SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT- EU. Výbor pro sociální věci a životní prostředí NÁVRH ZPRÁVY



Podobné dokumenty
Návrh ROZHODNUTÍ RADY

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Činnost EU v oblasti průzkumu ložisek ropy a těžby ropy v Evropě

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

29. ZASEDÁNÍ června SUVA (Fidži) NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ. a PRACOVNÍ PROGRAM

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Dokument ze zasedání B7-****/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-****/2013

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

ACP-UE 2112/18 ACP/21/004/18 mg/jpe/rk 1

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Výbor pro rybolov NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Marco Valli, Laura Agea, Fabio Massimo Castaldo, Eleonora Evi za skupinu EFDD

Výbor pro mezinárodní obchod

EURO-LATINSKOAMERICKÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ. Výbor pro sociální věci, migraci, životní prostředí, vzdělávání a kulturu

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-****/2013. předložený na základě prohlášení Komise

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání B6-0000/2008. který na základě otázky k ústnímu zodpovězení B6-0000/2008

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

16649/08 ebk/ebk/hm 1 DQPG

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2041(INI)

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

P7_TA-PROV(2012)0398 Obchodní jednání EU s Japonskem

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

B8-0195/2019 } B8-0198/2019 } B8-0199/2019 } B8-0200/2019 } B8-0202/2019 } B8-0203/2019 } RC1/Am. 1

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. listopadu 2010 (01.12) (OR. fr) 16883/10 OJ CONS 67 TRANS 352 TELECOM 140 ENER 344

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

BALÍČEK OPATŘENÍ K ENERGETICKÉ UNII PŘÍLOHA PLÁN VYTVÁŘENÍ ENERGETICKÉ UNIE

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

10401/16 SH/izk,pp DGC 1B

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT-EU

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

PŘIJATÉ TEXTY. Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci: žádost EGF/2015/000 TA 2015 Technická pomoc z podnětu Komise

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Jednotný trh v měnícím se světě

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2011. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B

Transkript:

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT- EU Výbor pro sociální věci a životní prostředí 28. 10. 2013 NÁVRH ZPRÁVY o těžbě ropy a nerostných surovin na mořském dně s ohledem na udržitelný rozvoj Spoluzpravodajové: Joe Koim Komun (Papua Nová Guinea) a Christa Klass NÁVRH USNESENÍ DR\1008867.doc AP101.546v01-00

Strana PROCESNÍ STRANA... 3 NÁVRH USNESENÍ... 4 AP101.546v01-00 2/7 DR\1008867.doc

PROCESNÍ STRANA Na své schůzi ve dnech 18. 19. září pověřilo předsednictvo Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU Výbor pro sociální věci a životní prostředí, aby vypracoval podle čl. 2 odst. 8 svého jednacího řádu zprávu o těžbě ropy a nerostných surovin na mořském dně s ohledem na udržitelný rozvoj. Na své schůzi ve dnech 19. 20. září 2013 jmenoval Výbor pro sociální věci a životní prostředí Joea Koima Komuna (Papua Nová Guinea) jako spoluzpravodaje za AKT; Christa Klassová byla jmenována na schůzi výboru dne 23. listopadu. Výbor pro sociální věci a životní prostředí projednal návrh usnesení na své schůzi dne 23. listopadu 2013 a Na uvedené schůzi přijal výbor přiložený návrh usnesení. Hlasování se zúčastnili: Usnesení bylo předloženo k přijetí dne DR\1008867.doc 3/7 AP101.546v01-00

NÁVRH USNESENÍ o těžbě ropy a nerostných surovin na mořském dně s ohledem na udržitelný rozvoj Smíšené parlamentní shromáždění AKT-EU zasedající v od 17. do 19. března 2014, s ohledem na čl. 18 odst. 1 jednacího řádu, s ohledem na dohodu o partnerství AKT-ES (dohoda z Cotonou) a zejména na článek 32 o životním prostředí a přírodních zdrojích a článek 49 o obchodu a životním prostředí, s ohledem na bruselskou deklaraci o udržitelném rozvoji ařízení průmyslu zpracovávajícího nerostné suroviny zemí AKT (AKT/89/008/10), která byla přijata na první schůzi ministrů zemí AKT zodpovědných za průmysl zpracovávající nerostné suroviny ve dnech 13. až 15. prosince 2010 v Bruselu v Belgii, s ohledem na rozsah a činnosti Mezinárodního panelu o udržitelném využívání přírodních zdrojů Programu OSN pro životní prostředí (UNEP), s ohledem na usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. září 2011 o efektivní evropské strategii pro suroviny 1, s ohledem na studii o těžbě nerostů, environmentální udržitelnosti a udržitelném rozvoji v oblastech EAC, SADC a ECOWAS vydanou Centrem pro africkou obchodní politiku v roce 2009, s ohledem na směrnici 94/22/ES o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků, s ohledem na směrnici Evropského Parlamentu a Rady 2008/56/ES ze dne 17. června 2008, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti mořské environmentální politiky (rámcová směrnice o strategii pro mořské prostředí), s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2013/30/EU ze dne 12. června 2013 o bezpečnosti činností v odvětví ropy a zemního plynu v moři, 1 Úř. věst. C 51 E, 22.2.2013, s. 21. AP101.546v01-00 4/7 DR\1008867.doc

s ohledem na Úmluvu Organizace spojených národů o mořském právu (UNCLOS) z roku 1982 a dohodu z roku 1994 týkající se provádění části XI této úmluvy, s ohledem na Protokol k Barcelonské úmluvě o ochraně Středozemního moře před znečišťováním působeným průzkumem a využíváním pevninského šelfu a mořského dna a jeho podloží ze dne 24. března 2011 (Protokol o ochraně pobřežních oblastí), s ohledem na sdělení Komise ze dne 10. října 2007 nazvané Integrovaná námořní politika pro Evropskou unii (COM(2007)0575), s ohledem na sdělení Komise nazvané Řešení otázky bezpečnosti těžby ropy a zemního plynu v pobřežních vodách (COM(2010)0560), s ohledem na sdělení Komise ze dne 13. září 2012 nazvané Modrý růst možnosti udržitelného růstu v mořském a námořním odvětví (COM(2012)0494), s ohledem na těžební řád Mezinárodního úřadu pro mořské dno, s ohledem na mezinárodní dohodu o životním prostředí (IEA) týkající se řešení praktických problémů, pokud jde o oblasti hlubinné těžby na mořském dně, ze dne 14. srpna 1987, kterou podepsaly Kanada, Belgie, Nizozemsko, Itálie a Rusko, s ohledem na protokol z mezinárodního semináře o potřebách environmentálního řízení při průzkumu a využívání nerostných surovin na mořském dně, který se konal v Nadi na Fidži ve dnech 29. listopadu až 2. prosince 2011, s ohledem na zprávu Komise ze dne 11. září 2012 nazvanou Pokrok v plnění integrované námořní politiky EU (COM(2012)0491), A. vzhledem k tomu, že přírodní zdroje představují pro stát nezbytný předpoklad hospodářské činnosti, pracovní síly a prosperity; B. vzhledem k tomu, že na jednu stranu jsou zdroje omezené, ale na druhou stranu jsou nové zdroje nutné k inovacím a rozvoji; C. vzhledem k tomu, že mnohé země AKT jsou obdařeny nerostnými surovinami nacházejícími se na mořském dně v jejich vlastních teritoriálních vodách nebo v mezinárodních vodách, ať už v pobřežních, nebo v hlubokomořských vodách; D. vzhledem k tomu, že dodávky surovin a ropy jsou naprosto nezbytné pro zachování výrobního průmyslu a průmyslové činnosti, a vzhledem k tomu, že jejich dodávky má často pod kontrolou jen několik dodavatelů; E. vzhledem k tomu, že většina nerostných surovin těžených na mořském dně je z produkujících zemí AKT vyvážena bez větší přidané hodnoty; DR\1008867.doc 5/7 AP101.546v01-00

F. vzhledem k tomu, že dohoda o partnerství z Cotonou předpokládá spolupráci v oblasti ochrany životního prostředí a udržitelného využívání a řízení přírodních zdrojů a opětovně potvrzuje závazek podporovat mezinárodní obchod takovým způsobem, aby bylo zajištěno udržitelné a řádné environmentální řízení; G. vzhledem k tomu, že země AKT v souladu s mezinárodním právem uplatňují svrchovanost a jurisdikci nad svými výlučnými ekonomickými zónami jakožto členské státy Úmluvy organizace spojených národů o mořském právu; H. vzhledem k tomu, že chybí silné vlády, které by regulovaly odvětví těžby na mořském dně a dohlížely na ně, a činnost těžebních společností v zemích AKT by tak mohla vést k významným místním sociálním a environmentálním škodám; I. vzhledem k tomu, že je zavedenou zásadou mezinárodního práva, že nerostné suroviny nacházející se na volném moři za hranicemi námořní jurisdikce výlučné ekonomické zóny daného státu jsou společným dědictvím lidstva; J. vzhledem k tomu, že od 90. let 20. století do roku 2008 vzrostla světová produkce 14 hlavních nerostných surovin z 1 milionu na 2,5 milionu tun; vzhledem k tomu, že celosvětová poptávka se podle očekávání výrazně zvýší, až počet obyvatel do roku 2050 dosáhne 9 miliard; K. vzhledem k tomu, že těžební řád stanoví komplexní soubor pravidel, předpisů a postupů, které vydal Mezinárodní úřad pro mořské dno s cílem regulovat průzkum a využívání nerostných surovin nacházejících se na mořském dně v mezinárodních vodách; 1. vyjadřuje své znepokojení nad tím, že rozvojové země jsou i přes skutečnost, že disponují bohatými nerostnými zdroji, odsouzeny k trvalé chudobě, neboť jsou ukotveny v systému, kdy vyvážejí suroviny a nakupují hotové výrobky od průmyslových zemí; 2. vyzývá vlády zemí AKT-EU, aby skoncovaly s kletbou zdrojů a učinily bohaté nerostné zdroje zemí AKT ústředním bodem jejich rozvojové strategie tak, aby se staly přínosem pro veškeré obyvatelstvo, a nesloužily jen k obohacení investorů a úzké elitní skupiny, z něhož běžní občané nemají žádný prospěch; 3. naléhavě žádá země AKT, aby při vyjednávání smluv o nerostných surovinách s těžebními společnostmi využívaly kvalifikovaných a zkušených odborníků; 4. zdůrazňuje, že vnitrostátní parlamenty by měly hrát významnou roli v dohledu nad těžebními dohodami a smlouvami, aby tak dostály své odpovědnosti vůči občanům; 5. zdůrazňuje, že je zapotřebí transparentní a účinně vymahatelný legislativní a regulační rámec, jímž by se řídil průmysl zpracovávající nerostné suroviny na mořském dně; vyzývá celostátní vlády a parlamenty zemí AKT, aby zavedly AP101.546v01-00 6/7 DR\1008867.doc

politiky a regulovaly zahraniční investice ve veřejném zájmu, vedly v této souvislosti konzultace s občanskou společností a činily tak způsobem, jenž zajistí, že zahraniční investice budou znamenat přínos pro místní hospodářství, vytvářet domácí přidanou hodnotu a podporovat rozvoj; 6. zdůrazňuje, že státy by měly zajistit, aby licence k těžbě na mořském dně byly vydávány transparentním a pevně stanoveným postupem, který umožní hospodářskou soutěž, a aby licence obsahovaly právně závazná ustanovení o sociálních a environmentálních normách; 7. vyzývá všechny státy a jejich vlády, aby zavedly závazky a povinnosti pro zahraniční investory působící v rozvojových zemích, jejichž účelem by bylo dodržování lidských práv, environmentálních norem a základních pracovních norem MOP; 8. naléhavě žádá rozvojové partnery včetně Evropské unie, aby zajistili technickou pomoc zemím, v nichž se provozuje těžební činnost na mořském dně, při hodnocení environmentálního a sociálního dopadu těžby na mořském dně v minulosti isoučasnosti, aby stanovili odpovědnost za škody na životním prostředí a zdraví na všech úrovních, aby odškodnili oběti a ozdravili ekosystém podle zásady znečišťovatel platí ; 9. vítá projekt nazvaný Nerostné suroviny na mořském dně v oblasti tichomořských ostrovů: právní a fiskální rámec pro udržitelné řízení zdrojů, financovaný Evropskou unií v rámci Evropského rozvojového fondu (ERF) a provedený Sekretariátem Tichomořského společenství (SPC), a vyzývá k provedení vědeckých studií a hodnocení týkajících se příležitostí a rizik pro těžební činnosti na mořském dně, jejich přímého a nepřímého dopadu na životní prostředí a jejich nákladové efektivnosti; 10. vybízí země AKT a EU, aby vytvořily nebo posílily vnitrostátní agentury pro vědu, technologie a inovace a rovněž monitorovací kapacitu s cílem podporovat technologie a know-how v oblasti průzkumu a těžby na mořském dně; 11. vítá veřejnou konzultaci uspořádanou Komisí ohledně těžby na mořském dně, naplánovanou na rok 2014, která je součástí přípravy na vydání sdělení, jež má být zveřejněno v roce 2015, a žádá Komisi, aby smíšenému parlamentnímu shromáždění AKT-EU pravidelně podávala zprávy o pokroku v postupu konzultace; 12. pověřuje své spolupředsedy, aby předali toto usnesení Radě ministrů AKT-EU, Evropskému parlamentu, Evropské komisi, předsednictví Rady Evropské unie, Africké unii, Panafrickému parlamentu, Mezinárodnímu úřadu pro mořské dno a Programu OSN pro životní prostředí. DR\1008867.doc 7/7 AP101.546v01-00