Aktivace pracovních světel. Popis. Všeobecně. Dodatečná montáž tlačítka. Možnosti zapojení PGRT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Aktivace pracovních světel. Popis. Všeobecně. Dodatečná montáž tlačítka. Možnosti zapojení PGRT"

Transkript

1 Popis Popis Všeobecně Funkce aktivace pracovních světel se používá pro vypnutí a zapnutí pracovních světel. Ty můžou být umístěny na zadní stěně kabiny, na rámu, na různých částech nástavby nebo ve skříňové nástavbě. Dodatečná montáž tlačítka Pokud nejsou pracovní světla namontovány ve výrobním závodě, bude místo pro tlačítko aktivace pracovních světel zaslepeno záslepkou. Spínač je nicméně zapojen a připraven pro použití pod záslepkou. Tlačítko se symbolem (key top) je k dispozici jako náhradní díl u Scania dealerů. Dodatečnou montáž tlačítka proveďte následujícím způsobem: Demontujte záslepku v pravé horní části panelu přídavných světlometů. Zatlačte tlačítko, tak aby zapadlo do spínače. Možnosti zapojení Existují dvě různé možnosti zapojení v závislosti na tom, jakou ovládací jednotkou pro regulaci funkcí vidění a viditelnosti je vozidlo vybaveno. Nejnovější se v dokumentu nazývá CUV2, předchozí se nazývá CUV1. Verzi ovládací jednotky lze najít v individuálních specifikacích podvozku vozidla (ICS). Možnosti připojení nemají žádné jasné omezení sériových čísel podvozku, a proto se místo nich používají kódy variant. Individuální specifikaci podvozku (ICS) lze objednat spolu s individuálním schématem hlavních rozměrů (ICD) v části Schémata (vyžaduje přihlášení). Ovládací jednotka CUV2 CUV1 Kód varianty 3115B 3115A 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 1 (20)

2 Popis Podmínky aktivace Následující podmínky musí být dodrženy pro aktivaci této funkce: Hlavice pro světlomety S1 je v pozici pro parkovací světla nebo dálkové a tlumené světlomety. 1 Rychlost vozidla vpřed nesmí překročit přednastavenou hodnotu, postupujte podle Aktivace. S1 Poznámka: Podmínky aktivace neplatí, pokud se pro aktivaci používá CAN rozhraní, postupujte podle Volba připojení Výrobní závod Sériové číslo podvozku 26. února 2006 Scania Södertälje Scania Zwolle Scania Angers U vozidel vyrobených do 26. února 2006 a s klíčkem spínací skříňky v poloze pro jízdu nemá pozice hlavice světlometů vliv na funkci, viz tabulka níže. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 2 (20)

3 Popis Aktivace Pracovní světla mohou být aktivována pomocí spínače pracovních světel na panelu přídavného osvětlení nebo pomocí externího spínače. Externí spínač s pružinou poskytuje nepřerušované připojení uzemnění na pin 8 v konektoru. Kontrolka ve spínači osvětlení indikuje funkčnost pracovních světel. Spínače, které se používají pro aktivaci pracovních světel jsou vybavena pružinou, takže světla mohou být aktivována nebo odpojena nezávisle, uvnitř nebo mimo kabinu. Parametr Vypnutí pracovních světel při určité rychlosti může být nastaven pomocí Scania Diagnos a Programmer 3 (SDP3). Panel pro přídavné osvětlení Parametry, které mohou být nastaveny pomocí programu SDP3 Ovládací Možné hodnoty V krocích Nastavení z výrobního závodu jednotka CUV km/h 1 km/h 20 km/h CUV km/h 5 km/h 20 km/h Pokud pracovní světla svítí a rychlost vozidla vpřed překročí rychlost hodnotu přednastaveného parametru, zhasnou světla automaticky. Pokud následně rychlost poklesne pod přednastavenou hodnotu, světla nebudou aktivována. Funkce musí být znovu aktivována. Různé Výstup okruhu pracovních světel -7, má elektronickou ochranu proti přehřátí. Proto v okruhu není pojistka pro odpojení v případě zkratu nebo příliš vysoké spotřeby energie. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 3 (20)

4 Popis Řídicí jednotka odpojí napájení po dobu trvání přehřátí. Po odstranění závady není zapotřebí žádného resetu. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 4 (20)

5 Popis Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety Na vozidlech vyrobených od 20. ledna 2006 je možno aktivovat pracovní světla a zpětné světlomety současně pomocí řídicí jednotky vozidla. Aktivace funkce je závislá na dvou rozdílných podmínkách: Na vozidlech vyrobených od 20. ledna 2006 svítí zpětné světlomety současně s pracovními světly, bez ohledu na to odkud přišel požadavek k aktivaci, zda od spínače pracovních světel nebo zpětných světlometů, viz horní tabulka. Na vozidlech vyrobených od 24. srpna 2006 svítí zpětné světlomety současně s pracovními světly, pokud aktivační signál přijde od zpátečky. Pokud aktivační signál přichází z jednoho ze spínačů pracovních světel, rozsvítí se pouze pracovní světla, viz tabulka níže. Na vozidlech vyrobených do 19. ledna 2006, včetně, je nutno provést speciální zapojení, aby pracovní světla a zpětné světlomety svítily zároveň, viz volba zapojení 3. Funkce, která umožňuje svícení pracovních světel současně se zpětným světlem, se aktivuje a deaktivuje stisknutím spínače pracovních světel na přístrojové desce přibližně na 3 sekundy. Když se tato dvojitá funkce aktivuje krátce spínačem, dioda v tlačítku blikne. DŮLEŽITÉ! Protože hrozí riziko přehřátí v koncových světlech, zpětné světlo nesmí svítit déle než 20 minut. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 5 (20)

6 Popis Výrobní závod Sériové číslo podvozku 24. srpna 2006 Scania Södertälje Scania Zwolle Scania Angers Výrobní závod Sériové číslo podvozku 20. ledna srpna 2006 Scania Södertälje Scania Zwolle Scania Angers :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 6 (20)

7 Podmínky pro podvozek Podmínky pro podvozek Období výroby vozidla Příprava z výrobního závodu Výrobní závod Sériové číslo podvozku Volitelné vybavení Alternativa Kód varianty 21. ledna 2005 Pracovní světla Ano 1412A Scania Södertälje Příprava 1412B Scania Zwolle Kabeláž nástavby z kabiny na rám 7 pinů 2411B Scania Angers pinů 2411E pinů 2411F Kabeláž nástavby v rámu 2 m 3023A 8 m 3024D 12 m 3023C 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 7 (20)

8 Podmínky pro podvozek Období výroby vozidla Příprava z výrobního závodu Výrobní závod Sériové číslo podvozku Volitelné vybavení Alternativa Kód varianty 20. ledna 2005 Pracovní světla Ano 1412A Scania Södertälje Příprava 1412B Scania Zwolle Kabeláž nástavby z kabiny na rám 4 piny 2411A Scania Angers pinů 2411B 4+7 pinů 2411C pinů 2411D 7+7 pinů 2411E Kabeláž nástavby v rámu 2 m 3023A 7 m 3024B 12 m 3023C 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 8 (20)

9 Volba 1: Pracovní světla bez relé Maximální zatížení: CUV2 1 x 70 W + 10 W (v případě vyššího výstupu vyhledejte hlavičku Pracovní světla s relé) CUV1 210 W Typ signálu a aktivace funkce Typ signálu Připojení kostry na -8 Poznámky Volitelná aktivace a odpojení pracovních světel Parametry, které mohou být nastaveny pomocí programu SDP3 Parametr Ovládací jednotka Možná hodnota Z výrobního závodu Systém CUV km/h a 20 km/h VIS Vypnutí pracovních světel při určité rychlosti Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety a. V krocích po 1 km/h. CUV1 Ne 20 km/h VIS 5 40 km/h b CUV2 a CUV1 Volba 1 Volba 1 VIS Volba 2 c b. V krocích po 5 km/h. c. Na vozidlech vyrobených po 20. lednu 2006 mohou zpětné světlomety svítit současně s pracovními světly, více informací naleznete pod položkou Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety. Více informací o parametrech naleznete v části Nastavitelné parametry. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 9 (20)

10 Informace o dílech a pozici zapojení 1 Spínač Uzavírací a s pružinou 2 Kabel a Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 Namontováno výrobcem nástavby 3 Kabel a Minimální průřez kabelu 0,75 mm² 4 Kabel a Připojeno kabelovým okem ke G15 Minimální průřez kabelu 0,75 mm² 5 Kabeláž nástavby z kabiny Nataženo ve výrobním závodu na rám 6 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 1,5 mm² Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 7 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 2,5 mm² Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 8 Kontrolka (CUV2) Pracovní světla celkový příkon všech pracovních světel nesmí překročit 70 W + 10 W. Kontrolka (CUV1) Pracovní světla celkový příkon všech pracovních světel nesmí překročit 210 W a. V konektoru lze použít libovolné neobsazené kontakty. Konkrétní kontakty jsou uvedeny pouze jako příklad. Pamatujte si, že tato volba ovlivní zapojení (konektor a číslování kontaktů) v konektoru DIN na rámu. C486 G15 5 C :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 10 (20)

11 Volba 2: Pracovní světla s relé Toto připojení se provádí stejným způsobem bez ohledu na to, jakou ovládací jednotkou je vozidlo vybaveno. CUV2 nebo CUV1. Typ signálu a aktivace funkce Typ signálu Připojení kostry na -8 Poznámky Volitelná aktivace a odpojení pracovních světel Parametry, které mohou být nastaveny pomocí programu SDP3 Parametr Ovládací jednotka Možná hodnota Z výrobního závodu Systém CUV km/h a 20 km/h VIS Vypnutí pracovních světel při určité rychlosti Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety a. V krocích po 1 km/h. CUV1 Ne 20 km/h VIS 5 40 km/h b CUV2 a CUV1 Volba 1 Volba 1 VIS Volba 2 c b. V krocích po 5 km/h. c. Na vozidlech vyrobených po 20. lednu 2006 mohou zpětné světlomety svítit současně s pracovními světly, více informací naleznete pod položkou Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety. Více informací o parametrech naleznete v části Nastavitelné parametry. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 11 (20)

12 Informace o dílech a pozici zapojení 1 Spínač Uzavírací a s pružinou 2 Kabel Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 3 Kabel a Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 4 Kabel a Připojeno kabelovým okem ke G15 Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 5 Kabel a Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 6 Kabeláž nástavby z kabiny na Nataženo ve výrobním závodu rám 7 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 1,5 mm 2 Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 8 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 9 Světlo Pracovní světla celkový příkon pracovních světel, která jsou zapojena, nesmí překročit 360 W 10 Výkonové relé Maximálně 40 A, 30 A odporová zátěž + 10 A zátěž světla, nepřetržitá zátěž světla pouze 18 A Umístění v pojistkové skříni C G V 30 C :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 12 (20)

13 a. V konektoru lze použít libovolné neobsazené kontakty. Konkrétní kontakty jsou uvedeny pouze jako příklad. Pamatujte si, že tato volba ovlivní zapojení (konektor a číslování kontaktů) v konektoru DIN na rámu. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 13 (20)

14 Alternativa 3: Pracovní světla spolu se zpětnými světlomety Všeobecně Tato volba se používá pro vozidla ze starší produkce, kde je požadavek na spínání pracovních světel společně se zpětnými světlomety. Tento popis také popisuje pracovní světla na přípojných vozidlech. Funkce se aktivuje dvoupolohovým spínačem (pozice 15), který je umístěn ve volné pozici v přístrojové desce. Poznámka: Pro úspěšnou instalaci na vozidle, musí být vozidlo vybaveno zásuvkou přípojného vozidla 1x15 pin (kód varianty 666D). Pracovní světla společně se zpětným světlem se mohou používat pouze na vozidlech s následujícími sériovými čísly podvozku: Výrobní závod Sériové číslo podvozku 19. ledna 2006 Scania Södertälje Scania Zwolle Scania Angers :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 14 (20)

15 Typ signálu a aktivace funkce Typ signálu Připojení kostry na -8 Poznámky Střídavě aktivuje a odpojuje funkci pracovních světel a zpětných světlometů s jednotlivým signálem uzemnění Parametry, které mohou být nastaveny pomocí programu SDP3 Parametr Ovládací jednotka Možná hodnota Z výrobního závodu Systém CUV km/h a 20 km/h VIS Vypnutí pracovních světel při určité rychlosti a. V krocích po 1 km/h. b. V krocích po 5 km/h. CUV1 Ne 20 km/h VIS 5 40 km/h b Více informací o parametrech naleznete v části Nastavitelné parametry. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 15 (20)

16 Informace o dílech a pozici zapojení 1 Spínač Uzavírací a s pružinou 2 Kabel Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 3 Kabel a Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 4 Kabel a Připojeno kabelovým okem ke G15 Minimální průřez kabelu 0,75 mm 2 5 Kabel Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 6 Kabeláž nástavby z kabiny na Nataženo ve výrobním závodu rám 7 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 1,5 mm 2 Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 8 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 9 Světlo Pracovní světla - celkový výkon pracovních světel, které jsou zapojeny nesmí překročit 360 W 10 Výkonové relé Maximálně 40 A, 30 A odporová zátěž + 10 A zátěž světla, nepřetržitá zátěž světla pouze 18 A Umístění v pojistkové skříni 11 Kabel a Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 C449 C449 C449 C V G15 C449 C162 C :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 16 (20)

17 12 Výkonové relé Maximálně 40 A, 30 A odporová zátěž + 10 A zátěž světla, nepřetržitá zátěž světla pouze 18 A Umístění v pojistkové skříni 13 Kabel Minimální průřez kabelu 2,5 mm 2 14 Světlo Pracovní světla - celkový výkon pracovních světel, které jsou zapojeny nesmí překročit 360 W 15 Spínač Dvoucestný s pevnou polohou - pro současnou aktivaci funkce zapnutí pracovních světel a zpětných světlometů pinové zapojení přípojného vozidla Příprava kabeláže z výrobního závodu poskytuje specifikaci vozidla zahrnující 15- pinovým konektor pro přípojné vozidlo 17 Dioda Diodová jednotka bude umístěna v centrální elektrické jednotce a. V konektoru lze použít libovolné neobsazené kontakty. Konkrétní kontakty jsou uvedeny pouze jako příklad. Pamatujte si, že tato volba ovlivní zapojení (konektor a číslování kontaktů) v konektoru DIN na rámu. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 17 (20)

18 Alternativa 4: Aktivace přes CAN rozhraní Aktivace pomocí CAN rozhraní může být provedena pouze na vozidlech s následujícími sériovými čísly podvozku: Výrobní závod Sériové číslo podvozku 24. ledna 2007 Scania Södertälje Scania Zwolle Scania Angers Pro doplnění podmínek uvedených ve specifikaci podvozku lze také použít následující podmínky pro volbu zapojení 4: Volitelné vybavení Alternativa Kód varianty Řídicí jednotka nástavby BWS Ano 3319A Typ signálu a aktivace funkce Pokud je požadavek vytvořen pomocí CAN, podmínky pod názvem Podmínky Aktivace neplatí. Typ signálu CAN Poznámky Následující signál CAN aktivuje pracovní světla:scania Bodywork Control Message 2. Work Light Control(Work light on requested) a Následující signál CAN deaktivuje pracovní světla:scania Bodywork Control Message 2. Work Light Control(Work light off requested) a a. Když je signál CAN Scania Bodywork Control Message 2. Work Light Control nastaven nawork light on requested (01b) nebo (00b), spínač pro pracovní světla nebo vnější spínač nefunguje. Aby fungovaly, signál CAN Scania Bodywork Control Message 2musí být Work Light Control nastaven na Not available or not installed (11b). 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 18 (20)

19 Poznámka: Signál CAN Scania Bodywork Control Message 2. Message Configuration Version musí být nastaven na 02h, aby mohl být požadavek přeložen ovládací jednotkou BWS nástavby. CAN rozhraní je detailněji popsán v části CAN rozhraní nástavby. 11:60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 19 (20)

20 Informace o dílech a pozici zapojení 1 CAN síť Vnější CAN síť nástavby C487-7 CAN L, C487-6 CAN H 2 Kabel Vodiče zkrouceny v páru Minimální průřez kabelu 0,75 mm² Nataženo ve výrobním závodu 3 Kabeláž nástavby z kabiny na Nataženo ve výrobním závodu rám 4 Kabeláž nástavby v rámu Minimální průřez kabelu 1,5 mm 2 Dodáváno z výrobního závodu, namontováno výrobcem nástavby 5 Kabel Minimální průřez kabelu 0,75 mm² Poznámka: Pokud je vnější CAN síť zapojena uvnitř kabiny, CAN L je zapojena na C a CAN H na C Pokud zapojení CAN v C487 není použito ostatními moduly ve vnější CAN síť, ve výrobním závodě namontovaná spojka pro CAN signály z konektoru C259 na konektor musí být odstraněna, viz také část nazvaná CAN rozhraní nástavby. C259 C259 C259 3 C259 C C486 C :60-08/03 Vydání 2.1 cs-cz 20 (20)

Dodatečná přídavná dálková světla. Popis. Možnosti zapojení

Dodatečná přídavná dálková světla. Popis. Možnosti zapojení Popis Popis Existují dvě různé možnosti zapojení v závislosti na tom, jakou ovládací jednotkou pro regulaci funkcí vidění a viditelnosti je vozidlo vybaveno. Nejnovější se v dokumentu nazývá CUV2, předchozí

Více

Funkce dálkové aktivace viditelnosti a osvětlení. Funkce. Chování. Výstražná světla. Dálkový světlomet

Funkce dálkové aktivace viditelnosti a osvětlení. Funkce. Chování. Výstražná světla. Dálkový světlomet Funkce Funkce Následující funkce viditelnosti a osvětlení lze aktivovat dálkově: Další informace o osvětlení naleznete v dokumentech Odpojení hlavních světlometů a Přerušované blikání dálkových světel.

Více

Aktivace omezovače točivého momentu. Popis. Všeobecně. Omezení točivého momentu 1

Aktivace omezovače točivého momentu. Popis. Všeobecně. Omezení točivého momentu 1 Popis Popis Všeobecně Funkce omezení točivého momentu se používá pro aktivaci omezení točivého momentu motoru podle předem definovaného nastavení. Žádné specifické podmínky nemusí být dodrženy pro aktivaci

Více

Připojení dodatečného bočního osvětlení. Popis. Aktivace

Připojení dodatečného bočního osvětlení. Popis. Aktivace Popis Popis Boční osvětlení může být zapojeno různými způsoby podle toho, zda bylo z výrobního závodu dodáno s přípravou: Všechna vozidla mohou být doplněna o boční osvětlení pomocí připojení třícestné

Více

Funkce pro omezení rychlosti vozidla. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti

Funkce pro omezení rychlosti vozidla. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti Všeobecné informace o funkcích Všeobecné informace o funkcích Scania nabízí tři funkce pro omezení rychlosti. Tyto funkce se používají pro splnění přání zákazníků a zákonných požadavků, například, vozidla

Více

C489 Konektor pro standardní funkce C489

C489 Konektor pro standardní funkce C489 Konektor je 21pinový konektor, poskytuje přístup k obecným funkcím vozidla. Konektor je hnědý a je umístěn na vnitřní části držáku nástavby. 316 371 C234 C493 C259 C449 C447 C494 C234 C260 C493 C259 C494

Více

Dodatečné koncové světlomety. Obecné informace o zapojení přídavných koncových světel. Koncová světla PGRT

Dodatečné koncové světlomety. Obecné informace o zapojení přídavných koncových světel. Koncová světla PGRT 341 722 340 905 341 740 PGRT Obecné informace o zapojení přídavných koncových světel Obecné informace o zapojení přídavných koncových světel Koncová světla Existují 3 typy koncových světel: Kompletní kompaktní

Více

Omezovač rychlosti. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti

Omezovač rychlosti. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti Všeobecné informace o funkcích Všeobecné informace o funkcích Scania nabízí 4 funkce pro omezení rychlosti. Tyto funkce se používají pro splnění přání zákazníků a zákonných požadavků, například, vozidla

Více

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatickým systémem Opticruise (vozidla bez spojkového pedálu). Pro zvýšení komfortu

Více

Zvýšené volnoběžné otáčky. Funkce. Chování

Zvýšené volnoběžné otáčky. Funkce. Chování Funkce Funkce Zvýšení volnoběžných otáček motoru je vhodné například k zahřátí motoru nebo k plnění pneumatického systému vozidla. Funkce může být použita, pokud hrozí, že nebude výkon nebo normální volnoběžné

Více

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod Úvod Úvod Pro usnadnění manévrování vozidla při použití hákového nakladače nebo sklápěcí nástavby, může být zapotřebí dočasně zvýšit otáčky motoru. Pokud se ke zvýšení otáček motoru u vozidel s plně automatickým

Více

Ujetá vzdálenost. Popis

Ujetá vzdálenost. Popis Popis Popis Pokud má vozidlo tachograf, existuje možnost zapojit dodatečný displej pro zobrazení ujeté vzdálenosti. Ten je zapojen přes pin 6 na konektoru C7 v konzoly nástavby. Na vozidlech vyrobených

Více

C494 - Konektor pro kabeláž z kabiny na rám C494

C494 - Konektor pro kabeláž z kabiny na rám C494 C494 C494 C494 je konektor s 21 piny, který poskytuje výrobci nástavby několik signálů a funkcí, v závislosti na specifikaci vozidla. Konektor také poskytuje možnost přizpůsobit vozidlo pomocí přemostění

Více

Obecné pokyny pro montáž. Elektrické přípojky

Obecné pokyny pro montáž. Elektrické přípojky Všechny přípojky do elektrického systému vozidla musí být provedeny v centrální elektrické jednotce a na konzoly nástavby. Konzole nástavby je umístěna uvnitř spodní části panelu na straně spolujezdce

Více

Parametry Viditelnost

Parametry Viditelnost Úvod Úvod Tento dokument popisuje parametry přiřazené k viditelnosti. Uvedeny jsou pouze parametry, jež jsou považovány za užitečné pro nástavbu. Parametry a nastavení, které jsou k dispozici pro konkrétní

Více

Rozhraní pro nástavbu. Popis. Rozhraní pro nástavbu. BCI (Bodywork Communication Interface)

Rozhraní pro nástavbu. Popis. Rozhraní pro nástavbu. BCI (Bodywork Communication Interface) Popis Popis Rozhraní pro nástavbu Elektrický systém ve vozidlech Scania je založen na několika ovládacích jednotkách, které spolu komunikují prostřednictvím společné sítě. Aby bylo možné využívat stávající

Více

Ovládání pomocných náhonů. Všeobecné informace

Ovládání pomocných náhonů. Všeobecné informace Všeobecné informace Všeobecné informace Ovládání pomocných náhonů se provádí pomocí ovládací jednotky BCI (Bodywork Communication Interface) vozidla. Pokud je vozidlo vybaveno pomocným náhonem, bude namontována

Více

Vysoko montované světlomety. Obecné informace o vysoko montovaných hlavních světlometech. Možnosti zapojení

Vysoko montované světlomety. Obecné informace o vysoko montovaných hlavních světlometech. Možnosti zapojení Obecné informace o vysoko montovaných hlavních světlometech Obecné informace o vysoko montovaných hlavních světlometech Funkce vysoko montovaných hlavních světlometů nahrazuje normální světlomety a kontrolky

Více

Konektory C162, C328, C364 a C365. Obecné informace o konektorech

Konektory C162, C328, C364 a C365. Obecné informace o konektorech Obecné informace o konektorech Obecné informace o konektorech Kromě konektorů, které jsou určeny výhradně k ovládání funkcí nástavby a které jsou seskupeny v konzole nástavby, existuje též celá řada konektorů,

Více

Aktivace pomocného náhonu s dělenou hřídelí pomocí BWS

Aktivace pomocného náhonu s dělenou hřídelí pomocí BWS Všeobecné informace o funkci Všeobecné informace o funkci Pomocný náhon s dělenou hřídelí se používá především, pokud jsou požadovány velké výkony na výstupu. Výhodou je to, že poloosy jsou odpojeny a

Více

Snižování podvozku. Všeobecně

Snižování podvozku. Všeobecně Všeobecně Všeobecně Pokud například ovládáte jeřáb nebo sklápění, vzduchové měchy musí být vyprázdněny po doraz vzduchového pérování, aby bylo vozidlo stabilnější. Funkci vyprázdnění vzduchových měchů

Více

Centrální elektrická jednotka. Centrální elektrická jednotka

Centrální elektrická jednotka. Centrální elektrická jednotka je umístěna na straně spolujezdce, pod úložným prostorem v přístrojové desce. Otevřete ji následujícím způsobem: 1. Otevřete kryt úložného prostoru v přístrojové desce. Kryt je umístěn před sedadlem spolujezdce.

Více

Vzduchem chlazený chladič oleje s větší kapacitou pro EK730, EK740 a EK750

Vzduchem chlazený chladič oleje s větší kapacitou pro EK730, EK740 a EK750 Všeobecné informace Všeobecné informace Tyto informace platí pro nákladní vozidla s pomocným náhonem EK730, EK740 nebo EK750, kde je pomocný náhon používán s trvalým výkonem až 250 kw. Vzduchový chladič

Více

Aktivace pomocného náhonu automatické převodovky

Aktivace pomocného náhonu automatické převodovky Funkce Funkce Účelem této funkce je aktivace pomocného náhonu z prostoru řidiče a z prostoru mimo kabinu. Pomocný náhon řídí ovládací jednotka BCI. Podmínkou správné činnosti ovládání pomocného náhonu

Více

Centrální elektrické jednotky

Centrální elektrické jednotky Všeobecně Všeobecně Ve vozidle jsou čtyři centrální elektrické jednotky: Popis Označení Umístění Centrální elektrická jednotka Centrální elektrická jednotka nástavby Centrální elektrická jednotka podvozku

Více

Přípravy pro osvětlení. Obecné informace o přípravách pro osvětlení. Příprava pro identifikační světla. Možnosti objednání

Přípravy pro osvětlení. Obecné informace o přípravách pro osvětlení. Příprava pro identifikační světla. Možnosti objednání Obecné informace o přípravách pro osvětlení Obecné informace o přípravách pro osvětlení K dispozici je několik příprav pro osvětlení, které lze objednat z výrobního závodu. Osvětlení je možné přizpůsobit

Více

Volitelné výstupní signály (UF 356) Volitelné výstupní signály. Převrácený signál

Volitelné výstupní signály (UF 356) Volitelné výstupní signály. Převrácený signál Volitelné výstupní signály Volitelné výstupní signály Tento dokument popisuje volitelné výstupní signály, které jsou k dispozici v konektoru C493, pin 8-12 (konektor pro rozšířenou funkcionalitu). Tyto

Více

Koncová světla. Provedení. Podle objednané specifikace vozidla je vozidlo dodáno s jednou z následujících možností koncových světel:

Koncová světla. Provedení. Podle objednané specifikace vozidla je vozidlo dodáno s jednou z následujících možností koncových světel: Podle objednané specifikace vozidla je vozidlo dodáno s jednou z následujících možností koncových světel: Další informace získáte od prodejce Scania. Kompletní kompaktní 7dílné koncové světlo LED světlo

Více

Kabeláž pro funkce nástavby

Kabeláž pro funkce nástavby Všeobecné informace Všeobecné informace V tomto dokumentu jsou popsány 2 druhy kabeláže pro funkce nástavby (znázorněné na obrázku). C486 C487 C488 C494. Kabeláž z kabiny na rám (kategorie varianty 24)

Více

Práce s hlavní centrální elektrickou jednotkou P2

Práce s hlavní centrální elektrickou jednotkou P2 Všeobecné informace Všeobecné informace Hlavní centrální elektrická jednotka je umístěna za ochranným krytem pod přístrojovou deskou před sedadlem spolujezdce, viz obrázek. Poznámka: Nepracujte s hlavní

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér pro připojení zdrojů video signálu pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery při couvání Obsah 1. Před zahájením

Více

Katalogový list WIA101

Katalogový list WIA101 Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...

Více

Uzemnění a napájení. Uzemnění v rámu podvozku DŮLEŽITÉ!

Uzemnění a napájení. Uzemnění v rámu podvozku DŮLEŽITÉ! Proveďte všechna uzemnění nástavby v rámu podvozku v levé boční příčce rámu. Při uzemnění provedeném v pravé boční příčce rámu bude docházet ke ztrátám napětí, záporný pól akumulátoru je připojen k levé

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Přizpůsobení zadního zakončení. Přizpůsobená délka zadního přesahu BEP-L020

Přizpůsobení zadního zakončení. Přizpůsobená délka zadního přesahu BEP-L020 Přizpůsobená délka zadního přesahu Přizpůsobená délka zadního přesahu Zadní přesah může být objednán z výrobního závodu v délkách po 10 mm mezi limitními hodnotami 750 mm a 5 200 mm (viz obrázek). Povolená

Více

Video adaptér MI1257

Video adaptér MI1257 Video adaptér MI1257 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených NTG4.5-204 s Comand Online, Audio50 APS nebo Audio 20 s 4-pinovým konektorem

Více

Obecné informace o síti CAN. Obecné. Další informace o síti CAN naleznete v následujících dokumentech:

Obecné informace o síti CAN. Obecné. Další informace o síti CAN naleznete v následujících dokumentech: Obecné Řídicí jednotky si mezi sebou často potřebují vyměňovat informace. Jednotky, které mezi sebou potřebují komunikovat, jsou běžně navzájem propojeny. Proto pokud řídicí jednotka potřebuje informace,

Více

CAN rozhraní pro FMS. Všeobecně. Více informací o FMS standardech naleznete na

CAN rozhraní pro FMS. Všeobecně. Více informací o FMS standardech naleznete na Všeobecně Tento dokument obsahuje informace o standardu FMS (Fleet Management System). Standard FMS je otevřené rozhraní vyvinuté několika výrobci nákladních vozidel. FMS-Standard description version 03

Více

Instalace expanzních jednotek. Obecné. Expanzní jednotka BCI. IP klasifikace PGRT

Instalace expanzních jednotek. Obecné. Expanzní jednotka BCI. IP klasifikace PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Obecné Obecné Komunikace mezi podvozkem a nástavbou probíhá prostřednictvím konfigurovatelných vstupů a výstupů v konektoru C259.

Více

Pojistky a relé OBSAH POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V KABINĚ(1016) 2 MODULY 1 A 2 DRŽÁKU POJISTEK ( ) 6 JEDNOTKOVÁ RELÉ V KABINĚ ( ) 8

Pojistky a relé OBSAH POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V KABINĚ(1016) 2 MODULY 1 A 2 DRŽÁKU POJISTEK ( ) 6 JEDNOTKOVÁ RELÉ V KABINĚ ( ) 8 OBSAH POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V KABINĚ(1016) 2 MODULY 1 A 2 DRŽÁKU POJISTEK (1792 1793) 6 JEDNOTKOVÁ RELÉ V KABINĚ (602 805 2375) 8 RELÉ PO ZAPNUTÍ ZAPALOVÁNÍ (853) 10 PROPOJOVACÍ JEDNOTKA V KABINĚ (645) 11

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20 Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným

Více

VIVOM201. Prvky systému

VIVOM201. Prvky systému VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení

Více

CAN rozhraní pro FMS. Úvod

CAN rozhraní pro FMS. Úvod Úvod CAN rozhraní pro FMS Tento dokument obsahuje informace o FMS standardu. FMS standard je otevřené rozhraní vyvinuté několika výrobci nákladních vozidel. FMS-Standard description version 03 je podporována.

Více

Kabely a kabeláže. Všeobecně

Kabely a kabeláže. Všeobecně Všeobecně Všeobecně V tomto dokumentu je popsána manipulace a výběr rozměrů elektrických kabelů a kabeláží. Pro usnadnění prací s nástavbou je možné ve výrobním závodě objednat jako volitelnou výbavu řadu

Více

v.link Video adaptér mi1261

v.link Video adaptér mi1261 v.link Video adaptér mi1261 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + zdroje RGB signálu + kamery při couvání Do vozidel Audi, Škoda a VW vybavených navigačním systémem MIB High / Standard s displejem

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana

Více

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T

Více

Obecné informace o konzole nástavby a konektorech

Obecné informace o konzole nástavby a konektorech Konzola nástavby a konektory Konzola nástavby a konektory Konzola nástavby je část panelu, která slouží jako držák konektorů určených k ovládání funkcí nástavby. Podrobné informace o konektorech v konzole

Více

Zadní ochrana proti podjetí. Všeobecně

Zadní ochrana proti podjetí. Všeobecně Všeobecně Všeobecně Aby nákladní vozidla splňovala předpis UN ECE R58, musí být vybaveno zadní ochranou proti podjetí. Ochranu proti podjetí lze dodat z výrobního závodu nebo ji může namontovat výrobce

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

Uzemnění a napájení. Všeobecné informace. Uzemnění v rámu podvozku. Tento dokument obsahuje následující informace:

Uzemnění a napájení. Všeobecné informace. Uzemnění v rámu podvozku. Tento dokument obsahuje následující informace: Všeobecné informace Tento dokument obsahuje následující informace: G32 Všeobecné informace Uzemnění funkcí nástavby v rámu podvozku Uzemnění funkcí nástavby v kabině Napájení pro funkce nástavby Uzemnění

Více

Možnosti vně kabiny. Obecné informace o možnostech kabiny

Možnosti vně kabiny. Obecné informace o možnostech kabiny Je možné objednat různé možnosti namontované vně kabiny. K dispozici jsou následující komponenty: Střešní kolejnice Střešní nosič Střešní spoiler Boční spoiler Vzduchový klakson Klimatizační systém Poznámka:

Více

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc

Více

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery

Více

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 DIMAX DIMAX 534 534 0 000 Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Použití v souladu s daným účelem Likvidace Připojení/Montáž 4 Ovládací prvky 7 Všeobecný

Více

Varianta 1 tlačítko v tažném vozidle s ovládáním přes PIN12 (světelná zásuvka), zapojené na Super AUX

Varianta 1 tlačítko v tažném vozidle s ovládáním přes PIN12 (světelná zásuvka), zapojené na Super AUX Dodatečná zástavba funkce pomoci při rozjezdu u systémů Haldex EB+ použitím vstupu Super AUX (Gen2/3), popř. všeobecného vstupu (GPI) prostřednictvím tlačítka U vozidel se zvedací nápravou a brzdovým systémem

Více

GW 20 585 1M - 2P - 25A Běžný 1M - 2P - 16AX. 1M - 2P - 16AX Podsvícení - 230V ac. Osvětlitelné. GW 20 589 2M - 1P - 16AX Osvětlitelné

GW 20 585 1M - 2P - 25A Běžný 1M - 2P - 16AX. 1M - 2P - 16AX Podsvícení - 230V ac. Osvětlitelné. GW 20 589 2M - 1P - 16AX Osvětlitelné GW 20 576 GW 20 577 Podsvícení GW 20 578 GW 20 008 1M - 1P - 10A GW 20 515 Podsvícení - GW 20 516 Podsvícení - 12/24V GW 20 529 GW 20 531 GW 20 520 1M - 1P - NO+NO - 10A S mezipolohou GW 20 521 1M - 1P

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

Video adaptér MI1232

Video adaptér MI1232 Video adaptér MI1232 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených navigačním systémem Comand APS NTG1 a NTG2 Montážní příručka Informace

Více

Instalační a uživatelský manuál

Instalační a uživatelský manuál Instalační a uživatelský manuál - 2 - FUNKCE A MOŽNOSTI ALARMU: Dálkové ovládání centrálního zamykání 30 100m (záleží na umístění řídící jednotky alarmu) Hlasitá/Tichá aktivace alarmu Funkce Panic Vyhledání

Více

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz UŽIVATELSKÝ NÁVOD Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz 1. OBSAH 1. Obsah... 1 2. Úvod... 2 3. Instalace... 2 4. Uložení uživatelských čipů (karet)... 2 4.1. Uživatelská pozice

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311. Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH

Více

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3

Více

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu

Více

Digitální indikátor přeřazení

Digitální indikátor přeřazení Digitální indikátor přeřazení s optickou a zvukovou signalizací SL-02 (fw 2.0) Stručný popis zařízení Zařízení slouží pro indikaci překročení nastavených otáček motoru, což snižuje zátěž řidiče při řazení

Více

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití) Relé výstražných světel - WLCR2 - WLCR2 je relé výstražných světel pro montáž do vozidel z výroby nevybavených spínačem výstražných světel. Relé umožňuje spínání varovných světel nezávisle na přerušovači

Více

Založeno 1990. Technická informace o systému 05-05-2004. Jednotka SYTEL-A. 90 x 99 x 115 mm. pracovní teplota -10 až 45 C krytí IP 20

Založeno 1990. Technická informace o systému 05-05-2004. Jednotka SYTEL-A. 90 x 99 x 115 mm. pracovní teplota -10 až 45 C krytí IP 20 Založeno 1990 Systém k synchronizaci času digitálních ochran. Technická informace o systému 05-05-2004. Systém sestává z: Jednotky SYTEL-A Přijímače GPS s anténou Jednotka SYTEL-A. Technické parametry:

Více

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití)

Relé výstražných světel - WLCR2 - (návod k použití) Relé výstražných světel - WLCR2 - JB-ELEKTRONIK WLCR2 je relé výstražných světel pro montáž do vozidel z výroby nevybavených spínačem výstražných světel. Relé umožňuje spínání varovných světel nezávisle

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace Ekvitermní regulátor calormatic 400 reguluje tepelný výkon kotle v závislosti na venkovní teplotě a přizpůsobuje ho podmínkám topného systému. Regulátor je vybaven týdenním časovým programem s displejem

Více

OPER:03. Otázky ke službě Provozní Analýza. cs-cz. Vydání 2. Scania CV AB 2014, Sweden

OPER:03. Otázky ke službě Provozní Analýza. cs-cz. Vydání 2. Scania CV AB 2014, Sweden OPER:03 Vydání 2 cs-cz Otázky ke službě Provozní Analýza FQ Scania CV AB 2014, Sweden Úvod Úvod Tento dokument má za cíl zjednodušit řešení problémů s portálem Provozní analýza 1 Byl vytvořen na pomoc

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION

ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION 1. Oblast použití. Používané pojmy a zkratky. Platné směrnice a normy. Adresy a kompetence. Všeobecné pokyny

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Česky DMX 30-LED Dimmer http://www.soh.cz Uživatelská příručka Úvodní informace... 2 Vlastnosti... 2 Obsah balení... 3 Zapojení kabelu DMX512... 3 Propojení DMX512 modulů... 5 Nastavení DMX adresy.....

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Bezdrátový zónový modul

Bezdrátový zónový modul s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22. Úvod. Popis instalace: Poznámky k režimům:

Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22. Úvod. Popis instalace: Poznámky k režimům: Univerzální autoalarm s imobilizérem PAA-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Úvod Děkujeme za nákup sady autoalarmu PAA-02 a modulu centrálního zamykání PCE-22. Jde o zařízení umožňující střežit

Více

VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti

VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE. Popis jednotlivých svorek, obr.1 VA/200 NAPÁJEČ. Provozní vlastnosti 1 VA/200 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE VA/200 NAPÁJEČ VA/200 obsahuje stejnosměrný napáječ a kartu pro řízení funkcí systému. Jednotka stejnosměrně napájí: Videotelefon, vstupní panel a příslušenství (17,5 VDC stab.),

Více

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení

Více

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity

Více

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně PGRT

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně PGRT Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatický systém Opticruise (vozidla bez pedálu spojky) Pro zvýšení komfortu řidiče,

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 OBSAH BALENÍ Řídící jednotka Dvojzónový otřesový snímač Siréna Signalizační LED Servisní tlačítko 2x dálkové ovladače 2x

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Česky DMX 15-LED Dimmer 75 A, 20 V DMX 30-LED Dimmer 75 A, 30 V DMX 30-LED Dimmer 75 A, 100 V http://www.soh.cz Uživatelská příručka Úvodní informace..... 2 Obsah balení..... 2 Zapojení kabelu DMX512...

Více

Montážní a uživatelská příručka FBSN-8VIEW fbsn-view je elektrický modul, jednoduchá instalace, který Vám umožní integrovat aftermarketový parkovací

Montážní a uživatelská příručka FBSN-8VIEW fbsn-view je elektrický modul, jednoduchá instalace, který Vám umožní integrovat aftermarketový parkovací Montážní a uživatelská příručka FBSN-8VIEW fbsn-view je elektrický modul, jednoduchá instalace, který Vám umožní integrovat aftermarketový parkovací systém, do vozů koncernu Volkswagen, s OEM rádiem/navigací.

Více

Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh)

Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh) Řada Air Část D: přijímací jednotka ACrM5e (rmh) AUTEC _ LIRMHE00-00 / Řada Air / ACrMH5e přijímací jednotka / Návod Stránka 1 z 8 Obsah 1 Popis... 3 2 Technické údaje... 4 3 Formulář technických údajů...

Více