zaökolit z kaznìka na stroji s upozornïnìm na p edpisy pro obsluhu, bezpeënostnì p edpisy a p edpisy pro údrûbu. Na d kaz, ûe byl stroj a n vod pro provoz dnï p ed n, je nutnè potvrzenì. Pro tento úëel zaölete podepsan - Dokument A firmï Pˆttinger. - Dokument B z st v u odbornèho podniku, kter p ed v stroj. - Dokument C obdrûì z kaznìk. - Dokument D (pokyny pro p ed nì v robku) zaölete podepsan firmï Pˆttinger Ve smyslu z kona ruëenì za v robek je kaûd zemïdïlec podnikatel. VÏcn ökoda ve smyslu ruëenì za v robek je ökoda, kter vznik vlivem stroje, avöak na nïm nevznik, za ruëenì se poëìt se samodrûbou (Euro 500,-). PodnikatelskÈ vïcnè ökody ve smyslu z kona jsou z ruëenì vylouëeny. Pozor! TakÈ p i pozdïjöìm dalöìm p ed nì stroje z kaznìkem musì b t spolup ed n n vod pro provoz a odbïratel stroje musì b t zaökolen upozornïnìm na jmenovanè p edpisy. Novinky Pöttinger www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm Aktu lnì odbornè informace, uûiteënè odkazy a z bava ALLG./BA SEITE 2 / 0000-
POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600-0 Telefax (07248) 600-2511 GEBR. PÖTTINGER GMBH D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188 A. P TTINGER s. r. o., Dominik nskè n mïstì 4/5, 602 00 Brno,»esk republika ProsÌme, p ezkouöejte uvedenè body, tak jak vypl v z povinnostì z ruky za v robek. Zakrouûkujte, prosìm, odpovìdajìcì body. Stroj byl p ezkouöen podle dodacìho listu.vöechny p iloûenè dìly rozbaleny. Veöker bezpeënostnïtechnick za ÌzenÌ, kloubovè h Ìdele a obsluhovacì za ÌzenÌ jsou k dispozici. Obsluha, uvedenì do provozu a drûba stroje pop. n adì projedn ny se z kaznìkem podle n vodu k obsluze a vysvïtleny. Pneumatiky zkontrolov ny z hlediska spr vnèho tlaku vzduchu Matice kol zkontrolov ny, zda jsou pevnï dotaûeny. Z kaznìk upozornïn na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele.»innost mechanick ch funkcì (otev enì zadnì stïny, vysunutì a zasunutì nosnìku noû,...) byla p edvedena a vysvïtlena. Mont û a demont û noz byla vysvïtlena. Elektrick p Ìpoj musì b t v po dku. Dbejte na dodrûenì pokynu uveden ch v n vodu k pouûìv nì! P izp sobenì stroje k traktoru provedeno: Se ÌzenÌ v öky oje, se ÌzenÌ brzd. Nastavena spr vn dèlka kloubovèho h Ìdele. X FunkcÚost elektrick ch p Ìstroju prïzkouöejte a vysvïtlete. Spr vnè propojenì hydraulick ch okruh stroje s taûn m prost edkem bylo provedeno a p edvedeno.»innost hydraulick ch funkcì (ovl d nì oje, zadnì stïny) byla prïdvedena a vysvïtlena. Provedeno nastavenì a p ezkouöenì funkënosti brzd. Provedena zkuöebnì jìzda a nezjiötïny û dnè z vady. VysvÏtlena funkce stroje bïhem zkuöebnì jìzdy. ZapnutÌ a vypnutì automatiky vkl dacìho mechanismu bylo prezkouöeno. TransportnÌ a pracovnì poloha vysvïtlena. Poskytnuty informace ohlednï v bavy na p nì, pop. p ÌdavnÈho za ÌzenÌ. P ed no upozornïnì na bezpodmìneënè p eëtenì n vodu k obsluze. Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnìch komunikacìch. Pro prok z nì dnèho p ed nì stroje i n vodu k pouûìv nì je nutnè potvrzenì. Pro tento Ëel slouûì - Dokument A vypl te a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlèpe p es internetovè str nky (www.poettinger.at). - Dokument B z st v prodejnì organizaci, kter stroj p ed v z kaznìkovi. - Dokument C obdrûì z kaznìk. -0600 Dokum D Anhänger - 3 -
OBSAH Obsah V STRAéN ZNA»KY ZnaËka CE... 6 V znam v straûn ch znaëek... 6 UVEDENÂ DO PROVOZU VöeobecnÈ bezpeënostnì p edpisy pro pouûìv nì n vïsu... 7 P ed uvedenìm do provozu... 8 PRVNÕ PÿÕSTAVBA K TAéN MU PROSTÿEDKU ZapojenÌ hydrauliky k taûnèmu prost edku... 9 P ipojenì hadic hydrauliky... 9 ZapojenÌ k traktoru... 10 NastavenÌ drû ku... 10 Kloubov h Ìdel... 10 Se ÌzenÌ taûnè oje k z vïsu taûnèho prost edku... 11 TlumiË kmit na p ÌpojnÈm z vïsu 1)... 11 NastavenÌ p ÌpojnÈho oje... 11 Blokov nì vleënè iditelnè n pravy... 12 OPÃRN KOLO Manipulace s opïrnou patkou... 13 OdstavenÌ samosbïracìho vozu... 13 SBÃRACÕ STROJÕ RozmÏr (M) = 430 mm... 14 NastavenÌ v kyvnèho rozsahu sbïracìho strojì... 14 ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Odklopení horního nosníku nožů... 15 Odklopení nosníku nožů... 15 Hydraulické odklopení nosníku nožů 1)... 16 Stranové vychýlení nosníku nožů pro účel údržby 1)...17 Demontáž a montáž nože... 18 Bezpečnostní upozornění!... 18 Údržba nožů.... 18 Poruchy při odklápění... 19 Změna tlaku v dusíkovém akumulátoru.... 19 Údržba... 19 Nastavení nosníku nožů.... 20 ZADNÕ STÃNA BezpeËnostnÌ za ÌzenÌ... 21 VyprazdÚov nì pomocì rozdruûovacìch v lc... 21 ZADNÕ STÃNA HydraulickÈ otev enì a uzav enì zadnì stïny vozu... 22 BezpeËnostnÌ opat enì p i uzavìr nì zadnì stïny... 22 Varianty... 23 Demont û d vkovacìch v lc... 24 D VKOVACÂ V LCE ZapÌn nì podlahovèho dopravnìku... 25 P ipojenì a se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe... 25 N STAVBA ZvednutÌ hornìho dìlu n stavby... 26 OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Připojení... 28 Ovládací panel... 28 Význam tlačítek... 28 Použití Direct Control... 29 Menu Work - Funkce plnění... 29 Menu Work funkce vyprazdňování... 31 Menu Set... 34 Menu Test... 34 Menu Data... 36 Menu Konfigurace... 37 Diagnostika funkcí... 38 Kontrola nosníku nožů... 38 Kontrola zadní stěny... 38 Kontrola vstupních dvířek ložného prostoru... 38 Napětí senzorů... 38 Defekt CAN I/O... 38 OVLÁDÁNÍ POWER CONTROL Připojení terminálu... 39 Uvedení do činnosti... 39 Význam tlačítek... 40 Schema menu...41 Menu... 42 Hydraulické ovládání příčného dopravníku... 45 Mechanický příčný dopravník... 45 Funkce diagnostiky... 57 Chybová hlášení... 58 ISOBUS TERMINÁL Uspořádání ovládání sběracího vozu s řešením ISOBUS... 60 Nabídka Start... 61 Nabídka základního nastavení... 61 Menu přední sklopné stěny... 64 Nabídka plnění:... 64 Nabídka vyprázdnění... 65 Menu data... 67 Nabídka nastavení... 68 Nabídka konfigurace CONFIG... 70 Nabídka Test... 71 Nabídka diagnostiky... 73 Kontrolní výstražná hlášení...74 VYPR ZDNÃNÂ Pr bïh nakl d nì - vöeobecnï... 75 Se ÌzenÌ sbïracìho strojì... 75 ZaË tek nakl d nì... 75 BÏhem nakl d nì dbejte n sledujìcìch pokyn!... 75 PROVOZ Vypr zdnïnì vozu... 76 UkonËenÌ procesu vykl d nì... 76 DRéBA BezpeËnostnÌ p edpisy... 77 VöeobecnÈ informace o drûbï... 77»iötÏnÌ Ë stì stroje... 77 OdstavenÌ na venkovnìm prostoru... 77 Zazimov nì... 77 KloubovÈ h Ìdele... 77 HydraulickÈ za ÌenÌ... 77 Hydraulick akumul tor... 78 P etïûovacì spojka... 78 Se ÌzenÌ brzd... 78 Otev enì boënìch ochrann ch kryt... 78 SbÏracÌ strojì... 79 LisovacÌ strojì... 79 ezacì strojì... 80 Ozuben soukolì... 81 etïzy... 81 1 x roënï ñ kontrola... 82 RozmÏry pro se ÌzenÌ senzor... 83 Olejov tlakov spìnaë... 86 V mïna filtru... 86 Pokyny pro bezpeënost pr ce V tomto n vodu jsou vöechna mìsta, kter se t kajì bez- peënosti, oznaëena toto znaëkou. 1100_-Inhalt_1602-4 -
OBSAH Pojistka el. za ÌzenÌ... 87 drûba elektronick ch dìl... 87 P ipojenì brzdov ch hadic... 88 PÈËe a drûba vzduchov ch brzd... 88 UvolnÏnÌ se ÌzenÌ brzdovèho ventilu... 89 OdstavenÌ vozu... 89 N PRAVY A ZAÿÕZENÕ N PRAV MazacÌ mìsta... 90 drûb skè pr ce na kolech a brzd ch... 92 drûb skè pr ce na hydraulicky odpruûenè n pravï... 94 drûb skè pr ce na n pravï BOOGIE... 95 PORUCHY Poruchy... 97 Poruchy a n prava p i v padku el. energie... 98 TECHNICK DAJE TechnickÈ daje... 100 UmÌstÏnÌ typovèho ötìtku... 100 PouûitÌ samosbïracìho vozu, kterè odpovìd jeho urëenì... 101 Spr vnè vyloûenì... 101 KOLA A PNEUMATIKY UtahovacÌ moment... 102 Tlak vzduchu... 102 PÿÂLOHA KLOUBOVÝ HŘÍDEL Všeobecná upozornění...107 Přizpůsobení kloubového hřídele.... 108 Připojení kloubového hřídele... 109 Provoz kloubového hřídele... 109 Povolený úhel výkyvu kloubového hřídele... 109 Přetěžovací vačková spojka...110 Demontáž kloubového hřídele...110 Údržba... 111 Mazání... 111 MazacÌ pl n... 112 MazacÌ prost edky... 114 NOUZOV BRZDOV VENTIL Nouzov brzdov ventil... 116 VlastnÌ hydraulick zdroj pro zakl dacì dopravnìk... 118 N drû... 118 DRéBA»erpadlo... 118 SERVIS - DIRECT CONTROL Plán hydrauliky...119 Elektronický plán ovládacího panelu a prodlužovacího kabelu... 120 Kabeláž PRIMO, FARO, EUROPROFI...121 Plán elektroniky PRIMO, FARO a EUROPROFI... 122 Plán zapojení rozdělovací skříňky... 123 SERVIS - POWER CONTROL Plán hydrauliky...124 Elektrické schéma zapojení... 125 Štítek rozvodné skříňky... 132 Pokyny pro provoz na pozemnìch komunikacìch... 136 1100_-Inhalt_1602-5 -
V STRAéN ZNA»KY ZnaËka CE ZnaËka CE, kter m b t v robcem p ipevnïna, dokladuje navenek konformitu stroje s ustanovenìmi smïrnice ohlednï strojnìho za ÌzenÌ a s ostatnìmi p Ìsluön mi smïrnicemi EHS. Prohl öenì shody s EHS (viz P Ìloha) Podeps nìm prohl öenì o shodï prohlaöuje v robce, ûe stroj uveden do provozu odpovìd vöem odpovìdajìcìm z kladnìm bezpeënostnìm a zdravotnìm poûadavk m. Pokyny pro bezpeënost pr ce V tomto n vodu jsou vöechna mìsta, kter se t kajì bezpeënosti, oznaëena toto znaëkou. V znam v straûn ch znaëek 495.163 P ed drûb sk mi a oprav rensk mi pracemi zastavte motor a vyjmïte klìëek. Nevstupujte na loûnou plochu, pokud je zapnut v vodov h Ìdel a je v chodu motor. Za chodu motoru se nezdrûujte v dosahu skl pïnì zadnì stïny. Vstupujte, jen kdyû je nasazeno zajiötïnì. 494.529 Nedot kejte se û dn ch strojnìch souë stì, kterè jsou v pohybu. PoËkejte aû se jejich pohyb plnï zastavì. Nikdy nesahejte do prostoru, kde je nebezpeëì rozdrcenì, pokud se v prostoru mohou pohybovat strojnì souë sti. V straha p ed poökozenìm ï»epy na levè a pravè stranï musì st le b t stejnï upevnïny, jinak dojde k poökozenì zadnì stïny a sklopn ch dìl proto - zadnì stïnu vûdy p ed hydraulick m otevìr nìm zkontrolujte. Nikdy nesahejte do prostoru sbïracìho strojì, pokud je motor traktoru v chodu a je zapnut v vodov h Ìdel. NebezpeËÌ vyvolanè ot ËejÌcÌmi se strojnìmi souë stmi. BÏhem provozu se nezdrûujte v prostoru otevìr nì zadnì stïny. 1000_-Warnbilder_548-6 -
UVEDENÂ DO PROVOZU VöeobecnÈ bezpeënostnì p edpisy pro pouûìv nì n vïsu Pokyny pro p ipojenì a odpojenì n vïsu ï P i p ipojov nì a odpojov nì stroj k traktoru a od nïj nast v nebezpeëì poranïnì! ï P i p ipojov nì nevstupujte mezi n vïs a traktor, pokud traktor couv. ï Mezi traktorem a n vïsem se nesmì nikdo zdrûovat, pokud vozidla nejsou zajiötïna proti odjetì zataûenìm parkovacì brzdy a/nebo podkl dacìm klìnem! ï P ipojenì a odpojenì kloubovèho h Ìdele prov dïjte jen p i zastavenèm motoru. ï Kloubov h Ìdel musì b t p i p ipojenì dnï zajiötïn. Pokyny pro jìzdu s n vïsem JÌzdnÌ vlastnosti taûnèho prost edku jsou ovliv ov ny p ipojen m n vïsem. ï P i pracìch na svahu nast v nebezpeëì p evr cenì. ï Zp sob jìzdy je nutno p izp sobit okamûit m terènnìm a p dnìm podmìnk m. ï Dodrûujte maxim lnì povolenou rychlost (podle vybavenì p ÌvÏsu). ï Taûn prost edek musì b t n leûitï vybaven p Ìdavn mi z vaûìmi, aby byla zajiötïna schopnost ÌzenÌ a brzdïnì (nejmènï 20 % hmotnosti Pozor! VÏnujte pozor- nost rovnïû upozornïnìm v p Ìsluön ch kapitol ch a v p Ìloze toho- to n vodu k pouûìv nì. OdstavenÌ (parkov nì) samosbïracìho vozu ï P i odstavenì n vïsu musì b t kloubov h Ìdel podloûen podle p edpisu, p ÌpadnÏ zajiötïn pomocì etïzu. NepouûÌvejte pojistnè etìzky (H) pro zavïöenì kloubovèho h Ìdele. Kg 20% ï nezatìûenèho taûnèho prost edku musì spoëìvat na p ednì n pravï). VÏnujte pozornost v öce p ÌvÏsu (zvl ötï p i pr jezdu niûöìch profil, most, pozemnìch vedenì, atd.). ï ZatÌûenÌ n vïsu ovliv uje jìzdnì vlastnosti taûnèho prost edku N vïs pouûìvejte jen v souladu s p edpokl dan m pouûìv nìm! P edpokl danè pouûìv nì, viz kap. "TechnickÈ daje". ï Maxim lnì p Ìpustn zatìûenì (zatìûenì n pravy, zatìûenì v mìstï oka oje, celkov hmotnost) n vïsu nesmïjì b t p ekroëeny. OdpovÌdajÌcÌ daje jsou uvedeny na pravè stranï vozu. ï SouËasnÏ takè dodrûujte maxim lnì p Ìpustn zatìûenì pouûitèho taûnèho prost edku. ï N vïs nesmì b t pouûìv n k p epravï osob, ani zvì at Der Anhänger darf nicht zum Transport von Personen, Tieren oder Gegenständen benutzt werden. JÌzda po silnici ï Dodrûujte z konnè p edpisy svè zemï. - JÌzda po ve ejn ch komunikacìch m ûe probìhat pouze s uzav enou zadnì stïnou vozu a zdviûen mi n stupnìmi sch dky. NosnÌk ez nì nesmì b t stranovï vyklopen. OsvÏtlenÌ na voze se p itom musì nach zet kolmo k vozovce. 1100_-INBETRIEBNAHME_511-7 -
UVEDENÂ DO PROVOZU a) P ed zaë tkem pr ce se musì uûivatel sezn mit se vöemi ovl dacìmi za ÌzenÌmi a s funkcì stroje. BÏhem pr ce je na to jiû pozdï. b) P ed kaûd m uvedenìm do provozu p ezkouöejte n vïs z hlediska bezpeënosti silniënìho provozu a z hlediska bezpeënosti pr ce. c) Neû zaënete obsluhovat hydraulick za ÌzenÌ a neû zapnete v vodov h Ìdel, vykaûte vöechny osoby z nebezpeënèho prostoru. V prostorech sbïracìho strojì, ezacìho strojì, zadnì stïny a hornì n stavby se vyskytujì mìsta s nebezpeëìm rozdrcenì a st ihu. d) Neû idië uvede jìzdnì soupravu do pohybu, musì se p esvïdëit, ûe nikoho neohrozì a ûe se nevyskytujì û dnè p ek ûky. Pokud idië nem ûe p i couv nì sledovat dr hu vozidla bezprost ednï za n vïsem, musì si zajistit pomocnou osobu pro nav dïnì. e) Dodrûujte bezpeënostnì pokyny, kterè jsou uvedeny na n vïsu. Na str. 5 tohoto n vodu k pouûìv nì najdete vysvïtlenì v znamu jednotliv ch v straûn ch ötìtk. f) Dbejte takè pokyn v jednotliv ch kapitol ch a v p Ìloze tohoto n vodu k obsluze. P ed uvedenìm do provozu P ed uvedenìm do provozu zkontrolujte: 1. Zkontrolujte, zda veöker bezpeënostnì za ÌzenÌ (kryty, apod.) jsou v n leûitèm stavu a zda jsou p ipevnïna na ochrann ch mìstech n vïsu. 2. N vïs promaz vejte podle mazacìho pl nu. Zkontrolujte hladinu oleje v p evodovce a tïsnost. 3. Zkontrolujte, zda je spr vn tlak vzduchu v pneumatik ch. 4. Zkontrolujte matice kol, zda jsou pevnï dotaûeny. 5. Dbejte na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele. 6. Zhotovte elektrickè zapojenì k traktoru a zkontrolujte, zda je spr vnï p ipojeno. Dodrûujte pokyny v N vodu k poûìv nì! 7. ProveÔte p izp sobenì stroje k traktoru: ï V öka oje ï UloûenÌ lana ovl d nì brzd *) ï P ipevnïnì p ky ruënì brzdy v kabinï traktoru *) 8. N vïs p ipojujte jen pomocì k tomu urëen ch p Ìpravk. 9. Nastavte spr vnou dèlku kloubovèho h Ìdele a zkontrolujte funkci pojistky proti p etìûenì (viz p Ìloha). 10. P ezkouöejte funkci elektrickèho za ÌzenÌ. 11. P ipojte k traktoru hydraulickè p Ìvody. ï VysokotlakÈ hadice p ezkouöejte z hlediska poökozenì a st rnutì. ï Dejte pozor na spr vnè p ipojenì. 12. Vöechny sklopnè dìly (zadnì stïna, se izovacì p ky, apod.) musì b t zajiötïny proti zmïnï polohy, kter by mohla zp sobit nebezpeëì. 13. P ekontrolujte funkci parkovacì a provoznì brzdy. UpozornÏnÌ! N sledujìcì pokyny v m majì usnadnit uvedenì n vïsu do provozu. P esnïjöì informace k jednotliv m bod m je nutno najìt v p Ìsluön ch kapitol ch tohoto n vodu k pouûìv nì. *) je-li k dispozici 1100_-INBETRIEBNAHME_511-8 -
PRVNÕ PÿÕSTAVBA K TAéN MU PROSTÿEDKU ZapojenÌ hydrauliky k taûnèmu prost edku Jednoduch hydraulick obvod M -li taûn prost edek jednoduch hydraulick obvod, je bezpodmìneënï nutnè nechat namontovat zpïtnè olejovè vedenì (T), coû provede Vaöe odborn dìlna. - TlakovÈ vedenì (1) p ipojte k taûnèmu prost edku. Hadici zpïtnèho toku oleje (2) (se silnïjöìm pr ezem) p ipojte ke zpïtnèmu olejovèmu vedenì taûnèho prost edku. P ipojenì hadic hydrauliky UpozornÏnÌ! Doch zì-li bïhem provozu k p eh Ìv nì oleje, potom musì b t vedenì p ipojeno na jeden jednoëinn hydraulick okruh z voln m zpïtn m vedenìm. Uzav en hydraulick obvod - P ipojte tlakovè vedenì (1) a zpïtnè olejovè vedenì (2)(vedenÌ se silnïjöìm pr ezem je zpïtnè olejovè vedenì). LS-vedenÌ (v bava na p nì) - Load sensing vedenì p ipojte na LS-p Ìpoj traktoru. Pozor u traktor s uzav en m hydraulick m systèmem a LS-systÈmem JOHN-DEERE, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE P ed p ipojenìm je nutno zcela zaöroubovat öroub se z ezem (7) na hydraulickèm bloku (7b). - P ed p ipojenìm odpojte kloubov h Ìdel. - P ku (ST) na ÌdicÌm p Ìstroji uveôte do plovoucì polohy (neutr lnì polohy). - Dbejte na Ëistotu rychlospojek. - Maxim lnì tlak hydraulickèho oleje: 200 bar - Maxim lnì pr tok hydraulickèho oleje: 90 l/min (V jimka: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min Jumbo 10010 Combiline: 130 l/min) StandardnÌ poloha p i otev enèm hydraulickèm systèmu Tato poloha öroubu se z ezem (7) byla se Ìzena v z vodï (7a). UpozornÏnÌ! P i nedodrûenì je pr bïûnï nam h n p etlakov ventil hydrauliky taûnèho prost edku a doch zì ke zv öenèmu p eh tì oleje! UpozornÏnÌ! Na traktoru musì b t umìstïn jeden beztlak olejov zpïtn okruh. Pozor! PracovnÌ tlak hydrau- liky traktoru m ûe Ëinit maxim lnï 200 bar! Maxim lnì pr tok hydraulickèho oleje: 90 l/min (V jimka: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min) Jumbo 10010 Com- biline: 130 l/min 7a StandardnÌ pozice p i otev enèm hydraulickèm systèmu 7 LS P T 7b Pozor u traktor s uzav en m hydraulick m systèmem a LS-systÈmem 7a 7b 001-01-23 LS = Load sensing 1000_-Erstanbau_5543-9 -
PRVNÕ PÿÕSTAVBA K TAéN MU PROSTÿEDKU ZapojenÌ k traktoru Obsluha: - 2-pÛlovou z strëku p ipojte na z suvku traktoru DIN 9680 NastavenÌ drû ku Drû k nastavte tak, aby byl dostatek mìsta mezi vedenìm a ojì (A2). D leûitè! P ed kaûd m uvedenìm do provozu zkontrolujte vozidlo z hlediska dopravnì bezpeënosti (osvïtlenì, brzdy, ochrannè kryty...)! OsvÏtlenÌ: - 7-pÛlovou z strëku p ipojte na traktor - Zkontrolujte funkci osvïtlenì sbïracìho vozu. U traktor s ISO-Bus ovl d nìm - 9-pÛlovou z strëku p ipojte na ISO-Bus z suvku traktoru Kloubov h Ìdel OdpovÌdajÌcÌ p izp sobenì, mont û a drûba kloubovèho h Ìdele je p edpokladem pro jeho dlouhou ûivotnost. PodrobnÏjöÌ popis pro dodrûov nì d leûit ch z sad je uveden v kapitole ìkloubov h Ìdelî. D leûitè! P ed prvnìm uvedenìm do provo- zu je zapot ebì p izp sobit kloubov h Ìdel k traktoru podle kapitoly ìkloubov h Ìdelî. 1000_-Erstanbau_5543-10 -
PRVNÕ PÿÕSTAVBA K TAéN MU PROSTÿEDKU Se ÌzenÌ taûnè oje k z vïsu taûnèho prost edku Z vïs (A) p imontujte k taûnèmu prost edku tak, aby byla u zavïöenèho vozu, zvl ötï p i vzpïru, dostateën vzd lenost mezi kloubovou h ÌdelÌ a ojì (A1). NastavenÌ p ÌpojnÈho oje Aby sbïracì strojì pracovalo bezchybnï, musì b t na samosbïracìm vozu, p ipojenèm za traktorem spr vnï nastaven rozmïr (M) (v kyvn rozsah sbïracìho strojì). - Se izovan rozmïr (M) viz. kapitola ÑSbÏracÌ strojìì A 001-01-26 A1 V chozì situace: - P ipojte samosbïracì v z k traktoru. - Oba hydraulickè v lce v ökovï se iditelnè oje musì b t zcela zasunuty. 001-01-25 TlumiË kmit na p ÌpojnÈm z vïsu 1) D leûitè! Pro odpovìdajìcì funkci tlumiëe kmit dodrûujte: - P i transportu stroje nemohou b t hydraulickè v lce (K) zcela zasunuty - HydraulickÈ v lce (K) vysu te o cca. 1-3 cm 1-3 cm P edse ÌzenÌ: - Povolte kontramatice (K) öroubov ch vzpïr. - Prot ËenÌm pìstnic (50) vyöroubujte, pop. zaöroubujte öroubovè vzpïry tak, aby byl nastaven rozmïr (M). - Nep ekraëujte maxim lnì rozsah nastavenì (L max. viz. tabulka nìûe) - P estavov nì musì probìhat st ÌdavÏ u obou v lc. - Oba hydraulickè v lce musì b t nastaveny stejnï dlouhè. - Kontramatice (K) opït napevno dot hnïte. UpozornÏnÌ! Je-li se izovacì v eteno vyöroubov no p Ìliö, m ûe dojìt k poökozenì. Dodrûujte max. povolen rozmïr uveden tabulce! G K 136-07-01 P epïtì tlaku v dusìkovèm akumul toru (G): ï ZmÏna tlaku ñ viz. kapitola Ñ DRÈBAì Typ PRIMO, FARO EUROPROFI TORRO JUMBO (Z vïs ñ 2t) JUMBO (Z vïs ñ 3t, 4t) PlnÌcÌ tlak 50 bar 70 bar 80 bar 100 bar 90 bar Typ ObjednacÌ ËÌslo L max PRIMO, FARO 442.240 555 mm EUROPROFI, TORRO, JUMBO (Z vïs ñ 2t) JUMBO 3t, 4t (Z vïs ñ 3t, 4t) 442.460 500 mm 1) SÈriov v bava u JUMBO, TORRO V bava na p nì u EUROPROFI, FARO, PRIMO 1000_-Erstanbau_5543-11 -
PRVNÕ PÿÕSTAVBA K TAéN MU PROSTÿEDKU Blokov nì vleënè iditelnè n pravy ï ÿiditeln n prava je ovl d na rozdìlnï, podle vybavenì traktoru a sbïracìho vozu. 137-06-04 Pozor! ÿiditeln n prava musì b t p i rychlè transportnì jìzdïs naloûen m n kladem st le zablokov na!!! Varianta 1 Varianta 2 137-06-02 137-06-03 U traktor bez systèmu Load Sensing: - p ÌdavnÈ hydraulickè p ÌpojnÈ vedenì p ipojte p Ìmo k traktoru - ÌdÌcÌm ventilem hydrauliky traktoru (ST) iditelnou n pravu zablokujete nebo uvolnìte U traktor se systèmem Load Sensing: - hydraulickè vedenì je p ipojeno na hydraulick rozdïlovaë - ovl d nì je prov dïno p es ovl dacì pult ÑPOWER CONTROLì nebo p es ÑISOBUS ñ Termin lì (viz. popis p ÌsluönÈho ovl d nì) Pozor! ÿiditeln n prava musì b t zablokov na: - p i rychlè jìzdï nad 30 km/hod - p i jìzdï po nezpevnïn ch komunikacìch - na svahu - p i odlehëenì p ednì n pravy vozu z d vodu v ökovèho p estavenì p ÌpojnÈ oje - p i pr jezdu sen ûnìho sila - pokud nevyhovuje stranovè vedenì vleënè ÌzenÈ n pravy 0700_-Lenkachssperre_5543-12 -
OPÃRN KOLO Manipulace s opïrnou patkou OdstavenÌ samosbïracìho vozu - V z p ipojte k taûnèmu prost edku. - Ovl d nìm vzpïrnè oje odlehëete opïrnou patku. ï SamosbÏracÌ v z odstavujte na rovnè, pevnè zemi. Na mènï nosnè p dï je nutnè zvïtöit opïrnou plochu patky pouûitìm vhodnè pom cky, (nap. d evïnè desky). Pozor! SamosbÏracÌ v z odstavte na opïrnou patku, jen pokud je pr zdn a zajiötïn proti odjetì. - BlokovacÌ Ëep (1) vyt hnïte, opïrnou patku vyk vnïte vzh ru a opït zablokujte. - Dbejte na dnè blokov nì Ëepu (1)! - Obsluhou v ökovï p estavitelnè oje ponïkud nazvednïte p ednì Ë st vozu. - VyjmÏte zajiöùovacì Ëep (1), sklopte opïrnou patku dol a znovu zajistïte. - VÏnujte pozornost n leûitèmu zajiötïnì Ëepu (1)! - V z opït spusùte dol pomocì v ökovï p estavitelnè oje. - Odpojte hydraulickè hadice a elektrickè p Ìvody a v z odpojte od traktoru. 0500_-Stützfuß_1612-13 -
SBÃRACÕ STROJÕ RozmÏr (M) = 430 mm Aby sbïracì strojì pracovalo bezchybnï, musì b t na samosbïracìm vozu, p ipojenèm za traktorem spr vnï nastaven rozmïr (M) (v kyvn rozsah sbïracìho strojì). NastavenÌ v kyvnèho rozsahu sbïracìho strojì (rozmïr M) = 430 mm - P ipojte samosbïracì v z k traktoru. - Oba hydraulickè v lce v ökovï se iditelnè oje musì b t zcela zasunuty. Pozor! VÏnujte pozornost nebezpeëì p im ËknutÌ p i zdvihu a kles nì sbïracìho strojì. UpozornÏnÌ: P i pr ci v nerovnèm terènu rozmïr zmenöete o 1 cm (M= 420 mm) UsmÏrÚovacÌ plech sbïracìho strojì (P) slouûì rovnïû jako ochrann kryt a bïhem provozu nesmì b t odstranïn. P estavov nì musì probìhat st ÌdavÏ u obou v lc. - Povolte kontramatice (K) öroubov ch vzpïr. - Prot ËenÌm pìstnic (50) vyöroubujte, pop. zaöroubujte öroubovè vzpïry tak, aby byl nastaven rozmïr (M). - Kontramatice (K) opït napevno dot hnïte. 0701_-Pick-up_1602-14 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Odklopení horního nosníku nožů (Mechanické) - Třmen (A) přestavte do pozice P2 Odklopení nosníku nožů - Je-li používán při žezání píce pouze jeden nosník nožů, může být spodní nosník nožů odklopen s dodávanou pákou (H) Pozor! Při zasunutí a vysunutí nevkládejte ruce do oblasti výkyvu nosníku nožů. Pozor! Při veškerých pracích na nosníku nožů hrozí zvýšené nebezpečí poranění. Zvlášť při stranovém výkyvu a při zasunutí nožů. - Páku (H) nasuňte do vnitřního šestihranu na nosníku nožů - Pákou otořte směrem dopředu. - Nosník nožů se sklopí do středové polohy. - Páka (H) se nachází pod předním sklopným stranovým ochranným krytem. Důležité kontroly pžed každým použitím řezacího ústrojí. - Čepy vlevo a vpravo zajistěte. - Kontrola opotřebení ostří nožů. - Kontrola znečištění pružin - Dostatečná světlost - Při maximálním vyklopení nosníku nožů nesmí dojít k pošokození v důsledku malé vzdálenosti k podlaze. Všeobecná upozornění. Při údržbě je možno vykývnout nosník nožů doleva (výbava na přání) Všechny nože jsou tak jednoduše přístupné: - Broušení - Montáž a demontáž nožů - Čištění 1300_-Schneidwerk_563-15 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Hydraulické odklopení nosníku nožů 1) - Třmen (A) přestavte do pozice P2 - Nosník nožů odklopte hydraulickým válcem (Z) - Nosník nožů se zajistí ve středové poloze Pozor! Nosník nožů se hydraulicky odklápí nebo přiklápí, věnujte pozornost možnému přimáčknutí u oblasti nosníku nožů. Varianta s ovládacím panelem Select control Varianta s ovládacím panelem Direct ciontrolq 3 3 4 1. Stiskněte tlačítko nosníku nožů - Na displeji se objeví příslušný symbol 2. Aktivujte hydraulický okruh traktoru - Nosník nožů se odklopí 3. Deaktivujte hydraulickou funkci - Stiskněte tlačítko (22) Zobrazený symbol na dipleji zhasne Z bezpečnostních důvodů předvolenou funkci vždy deaktivujte Viz také kapitola "Předvolbové ovládání Select control" 1. Přiklopení nosníku nožů Přidržte stisknuté tlačítko 3 (=dotyková funkce) - Na displeji se zobrazí příslušný symbol - Nosní nožů se tlakem přiklopí 2. Odklopení nosníku nožů Přdržte stisknuté tlačítko 4 (=dotyková funkce) Na displeji se zobrazí příslušný symbol: - Nosník nožů je tlakem odklopen Pokud je uveden do činnosti vývodový hřídel traktoru, sběrač je spuštěn na zem, ale není přiklopený nosník nožů, zazní výstažný akustický signál Viz také kapitola "Ovládání doirect control" 1) Výbava na přání 1300_-Schneidwerk_563-16 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Stranové vychýlení nosníku nožů pro účel údržby 1) - Nosník nožů zcela odklopte 1. Třmen (A) přestavte do pozice P1 - Nosník nožů se nazajistí ve středové poloze - Odstraňte pružnou závlačku (K) - Vyjměte třmen (B) 4. Uvolněte zajištění (D) - Na levé a pravé straně stroje 4 Bezpečnostní upozornění: Před seřizováním, údržbou a opravamis stroje vypněte motor traktoru. 1 - Neprovádějte práce pod strojem, který není zajištěn podpěrami. 5. Nosník nožů stranově vyklopte. 5 2. Páku (H) sklopte směrem dopředu (Poz.8 - Nosník nožů je zcela odklopen 2 - Při stranovém výkyvu dbejte zvýšené opatrnosti - hydraulické vedení (E) 3. Odstraňte pružný kolík (K) a - třmen (C) vlevo a vpravo vyjměte. - Páku (H) demontujte Montáž nosníku nožů následuje v opačném pořadí úkonů 3 Pozor! Při veškerých pracích na nosníku nožů hrozí zvýšené nebezpečí poranění. Zvláště při stranovém výkyvu a při zasunutí nosníku nožů 1) Výbava na přání - pouze u varianty s hydraulickým ovládáním nosníku nožů. 1300_-Schneidwerk_563-17 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Demontáž a montáž nože Demontáž nože při odklopeném nosníku nožů. 1. Zajišťovací páku (R) odklopte pomocí šroubováku směrem dozadu. Bezpečnostní upozornění! - Před seřizováním, údržbou a opravami stroje zastavte motor. - Neprovádějte práce pod strojem, který není zajištěn podpěrami. Demontáž nože při zakklopeném nosníku nožů. Při broušení používejte ochranné brýle Údržba nožů. Dobře nabroušené nože šetří příkon a zajišťují dobrou kvalitu řezanky 2. Nůž nadzdvihněte (poloha A) a pohybem zpět vysu(nte. Pozor! Nože brušte pouze na hladké straně. Úsporné broušení bez vyhřátí garantuje dlouhou životnost. Jištění nožů. Pro zajištění dokonalé funkce mechanismu jištění nožů je doporučeno častější čištění. - Čištění tlačných pružin provádějte vysokotlakým čisticím zařízením. Montáž nože. - Dbejte na to, aby kladka zajišťovací páky zaskočila do vybrání nože. - Před zimním uskladněním stroje nakonzervujte jisticí elementy nožů olejem. 1300_-Schneidwerk_563-18 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Poruchy při odklápění - Odstraňte cizí tělesa z oblasti odklápění. - Pokud není nosník nožů odpovídajícím způsobem zasunut, může být příčinou ztráta tlaku v hydraulice řezacího ústrojí. - Náprava pomocí hydraulického doplnění akumulátoru - Páka třícestného ventilu v poloze (E) Změna tlaku v dusíkovém akumulátoru. - Tyto práce mohou být prováděny pouze zákaznickou službou, nebo specializovanou opravnou. - Pro snížení nebo zvýšení přednastaveného tlaku v dusíkovém akumulátoru je zapotřebí speciální plnicí a zkušební zařízení. Upozornění - Podle údajů výrobce mají všechny dusíkové akumulátory po určitém čase nepatrnou ztrátu tlaku. - Ztráte tlaku (dusíku) činí cca 2-3% za rok - Je doporučeno, po 4-5 letech provést kontrolu a případné doplnění tlaku v akumulátoru. Údržba Pozor! - Aktivujte řídící hydrauliku (ST) - Nosník nožů se hydraulicky odklopí. - Ovládání hydrauliky (ST) ponechte ještě několik sekund v tlakové poloze a současně přestavte páku trojcestného ventilu do polohy "0" - Pokud se porucha neodstraní, potom je zapotřebí zkontrolovat tlak plynu v hydraulickém akumulátoru (100 bar dusíku) Na dusíkovém akumulátoru nesmějí být prováděny žádné svářečské, pájecí a rovněž ani mechanické úpravy.; - Výměnu hydraulického oleje provádějte podle návodu k traktoru. - Při svářečských pracích na voze odpojte všechna vedení k traktoru a vůz odpojte. 3) Pouze u varianty ovládání Selct control 1300_-Schneidwerk_563-19 -
ŘEZACÍ ÚSTROJÍ Nastavení nosníku nožů. Vertikální nastavení nosníku nožů - Nastavení musí být takové, že při zasunutí nosníku nožů jsou trubky rámu bez problémůzasunuty do tvoru na vkládacím ústrojí. (viz nákres) Zajištění nosníku nožů proti neúmyslnému vyklopení Šrouby (SK3 a SK4) zabraňují vyklopení nosníku nožů během provozu. - Šrouby (SK4) pro horní nosník nožů. - Šrouby (SK3) pro dolní nosník nožů. 125-04-29 - Seřizování na spodní straně nosníku nožů - Nejprve nastavte výšku se šrouby (SK1) - Následně nastavte rovinnost se šrouby (SK2) - Průběh podle potřeby opakujte Nastavení - Uvolněte kontramatici - Šrouby vyšroubujte natolik, že je dosaženo mírného tlaku na nosníky nožů. - Šrouby zajistěte kontramaticemi Seřizovací šrouby spodního nosníku nožů - Se šrouby (SK5) jsou seřizovány zajišťovací háky (1) - Doraz spodní polohy nosníku nožů je nastaven šrouby (SK6) 1300_-Schneidwerk_563-20 -
ZADNÕ STÃNA BezpeËnostnÌ za ÌzenÌ SpouötÏnÌ zadnì stïny dol probìh bez tlaku aû do polohy "C", provede se samovolnï vlastnì vahou zadnì stïny. VyprazdÚov nì pomocì rozdruûovacìch v lc Varianty 1. Norm lnì rozdruûov nì ï ZadnÌ plechovou stïnu upevnïte na v kyvn t men - zajistïte pruûn mi z vlaëkami (F) (levou a pravou) Pozor! P i otvìr nì a zavìr nì zadnì stïny nesmì b t nikdo v jejì blìzkosti. Nezdrûovat se pod zvednutou stïnou! JÌzda po silnici m ûe probìhat pouze tehdy, je-li zadnì stïna uzav ena. Teprve v tèto poloze (C) se uvolnì spìnaëem (56) funkce hydrauliky a zadnì stïna se pod tlakem uzav e (G). 2. JemnÈ rozdruûov nì ï ZadnÌ plechovou stïnu upevnïte na boënìch stïn ch - zajistïte pruûn mi z vlaëkami (F) (levou a pravou) PÌce pad na zem rovnomïrnïji rozdïlena neû p i norm lnìm rozdruûov nì P i vöech tïchto ovl dacìch Ëinnostech dodrûujte bezpeën odstup! P Ìklad: Nast v nebezpeëì poranïnì, kdyû se jedna osoba zdrûuje na z di vozu a nïkdo v kabinï traktoru zapne ovl d nì funkce (otevìr nì zadnì stïny, za azenì n honu,...). V straha p ed poökozenìm ï»epy na levè a pravè stranï musì st le b t stejnï upevnïny, jinak dojde k poökozenì zadnì stïny a sklopn ch dìl proto - zadnì stïnu vûdy p ed hydraulick m otevìr nìm zkontrolujte. 1000_-Rückwand_5543-21 -
ZADNÕ STÃNA HydraulickÈ otev enì a uzav enì zadnì stïny vozu Nezdrûovat se pod zvednutou stïnou! - Otev enì a uzav enì je ovl d no hydraulicky ze sedaëky idiëe. - ZajiötÏnÌ je provedeno automaticky. Pozor! P i otvìr nì a zavìr nì zadnì stïny nesmì b t nikdo v jejì blìzkosti. - JÌzda po silnici m ûe probìhat pouze tehdy, je-li zadnì stïna uzav ena. BezpeËnostnÌ opat enì p i uzavìr nì zadnì stïny Varianta s ovl d nìm Direct-Control 56 SpouötÏnÌ zadnì stïny dol probìh bez tlaku aû do polohy "C", provede se samovolnï vlastnì vahou zadnì stïny. Teprve v tèto poloze (C) se uvolnì spìnaëem (56) funkce hydrauliky a zadnì stïna se pod tlakem uzav e (G). Ovl d nì viz. kapitola Ñ DIRECT-CONTROLì 125-04-17 G ca. 100 mm C Varianta s ovl d nìm Select-Control Pozor! Kles nì a uzav enì zadnì stïny je prov dïno tlakem hydraulickèho akumul toru. - NebezpeËÌ poranïnì p i uzavìr nì. - Pro snìûenì nebo zv öenì p ednastavenèho tlaku v hydraulickèm akumul toru je zapot ebì speci lnì plnìcì a zkuöebnì za ÌzenÌ (M). P ednastaven tlak v dusìkovè Ë sti hydraulickèho akumul toru: 25 bar dusìku (N) - Tato Ëinnost m ûe b t prov dïna pouze z kaznick m servisem nebo odbornou dìlnou. Viz. takè ÑZmÏna tlaku v dusìkovèm akumul toruì v kapitole ÑÿEZACÕ STROJÕì. Ovl d nì viz. kapitola ÑP edvolbovè ovl d nì SELECT- CONTROLì 1000_-Rückwand_563-22 -
ZADNÕ STÃNA Varianty PevnÈ vzpïry zadnì stïny - P i otev enì se zadnì stïna vyklopì s trubkov m r mem celkem nahoru. Ovl d nì viz. - P edvolbovè ovl d nì Select-Control nebo - Ovl d nì Direct-Control - Power-Control Pozor! Nezdrûovat se pod zvednutou stïnou! Pozor! JÌzda po silnici m ûe probìhat pouze tehdy, je-li zadnì stïna uzav ena. P estavitelnè vzpïry zadnì stïny - KompletnÌ otev enì nebo uzav enì zadnì stïny jako u pevn ch vzpïr zadnì stïny. DodateËnÏ takè moûnost - ZajiötÏnÌ zadnì stïny proti zdvihu - pomocì p estavenì obou h k (G) - z pozice (A) do pozice (B) - P i otev enì se zadnì stïna odklopì pouze dozadu. Ovl d nì viz. - P edvolbovè ovl d nì Select-Control nebo - Ovl d nì Direct-Control - Power-Control V straha p ed poökozenìm ï»epy na levè a pravè stranï musì st le b t stejnï upevnïny, jinak dojde k poökozenì zadnì stïny a sklopn ch dìl proto - zadnì stïnu vûdy p ed hydraulick m otevìr nìm zkontrolujte. 1000_-Rückwand_563-23 -
D VKOVACÂ V LCE Demont û d vkovacìch v lc 1. Otev ete zadnì stïnu vozu. 2. UvolnÏte napìnacì mechanismus (58) a hnacì etïz demontujte. 3. Demontujte plechovè stïny (2) vlevo a vpravo. Pozor! NastavenÈ p edpïtì pruûin (X) nemïúte. Pozor! Nep ibliûujte se do blìzkosti rozdruûovacìch v lc, dokud je hnacì motor v Ëinnosti. 4. Demont û hornìho rozdruûovacìho v lce. ärouby vlevo a vpravo demontujte: - t i örouby (SK-3) u loûiska - dva örouby (SK-2) u ochrannèho krouûku 5. Demont û dolnìho rozdruûovacìho v lce. - demontujte dva örouby vlevo i vpravo (SK-2) u ochrannèho krouûku 6. VysuÚte d vkovacì v lce dozadu. 7. OpÏt namontujte plechovè stïny (2) vlevo a vpravo. 8. NastavenÌ ovl d nì. - viz. n sledujìcì strana 1000_-DOSIERER_548-24 -
D VKOVACÂ V LCE ZapÌn nì podlahovèho dopravnìku VöeobecnÈ P i namontovan ch rozdruûovacìch v lcìch je öroub (SK- 5) namontov n vzadu za senzorem a tam nem û dn v znam. Podlahov dopravnìk je zapìn n a vypìn n pomocì senzoru (90), kter je konstrukënì souë stì rozdruûovacìch v lc. Pohon podlahovèho dopravnìku m ûe b t aktivov n pouze - p es plnìcì automatiku nebo - p es aktivaci spìnaëe podlahovèho dopravnìku na ovl dacìm pultu Pozor! P i pr ci s otev en mi bezpeënostnìmi kryty hrozì zv öenè nebezpeëì razu. P i demontovan ch rozdruûovacìch v lcìch by byl senzor (90) st le vy azen a tìm i podlahov dopravnìk. To vöak nenì p i pr bïhu plnïnì a vyprazdúov nì û doucì. Proto musì b t senzor (a) p i demontovan ch rozdruûovacìch v lcìch vy azen z Ëinnosti pomocì öroubu (SK-5). SpÌnacÌ odstup (A) je 3-5 mm m ûe b t se izov n v ov lnèm otvoru. P ipojenì a se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe Pro provoz sbïracìho vozu bez rozdruûovacìch v lc je nutnè provèst doplnïnì olejovèho tlakovèho spìnaëe (3) pro kontrolu naplnïnì sbïracìho vozu. P i zpïtnè mont ûi rozdruûovacìch v lc nem olejov tlakov spìnaë û dnou funkci a nemusì tak b t se izov n. SbÏracÌ vozy bez rozdruûovacìch v lc (provedenì L) jsou olejov m tlakov m spìnaëem (3) vybaveny sèriovï. Je-li sbïracì v z naplnïn, p sobì nakl dan materi l tlakem proti zadnì stïnï sbïracìho vozu, aktivuje se olejov tlakov spìnaë, automaticky se vypne pohon podlahovèho dopravnìku a obsluha je na tento stav upozornïna signalizacì na ovl dacì jednotce. Se ÌzenÌ olejovèho tlakovèho spìnaëe je prov dïno otoënou hlavou spìnaëe pomocì imbusovèho klìëe v z vislosti na pracovnìm tlaku hydraulickèho systèmu taûnèho prost edku. Pro odpovìdajìcì naplnïnì sbïracìho vozu suööìm materi lem (seno, sl ma) musì b t otoën hlava spìnaëe ponïkud vyöroubov na, aby nedoölo k poökozenì zadnì stïny sbïracìho vozu. Pro se ÌzenÌ naplnïnì sbïracìho vozu postupujte, podle ËÌselnÈ stupnice na otoënè hlavï, od spodnì hranice pod z kladnìm nastavenìm. - ElektrickÈ p ipojenì viz. katalog n hradnìch dìl, elektrick pl n. - NastavenÌ viz. kapitola Ñ DRéBAì 220-230 bar 1000_-DOSIERER_548-25 -
1000 Upm N STAVBA ZvednutÌ hornìho dìlu n stavby Demont û se prov dì v opaënèm po adì. Pozor! 6 7 8 2 1 10 4 9 5 3 ï P eloûenì n stavby musejì bezpod- mìneënï prov dït dva pracovnìci, samosbïracì v z musì p i tom b t odstaven na vodo- rovnè ploöe. ï NebezpeËÌ razu! Krok 1 Detail Pozn mka helnìky pro mont û p ednì stïny namontujte podle detailu 1. Pozor na polohu helnìk! 2 Ustavte p ednì stïnu a seöroubujte s helnìky 3 helnìky pro mont û zadnìho oblouku smontujte podle detailu 3. Pozor na polohu helnìk! UpevnÏte oblouk na drû k. Pozor! V öka n stavby nes- mì p ekroëit 4m! 4 Namontujte prost ednì oblouky. Pozor na po adì mont ûnìch dìl! (viz v ez) Na liötï boënice jsou oblouky v hornì poloze posuvnè. PevnÏ je p iöroubujte, aû kdyû je krok 5 ukonëen. 1001_-Aufbauoberteil_0548-26 -
N STAVBA 5 Odklopte boënice a seöroubujte s oblouky. 6 Nakl dacì automatika Na p ednì stïnï zavïste klapku automatickèho nakl d nì a zajistïte kolìkovou z vlaëkou. 7 Klapku automatickèho nakl d nì zavïste u oblouk boënice a zajistïte kolìkovou z vlaëkou. 8 X UpevnÏte senzor (vëetnï vodiëe) a spìnacì ramìnko hornì plnìcì automatiky. Poûadovan funkce vypìn nì je nastaviteln v ov lnèm otvoru na spìnacìm ramìnku pomocì öroubu. HornÌ pozice v ov lnèm otvoru: max. naplnïnì DolnÌ pozice v ov lnèm otvoru: min. naplnïnì Se izovacì rozmïr (X): 3-5 mm 9 106-10-17 KrycÌ plachtu zavïste mezi zadnì oblouky a zadnì stïnu a zajistïte kolìkovou z vlaëkou. 10 ZavÏste lana. Tip: Kdyû se lana poloûì p ed zavïöenìm do vody, jsou pruûnïjöì. VOLBA: Profily st echy Pro funkci nakl dacì automatiky je d leûitè, aby öroubovè spoje mezi profilem st echy a klapkou nakl dacì automatiky nebylo p Ìliö pevnè! 1001_-Aufbauoberteil_0548-27 -
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Připojení Pro zajištění bezporuchovéh provozu a funkcí ovládání je nutné provést odpovídající připojení zásuvek. 1. Napětí z traktoru 12V 2. Spojení - Ovládací panel s prodlužovacím kabelem 3. Spojení - Prodlužovací kabel s kabeláží CAN I/O Moduly 1 3 2 Bezpečnostní upozornění! Pokud v jeden okamžik ovládá stroj více lidí najednou, je třeba dbát zvýšené opatrnosti. Je nutno, aby si obsluhující osoby dohodli na způsobu ovládání stroje. Ovládací panel Význam tlačítek Funkční tlačítka F1, F2, F3, F4 - Závislé funkce 522-12-191... Příklad: Hrozí nebezpečí poranění, pokud se někdo zdržuje v zadní části vozu a jiná osoba aktivuje nějakou funkci(otevčení zadní stěny, pohon podlahového dopravníku, atd.).. ). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Tlačítka plnění 1 - Automatika plnění 2 - Zaklopení nosníku nožů 3 - Zdvih oje 4 - Zdvih sběrače 5 - Zpětný chod podlahového dopravníku 6 - Vyklopení nosníku nožů 7 - Klesání oje 8 - Klesání sběrače Talčítka vyprazdňování 9 - Automatiky vyprazdňování 10 - Ovládání řiditelné nápravy 11 - Otvírání zadní stěny 12 - Pracovní osvětlení a osvětlení ložné plochy 13 - Posuv podlahového dopravníku 14 - Start posuvu podlahového dopravníku a rychlost posuvu podlahového dopravníku 15 - Zavírání zadní stěny 16 - STOP 17 - Rychlost podlahového dopravníku -1 18 - Rychlost podlahového dopravníku +1 19 - Zap/Vyp Verze software řídící jednotky (V x.xx) je zobrazena po úspěšném napojení systému na napětí a zapnutí ovládacího panelu. 1300--DIRECT-COTNROL_563 28
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Použití Direct Control Zapnutí ovládacího panelu - krátkým stiskem tlačítka - I/O Krátce se zobralí startovní zobrazení Zobrazení na displeji: - Verze software Menu Work - Funkce plnění - Stikněte v menu Start tlačítko, pro postup do menu Work - Stiskněte v menu Work tlačítko pro návrat do menu Start. 1. Plnicí automatika (Na přání) Stiskněte tlačítko Upozornění! Následující návod k obsluze se vztahuje na vozy s plnou výbavou. Následně se zobrazí menu Start: Zobrazení menu Start: - Nastavený typ stroje (zde: Europrofi) - Funkční tlačítka Funkční tlačítka: F1 F2 F3 F4 Stiskněte krátce (F1) pro zobrazení menu Work. Stiskněte krátce (F2) pro zobrazení menu Set. Stiskněte (F2) na 10 sekund pro zobrazení menu konfigurace. Stiskněte krátce (F3) pro zobrazení menu Test. Stiskněte krátce (F4) pro zobrazení menu Data Potvrzení chybového hlášení. Pokud dojde v menu Start k zobrazení chybového hlášení (Viz menu Diagnostika): 1. Odstraňte chybu 2. Stiskněte tlačítko F4, dokud se na displeji neobjeví "ACK" a chyba není potvrzena. Ignorace chybových hlášení Pokud není možno odstranit chybu a ořesto je provoz stroje s touto chybou možný, je možno chybové hlášení ignorovat do příštího startu systému. 1. Stiskněte tlačítko F4 tak dlouho, dokud se neobjeví "OFF" Upozornění: Při provozu stroje s ignorovaným chybovým hlášením nemůžeme převzít odpovědnost za bezchybný provz stroje. Konzultujter prosím provoz s ignorovaným chybovým hlášením se příslušným autorizovaným servisem. - Plnicí automatiky je zapnuta-nebo vypnuta - Aktivace plnicí automatiky je zobrazena na displeji. Zapnutí a vypnutí plnicí automatiky je možné pouze při zavřené zadní stěně vozu. Plnicí automatika funguje pomocí: - Pohyb plnicí klapky dolů - Pohyb plnicí klapky nahoru - Pohyb podlahového dopravníku ja automaticky zapnut - Hmota je posunuta o krátký kus dozadu - Tento proces se opakuje, dokud není vůz zcela naplněn. Signál naplnění vozu se zobrazí, pokud hmota - Zatlačí na zadní stěnu Když je vůz plný, - Zobrazení plného vozu (FULL) se zobrazí na dipleji. - Počítadlo vozů napočítá další vůz. Poznámka! Plnicí automatiku je nutno aktivovat pouze jednou. - Když je vůz naplněn - Plnicí automatika je automaticky deaktivována. - Po vyložení hmoty. - Plnicí automatiky je znovu automaticky aktivována. Nastavení zústává i v případě vynutí a zapnutí systému. Upozornění! U strojů se sklopnou horní nástavbou není možno dodat plnicí automatiku. Upozornění! Počítadlo vozů funguje buď podle zobrazení plného vozu (FULL), nebo podle souboru operací "Otevření zadní stěny--> Běh podlahového dopravníku--> Zavření zadní stěny. 1300--DIRECT-COTNROL_563 29
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL 2. Podlahový dopravník spustit vzad Upozornění: Symbol "Vyklopený nosník nožů" a akustický signál (Pětkrát pípnutí) zazní, pokud je při vysunutém nosníku nožů spuštěn sběrač do pracovní polohy. Tak dlouho, jako je stlačené tlačítko - Pohybuje se podlahový dopravník od vkládacího ústrojí k zadní stěně Podlahový dopravník není v pohybu (Zobrazení STOP): - Pokud je dosaženo zobrazení plného vozu - Pokud není aktivováno tlačítko. (Možno použít také jako přeřazení na nejvyyší rychlost během automatického vyprazdňování.) 3. Zaklapnutí/aktivace nosníku nožů Výbava na přání 5. Klesání oje Dokud je aktivováno tlačítko - přední část vozu klesá - Podlahový dopravník není během klesání vozu vypnut. - Žádné zobrazení v menu Work 6. Zdvih oje Dokud je aktivováno tlačítko. - Přední část vozu se zvedá. - Žádné zobrazení v menu Work 7. Zdvih sběrače Dokud je aktivováno tlačítko. - Pohybuje se nosník nožů směrem dovnitř. Dokud je aktivováno tlačítko. - Zdvihá se sběrač. Zobrazení na displeji Nosník nožů vyklopen 8. Klesání sběrače Úplné zaklopení nosníku nožů/senzor aktivní 4. Vyklopení nosníku nožů Dokud je aktivováno tlačítko. Krátce stiskněte tlačítko. - Sběrač klesne do pracovní polohy a zústane v plovoucí poloze. - Zobrazení na displeji Sběrač zdvihnut Pohybuje se nosník nožů směrem ven. - U vozů Europrofi a faro dochází k tomuto pohybu samotíží. pokud není možné odklopení samotíží, použijte externí ovládací tlačítka - U vozů Euroboss a primo: Nože se pohybují z plnicího kanálu pod tlakem. - Zobrazení na displeji. (Nosník nožů aktivován/ zasunut) Sběrač spuštěn 1300--DIRECT-COTNROL_563 30
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Funkční tlačítka: Zdvih sklopné horní nástavby - Pouze pokud je tato funkce aktivována v menu konfigurace. (Výbava na přání) - Žádné zobrazení Pokles sklopné horní nástavby - Pouze pokud je tato funkce aktivována v menu konfigurace. (Výbava na přání) - Žádné zobrazení Alikátor zap/vyp - Aktivuje 12V přívod do čerpadla, nebo ventilu aplikátoru. Maximální zatížení tohoto výstupu: 3 A (Výbava na přání) 2. Podlahový dopravníák se spustí naposledy uloženou rychloatí.pokud je během vykládání krátce stisknuto tlačítko "Zavřít zadní stěnu": - Zastaví se podlahový dopravník. - Symbol bliká na displeji - Otevřená zadní stěn se pomalu zavírá. - Na konci zavírání zavře hydraulický systém zadní stěnu tlakem. - Teprve po zmizení symbolu zadní stěny je proces zavírání hotov. Zobrazení: O jednu úrove%n menu zpět. (Zde Menu Start) 2. Vykládání hmoty / Dvoustupňový motor Menu Work funkce vyprazdňování - Stiskněte v menu Start tlačítko, pro postup do menu Work - Stiskněte v menu Work tlačítko pro návrat do menu Start. 1. Automatika vyprazdňování Krátce stiskněte tlačítko - Podlahový dopravník je zapnut, nebo přepnut. - Zobrazení na displeji - Pomalu, nebo rychle Při pomalém stupni - Želva - Je možné nastavení rychlosti posuvu pomocí tlačítek + nebo - Stikněte tlačítko na 1 sekundu. - Vyprazdňovací automatika je zapnuta, nebo vypnuta Vyprazdňovací automatiku je možno zastavit také tlačítkem "Zavřít zadní stěnu" - Aktivovaná vyprazdňovací automatiky je zobrazena na displeji Průběh funkce vyprazdňovací automatiky Pozor! Funkce "Start vyprazdňovací automatiky" je aktivována po 0,8 sekundy. (Bezpečnostní opatření pro provoz po pozemních komunikacích 1. Otevře se zadní stěna Upozornění! Zadní stěna musí být zcela otevřena Pokud se zadní stěna při aktivaci "Start vyprazdňovací automatiky" neotevře zcela, upravte čas otvírání zadní stěny. Nastavení času otevírání zadní stěny najdete v menu Set Při rychlém stupni - Zajíc (Výbava na přání dvoustupňový motor) - Podlahový dopravník běží maximální rychlostí - Není možno měnit rychlost. Zastavit podlahový dopravník je možno pomocí tlačítka "STOP" nebo "Zpětný chod podlahového dopravníku" Ke krátkému vypnutí podlahového dopravníku dojde při aktivaci těchto funkcí - Zdvih sběrače - Otevření zadní stěny - Zaklopení nosníku nožů - Zdivh, nebo pokles horní nástavby - Zajištění řiditelné nápravy. Posuv podlahového dopravníku se spustí jen v případě, že není aktivovaná jiná hydraulická funkce a je otevřená zadní stěna. 1300--DIRECT-COTNROL_563 31
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Zadní ovládací tlačítko podlahového dopravníku: (Výbava na přání) Alternativně k Direct control může být podlahový dopravník ovládán pomocí zadního ovládacího tlačítka. 3. Řídicí náprava Stisk tlačítka - Řiditelná náprava je volná evt. zajištěná - Zobrazení na displeji Volná Zajištěná Upozornění: Jeden stisk - Start podlahového dopravníku Ještě jeden stisk- Opět vypne podlahový dopravník. 3 sekundy dlouhý stisk - Zapne podlahový dopravník an maximální rychlost (U dvoustupňového motoru na stupeň zajíc) Upozornění: Podlahový dopravník je možno pomocí zadního tlačítka ovládat pouze při otevřené zadní stěně. Zajištění nápravy trvá určitý čas Během zajišťování bliká symbol nápravy na displeji Pokud je zajištění hotové, rozsvítí se symbol "Zajištěná náprava". Zajišťování je možno přerušit dalším stiskem tlačítka Pozor! Během zajišťování nápravy jsou ostatní tlačítka pro hydraulické funkce deaktivovány. Bezpečnostní upozornění! Před provozem stroje na pozemních komunikacích je nutno zkontrolovat funkci řiditelné nápravy Při couvání je nutné nápravu zajistit. 1300--DIRECT-COTNROL_563 32
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Pozor! Řiditelná náprava musí být zajiětšna - Při rychlosti vyšší než 30 km/h - na nezpevněném povrchu - Při provozu na svahu - Při zatížení přední nápravy přes pohyb oje - Při přejezdu silážního žlabu - Pokud není stranové vedení nápravy dostačující 4. Otevření zadní stěny Pokud je tlačítko stisknuto Zastavení procesu automatického zavření zadní stěny je možno pomocí tlačítek nebo také 6. Stop Krátký stisk tlačítka - Zastaví všechny funkce, které jsou ovládány pomocí Direct control - Zastaví všechny automaticky prováděné funkce. 7. Snížení rychlosti podlahového dopravníku Použijte pro provedení předvolené funkce - Hodnota se sníží 8. Zvýšení rychlosti podlahového dopravníku - Zadní stěna se otvírá - Na displeji je zobrazena otevřená zadní stěna Použijte pro provedení předvolené funkce - Hodnota se zvýší Pozor! Funkce "Otevření zadní stěny" je aktivována po 0,8 sekundy (Bezpečnostní opatření pro provoz na pozemních komunikacích 5. Zavření zadní stěny Krátký stisk tlačítka 9. Pracovní osvětlení a osvětlení ložné plochy (Výbava na přání) Změna mezi funkcemi VYP Osvětlení vypnuto ZAP AUTOMATIK Osvětlení trvale zapnuto Osvětlení se automaitcky aktivuje při otevření zadní stěny - Podlahový dopravník se vypne - Zadní stěna pomalu klesá. (Provedení bez možnosti krmení ve stáji) nebo Zadní stěna se zavírá 40 bary (S provedením pro možnost krmení ve stáji) - Když zadní stěna dosáhne dolní pozice (Asi o deset centimetrů pootevřená) - Hydraulický systém se aktivuje - Zadní stěna je zavřena plným tlakem hydrauliky traktoru. Pozor! Automatický průběh zavírání Během procesu zavírání bliká ne displeji symbol "Zavírání zadní stěny" Funkční tlačítka Zdvih horní sklopné nástavby - Pouze pokud je aktivováno v menu Konfigurace (Výbava na přání) pokles horní sklopné nástavby - Pouze pokud je aktivováno v menu Konfigurace (Výbava na přání) Aplikátor - zapíná automatickou aplikaci konzarvantu Konzervnt je aplikován pouze při spuštěném sběrači Zobrazení (Výbava na přání) O jednu úroveň menu zpět (zde: Menu Start) 1300--DIRECT-COTNROL_563 33
OVLÁDÁNÍ DIRECT CONTROL Menu Set - Stikněte tlačítko pro vstup do menu Set - Stiskněte tlačítko pro návrat do menu Start Menu Test - Stikněte tlačítko pro vstup do menu Test - Stikněte tlačítko pro návrat do menu Start Upozornění! Na displeji jsou zobrazeny pouze funkce, které jsou aktivovány v menu Konfigurace. Zobrazení 1. Zobrazení podsvícení displeje v procentech 2. Zapnutí/vypnutí podsvícení tlačítek Při každním startu ovládání je ícení tlačítek automaticky vypnuto. 3. Nastavení času otevírání zadní stěny (5-10s) Funkční tlačítka Změna zadaných hodnot Listování dolů Listování nahoru Zobrazení: Menu Test senzorů Menu Ventily Menu Info Funkční tlačítla Potvrzení volby a změnu menu Listování doleva Listování doprava O jednu úroveň menu zpět (Zde: Menu Start O jednu úroveň menu zpět (zde: Menu Start) Pokud zvolíte změnu nastavených hodnot, změní se i funkce funkčních tlačítek Uložit nastavenou hodnotu a přesunout označení o jeden symbol dále Změna hodnoty parametru Změna hodnoty parametru O jeden stupeň menu zpět (Zde: Menu Set 1300--DIRECT-COTNROL_563 34