R O Z P I S mistrovských soutìží zabezpeèovaných VV OFS BLANSKO pro soutìžní roèník 2014/2015

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "R O Z P I S mistrovských soutìží zabezpeèovaných VV OFS BLANSKO pro soutìžní roèník 2014/2015"

Transkript

1 Sekretariát: Miloš Jarùšek - sekretáø Telefon: Mobil: fotbalbk@seznam.cz voda.jarusek@seznam.cz è. ú /800 R O Z P I S mistrovských soutìží zabezpeèovaných VV OFS BLANSKO pro soutìžní roèník 2014/2015 II. tøída mužù III.tøída mužù IV.tøída mužù II. tøída ženy II. tøída dorostu skupina A B Okresní pøebor starších žákù 7+1 skupina A B Okresní pøebor mladších žákù Okresní pøebor starších pøípravek Okresní pøebor mladších pøípravek Okresní pohár FAÈR 2014/2015 Všem oddílùm-klubùm soutìží OFS Blansko Èlenùm VV OFS a èlenùm odborných komisí OFS Všem rozhodèím a delegátùm okresních soutìží FAÈR, ØK FAÈR pro Moravu, ØK FAÈR pro Èechy VV Jm KFS a OFS v nìm sdružených

2 Obsah 1. VV OFS Blansko a odborné komise 4 2. Termíny jednání DK a STK 5 3. Adresy fotbalových institucí 6 I. Vyšší fotbalové instituce II. Krajské fotbalové svazy v pùsobnosti ØK FAÈR pro Moravu III. Okresní fotbalové svazy v pùsobnosti JmKFS 4. Pojmy a zkratky 7 5. Textová èást 8 I. Všeobecná ustanovení 8 Èl. 1. Øízení soutìží 8 Èl. 2. Poøadatelský klub a zmìna poøadatelství 8 Èl. 3. Úèastníci soutìží 8 Èl. 4. Pøedpisy FAÈR a úøední tiskovina OFS 8 Èl. 5. Termíny a zaèátky utkání 9 Èl. 6. Zmìny termínù a zaèátkù utkání 10 Èl. 7. Místa utkání 11 Èl. 8. Povinnosti poøadatelského klubu a hostujícího družstva 12 Èl. 9. Vìkové kategorie 14 Èl. 10. Podmínky úèasti v soutìžích OFS Blansko 14 Èl. 11. Zápis o utkání 15 Èl. 12. Soupisky a seznamy 17 Èl. 13. Hodnocení výsledkù, postupy, sestupy a poøadí družstev v soutìžích 18 Èl. 14. Námitky, protest, odvolání 19 Èl. 15. Kontrola totožnosti 19 Èl. 16. Doprava k soutìžnímu utkání 20 Èl. 17. Mezinárodní styky a turnaje 20 Èl. 18. Tituly a ceny 20 Èl. 19. Jiná opatøení k øízení utkání 20 Èl. 20. Rozhodèí 21 Èl. 21. Delegáti svazu 22 Èl. 22. Kvalifikace trenérù 22 Èl. 23. Pravidla soutìže starších a mladších žákù (7 + 1) 23 II. Náležitosti disciplinárního øízení 24 Èl. 24. Pùsobnost disciplinární komise 24 Èl. 25. Povinnosti kapitána družstva 25 Èl. 26. Základní povinnosti klubu v disciplinárním øízení 25 Èl. 27. Odvolání a jeho podání, náležitosti 27 Èl. 28. Vynucení úhrady penìžních plnìní 28 III. Hospodáøské náležitosti 28 Èl. 29. Mistrovské soutìže 28 Èl. 30. Nemistrovské soutìže, turnaje a reprezentace OFS 30 Èl. 31. Vstupné a vstupenky 30 Èl. 32. Odmìny a náhrady rozhodèím a delegátùm svazu 30 IV. Okresní pohár 31 Èl. 33. Øízení poháru a jeho systém 31

3 V. Závìreèná ustanovení Pøílohy 33 termínová listina OFS Blansko pro podzimní èást 2014/ rozlosování mistrovských soutìží dospìlých 2014/ rozlosování mistrovských soutìží dorostu 2014/ rozlosování mistrovských soutìží starších žákù / rozlosování mistrovských soutìží mladších žákù pro soutìžní roèník 2014/2015 rozlosování mistrovských soutìží starších pøípravek pro soutìžní roèník 2014/2015 rozlosování mistrovských soutìží mladších pøípravek pro soutìžní roèník 2014/2015 rozlosování mistrovských soutìží žen 2014/ adresáø klubù OFS Blansko 56 sazebník odmìn rozhodèích v mistrovských a pohárových utkáních 61 hlášenka mistrovských utkání 62 soupiska družstva 63 seznam hráèù družstva 64 prohlášení funkcionáøe 65 prohlášení hráèe 66 žádost hráèe/funkcionáøe 67 žádost o zmìnu poøadatelství/hrací plochy 68 žádost o zmìnu termínu/zaèátku 69 žádost o povolení støídavého startu 70 zápis o utkání 71

4 1. Výkonný výbor OFS Blansko JUDr. Vladimír Kristýn Lipùvka 380, Lipùvka pøedseda VV MO: Mgr. Milan Strya Jabloòany 3, Skalice nad Svitavou místopøedseda VV MO: Jaroslav Èechman Badalky 282, Lysice pøedseda STK MO: Jiøí Opletal Jedovnice 228, Jedovnice pøedseda DK MO: TB: Petr Mrázek Lipovec 63, Lipovec pøedseda KR MO: Jaromír Janíèek Blansko èlen VV MO: Marcel Mokrý námìstí 1. máje, Rájec-Jestøebí èlen VV MO: Miloš Jarùšek Podlesí 11, Blansko sekretáø OFS MO: Revizní komise Jiøí Nìmec Adamov pøedseda MO: Radek Mánek Lipùvka èlen RK MO: Jaroslav Richtr Pod Strážnicí 392, Velké Opatovice èlen RK MO:

5 Sportovnì technická komise (STK) Pøedseda: Jaroslav Èechman MO: Èlenové: Ing. Ondøej Hudec, Antonín Parolek, Jaroslav Stloukal, Rudolf Šebela Disciplinární komise (DK) Pøedseda: Jiøí Opletal MO: Èlenové: Ing. Milan Novák, Jaromír Janíèek, Zdenìk Hlouch Komise mládeže a trenérsko-metodická komise (KM a TMK) Pøedseda: Martin Maòoušek MO: mmanousek@kordis-jmk.cz Èlenové: Gryc René, Horák Vladan, Rek Lubomír, Vorlický Jiøí Komise rozhodèích (KR) Pøedseda: Petr Mrázek MO: mraziklipovec@seznam.cz Obsazování: Mgr. Milan Strya MO: milan.strya@seznam.cz obsazeni@seznam.cz Èlenové: Jakub Hlubinka, Jaromír Tejkal 2. Termíny jednání DK OFS Blansko v prùbìhu soutìží každou støedu od 15,00 hod STK OFS Blansko v prùbìhu soutìží každý ètvrtek od 15,00 hod KR OFS Blansko v prùbìhu soutìží každou støedu od 16,00 hod 5

6 3. Adresy fotbalových institucí I. Vyšší fotbalové instituce Fotbalová asociace Èeské republiky Diskaøská 2431/4, P.O.BOX 11, Praha 6 Strahov ústøedna: tel , facr@fotbal.cz, Registraèní úsek vedoucí úseku registrace: Hana Hadrbolcová , hadrbolcova@fotbal.cz mezinárodní pøestupy: Matìj Èmejla Øídící komise fotbalu pro Moravu Na Støelnici 39, P.O.BOX 92, Olomouc 9 Pøedseda: Pavel Blaha sekretáø: Radek Šindeláø sindelar@fotbal.cz tel.: , , fax: registrace a matrika: Jiøí Jaroš, Marcela Míšelnická, tel.: úterý 8-12, ètvrtek 8-17, pátek 8-16 zmìna prac. doby: - od 1. bøezna do 6. dubna a od 15. èervence do 31. srpna úterý 8-16, støeda 13-16, ètvrtek 8-17, pátek 8-16 èlenové ØK FAÈR M: M. Oplt - ZI KFS, K. Kula - MS KFS, L. Nìmec - Jm KFS, Mgr. J. Kubíèek - OI KFS, J. Skoèdopole - KFS Vy, Jihomoravský krajský fotbalový svaz: Vídeòská 9, Brno Bankovní spojení: /0100 IÈO: pøedseda VV: Pavel Blaha sekretáø: Bc. Josef Dvoøáèek tel , sekretar@jmkfs.cz šéftrenér mládeže: Stanislav Schwarz tel , sekretar@jmkfs.cz Úøední hodiny registraèního úseku FAÈR: jsou zveøejnìny na webových stránkách www. fotbal.cz, II. Krajské fotbalové svazy v pùsobnosti Øídicí komise FAÈR pro Moravu Olomoucký krajský fotbalový svaz: Na Støelnici 39, P.O.BOX 79, Olomouc 2 telefon: , (fax) kfsol@ .cz Zlínský krajský fotbalový svaz: Hradská 854, Zlín telefon: , (fax) lukas@kfszlin.cz Krajský fotbalový svaz Vysoèina: E.Rošického 6, Jihlava telefon: (+ fax) kfs.vysocina@quick.cz Moravskoslezský krajský fotbalový svaz: námìstí Svatopluka Èecha 10, Moravská Ostrava a Pøívoz telefon: (+ fax) janosko@mskf.cz 6

7 III. Okresní fotbalové svazy v pùsobnosti Jm KFS Mìstský fotbalový svaz Brno Okresní fotbalový svaz Vyškov Vídeòská 9, Brno Mlýnská 10, Vyškov telefon: , telefon: , sekretar@fotbalbrno.cz ofs@vyskov.cz pøedseda VV MìFS: Mgr. Jan Maroši pøedseda VV OFS: Mgr. Mil. Brtníèek sekretáø: Ing. Tomáš Bradáè sekretáø: Ing. Zdenìk Jelínek Okresní fotbalový svaz Brno-venkov Okresní fotbalový svaz Znojmo Vídeòská 9, Brno Dvoøákova 2922/16, Znojmo telefon: , mobil telefon: , mobil fax: ofs.znojmo@tiscali.cz brno-venkov@fotbal.cz pøedseda VV OFS: Zdenìk Leitner pøedseda VV OFS: Jan Zycháèek sekretáø: Roman Švarc sekretáø: Ing. Tomáš Bradáè Okresní fotbalový svaz Bøeclav Okresní fotbalový svaz Hodonín Veslaøská 1, Bøeclav Velkomoravská 77, Hodonín tel./fax: , mobil: mob , ofshodonin@seznam.cz pøedseda VV OFS: František Stejskal pøedseda VV OFS: Ing. Petr Kotásek sekretáø: Kamila Benèová sekretáø: Jiøí Trnka 4. Pojmy a zkratky klub fotbalový klub, který je samostatným subjektem, nebo fotbalový oddíl, který je souèástí TJ, obce sokolské apod. Klub se sestává z jednotlivých družstev. družstvo organizaèní jednotka klubu, která byla STK na základì podané pøihlášky a splnìní stanovených podmínek pro úèast v soutìži zaøazena dle výsledkù dosažených v minulém soutìžním roèníku do pøíslušné vìkové kategorie a tøídy soutìže. areál klubu objekt vymezený k provozování sportovní èinnosti, který se èlení minimálnì na šatny, høištì a hledištì. høištì ohranièená vnitøní èást areálu klubu, do které mají pøístup pouze pøesnì urèené osoby uvedené v pøíslušném ustanovení SØF a v níž je vyznaèena hrací plocha hrací plocha èást høištì vyznaèená v souladu s Pravidly fotbalu hledištì èást areálu urèená pro diváky FAÈR Fotbalová asociace Èeské republiky OFS Okresní fotbalový svaz VV OFS Výkonný výbor Okresního fotbalového svazu STK sportovnì technická komise OFS DK disciplinární komise OFS KRD komise rozhodèích a delegátù OFS HK hospodáøská komise OFS TMK trenérsko-metodická komise OFS KM komise mládeže OFS SØF Soutìžní øád fotbalu PF Pravidla fotbalu UT umìlá tráva tøetí a vyšší generace 7

8 5. Textová èást I. Všeobecná ustanovení Èlánek 1 - Øízení soutìží 1. Rozpis soutìží OFS pro soutìžní roèník 2014/2015 (dále jen RS), vydává VV OFS v souladu s èlánkem 14 odstavec 3 Stanov FAÈR a èlánkem 3 odstavec 1 SØF. 2. Soutìže zabezpeèuje VV OFS Blansko a øídí je STK. 3. Rozhodnutí o pøípadném odložení celého kola mistrovských soutìží si vyhradil VV OFS. Èlánek 2 - Poøadatelský klub a zmìna poøadatelství 1. Poøadatelem soutìžního utkání je to družstvo, které je v rozlosování pøíslušné èásti mistrovských soutìží (podzimní, jarní èást)nebo v rozlosování Okresního poháru FAÈR 2013/2014 uvedeno na prvním místì (dále jen poøadatelský klub). 2. STK mùže povolit sehrání mistrovských utkání v opaèném poøadí, než je uvedeno v rozlosování soutìžního roèníku Zmìna poøadatelství. 3. Zmìnu poøadatelství požádá klub, který chce hrát utkání na domácím høišti v podzimní èásti soutìžního roèníku, na tiskopisu Žádost o zmìnu poøadatelství/hrací plochy, který je pøílohou tohoto rozpisu a to nejpozdìji 21 dnù pøed stanoveným termínem utkání s tím, že poplatek za schválení zmìny èiní 200,- Kè. Žádost o zmìnu poøadatelství musí být opatøena souhlasem soupeøe. V odùvodnìných pøípadech, mùže STK zmìnu poøadatelství schválit i pøi nedodržení stanovené lhùty, ale poplatek za schválení zmìny v tomto pøípadì èiní 400,- Kè.. O rozhodnutí ve vìci zmìny poøadatelství, a v kladném, èi záporném, bude STK vždy informovat oba kluby. Èlánek 3 Úèastníci soutìží 1. Jednotlivá družstva jsou zaøazena do pøíslušných tøíd a vìkových kategorií na základì pøihlášky do soutìží OFS a podle výsledkù dosažených v minulém soutìžním roèníku. 2. Zaøazení jednotlivých družstev je uvedeno v rozlosování mistrovských soutìží dospìlých, dorostu a žákù, které tvoøí pøílohy tohoto rozpisu. Zaøazená družstva musí splòovat podmínky stanovené SØF, Pravidly fotbalu a tímto rozpisem. 3. STK povolí zaøazení maximálnì dvou družstev stejného klubu v jedné vìkové kategorii a shodné tøídì, ale pouze v kategoriích mládeže a za stanovených podmínek. 4. Kluby, jejichž družstva jsou úèastníky mistrovských soutìží OFS Blansko, jsou povinny vyslat svého zástupce na oficiální akce poøádané OFS, zejména pak losovací aktiv pøed zahájením nového soutìžního roèníku, VH OFS. Za pøípadnou neúèast klubù na tìchto akcích, bude klubùm vymìøena poøádková pokuta ve výši 500,-Kè. Èlánek 4 Pøedpisy FAÈR a úøední tiskovina OFS 1. Pøi konání a v souvislosti s konáním jednotlivých utkání, na které se vztahuje tento rozpis, se postupuje podle platné legislativy FAÈR, zejména pak podle SØF, Pravidel fotbalu a tohoto rozpisu, vèetnì jejich zmìn a doplòkù. 2. Veškeré úøední zprávy a rozhodnutí OFS a pøíslušných komisí, budou klubùm a rozhodèím zasílány ovou poštou. 3. Komunikace mezi OFS, odbornými komisemi a kluby, je umožnìna prostøednictvím 8

9 doporuèené pošty, u. Obì komunikace jsou považovány za rovnocenné. Èlánek 5 - Termíny a zaèátky utkání 1. Povinnosti klubù týkající se hlášení mistrovských utkání, jejich termínù, zaèátkù a nástupù družstev, jsou upraveny v èláncích SØF a tohoto rozpisu. 2. Termínová listina s úøedními zaèátky soutìžních utkání pro podzimní èást soutìžního roèníku 2014/2015, je pøílohou tohoto rozpisu. Pro jarní èást soutìžního roèníku, bude termínová listina zaslána klubùm em a uveøejnìna na internetových stránkách 3. Termíny a zaèátky všech mistrovských utkání pro pøíslušnou polovinu soutìžního roèníku hraných v domácím prostøedí uvedou poøadatelské kluby souhrnnì na tiskopisu Hlášenka mistrovských utkání, který je pøílohou tohoto rozpisu(dále jen hlášenka ). Hlášenky se vyplòují pro každé družstvo zvláš. 4. Poøadatelské kluby zašlou hlášenky v jednom vyhotovení STK OFS Blansko a všem svým soupeøùm, se kterými se v pøíslušné polovinì soutìžního roèníku støetnou v mistrovském utkání v domácím prostøedí, nejpozdìji v tìchto termínech: pro podzimní èást do pro jarní èást do (pro všechny kategorie) (pro všechny kategorie) termín mùže být zmìnìn V pøípadì zasílání hlášenek em, musí být v položce Komu, uvedena adresa STK a adresy všech soupeøù (jak je uvedeno v první vìtì tohoto bodu). 5. Dopolední mistrovská utkání dospìlých, mohou zaèínat nejdøíve v 10,00 hod. V odùvodnìných pøípadech povolí STK sehrát mistrovská utkání dospìlých nejdøíve od 9,00 hod, ale pouze v pøípadì, doloží-li žádající klub STK souhlas soupeøe. 6. Dopolední mistrovská utkání dorostu mohou zaèínat nejdøíve v 9,00 hod. Ve vyjímeèných pøípadech povolí STK sehrát mistrovské utkání dorostu nejdøíve od 8,15 hod, ale pouze v pøípadì doloženého souhlasu soupeøe. 7. Dopolední mistrovská utkání žákù a pøípravek mohou zaèínat nejdøíve v 9,00 hod. STK žádnou výjimku týkající se døívìjšího zaèátku utkání tìchto družstev neschválí. Dále STK neschválí zaèátek samostatnì hraného mistrovského utkání starších žákù na nedìlní odpoledne. 8. Dorostenecké pøedzápasy zaèínají nejpozdìji 2 hodiny 45 minut pøed stanoveným zaèátkem následujícího utkání. Žákovské pøedzápasy zaèínají nejpozdìji 2 hodinu 15 minut pøed stanoveným zaèátkem následujícího utkání. 9. Èerpání èekací doby platí ustanovení èlánkù SØF a bodu 13 tohoto rozpisu. 10. Bude-li soutìžní utkání zahájeno po uplynutí èekací doby, musí klub, z viny jehož družstva k zahájení utkání po èekací dobì došlo, zaslat STK písemné vyjádøení s uvedením dùvodù zahájení soutìžního utkání po uplynutí èekací doby. Své vyjádøení zašle pøíslušný klub STK do 48 hodin po skonèení daného utkání (doporuèenou poštou, em). Zástupce klubu se mùže zúèastnit nejbližšího jednání STK osobnì, na kterém mùže písemné vyjádøení klubu doplnit o další skuteènosti. V pøípadì, kdy klub vyjádøení ve stanoveném termínu nezašle, uloží mu STK poøádkovou pokutu ve výši 500,-Kè. 11. Nebude-li soutìžní utkání sehráno z dùvodu nenastoupení jednoho z družstev k danému utkání, musí klub, jehož družstvo se k utkání nedostavilo, zaslat STK písemné vyjádøení k nedostavení se k utkání (doporuèenou poštou, em), s uvedením dùvodu, nejpozdìji do 48 hodin po stanoveném termínu pøíslušného soutìžního utkání. Zástupce klubu se mùže zúèastnit nejbližšího jednání STK osobnì, na kterém mùže 9

10 písemné vyjádøení klubu doplnit o další skuteènosti. V pøípadì, kdy klub vyjádøení ve stanoveném termínu nezašle, uloží mu STK poøádkovou pokutu ve výši 500,-Kè. 12. Jestliže se družstva dohodnou na náhradním termínu, který bude pøedcházet nejbližšímu termínu jednání STK, jsou poøadatelský oddíl a rozhodèí utkání povinni oznámit tuto dohodu em øídícímu orgánu do 12,00 hod nejbližšího pracovního dne. 13. V pøípadech, kdy nebude soutìžní utkání z vyšší moci sehráno nebo bude z tohoto dùvodu pøerušeno, èi pøedèasnì ukonèeno, postupuje se podle èlánku 49 SØF. Zúèastnìná družstva jsou povinna dohodnout se prostøednictvím kapitánù a vedoucích družstev na náhradním termínu (viz èlánek 30 odstavec 3 SØF). V pøípadì, že se družstva na náhradním termínu nedohodnou, uvede rozhodèí na zadní stranu Zápisu o utkání návrhy konkrétních termínù a zaèátky utkání ze strany obou družstev, které podepíší kapitáni a vedoucí družstev. Èlánek 6 - Zmìny termínù a zaèátkù utkání 1. Pokud poøadatelskému klubu následnì nevyhovuje termín nebo zaèátek mistrovského utkání a hodlá dané utkání sehrát v pøíslušném víkendu dle Termínové listiny, ale: a) místo uvedeného sobotního termínu hodlá hrát v nedìli nebo b) místo uvedeného nedìlního termínu hodlá hrát v sobotu nebo c) hodlá hrát sice v den dle termínové listiny, ale s jiným zaèátkem je povinen tuto zmìnu zaslat na tiskopise Oznámení zmìny, a to jak soupeøi, tak STK doporuèenou poštou, èi em nejpozdìji 21 dnù pøed stanoveným termínem utkání. V tomto pøípadì není nutný souhlas soupeøe. Poplatek za zmìnu èiní 200,-Kè. Pokud o tuto zmìnu termínu žádá ménì než 21 dnù pøedem, musí být žádost o zmìnu odsouhlasena hostujícím klubem. Poplatek za takto schválenou zmìnu èiní 400,-Kè. 2. Hodlá-li poøadatelský klub sehrát mistrovské utkání v jiném termínu, než je stanoveno Termínovou listinou (nejde tedy o zmìnu dle bodu 1 tohoto èlánku), musí pøedložit STK nejpozdìji 21 dnù pøed požadovaným termínem, žádost o zmìnu na tiskopise Žádost o povolení zmìny. Tato musí být vždy opatøena souhlasem hostujícího oddílu. Poplatek za STK schválenou žádost èiní v tomto pøípadì 300,-Kè. V odùvodnìných pøípadech mùže STK schválí žádost i pøi nedodržení lhùty 21 dnù pøed stanoveným termínem. Tato musí být vždy opatøena souhlasem hostujícího oddílu. Poplatek za STK schválenou žádost èiní v tomto pøípadì 400,-Kè. 3. V pøípadì, kdy bude jakoukoli zmìnu termínu nebo zaèátku mistrovského utkání požadovat hostující klub, musí svùj požadavek pøedložit STK na tiskopise Žádost o zmìnu termínu/zaèátku s tím, že tato žádost musí být vždy opatøena souhlasem poøadatelského klubu. Lhùty pro zaslání žádosti, která podléhá schválení STK a poplatky za schválení, se øídí dle bodù 1 a 2 tohoto èlánku v závislosti na charakteru požadované zmìny. 4. Pokud je na hlášence uveden jiný termín zápasu (mimo sobotu a nedìli), než je urèen dle termínové listiny, musí kluby spoleènì s hlášenkou zaslat Žádost o zmìnu termínu/zaèátku, potvrzenou obìma kluby. V pøípadì schválení žádosti STK, se poplatek nevyžaduje. 5. V pøípadì zmìny poøadatelství, zašle klub, u kterého se bude utkání hrát, spolu s hlášenkou Žádost o zmìnu poøadatelství, potvrzenou obìma kluby. V pøípadì schválení žádosti STK, se poplatek nevyžaduje. 6. STK zpravidla schválí pouze takové žádosti o zmìnu termínu/zaèátku, u kterých bude navrhovaný termín pøedcházet termínu stanovenému v Termínové listinì. 10

11 7. Všechna výše uvedená ustanovení o zmìnì termínù a zaèátkù mistrovských utkání platí pro všechny vìkové kategorie. 8. Pokud STK zmìnu termínu nebo zaèátku utkání uplatnìného dle bodù 1 5 tohoto èlánku neschválí, vyrozumí o této skuteènosti pøíslušné kluby. V pøípadì schválení zmìny nemusí být kluby ze strany STK o této skuteènosti vyrozumìny. 9. STK má právo na základì odùvodnìné žádosti poøadatelského nebo hostujícího klubu, nedojde-li pøedtím k oboustranné dohodì, naøídit soutìžní utkání na jakýkoli jiný termín než ten, který je uveden v hlášence. Pøitom však STK musí dbát na to, aby nebyla narušena regulérnost soutìže. Pøíslušný klub k žádosti musí pøiložit kopii dopisu soupeøi (vèetnì potvrzení o jeho odeslání soupeøi), jako doklad projevu vùle dohodnout se na jiném termínu utkání než je uveden v hlášence, bez úèasti STK. Za naøízení termínu STK, zaplatí žádající klub poplatek 400,-Kè. 10. Sehrání mistrovského utkání mimo termín nebo zaèátek uvedený v hlášence nebo mimo termín nebo zaèátek schválený STK na základì pøedchozí žádosti nebo sehrání mistrovského utkání na hrací ploše, která nebyla STK schválena, bude považováno za svévolné pøeložení mistrovského utkání s dùsledky podle èlánku 58 odstavce 1 SØF, popøípadì i s disciplinárními dùsledky! 11. K zajištìní regulérnosti jednotlivých soutìží, mùže STK stanovit pro nìkterá mistrovská utkání jednotné termíny a zaèátky i s pøípadným vylouèením èekací doby, v závìreèných kolech mistrovských soutìží. Èlánek 7 - Místa utkání 1. Jednotlivá mistrovská utkání mohou být uskuteènìna pouze v areálech klubù a na hracích plochách schválených STK. O hracích plochách informuje poøadatelský klub oddíl soupeøe v hlášence utkání. 2. Seznam všech hracích ploch schválených STK je souèástí tohoto rozpisu v pøíloze Adresáø oddílù OFS Blansko. 3. Pro každou hrací plochu, kterou uvádí klub v hlášence, musí mít k dispozici Øád poøadatelské služby, schválený STK, když datum jejich schválení nesmí být starší než Všechny kluby pøedloží na OFS Blansko ØPS a plánek areálu s údaji dle èlánku 7/4 tohoto RS. Dojde-li ke zmìnì údajù ve schváleném ØPS nebo ke zmìnì dispozic uvedených v plánku areálu, je klub povinen neprodlenì vypracovat nový ØPS nebo nový plánek areálu a zaslat jej STK ke schválení. 4. Neschválené hrací plochy budou STK schváleny na základì písemné žádosti klubu, jejíž souèástí musí být ØPS, který obsahuje minimálnì: a) plánek areálu klubu s vyznaèením høištì, hledištì, šaten a náležitosti uvedené v odst. 6 tohoto èlánku b) rozmístìní a náplò èinnosti jednotlivých èlenù poøadatelského sboru c) dùležitá telefonní èísla 5. Hodlá-li poøadatelský klub v odùvodnìných pøípadech sehrát mistrovská utkání na jiné hrací ploše, žádá STK nejpozdìji 21 dnù pøedem písemnì o souhlas, pøitom v žádosti uvede také povrch hrací plochy, na které hodlá své nebo svá utkání sehrát. Není-li, v žádosti uvedená hrací plocha, schválenou hrací plochou nebo chybí STK schválený ØPS, STK žádost zamítne. Poplatek za projednání žádosti STK èiní 200,-Kè. O svém rozhodnutí STK vyrozumí oba kluby, kterých se zmìna hrací plochy týká. V mimoøádných pøípadech mùže STK zmìnu schválit i pøi nedodržení pøedepsané lhùty 21 dnù, ale poplatek v tomto pøípadì èiní 400,-Kè. 11

12 6. Základní požadavky na vybavení areálù a høiš v soutìžích OFS v návaznosti na èlánek 28, odstavec 2 SØF: a) pevné ohrazení kolem hrací plochy, umístìné nejménì 2 metry od pomezních a brankových èar b) kryté lavièky, oznaèené D a H pro èleny a realizaèní tým družstva, skýtající sezení pro nejménì 10 osob c) hrací plocha vyznaèená v souladu s Pravidly fotbalu vèetnì vyznaèení technické zóny d) samostatná šatna pro hostující klub, která musí být èistá, dostateènì velká, øádnì osvìtlená, v chladném období vytápìná, uzamykatelná a pøístupná minimálnì 30 minut pøed stanoveným zaèátkem utkání e) samostatná šatna pro rozhodèí, která musí splòovat podmínky podle písmene d) tohoto bodu f) koupelna s teplou a studenou vodou, WC g) dosažitelné zdravotnické vybavení pro øádné a okamžité poskytnutí první pomoci h) Poøadatelský klub odpovídá za øádné provedení revizí elektrických, popø. plynových zaøízení, která jsou souèástí areálu. 7. V pøípadech, kdy bude kolem èásti hrací plochy pevné ohrazení chybìt, zajistí poøadatelský klub, aby do míst, kde ohrazení chybí nebyli diváci vpuštìni nebo v tìchto místech nahradí chybìjící pevné ohrazení provizorním ohrazením (pøenosným zábradlím nebo zøetelnì viditelnou páskou) tak, aby bylo jednoznaèné, kde je hranice mezi hrací plochou a prostorem hledištì. Platí, že provizorní ohrazení musí být stejnì jako pevné umístìno nejménì 2 metry od pomezních a brankových èar. 8. Kontrolu vybavení areálù a hracích ploch v soutìžích OFS Blansko, které jsou uvedeny v bodech 4 a 6 tohoto èlánku, provádí èlenové VV OFS, STK, delegáti svazu a HR. V pøípadì, že nìkterý klub nesplní nìkterý z požadavkù uvedených v bodech 3 a 6 tohoto èlánku, udìlí mu STK poøádkovou pokutu ve výši 800,-Kè a souèasnì stanoví termín k odstranìní zjištìných nedostatkù nebo závad. Pokud bude následující kontrolou zjištìno, že poøadatelský klub zjištìný nedostatek nebo závadu ve stanoveném termínu neodstranil, udìlí mu STK poøádkovou pokutu ve dvojnásobné výši døíve uložené poøádkové pokuty a stanoví náhradní termín k odstranìní pøíslušných nedostatkù nebo závad. 9. S pøihlédnutím na poèasí, v období od soboty do pondìlí rozhoduje o hrací ploše, na které se bude hrát poøadatelský klub bez ohledu na jejich poøadí v hlášence. V ostatním období musí být mistrovské utkání sehráno na té hrací ploše, která je uvedena v hlášence konkrétního mistrovského utkání na prvním místì. Pouze v pøípadì nezpùsobilosti, o které rozhoduje rozhodèí, se utkání sehraje na hrací ploše, která je v hlášence uvedená jako druhá, ale jen v tom pøípadì, pokud je tato zpùsobilá. Pokud na ní družstvo poøadatelského klubu odmítne hrát, uvede tuto skuteènost HR do ZoU. STK mùže po prošetøení rozhodnout i o herních dùsledcích. Hostující oddíl je povinen mít pøipravenou obuv na všechny hrací plochy, které má pøíslušný poøadatelský klub uveden v hlášence. 10. Soutìžní utkání lze sehrát na hrací ploše s umìlým povrchem tøetí a vyšší generace. Èlánek 8 Povinnosti poøadatelského klubu a hostujícího družstva 1. Veškeré povinnosti poøadatelského klubu související s konáním mistrovského utkání, jsou uvedeny v èláncích SØF a v tomto rozpisu. 12

13 2. Poøadatelský klub je mimo povinností uvedených v SØF dále povinen: a) zajistit, aby funkci hlavního poøadatele vždy vykonávala osoba starší 18-ti let, s nutností platné registrace ve FAÈR b) zajistit na utkání kvalifikovanou zdravotní službu pro poskytnutí první pomoci, dále je povinen mít k dispozici lékárnièku se základním vybavením a nosítka s obsluhou c) zajistit vhodným organizaèním opatøením bezpeèný pøíchod a odchod aktérù utkání (rozhodèích a pøíslušníkù družstev) na hrací plochu a z hrací plochy do šaten d) mít k dispozici tabulku s èísly pro støídání hráèù, která bude bìhem utkání umístìna mezi lavièkami pro èleny družstev e) zajistit v soutìžních utkáních signalizací délku nastavení doby hry pomocí tabulky, délku nastavení oznámí poøadateli asistent rozhodèího è. 1 nebo pøímo hlavní rozhodèí f) mít k utkání pøipraveny 3 míèe odpovídající Pravidlùm fotbalu, které hlavní poøadatel pøedá rozhodèímu ke kontrole nejpozdìji 20 minut pøed zahájením zápasu g) zajistit pro hráèe a náhradníky hostujícího družstva, rozhodèí a delegáta svazu v poloèasové pøestávce vhodné obèerstvení s ohledem na poèasí h) urèit prostor k parkování dopravních prostøedkù rozhodèích a delegáta svazu a následnì zajistit bezpeènost tìchto dopravních prostøedkù v pøípadì, že je rozhodèí a delegát svazu do urèeného prostoru umístili i) na lavièce pro èleny družstva musí být všichni èlenové realizaèního týmu (trenér, asistent trenéra, vedoucí družstva, zdravotník, masér), viditelnì oznaèeni j) zajistit na své náklady pøepravu rozhodèích, delegáta svazu a hostujícího družstva (pokud o to požádají hlavního poøadatele) mezi areálem klubu a hrací plochou v tìch pøípadech, kdy se hrací plocha, na které bude soutìžní utkání sehráno, nachází mimo areál klubu, ale rozhodèí a obì družstva se budou pøevlékat v šatnách umístìných v areálu klubu 3. Povinnosti hostujícího družstva související s konáním utkání jsou uvedeny v èlánku 25 SØF. 4. Poèet poøadatelù, kteøí musí být starší 18-ti let, se v soutìžích OFS stanovuje v tomto minimálním poètu (nepoèítaje v to hlavního poøadatele): a) 6 osob OP dospìlých b) 5 osob III. a IV tøída dospìlých c) 3 osoby u soutìží dorostu, žákù a pøípravky d) poøadatelé musí být oznaèeni výrazným a nezamìnitelným zpùsobem. V soutìžích dospìlých musí být HP oznaèen barevnou vestou (OFS doporuèuje jiné barevné oznaèení vestami u ostatních poøadatelù). 5. Pøed utkáním urèí hlavní poøadatel poøadatele, který bude pøed, v prùbìhu a po skonèení utkání k dispozici rozhodèímu (rozhodèím). Tento poøadatel pøed zaèátkem obou poloèasù doprovodí rozhodèí na hrací plochu, ze které je po skonèení obou poloèasù doprovodí do šatny (setká se s rozhodèími již na hrací ploše). V poloèasové pøestávce bude pøítomen u šatny rozhodèích, v prùbìhu obou poloèasù se bude nacházet mezi lavièkami pro pøíslušníky družstev. 6. Na žádost rozhodèího nebo delegáta svazu, musí poøadatelský klub pøedložit schválený ØPS spolu s pøíslušným plánkem areálu. Nebude-li rozhodèímu nebo delegátovi svazu pøedložen ØPS, který je schválen STK nebo bude-li rozhodèím èi delegátem svazu zjištìn podstatný rozpor mezi skuteèností a údaji uvedenými v ØPS nebo plánku areálu, uvede tuto skuteènost delegát svazu do Zprávy delegáta svazu (nebude-li na utkání pøítomen delegát svazu, pak tuto skuteènost uvede rozhodèí do ZoU). 13

14 7. Poøadatelský klub je povinen hlásit po každém soutìžním utkání výsledky a následující údaje: a) správný koneèný výsledek utkání b) výsledek poloèasu c) støelce branek (podle ZoU) d) jména hráèù a náhradníkù, kteøí obdrželi èervenou kartu 8. Sobotní výsledky a nedìlní dopolední výsledky hlásit ihned (nejpozdìji do 45 minut) po utkání na ovou adresu: voda.jarusek@seznam.cz, fotbalbk@seznam.cz, nebo formou SMS na telefonní èíslo Nedìlní odpolední výsledky hlásit ihned (nejpozdìji do 45 minut) po utkání na ovou adresu: voda.jarusek@seznam.cz, fotbalbk@seznam.cz nebo formou SMS telefonní èíslo Nesplnìní povinnosti poøadatelského klubu, popøípadì hostujícího družstva postihne STK udìlením poøádkové pokuty dle sazebníku. Èlánek 9 Vìkové kategorie 1. Vìkové kategorie v soutìžích mládeže se v návaznosti na znìní èlánku 68 SØF stanovují pro soutìžní roèník 2014/2015 takto: mladší pøípravka - hráèi narození od a mladší starší pøípravka - hráèi narození od a mladší mladší žáci - hráèi narození od a mladší starší žáci - hráèi narození od a mladší dorostenci - hráèi narození od a mladší 2. Nastoupení ve vyšších vìkových kategoriích se øídí dle èlánku 69 SØF. 3. Hráè mùže být registrován v den, kdy dovrší 5 let. 4. V soutìžním utkání mohou v jednom družstvu nastoupit maximálnì 3 cizí státní pøíslušníci. 5. V soutìžích mládeže (žáci, dorost), je možno sestavit spoleèné družstvo z hráèù více klubù. Podmínkou je, že souèasnì s pøihláškou do soutìže, bude OFS pøedložena dohoda klubù, které sestaví spoleèné družstvo. Ta musí minimálnì obsahovat: a) název družstva, jméno kontaktní osoby, telefonní èíslo a ovou adresu b) pøesné oznaèení jednoho fotbalového klubu, který za èinnost družstva odpovídá c) razítka klubù, jména, funkce a podpisy dvou zástupcù každého klubu Èlánek 10 Podmínky úèasti v soutìžích OFS Blansko 1. Vèas zaslaná pøihláška do soutìže nejpozdìji do termínu urèeném OFS. 2. Každý klub musí mít vlastní funkèní ovou adresu, za jejíž funkènost odpovídá a je povinen pøi její zmìnì neprodlenì informovat sekretáøe OFS. 3. Støídavé starty mládeže v soutìžích OFS se øídí dle smìrnice FAÈR upravující uplatnìní a rozvoj mladých talentovaných hráèù fotbalu. Smìrnice byla schválena výkonným výborem FAÈR dne s úèinností od Celý text aktuální smìrnice je vyvìšen na webových stránkách v sekci legislativa. 4. Všichni startující hráèi musí být øádnì registrováni dle Registraèního øádu FAÈR a být platnými èleny FAÈR. Za hráèe se pro úèely tohoto èlánku rozpisu, považuje i náhradník, uvedený v ZoU. 14

15 STK upozoròuje na zaplacení èlenského pøíspìvku FAÈR do Název klubu v registraèním prùkazu (dále jen RP) hráèe, musí být shodný s názvem klubu uvedeným v adresáøi klubù, který je pøílohou tohoto rozpisu, popøípadì v souladu se zmìnou názvu klubu uveøejnìnou v prùbìhu soutìžního roèníku v úøedních tiskovinách. V pøípadì jakékoliv zmìny názvu klubu, musí klub provést zmìnu registrace všech hráèù. 6. Zjistí-li rozhodèí pøi kontrole RP pøed utkáním, že nìkterý hráè nebo náhradník uvedený v ZoU má název klubu v RP odlišný od platného názvu klubu, neumožní tomuto hráèi nebo náhradníku start v daném utkání, ale pøíslušné družstvo smí doplnit poèet hráèù, popøípadì náhradníkù v ZoU, a to i v pøípadì, že je již podepsán kapitány družstev (u mládeže i vedoucími družstev). Na tyto zmìny upozorní ještì pøed zahájením zápasu kapitána (u mládeže i vedoucího družstva) soupeøe. Rozhodèí tento RP pøíslušnému družstvu odebere, což si nechá podepsat kapitánem (u mládeže i vedoucím družstva) na zadní stranu ZoU. ZoU a odebraný RP zašle na OFS. Zástupce klubu, jehož hráèi nebo náhradníkovi byl RP odebrán, se pro nìj dostaví na nejbližší zasedání STK, kde mu bude RP pøedán k zajištìní výmìny. Klubu bude udìlena poøádková pokuta 200,-Kè. 7. Jestliže pøi kontrole RP pøed utkáním zjistí rozhodèí, že fotografie hráèe nebo náhradníka v RP není odpovídající jeho vìku, umožní start takového hráèe nebo náhradníka, ale jen tehdy, neodporuje-li to ustanovení èlánku 42 odstavce 6 SØF. Po skonèení utkání pøíslušný RP odebere, což si nechá v ZoU podepsat kapitánem (u mládeže i vedoucím družstva) a RP odešle spoleènì se ZoU na OFS. Zástupce klubu, jehož hráèi nebo náhradníkovi byl RP odebrán, se pro nìj dostaví na nejbližší zasedání STK, kde mu bude RP pøedán k zajištìní výmìny. Klubu bude udìlena poøádková pokuta ve výši 200,-Kè. 8. Rozhodèí neumožní start hráèe v soutìžním utkání v pøípadech uvedených v èlánku 42 odstavce 6 SØF. 9. Nastoupení hráèù, kteøí jsou obèany cizího státu, se v soutìžním utkání øídí èlánkem 51 SØF. 10. Každý klub musí mít k dispozici podepsaná prohlášení ne starší než 1 rok, ve znìní èlánku 14 SØF (zdravotní stav) ode všech svých hráèù (u hráèù mladších 15-ti let od jejich zákonných zástupcù). Kontrolu této povinnosti je oprávnìna provádìt STK, která v pøípadì zjištìní nedostatkù postihne klub poøádkovou pokutou ve výši 1000,- Kè. 11. V soutìžním roèníku 2014/2015 se pro kluby, které mají v soutìžích OFS zaøazeno své družstvo dospìlých (OP a III.tøída muži), povinnost mít zaøazeno jedno družstvo mládeže (mladší a starší pøípravka, žáci, dorost). V pøípadì spoleèných družstev, bude družstvo mládeže pøiøazeno klubu podle èlánku 9 odstavce 5b tohoto rozpisu. 12. Pro pøípad nesplnìní této povinnosti, se stanovuje výše finanèní kompenzace 1 000,- Kè, který oddíl uhradí na losovacím aktivu. Èlánek 11 Zápisy o utkání (ZoU) 1. O každém soutìžním utkání se vyhotovuje Zápis o utkání (dále jen ZoU), na standardizovaném tiskopise, který vydává FAÈR a je ke stažení na webových stránkách OFS. Vyplòuje se na PC, psacím stroji nebo èitelnì hùlkovým písmem. V ZoU musí být u startujících hráèù vždy uvedeno jméno, pøíjmení a ID kód FAÈR, u kapitána K, u hráèe se støídavým startem S a u cizince Z. V soutìžních utkáních se smí na dresech používat celá èísla v rozpìtí 1 99, a to bez ohledu na skuteènost, zda se jedná o hráèe, èi náhradníky. Rozhodèí má povinnost pøed utkáním zkontrolovat nejen výstroj hráèù, ale 15

16 také èísla všech hráèù uvedených v ZoU. Poøadatelský klub je povinen zabezpeèit podmínky pro øádné vyplnìní ZoU vedoucím obou družstev. Jako první vyplòuje ZoU družstvo poøadatelského klubu. 2. V soutìžních utkáních musí pøedat vedoucí družstev rozhodèímu øádnì a èitelnì vyplnìný ZoU spolu s platnými RP startujících hráèù nejpozdìji 20 minut pøed stanoveným zaèátkem utkání. Pokud je na utkání pøítomen delegát svazu, musí obdržet pøed zahájením utkání kopii ZoU. Není-li v ZoU uveden a v pøíslušné kolonce podepsán hlavní poøadatel, nemùže rozhodèí utkání zahájit. Stejnì tak rozhodèí nezahájí utkání, pokud není v ZoU uveden nìkterý z vedoucích družstev. Všechny osoby uvedené v ZoU, musí být øádnými èleny FAÈR. 3. V pøípadì, že družstvo nastoupí k soutìžnímu utkání bez RP, postupuje se dle èlánku 13 SØF. 4. Pøed zahájením utkání potvrdí kapitáni družstev svým podpisem totožnost a èísla dresù všech hráèù svého družstva. 5. Po skonèení utkání kapitáni: - ovìøí podpisem záznam rozhodèího o støídaných, napomínaných a vylouèených hráèích - dalším podpisem potvrdí pøipomínky rozhodèího k závažným okolnostem (chování hráèù, divákù, funkcionáøù, poøadatelské služby) - pøed podepsáním ZoU mají právo vznést námitky podle Pravidel fotbalu (pravidlo 5, èlánek 28) a rozhodèí je povinen tyto námitky do ZoU zapsat, vedoucí družstva je oprávnìn po skonèení utkání opsat si ze zápisu popis provinìní vylouèeného hráèe. 6. Každé družstvo smí k soutìžnímu utkání nominovat maximálnì sedm náhradníkù, kteøí musí být do zápisu uvedeni ještì pøed podpisem ZoU kapitány (u mládeže i vedoucími družstev). Družstvo dospìlých (soutìže mužù a žen), smí støídat v soutìžním utkání maximálnì 5 hráèù (hráèek), rovnìž v kategorii dorostu je možno støídat 5 hráèù. 7. V žákovských kategoriích, je možné opakované støídání pouze v pøerušené høe. V ZoU mùže být uvedeno v kategoriích starších i mladších žákù maximálnì 18 hráèù. Støídající i støídaný hráè pøichází èi odchází z hrací plochy z prostoru lavièek svého družstva. Není omezen poèet støídání stejnì jako u zápasù pøípravek. Za správnì provádìnou výmìnu hráèù a jejich správný poèet na hrací ploše zodpovídá trenér popøípadì vedoucí družstva. V pøípadì, že rozhodèí zjistí vyšší poèet hráèù z jednoho týmu na hrací ploše, hru pøeruší (pokud neuplatní výhodu ve høe), hráèe, který pøišel jako poslední napomene za neoprávnìný vstup na hrací plochu, vykáže ho z ní a ten musí poèkat na pokyn rozhodèího k pøipuštìní do hry. Hru naváže nepøímým volným kopem z místa, kde byl míè v okamžiku pøerušení hry. V kategorii mladších žákù 7+1 v pøípadì vylouèení, hraje družstvo bez vylouèeného v oslabení 10 minut. Hráè je rozhodèím vykázán ze høištì bez udìlení èervené karty. 8. V pøípadì, kdy kapitán nebo jeho zástupce (u mládeže i vedoucí družstva) odmítne v zápise potvrdit totožnost disciplinárnì se provinivších hráèù, náhradníkù, vystøídaných hráèù, popøípadì funkcionáøù nebo odmítne podepsat pøevzetí RP nebo další skuteènosti, o jejichž podepsání je požádá rozhodèí pøíslušného utkání, nepøedá mu v souladu s ustanovením èlánku 48 odstavce 2 SØF rozhodèí RP jeho družstva a tyto odešle spolu se zápisem na OFS. 9. Požádá-li po podpisu zápisu po skonèení utkání vedoucí hostujícího družstva o kopii ZoU a poøadatelský klub má v areálu k dispozici kopírovací zaøízení, zapùjèí rozhodèí originál ZoU na nezbytnou dobu vedoucímu družstva poøadatelského klubu, který 16

17 zhotovení kopie zajistí (pøitom zodpovídá za vrácení originálu ZoU rozhodèímu a také za skuteènost, že v dobì zapùjèení zápisu do nìj nebude nic vpisováno). Èlánek 12 Soupisky a seznamy 1. OFS se øídí ustanovením èlánkù 15 až 18 SØF. Soupiska družstva (dále jen soupiska ) se vyhotovuje zvláš pro podzimní a zvláš pro jarní èást soutìžního roèníku na tiskopise Soupiska družstva, který je pøílohou tohoto rozpisu. 2. Soupisku pøedloží STK k potvrzení pouze kluby, které mají v mistrovských soutìžích zaøazena dvì a více družstev jedné vìkové kategorie (èlánek 16 SØF). Na soupisce musí být uvedeno 11 hráèù pøíslušné vìkové kategorie, s výjímkou kategorie mladších žákù, kde bude uvedeno pouze 8 hráèù. V soutìžích pøípravek se soupisky ani seznamy nevyhotovují. 3. Soupisku pøedloží zástupce klubu osobnì, nebo ji klub pošle doporuèenou poštou ve dvojím vyhotovení STK OFS, který obì soupisky potvrdí. Jednu z nich vrátí klubu, druhou si ponechá ke kontrole. Soupisky je možno posílat i em. 4. Potvrzením Soupisky nepøejímá STK odpovìdnost za platnost RP hráèù uvedených na soupisce, pøípadnì za další nedostatky zavinìné klubem, který soupisku pøedložil. 5. Hráèi uvedení na soupisce smí v soutìžním utkání nastoupit za družstvo, na jehož soupisce jsou uvedeni. Za družstvo startující v nižší soutìži mohou v soutìžním utkání nastoupit nejvýše dva hráèi ze soupisky družstva startujícího ve vyšší soutìži. Nedodržení tohoto ustanovení bude potrestáno herními dùsledky dle èlánku 57 SØF. 6. Hráè uvedený na soupisce musí za družstvo, na jehož soupisce je uveden, nastoupit v kategorii dospìlých a dorostu nejménì 45 minut v jednom utkání, v kategorii starších žákù nejménì 35 minut v kategorii mladších žákù nejménì 30 minut v jednom utkání. Za nedodržení tìchto podmínek bude potrestán pøíslušný klub pokutou ve výši 300,-Kè za každého nenastoupeného hráèe, po skonèení pøíslušné poloviny soutìžního roèníku. 7. Je-li hráè uvedený na soupisce družstva dlouhodobì zranìn, pøestoupí nebo hostuje v jiném klubu, popøípadì zruší registraci, musí klub do sedmi dnù doplnit soupisku o jiného hráèe pøíslušné kategorie. 8. Rozhodèí nebo kapitáni družstev (u mládeže vedoucí družstev), si mohou soupisku (seznam spoleèného družstva u mládeže) vyžádat ke kontrole, proto musí mít v rámci konání každého soutìžního utkání B družstva, spoleèného družstva, soupisku A družstva a seznam spoleèného družstva k dispozici. Ve spoleèném družstvu startují hráèi na platné registraèní prùkazy svých mateøských klubù. 9. Soupisky a seznamy pøedloží kluby k potvrzení STK nejpozdìji týden pøed zahájením podzimní a jarní èásti soutìžního roèníku, dle termínové listiny. Kluby je mohou zasílat i ovou poštou. Nerespektování tohoto naøízení bude potrestáno poøádkovou pokutou dle èlánku 29 bodu 12a tohoto rozpisu. 10. Nepøedložení soupisky na žádost rozhodèího, kapitána nebo vedoucího družstva soupeøe bude ze strany STK postihováno udìlením poøádkové pokuty dle èlánku 57 SØF ve výši 500,-Kè. HR je povinen uvedenou skuteènost uvést do ZoU. 11. Seznam hráèù družstva (dále jen seznam ) klub vyhotoví pouze v tom pøípadì, kdy má v jedné vìkové kategorii (s výjimkou soutìže pøípravek) se souhlasem STK zaøazena dvì družstva mládeže ve shodné tøídì soutìží OFS (viz èlánek 16 bod 4. SØF). Seznamy 17

18 pøíslušný klub vyhotoví zvláš pro podzimní a zvláš pro jarní èást soutìžního roèníku na tiskopisu, který je pøílohou tohoto rozpisu. Rozhodèí si mùže vyžádat pøíslušné seznamy ke kontrole, a proto je družstva startující v tomto režimu musí mít k dispozici pøi každém svém soutìžním utkání. OFS Blansko v mládežnických soutìžích v návaznosti na èlánek 17 odstavec 1 SØF stanovuje následující režim nastupování hráèù uvedených v seznamech: a) hráè smí nastoupit pouze za to družstvo klubu, v jehož seznamu je uveden, b) v prùbìhu jedné poloviny soutìžního roèníku nelze hráèe, který je uveden v seznamu jednoho družstva klubu, uvést nebo doplnit do seznamu druhého družstva klubu ve stejné vìkové kategorii, c) klub je povinen do svého stejnopisu seznamu doplnit v prùbìhu pøíslušné èásti soutìže každého dalšího hráèe pøíslušné vìkové kategorie tehdy, když tento hráè za pøíslušné družstvo v mistrovském utkání nastoupí a ještì na seznamu není uveden, d) nastoupení hráèe uvedeného na seznamu jednoho družstva klubu za druhé družstvo stejného klubu v téže vìkové kategorii a tøídì soutìže JmKFS bude postiženo herními dùsledky podle èlánek 57 písmeno b) SØF. Èlánek 13 Hodnocení výsledkù, postupy, sestupy a poøadí družstev v soutìžích 1. Hodnocení výsledkù v soutìžích OFS se øídí èlánky SØF. 2. Zásady pro postupy a sestupy a stanovení poøadí družstev v soutìžích OFS, se øídí podle èlánkù 7 10 SØF a tohoto RS. 3. Družstvo, v jehož neprospìch budou vyhlášeny tøi kontumaèní výsledky v prùbìhu jednoho soutìžního roèníku jako dùsledek zavinìného nedostavení se k soutìžnímu utkání, bude øídícím orgánem vylouèeno ze soutìže bez ohledu na poèet získaných bodù. 4. Pokud bude družstvo vylouèeno ze soutìže nebo z ní vystoupilo pøed jejím ukonèením, anulují se všechny jeho dosavadní výsledky a na tabulku se pohlíží, jakoby družstvo vùbec nehrálo. 5. Družstvo, které ze soutìže vystoupilo nebo bylo vylouèeno, se nemùže vrátit do rozehraného roèníku. Považuje se vždy za sestupující družstvo. 6. Vítìz OP dospìlých postupuje do I.B tøídy JmKFS, sestupuje poslední družstvo v tabulce. Poèet sestupujících se zvyšuje podle poètu sestupujících ze soutìží øízených JmKFS do OP dospìlých. 7. Vítìz III.tøídy dospìlých postoupí do OP dospìlých, sestupuje poslední družstvo. Poèet sestupujících se zvyšuje podle poètu sestupujících ze soutìží øízených JmKFS do OP dospìlých. 8. Vítìz IV.tøídy postupuje do III.tøídy dospìlých 9. Vítìz OP dorostu vzejde z kvalifikaèního utkání mezi vítìzi skupin A a B a postupuje do I.tøídy JmKFS. 10. Vítìz OP starších žákù vzejde z kvalifikaèního utkání mezi vítìzi skupiny A a B, bez možnosti postupu. 11. Podzimní èást soutìží starších a mladších pøípravek se odehraje turnajovým zpùsobem. Pøed jarní èásti tìchto soutìží doporuèuje STK a KM schùzku se zástupci zúèastnìných družstev (trenéøi, sekretáøi), na které vyhodnotí podzimní èást soutìže a rozhodnou, jakým zpùsobem se odehraje jarní èást. 18

19 Èlánek 14 Námitky, protest a odvolání 1. Námitky, protest a odvolání se øídí dle èlánkù SØF. 2. Námitku mùže kapitán podat prostøednictvím ZoU nejpozdìji do podpisu ZoU, po skonèení utkání. Pøedmìtem námitky mohou být pouze skuteènosti známé v prùbìhu soutìžního utkání. Podání námitky se øídí èlánkem 74 SØF a obsahem pravidla 5, èlánek 28 výkladu Pravidel fotbalu. 3. Pokud rozhodèí odmítne vznesené námitky podle Pravidel fotbalu (pravidlo V., èlánek 28) do ZoU uvést, oznámí klub tuto skuteènost nejpozdìji do 48 hodin písemnì (dopisem nebo em) na STK. 4. Protest mùže podat klub, jehož družstvo v utkání hrálo, proti skuteènostem uvedeným v èlánku 75 SØF. 5. Odvolání se øídí ustanoveními èlánku 78 SØF. Odvolacím orgánem proti rozhodnutí odborných komisí OFS, je VV OFS. Odvolání podává fotbalový klub ve lhùtì 15 dnù ode dne doruèení rozhodnutí kterékoliv odborné komise OFS. Odvolání musí být zasláno doporuèenou poštou nebo doruèeno osobnì na sekretariát OFS. Odvolání musí splòovat formální a obsahové náležitosti uvedené v èlánku 75 SØF. Vklad èiní 500,-Kè a musí být zaplacen souèasnì s podáním odvolání. V pøípadì oprávnìnosti námitky, se poplatek klubu vrací. Èlánek 15 Kontrola totožnosti 1. Družstvo má právo provést kontrolu totožnosti hráèù soupeøova družstva (konfrontaci). Tato se øídí èlánkem 35 SØF a znìním následujících bodù tohoto èlánku rozpisu. Za hráèe se pro úèely tohoto èlánku považuje také náhradník uvedený v ZoU. 2. Konfrontaci provádí kapitáni družstev (u mládeže za pøítomnosti vedoucích družstev) pøed utkáním nebo v poloèasové pøestávce bez úèasti rozhodèího. U hráèù, doplòujících družstvo až v prùbìhu druhého poloèasu provedou konfrontaci kapitáni (u mládeže za pøítomnosti vedoucích družstev), ještì pøed nástupem hráèe na hrací plochu, za úèasti rozhodèího a pøíslušného asistenta rozhodèího. Pøípadnou kontrolu osobních údajù takového hráèe (identifikaci), provede rozhodèí až po skonèení utkání. 3. Konfrontaci je možno v individuálních pøípadech provést i v dobì mezi ukonèením utkání a podpisem ZoU. To platí i tehdy, jestliže se takový hráè konfrontaci již jednou podrobil. 4. Pokud je výsledkem konfrontace vznesení námitky a proti startu nebo proti nastoupení soupeøova hráèe, uvede ji rozhodèí do pøíslušné rubriky na pøední stranì ZoU. Po vznesení námitky je rozhodèí povinen provést identifikaci takového hráèe. Identifikaci provede rozhodèí i tehdy jestliže se nìkterý z hráèù nebo celé družstvo pøedtím odmítlo podrobit konfrontaci. 5. Není-li výsledkem konfrontace vznesení námitky proti startu nebo proti nastoupení soupeøova hráèe, uvede rozhodèí na zadní stranu ZoU, kteøí hráèi byli konfrontováni a toto sdìlení si nechá podepsat kapitány (u mládeže i vedoucími) obou družstev. 6. V pøípadì, že se nìkterý z hráèù nebo celé družstvo odmítne podrobit konfrontaci, popøípadì také identifikaci, uvede rozhodèí tuto skuteènost na zadní stranu ZoU a nechá si uvedené skuteènosti podepsat kapitány (u mládeže i vedoucími) obou družstev. 7. Ve všech pøípadech, kdy je vznesena námitka proti startu nebo proti nastoupení soupeøova hráèe, odebere rozhodèí bez ohledu na výsledek provedené identifikace, RP toho hráèe nebo hráèù, proti jejichž startu nebo nastoupení byla námitka vznesena a zašle je spolu se ZoU na OFS Blansko. 19

20 8. V pøípadì vznesení námitky proti startu nebo nastoupení nìkterého z hráèù soupeøova družstva nebo v pøípadì odmítnutí hráèe nebo celého družstva podrobit se konfrontaci nebo identifikaci, jsou povinni dostavit se na nejbližší jednání STK, a to ve ètvrtek v 15,30 hod (nebude-li v úøedních zprávách stanoveno jinak): a) rozhodèí daného utkání (tato povinnost se nevztahuje na asistenty rozhodèího), b) kapitáni a vedoucí obou družstev, c) hráè nebo hráèi, proti jejichž startu byla do ZoU námitka vznesena, popøípadì hráè nebo hráèi, kteøí se odmítli podrobit konfrontaci nebo identifikaci. Tato povinnost pro výše uvedené osoby nenastává v pøípadech, kdy byl po vznesení námitky na místì nade vší pochybnost prokázán neoprávnìný start nebo nastoupení hráèe nebo hráèù a v pøípadech, kdy byla námitka na základì zjištìných skuteèností vzata pøíslušným družstvem na místì zpìt. 9. V pøípadì nedostavení se hráèù, nebo funkcionáøù uvedených v pøedchozím bodu tohoto èlánku, bude udìlena pøíslušnému klubu poøádková pokuta ve výši 500,-Kè. Èlánek 16 Doprava k soutìžnímu utkání 1. Za schválené dopravní prostøedky pro dopravu k soutìžnímu utkání se považují: a) linkové spoje registrovaných pøepravcù, b) dopravní prostøedky urèené pro hromadnou pøepravu osob a ve vlastnictví klubu nebo jiného smluvního pøepravce. 2. Pøi použití dopravního prostøedku uvedeného v bodu 1. tohoto èlánku omluví STK neúmyslný nástup družstva k soutìžnímu utkání po uplynutí èekací doby nebo nedostavení se družstva k utkání vùbec, jestliže pøíslušný klub: a) dodrží pøíslušná ustanovení SØF vztahující se k nástupu družstva po uplynutí èekací doby nebo nedostavení se družstva k utkání a uvìdomìní soupeøe o poruše dopravního prostøedku, b) splní povinnost stanovenou v èlánku 5 bodu 11 tohoto rozpisu c) pøedloží potvrzení orgánu policie ÈR v pøípadì havárie nebo potvrzení smluvního pøepravce o poruše bìhem jízdy. Pokud tak písemnì neuèiní, bude pokutován èástkou do 1 000,-Kè. d) v pøípadì použití dopravního prostøedku ve vlastnictví klubu musí klub pøedložit písemné vyjádøení podle èlánku 5 bodu 11 tohoto rozpisu. Èlánek 17 Mezinárodní styk a turnaje 1. Mezinárodní styk nebo poøádání turnajù by nemìlo narušovat termíny mistrovských utkání stanovených termínovou listinou. 2. V pøípadì kolize termínù musí být mistrovské utkání pøedehráno s tím, že kluby pøedloží STK dohodu nejpozdìji 21 dnù pøed novým termínem utkání za poplatek 300,-Kè. Èlánek 18 Tituly a ceny udìlované vítìzným družstvùm mistrovských soutìží 1. Vítìzové okresních soutìží dospìlých a mládeže získávají pohár. Èlánek 19 Jiná opatøení k øízení soutìží 1. Povinnosti a práva pøíslušníkù družstva jsou stanoveny v èláncích SØF a v tomto rozpisu. 2. Funkcionáøi musí být na lavièkách pro èleny družstev, stejnì jako v prùbìhu poloèasové 20

21 pøestávky a bìhem pøíchodu na høištì ze šaten a odchodu ze høištì do šaten oznaèeni výrazným a nezamìnitelným zpùsobem. Stejnì tak musí být viditelnì oznaèen i HP a celý poøadatelský sbor. Pøi nedodržení této povinnosti udìlí STK pøíslušnému klubu poøádkovou pokutu ve výši 300,-Kè. 3. Osoby, které jsou oprávnìny zdržovat se v prùbìhu utkání v technické zónì, nesmí v prùbìhu utkání kouøit nebo požívat alkoholické nápoje. 4. Družstvo poøadatelského klubu musí k utkání nastoupit v dresech odlišné barvy, od barvy dresù hostujícího družstva. Vhodnost zvolených dresù posoudí nejpozdìji 20 minut pøed zaèátkem utkání rozhodèí, který má právo požádat HP, aby mu dresy obou družstev byly pøineseny k posouzení do šatny pro rozhodèí. V utkáních mužù je to povinností obou klubù. 5. Mateøské kluby mohou svým hráèùm povolit start za jiný klub, ale jen v pøátelských utkáních. Pøi startu za jiný klub se hráè prokáže souhlasem mateøského klubu s uvedeným registraèním èíslem a dále RP nebo OP. 6. Pro všechny kluby se stanovuje povinnost uvést v pøihlášce do soutìží OFS Blansko ovou adresu. Èlánek 20 Rozhodèí 1. Práva a povinnosti rozhodèích a asistentù rozhodèích (dále jen rozhodèí) v soutìžích OFS, jsou urèeny èlánkem 42 SØF, Pravidly fotbalu a tímto rozpisem. Další povinnosti rozhodèích, které nesmí být v rozporu s ustanoveními SØF, Pravidly fotbalu a tímto rozpisem, je rozhodèím oprávnìna stanovit KRD. 2. Rozhodèí deleguje k jednotlivým utkáním výhradnì KRD OFS. Delegace na jednotlivá utkání jsou v pøedstihu zveøejòovány na webu Pøípadné zmìny jsou oznaèeny èervenou barvou.nutné zmìny na poslední chvíli, jsou rozhodèím oznamovány telefonicky. 3. K jednotlivým utkáním jsou delegováni rozhodèí z nominaèní listiny rozhodèích OFS a rozhodèí vyšších soutìží, kteøí kmenovì pøísluší OFS Blansko. Dále rozhodèí jiných OFS na základì dohod o výmìnì, schválených VV OFS. 4. Na nominaèní listinu rozhodèích OFS smí být zaøazeni kromì rozhodèích, kteøí jsou držiteli platné licence D také rozhodèí s platnou licencí M, kteøí dovršili patnáctý rok svého vìku. V soutìžích OFS smí rozhodèí s licencí M vykonávat funkci: a) rozhodèího nebo asistenta rozhodèího v soutìžích mládeže nebo b) asistenta rozhodèího v soutìžích dospìlých c) popøípadì smí pøevzít øízení utkání v soutìžích dospìlých, pokud se delegovaný rozhodèí k utkání nedostaví nebo se v prùbìhu utkání zraní a v areálu není pøítomen žádný jiný rozhodèí, který je držitelem platné licence A D nebo N. 5. KRD dává možnost vetovat rozhodèího ze strany fotbalového klubu pro každou èást soutìží (podzim, jaro). Každý klub má možnost vetovat jednoho rozhodèího. O této vetaci musí být KRD informována písemnou formou nejpozdìji 14 dní pøed zahájením každé èásti soutìží (podzim, jaro). V prùbìhu soutìží již klub nemá možnost vetovat žádného rozhodèího. 6. KRD dává rozhodèím možnost vetovat jeden klub pro každou èást soutìží (podzim, jaro). O této vetaci musí být KRD informována písemnì nejpozdìji 14 dní pøed zahájením každé èásti soutìží (podzim, jaro). 7. Rozhodèí jsou povinni dostavit se k soutìžnímu utkání minimálnì 30 minut pøed jeho úøedním zaèátkem. V pøípadì delegací jako AR soutìží dospìlých JmKFS 60 minut 21

22 pøed jejich zaèátkem, u soutìží mládeže 45 minut pøed jejich zaèátkem. 8. Rozhodèí nebo poøadatelský klub (pøi neúèasti delegovaných rozhodèích), je povinen odeslat øádnì vyplnìný ZoU poštou (nejlépe doporuèenì), popøípadì odevzdat zápis pøímo na sekretariát OFS nejpozdìji do 48 hodin po skonèení utkání. 9. V pøípadì, že nebude mistrovské utkání sehráno na hrací ploše, která je uvedena u pøíslušného utkání v hlášence jako první v poøadí, je rozhodèí povinen uvést dùvody, pro které byl zápas sehrán na další hrací ploše uvedené v hlášence (dùvody v zápisu podepíše hlavní poøadatel). 10. V pøípadech, není-li na utkání pøítomen delegát svazu, je rozhodèí povinen uvést do ZoU zjištìné nedostatky ve vybavení areálu a ve výkonu poøadatelské služby, s nimiž prokazatelnì seznámí hlavního poøadatele. 11. Rozhodèí jsou povinni uvádìt na zadní stranu ZoU jmenovitì jednotlivé støelce branek a zároveò umožní vedoucímu družstva poøádajícího klubu nebo hlavnímu poøadateli, opsat si údaje o støelcích branek, pøípadnì vylouèené hráèe. 12. V pøípadì, kdy kapitán družstva nebo jeho zástupce (u mládeže i vedoucí družstva) odmítne v ZoU podepsat totožnost vylouèených hráèù, pøevzetí RP nebo další skuteènosti o jejichž podepsání je požádá rozhodèí, nebudou jim RP pøedány a rozhodèí je spolu se ZoU zašle na OFS. Èlánek 21 Delegáti svazu 1. Práva a povinnosti delegátù svazu (DS), jsou urèeny èlánky SØF, Pravidly fotbalu a tímto rozpisem. Další povinnosti DS, které nesmí být v rozporu s ustanoveními SØF, Pravidel fotbalu a tohoto rozpisu, je oprávnìna DS stanovit KR. 2. K jednotlivým soutìžním utkáním mohou být delegováni pouze DS z nominaèní listiny schválené VV OFS dle návrhu KR OFS. 3. DS náleží odmìna za jejich èinnost pøi soutìžních utkáních ve výši 250,-Kè, kterou hradí poøadatelský klub. 4. DS na jednotlivých utkáních zastupují OFS. Jedná se o funkci dohlížecí a kontrolní ve vztahu ke klubùm a funkci hodnotící a kontrolní ve vztahu k rozhodèím a asistentùm rozhodèího. 5. DS je povinen uvést veškeré zjištìné nedostatky areálu a další zjištìné skuteènosti, které jsou v rozporu se SØF, Pravidly fotbalu nebo ustanoveními tohoto rozpisu do zprávy DS s tím, že s nedostatky, které do zprávy uvede, je povinen seznámit hlavního poøadatele. 6. DS je povinen odeslat zprávu doporuèenou poštou nebo em na adresu sekretariátu OFS a pøedsedovi KR, do 48 hodin po skonèení utkání. Èlánek 22 Kvalifikace trenérù 1. V zájmu zachování odpovídající úrovnì tréninkového procesu a tím i kvality soutìží, musí být funkce trenérù v klubech OFS obsazeny trenéry s licencí C a vyšší!! V pøípadì nedodržení uvedeného ustanovení a nezaslání seznamu trenérù spolu s kopií jejich trenérských prùkazù na sekretariát OFS poštou èi em do , navrhne TMK udìlení pokuty 1 000,-Kè u družstev dospìlých, 500,-Kè u družstev mládeže vèetnì pøípravky. 22

23 Èlánek 23 Pravidla soutìže starších a mladších žákù (7 + 1) V soutìži starších žákù startují chlapci (dívky) narozeni po a mladší. V soutìži mladších žákù startují chlapci narozeni po a mladší, dívky narozené po a mladší. Hrací plocha je polovinou normální hrací plochy jejíž pomezní èáry jsou èarami brankovými. Èarami pomezními jsou èára støedová a druhá èára je 2 metry od brankové èáry vyznaèena znaèkami nebo pøerušovanou èarou (z dùvodù bezpeènosti hráèù) - viz plánek. Pokutové území je vyznaèeno znaèkami od brankové èáry 10 metrù do høištì na postranních èarách a platí tím po celé šíøce hrací plochy. Pokutová znaèka se vyznaèí proti støedu branky ve vzdálenosti 8 metrù od brankové èáry. Branky mají rozmìr 2x5 metrù a jsou umístìny uprostøed brankových èar. Banky musí být opatøeny sítìmi. Hrací doba je 2 x 35 minut (starší žáci), 2x30 minut (mladší žáci), s dodržením 15 minutové pøestávky. Starší žáci hrají s míèi è. 5, mladší žáci s míèi è. 4. Každé družstvo má 8 hráèù, z nichž jeden musí být brankaø. V ZoU mùže být uvedeno maximálnì 18 hráèù. Všichni v zápise uvedení hráèi mohou libovolnì støídat pouze v pøerušené høe tím zpùsobem, že nejprve opustí hrací plochu støídaný hráè a teprve poté mùže vstoupit na vlastní polovinu hrací plochy nový hráè. Støídání se provádí vždy jen z jedné, pøed utkáním urèené strany hrací plochy (støídání se neuvádí do zápisu o utkání). Za pøestupky bránícího hráèe proti pravidlùm ve vlastním pokutovém území se naøizuje pokutový kop zahrávaný ze vzdálenosti 8 metrù. Pøi provádìní volných kopù musí být hráèi soupeøe nejménì 6 metrù od místa pøestupku, aby hráè mohl míè rozehrát bez zbyteèného zdržování. Ofsajd: Ustanovení pravidla 11 o ofsajdu platí pouze v prostoru mezi brankovou èarou a hranicí pokutového území, na zbývající èásti hrací plochy ustanovení o ofsajdu neplatí. Brankáø musí po jakémkoli chycení míèe do rukou dát míè do 6 vteøin na zem nebo rozehrát. Pokud by dle rozhodèího toto ustanovení nedodržel, následuje nepøímý volný kop z místa pøestupku. Odehraje-li ze svého pokutového území mimo nìj nohou, musí jím zahraný míè dopadnout na vlastní polovinu hrací plochy nebo se míèe musí dotknout na vlastní polovinì jiný hráè, než míè pøejde pùlící èáru. Tato podmínka platí i pro ostatní hráèe pøi provádìní kopù z vlastního pokutového území. Pøi porušení tohoto pravidla zahrává soupeø NVK z pomyslné pùlící èáry v místì, kde jí míè pøešel. V pøípadì že brankáø pøevezme míè od spoluhráèe 23

24 nohou, není pøi rozehrávání míèe nijak omezen. Chytí-li brankáø míè rukama, který byl pøihrán nohou spoluhráèe, to znamená malá domù, naøídí rozhodèí NVK ze vzdálenosti 10 metrù od branky ve prospìch soupeøova družstva (stejný kop se provádí pøi znovu chycení míèe brankáøem), hráèi bránícího se družstva musí stát 6 metrù od míèe. Kop od branky: Platí ustanovení pravidla 17 Pravidel fotbalu s tìmito odchylkami: Kop od branky se provádí tak, že míè bude umístìn pøed branku v vzdálenosti cca 8 m od brankové èáry (vlevo nebo vpravo od pokutové znaèky). Hráèi mohou po kopu od branky svého týmu pøevzít míè v pokutovém území a po té smí být v PÚ bránìni. Hráèi soupeøe jsou kopu od branky mimo PÚ. Hráèi musí mít pøedepsanou výstroj dle Pravidel fotbalu a musí být po celou dobu utkání øádnì ustrojeni (není dovoleno hrát s kopaèkami s vymìnitelnými kolíky). Rozhodèí: Platí ustanovení pravidla 5 Pravidel fotbalu s tìmito odchylkami: Utkání na malém høišti øídí rozhodèí bez asistentù. V pøípadì vylouèení hráèe bìhem utkání, hraje družstvo bez vylouèeného v oslabení 10 min. Hráè bude vykázán ze høištì bez ukázání èervené karty. Pøi každém dalším vylouèení v již probíhající dobì oslabení, se tato doba prodlužuje vždy o dalších 5 min od poèátku oslabení, ale vždy jde o oslabení nejvýše o jednoho hráèe. V pøípadì, že oslabený tým nemá dostatek hráèù do hry po vícenásobném vylouèení a klesne tím poèet hráèù pod 7, pravidla povolují i doplnìní družstva od soupeøe. Diváci mají zákaz vstupu na høištì a zùstávají v prostorech vyhrazených pro diváky. V pøípadì nevhodného chování divákù èi èlenù realizaèních týmù, následují tøi kroky jednání rozhodèího smìrem k aktérùm nevhodného chování: 1. Vyzve aktéry k uklidnìní. 2. Vykáže aktéry z prostorù urèených pro diváky u malého høištì do vzdálených prostor a požádá poøadatele o zajištìní požadavku. 3. Ukonèí utkání 0:3 v neprospìch týmu, jehož fanoušci èi funkcionáøi se zjevnì nevhodnì chovali a vše uvede do Zápisu o utkání. V pøípadì, že nelze zjevnì urèit, ke kterému týmu aktéøi nevhodného chování náleží, nebo se to dìje oboustrannì, pak ukonèí utkání 0:0, ani jeden tým nezískává body do soutìže. V pøípadì, že týmy nesouhlasí s postupem rozhodèího, uvedou to v Zápise o utkání a dále se postupuje podle platného disciplinárního øádu. Èlánek 24 Pùsobnost disciplinární komise II. Náležitosti disciplinárního øízení 1. DK projednává disciplinární provinìníuvedená v DØ FAÈR schváleném dne s platností od Disciplinární øád se vztahuje na disciplinární provinìní èlenù FAÈR fyzických i právnických osob, kterých se dopustív soutìžích organizovaných kteroukoliv složkou FAÈR nebo v souvislosti s tìmito soutìžemi. Pro posouzení èlenství ve FAÈR z hlediska $5zákona èíslo 83/1990 Sbírky, je rozhodná doba èi období, kdy k provinìní došlo. 3. DK projedná provinìní jednotlivcù (hráèi, funkcionáøi, rozhodèí, delegáti aj.) a kolektivù pùsobících v soutìžích øízenými tìmito orgány. 24

25 4. Provinìní v pøátelských a turnajových utkáních vèetnì mezinárodních turnajù poøádaných v tuzemsku podléhají disciplinárnímu projednání podle DØ. Pøi projednání tìchto provinìní a jejich trestání se použije ustanovení DØ pøimìøenì. 5. Kluby, družstva (dále také kolektivy ) disciplinárnì odpovídají za provinìní, jichž se dopustí jejich èlenové, ve smyslu odstavce DØ se nevztahuje na disciplinární provinìní èlenù fotbalových klubù, kterých se dopustili porušením jejich vnitøních norem a jejich projednávání a posth je v kompetenci klubových disciplinárních orgánù podle stanov èi jiných pøedpisù tìchto klubù. 7. DK projednává všechna disciplinární provinìní ve FAÈR a jsou oprávnìny ukládat za nì tresty a další opatøení podle DØ. Jiné orgány FAÈR (výkonné výbory, odborné komise atd.), nemohou disciplinární tresty ukládat ani mìnit èi rušit s výjímkou orgánù èinných v odvolacím nebo pøezkumném øízení. 8. Pùsobí-li jednotlivci ve více soutìžích øízených rùznými fotbalovými orgány, náleží všechna provinìní do pùsobnosti té DK, která je kompetentní pro vyšší soutìž. Toto ustanovení platí pro hráèe, rozhodèí, delegáty a jiné funkcionáøe. 9. DK pùsobí i jako orgán vynucující úhrady pravomocnì uložených penìžních plnìní (èlánek 59 DØ). Èlánek 25 Povinnosti kapitána družstva 1. Kapitán družstva nebo jeho zástupce je povinen dostavit se ihned po skonèení utkání (v soutìžích mládeže platí tato povinnost také pro vedoucí družstev), øádnì ustrojen do šatny rozhodèího a zde potvrdit v ZoU svými podpisy totožnost hráèù a funkcionáøù, kteøí se dopustili disciplinárního provinìní. Disciplinární provinìní jak hráèù, tak i funkcionáøù uvede rozhodèí do pøíslušné kolonky na pøední stranu ZoU. Dále je kapitán nebo jeho zástupce (u mládeže i vedoucí družstva) povinen podepsat pøevzetí registraèních prùkazù a všechny další skuteènosti, o které je požádá rozhodèí. 2. Nesouhlasí-li kapitán nebo jeho zástupce s popisem pøestupku vylouèeného hráèe nebo vykázaného funkcionáøe z lavièky pro èleny družstva, mùže u rozhodèího uplatnit své námitky, které rozhodèí uvede do ZoU a kapitán nebo jeho zástupce (u mládeže i vedoucí družstva) je podepíše. Pokud by rozhodèí odmítl námitky do zápisu uvést, sdìlí tuto skuteènost kapitán nebo jeho zástupce vedoucímu družstva (platí pro soutìž dospìlých). Pøíslušný klub oznámí písemnì do 48 hodin po skonèení utkání tuto skuteènost dle charakteru námitky buï DK, nebo STK. 3. Do ZoU lze uvádìt pouze námitky proti skuteènostem uvedeným v Pravidlech fotbalu (bod 28 výkladu k pravidlu V). Jiné pøipomínky k urèitému utkání lze uplatnit formou protestu (èlánek 14 tohoto rozpisu a SØF èlánky 74-78).). 4. Kapitán družstva nebo jeho zástupce je povinen oznámit vedoucímu družstva a výboru fotbalového klubu všechny skuteènosti, které podepsal èi uplatnil v ZoU, zejména pøíèiny vylouèení hráèù nebo vykázání funkcionáøù z lavièky pro èleny družstva. Dále skuteènosti, které do zápisu uvedl pøítomný DS nebo rozhodèí utkání. Èlánek 26 Základní povinnosti klubu v disciplinárním øízení 1. Za každý projednaný pøípad v disciplinárním øízení, se dle DØ stanovuje poplatek za projednání v této výši: a) OP, III. a IV. tøída dospìlých 100,-Kè 25

26 b) OP dorostu, žákù a pøípravek 50,-Kè V pøípadì žádosti o prominutí zbytku trestu hráèe, je u všech kategorií vybírán poplatek ve výši 100,-Kè, který je klubu pøipoèítán pøi úhradách pokut na podzimním a jarním aktivu oddílù. 2. V pøípadì, že je hráè vylouèen nebo dopustí-li se jiného disciplinárního provinìní, které rozhodèí uvedl do ZoU a nechal podepsat kapitánem (u mládeže i vedoucím družstva), má okamžitì zastavenou závodní èinnost. Za podobných podmínek má okamžitì zakázán výkon funkce i funkcionáø, (viz èlánek 7 odstavec 1 DØ). Výjímky jsou uvedeny mimo jiné v èlánku 49 odstavce 2, 3, 4, 5 DØ 3. Úèastník DØ je vždy oprávnìn se DØ zúèastnit, nebo mùže své vyjádøení uèinit i písemnì a dorušit jej nejpozdìji do 12,00 hodin v den zasedání DK po provinìní. 4. Nedostaví-li se úèastník bez øádné omluvy na zasedání DK a nebude-li k dispozici jeho písemné prohlášení, bude pøípad projednán bez jeho úèasti (novì není dána povinnost, ale právo, to znamená, že hráè nebo funkcionáø není povinen zasílat prohlášení nebo se dostavit). V pøípadì písemného pøedvolání DK je úèastník povinen se DØ zúèastnit. V pøípadì, že je úèastník èlenem èi pøíslušníkem klubu, odpovídá tento za jeho úèast. Pokud dojde k jednání ztìžujícímu postup øízení, zejména nedostavení se bez vážného dùvodu jednání DK, neuposlechnutí pokynu DK, rušení poøádku pøi jednání nebo hrubì urážlivému podání a podobnì, mùže DK udìlit poøádkovou pokutu jednotlivci do výše 800,-Kè, klubu do výše 2 000,-Kè. Tato pokuta mùže být udìlena opakovanì a proti jejímu udìlení není možno podat odvolání. 5. Pøi nedohraném utkání z jakéhokoli dùvodu (vyjma nedohrání z vyšší moci nebo v pøípadì, kdy poèet hráèù jednoho družstva klesne trvale pod 7, vyjma soutìže mladších žákù a pøípravek) nebo pøi fyzickém napadení DS, rozhodèích, hráèù, funkcionáøù nebo pøi výtržnostech divákù v areálu stadionu nebo mimo areál stadionu pøi odchodu rozhodèích, je povinností obou klubù pøedmìtné okolnosti sdìlit do 48 hodin po skonèení utkání písemnì DK, která je bude projednávat na svém nejbližším jednání. V uvedených pøípadech je na základì pøedvolání DK povinností vedoucích a kapitánù obou družstev, hlavního poøadatele, odpovìdných zástupcù klubù, rozhodèího a jeho asistentù, pøípadnì DS dostavit se v uvedeném termínu na zasedání DK. O tomto pøedvolání bude DK informovat v úøedních zprávách fotbalového svazu. Za neplnìní kterékoli z výše uvedených povinností, budou kluby postihovány dle DØ poøádkovou pokutou ve výši 1 000,-Kè a pøípad bude projednán bez jejich úèasti. V pøípadì neomluvené úèasti rozhodèích nebo DS, budou tito pøedáni do KRD. 6. Trest zastavení závodní èinnosti se hráèùm v pùsobnosti OFS Blansko ukládá na poèet soutìžních utkání (nepøevyšuje-li 12 utkání), pøièemž utkání krajského a okresního poháru FAÈR jsou postavena na úroveò mistrovských utkání. Pøi uložení trestu na poèet soutìžních utkání hráè nestartuje v mistrovských a pohárových zápasech, mùže však nastupovat v dobì trestu ve všech pøátelských utkáních. Mùže-li hráè startovat za více družstev klubu, nesmí po dobu trestu na poèet soutìžních utkání startovat za žádné družstvo klubu v soutìžních zápasech. Dobou trestu se rozumí stanovený poèet utkání v soutìži, ve které byl trest uložen, pøípadnì v soutìži, do které hráè v dobì trestu pøestoupil nebo odešel na hostování. Pøi ukládání trestu žákùm nebo dorostencùm mùže DK v období, kdy dochází k pøechodu do vyšší vìkové kategorie, uložit trest na èasové období. 7. Trest zákazu výkonu funkce se funkcionáøùm v pùsobnost OFS Blansko ukládá na èasové období. Po dobu uloženého trestu nesmí potrestaný funkcionáø vykonávat funkci v žádném utkání, tedy ani v pøátelském. Potrestaný funkcionáø má zakázaný pobyt na 26

27 hráèské lavièce družstva ve všech funkcích. DK mùže funkcionáøi udìlit také trest zastavení závodní èinnosti, jedná-li se souèasnì o registrovaného hráèe. 8. Úèastníci jednání v DK jsou povinni prokázat svoji totožnost, a to registraèním prùkazem, obèanským prùkazem, øidièským prùkazem nebo pasem. 9. Kluby, rozhodèí nebo DS budou informováni o disciplinárním opatøení bezprostøednì po skonèení disciplinárního øízení. Pokud se hráè nebo zástupce klubu jednání DK nezúèastní, bude klub o vyneseném rozhodnutí DK informován písemnì. O vyneseném rozhodnutí se lze následující pracovní den informovat telefonicky na sekretariátu OFS Blansko. Písemné vyrozumìní obdrží klub do 48 hodin od rozhodnutí DK. Pøi uložení nepodmínìného trestu je klub odpovìdný za to, že hráè v dobì trestu nenastoupí za žádné družstvo klubu v mistrovském utkání. 10. Odvolání musí splòovat náležitosti uvedené v èláncích DØ. 11. Pøi žádostech o zmìnu trestu se postupuje podle pøíslušných ustanovení DØ. U všech kategorií je vybírán poplatek ve výši 100,-Kè, který je klubu pøipoèítán pøi úhradách pokut na podzimním a jarním aktivu oddílù. 12. Hráè s povolením støídavého startu je disciplinárnì trestán vždy v rámci disciplinární komise øídícího orgánu soutìží, ve kterých startuje na základì povolení støídavého startu nebo ve kterých startuje v rámci svého mateøského klubu. Disciplinární opatøení v pøípadì udìlení èervené karty se vztahuje na všechny soutìže, ve kterých hráè startuje v rámci povolení støádavého startu nebo v rámci startù za svùj mateøský klub. 13. V pøípadì vylouèení hráèe uloží DK vždy trest zastavení závodní èinnosti nejménì na 1 soutìžní utkání. 14. Odvolání proti rozhodnutí DK musí splòovat náležitosti uvedené v èlánku DØ. 15. Pro vynucení úhrady finanèních prostøedkù a pokud mùže DK dle zvážení využít opatøení uvedených v èlánku 59 odstavce 1-5 DØ. Mimom jiné možnost zastavení závodní èinnosti, èi výkonu funkce pøi neuhrazení, odebrání 3-18 soutìžních bodù. Jelikož nejde o tresty, je možno tyto sankce použít i opakovanì a za použití citelnìjšího postihu. Proti tìmto rozhodnutím se nelze odvolat. Èlánek 27 - Odvolání a jeho podání, náležitosti. Odvolání musí splòovat náležitosti uvedené v èláncích DØ zejména: Proti rozhodnutí DK mùže podat odvolání jen ten, kdo byl potrestán, za družstvo nebo klub pouze statutární orgán 1) odvolání musí být podáno písemnì do 7 dnù ode dne doruèení k pøíslušnému odvolacímu orgánu 2) odvolání se posílá v opise DK, která o potrestání rozhodla vèetnì kopie odvolacího poplatku ( Kè, u mládeže v polovièní výši) 3) odvolání nemá odkladný úèinek vyjma trestu penìžité pokuty v souladu s ustanovením èlánku 5 odstavce 8) DØ 4) Náležitosti odvolání jsou uvedeny v èlánku 61 odstavec 7, písmena a-i) DØ, mimo jiné - oznaèení orgánu kterému se podává - názvem a adresou klubu èi jednotlivce, eventuálnì telefonní èísla tìch, kteøí se odvolávají - oznaèením DK která rozhodla v I. instanci - sdìlení dùvodù odvolání a popisem sporné události - oznaèení dùkazù ( svìdkù, listin apod.) - jaký výsledek se od odvolání oèekává 27

28 - razítkem a dvìma podpisy oprávnìných funkcionáøù nebo podpisem odvolávajícího se jednotlivce - dokladem o doruèení odvolání DK I instance - dokladem o úhradì poplatku z odvolání Podání odvolání proti uložení pokuty má odkladný úèinek do 15-ti dnù ode dne doruèení o zamítnutí odvolání Èlánek 28 - Vynucení úhrady penìžních plnìní Pro vynucení úhrady penìžních prostøedkù a pokud mùže DK dle zvážení využít opatøení uvedených v èl. 59 odst.1-5) DØ mj. - možnost zastavení závodní èinnosti, èi výkonu funkce pøi neuhrazení - odebrání 3-18 soutìžních bodù - jelikož nejde o tresty, je možno tyto sankce použít i opakovanì a za použití citelnìjšího postihu - proti tìmto rozhodnutím se nelze odvolat Èlánek 29 Mistrovské soutìže III. Hospodáøské náležitosti 1. Jednotlivá mistrovská utkání hrají kluby na své náklady. Nezbytné sportovnì technické výdaje (rozhodèí, delegát svazu, poøadatelská služba), hradí poøadatelský klub. 2. Startovné ani soutìžní zálohy nebudou v soutìžním roèníku 2013/2014 požadovány. 3. Nebude-li soutìžní utkání sehráno, protože družstvo jednoho z klubù z vlastní viny k utkání nenastoupí, je klub nenastoupivšího družstva povinen uhradit soupeøi prokazatelným zpùsobem paušální náhradu nákladù souvisejících s poøádáním utkání ve výši 800,- Kè u soutìží dospìlých a 400,-Kè v mládežnických soutìžích ve lhùtì do 15 dnù, pokud se kluby nedohodnou jinak. STK bude vùèi družstvu, které k utkání z vlastní viny nenastoupilo, a vùèi jeho klubu postupovat podle ustanovení èlánku 38 odstavce 2 SØF a èlánku 57a SØF. Náhrada øídícímu orgánu soutìže v pøípadì nenastoupení družstva k utkání èiní: a) dospìlí 1 000,-Kè b) dorost 800,-Kè c) žáci 500,-Kè d) pøípravka 500,-Kè 4. Nebude-li soutìžní utkání sehráno pro nepøipravenost hrací plochy a bude-li prokázána vina poøadatelského klubu, uhradí poøadatelský klub hostujícímu klubu prokazatelným zpùsobem paušální náhradu cestovních výdajù ve výši 1 000,-Kè ve všech kategoriích, pokud se kluby nedohodnou jinak. STK bude vùèi poøadatelskému klubu postupovat podle èlánku 27 odstavec 1 SØF. 5. Naøídí-li STK opakovaní soutìžního utkání nebo v pøípadì, kdy STK naøídí sehrání soutìžního utkání v náhradním termínu vyjma pøípadu, kdy se hostující družstvo k utkání nedostaví pro poruchu dopravního prostøedku, obdrží hostující klub od poøadatelského klubu na základì písemné žádosti náhradu vynaložených cestovních nákladù: 28

29 a) ve výši 50% prokazatelných nákladù tehdy, použije-li hostující klub dopravní prostøedek smluvního pøepravce (souèástí žádosti musí být také kopie faktury vystavené smluvním pøepravcem), b) ve výši èástky, která se zjistí vynásobením kilometrické vzdálenosti mezi místem konání utkání a sídlem hostujícího klubu (pøi použití nejkratšího smìru v rámci silnièní sítì ÈR) a paušální èástky 25,- Kè za 1 km tehdy, použije-li hostující klub vlastní dopravní prostøedek urèený pro hromadnou pøepravu osob, c) ve výši 50% cestovného pro 20 osob, použije-li hostující klub linkový spoj registrovaného pøepravce, osobních vozidel nebo jiný zpùsob dopravy. U osobních motorových vozidel se výše 50i% cestovného poèítá z èástky 5 Kè za ujetý kilometr. Výše uvedené náklady musí být hostujícím klubem prokazatelnì uplatnìny na poøadatelském klubu ve lhùtì do 30 dnù ode dne, ve kterém mìlo být utkání sehráno, jinak nárok na úhradu zanikne. V pøípadì sporù o výši náhrady vynaložených cestovních nákladù rozhodne v dané vìci STK na základì písemné žádosti zaslané klubem. 6. Ukonèí-li rozhodèí pøedèasnì soutìžní utkání z dùvodu, že poèet hráèù jednoho z družstev klesl pod sedm, v soutìžích mladších žákù pod šest, které se øídí pøíslušnými pravidly, bude STK vùèi pøíslušnému družstvu a jeho klubu postupovat podle èlánku 49 odstavce 2 písmeno b) SØF. Za uvedené provinìní uhradí pøíslušný klub následující poøádkové pokuty: a) dospìlí 1 000,-Kè b) dorost 500,-Kè c) žáci 300,-Kè 7. Odhlásí-li klub své øádnì pøihlášené družstvo ze soutìže po jejím rozlosování, ale ještì pøed zahájením soutìže, uhradí pøíslušný klub poøádkovou pokutu ve smyslu èlánku 5 bodu 4 SØF ve výši: a) dospìlých ,- Kè, b) u dorostu ,- Kè, c) u žákù ,- Kè. 8. Vystoupí-li družstvo ze soutìže nebo bude ze soutìže vylouèeno v prùbìhu podzimní èásti soutìžního roèníku, uloží STK pøíslušnému klubu poøádkovou pokutu podle èlánku 5 bodu 4 SØF ve dvojnásobné výši oproti èástkám uvedeným v bodu 5 tohoto èlánku. 9. Vystoupí-li družstvo ze soutìže nebo bude ze soutìže vylouèeno po skonèení podzimní èásti soutìžního roèníku, uloží STK pøíslušnému klubu podle èlánku 5 bodu 5 SØF mimoøádnou pokutu, pøitom výše této pokuty bude nìkolikanásobnì pøevyšovat náklady nutné na dohrání soutìže. 10. V pøípadech, kdy družstvo v prùbìhu soutìžního roèníku ze soutìže vystoupí nebo je ze soutìže vylouèeno, uplatní pøíslušné kluby na klubu vystoupivšího nebo vylouèeného družstva za již odehraná utkání paušální náhradu ve výši 2 000,- Kè za vynaložené cestovní náklady nebo na úhradu nákladù vynaložených v souvislosti s poøádáním utkání v domácím prostøedí, a to prokazatelným zpùsobem ve lhùtì do 30 dnù ode dne oznámení o vystoupení nebo vylouèení pøíslušného družstva v úøedních zprávách, jinak nárok na náhradu vynaložených cestovních nákladù zanikne. 11. Ve všech pøípadech, kdy je klub povinen uhradit jinému klubu paušální náhradu nákladù podle bodù 1., 2. nebo 8. tohoto èlánku nebo náhradu vynaložených cestovních nákladù podle bodu 3. tohoto èlánku, musí tak uèinit ve lhùtì do 15 dnù ode dne, kdy tato povinnost klubu vznikla. V pøípadì, že se tak ve stanovené lhùtì nestane, uplatní 29

30 pøíslušný klub svùj nárok na náhradu prostøednictvím STK. 12. Pro kluby, jejichž družstvo dospìlých postoupí do vyšší soutìže v rámci soutìží OFS mimo poøadí, se stanovuje jednorázový poplatek za mimoøádný postup ve výši: a) ,- Kè u družstva postupujícího do OP dospìlých b) 5 000,- Kè u družstva postupujícího do III. tøídy 13. Z dùvodu snahy o potlaèení projevù nesportovního chování ve všech soutìžích OFS budou kluby postihovány poøádkovými pokutami v pøípadì, kdy nìkterému z jejich družstev bez ohledu na vìkovou kategorii soutìží rozhodèí udìlí v soutìžním utkání: a) ètyøi ŽK.. poøádková pokuta ve výši 100,- Kè, b) pìt ŽK poøádková pokuta ve výši 200,- Kè, c) šest ŽK.. poøádková pokuta ve výši 300,- Kè, d) sedm a více ŽK poøádková pokuta ve výši 400,- Kè 14. Každý oddíl, který žádá o zaøazení družstva do soutìží dospìlých OP a III.tøídy, musí mít souèasnì pøihlášeno do soutìží alespoò jedno družstvo mládeže. V pøípadì spoleèných mládežnických družstev, se poèítají oba kluby. Výjímku povolí STK po zaplacení kompenzaèního poplatku ve výši 1 000,-Kè, který oddíl uhradí nejpozdìji na losovacím aktivu. Kluby IV.tøídy mládežnická družstva mít nemusí. 15. Sazebník pokut STK: dospìlí dorost žáci, pøípravka a) nenahlášení výsledkù utkání 50,- 50,- 50,- b) nenahlášení støelcù 25,- 25,- 25,- c) nezaslání ZoU 50,- 50,- 50,- d) nepøedložení soupisky ve stanoveném termínu 500,- 300,- 150,- e) nedostavení se nebo nenastoupení k utkání 1 000,- 800,- 500,- f) pøeložení utkání bez souhlasu STK 3 000, , ,- g) nedostateènì pøipravená hrací plocha (i náhradní) 800,- 500,- 300,- h) nedostateèná poøadatelská služba (do výše) 800,- 500,- 300,- i) neplnìní podmínek vyplývajících ze SØF (do výše) 800,- 500,- 300,- j) neoprávnìný start hráèe (do výše) , , ,- k) sazba za jednu obdrženou ŽK 35,- 35,- 35,- l) sazba za jednu obdrženou ÈK 100,- 100,- 100,- Èlánek 30 Nemistrovské soutìže, turnaje a reprezentace OFS 1. Podmínky soutìží, které nejsou mistrovskými a turnajù, se urèí v propozicích dané soutìže nebo turnaje v návaznosti na ustanovení èlánku 82 SØF. 2. Propozice takové soutìže nebo turnaje schvaluje STK OFS. 3. Nominovaný hráè do reprezentace OFS, který se bez øádné omluvy nedostaví k pøípravnému nebo výbìrovému utkání poøádaného v rámci OFS a JmKFS, má dnem následujícím po dni stanoveného srazu zastavenou závodní èinnost. Pøíslušný klub se trestá pokutou ve výši 500,-Kè za jednotlivého hráèe. Èlánek 31 Vstupné a vstupenky 1. Stanovení výše vstupného je plnì v kompetenci poøadatelského klubu. 2. Poøadatelský klub je povinen vyvìsit pøehled o cenách vstupného na viditelném místì u pokladen. Èlánek 32 Odmìny a náhrady rozhodèím a delegátùm svazu 30

31 1. Øídí se Smìrnicí o náhradách a odmìnách rozhodèím a delegátùm pøi fotbalových utkáních, vydanou FAÈR (dále jen smìrnice ). 2. Odmìny rozhodèích jsou v potøebném rozsahu uvedeny v pøíloze, odmìny DS v èlánku 21 bodu 3 tohoto rozpisu. 3. Podle smìrnice pøísluší odmìny za øízení utkání pouze rozhodèím s platnou licencí, kteøí jsou k utkání øádnì delegováni, pøípadnì kteøí utkání øídí v situaci, kdy se nìkterý delegovaný rozhodèí k utkání nedostaví nebo se v jeho prùbìhu zraní. 4. Delegovaným rozhodèím a DS pøísluší kromì stanovené odmìny také náhrada jízdného popøípadì stravného (vznikne-li na nì nárok dle obecnì závazného pøedpisu). Výši stravného stanovil VV OFS pro soutìžní roèník 2014/2015 ve výši 60,-Kè. 5. Pokud se utkání nehrálo, náleží rozhodèím pouze úhrada cestovného. 6. Jízdné kluby proplácí ve výši 5,-Kè za ujetý kilometr použitým motorovým vozidlem. Rozhodèí a DS úètují jízdné pøi použití motorového vozidla dle vzdáleností uvedených v platném pøehledu kilometrických vzdáleností. 7. V propozicích jednotlivých turnajù musí být stanovena výše odmìn rozhodèím. Ta se øídí v rozmezí minimálních a maximálních sazeb podle vìkových kategorií a úrovní soutìží zúèastnìných klubù. 8. Odmìny a náhrady vyplácí poøadatelský klub rozhodèím, pøípadnì delegátùm svazu v poloèasové pøestávce nebo bezprostøednì po skonèení utkání Èlánek 33 Øízení poháru a jeho systém IV. Okresní pohár 1. Okresní pohár OFS Blansko, doplòuje mistrovské soutìže dospìlých a je kvalifikaèní soutìží pro Krajský pohár JmKFS. Družstva startují v okresním poháru na vlastní náklady. 2. Pohár øídí STK a platí pro nìj kromì ustanovení této èásti propozic i veškerá další ustanovení rozpisu soutìží v pøípadech, kdy se v nich hovoøí o soutìžním utkání. Pohár se hraje vyluèovacím zpùsobem, soupeøi se v každém kole utkají pouze jednou s tím, že rozlosování poháru provádí STK zaøazením jednotlivých družstev do tzv. pavouka zejména s ohledem na vzdálenosti mezi pøíslušnými kluby a také s ohledem na jejich úèast v pøíslušných tøídách a skupinách mistrovských soutìží. 3. V prvním kole je poøadatelským klubem oddíl, který hraje nižší tøídu soutìže, s výjímkou pøípadu, kdy se klub hrající nižší tøídu soutìže tohoto práva vzdá. Stejné ustanovení zpravidla platí i pro druhé kolo. 4. O vítìzi poháru rozhoduje finálové utkání na neutrálním høišti. 5. Skonèí-li utkání v normální hrací dobì nerozhodným výsledkem, urèí vítìze støelba pokutových kopù dle Pravidel fotbalu pøíloha A. 6. Termíny a zaèátky prvního a druhého kola jsou stanoveny Termínovou listinou pro podzimní èást soutìžního roèníku 2014/2015. Další kola poháru budou sehrána v jarní èásti soutìžního roèníku s tím, že termíny budou uvedeny v Termínové listinì pro jarní èást soutìžního roèníku 2014/ V odùvodnìných pøípadech lze požádat o zmìnu termínu utkání poháru, pøitom se postupuje podle pøíslušného ustanovení èlánku 6 tohoto rozpisu. 8. Delegaci rozhodèích na jednotlivé zápasy provádí po celou dobu soutìže KRD OFS Blansko. 9. Odmìny rozhodèím budou hrazeny poøadatelským klubem, finálové utkání 31

32 sekretariátem OFS Blansko, podle sazebníku odmìn. VI. Závìreèná ustanovení Ustanovení obsažená v tomto rozpisu doplòují SØF a ostatní platné fotbalové normy. Rozpis soutìží je platný pro fotbalový roèník 2014/2015. VV OFS si vyhrazuje právo provést v prùbìhu soutìžního roèníku 2014/2015 zmìny a doplòky nebo mimoøádná opatøení, zajiš ující regulérní prùbìh soutìží. Všechna mimoøádná opatøení, stejnì jako všechny zmìny a doplòky tohoto rozpisu budou zveøejnìny v úøedních zprávách OFS Blansko. JUDr. Vladimír Kristýn pøedseda VV OFS Miloš Jarùšek sekretáø OFS Jaroslav Èechman pøedseda STK OFS 32

33 33

34 ROZLOSOVÁNÍ - PODZIM 2014 A1A II.tøída - okresní pøebor muži 1. FK Kunštát B 8. AFK Letovice 2. Rudice 9. ASK Lipùvka o.s. 3. FC Olešnice 10. SK Jedovnice 4. TJ Sokol Koøenec 11. TJ Vilémovice 5. TJ Vysoèany 12. TJ Šošùvka 6. TJ Sokol Doubravice n. Svitavou 13. TJ Sokol Olomuèany 7. TJ Vavøinec 14. TJ Sloup 1. kolo ( 1.) :30 2. kolo ( 2.) :30 A1A0101 Kunštát B - Sloup A1A0201 Sloup - Letovice A1A0102 Rudice - Olomuèany A1A0202 Lipùvka - Vavøinec A1A0103 Olešnice - Šošùvka A1A0203 Jedovnice - Doubravice A1A0104 Koøenec - Vilémovice A1A0204 Vilémovice - Vysoèany A1A0105 Vysoèany - Jedovnice A1A0205 Šošùvka - Koøenec A1A0106 Doubravice - Lipùvka A1A0206 Olomuèany - Olešnice A1A0107 Vavøinec - Letovice A1A0207 Kunštát B - Rudice 3. kolo ( 3.) :30 4. kolo ( 4.) :30 A1A0301 Rudice - Sloup A1A0401 Sloup - Lipùvka A1A0302 Olešnice - Kunštát B A1A0402 Jedovnice - Letovice A1A0303 Koøenec - Olomuèany A1A0403 Vilémovice - Vavøinec A1A0304 Vysoèany - Šošùvka A1A0404 Šošùvka - Doubravice A1A0305 Doubravice - Vilémovice A1A0405 Olomuèany - Vysoèany A1A0306 Vavøinec - Jedovnice A1A0406 Kunštát B - Koøenec A1A0307 Letovice - Lipùvka A1A0407 Rudice - Olešnice 5. kolo ( 5.) :30 6. kolo ( 6.) :00 A1A0501 Olešnice - Sloup A1A0601 Sloup - Jedovnice A1A0502 Koøenec - Rudice A1A0602 Vilémovice - Lipùvka A1A0503 Vysoèany - Kunštát B A1A0603 Šošùvka - Letovice A1A0504 Doubravice - Olomuèany A1A0604 Olomuèany - Vavøinec A1A0505 Vavøinec - Šošùvka A1A0605 Kunštát B - Doubravice A1A0506 Letovice - Vilémovice A1A0606 Rudice - Vysoèany A1A0507 Lipùvka - Jedovnice A1A0607 Olešnice - Koøenec 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :00 A1A0701 Koøenec - Sloup A1A0801 Sloup - Vilémovice A1A0702 Vysoèany - Olešnice A1A0802 Šošùvka - Jedovnice A1A0703 Doubravice - Rudice A1A0803 Olomuèany - Lipùvka A1A0704 Vavøinec - Kunštát B A1A0804 Kunštát B - Letovice A1A0705 Letovice - Olomuèany A1A0805 Rudice - Vavøinec A1A0706 Lipùvka - Šošùvka A1A0806 Olešnice - Doubravice A1A0707 Jedovnice - Vilémovice A1A0807 Koøenec - Vysoèany 34

35 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 A1A0901 Vysoèany - Sloup A1A1001 Sloup - Šošùvka A1A0902 Doubravice - Koøenec A1A1002 Olomuèany - Vilémovice A1A0903 Vavøinec - Olešnice A1A1003 Kunštát B - Jedovnice A1A0904 Letovice - Rudice A1A1004 Rudice - Lipùvka A1A0905 Lipùvka - Kunštát B A1A1005 Olešnice - Letovice A1A0906 Jedovnice - Olomuèany A1A1006 Koøenec - Vavøinec A1A0907 Vilémovice - Šošùvka A1A1007 Vysoèany - Doubravice 11. kolo (11.) : kolo (12.) :30 A1A1101 Doubravice - Sloup A1A1201 Sloup - Olomuèany A1A1102 Vavøinec - Vysoèany A1A1202 Kunštát B - Šošùvka A1A1103 Letovice - Koøenec A1A1203 Rudice - Vilémovice A1A1104 Lipùvka - Olešnice A1A1204 Olešnice - Jedovnice A1A1105 Jedovnice - Rudice A1A1205 Koøenec - Lipùvka A1A1106 Vilémovice - Kunštát B A1A1206 Vysoèany - Letovice A1A1107 Šošùvka - Olomuèany A1A1207 Doubravice - Vavøinec 13. kolo (13.) : kolo (14.) :00 A1A1301 Vavøinec - Sloup A1A1401 Sloup - Kunštát B A1A1302 Letovice - Doubravice A1A1402 Olomuèany - Rudice A1A1303 Lipùvka - Vysoèany A1A1403 Šošùvka - Olešnice A1A1304 Jedovnice - Koøenec A1A1404 Vilémovice - Koøenec A1A1305 Vilémovice - Olešnice A1A1405 Jedovnice - Vysoèany A1A1306 Šošùvka - Rudice A1A1406 Lipùvka - Doubravice A1A1307 Olomuèany - Kunštát B A1A1407 Letovice - Vavøinec 35

36 A2A III.tøída muži 1. TJ Vranová 8. Sokol Lažany 2. TJ Rakovec Kotvrdovice 9. FK Adamov 3. TJ Sokol Skalice n. Svitavou 10. Sokol Drnovice 4. FC Boskovice B 11. Sokol Vísky 5. TJ Malá Haná Knínice 12. TJ Sokol Boøitov B 6. TJ Sokol Velké Opatovice 13. SK Moravan Svitávka 7. SK Olympia Rájeèko B 14. TJ Ostrov u Macochy 1. kolo ( 1.) :30 2. kolo ( 2.) :30 A2A0101 Vranová - Ostrov A2A0201 Ostrov - Lažany A2A0102 Kotvrdovice - Svitávka A2A0202 Adamov - Rájeèko A2A0103 Skalice n.svitavou - Boøitov B A2A0203 Drnovice - Velké Opatovice A2A0104 Boskovice B - Vísky A2A0204 Vísky - Knínice A2A0105 Knínice - Drnovice A2A0205 Boøitov B - Boskovice B A2A0106 Velké Opatovice - Adamov A2A0206 Svitávka - Skalice n.svitavou A2A0107 Rájeèko - Lažany A2A0207 Vranová - Kotvrdovice 3. kolo ( 3.) :30 4. kolo ( 4.) :30 A2A0301 Kotvrdovice - Ostrov A2A0401 Ostrov - Adamov A2A0302 Skalice n.svitavou - Vranová A2A0402 Drnovice - Lažany A2A0303 Boskovice B - Svitávka A2A0403 Vísky - Rájeèko A2A0304 Knínice - Boøitov B A2A0404 Boøitov B - Velké Opatovice A2A0305 Velké Opatovice - Vísky A2A0405 Svitávka - Knínice A2A0306 Rájeèko - Drnovice A2A0406 Vranová - Boskovice B A2A0307 Lažany - Adamov A2A0407 Kotvrdovice - Skalice n.svitav. 5. kolo ( 5.) :30 6. kolo ( 6.) :00 A2A0501 Skalice n.svitavou - Ostrov A2A0601 Ostrov - Drnovice A2A0502 Boskovice B - Kotvrdovice A2A0602 Vísky - Adamov A2A0503 Knínice - Vranová A2A0603 Boøitov B - Lažany A2A0504 Velké Opatovice - Svitávka A2A0604 Svitávka - Rájeèko A2A0505 Rájeèko - Boøitov B A2A0605 Vranová - Velké Opatovice A2A0506 Lažany - Vísky A2A0606 Kotvrdovice - Knínice A2A0507 Adamov - Drnovice A2A0607 Skalice n.svitav. - Boskovice B 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :00 A2A0701 Boskovice B - Ostrov A2A0801 Ostrov - Vísky A2A0702 Knínice - Skalice n.svitavou A2A0802 Boøitov B - Drnovice A2A0703 Velké Opatovice - Kotvrdovice A2A0803 Svitávka - Adamov A2A0704 Rájeèko - Vranová A2A0804 Vranová - Lažany A2A0705 Lažany - Svitávka A2A0805 Kotvrdovice - Rájeèko A2A0706 Adamov - Boøitov B A2A0806 Skalice n.svitav. V. Opatovice 36

37 A2A0707 Drnovice - Vísky A2A0807 Boskovice B - Knínice 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 A2A0901 Knínice - Ostrov A2A1001 Ostrov - Boøitov B A2A0902 Velké Opatovice - Boskovice B A2A1002 Svitávka - Vísky A2A0903 Rájeèko - Skalice n.svitavou A2A1003 Vranová - Drnovice A2A0904 Lažany - Kotvrdovice A2A1004 Kotvrdovice - Adamov A2A0905 Adamov - Vranová A2A1005 Skalice n.svitavou - Lažany A2A0906 Drnovice - Svitávka A2A1006 Boskovice B - Rájeèko A2A0907 Vísky - Boøitov B A2A1007 Knínice - Velké Opatovice 11. kolo (11.) : kolo (12.) :30 A2A1101 Velké Opatovice - Ostrov A2A1201 Ostrov - Svitávka A2A1102 Rájeèko - Knínice A2A1202 Vranová - Boøitov B A2A1103 Lažany - Boskovice B A2A1203 Kotvrdovice - Vísky A2A1104 Adamov - Skalice n.svitavou A2A1204 Skalice n.svitavou - Drnovice A2A1105 Drnovice - Kotvrdovice A2A1205 Boskovice B - Adamov A2A1106 Vísky - Vranová A2A1206 Knínice - Lažany A2A1107 Boøitov B - Svitávka A2A1207 Velké Opatovice - Rájeèko 13. kolo (13.) : kolo (14.) :00 A2A1301 Rájeèko - Ostrov A2A1401 Ostrov - Vranová A2A1302 Lažany - Velké Opatovice A2A1402 Svitávka - Kotvrdovice A2A1303 Adamov - Knínice A2A1403 Boøitov B - Skalice n.svitavou A2A1304 Drnovice - Boskovice B A2A1404 Vísky - Boskovice B A2A1305 Vísky - Skalice n.svitavou A2A1405 Drnovice - Knínice A2A1306 Boøitov B - Kotvrdovice A2A1406 Adamov - Velké Opatovice A2A1307 Svitávka - Vranová A2A1407 Lažany Rájeèko 37

38 A3A IV. tøída muži 1. TJ Vodìrady 8. Sokol Benešov 2. TJ Sokol Lažánky 9. ASK Lipùvka o.s. B 3. TJ Sokol Skalice n. Svitavou B 10. SK Jedovnice B 4. Sokol Lomnice u Tišnova 11. TJ SK Cetkovice 5. volný los 12. TJ Vilémovice B 6. TJ Sokol Doubravice n. Svitavou B 13. volný los 7. SK Moravan Svitávka B 14. volný los 1. kolo ( 1.) :30 2. kolo ( 2.) :30 A3A0101 Vodìrady - volný los A3A0201 volný los - Benešov A3A0102 Lažánky - volný los A3A0202 Lipùvka B - Svitávka B A3A0103 Skalice n.svitavou B - Vilémovice B A3A0203 Jedovnice B - Doubravice B A3A0104 Lomnice - Cetkovice A3A0204 Cetkovice - volný los A3A0105 volný los - Jedovnice B A3A0205 Vilémovice B - Lomnice A3A0106 Doubravice B - Lipùvka B A3A0206 volný los - Skalice n.svit. B A3A0107 Svitávka B - Benešov A3A0207 Vodìrady - Lažánky 3. kolo ( 3.) :30 4. kolo ( 4.) :30 A3A0301 Lažánky - volný los A3A0401 volný los - Lipùvka B A3A0302 Skalice n.svitavou B - Vodìrady A3A0402 Jedovnice B - Benešov A3A0303 Lomnice - volný los A3A0403 Cetkovice - Svitávka B A3A0304 volný los - Vilémovice B A3A0404 Vilémovice B - Doubravice B A3A0305 Doubravice B - Cetkovice A3A0405 volný los - volný los A3A0306 Svitávka B - Jedovnice B A3A0406 Vodìrady - Lomnice A3A0307 Benešov - Lipùvka B A3A0407 Lažánky - Skalice n.svit. B 5. kolo ( 5.) :30 6. kolo ( 6.) :00 A3A0501 Skalice n.svitavou B - volný los A3A0601 volný los - Jedovnice B A3A0502 Lomnice - Lažánky A3A0602 Cetkovice - Lipùvka B A3A0503 volný los - Vodìrady A3A0603 Vilémovice B - Benešov A3A0504 Doubravice B - volný los A3A0604 volný los - Svitávka B A3A0505 Svitávka B - Vilémovice B A3A0605 Vodìrady - Doubravice B A3A0506 Benešov - Cetkovice A3A0606 Lažánky - volný los A3A0507 Lipùvka B - Jedovnice B A3A0607 Skalice n.svit. B - Lomnice 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :00 A3A0701 Lomnice - volný los A3A0801 volný los - Cetkovice A3A0702 volný los - Skalice n.svitavou B A3A0802 Vilémovice B - Jedovnice B A3A0703 Doubravice B - Lažánky A3A0803 volný los - Lipùvka B A3A0704 Svitávka B - Vodìrady A3A0804 Vodìrady - Benešov A3A0705 Benešov - volný los A3A0805 Lažánky - Svitávka B A3A0706 Lipùvka B - Vilémovice B A3A0806 Skalice B -Doubravice B A3A0707 Jedovnice B - Cetkovice A3A0807 Lomnice - volný los 38

39 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 A3A0901 volný los - volný los A3A1001 volný los - Vilémovice B A3A0902 Doubravice B - Lomnice A3A1002 volný los - Cetkovice A3A0903 Svitávka B - Skalice n.svitavou B A3A1003 Vodìrady - Jedovnice B A3A0904 Benešov - Lažánky A3A1004 Lažánky - Lipùvka B A3A0905 Lipùvka B - Vodìrady A3A1005 Skalice n. Sv. B - Benešov A3A0906 Jedovnice B - volný los A3A1006 Lomnice - Svitávka B A3A0907 Cetkovice - Vilémovice B A3A1007 volný los - Doubravice B 11. kolo (11.) : kolo (12.) :30 A3A1101 Doubravice B - volný los A3A1201 volný los - volný los A3A1102 Svitávka B - volný los A3A1202 Vodìrady - Vilémovice B A3A1103 Benešov - Lomnice A3A1203 Lažánky - Cetkovice A3A1104 Lipùvka B - Skalice n.svitavou B A3A1204 Skalice B - Jedovnice B A3A1105 Jedovnice B - Lažánky A3A1205 Lomnice - Lipùvka B A3A1106 Cetkovice - Vodìrady A3A1206 volný los - Benešov A3A1107 Vilémovice B - volný los A3A1207 Doubravice B - Svitávka B 13. kolo (13.) : kolo (14.) :00 A3A1301 Svitávka B - volný los A3A1401 volný los - Vodìrady A3A1302 Benešov - Doubravice B A3A1402 volný los - Lažánky A3A1303 Lipùvka B - volný los A3A1403 Vilémovice B - Skalice B A3A1304 Jedovnice B - Lomnice A3A1404 Cetkovice - Lomnice A3A1305 Cetkovice - Skalice n.svitavou B A3A1405 Jedovnice B - volný los A3A1306 Vilémovice B - Lažánky A3A1406 Lipùvka B - Doubravice B A3A1307 volný los - Vodìrady A3A1407 Benešov - Svitávka B 39

40 C1A II. tøída - OP dorost, skupina A 1. ASK Lipùvka o.s. 5. È.H./Boøitov/Bosk. B 2. TJ Rakovec Kotvrdovice 6. Sloup/Vavøinec 3. FK MKZ Rájec-Jestøebí 7. Drnovice/Vodìrady 4. TJ Sokol Olomuèany 8. TJ Sokol Doubravice n. Svitavou 1. kolo ( 1.) :45 2. kolo ( 2.) :45 C1A0101 Lipùvka - Doubravice C1A0201 Doubravice - È.H./Boø./Bosk. B C1A0102 Kotvrdovice - Drnovice/Vodìrady C1A0202 Sloup/Vavøinec - Olomuèany C1A0103 Rájec-Jestøebí - Sloup/Vavøinec C1A0203 Drnovice/Vodìr. - Rájec-J. C1A0104 Olomuèany - È.H./Boøitov/Bosk. B C1A0204 Lipùvka - Kotvrdovice 3. kolo ( 3.) :15 4. kolo ( 4.) :15 C1A0301 Kotvrdovice - Doubravice C1A0401 Doubravice - Sloup/Vavøinec C1A0302 Rájec-Jestøebí - Lipùvka C1A0402 Drn./Vod. - È.H./Boø./Bosk. B C1A0303 Olomuèany - Drnovice/Vodìrady C1A0403 Lipùvka - Olomuèany C1A0304 È.H./Boø./Bosk. B - Sloup/Vavøinec C1A0404 Kotvrdovice - Rájec-Jestøebí 5. kolo ( 5.) :15 6. kolo ( 6.) :45 C1A0501 Rájec-Jestøebí - Doubravice C1A0601 Doubravice - Drnovice/Vodìrady C1A0502 Olomuèany - Kotvrdovice C1A0602 Lipùvka - Sloup/Vavøinec C1A0503 È.H./Boøitov/Bosk. B - Lipùvka C1A0603 Kotvrdovice - È.H./Boø./Bosk. B C1A0504 Sloup/Vavø. - Drnovice/Vodìrady C1A0604 Rájec-Jestøebí - Olomuèany 7. kolo ( 7.) :15 8. kolo ( 8.) :15 C1A0701 Olomuèany - Doubravice C1A0801 Doubravice - Lipùvka C1A0702 È.H./Boøitov/Bosk. B - Rájec-J. C1A0802 Drnovice/Vod. - Kotvrdovice C1A0703 Sloup/Vavøinec - Kotvrdovice C1A0803 Sloup/Vavøinec - Rájec-Jestøebí C1A0704 Drnovice/Vodìrady - Lipùvka C1A0804 È.H./Boø./Bosk. B - Olomuèany 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :30 C1A0901 È.H./Boø./Bosk. B - Doubravice C1A1001 Doubravice - Kotvrdovice C1A0902 Olomuèany - Sloup/Vavøinec C1A1002 Lipùvka - Rájec-Jestøebí C1A0903 Rájec-Jestøebí - Drnovice/Vodìrady C1A1003 Drnovice/Vodìrady - Olomuèany C1A0904 Kotvrdovice - Lipùvka C1A1004 Sloup/Vav. - È.H./Boø./Bosk. B 40

41 C1B II. tøída - OP dorost, skupina B 1. TJ Malá Haná Knínice 5. FC Olešnice 2. Sokol Vísky 6. SK Moravan Svitávka 3. volný los 7. TJ Sokol Velké Opatovice 4. Lysice/Kunštát 8. AFK Letovice 1. kolo ( 1.) :45 2. kolo ( 2.) :45 C1B0101 Knínice - Letovice C1B0201 Letovice - Olešnice C1B0102 Vísky - Velké Opatovice C1B0202 Svitávka - Lysice/Kunštát C1B0103 volný los - Svitávka C1B0203 Velké Opatovice - volný los C1B0104 Lysice/Kunštát - Olešnice C1B0204 Knínice - Vísky 3. kolo ( 3.) :15 4. kolo ( 4.) :15 C1B0301 Vísky - Letovice C1B0401 Letovice - Svitávka C1B0302 volný los - Knínice C1B0402 Velké Opatovice - Olešnice C1B0303 Lysice/Kunštát - Velké Opatovice C1B0403 Knínice - Lysice/Kunštát C1B0304 Olešnice - Svitávka C1B0404 Vísky - volný los 5. kolo ( 5.) :15 6. kolo ( 6.) :45 C1B0501 volný los - Letovice C1B0601 Letovice - Velké Opatovice C1B0502 Lysice/Kunštát - Vísky C1B0602 Knínice - Svitávka C1B0503 Olešnice - Knínice C1B0603 Vísky - Olešnice C1B0504 Svitávka - Velké Opatovice C1B0604 volný los - Lysice/Kunštát 7. kolo ( 7.) :15 8. kolo ( 8.) :15 C1B0701 Lysice/Kunštát - Letovice C1B0801 Letovice - Knínice C1B0702 Olešnice - volný los C1B0802 Velké Opatovice - Vísky C1B0703 Svitávka - Vísky C1B0803 Svitávka - volný los C1B0704 Velké Opatovice - Knínice C1B0804 Olešnice - Lysice/Kunštát 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :30 C1B0901 Olešnice - Letovice C1B1001 Letovice - Vísky C1B0902 Lysice/Kunštát - Svitávka C1B1002 Knínice - volný los C1B0903 volný los - Velké Opatovice C1B1003 Velké Opatovice - Lysice/Kunštát C1B0904 Vísky - Knínice C1B1004 Svitávka - Olešnice 41

42 E1A Okresní pøebor starší žáci 7+1 skupina A 1. FC Kuøim 5. Rudice/Jedovnice 2. TJ Rakovec Kotvrdovice 6. Sloup/Vysoèany 3. volný los 7. FK Adamov 4. SK Sokol Lipovec 8. SK Olympia Rájeèko 1. kolo ( 1.) :00 2. kolo ( 2.) :00 E1A0101 Kuøim - Rájeèko E1A0201 Rájeèko - Rudice/Jedovnice E1A0102 Kotvrdovice - Adamov E1A0202 Sloup/Vysoèany - Lipovec E1A0103 volný los - Sloup/Vysoèany E1A0203 Adamov - volný los E1A0104 Lipovec - Rudice/Jedovnice E1A0204 Kuøim - Kotvrdovice 3. kolo ( 3.) :00 4. kolo ( 4.) :00 E1A0301 Kotvrdovice - Rájeèko E1A0401 Rájeèko - Sloup/Vysoèany E1A0302 volný los - Kuøim E1A0402 Adamov - Rudice/Jedovnice E1A0303 Lipovec - Adamov E1A0403 Kuøim - Lipovec E1A0304 Rudice/Jedovnice - Sloup/Vysoèany E1A0404 Kotvrdovice - volný los 5. kolo ( 5.) :00 6. kolo ( 6.) :00 E1A0501 volný los - Rájeèko E1A0601 Rájeèko - Adamov E1A0502 Lipovec - Kotvrdovice E1A0602 Kuøim - Sloup/Vysoèany E1A0503 Rudice/Jedovnice - Kuøim E1A0603 Kotvrdovice - Rudice/Jedovnice E1A0504 Sloup/Vysoèany - Adamov E1A0604 volný los - Lipovec 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :00 E1A0701 Lipovec - Rájeèko E1A0801 Rájeèko - Kuøim E1A0702 Rudice/Jedovnice - volný los E1A0802 Adamov - Kotvrdovice E1A0703 Sloup/Vysoèany - Kotvrdovice E1A0803 Sloup/Vysoèany - volný los E1A0704 Adamov - Kuøim E1A0804 Rudice/Jedovnice - Lipovec 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 E1A0901 Rudice/Jedovnice - Rájeèko E1A1001 Rájeèko - Kotvrdovice E1A0902 Lipovec - Sloup/Vysoèany E1A1002 Kuøim - volný los E1A0903 volný los - Adamov E1A1003 Adamov - Lipovec E1A0904 Kotvrdovice - Kuøim E1A1004 Sloup/Vysoèany - Rudice/Jedov. 11. kolo (11.) :00 E1A1101 Sloup/Vysoèany - Rájeèko E1A1102 Rudice/Jedovnice - Adamov E1A1103 Lipovec - Kuøim E1A1104 volný los - Kotvrdovice 42

43 E1B Okresní pøebor starší žáci 7+1 skupina B 1. TJ Malá Haná Knínice 5. Èerná Hora/Boøitov 2. Sokol Vísky 6. SK Moravan Svitávka 3. TJ Sokol Dolní Louèky 7. volný los 4. Drnovice/Žijeme Hrou 8. TJ Sokol Velké Opatovice 1. kolo ( 1.) :00 2. kolo ( 2.) :00 E1B0101 Knínice - Velké Opatovice E1B0201 Velké Opatovice - È.H./Boøitov E1B0102 Vísky - volný los E1B0202 Svitávka - Drnovice/Žijeme hrou E1B0103 Dolní Louèky - Svitávka E1B0203 volný los - Dolní Louèky E1B0104 Drnovice/Žijeme hrou - È.H./Boø. E1B0204 Knínice - Vísky 3. kolo ( 3.) :00 4. kolo ( 4.) :00 E1B0301 Vísky - Velké Opatovice E1B0401 Velké Opatovice - Svitávka E1B0302 Dolní Louèky - Knínice E1B0402 volný los - È.H./Boøitov E1B0303 Drnovice/Žijeme hrou - volný los E1B0403 Knínice - Drnovice/Žijeme hrou E1B0304 È.H./Boøitov - Svitávka E1B0404 Vísky - Dolní Louèky 5. kolo ( 5.) :00 6. kolo ( 6.) :00 E1B0501 Dolní Louèky - Velké Opatovice E1B0601 Velké Opatovice - volný los E1B0502 Drnovice/Žijeme hrou - Vísky E1B0602 Knínice - Svitávka E1B0503 È.H./Boøitov - Knínice E1B0603 Vísky - È.H./Boøitov E1B0504 Svitávka - volný los E1B0604 Dol. Louèky Drnov./Žij. hrou 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :00 E1B0701 Drnovice/Žijeme hrou - Vel. Opat. E1B0801 Velké Opatovice - Knínice E1B0702 È.H./Boøitov - Dolní Louèky E1B0802 volný los - Vísky E1B0703 Svitávka - Vísky E1B0803 Svitávka - Dolní Louèky E1B0704 volný los - Knínice E1B0804 È.H./Boøitov Drnov./Žij. hrou 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 E1B0901 È.H./Boøitov - Velké Opatovice E1B1001 Velké Opatovice - Vísky E1B0902 Drnovice/Žijeme hrou - Svitávka E1B1002 Knínice - Dolní Louèky E1B0903 Dolní Louèky - volný los E1B1003 volný los - Drnovice/Žijeme hrou E1B0904 Vísky - Knínice E1B1004 Svitávka - È.H./Boøitov 11. kolo (11.) :00 E1B1101 Svitávka - Velké Opatovice E1B1102 È.H./Boøitov - volný los E1B1103 Drnovice/Žijeme hrou - Knínice E1B1104 Dolní Louèky - Vísky 43

44 F1A OP mladší žáci Jedovnice/Rudice 7. AFK Letovice 2. TJ SK Cetkovice 8. FC Boskovice B 3. TJ Sokol Olomuèany 9. Benešov/Koøenec 4. TJ Šošùvka 10. ASK Lipùvka o.s. (odhlášeno) 5. Žijeme hrou B 11. TJ Malá Haná Knínice 6. Sloup/Vysoèany 12. volný los 1. kolo ( 1.) :45 2. kolo ( 2.) :45 F1A0101 Jedovnice/Rudice - volný los F1A0201 volný los - Letovice F1A0102 Cetkovice - Knínice F1A0202 Boskovice B - Sloup/Vysoèany F1A0103 Olomuèany - volný los F1A0203 Benešov/Koøenec Žij. hrou B F1A0104 Šošùvka - Benešov/Koøenec F1A0204 volný los - Šošùvka F1A0105 Žijeme hrou B - Boskovice B F1A0205 Knínice - Olomuèany F1A0106 Sloup/Vysoèany - Letovice F1A0206 Jedovnice/Rudice - Cetkovice 3. kolo ( 3.) :45 4. kolo ( 4.) :45 F1A0301 Cetkovice - volný los F1A0401 volný los - Boskovice B F1A0302 Olomuèany - Jedovnice/Rudice F1A0402 Benešov/Koøenec - Letovice F1A0303 Šošùvka - Knínice F1A0403 volný los - Sloup/Vysoèany F1A0304 Žijeme hrou B - volný los F1A0404 Knínice - Žijeme hrou B F1A0305 Sloup/Vysoèany - Benešov/KoøenecF1A0405 Jedovnice/Rudice - Šošùvka F1A0306 Letovice - Boskovice B F1A0406 Cetkovice - Olomuèany 5. kolo ( 5.) :45 6. kolo ( 6.) :15 F1A0501 Olomuèany - volný los F1A0601 volný los - Benešov/Koøenec F1A0502 Šošùvka - Cetkovice F1A0602 volný los - Boskovice B F1A0503 Žijeme hrou B - Jedovnice/Rudice F1A0603 Knínice - Letovice F1A0504 Sloup/Vysoèany - Knínice F1A0604 Jedov./Rudice - Sloup/Vysoèany F1A0505 Letovice - volný los F1A0605 Cetkovice - Žijeme hrou B F1A0506 Boskovice B - Benešov/Koøenec F1A0606 Olomuèany - Šošùvka 7. kolo ( 7.) :45 8. kolo ( 8.) :15 F1A0701 Šošùvka - volný los F1A0801 volný los - volný los F1A0702 Žijeme hrou B - Olomuèany F1A0802 Knínice - Benešov/Koøenec F1A0703 Sloup/Vysoèany - Cetkovice F1A0803 Jedovnice/Rudice - Boskovice B F1A0704 Letovice - Jedovnice/Rudice F1A0804 Cetkovice - Letovice F1A0705 Boskovice B - Knínice F1A0805 Olomuèany - Sloup/Vysoèany F1A0706 Benešov/Koøenec - volný los F1A0806 Šošùvka - Žijeme hrou B 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :00 F1A0901 Žijeme hrou B - volný los F1A1001 volný los - Knínice F1A0902 Sloup/Vysoèany - Šošùvka F1A1002 Jedovnice/Rudice - volný los F1A0903 Letovice - Olomuèany F1A1003 Cetkovice - Benešov/Koøenec F1A0904 Boskovice B - Cetkovice F1A1004 Olomuèany - Boskovice B F1A0905 Benešov/Koøenec - Jedov./Rudice F1A1005 Šošùvka - Letovice F1A0906 volný los - Knínice F1A1006 Žijeme hrou B - Sloup/Vysoè. 44

45 11. kolo (11.) :45 F1A1101 Sloup/Vysoèany - volný los F1A1102 Letovice - Žijeme hrou B F1A1103 Boskovice B - Šošùvka F1A1104 Benešov/Koøenec - Olomuèany F1A1105 volný los - Cetkovice F1A1106 Knínice - Jedovnice/Rudice 45

46 G1A Starší pøípravka Blansko A 11. Lipùvka 2. Blansko B 12. Lažany 3. Knínice 13. Rájec 4. Opatovice 14. Rájeèko 5. Jedovnice 15. Lipovec 6. Adamov/Rudice 16. Benešov/Koøenec 7. Svitávka 17. Boskovice A 8. Letovice 18. Boskovice B 9. Lysice 19. Kunštát/Olešnice A 10. Drnovice 20. Kunštát/Olešnice B 1. kolo ( 1.) G1A0101 Kunštát/Olešnice A - Blansko A Kunštát G1A0102 Kunštát/Olešnice B - Blansko B Kunštát G1A0103 Kunštát/Olešnice A - Blansko B Kunštát G1A0104 Kunštát/Olešnice B - Blansko A Kunštát G1A0105 Boskovice A - Knínice Boskovice G1A0106 Boskovice B - Velké Opatovice Boskovice G1A0107 Boskovice A - Velké Opatovice Boskovice G1A0108 Boskovice B - Knínice Boskovice G1A0109 Jedovnice - Lipovec Jedovnice G1A0110 Adamov/Rudice - Benešov/Koøenec Jedovnice G1A0111 Jedovnice - Benešov/Koøenec Jedovnice G1A0112 Adamov/Rudice - Lipovec Jedovnice G1A0113 Svitávka - Rájec-Jestøebí Svitávka G1A0114 Letovice - Rájeèko Svitávka G1A0115 Svitávka - Rájeèko Svitávka G1A0116 Letovice - Rájec-Jestøebí Svitávka G1A0117 Lysice - Lipùvka Lysice G1A0118 Drnovice - Lažany Lysice G1A0119 Lysice - Lažany Lysice G1A0120 Drnovice - Lipùvka Lysice 2. kolo ( 2.) G1A0201 Lipùvka - Kunštát/Olešnice A Lipùvka G1A0202 Lažany - Kunštát/Olešnice B Lipùvka G1A0203 Lipùvka - Kunštát/Olešnice B Lipùvka G1A0204 Lažany - Kunštát/Olešnice A Lipùvka G1A0205 Rájec-Jestøebí - Lysice Rájec-Jestøebí G1A0206 Rájeèko - Drnovice Rájec-Jestøebí G1A0207 Rájec-Jestøebí - Drnovice Rájec-Jestøebí G1A0208 Rájeèko - Lysice Rájec-Jestøebí G1A0209 Lipovec - Svitávka Lipovec G1A0210 Benešov/Koøenec - Letovice Lipovec G1A0211 Lipovec - Letovice Lipovec 46

47 G1A0212 Benešov/Koøenec - Svitávka Lipovec G1A0213 Adamov/Rudice - Boskovice A Adamov G1A0214 Jedovnice - Boskovice B Adamov G1A0215 Adamov/Rudice - Boskovice B Adamov G1A0216 Jedovnice - Boskovice A Adamov G1A0217 Blansko A - Knínice Blansko G1A0218 Blansko B - Velké Opatovice Blansko G1A0219 Blansko A - Velké Opatovice Blansko G1A0220 Blansko B - Knínice Blansko 3. kolo ( 3.) G1A0301 Knínice - Kunštát/Olešnice A Knínice G1A0302 Velké Opatovice - Kunštát/Olešnice B Knínice G1A0303 Knínice - Kunštát/Olešnice B Knínice G1A0304 Velké Opatovice - Kunštát/Olešnice A Knínice G1A0305 Jedovnice - Blansko A Jedovnice G1A0306 Adamov/Rudice - Blansko B Jedovnice G1A0307 Jedovnice - Blansko B Jedovnice G1A0308 Adamov/Rudice - Blansko A Jedovnice G1A0309 Letovice - Boskovice A Letovice G1A0310 Svitávka - Boskovice B Letovice G1A0311 Letovice - Boskovice B Letovice G1A0312 Svitávka - Boskovice A Letovice G1A0313 Drnovice - Benešov/Koøenec Drnovice G1A0314 Lysice - Lipovec Drnovice G1A0315 Drnovice - Lipovec Drnovice G1A0316 Lysice - Benešov/Koøenec Drnovice G1A0317 Lažany - Rájeèko Lažany G1A0318 Lipùvka - Rájec-Jestøebí Lažany G1A0319 Lažany - Rájec-Jestøebí Lažany G1A0320 Lipùvka - Rájeèko Lažany 4. kolo ( 4.) G1A0401 Rájeèko - Kunštát/Olešnice A Rájeèko G1A0402 Rájec-Jestøebí - Kunštát/Olešnice B Rájeèko G1A0403 Rájeèko - Kunštát/Olešnice B Rájeèko G1A0404 Rájec-Jestøebí - Kunštát/Olešnice A Rájeèko G1A0405 Lipovec - Lipùvka Lipovec G1A0406 Benešov/Koøenec - Lažany Lipovec G1A0407 Lipovec - Lažany Lipovec G1A0408 Benešov/Koøenec - Lipùvka Lipovec G1A0409 Lysice - Boskovice A Lysice G1A0410 Drnovice - Boskovice B Lysice G1A0411 Lysice - Boskovice B Lysice G1A0412 Drnovice - Boskovice A Lysice G1A0413 Svitávka - Blansko A Svitávka G1A0414 Letovice - Blansko B Svitávka 47

48 G1A0415 Svitávka - Blansko B Svitávka G1A0416 Letovice - Blansko A Svitávka G1A0417 Velké Opatovice - Adamov/Rudice Velké Opatovice G1A0418 Knínice - Jedovnice Velké Opatovice G1A0419 Velké Opatovice - Jedovnice Velké Opatovice G1A0420 Knínice - Adamov/Rudice Velké Opatovice 5. kolo ( 5.) G1A0501 Jedovnice - Kunštát/Olešnice A Jedovnice G1A0502 Adamov/Rudice - Kunštát/Olešnice B Jedovnice G1A0503 Jedovnice - Kunštát/Olešnice B Jedovnice G1A0504 Adamov/Rudice - Kunštát/Olešnice A Jedovnice G1A0505 Knínice - Svitávka Knínice G1A0506 Velké Opatovice - Letovice Knínice G1A0507 Knínice - Letovice Knínice G1A0508 Velké Opatovice - Svitávka Knínice G1A0509 Drnovice - Blansko A Drnovice G1A0510 Lysice - Blansko B Drnovice G1A0511 Drnovice - Blansko B Drnovice G1A0512 Lysice - Blansko A Drnovice G1A0513 Lipùvka - Boskovice A Lipùvka G1A0514 Lažany - Boskovice B Lipùvka G1A0515 Lipùvka - Boskovice B Lipùvka G1A0516 Lažany - Boskovice A Lipùvka G1A0517 Benešov/Koøenec - Rájeèko Benešov G1A0518 Lipovec - Rájec-Jestøebí Benešov G1A0519 Benešov/Koøenec - Rájec-Jestøebí Benešov G1A0520 Lipovec - Rájeèko Benešov 6. kolo ( 6.) G1A0601 Kunštát/Olešnice A - Lipovec Kunštát G1A0602 Kunštát/Olešnice B - Benešov/Koøenec Kunštát G1A0603 Kunštát/Olešnice A - Benešov/Koøenec Kunštát G1A0604 Kunštát/Olešnice B - Lipovec Kunštát G1A0605 Boskovice A - Rájec- Jestøebí Boskovice G1A0606 Boskovice B - Rájeèko Boskovice G1A0607 Boskovice A - Rájeèko Boskovice G1A0608 Boskovice B - Rájec-Jestøebí Boskovice G1A0609 Blansko A - Lipùvka Blansko G1A0610 Blansko B - Lažany Blansko G1A0611 Blansko A - Lažany Blansko G1A0612 Blansko B - Lipùvka Blansko G1A0613 Velké Opatovice - Drnovice Velké Opatovice G1A0614 Knínice - Lysice Velké Opatovice G1A0615 Velké Opatovice - Lysice Velké Opatovice G1A0616 Knínice - Drnovice Velké Opatovice G1A0617 Adamov/Rudice - Letovice Adamov 48

49 G1A0618 Jedovnice - Svitávka Adamov G1A0619 Adamov/Rudice - Svitávka Adamov G1A0620 Jedovnice - Letovice Adamov 7. kolo ( 7.) G1A0701 Letovice - Kunštát/Olešnice A Letovice G1A0702 Svitávka - Kunštát/Olešnice B Letovice G1A0703 Letovice - Kunštát/Olešnice B Letovice G1A0704 Svitávka - Kunštát/Olešnice A Letovice G1A0705 Drnovice - Adamov/Rudice Drnovice G1A0706 Lysice - Jedovnice Drnovice G1A0707 Drnovice - Jedovnice Drnovice G1A0708 Lysice - Adamov/Rudice Drnovice G1A0709 Lažany - Velké Opatovice Lažany G1A0710 Lipùvka - Knínice Lažany G1A0711 Lažany - Knínice Lažany G1A0712 Lipùvka - Velké Opatovice Lažany G1A0713 Rájeèko - Blansko A Rájeèko G1A0714 Rájec-Jestøebí - Blansko B Rájeèko G1A0715 Rájeèko - Blansko B Rájeèko G1A0716 Rájec-Jestøebí - Blansko A Rájeèko G1A0717 Benešov/Koøenec - Boskovice A Benešov G1A0718 Lipovec - Boskovice B Benešov G1A0719 Benešov/Koøenec - Boskovice B Benešov G1A0720 Lipovec - Boskovice A Benešov 8. kolo ( 8.) G1A0801 Boskovice A - Kunštát/Olešnice A Boskovice G1A0802 Boskovice B - Kunštát/Olešnice B Boskovice G1A0803 Boskovice A - Kunštát/Olešnice B Boskovice G1A0804 Boskovice B - Kunštát/Olešnice A Boskovice G1A0805 Lipovec - Blansko A Lipovec G1A0806 Benešov/Koøenec - Blansko B Lipovec G1A0807 Lipovec - Blansko B Lipovec G1A0808 Benešov/Koøenec - Blansko A Lipovec G1A0809 Rájec-Jestøebí - Knínice Rájec-Jestøebí G1A0810 Rájeèko - Velké Opatovice Rájec-Jestøebí G1A0811 Rájec-Jestøebí - Velké Opatovice Rájec-Jestøebí G1A0812 Rájeèko - Knínice Rájec-Jestøebí G1A0813 Lipùvka - Jedovnice Lipùvka G1A0814 Lažany - Adamov/Rudice Lipùvka G1A0815 Lipùvka - Adamov/Rudice Lipùvka G1A0816 Lažany - Jedovnice Lipùvka G1A0817 Svitávka - Lysice Svitávka G1A0818 Letovice - Drnovice Svitávka G1A0819 Svitávka - Drnovice Svitávka G1A0820 Letovice - Lysice Svitávka 49

50 9. kolo ( 9.) G1A0901 Lysice - Kunštát/Olešnice A Lysice G1A0902 Drnovice - Kunštát/Olešnice B Lysice G1A0903 Lysice - Kunštát/Olešnice B Lysice G1A0904 Drnovice - Kunštát/Olešnice A Lysice G1A0905 Lažany - Letovice Lažany G1A0906 Lipùvka - Svitávka Lažany G1A0907 Lažany - Svitávka Lažany G1A0908 Lipùvka - Letovice Lažany G1A0909 Rájeèko - Adamov/Rudice Rájeèko G1A0910 Rájec-Jestøebí - Jedovnice Rájeèko G1A0911 Rájeèko - Jedovnice Rájeèko G1A0912 Rájec-Jestøebí - Adamov/Rudice Rájeèko G1A0913 Velké Opatovice - Benešov/Koøenec Velké Opatovice G1A0914 Knínice - Lipovec Velké Opatovice G1A0915 Velké Opatovice - Lipovec Velké Opatovice G1A0916 Knínice - Benešov/Koøenec Velké Opatovice G1A0917 Blansko A - Boskovice A Blansko G1A0918 Blansko B - Boskovice B Blansko G1A0919 Blansko A - Boskovice B Blansko G1A0920 Blansko B - Boskovice A Blansko 10. kolo (10.) :00 G1A1001 Blansko A - Blansko B Blansko G1A1002 Knínice - Velké Opatovice Knínice G1A1003 Jedovnice - Adamov/Rudice Jedovnice G1A1004 Svitávka - Letovice Svitávka G1A1005 Lysice - Drnovice Lysice G1A1006 Lipùvka - Lažany Lipùvka G1A1007 Rájec-Jestøebí - Rájeèko Rájec G1A1008 Lipovec - Benešov/Koøenec Lipovec G1A1009 Boskovice A - Boskovice B Boskovice G1A1010 Kunštát/Olešnice A - Kunštát/Olešnice B Kunštát 10. kolo, které je vzájemným zápasem nalosovaných dvojic, mùžete odehrát v týdnu, v jakémkoliv termínu, záleží na vaší dohodì. 50

51 H1A Mladší pøípravka Rájec 10. Lysice 2. Blansko 11. Boskovice 3. Knínice A 12. Benešov/Koøenec 4. Knínice B 13. Svitávka 5. Jedovnice 14. Letovice 6. Adamov 15. Lipùvka 7. Ostrov A 16. Lažany 8. Ostrov B 17. Vysoèany 9. Kunštát/Olešnice 18. volný los 1. kolo ( 1.) H1A0101 Benešov/Koøenec - Ostrov A Benešov H1A0102 Boskovice - Ostrov B Benešov H1A0103 Benešov/Koøenec - Ostrov B Benešov H1A0104 Boskovice - Ostrov A Benešov H1A0105 Letovice - Adamov Letovice H1A0106 Svitávka - Jedovnice Letovice H1A0107 Letovice - Jedovnice Letovice H1A0108 Svitávka - Adamov Letovice H1A0109 Lažany - Knínice A Lažany H1A0110 Lipùvka - Knínice B Lažany H1A0111 Lažany - Knínice B Lažany H1A0112 Lipùvka - Knínice A Lažany H1A0113 Rájec-Jestøebí - Blansko Rájec-Jestøebí H1A0114 Blansko - Vysoèany Rájec-Jestøebí H1A0115 Rájec-Jestøebí - Vysoèany Rájec-Jestøebí Kunštát/Olešnice - volno Lysice - volno 2. kolo ( 2.) H1A0201 Svitávka - Kunštát/Olešnice Svitávka H1A0202 Letovice - Lysice Svitávka H1A0203 Svitávka - Lysice Svitávka H1A0204 Letovice - Kunštát/Olešnice Svitávka H1A0205 Ostrov A - Lipùvka Ostrov H1A0206 Ostrov B - Lažany Ostrov H1A0207 Ostrov A - Lažany Ostrov H1A0208 Ostrov B - Lipùvka Ostrov H1A0209 Jedovnice - Vysoèany Jedovnice H1A0210 Adamov - Vysoèany Jedovnice H1A0211 Jedovnice - Adamov Jedovnice H1A0212 Knínice A - Rájec-Jestøebí Knínice H1A0213 Knínice B - Blansko Knínice H1A0214 Knínice A - Blansko Knínice H1A0215 Knínice B - Rájec-Jestøebí Knínice Boskovice - volno Benešov/Koøenec - volno 51

52 3. kolo ( 3.) H1A0301 Adamov - Rájec-Jestøebí Blansko H1A0302 Jedovnice - Blansko Blansko H1A0303 Adamov - Blansko Blansko H1A0304 Jedovnice - Rájec-Jestøebí Blansko H1A0305 Vysoèany - Ostrov A Vysoèany H1A0306 Ostrov A - Ostrov B Vysoèany H1A0307 Vysoèany - Ostrov B Vysoèany H1A0308 Lipùvka - Kunštát/Olešnice Lipùvka H1A0309 Lažany - Lysice Lipùvka H1A0310 Lipùvka - Lysice Lipùvka H1A0311 Lažany - Kunštát/Olešnice Lipùvka H1A0312 Boskovice - Svitávka Boskovice H1A0313 Benešov/Koøenec - Letovice Boskovice H1A0314 Boskovice - Letovice Boskovice H1A0315 Benešov/Koøenec - Svitávka Boskovice Knínice A - volno Knínice B - volno 4. kolo ( 4.) H1A0401 Lažany - Benešov/Koøen Lažany H1A0402 Lipùvka - Boskovice Lažany H1A0403 Lažany - Boskovice Lažany H1A0404 Lipùvka - Benešov/Koøenec Lažany H1A0405 Kunštát/Olešnice - Vysoèany Kunštát H1A0406 Lysice - Vysoèany Kunštát H1A0407 Kunštát/Olešnice - Lysice Kunštát H1A0408 Blansko - Ostrov A Blansko H1A0409 Rájec-Jestøebí - Ostrov B Blansko H1A0410 Blansko - Ostrov B Blansko H1A0411 Rájec-Jestøebí - Ostrov A Blansko H1A0412 Knínice A - Jedovnice Knínice H1A0413 Knínice B - Adamov Knínice H1A0414 Knínice A - Adamov Knínice H1A0415 Knínice B - Jedovnice Knínice Svitávka - volno Letovice - volno 5. kolo ( 5.) H1A0501 Ostrov A - Knínice A Ostrov H1A0502 Ostrov B - Knínice B Ostrov H1A0503 Ostrov A - Knínice B Ostrov H1A0504 Ostrov B - Knínice A Ostrov H1A0505 Lysice - Blansko Lysice H1A0506 Kunštát/Olešnice - Rájec-Jestøebí Lysice H1A0507 Lysice - Rájec-Jestøebí Lysice H1A0508 Kunštát/Olešnice - Blansko Lysice H1A0509 Vysoèany - Boskovice Vysoèany H1A0510 Boskovice - Benešov/Koøenec Vysoèany H1A0511 Vysoèany - Benešov/Koøenec Vysoèany H1A0512 Letovice - Lažany Letovice H1A0513 Svitávka - Lipùvka Letovice H1A0514 Letovice - Lipùvka Letovice H1A0515 Svitávka - Lažany Letovice Jedovnice - volno Adamov - volno 52

53 6. kolo ( 6.) H1A0601 Svitávka - Vysoèany Svitávka H1A0602 Letovice - Vysoèany Svitávka H1A0603 Svitávka - Letovice Svitávka H1A0604 Rájec-Jestøebí - Boskovice Rájec-Jestøebí H1A0605 Blansko - Benešov/Koøenec Rájec-Jestøebí H1A0606 Rájec-Jestøebí - Benešov/Koøenec Rájec-Jestøebí H1A0607 Blansko - Boskovice Rájec-Jestøebí H1A0608 Kunštát/Olešnice - Knínice A Kunštát H1A0609 Lysice - Knínice B Kunštát H1A0610 Kunštát/Olešnice - Knínice B Kunštát H1A0611 Lysice - Knínice A Kunštát H1A0612 Jedovnice - Ostrov A Jedovnice H1A0613 Adamov - Ostrov B Jedovnice H1A0614 Jedovnice - Ostrov B Jedovnice H1A0615 Adamov - Ostrov A Jedovnice Lažany - volno Lipùvka - volno 7. kolo ( 7.) H1A0701 Adamov - Lysice Adamov H1A0702 Jedovnice - Kunštát/Olešnice Adamov H1A0703 Adamov - Kunštát/Olešnice Adamov H1A0704 Jedovnice - Lysice Adamov H1A0705 Knínice A - Boskovice Knínice H1A0706 Knínice B - Benešov/Koøenec Knínice H1A0707 Knínice A - Benešov/Koøenec Knínice H1A0708 Knínice B - Boskovice Knínice H1A0709 Blansko - Letovice Blansko H1A0710 Rájec-Jestøebí - Svitávka Blansko H1A0711 Blansko - Svitávka Blansko H1A0712 Rájec-Jestøebí - Letovice Blansko H1A0713 Lipùvka - Vysoèany Lipùvka H1A0714 Lažany - Vysoèany Lipùvka H1A0715 Lipùvka - Lažany Lipùvka Ostrov A - volno Ostrov B - volno 8. kolo ( 8.) H1A0801 Lažany - Rájec-Jestøebí Lažany H1A0802 Lipùvka - Blansko Lažany H1A0803 Lažany - Blansko Lažany H1A0804 Lipùvka - Rájec-Jestøebí Lažany H1A0805 Letovice - Knínice A Letovice H1A0806 Svitávka - Knínice B Letovice H1A0807 Letovice - Knínice B Letovice H1A0808 Svitávka - Knínice A Letovice H1A0809 Benešov/Koøenec - Jedovnice Benešov H1A0810 Boskovice - Adamov Benešov H1A0811 Benešov/Koøenec - Adamov Benešov H1A0812 Boskovice - Jedovnice Benešov H1A0813 Ostrov A - Kunštát/Olešnice Ostrov H1A0814 Ostrov B - Lysice Ostrov H1A0815 Ostrov A - Lysice Ostrov H1A0816 Ostrov B - Kunštát/Olešnice Ostrov Vysoèany - volno 53

54 9. kolo ( 9.) H1A0901 Vysoèany - Knínice A Vysoèany H1A0902 Knínice A - Knínice B Vysoèany H1A0903 Vysoèany - Knínice B Vysoèany H1A0904 Lipùvka - Jedovnice Lipùvka H1A0905 Lažany - Adamov Lipùvka H1A0906 Lipùvka - Adamov Lipùvka H1A0907 Lažany - Jedovnice Lipùvka H1A0908 Svitávka - Ostrov A Svitávka H1A0909 Letovice - Ostrov B Svitávka H1A0910 Svitávka - Ostrov B Svitávka H1A0911 Letovice - Ostrov A Svitávka H1A0912 Lysice - Benešov/Koøenec Lysice H1A0913 Kunštát/Olešnice - Boskovice Lysice H1A0914 Kunštát/Olešnice - Benešov/Koøenec Lysice H1A0915 Lysice - Boskovice Lysice Blansko - volný los Rájec - volný los 54

55 J1A Okresní pøebor ženy 1. TJ FC Kostelec na Hané 4. TJ Sokol Mostkovice 2. Sokol Drnovice 5. volný los 3. Tatran Kohoutovice 6. SK Olympia Rájeèko 1. kolo ( 1.) :30 2. kolo ( 2.) :30 J1A0101 Kostelec - Rájeèko J1A0201 Rájeèko - Mostkovice J1A0102 Drnovice - volný los J1A0202 volný los - Kohoutovice J1A0103 Kohoutovice - Mostkovice J1A0203 Kostelec - Drnovice 3. kolo ( 3.) :30 4. kolo ( 4.) :30 J1A0301 Drnovice - Rájeèko J1A0401 Rájeèko - volný los J1A0302 Kohoutovice - Kostelec J1A0402 Kostelec - Mostkovice J1A0303 Mostkovice - volný los J1A0403 Drnovice - Kohoutovice 5. kolo ( 5.) :30 6. kolo ( 6.) :00 J1A0501 Kohoutovice - Rájeèko J1A0601 Rájeèko - Kostelec J1A0502 Mostkovice - Drnovice J1A0602 volný los - Drnovice J1A0503 volný los - Kostelec J1A0603 Mostkovice - Kohoutovice 7. kolo ( 7.) :00 8. kolo ( 8.) :30 J1A0701 Mostkovice - Rájeèko J1A0801 Rájeèko - Drnovice J1A0702 Kohoutovice - volný los J1A0802 Kostelec - Kohoutovice J1A0703 Drnovice - Kostelec J1A0803 volný los - Mostkovice 9. kolo ( 9.) : kolo (10.) :30 J1A0901 volný los - Rájeèko J1A1001 Rájeèko - Kohoutovice J1A0902 Mostkovice - Kostelec J1A1002 Drnovice - Mostkovice J1A0903 Kohoutovice - Drnovice J1A1003 Kostelec - volný los 55

56 Název a èíslo oddílu: FK Adamov Sokol Benešov FC Boskovice o.s ADRESÁØ ODDÍLÙ OFS BLANSKO Tìlovýchovná jednota Sokol Boøitov o.s Tìlovýchovná jednota SK Cetkovice Tìlovýchovná jednota Sokol Èerná Hora Tìlovýchovná jednota Sokol Doubravice nad Svitavou Sokol Drnovice Kontakty na sekretáøe oddílu a adresa pro zasílání korespondence: Sekretáø: Jiøí Nìmec, Neumanova 437/2, Adamov M: TZ: fk.adamov@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Antonín Rus, Benešov 36, Benešov M: TZ: TB: antonin.rus@atlas.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Mgr. Strya Milan, Jabloòany 3, Skalice nad Svitavou M: TZ: fcboskovice@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Ing. Roman Bosák, Trávníky 182, Boøitov M: roman.bosak@cbox.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Ladislav Uèeò, Kaplice 100, Cetkovice M: , starosta@cetkovice.cz skcetkovice@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Kvìtoslav Kopecký, Na Louèkách 434, Èerná Hora M: TB: qetos@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: MUDr. Dušan Tenora, Dolní 183, Doubravice nad Svitavou M: TZ: tendus@post.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Pavel Meduna, Drnovice 367, Drnovice M: fotbal.drnovice@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø 56

57 SK Jedovnice TJ Malá Haná Knínice Tìlovýchovná jednota Sokol Koøenec Tìlovýchovná jednota Rakovec Kotvrdovice FK Kunštát Sokol Lažany TJ Sokol Lažánky AFK Letovice Sportovní klub Sokol Lipovec Sekretáø: Lukáš Kunc, Na kopci 502, Jedovnice M: , Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: František Servus, Knínice 276, Knínice M: Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Miroslav Zemánek, Koøenec 113, Boskovice M: TZ: TB: Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Roman Kraváèek, Kotvrdovice 274, Kotvrdovice M: Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: František Tenora, Zbraslavec 88, Kunštát M: Zasílání korespondence: FK Kunštát, U høištì 521, Kunštát Sekretáø: Ing. Radek Musil, Lažany 8, Lipùvka M: r.musil65@ .cz Zasílání korespondence: Karel Musil, Lažany 82, Lipùvka Sekretáø: Petr Kvasnovský, Lažánky Blansko M: apokol@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Miroslav Špièka, A.Krejèího Letovice M: TZ: TB: miroslav.spicka@tiscali.cz Zasílání korespondence: sekretáø Sekretáø: Ing. Jiøí Janèa, Lipovec 108, Lipovec M: TZ: jancalip@seznam.cz Zasílání korespondence: sekretáø 57

58 58

59 59

60 60

61 V sezonì 2014/15 bude v soutìži starších žákù 7+1 pùsobit spoleèné družstvo Drnovice/Žijeme hrou. Kontakt s tímto družstvem provádìjte pøes sekretáøe klubu Sokola Drnovice Pavla Medunu. V sezonì 2014/15 bude v soutìži mladších žákù 7+1 pùsobit spoleèné družstvo Kunštát/Žijeme hrou B. Kontakt s tímto družstvem provádìjte pøes sekretáøe klubu FK Kunštát Františka Tenoru. SAZEBNÍK ODMÌN ROZHODÈÍCH V SOUTÌŽÍCH ØÍZENÝCH KFS A OFS 61

62 62

63 63

64 64

65 65

66 66

67 67

68 68

SÝPKA CUP BLANSKO 2013

SÝPKA CUP BLANSKO 2013 SÝPKA CUP BLANSKO 2013 HALOVÝ TURNAJ STARŠÍ PØÍPRAVKY hráèi roèník narození 2004 a mladší který se uskuteèní v sobotu 7.12.2013 ve sportovní hale Údolní FC NORDIC BRNO SK MORAVSKÁ SLAVIA BRNO OBSAZENÍ

Více

FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S 2012-2013

FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S 2012-2013 FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S mistrovských soutěží zabezpečovaných VV OFS Znojmo pro soutěžní ročník Mistrovské soutěže: 2012-2013 Okresní přebor mužů

Více

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN ROZPIS OKRESNÍCH SOUTÌŽÍ 2013-2014 OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ DÌÈÍN 405 25 Dìèín I, Maroldova 2 IÈ: 22882804, èíslo úètu: 2100422189/2010 Sekretariát: Karel ŠNAJDR Telefon: 606

Více

PØESTUPNÍ ØÁD PRO NEPROFESIONÁLNÍ FOTBALISTY

PØESTUPNÍ ØÁD PRO NEPROFESIONÁLNÍ FOTBALISTY Èlánek 7 Spoleèná a závìreèná ustanovení 1. a) První registraci hráèe je možno provést kdykoli v prùbìhu roku. b) Zmìny v registraci se provádìjí výhradnì v termínech stanovených pøestupními øády, pøípadnì

Více

se níže uvedeného dne mìsíce a roku ve smyslu ustanovení 685 a násl. obèanského zákoníku domluvili na této smlouvì o nájmu bytu: I Pøedmìt nájmu

se níže uvedeného dne mìsíce a roku ve smyslu ustanovení 685 a násl. obèanského zákoníku domluvili na této smlouvì o nájmu bytu: I Pøedmìt nájmu Smluvní strany Jméno a pøíjmení: Trvalé bydlištì: Rodné èíslo: Èíslo OP: dále jen pronajímatel, na stranì jedné a Jméno a pøíjmení: Trvalé bydlištì: Rodné èíslo: Èíslo OP: dále jen nájemce, na stranì druhé

Více

5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky

5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky 30 5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky Prùzkumový pracovník vyøizuje žádosti o mezinárodní zápis ochranných známek pøihlašovatelù, pro

Více

Úøad prùmyslového vlastnictví. s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u. Údaje o ochranné známce - oznaète køížkem

Úøad prùmyslového vlastnictví. s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u. Údaje o ochranné známce - oznaète køížkem Úøad prùmyslového vlastnictví Antonína Èermáka 2a, 160 68 Praha 6 : (02) 203 83 111, 24 31 15 55 : (02) 24 32 47 18 PØIHLÁŠKA OCHRANNÉ ZNÁMKY s e ž á d o s t í o z á p i s d o r e j s ø í k u è. jednací,

Více

O B E C C H A L O U P K Y

O B E C C H A L O U P K Y O B E C C H A L O U P K Y Obecnì závazná vyhláška è. 2/2016 ze dne 28.12.2016, o místním poplatku za provoz systému shromažïování, sbìru, pøepravy, tøídìní, využívání a odstraòování komunálních odpadù

Více

DOSPĚLÝCH. České Budějovice

DOSPĚLÝCH. České Budějovice JIHOČESKÝ KRAJSKÝ KUŽELKÁŘSKÝ SVAZ ROZPIS JIHOČESKÉ KRAJSKÉ SOUTĚŽE DOSPĚLÝCH 2018 2019 České Budějovice 13.05.2018 http://kuzelkakraj.webnode.cz/ 1 Všeobecná ustanovení 1. Řízení soutěží: Všechny soutěže

Více

(c) Nakladatelství Olympia 2011

(c) Nakladatelství Olympia 2011 Zpracovala Pravidlová komise FAÈR Kureš Jiøí Hora Jan Jachimstál Bohuslav Nitsche Jaroslav Skoèovský Milan Zahradníèek Jan OLYMPIA PRAHA 1 PravidlaFotbalu2011.pm6 1 13.7.2011, 9:46 ISBN 978-80-7376-311-4

Více

Povinné lékaøské prohlídky

Povinné lékaøské prohlídky Povinné lékaøské prohlídky Èeský volejbalový svaz reagoval na platné zákony Èeské republiky a od nové sezóny, která zaèala 1.7.2015, vstoupil v platnost upravený Soutìžní øád volejbalu. V èlánku 12 tohoto

Více

Zpracovala Pravidlová komise ÈMFS Kureš Jiøí Hora Jan Jachimstál Bohuslav Nitsche Jaroslav Skoèovský Milan Špak Josef

Zpracovala Pravidlová komise ÈMFS Kureš Jiøí Hora Jan Jachimstál Bohuslav Nitsche Jaroslav Skoèovský Milan Špak Josef Zpracovala Pravidlová komise ÈMFS Kureš Jiøí Hora Jan Jachimstál Bohuslav Nitsche Jaroslav Skoèovský Milan Špak Josef OLYMPIA PRAHA 1 ISBN 978-80-7376-175-2 2 OBSAH Slovo pøedsedy...5 Úvod...7 Odborné

Více

u STA V STA TU A PRA V A

u STA V STA TU A PRA V A ......... u STA V STA TU A PRA V A AKAD EMIE VÌD ÈESKÉ REPUBLIKY I v. v. i. Národní 18, 11600 Praha 1 Tel. ústø. 221990711,sekr.224933494.jax224933056 E-mail: ilaw@ilaw.cas.cz Praha, 20. bøezna 2007 Èj.

Více

ZÁKON. ze dne 29. èervence o státním obèanství nìkterých bývalých èeskoslovenských státních obèanù

ZÁKON. ze dne 29. èervence o státním obèanství nìkterých bývalých èeskoslovenských státních obèanù 193/1999 Sb. ZÁKON ze dne 29. èervence 1999 o státním obèanství nìkterých bývalých èeskoslovenských státních obèanù Zmìna: 320/2002 Sb. Zmìna: 46/2006 Sb. Parlament ve snaze zmírnit následky nìkterých

Více

KRAJSKÝ OBRANÁØSKÝ PØEBOR

KRAJSKÝ OBRANÁØSKÝ PØEBOR Kynologické výcvikové centrum ZLÍN MLADCOVÁ poøádá KRAJSKÝ OBRANÁØSKÝ PØEBOR 2011 KVC Zlín Mladcová 26.3.2011 ORGANIZAÈNÍ VÝBOR Poøadatel akce - KVC Zlín Mladcová (www.kvczlin.wz.cz) Vedoucí závodu - Pavla

Více

ZÁKON. ze dne 23. záøí 2003,

ZÁKON. ze dne 23. záøí 2003, 357/2003 Sb. ZÁKON ze dne 23. záøí 2003, kterým se mìní zákon è. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní pozdìjších pøedpisù Parlament se usnesl na tomto zákonì

Více

8. Prodej objektu è. 54 v areálu bývalých velkých kasáren

8. Prodej objektu è. 54 v areálu bývalých velkých kasáren 0 Rada mìsta na své schùzi dne 11.6.2013 pøijala usnesení è. ve znìní: Rada mìsta doporuèuje zastupitelstvu mìsta deklarovat zámìr prodeje všech doposud neprodaných pozemkù - zahrádek v lokalitì Mutìnka

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 70940029 Bankovní spojení: 27-5826790267/0100 E-mail: sekretar@jmkfs.cz Web: www.jmkfs.cz Sekretariát:

Více

ZÁKON. ze dne 29. èervence 1999,

ZÁKON. ze dne 29. èervence 1999, 194/1999 Sb. ZÁKON ze dne 29. èervence 1999, kterým se mìní zákon è. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní pozdìjších pøedpisù Parlament se usnesl na tomto zákonì

Více

VŠEOBECNÉ VÝSTAVNÍ A PRODEJNÍ PODMÍNKY VÝSTAVIŠTÌ FLORA OLOMOUC, a.s.

VŠEOBECNÉ VÝSTAVNÍ A PRODEJNÍ PODMÍNKY VÝSTAVIŠTÌ FLORA OLOMOUC, a.s. VŠEOBECNÉ VÝSTAVNÍ A PRODEJNÍ PODMÍNKY VÝSTAVIŠTÌ FLORA OLOMOUC, a.s. 1. Poøadatel akce: Výstavištì Flora Olomouc, a.s., Wolkerova 17, 771 11 Olomouc telefon: 585 726 111, fax: 585 413 370, e-mail: info@flora-ol.cz

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 70940029 Bankovní spojení: 27-5826790267/0100 E-mail: sekretar@jmkfs.cz Web: www.jmkfs.cz Sekretariát:

Více

STANOVY ÈESKOMORAVSKÉHO FOTBALOVÉHO SVAZU

STANOVY ÈESKOMORAVSKÉHO FOTBALOVÉHO SVAZU STANOVY ÈESKOMORAVSKÉHO FOTBALOVÉHO SVAZU Základní ustanovení Èlánek 1 Název a sídlo 1. Èeskomoravský fotbalový svaz ( ÈMFS ) je obèanským sdružením vytvoøeným na spolkových demokratických zásadách, nezávislým

Více

Èl. II Název a sídlo spoleèenství. ÈÁST DRUHÁ PØEDMÌT ÈINNOSTI SPOLEÈENSTVÍ Èl. III Správa domu a další èinnosti

Èl. II Název a sídlo spoleèenství. ÈÁST DRUHÁ PØEDMÌT ÈINNOSTI SPOLEÈENSTVÍ Èl. III Správa domu a další èinnosti Sbírka zákonù è. 371 / 2004Strana 7589 Pøíloha k naøízení vlády è. 371/2004 Sb. Vzorové stanovy spoleèenství vlastníkù jednotek ÈÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ Èl. I Základní ustanovení (1) Spoleèenství

Více

ROZPISY POHÁRŮ DOSPĚLÝCH A ŽÁKŮ 58. ROČNÍK POHÁRU ÚSTECKÉHO KFS VE FOTBALE DOSPĚLÝCH 2018

ROZPISY POHÁRŮ DOSPĚLÝCH A ŽÁKŮ 58. ROČNÍK POHÁRU ÚSTECKÉHO KFS VE FOTBALE DOSPĚLÝCH 2018 PŘÍLOHA ČÍSLO 3 ROZPISY POHÁRŮ DOSPĚLÝCH A ŽÁKŮ 58. ROČNÍK POHÁRU ÚSTECKÉHO KFS VE FOTBALE DOSPĚLÝCH 2018 Článek 1 - Řízení soutěže Pohár ÚKFS ve fotbale dospělých doplňuje mistrovské soutěže dospělých

Více

Prohlášení o ochranì osobních údajù.

Prohlášení o ochranì osobních údajù. Prohlášení o ochranì osobních údajù. Toto Prohlášení o ochranì údajù se vztahuje na zpracování veškerých osobních údajù klientù, zákazníkù, dodavatelù, èi jiných obchodních partnerù plynoucích z obchodních

Více

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky doporučení JÁ AFFILIATE PARTNER KAMARÁD ZÁKAZNÍK I. Všeobecná ustanovení Vyplnìním registraèního formuláøe a souhlasem s Obchodními podmínkami, souhlasí registrující se uživatel

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Okresní fotbalový svaz Brno - venkov

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Okresní fotbalový svaz Brno - venkov FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Brno - venkov Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 22882855 Bankovní spojení: 107-338100287/0100 E-mail: brno-venkov@fotbal.cz Web: www.fotbal.cz

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 70940029 Bankovní spojení: 27-5826790267/0100 E-mail: sekretar@jmkfs.cz Web: www.jmkfs.cz Sekretariát:

Více

Královéhradecký krajský kuželkářský svaz Pardubický krajský kuželkářský svaz ROZPIS. Východočeského poháru mládeže. 7.

Královéhradecký krajský kuželkářský svaz Pardubický krajský kuželkářský svaz ROZPIS. Východočeského poháru mládeže. 7. Královéhradecký krajský kuželkářský svaz Pardubický krajský kuželkářský svaz ROZPIS Východočeského poháru mládeže 7. ročník 2014-2015 Sportovně technická komise KKKS a PKKS Ústí nad Orlicí 10. srpna 2014

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Jihomoravský krajský fotbalový svaz Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 70940029 Bankovní spojení: 27-5826790267/0100 E-mail: sekretar@jmkfs.cz Web: www.jmkfs.cz Sekretariát:

Více

Okresní nohejbalový svaz Praha západ. Okresní soutěž a přebor mužů v nohejbale Praha - západ 2015 ROZPIS

Okresní nohejbalový svaz Praha západ. Okresní soutěž a přebor mužů v nohejbale Praha - západ 2015 ROZPIS Okresní nohejbalový svaz Praha západ Okresní soutěž a přebor mužů v nohejbale Praha - západ 2015 ROZPIS 1. Předpis Hraje se dle platných Pravidel nohejbalu, Soutěžního řádu, tohoto rozpisu a jeho případných

Více

R o z p i s /Úřední zpráva č. 1/ mistrovských soutěží řízených VV OFS v Kroměříži v soutěžním ročníku 2012-2013

R o z p i s /Úřední zpráva č. 1/ mistrovských soutěží řízených VV OFS v Kroměříži v soutěžním ročníku 2012-2013 FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY - Okresní fotbalový svaz v KROMĚŘÍŽI Vrchlického 2899, 767 01 Kroměříž IČ 22882472 Sekretariát: pan Kopčil Libor sekretář OFS Kroměříž Telefon: 573 336 390 Fax: 573 336

Více

FUTSAL SÁLOVÝ FOTBAL PŘESTUPNÍ ŘÁD

FUTSAL SÁLOVÝ FOTBAL PŘESTUPNÍ ŘÁD FUTSAL SÁLOVÝ FOTBAL PŘESTUPNÍ ŘÁD PŘESTUPNÍ ŘÁD Česká federace sálového fotbalu Futsal, o.s. (dále jen ČFSF) vydává PŘESTUPNÍ ŘÁD platný pro soutěže v sálovém fotbalu futsalu pořádané v rámci ČFSF s platností

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Okresní fotbalový svaz Brno - venkov

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Okresní fotbalový svaz Brno - venkov FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Brno - venkov Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 22882855 Bankovní spojení: 107-338100287/0100 E-mail: brno-venkov@fotbal.cz Web: www.fotbal.cz

Více

è. 3/01 V souladu s ustanovením 29 zákona è. 563/1991 Sb. o úèetnictví ve znìní pozdìjších pøedpisù - pøedsedkynì - èlen - èlenka

è. 3/01 V souladu s ustanovením 29 zákona è. 563/1991 Sb. o úèetnictví ve znìní pozdìjších pøedpisù - pøedsedkynì - èlen - èlenka Tajemník ÚMÈ Brno - Královo Pole V Bmì dne 25.9.2001 Pøíkaz è. 3/01 Vìc: Zajištìní inventarizace majetku a závazkù MÈ Brno - Královo Pole v r.2001 V souladu s ustanovením 29 zákona è. 563/1991 Sb. o úèetnictví

Více

PŘESTUPNÍ ŘÁD. Český svaz plaveckých sportů. směrnice č. 5/2008 směrnice kategorie: A. schválena dne: 21. 9. 2008 platná od : 1. 10.

PŘESTUPNÍ ŘÁD. Český svaz plaveckých sportů. směrnice č. 5/2008 směrnice kategorie: A. schválena dne: 21. 9. 2008 platná od : 1. 10. PŘESTUPNÍ ŘÁD Českého svazu plaveckých sportů Článek 1 ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.1. Přestupy sportovců v plaveckých sportech mají zejména napomáhat rozvoji výkonnosti, zabezpečovat zájmy sportovců a současně

Více

R O Z P I S okresních volejbalových soutěží dospělých řízených STK VV OVS Pardubice

R O Z P I S okresních volejbalových soutěží dospělých řízených STK VV OVS Pardubice R O Z P I S okresních volejbalových soutěží dospělých řízených STK VV OVS Pardubice 2017-2018 V Š E O B E C N Á U S T A N O V E N Í 1. Řízení soutěží Vyhlašovatelem nemistrovských soutěží Okresní nemistrovská

Více

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR. SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: ,

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR. SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: , OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, 390 03 Tábor, tel.: 381 281 379, e-mail: ofs.tabor@jck.cuscz.cz R O Z P I S mistrovských soutěží ve fotbale řízených STK OFS pro soutěžní období

Více

FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S 2013-2014

FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S 2013-2014 FAČR-Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S mistrovských soutěží zabezpečovaných VV OFS Znojmo pro soutěžní ročník Mistrovské soutěže: 2013-2014 Okresní přebor mužů

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Městský fotbalový svaz Brno

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY. Městský fotbalový svaz Brno FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Městský fotbalový svaz Brno Adresa: Vídeňská 9, 639 00 Brno IČO: 22880381 Bankovní spojení: 2698294379/0800 E-mail: sekretar@fotbalbrno.cz Web: www.fotbalbrno.cz www.fotbal.cz

Více

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY ČÁST PRVNÍ SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE HLAVA I. OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Působnost 1. Dle této části (dále též Soutěžní řád mládeže ) se organizují soutěže

Více

SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: , R O Z P I S

SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: ,   R O Z P I S O K R E S N Í F O T B A L O V Ý S V A Z T Á B O R SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, 390 03 Tábor, tel.: 381 281 379, e-mail: ofs.tabor@jck.cuscz.cz R O Z P I S mistrovských soutěží ve fotbale řízených STK OFS

Více

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY ČÁST PRVNÍ SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE HLAVA I. OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Působnost 1. Dle této části tohoto řádu (dále Soutěžní řád mládeže ) se organizují

Více

VÍDEÒSKÁ DOHODA O ZØÍZENÍ MEZINÁRODNÍHO TØÍDÌNÍ OBRAZOVÝCH PRVKÙ OCHRANNÝCH ZNÁMEK,

VÍDEÒSKÁ DOHODA O ZØÍZENÍ MEZINÁRODNÍHO TØÍDÌNÍ OBRAZOVÝCH PRVKÙ OCHRANNÝCH ZNÁMEK, VÍDEÒSKÁ DOHODA O ZØÍZENÍ MEZINÁRODNÍHO TØÍDÌNÍ OBRAZOVÝCH PRVKÙ OCHRANNÝCH ZNÁMEK, dáno ve Vídni dne 12. èervna 1973 a doplnìno dne 1. øíjna 1985 Smluvní strany, majíce na zøeteli èlánek 19 Paøížské úmluvy

Více

Přestupní řád. Svazu zápasu České republiky

Přestupní řád. Svazu zápasu České republiky Přestupní řád Svazu zápasu České republiky Přestupní řád Svazu zápasu České republiky Přestupní řád Svazu zápasu České republiky (dále jen PŘ ) je směrnicí, která řeší přestupy a hostování aktivních zápasníků

Více

SOUTÌŽNÍ ØÁD FOTBALU. Mistrovské soutìže dospìlých. Základní ustanovení. Rozpisy soutìží a termínové listiny. Výklad nìkterých pojmù.

SOUTÌŽNÍ ØÁD FOTBALU. Mistrovské soutìže dospìlých. Základní ustanovení. Rozpisy soutìží a termínové listiny. Výklad nìkterých pojmù. SOUTÌŽNÍ ØÁD FOTBALU Mistrovské soutìže dospìlých Èlánek 3 Základní ustanovení Èlánek 1 1. Soutìžní øád fotbalu (dále jen soutìžní øád ) stanoví základní podmínky organizace fotbalových soutìží poøádaných

Více

R O Z P I S mistrovských soutěží dospělých 2008 2009 pro krajský přebor I.třídy mužů a žen a krajský přebor II.třídy mužů a žen PARDUBICKÝ KRAJ

R O Z P I S mistrovských soutěží dospělých 2008 2009 pro krajský přebor I.třídy mužů a žen a krajský přebor II.třídy mužů a žen PARDUBICKÝ KRAJ R O Z P I S mistrovských soutěží dospělých 2008 2009 pro krajský přebor I.třídy mužů a žen a krajský přebor II.třídy mužů a žen PARDUBICKÝ KRAJ V Š E O B E C N Á U S T A N O V E N Í 1. Řízení soutěží Soutěže

Více

RÁMCOVÁ KUPNÍ SMLOUVA uzavøená v souladu s ustanovení 2079 a násl. zákona è. 89/2012 Sb., obèanský zákoník, mezi níže uvedenými smluvními stranami Jméno: Zdravotnická záchranná služba Jihomoravského kraje,

Více

FAČR - Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, Znojmo R O Z P I S

FAČR - Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, Znojmo R O Z P I S FAČR - Okresní fotbalový svaz Znojmo, Dvořákova 2922/16, 669 02 Znojmo R O Z P I S mistrovských soutěží zabezpečovaných VV OFS Znojmo pro soutěžní ročník 2014-2015 Mistrovské soutěže: Určeno: Okresní přebor

Více

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR. SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: , ,

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR. SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, Tábor, tel.: , , OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ TÁBOR SEKRETARIÁT: Zborovská 2696, 390 03 Tábor, tel.: 381 281 369, 381 281 379, e-mail: ofs.tabor@jck.cuscz.cz R O Z P I S mistrovských soutěží ve fotbale řízených STK OFS pro soutěžní

Více

Rekonstrukce základní školy v Hrèavì

Rekonstrukce základní školy v Hrèavì Zadávací dokumentace k veøejné zakázce zadávané v zadávacím øízení dle zákona è. 137/2006 Sb., o veøejných zakázkách, ve znìní pozdìjších pøedpisù (dále jen zákon ) Název veøejné zakázky: Rekonstrukce

Více

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV R O Z P I S. MISTROVSKÝCH SOUTĚŽÍ ŘÍZENÝCH OFS BŘECLAV pro soutěžní ročník 2015/2016

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV R O Z P I S. MISTROVSKÝCH SOUTĚŽÍ ŘÍZENÝCH OFS BŘECLAV pro soutěžní ročník 2015/2016 OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV Adresa: Veslařská 1, 690 02 Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) IČO: 014 28 748 DIČ: CZ01428748 Bank. spojení: ČSOB Břeclav, číslo účtu 102795166/0300 Telefon: 775

Více

PROPOZICE KP PŘÍPRAVEK U11 SEZONA II. Technická ustanovení

PROPOZICE KP PŘÍPRAVEK U11 SEZONA II. Technická ustanovení Pořadatel: Středočeský krajský fotbalový svaz PROPOZICE KP PŘÍPRAVEK U11 SEZONA 2016-17 I. Všeobecná ustanovení Organizátor : Komise mládeže SKFS ve spolupráci s kluby KPŽ - SKFS Místo konání: dle rozlosování

Více

Adresa: Veslařská 2126/1, Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav)

Adresa: Veslařská 2126/1, Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV Adresa: Veslařská 2126/1, 690 02 Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) IČO: 014 28 748 DIČ: CZ01428748 Bank. spojení: ČSOB Břeclav, číslo účtu 102795166/0300 Telefon:

Více

PŘESTUPNÍ ŘÁD ČESKÝ SVAZ MUŽSKÉHO LAKROSU

PŘESTUPNÍ ŘÁD ČESKÝ SVAZ MUŽSKÉHO LAKROSU PŘESTUPNÍ ŘÁD ČESKÝ SVAZ MUŽSKÉHO LAKROSU prosinec 2016 Článek 1 Základní ustanovení 1.1 Tento přestupní řád stanovuje podmínky, za nichž se uskutečňují přestupy a hostování hráčů lakrosu v soutěžích pořádaných

Více

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV. Adresa: Veslařská 2126/1, Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) IČO: R O Z P I S

OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV. Adresa: Veslařská 2126/1, Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) IČO: R O Z P I S OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ BŘECLAV Adresa: Veslařská 2126/1, 690 02 Břeclav (sportovní hala Lokomotiva Břeclav) IČO: 014 28 748 DIČ: CZ01428748 Bank. spojení: ČSOB Břeclav, číslo účtu 102795166/0300 Telefon:

Více

LICENČNÍ ŘÁD PRO ROZHODČÍ FOTBALU

LICENČNÍ ŘÁD PRO ROZHODČÍ FOTBALU LICENČNÍ ŘÁD PRO ROZHODČÍ FOTBALU článek 1 Licence rozhodčího fotbalu 1. Fotbalová utkání v rámci Fotbalové asociace České republiky (dále jen FAČR) může řídit pouze rozhodčí, kterému byla udělena licence

Více

Přestupní řád Svazu zápasu České republik

Přestupní řád Svazu zápasu České republik P R E A M B U L E Přestupní řád Svazu zápasu České republiky (dále jen PŘ) je směrnicí, která řeší přestupy a hostování aktivních zápasníků a ostatních členů SZČR v ČR. Současně upravuje podmínky jak pro

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov Adresa: Mlýnská 737/10, 682 01 Vyškov IČO: 22880275 Bankovní spojení: 107 554390207/0100 E-mail: ofs@vyskov.cz Web: www.vyskovskyfotbal.cz

Více

PŘEDPIS DLOUHODOBÉ MISTROVSKÉ SOUTĚŽE KOMISE NOHEJBALU ROKYCANY ČESKÝ NOHEJBALOVÝ SVAZ

PŘEDPIS DLOUHODOBÉ MISTROVSKÉ SOUTĚŽE KOMISE NOHEJBALU ROKYCANY ČESKÝ NOHEJBALOVÝ SVAZ PŘEDPIS DLOUHODOBÉ MISTROVSKÉ SOUTĚŽE 2018 KOMISE NOHEJBALU ROKYCANY ČESKÝ NOHEJBALOVÝ SVAZ 1 2 Komise nohejbalu Rokycany Český nohejbalový svaz Jiráskova 214/I, 337 01 Rokycany ------------------------------------------

Více

Zadávací dokumentace. Inovace ve výrobì trvanlivých masných výrobkù vestavba klimatizovaných komor

Zadávací dokumentace. Inovace ve výrobì trvanlivých masných výrobkù vestavba klimatizovaných komor Zadávací dokumentace k zakázce mimo režim zákona è. 134/2016 Sb., o zadávání veøejných zakázkách Inovace ve výrobì trvanlivých masných výrobkù vestavba klimatizovaných komor Zadávací dokumentace k výbìrovému

Více

Český svaz ledního hokeje z.s. REGISTRAČNÍ ŘÁD

Český svaz ledního hokeje z.s. REGISTRAČNÍ ŘÁD Český svaz ledního hokeje z.s. REGISTRAČNÍ ŘÁD Schváleno konferencí ČSLH dne 14.6.2014 Článek 1 Základní ustanovení 1. Hráči, kteří se chtějí zúčastnit sportovních soutěží v ledním hokeji (dále také jako

Více

OZNÁMENÍ ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VYHLÁŠENÍ VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH

OZNÁMENÍ ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VYHLÁŠENÍ VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH OZNÁMENÍ ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VYHLÁŠENÍ VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH Èíslo objednávky (Vaše èíslo jednací) Øádné Opravné 1 1.1 Pøedmìt veøejné zakázky 1.2 Zadávací øízení 1.3 1.5 1.6 2 2.1 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3

Více

Sbírka instrukcí a sdìlení

Sbírka instrukcí a sdìlení Roèník 2002 Sbírka instrukcí a sdìlení MINISTERSTVA SPRAVEDLNOSTI ÈESKÉ REPUBLIKY Èástka 6 Rozeslána dne 27. prosince 2002 Cena 46,- Kè OBSAH 48.Instrukce Ministerstva spravedlnosti ze dne 18. prosince

Více

Konference sekce fyziky, elektroniky a výpoèetní techniky Èeské spoleènosti nukleární medicíny ÈLS JEP

Konference sekce fyziky, elektroniky a výpoèetní techniky Èeské spoleènosti nukleární medicíny ÈLS JEP Konference sekce fyziky, elektroniky a výpoèetní techniky Èeské spoleènosti nukleární medicíny ÈLS JEP Havlíèkùv Brod, Hotel Slunce 28. 30. duben 2010 Foto: Ing. Vladimír Kunc poøádaná Èeskou spoleèností

Více

ZÁKLADNÍ NEUROCHIRURGICKÉ PØÍSTUPY

ZÁKLADNÍ NEUROCHIRURGICKÉ PØÍSTUPY poøádá pod záštitou Èeské neurochirurgické spoleènosti, Èeské lékaøské komory a ve spolupráci s Univerzitním centrem chirurgické anatomie kurz ZÁKLADNÍ NEUROCHIRURGICKÉ PØÍSTUPY Místo konání: Anatomický

Více

OFS Nymburk. aktiv klubů OFS

OFS Nymburk. aktiv klubů OFS info@ofsnymburk.cz www.ofsnymburk.cz aktiv klubů OFS 7.3.2018 Program aktivu: 18,30 zahájení aktivu 18,35 19,15 školení klubů soutěžní řád 19,15 19,25 přestávka 19,25 19,55 organizace soutěží v ročníku

Více

Rozhodnutí. Zaøazení pozemních komunikací do kategorie místní komunikace

Rozhodnutí. Zaøazení pozemních komunikací do kategorie místní komunikace Rozhodnutí Zaøazení pozemních komunikací do kategorie místní komunikace Obecní úøad Dubenec, jako silnièní správní úøad pøíslušný podle 40 odst. 5 písm. a) zákona è. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích

Více

Rozpis. Krajský přebor Vysočiny. soutěžní ročník 2016/17. Kuželkářský svaz kraje Vysočina. Ve Velkém Meziříčí dne

Rozpis. Krajský přebor Vysočiny. soutěžní ročník 2016/17. Kuželkářský svaz kraje Vysočina. Ve Velkém Meziříčí dne Kuželkářský svaz kraje Vysočina Rozpis Krajský přebor Vysočiny soutěžní ročník 2016/17 Ve Velkém Meziříčí dne 15.6.2016 Zdeněk Toman předseda KSK Vysočina Jiří Starý předseda STK KSK Vysočina Všeobecná

Více

FINÁLE VÝBĚRY OFS 2014 pásmo - východ ve dnech 13.-14. května 2014 HLUK

FINÁLE VÝBĚRY OFS 2014 pásmo - východ ve dnech 13.-14. května 2014 HLUK FINÁLE VÝBĚRY OFS 2014 pásmo - východ ve dnech 13.-14. května 2014 HLUK Č A S O V Ý P R O G R A M Příjezd: v úterý 13.5 2013 nejpozději do 11:00 hod., hřiště TJ Spartak Hluk. V kabině bude připraveno,

Více

ČESKÝ BADMINTONOVÝ SVAZ PŘESTUPNÍ ŘÁD

ČESKÝ BADMINTONOVÝ SVAZ PŘESTUPNÍ ŘÁD ČESKÝ BADMINTONOVÝ SVAZ PŘESTUPNÍ ŘÁD Praha květen 2014 1 HLAVA I. - Základní ustanovení. Článek 1. Každý hráč badmintonu, který je registrovaný u ČBaS, může požádat o hostování nebo o změnu registrace

Více

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY

SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE A ŽEN FOTBALOVÉ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY ČÁST PRVNÍ SOUTĚŽNÍ ŘÁD MLÁDEŽE HLAVA I. OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Působnost 1. Dle této části tohoto řádu (dále Soutěžní řád mládeže ) se organizují

Více

Prováděcí směrnice k ustanovení Článku 3, odst. 3) Stanov FAČR. Článek 1 Předmět úpravy

Prováděcí směrnice k ustanovení Článku 3, odst. 3) Stanov FAČR. Článek 1 Předmět úpravy Prováděcí směrnice k ustanovení Článku 3, odst. 3) Stanov FAČR Článek 1 Předmět úpravy Stanovy FAČR ve článku 3, odst. 3 stanovují okruh osob, jejichž působení ve FAČR a v ní organizovaných soutěžích je

Více

ROZPIS. Divize AS Poděbrady / Praha

ROZPIS. Divize AS Poděbrady / Praha Středočeský krajský kuželkářský svaz Pražský kuželkářský svaz a ROZPIS Divize AS 2017-2018 Poděbrady / Praha Všeobecná ustanovení 1. Řízení: Řídí Výkonné výbory SKKS a PKS prostřednictvím Sportovně technické

Více

O k r e s n í f o t b a l o v ý s v a z. N Y M B U R K Nerudova 512/ Nymburk Tel , mail:

O k r e s n í f o t b a l o v ý s v a z. N Y M B U R K Nerudova 512/ Nymburk Tel , mail: O k r e s n í f o t b a l o v ý s v a z N Y M B U R K Nerudova 512/10 288 02 Nymburk Tel. 325 512 332, mail: info@ofsnymburk.cz ROZPIS SOUTEŽÍ ročník 2015-2016 A. Všeobecná ustanovení 1. Řízení soutěže:

Více

SOUTĚŽNÍ ŘÁD HOKEJBALU

SOUTĚŽNÍ ŘÁD HOKEJBALU SOUTĚŽNÍ ŘÁD HOKEJBALU 2012 VYSVĚTLIVKY Doručení Předání originálu dokumentů osobně (proti potvrzené kopii), registrovanou poštou, faxem nebo e-mailem na adresu, faxové číslo nebo adresu elektronické pošty

Více

PROPOZICE mistrovské soutěže pro soutěžní ročník 2015-2016

PROPOZICE mistrovské soutěže pro soutěžní ročník 2015-2016 Okresní komise futsalu FIFA Sokolov Boženy Němcové 1780, 356 01 Sokolov Tel.: 603922110, e-mail: rodhonza@seznam.cz PROPOZICE mistrovské soutěže pro soutěžní ročník 2015-2016 Okresní soutěž mužů 1. třída

Více

27. února 2014 Starší žáci ročníku 1999 a mladší

27. února 2014 Starší žáci ročníku 1999 a mladší FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ OPAVA Vodárenská 18 747 07 Opava Víceúčelová sportovní hala Opava 27. února 2014 Starší žáci ročníku 1999 a mladší Okresní fotbalový svaz Opava

Více

VÝSLEDKY ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VÝSLEDKY VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH. Užší øízení Jednací øízení s uveøejnìním nebo datum narození

VÝSLEDKY ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VÝSLEDKY VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH. Užší øízení Jednací øízení s uveøejnìním nebo datum narození VÝSLEDKY ZADÁVACÍHO ØÍZENÍ / VÝSLEDKY VEØEJNÉ SOUTÌŽE O NÁVRH Èíslo objednávky (Vaše èíslo jednací) Øádné Opravné 1 2.4 2.4.1 Stát Identifikaèní údaje o zadavateli * 2.4.2 IÈ zadavatele 2.4.3 DIÈ zadavatele

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Vyškov Adresa: Mlýnská 737/10, 682 01 Vyškov IČO: 22880275 Bankovní spojení: 107 554390207/0100 E-mail: ofs@vyskov.cz Web: www.vyskovskyfotbal.cz

Více

PŘESTUPNÍ ŘÁD KAPITOLA I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

PŘESTUPNÍ ŘÁD KAPITOLA I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ PŘESTUPNÍ ŘÁD Česká federace sálového fotbalu Futsal, o.s. (dále jen ČFSF) vydává PŘESTUPNÍ ŘÁD platný pro soutěže v sálovém fotbalu futsalu pořádané v rámci ČFSF s platností od 20. 10. 2014. KAPITOLA

Více

Fotbalová asociace České republiky Výkonný výbor Okresního fotbalového svazu Litoměřice R O Z P I S

Fotbalová asociace České republiky Výkonný výbor Okresního fotbalového svazu Litoměřice R O Z P I S Fotbalová asociace České republiky Výkonný výbor Okresního fotbalového svazu Litoměřice R O Z P I S mistrovských fotbalových soutěží soutěžní ročník 2015 2016 Mistrovské fotbalové soutěže Okresního fotbalového

Více

ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU

ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU 2015-2016 - vyváženost a kombinace obou hracích modelů, tedy hraní systémem turnajů a hraní ve dvojicích. - respektování principu, že hrací

Více

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY

FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový svaz Bruntál R O Z P I S mistrovských soutěží OFS Bruntál 2013 2014 Soutěžní ročník 2013/2014-1- FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY Okresní fotbalový

Více

vydávají ROZPIS Divize AS Poděbrady / Praha

vydávají ROZPIS Divize AS Poděbrady / Praha Středočeský krajský kuželkářský svaz a Pražský kuželkářský svaz vydávají ROZPIS Divize AS 2018-2019 Poděbrady / Praha Všeobecná ustanovení 1. Řízení: Řídí Výkonné výbory SKKS a PKS prostřednictvím Sportovně-technické

Více

8) Na soupisku mohou být zařazení jen ti hráči, kteří již nemají registraci k závodní hře.

8) Na soupisku mohou být zařazení jen ti hráči, kteří již nemají registraci k závodní hře. LIGA NEREGISTROVANÝCH TENISTŮ NYMBURSKA SOUTĚŽNÍ ŘÁD PRO ROK 2017 2) Soutěže se mohou zúčastnit družstva, která a) souhlasí s tímto Soutěžním řádem, b) do soutěže se přihlásí a c) zaplatí příslušný vstupní

Více

PŘESTUPNÍ ŘÁD Českého svazu plaveckých sportů

PŘESTUPNÍ ŘÁD Českého svazu plaveckých sportů PŘESTUPNÍ ŘÁD Českého svazu plaveckých sportů Článek 1 ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.1 Přestupy sportovců v plaveckých sportech mají napomáhat rozvoji výkonnosti, zabezpečovat zájmy sportovců a současně brát ohled

Více

SMLOUVA. o provádìní servisní èinnosti na biologické èistírnì odpadních vod è. sml. /08

SMLOUVA. o provádìní servisní èinnosti na biologické èistírnì odpadních vod è. sml. /08 . ~~~~-,cc,~ - ~ ~ " Jj: SMLOUVA o provádìní servisní èinnosti na biologické èistírnì odpadních vod è. sml. /08 Tato smlouva se uzavírá za úèelem provádìní servisní èinnosti na biologické èistírnì odpadních

Více

2 Základy smlouvy (1) K rozsahu plnìní dodavatele patøí všechny projekèní, výrobní a jiná plnìní tak, jak konkrétnì vyplývají ze

2 Základy smlouvy (1) K rozsahu plnìní dodavatele patøí všechny projekèní, výrobní a jiná plnìní tak, jak konkrétnì vyplývají ze 1 Oblast platnosti Zvláštních nákupních podmínek Tyto Zvláštní nákupní podmínky platí pro nákup a dodávky strojù a (strojních) zaøízení urèených pro projekty (výrobních) linek vèetnì dalších plnìní, která

Více

Sbírka instrukcí a sdìlení

Sbírka instrukcí a sdìlení Roèník 2001 Sbírka instrukcí a sdìlení MINISTERSTVA SPRAVEDLNOSTI ÈESKÉ REPUBLIKY Èástka 6 Rozeslána dne 17. prosince 2001 Cena 32,- Kè OBSAH 28 I n s t r u k c e Ministerstva spravedlnosti ze dne 4. èervence

Více

ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU

ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU ZÁKLADNÍ ZÁSADY PRO STANOVENÍ SYSTÉMU SOUTĚŽÍ VE VODNÍM PÓLU 2014-2015 - vyváženost a kombinace obou hracích modelů, tedy hraní systémem turnajů a hraní ve dvojicích. - respektování principu, že hrací

Více

Žákovský pohár Fotbalové asociace České republiky a Slovenského fotbalového svazu a

Žákovský pohár Fotbalové asociace České republiky a Slovenského fotbalového svazu a NIKE Premier Cup 2013 Žákovský pohár Fotbalové asociace České republiky a Slovenského fotbalového svazu a Generální partner: NIKE Organizátoři: NIKE, FAČR, Slovenský fotbalový svaz, SPORT INVEST Marketing,

Více

Propozice ligové soutěže MLMF.cz Sezóna JARO 2016 Tyto propozice ligové soutěže MLMF.cz jsou platné od a platí pro sezónu JARO 2016

Propozice ligové soutěže MLMF.cz Sezóna JARO 2016 Tyto propozice ligové soutěže MLMF.cz jsou platné od a platí pro sezónu JARO 2016 Propozice ligové soutěže MLMF.cz Sezóna JARO 2016 Tyto propozice ligové soutěže MLMF.cz jsou platné od 1. 3. 2016 a platí pro sezónu JARO 2016 1/5 OBSAH : 1. Struktura soutěží:... 3 2. Hrací systém:...

Více

REGISTRAČNÍ ŘÁD HOKEJBALU

REGISTRAČNÍ ŘÁD HOKEJBALU REGISTRAČNÍ ŘÁD HOKEJBALU 2015 Článek 1 Základní ustanovení 1. Start v soutěžích ČMSHb se umožňuje pouze hráči, který je registrován podle tohoto řádu. 2. Registrací se rozumí záznam hráče v IS ČMSHb,

Více

REGISTRAČNÍ ŘÁD. Článek 401. Základní ustanovení

REGISTRAČNÍ ŘÁD. Článek 401. Základní ustanovení REGISTRAČNÍ ŘÁD Článek 401. Základní ustanovení 401.01 Členy ČAST jsou oddíly stolního tenisu, jejichž příslušníci jsou registrováni podle tohoto řádu. Příslušníci se dělí na: a) závodníky a závodnice

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY spoleènosti The Golden Investment a.s.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY spoleènosti The Golden Investment a.s. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY spoleènosti The Golden Investment a.s. I. Definice pojmù 1.1 Pro úèely tìchto všeobecných obchodních podmínek (dále jen VOP ) mají následující výrazy psané s velkým poèáteèním

Více

Práva a povinnosti rozhodčího. Práva a povinnosti rozhodčích. Práva rozhodčích. Práva rozhodčích. Práva rozhodčích

Práva a povinnosti rozhodčího. Práva a povinnosti rozhodčích. Práva rozhodčích. Práva rozhodčích. Práva rozhodčích Z čeho vychází práva rozhodčího? Práva a povinnosti rozhodčího Školení rozhodčích II. a III. třídy Přerov, 24.-25.3.2012 Jan Zatloukal Zdrojem práv rozhodčích v soutěžích ČVS jsou Oficiální pravidla volejbalu,

Více

O pohár starosty města Modřice

O pohár starosty města Modřice Pozvánka na XIV. ročník mezinárodního turnaje mladších žáků (roč. 2002) O pohár starosty města Modřice srpna 2014 na hřišti v Modřicích www.turnaj-modrice.cz POZVÁNKA Organizační výbor zve všechny hráče,

Více

8. března 2012 MINI žáci ročníku 2000 a mladší

8. března 2012 MINI žáci ročníku 2000 a mladší FOTBALOVÁ ASOCIACE ČESKÉ REPUBLIKY OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ OPAVA Vodárenská 18 747 07 Opava Víceúčelová sportovní hala Opava 8. března 2012 MINI žáci ročníku 2000 a mladší OFS Opava tel: 553625474 Vodárenská

Více

POHÁR PŘEDSEDY ŘK FAČR PRO MORAVU

POHÁR PŘEDSEDY ŘK FAČR PRO MORAVU 23. ročník halového turnaje krajských výběrů starších žáků kategorie U-14 POHÁR PŘEDSEDY ŘK FAČR PRO MORAVU PROPOZICE TURNAJE Sportovní hala Boršická ulice 1313, Hluk okr. Uherské Hradiště 26. 1. 2018

Více