Klíč. k francouzskému jazyku. přehled časů. A. Daim



Podobné dokumenty
PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534

Souminulý čas Imparfait Test

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list

Présent Přítomný čas TEST

Francouzský jazyk. Voyages IIIcestování

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová

Subjonctif Konjunktiv

Subjonctif Konjunktiv

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list

Souminulý čas Imparfait Pracovní list

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Concordance de temps Souslednost časová

Předmět: Francouzský jazyk

ZÁKLADNÍ NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

Vyučovací hodiny mohou probíhat v multimediální učebně,jazykové učebně a kmenových třídách s využitím interaktivních tabulí.

VENDRE prodat, prodávat

ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI FAKULTA PEDAGOGICKÁ KATEDRA RUSKÉHO A FRANCOUZSKÉHO JAZYKA

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora. Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

KONJUNKTIV. nahrazení kondicionálu minulého v knižním stylu

Hlasový přízvuk je na předposlední slabice, kdyţ slovo končí na souhlásku, po níţ následuje -e: timbre, Caroline. Následuje cvičení 3

Gymnázium Vincence Makovského se sportovními třídami Nové Město na Moravě VY_22_ INOVACE_FRJ_ŠT_01

6.4 Francouzský jazyk

francouzština Jméno, příjmení, tituly:...

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora. Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

únor březen duben květen červen

5.1.5 Francouzský jazyk další cizí jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu

Francouzský jazyk 9. ročník

Publikace vznikla v rámci kmenového úkolu NÚV Metodické komentáře ke Standardům pro základní vzdělávání.

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne?

Vyučovací předmět: Francouzský jazyk. Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení předmětu

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Můžete mi pomoci, prosím? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Pro zeptání se na pomoc

ŠVP-Francouzský jazyk- prima strana 1 (celkem 9)

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

PhDr. Jana Bros-Svobodová

FRANCOUZSKO-ČESKÝ ČESKO-FRANCOUZSKÝ

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH FRANCOUZSKÝ JAZYK POSLECH

Jazykový kurz francouzštiny

Volitelný francouzský jazyk

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement

Prováděcí plán / Unit Plan Školní rok / School Year 2013/2014

Francouzský jazyk. Výchovné a vzdělávací strategie předmětu v ročníku

Passé composé v učebnicích francouzštiny na českých školách

II. Nástroje a metody, kterými ověřujeme plnění cílů

ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

Středisko služeb školám a Zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků Brno Č E R V E N č. 6 M Ě S Í Č N Í K

zvuková a grafická podoba jazyka - fonetické znaky (pasivně), základní výslovnostní návyky, vztah mezi zvukovou a grafickou podobou slov

DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění

Učební plán pro ročník základního vzdělávání

(navázáno na: přispívá k vytváření a udržování hodnotných mezilidských vztahů založených na vzájemné úctě, toleranci a empatii)

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Dodatek ke školnímu vzdělávacímu programu pro gymnaziální vzdělávání č. 2

FRANCOUZŠTINA Gymnázium PORG Libeň

TVAROSLOVÍ Mgr. Soňa Bečičková

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Syntakticko-stylistické problémy odborné francouzštiny v konfrontaci s èeštinou

Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta. Bakalářská práce Monika Košťáková

1. Určovatelé: Členy a nesamostatná zájmena Les déterminants Člen určitý (l article défini)

ŠVP - učební osnovy - Gymnázium Josefa Ressela, Chrudim, Olbrachtova 291

Madame Picard n est pas contente

Tabulace učebního plánu

21 LEÇON VINGT ET UN. Problèmes d ordinateur

JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH FILOZOFICKÁ FAKULTA ÚSTAV ROMANISTIKY BAKALÁŘSKÁ PRÁCE

MA FAMILLE ET MOI / MOJE RODINA A JÁ

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

francouzština Jméno, příjmení, tituly:...

ŠVP Gymnázium Ostrava-Zábřeh Francouzský jazyk

10 LEÇON DIX. À la frontière. À la douane de l aéroport de Montréal

5.1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE

Grammaire. 1 Podstatná jména a determinanty. 1.2 Jednotné a množné číslo. 1.1 Rod: mužský a ženský. 1.3 Determinanty: člen určitý a neurčitý

Quel jour sommes-nous aujourd hui? Dnes je pondělí N Aujourd hui lundi úterý N

ČÁST 1: CVIČENÍ NA SLOVNÍ ZÁSOBU

Soubor cvičení k učebnici Le nouveau sans frontières, II. díl. Mgr. Martina Finsterlová

OBSAH. P ře d m lu v a...11

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora

Univerzita Karlova Pedagogická fakulta BAKALÁŘSKÁ PRÁCE Zuzana Mrázková

JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta. Ústav romanistiky BAKALÁŘSKÁ PRÁCE

(navázáno na: přispívá k vytváření a udržování hodnotných mezilidských vztahů založených na vzájemné úctě, toleranci a empatii)

Univerzita Karlova v Praze Pedagogická fakulta Katedra francouzského jazyka a literatury BAKALÁŘSKÁ PRÁCE Daniela Černá

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace

Slovesa (verba) Copyright 2008 Strana 41

ŠVP - PŘÍLOHA 2017/2018 BILINGVNÍ PROGRAM

zánět průdušek je jednou z nejvíce rozšířených chorob dýchacího ústrojí. v jiných rukou by mohla být stejně nebo možná ještě víc komická.

Le comte de Monte-Cristo

bientôt les vacances!

Francouzský jazyk. Náměty jeu de role skupinová práce jazykové hry domácí úkoly práce s časopisy

6.19 A) Charakteristika vyučovacího předmětu Francouzský jazyk

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace

Annexe n 1. Annexe-n 2

Přílohy. 1 Obrazová příloha. Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet. Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde

Transkript:

Klíč k francouzskému jazyku přehled časů A. Daim

Obsah 1. Indicatif 5 1.1. Présent 6 1.2. Passé récent 7 1.3. Passé composé 8 1.4. Passé imparfait 9 1.5. Passé plus-que-parfait 10 1.6. Passé simple 11 1.7. Passé antérieur 12 1.8. Futur proche 13 1.9. Futur simple 14 1.10. Futur antérieur 15 2. Subjonctif 16 2.1. Subjonctif présent 17 2.2. Subjonctif passé 18 3. Conditionel 19 3.1. Conditionel présent 20 3.2. Conditionnel passé 21 4. Infinitiv 222 4.2. Infinitif passé 222 5. Participe 233 5.1. Participe présent 233 5.2. Participe passé 244 6. Gérondif A. Impératif 255 266 B. Negation C. Interrogation 277 308 Slovesa s être seznam Participe passé seznam 309 30

1. Indicatif Oznamovací způsob. Popisuje skutečnost. Nesmí být použit pro: vyjádření přání, pochyby, možnosti či touhy (subjonctif); příkaz (impératif); možnost či podmínku (conditionel). 5

1.1. Présent Přítomný čas. Užívá se pro vyjádření: současného děje, stavu, obvyklého děje, události blízké budoucnosti. Vytváří se pomocí slovesa v příslušné osobě: Je vais à l école. Tu est malade. 6 Vazba être en train de se používá pro vyjádření okamžitého děje: Je suis en train d aller à l école. I. parl-e parl-es parl-e parl-ons parl-ez parl-ent II. fini-s fini-s fini-t finiss-ons finiss-ez finiss-ent III. vend-s vend-s vend- vend-ons vend-ez vend-ent

1.2. Passé récent Blízký čas minulý. Užívá se pro vyjádření právě proběhlého/skončeného děje. Vytváří se pomocí vazby venir de a infinitivu významového slovesa: Je viens de lui téléphoner. 7

1.3. Passé composé Čas minulý (vid dokonavý). Užívá se pro označení minulého děje ukončeného, jednorázového nebo náhlého. Vytváří se složením pomocného slovesa (avoir/ être) a příčestí minulého (participe passé). J ai parlé de ma rose. Elle est déjà arrivée. 8

1.4. Passé imparfait Čas minulý (vid nedokonavý). Užívá se pro označení dějů, které trvaly delší dobu nebo se opakovaly; pro označení stavu v minulosti; při popisu, vysvětlení, a nebo zároveň s passé composé pro znázornění délky popisovaného děje. Vytváří se přidáním následujících koncovek ke kmeni přítomnému (po odtržení koncovky -ons od tvaru první osoby množného čísla): 9 -ais -ais -ait -ions -iez -aient J aimais ma femme. La nuit était noire, sans lune.

1.5. Passé plus-que-parfait 10 Čas předminulý. Užívá se pro vyjádření děje, který proběhl dříve nežli děj již popsaný. Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) passé composé do passé imparfait. J avais chanté. Les voisins m ont dit que l arbre était tombé.

1.6. Passé simple 11 Minulý čas jednoduchý. Užívá se při vyprávění; dnes již pouze v psané formě. Popisuje jisté děje. Vytváří se převedením významového slovesa do příslušného tvaru: I. parl-ai parl-as parl-a parl-âmes parl-âtes parl-èrent II. fini-s fini-s fini-t fin-îmes fin-îtes fin-irent III. jako II. (nekopíruje zcela zastoupení sloves) Il éteignit une à une toutes les lampes, rentra dans sa chambre, se déshabilla hâtivement et se glissa entre les draps. ( )

1.7. Passé antérieur 12 Předminulý čas. Užívá se pro vyjádření děje, který proběhl před dějem hlavním v passé simple. Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) passé composé do passé simple. Vous eûtes couru

1.8. Futur proche 13 Blízký čas budoucí. Užívá se pro vyjádření blízkého děje; v současné době rovněž pro jakýkoliv děj. Vytváří se pomocí pomocného slovesa aller a infinitivu významového slovesa. Je vais parler français. Tu vas lui téléphoner.

1.9. Futur simple 14 Budoucí čas. Užívá se pro vyjádření budoucího děje. Vytváří se z infinitivu významového slovesa, k němuž se přidá příslušná koncovka slovesa avoir vyčasovaného v přítomném čase: -ai -as -a -ons -ez -ont Je te l achèterai. On finira à sept heures.

1.10. Futur antérieur 15 Předbudoucí čas. Užívá se pro vyjádření děje, který v budoucnosti proběhne před dějem hlavním (budoucím) nebo konkrétním časovým údajem (quand, lorsque, après que, ) Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) passé composé do budoucího času (futur simple). Quand il aura préparé le dîner, il nous apellera à table. Quand j arrivera vous serez déjà partis.

2. Subjonctif 16 Konjunktiv, slovesný způsob, který v češtině neexistuje. Je používán tam, kde je výpověď zpochybněna, tedy tam, kde děj není jisty (přání, vůle, rada, názor, domněnka, pocit, obava). Použit je rovněž, když je jistota daného výroku nějak měřena (peut probace, beaucoup probace, ). Nejčastěji je používán ve vedlejších větách předmětných (po que).

2.1. Subjonctif présent 17 Konjunktiv přítomný. Užívá se v základních případech přání, vůle, rady, názoru, domněnky, pocitu, obavy. Vytváří se převedením významového slovesa do příslušného tvaru ke kořeni (pro 1.-3. os. jednotného čísla a 3. os. množného čísla z tvaru 3. os. mn. č.; pro zbylé osoby množného čísla z tvaru 1. os. mn. č.) přidáme příslušnou koncovku: -e -es -e -ions -iez -ent Je souhaite que je sois un musicien. Il semble qu il pleuve. Il me parait qu il pleuve. Nous cherchon un ouvrier qui puisse le raper.

2.2. Subjonctif passé 18 Konjunktiv minulý. Užívá se stejně jako přítomný, pokud je uvozující věta v čase minulém. Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) passé composé do subjonctivu. Je souhaitais que j aie été un musicien. Il m a semblé qu il ait plu.

3. Conditionnel 19 Podmínka, tedy podmiňovací způsob. Používá se v případě, že by se něco stalo za předpokladu, že Podmínková věta podmiňuje větu hlavní. Bývá uvozena spojkou si (jestli, pokud). 1. podmínka skutečná (condition réelle) Si (kdyby) + présent, présent. S il fait beau, il sortira. Si (jestliže) + présent, futur simple. S il veut, il le fera. 2. podmínka možná (condition potentielle) Si (jestli) + imparfait, conditionnel présent. S il faisait beau demain, je sortirais. Si (kdyby) + imparfait, conditionnel présent. S il faisait beau, je sortirais. 3. podmínka neskutečná (condition irréelle) Si (kdyby byl/o/a) + plus-que-parfait, conditionnel passé. S il avait fait beau, nous serions sortis.

3.1. Conditionnel présent 20 Přítomný podmiňovací způsob. Vytváří se přidáním koncovky passé imparfait k infinitivu. -ais -ais -ait -ions -iez -aient S il fait beau, nous sortons. S il fait beau, nous sortirons. Je serais un docteur. Tu parlerais de ma profession.

3.2. Conditionnel passé 21 Minulý podmiňovací způsob. Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) passé composé do kondicionálu. S il avait fait beau, nous serions sortis.

22 4. Infinitif Neměnná forma slovesa. Užívá se jako samostatně stojící sloveso a při krácení dvou vět se stejným podmětem. Je le fait pour être célèbre. Je suis content de venir à temps. 4.1. Infinitif passé Složený infinitiv. Užívá se pro krácení dvou vět se stejným podmětem, jsou-li věty v minulosti nebo se v minulosti odehrává děj věty vedlejší (s infinitivem). Vytváří se převedením pomocného slovesa (avoir/être) do infinitivu. Je le faisait pour avoir été célèbre. Je suis content d être venu à temps.

23 5. Participe 5.1. Participe présent Příčestí přítomné. Užívá se pro nahrazení věty předmětné, pokud popisuje děj, který probíhá zároveň s hlavním dějem. Vytváří se přidáním koncovky -ant ke kmeni přítomnému. Il a rencontré un homme pauvre mourant de faim. Elle avait des yeux brillant de fiévre. Může fungovat i jako přídavné jméno, tedy adjectif verbal. V tomto případě ovšem dochází ke shodě v rodu a čísle. Tvary se vytváří trochu jinak (některá -ons na -ent; některá -quer na -cant; některá -guer na -gent). un femme travaillante C est une histoire amusante.

5.2. Participe passé 24 Příčestí minulé. Užívá se v různých složených časech (např. passé composé). Vytváří se přidáním koncovky ke kmeni přítomnému pravidelně nebo nepravidelně. I. parl-é II. fin-i III. vend-u Elle s est lavée. J ai fait ça.

6. Gérondif Přechodník. Užívá se, pokud chceme spojit dva děje, které probíhají ve stejném čase a mají stejný podmět. Vytváří se z participe présent předsazením slova en. Il est tombé en courant. Elle travaille toujours en écoutant de la musique. 25

A. Impératif 26 Rozkazovací způsob. Užívá se jako v češtině. Vytváří se vynecháním podmětu. Ve 2. osobě jednotného čísla je (mimo případy nutné kvůli výslovnosti) místo koncovky -es koncovka -e. Parle! Commençons! Donne-le-moi! Apportez-la-lui!

B. Negation 27 Zápor. Užívá se stejně jako v češtině. Vytváří se ze slova ne, které se nachází hned za podmětem, a druhé části: pas (ne), rien (nic), personne (nikdo), jamais (nikdy), plus (už ne). Je ne sais pas. Je n ai pas de café à la maison. Il ne le rend jamais. Ne le leur explique pas!

28 C. Interrogation Otázka. Užívá se stejně jako v češtině. Vytváří se třemi způsoby. Může nabývat více variant: qui (kdo), que (co), où (kde), quand (kdy), comment (jak), pourquoi (proč), combien (kolik). 1. intonací Vous êtes musicien? Qui a faim? 2. inverzí Êtes-vous musicien? Ça coûte combien? 3. konstrukcí est-ce que Est-ce vous êtes musicien? Combien est-ce que ça coûte? Qu est-ce que tu cherches?

29 Slovesa s être seznam aller allé arriver arrivé descendre descendu devenir devenu entrer entré monter monté mourir mort naître né partir parti rentrer rentré rester resté retourner retourné revenir revenu sortir sorti tomber tombé venir venu + všechna zvratná slovesa!

30 Příčestí minulé seznam I. parler parlé II. finir fini III. vendre vendu apprendre appris avoir eu boire bu comprendre compris connaître connu couvrir couvert croire cru devoir dû dire dit écrire écrit être été faire fait lire lu mettre mis mourir mort naître né(e)(s) offrir offert ouvrir ouvert paraître paru peindre peint pouvoir pu prendre pris prendre pris recevoir reçu savoir su souffrir souffert suivre suivi venir venu(e)(s) vivre vécu voir vu vouloir voulu

Vydalo nakladatelství Mae corp. jako svou 15. publikaci v nákladu 2 výtisků. Vydání první.