PŘÍLOHA. návrhu nařízení Rady,
|
|
- Anežka Mašková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2015) 559 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu nařízení Rady, kterým se pro rok 2016 stanoví rybolovná práva ve vodách a rybolovná práva, jimiž disponují plavidla v některých vodách mimo Unii, pro některé rybí populace a skupiny rybích populací CS CS
2 PŘÍLOHA návrhu nařízení Rady, kterým se pro rok 2016 stanoví rybolovná práva ve vodách a rybolovná práva, jimiž disponují plavidla v některých vodách mimo Unii, pro některé rybí populace a skupiny rybích populací SEZNAM PŘÍLOH PŘÍLOHA I: platné pro plavidla v oblastech, kde jsou stanoveny podle druhu a oblasti PŘÍLOHA IA: Skagerrak, Kattegat, podoblasti ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV, vody oblasti CECAF, vody Francouzské Guyany PŘÍLOHA IB: Severovýchodní Atlantik a Grónsko, podoblasti ICES I, II, V, XII a XIV a vody Grónska oblasti NAFO 1 PŘÍLOHA IC: Severozápadní Atlantik oblast úmluvy NAFO PŘÍLOHA ID: Vysoce stěhovavé ryby všechny oblasti PŘÍLOHA IE: Antarktida oblast úmluvy CCAMLR PŘÍLOHA IF: Jihovýchodní Atlantik oblast úmluvy SEAFO PŘÍLOHA IG: Tuňák modroploutvý všechny oblasti PŘÍLOHA IH: Oblast úmluvy WCPFC PŘÍLOHA IJ: Oblast úmluvy SPRFMO PŘÍLOHA IIA: Intenzita rybolovu pro plavidla v rámci řízení některých populací tresky obecné, platýse evropského a jazyka rodu Solea v divizích ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId, podoblasti ICES IV a ve vodách divizí ICES IIa a Vb PŘÍLOHA IIB: Intenzita rybolovu pro plavidla v rámci obnovení některých populací štikozubce novozélandského a humra severského v divizích ICES VIIIc a IXa, kromě Cádizského zálivu PŘÍLOHA IIC: Intenzita rybolovu pro plavidla v rámci řízení populací jazyka rodu Solea v západní části Lamanšského průlivu divize ICES VIIe CS 2 CS
3 PŘÍLOHA IID: Oblasti řízení pro smačky rodu Ammodytes v divizích ICES IIa, IIIa a v podoblasti ICES IV PŘÍLOHA III: Maximální počet oprávnění k rybolovu pro plavidla lovící ve vodách třetích zemí PŘÍLOHA IV: Oblast úmluvy ICCAT PŘÍLOHA V: Oblast úmluvy CCAMLR PŘÍLOHA VI: Oblast úmluvy IOTC PŘÍLOHA VII: Oblast úmluvy WCPFC PŘÍLOHA VIII: Omezení počtu oprávnění k rybolovu pro plavidla třetích zemí lovící ve vodách CS 3 CS
4 PŘÍLOHA I CELKOVÉ PŘÍPUSTNÉ ODLOVY PLATNÉ PRO PLAVIDLA UNIE V OBLASTECH, KDE CELKOVÉ PŘÍPUSTNÉ ODLOVY EXISTUJÍ, PRO JEDNOTLIVÉ DRUHY A OBLASTI Tabulky v přílohách IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG, IJ stanoví a kvóty (v tunách živé hmotnosti, není-li uvedeno jinak) podle populace a podmínek funkčně spojených s užíváním těchto práv. Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v nařízení (ES) č. 1224/2009, a zejména v článcích 33 a 34 uvedeného nařízení. Není-li uvedeno jinak, představují odkazy na rybolovné oblasti odkazy na oblasti ICES. V rámci každé oblasti jsou populace ryb uváděny v abecedním pořadí podle latinského názvu druhů. Pro účely právní úpravy je druh určen pouze latinským názvem; běžné názvy jsou uvedeny pouze pro usnadnění odkazu. Pro účely tohoto nařízení se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů: Vědecký název Třímístný písmenný kód Obecný název Amblyraja radiata RJR Rejnok hvězdnatý Ammodytes spp. SAN Smačci rodu Ammodytes Argentina silus ARU Stříbrnice atlantská Beryx spp. ALF Pilonoši rodu Beryx Brosme brosme USK Mníkovec bělolemý Caproidae BOR Drsnatcovití Centrophorus squamosus GUQ Bezkýlovec listošupinatý Centroscymnus coelolepis CYO Světloun bělooký Chaceon spp. GER Krab hlubokomořský Chaenocephalus aceratus SSI Ledařka tmavoploutvá Champsocephalus gunnari ANI Ledařka makrelovitá Channichthys rhinoceratus LIC Ledařka kerguelenská Chionoecetes spp. PCR Krabi rodu Chionoecetes Clupea harengus HER Sleď obecný Coryphaenoides rupestris RNG Hlavoun tuponosý Dalatias licha SCK Světloun Bonnaterrův Deania calcea DCA Bezkýlovec lopatonosý Dicentrarchus labrax BSS Mořčák evropský Dipturus batis (Dipturus cf. flossada a Dipturus cf. intermedia) RJB Soubor druhů zahrnovaných pod rejnoka hladkého Dissostichus eleginoides TOP Ledovka patagonská CS 4 CS
5 Vědecký název Třímístný písmenný kód Obecný název Dissostichus mawsoni TOA Ledovka antarktická Dissostichus spp. TOT Ledovky rodu Dissostichus Engraulis encrasicolus ANE Sardel obecná Etmopterus princeps ETR Světloun velký Etmopterus pusillus ETP Světloun malý Euphausia superba KRI Krunýřovka krilová Gadus morhua COD Treska obecná Galeorhinus galeus GAG Psohlav obecný Glyptocephalus cynoglossus WIT Platýs protažený Gobionotothen gibberifrons NOG Ledovka hrbočelá Hippoglossoides platessoides PLA Platýs atlantský Hippoglossus hippoglossus HAL Platýs obecný Hoplostethus atlanticus ORY Červenice obecná Illex illecebrosus SQI Kalmar tryskový Lamna nasus POR Žralok nosatý Lepidonotothen squamifrons NOS Ledovka příčnopruhá Lepidorhombus spp. LEZ Pakambaly rodu Lepidorhombus Leucoraja naevus RJN Rejnok dvouskvrnný Limanda ferruginea YEL Limanda žlutoocasá Limanda limanda DAB Limanda obecná Lophiidae ANF Ďasovití Macrourus spp. GRV Hlavouni rodu Macrourus Makaira nigricans BUM Marlín modrý Mallotus villosus CAP Huňáček severní Manta birostris RMB Manta obrovská Martialia hyadesi SQS Kalmar Hyadesův Melanogrammus aeglefinus HAD Treska jednoskvrnná Merlangius merlangus WHG Treska bezvousá Merluccius merluccius HKE Štikozubec obecný Micromesistius poutassou WHB Treska modravá Microstomus kitt LEM Platýs červený Molva dypterygia BLI Mník modrý Molva molva LIN Mník mořský Nephrops norvegicus NEP Humr severský Notothenia rossii NOR Ledovka Rossova CS 5 CS
6 Vědecký název Třímístný písmenný kód Obecný název Pandalus borealis PRA Kreveta severní Paralomis spp. PAI Poustevníčci rodu Paralomis Penaeus spp. PEN Garnely rodu Penaeus Platichthys flesus FLE Platýs bradavičnatý Pleuronectes platessa PLE Platýs evropský Pleuronectiformes FLX Platýsi Pollachius pollachius POL Treska sajda Pollachius virens POK Treska tmavá Psetta maxima TUR Pakambala velká Pseudochaenichthys georgianus SGI Ledařka temná Pseudopentaceros spp. EDW Kostlivkovití Raja alba RJA Rejnok bílý Raja brachyura RJH Rejnok plavý Raja circularis RJI Rejnok kruhový Raja clavata RJC Rejnok ostnatý Raja fullonica RJF Rejnok valchář Raja (Dipturus) nidarosiensis JAD Rejnok norský Raja microocellata RJE Rejnok světloskvrnný Raja montagui RJM Rejnok devonshirský Raja undulata RJU Rejnok vlnitý Rajiformes SRX Rejnokovití Reinhardtius hippoglossoides GHL Platýs černý Scomber scombrus MAC Makrela obecná Scophthalmus rhombus BLL Pakambala východoatlantská Sebastes spp. RED Okouníci rodu Sebastes Solea solea SOL Jazyk obecný Solea spp. SOO Jazyk rodu Solea Sprattus sprattus SPR Šprot obecný Squalus acanthias DGS Ostroun obecný Tetrapturus albidus WHM Marlín bělavý Thunnus maccoyii SBF Tuňák modroploutvý Thunnus obesus BET Tuňák velkooký Thunnus thynnus BFT Tuňák obecný Trachurus murphyi CJM Kranas Murphyho Trachurus spp. JAX Kranasi rodu Trachurus CS 6 CS
7 Vědecký název Třímístný písmenný kód Obecný název Trisopterus esmarkii NOP Treska Esmarkova Urophycis tenuis HKW Mníkovec bělavý Xiphias gladius SWO Mečoun obecný CS 7 CS
8 Tato srovnávací tabulka obecných a latinských názvů je uvedena výlučně pro vysvětlující účely: Pilonoši rodu Beryx ALF Beryx spp. Platýs atlantský PLA Hippoglossoides platessoides Sardel obecná ANE Engraulis encrasicolus Ďasovití ANF Lophiidae Ledovka antarktická TOA Dissostichus mawsoni Platýs obecný HAL Hippoglossus hippoglossus Tuňák velkooký BET Thunnus obesus Bezkýlovec lopatonosý DCA Deania calcea Ledařka tmavoploutvá SSI Chaenocephalus aceratus Rejnok plavý RJH Raja brachyura Mník modrý BLI Molva dypterygia Marlín modrý BUM Makaira nigricans Treska modravá WHB Micromesistius poutassou Tuňák obecný BFT Thunnus thynnus Drsnatcovití BOR Caproidae Pakambala východoatlantská BLL Scophthalmus rhombus Huňáček severní CAP Mallotus villosus Treska obecná COD Gadus morhua Limanda obecná DAB Limanda limanda Soubor druhů zahrnovaných pod rejnoka hladkého RJB Jazyk obecný SOL Solea solea Poustevníčci rodu Paralomis PAI Paralomis spp. Rejnok dvouskvrnný RJN Leucoraja naevus Krab hlubokomořský GER Chaceon spp. Platýs bradavičnatý FLE Platichthys flesus Platýsi FLX Pleuronectiformes Manta obrovská RMB Manta birostris Dipturus batis (Dipturus cf. flossada a Dipturus cf. intermedia) Světloun velký ETR Etmopterus princeps Stříbrnice atlantská ARU Argentina silus Platýs černý GHL Reinhardtius hippoglossoides Hlavouni rodu Macrourus GRV Macrourus spp. Ledovka příčnopruhá NOS Lepidonotothen squamifrons Treska jednoskvrnná HAD Melanogrammus aeglefinus CS 8 CS
9 Štikozubec obecný HKE Merluccius merluccius Sleď obecný HER Clupea harengus Kranasi rodu Trachurus JAX Trachurus spp. Ledovka hrbočelá NOG Gobionotothen gibberifrons Kranas Murphyho CJM Trachurus murphyi Světloun Bonnaterrův SCK Dalatias licha Krunýřovka krilová KRI Euphausia superba Bezkýlovec listošupinatý GUQ Centrophorus squamosus Platýs červený LEM Microstomus kitt Mník mořský LIN Molva molva Makrela obecná MAC Scomber scombrus Ledařka makrelovitá ANI Champsocephalus gunnari Ledovka Rossova NOR Notothenia rossii Pakambaly rodu Lepidorhombus LEZ Lepidorhombus spp. Kreveta severní PRA Pandalus borealis Humr severský NEP Nephrops norvegicus Treska Esmarkova NOP Trisopterus esmarkii Rejnok norský JAD Raja (Dipturus) nidarosiensis Červenice obecná ORY Hoplostethus atlanticus Ledovka patagonská TOP Dissostichus eleginoides Kostlivkovití EDW Pseudopentaceros spp. Garnely rodu Penaeus PEN Penaeus spp. Platýs evropský PLE Pleuronectes platessa Treska sajda POL Pollachius pollachius Žralok nosatý POR Lamna nasus Světloun bělooký CYO Centroscymnus coelolepis Okouníci rodu Sebastes RED Sebastes spp. Hlavoun tuponosý RNG Coryphaenoides rupestris Treska tmavá POK Pollachius virens Smačci rodu Ammodytes SAN Ammodytes spp. Rejnok kruhový RJI Raja circularis Mořčák evropský BSS Dicentrarchus labrax Seabass Rejnok valchář RJF Raja fullonica Kalmar tryskový SQI Illex illecebrosus Rejnokovití SRX Rajiformes Rejnok světloskvrnný RJE Raja microocellata CS 9 CS
10 Světloun malý ETP Etmopterus pusillus Krabi rodu Chionoecetes PCR Chionoecetes spp. Jazyk rodu Solea SOO Solea spp. Ledařka temná SGI Pseudochaenichthys georgianus Tuňák modroploutvý SBF Thunnus maccoyii Rejnok devonshirský RJM Raja montagui Šprot obecný SPR Sprattus sprattus Ostroun obecný DGS Squalus acanthias Kalmar Hyadesův SQS Martialia hyadesi Rejnok hvězdnatý RJR Amblyraja radiata Mečoun obecný SWO Xiphias gladius Rejnok ostnatý RJC Raja clavata Ledovky rodu Dissostichus TOT Dissostichus spp. Psohlav obecný GAG Galeorhinus galeus Pakambala velká TUR Psetta maxima Mníkovec bělolemý USK Brosme brosme Rejnok vlnitý RJU Raja undulata Ledařka kerguelenská LIC Channichthys rhinoceratus Mníkovec bělavý HKW Urophycis tenuis Marlín bělavý WHM Tetrapturus albidus Rejnok bílý RJA Raja alba Treska bezvousá WHG Merlangius merlangus Platýs protažený WIT Glyptocephalus cynoglossus Limanda žlutoocasá YEL Limanda ferruginea CS 10 CS
11 PŘÍLOHA IA SKAGERRAK, KATTEGAT, podoblasti ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII A XIV, VODY UNIE OBLASTI CECAF, VODY FRANCOUZSKÉ GUYANY Druh: Smačci rodu Ammodytes Oblast: Vody Norska oblasti IV Ammodytes spp. (SAN/04-N.) Dánsko 0 Analytický Spojené království 0 Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. 0 Nepoužije se Druh: Smačci rodu Ammodytes Oblast: Vody oblastí IIa, IIIa a IV Ammodytes spp. Dánsko 0 Spojené království 0 Německo 0 Švédsko 0 0 Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. 0 Kromě vod v pásmu šesti námořních mil od základních linií Spojeného království na Shetlandských ostrovech a na ostrovech Fair a Foula. Aniž je dotčena povinnost vykládky, mohou se úlovky limandy obecné a tresky bezvousé započítávat až do 2 % kvóty (OT1/*2A3A4) za předpokladu, že tyto úlovky a vedlejší úlovky druhů podle čl. 15 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013 celkem představují nejvýše 9 % této kvóty pro smačky rodu Ammodytes. Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v níže uvedených oblastech řízení populací smačků rodu Ammodytes omezen na množství uvedená v příloze IID: Oblast: Vody oblastí řízení populací smačků rodu Ammodytes (SAN/234_1) (SAN/234_2) (SAN/234_3) (SAN/234_4) (SAN/234_5) (SAN/234_6) (SAN/234_7) Dánsko Spojené království Německo Švédsko CS 11 CS
12 Celkem Druh: Stříbrnice atlantská Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí I a II Argentina silus (ARU/1/2.) Německo 24 Analytický 8 Nizozemsko 19 Spojené království Druh: Stříbrnice atlantská Oblast: Vody oblastí III a IV Argentina silus (ARU/34-C) Dánsko 911 Analytický Německo 9 7 Irsko 7 Nizozemsko 43 Švédsko 35 Spojené království Druh: Stříbrnice atlantská Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí V, VI a VII Argentina silus (ARU/567.) Německo 263 Analytický 6 CS 12 CS
13 Irsko 244 Nizozemsko Spojené království Druh: Mníkovec bělolemý Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí I, II a XIV Brosme brosme (USK/1214EI) Německo 6 6 Analytický Spojené království 6 Ostatní Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Mníkovec bělolemý Oblast: IIIa; vody subdivizí Brosme brosme (USK/3A/BCD) Dánsko 15 Analytický Švédsko 7 Německo Druh: Mníkovec bělolemý Oblast: Vody oblasti IV Brosme brosme (USK/04-C.) Dánsko 64 Analytický Německo Švédsko 6 CS 13 CS
14 Spojené království 96 Ostatní Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Mníkovec bělolemý Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí V, VI a VII Brosme brosme (USK/567EI.) Německo Analytický Španělsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Spojené království Ostatní Norsko (3)(4)(5) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. K odlovu ve vodách oblastí IIa, IV, Vb, VI a VII (USK/*24X7C). (3) Zvláštní podmínka: z toho jsou v oblastech Vb, VI a VII kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 25 % na plavidlo. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Souhrn náhodných úlovků jiných druhů v oblastech Vb, VI a VII nesmí překročit níže uvedené množství v tunách (OTH/*5B67-): (4) Včetně mníka mořského. Tyto kvóty pro Norsko musí být loveny pouze pomocí dlouhých lovných šňůr v oblastech Vb, VI a VII: Mník mořský (LIN/*5B67-) Mníkovec bělolemý (USK/*5B67-) (5) Kvóty Norska pro mníkovce bělolemého a mníka mořského jsou vzájemně zaměnitelné až do výše (v tunách): Druh: Mníkovec bělolemý Oblast: Vody Norska oblasti IV CS 14 CS
15 Brosme brosme (USK/04-N.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Spojené království Nepoužije se Druh: Drsnatcovití Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí VI, VII a VIII Caproidae (BOR/678-) Dánsko Preventivní Irsko Spojené království Druh: Sleď obecný Oblast: IIIa Clupea harengus (HER/03A.) Dánsko Analytický Německo Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Švédsko Norsko Faerské ostrovy (3) Úlovky sledě obecného odlovené s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. CS 15 CS
16 Zvláštní podmínka: až 50 % tohoto množství může být odloveno ve vodách oblasti IV (HER/*04-C.). (3) Lze odlovit pouze ve Skagerraku (HER/*03AN.). Druh: Sleď obecný Oblast: Vody a vody Norska oblasti IV severně od 53º 30' s. š. Clupea harengus (HER/4AB.) Dánsko Analytický Německo Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Nizozemsko Švédsko Spojené království Norsko Úlovky sledě obecného odlovené s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Členské státy musí samostatně podávat zprávy o svých úlovcích sledě obecného v oblastech IVa (HER/04A.) a IVb (HER/04B.). Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu. V rámci této kvóty je odlov ve vodách oblastí IVa a IVb (HER/*4AB-C) omezen na níže uvedená množství Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: Vody Norska jižně od 62º s. š. (HER/*04N-) Úlovky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Členské státy musí samostatně podávat zprávy o svých úlovcích sledě obecného v oblastech IVa (HER/*4AN.) a IVb (HER/*4BN.). Druh: Sleď obecný Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Clupea harengus (HER/04-N.) Švédsko Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. CS 16 CS
17 Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Sleď obecný Oblast: IIIa Clupea harengus (HER/03A-BC) Dánsko Analytický Německo Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Švédsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Výhradně pro úlovky sledě obecného odlovené jako vedlejší úlovek s použitím sítí o velikosti ok menší než 32 mm. Druh: Sleď obecný Oblast: Vody a vody Norska oblasti IV severně od 53º 30' s. š. Clupea harengus (HER/4AB.) Dánsko Analytický Německo Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Nizozemsko Švédsko Spojené království Norsko CS 17 CS
18 Úlovky sledě obecného odlovené s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Členské státy musí samostatně podávat zprávy o svých úlovcích sledě obecného v oblastech IVa (HER/04A.) a IVb (HER/04B.). Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu. V rámci této kvóty je odlov ve vodách oblastí IVa a IVb (HER/*4AB-C) omezen na níže uvedená množství. Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: Vody Norska jižně od 62º s. š. (HER/*04N-) Úlovky sledě obecného odloveného s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Členské státy musí samostatně podávat zprávy o svých úlovcích sledě obecného v oblastech IVa (HER/*4AN.) a IVb (HER/*4BN.). Druh: Sleď obecný Clupea harengus Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. (HER/04-N.) Švédsko Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Sleď obecný Oblast: IIIa Clupea harengus (HER/03A-BC) Dánsko Analytický Německo Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Švédsko Výhradně pro úlovky sledě obecného odlovené jako vedlejší úlovek s použitím sítí o velikosti ok menší než 32 mm. CS 18 CS
19 Druh: Sleď obecný Oblast: IV, VIId a vody oblasti IIa Clupea harengus (HER/2A47DX) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Nizozemsko Švédsko Spojené království Výhradně pro úlovky sledě obecného odlovené jako vedlejší úlovek s použitím sítí o velikosti ok menší než 32 mm. Druh: Sleď obecný Oblast: IVc, VIId Clupea harengus (HER/4CXB7D) Belgie (3) Analytický Dánsko (3) Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Německo (3) (3) Nizozemsko (3) Spojené království (3) Výhradně pro úlovky sledě obecného odlovené s použitím sítí o velikosti ok 32 mm nebo větší. Kromě populace v oblasti Blackwater: odkazuje se na populaci sledě obecného v mořské oblasti ústí řeky Temže v pásmu vymezeném linií vedoucí jižně od Landguard Point (51 56 s. š., v. d.) k zeměpisné šířce s. š. a odtud na západ až k pobřeží Spojeného království. (3) Zvláštní podmínka: až do 50 % této kvóty může být uloveno v oblasti IVb (HER/*04B.). CS 19 CS
20 Druh: Sleď obecný Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí Vb, VIb a VIaN Clupea harengus (HER/5B6ANB) Německo Analytický Irsko Nizozemsko Spojené království Odkazuje se na populaci sledě obecného v části oblasti ICES VIa, která leží východně od 7º z. d. a severně od rovnoběžky 55º s. š., nebo západně od 7º z. d. a severně od 56º s. š., mimo oblast Clyde. V části oblastí ICES podléhajících tomuto, která leží mezi 56 s. š. a s. š., s výjimkou pásma šesti námořních mil měřených od základní linie teritoriálních vod Spojeného království, je zakázáno cíleně lovit sledě obecného. Druh: Sleď obecný Oblast: VIaS, VIIb, VIIc Clupea harengus (HER/6AS7BC) Irsko Analytický Nizozemsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Odkazuje se na populaci sledě obecného v oblasti VIa jižně od 56º 00' s. š. a západně od 07º 00' z. d. Druh: Sleď obecný Oblast: VI Clyde Clupea harengus (HER/06ACL.) Spojené království Bude určeno. Preventivní Bude určeno. (3) Bude určeno. (3) Populace oblasti Clyde: odkaz se týká populace sledě obecného v námořní oblasti nacházející se severovýchodně od spojnice mezi: Mull of Kintyre (55 17,9 s. š., 05 47,8 z. d.), CS 20 CS
21 bod se souřadnicemi s. š., z. d. a Corsewall Point (55 00,5' s. š., 05 09,4' z. d.). Použije se článek 6 tohoto nařízení. (3) Stanoveno stejné množství jako podle poznámky pod čarou 2. Druh: Sleď obecný Oblast: VIIa Clupea harengus (HER/07A/MM) Irsko Analytický Spojené království Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení Tato oblast je zmenšena o oblast ohraničenou: na severu rovnoběžkou 52º 30' s. š., na jihu rovnoběžkou 52º 00' s. š., na západě pobřežím Irska, na východě pobřežím Spojeného království. Druh: Sleď obecný Oblast: VIIe a VIIf Clupea harengus (HER/7EF.) 465 Preventivní Spojené království Druh: Sleď obecný Oblast: VIIg, VIIh, VIIj a VIIk Clupea harengus (HER/7G-K.) Německo 172 Analytický 953 Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Irsko Nizozemsko 953 CS 21 CS
22 Spojené království Tato oblast je zvětšena o oblast ohraničenou: na severu rovnoběžkou 52º 30' s. š., na jihu rovnoběžkou 52º 00' s. š., na západě pobřežím Irska, na východě pobřežím Spojeného království. Druh: Sardel obecná Oblast: VIII Engraulis encrasicolus (ANE/08.) Španělsko Analytický Druh: Sardel obecná Oblast: IX a X; vody oblasti CECAF Engraulis encrasicolus (ANE/9/3411) Španělsko Preventivní Portugalsko Druh: Treska obecná Oblast: Skagerrak Gadus morhua (COD/03AN.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Švédsko CS 22 CS
23 Druh: Treska obecná Oblast: Kattegat Gadus morhua (COD/03AS.) Dánsko Analytický Německo Švédsko Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Treska obecná Oblast: IV; vody oblasti IIa; část oblasti IIIa, která nepatří do Skagerraku a Kattegatu Gadus morhua (COD/2A3AX4) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Švédsko Spojené království Norsko Lze odlovit ve vodách. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu. CS 23 CS
24 Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: Vody Norska oblasti IV (COD/*04N-) Druh: Treska obecná Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Gadus morhua (COD/04-N.) Švédsko Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Nepoužije se Vedlejší úlovky tresky jednoskvrnné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Treska obecná Oblast: VIb; vody a mezinárodní vody oblasti Vb západně od 12 00' z. d. a od oblastí XII a XIV Gadus morhua (COD/5W6-14) Belgie 0 Preventivní Německo 1 12 Irsko 16 Spojené království Druh: Treska obecná Oblast: VIa; vody a mezinárodní vody oblasti Vb východně od 12 00' z. d. Gadus morhua (COD/5BE6A) Belgie 0 Analytický Německo 0 0 CS 24 CS
25 Irsko 0 Spojené království Vedlejší úlovky tresky obecné v oblasti, na niž se vztahuje tento, lze vyložit za předpokladu, že neobsahují více než 1,5 % živé hmotnosti celkového úlovku uchovávaného na palubě během rybářského výjezdu. Toto ustanovení neplatí pro úlovky, na něž se vztahuje povinnost vykládky. Druh: Treska obecná Oblast: VIIa Gadus morhua (COD/07A.) Belgie 2 Analytický 5 Irsko 97 Nizozemsko 0 Spojené království Druh: Treska obecná Oblast: VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX a X; vody Gadus morhua vody oblasti CECAF Belgie 145 Analytický (COD/7XAD34) Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko 792 Nizozemsko 0 Spojené království Druh: Treska obecná Oblast: VIId CS 25 CS
26 Gadus morhua (COD/07D.) Belgie Analytický Nizozemsko Spojené království Druh: Pakambaly rodu Lepidorhombus Oblast: Vody oblastí IIa a IV Lepidorhombus spp. (LEZ/2AC4-C) Belgie 8 Analytický Dánsko 7 Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Německo 7 43 Nizozemsko 34 Spojené království Druh: Pakambaly rodu Lepidorhombus Oblast: Vody a mezinárodní vody oblasti Vb; VI; Lepidorhombus spp. mezinárodní vody oblastí XII a XIV (LEZ/56-14) Španělsko 557 Analytický Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Irsko 635 Spojené království CS 26 CS
27 4 900 Druh: Pakambaly rodu Lepidorhombus Oblast: VII Lepidorhombus spp. (LEZ/07.) Belgie Analytický Španělsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Spojené království 5 % z této kvóty může být odloveno v oblastech VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (LEZ/*8ABDE). 5 % z této kvóty může být použito v oblastech VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (LEZ/*8ABDE) pro vedlejší úlovky v rámci cíleného odlovu jazyka rodu Solea. Druh: Pakambaly rodu Lepidorhombus Oblast: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe Lepidorhombus spp. (LEZ/8ABDE.) Španělsko Analytický Druh: Pakambaly rodu Lepidorhombus Oblast: VIIIc, IX a X; vody oblasti CECAF Lepidorhombus spp. (LEZ/8C3411) Španělsko 935 Analytický 47 Portugalsko CS 27 CS
28 1 013 Druh: Limanda obecná a platýs bradavičnatý Oblast: Vody oblastí IIa a IV Limanda limanda a Platichthys flesus (DAB/2AC4-C) pro limandu obecnou; (FLE/2AC4-C) pro platýse bradavičnatého Belgie 402 Preventivní Dánsko Německo Nizozemsko Švédsko 5 Spojené království Druh: Ďasovití Oblast: Vody oblastí IIa a IV Lophiidae (ANF/2AC4-C) Belgie Analytický Dánsko Německo Nizozemsko Švédsko Spojené království Zvláštní podmínka: z čehož až 10 % může být uloveno v: oblasti VI; vodách a mezinárodních vodávh oblasti Vb; mezinárodních vodách oblastí XII a XIV (ANF/*56-14). Druh: Ďasovití Oblast: Vody Norska oblasti IV CS 28 CS
29 Lophiidae (ANF/04-N.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Spojené království Nepoužije se Druh: Ďasovití Oblast: VI; vody a mezinárodní vody oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV Lophiidae (ANF/56-14) Belgie Preventivní Německo Španělsko Irsko Nizozemsko Spojené království Druh: Ďasovití Oblast: VII Lophiidae (ANF/07.) Belgie Německo 304 Španělsko Irsko Analytický Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. CS 29 CS
30 Nizozemsko 353 Spojené království Zvláštní podmínka: z toho až 10 % může být odloveno v oblastech VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (ANF/*8ABDE). Druh: Ďasovití Oblast: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe Lophiidae (ANF/8ABDE.) Španělsko Analytický Druh: Ďasovití Oblast: VIIIc, IX a X; vody oblasti CECAF Lophiidae (ANF/8C3411) Španělsko Analytický 2 Portugalsko Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: IIIa, vody subdivizí Melanogrammus aeglefinus (HAD/3A/BCD) Belgie Analytický Dánsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Německo Nizozemsko Švédsko CS 30 CS
31 Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: IV; vody oblasti IIa Melanogrammus aeglefinus (HAD/2AC4.) Belgie Analytický Dánsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Německo Nizozemsko Švédsko Spojené království Norsko Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství: Vody Norska oblasti IV (HAD/*04N-) Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Melanogrammus aeglefinus (HAD/04-N.) Švédsko Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Nepoužije se Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. CS 31 CS
32 Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí VIb, XII a XIV Melanogrammus aeglefinus (HAD/6B1214) Belgie Analytický Německo Irsko Spojené království Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí Vb a VIa Melanogrammus aeglefinus (HAD/5BC6A.) Belgie Analytický Německo Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Irsko Spojené království Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: VIIb k, VIII, IX a X; vody oblasti CECAF Melanogrammus aeglefinus (HAD/7X7A34) Belgie 68 Analytický Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Irsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Spojené království CS 32 CS
33 6 078 Druh: Treska jednoskvrnná Oblast: VIIa Melanogrammus aeglefinus (HAD/07A.) Belgie Analytický Irsko Spojené království Druh: Treska bezvousá Oblast: IIIa Merlangius merlangus (WHG/03A.) Dánsko Preventivní Nizozemsko Švédsko Druh: Treska bezvousá Oblast: IV; vody oblasti IIa Merlangius merlangus (WHG/2AC4.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Švédsko CS 33 CS
34 Spojené království Norsko Lze odlovit ve vodách. Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu. Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství: Vody Norska oblasti IV (WHG/*04N-) Druh: Treska bezvousá Oblast: VI; Vody a mezinárodní vody oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV Merlangius merlangus (WHG/56-14) Německo 1 Analytický 26 Irsko 64 Spojené království Druh: Treska bezvousá Oblast: VIIa Merlangius merlangus (WHG/07 A.) Belgie 0 Analytický 3 Irsko 46 Nizozemsko 0 Spojené království CS 34 CS
35 Druh: Treska bezvousá Oblast: VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj a VIIk Merlangius merlangus (WHG/7X7A-C) Belgie Analytický Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Nizozemsko Spojené království Druh: Treska bezvousá Oblast: VIII Merlangius merlangus (WHG/08.) Španělsko Preventivní Druh: Treska bezvousá Oblast: IX a X; vody oblasti CECAF Merlangius merlangus (WHG/9/3411) Portugalsko Preventivní. Stanoveno stejné množství jako podle poznámky pod čarou 1. Druh: Treska bezvousá a treska sajda Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Merlangius merlangus a Pollachius pollachius (WHG/04-N.) pro tresku bezvousou; (POL/04-N.) pro tresku CS 35 CS
36 sajdu Švédsko Preventivní Nepoužije se Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Štikozubec obecný Oblast: IIIa; vody subdivizí Merluccius merluccius (HKE/3A/BCD) Dánsko Analytický Švédsko V rámci tohoto celkového pro severní populace štikozubce obecného: Tuto kvótu lze převést do vod oblastí IIa a IV. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi. Druh: Štikozubec obecný Oblast: Vody oblastí IIa a IV Merluccius merluccius (HKE/2AC4-C) Belgie Analytický Dánsko Německo Nizozemsko Spojené království V rámci tohoto celkového pro severní populace štikozubce obecného: CS 36 CS
37 Druh: Štikozubec obecný Oblast: VI a VII; vody a mezinárodní vody oblasti Vb; Merluccius merluccius mezinárodní vody oblastí XII a XIV (HKE/571214) Belgie Analytický Španělsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Nizozemsko Spojené království Tuto kvótu lze převést do vod oblastí IIa a IV. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi. V rámci tohoto celkového pro severní populace štikozubce obecného: Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (HKE/*8ABDE) Belgie Španělsko Irsko Nizozemsko Spojené království Druh: Štikozubec obecný Oblast: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe Merluccius merluccius (HKE/8ABDE.) Belgie Analytický CS 37 CS
38 Španělsko Nizozemsko Tuto kvótu lze převést do oblasti IV a vod oblasti IIa. Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi. V rámci tohoto celkového pro severní populace štikozubce obecného: Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následujících oblastech omezen na níže uvedená množství: VI a VII; vody a mezinárodní vody oblasti Vb; mezinárodní vody XII a XIV (HKE/*57-14) Belgie Španělsko Nizozemsko Druh: Štikozubec obecný Oblast: VIIIc, IX a X; vody oblasti CECAF Merluccius merluccius (HKE/8C3411) Španělsko Analytický Portugalsko Druh: Treska modravá Oblast: Vody Norska oblastí II a IV Micromesistius poutassou (WHB/24-N.) Dánsko Analytický Spojené království CS 38 CS
39 Nepoužije se Druh: Treska modravá Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV Micromesistius poutassou (WHB/1X14) Dánsko (3) Analytický Německo (3) Španělsko (3) (3) Irsko (3) Nizozemsko (3) Portugalsko (3) Švédsko (3) Spojené království (3) (3) Norsko Faerské ostrovy Nepoužije se Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je možné vylovit následující množství (v procentech) v norské hospodářské zóně nebo v rybolovné zóně okolo Jan Mayen (WHB/*NZJM1): %. Tuto kvótu lze převést do oblastí VIIIc, IX a X, vod oblasti CECAF Tyto převody však musí být předem oznámeny Komisi. (3) Zvláštní podmínka: v rámci celkového dostupného množství pro Unii ve výši tun mohou členské státy vylovit následující množství (v procentech) svých kvót ve vodách Faerských ostrovů (WHB/*05-F.): %. Druh: Treska modravá Oblast: VIIIc, IX a X; vody oblasti CECAF CS 39 CS
40 Micromesistius poutassou (WHB/8C3411) Španělsko Analytický Portugalsko Nepoužije se Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je možné vylovit následující množství (v procentech) v norských vodách EEZ nebo v rybolovné zóně okolo Jan Mayen (WHB/*NZJM2): %. Druh: Treska modravá Oblast: Vody oblastí II, IVa, V, VI severně od s. š. a VII západně od 12 z. d. Micromesistius poutassou (WHB/24A567) Norsko Analytický Faerské ostrovy (3) (4) Nepoužije se Započítá se do omezení odlovu pro Norsko, která byla stanovena podle ujednání pobřežních států. Zvláštní podmínka: odlov v oblasti IV nesmí být vyšší než níže uvedené množství (WHB/*04A-C):. Toto omezení odlovu v oblasti IV dosahuje níže uvedené výše přístupové kvóty Norska: %. (3) Započítá se do omezení odlovu pro Faerské ostrovy. (4) Zvláštní podmínka: může se lovit i v zóně VIb (WHB/*06B-C). Odlov v oblasti IVa nesmí být vyšší než níže uvedené množství (WHB/*04A-C):. Druh: Platýs červený a platýs protažený Oblast: Vody oblastí IIa a IV; Microstomus kitt a Glyptocephalus cynoglossus (LEM/2AC4-C) pro platýse červeného; (WIT/2AC4-C) pro platýse protaženého Belgie 317 Preventivní Dánsko 872 Německo 112 CS 40 CS
41 239 Nizozemsko 726 Švédsko 10 Spojené království Druh: Mník modrý Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí Vb, VI a VII Molva dypterygia (BLI/5B67-) Německo Analytický Estonsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Španělsko Irsko Litva Polsko Spojené království Ostatní Norsko Faerské ostrovy (3) Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. K odlovu ve vodách oblastí IIa, IV, Vb, VI a VII (BLI/*24X7C). (3) Do této kvóty se započítávají vedlejší úlovky hlavouna tuponosého a tkaničnice tmavé. Má být odloveno ve vodách EU oblasti VIa severně od s. š. a oblasti VIb. Toto ustanovení neplatí pro úlovky, na něž se vztahuje povinnost vykládky. Druh: Mník modrý Oblast: Mezinárodní vody oblasti XII Molva dypterygia (BLI/12INT-) Estonsko 1 Preventivní CS 41 CS
42 Španělsko Litva 4 Spojené království 4 Ostatní Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Mník modrý Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí II a IV Molva dypterygia (BLI/24-) Dánsko 4 Preventivní Německo 4 Irsko 4 23 Spojené království 14 Ostatní Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Mník modrý Oblast: Vody a mezinárodní vody oblasti III Molva dypterygia (BLI/03-) Dánsko 3 Preventivní Německo 2 Švédsko Druh: Mník mořský Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí I a II CS 42 CS
43 Molva molva (LIN/1/2.) Dánsko 8 Analytický Německo 8 8 Spojené království 8 Ostatní Pouze pro vedlejší úlovky. V rámci této kvóty není povolen cílený rybolov. Druh: Mník mořský Oblast: IIIa; vody oblastí IIIb, c, d Molva molva (LIN/3A/BCD) Belgie 6 Dánsko 50 Německo 6 Švédsko 19 Spojené království 6 87 Analytický 87 Odlov kvóty může být prováděn pouze ve vodách oblasti IIIa a IIIb, c, d. Druh: Mník mořský Oblast: Vody oblasti IV Molva molva (LIN/04-C.) Belgie Analytický Dánsko Německo Nizozemsko Švédsko Spojené království CS 43 CS
44 Druh: Mník mořský Oblast: Vody a mezinárodní vody oblasti V Molva molva (LIN/05EI.) Belgie 9 Preventivní Dánsko 6 Německo 6 6 Spojené království Druh: Mník mořský Oblast: Vody a mezinárodní vody oblastí VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV Molva molva (LIN/6X14.) Belgie Analytický Dánsko Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Německo Španělsko Irsko Portugalsko Spojené království Norsko Faerské ostrovy (3) (4) (5) Zvláštní podmínka: z toho jsou v oblastech Vb, VI a VII kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 25 % na plavidlo. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Celkové náhodné úlovky jiných druhů v oblasti Vb, VI a VII nesmí překročit níže uvedené množství v tunách (OTH/*6X14.): CS 44 CS
45 . Včetně mníkovce bělolemého. Kvóty pro Norsko musí být loveny pouze pomocí dlouhých lovných šňůr v oblastech Vb, VI a VII v množství: Mník mořský (LIN/*5B67-) Mníkovec bělolemý (USK/*5B67-) (3) Kvóty pro mníka mořského a mníkovce bělolemého pro Norsko je možné vzájemně měnit až do níže uvedené hodnoty v tunách:. (4) Včetně mníkovce bělolemého. Má být odloveno v oblastech VIb a VIa severně od s. š.(lin/*6ban.). (5) Zvláštní podmínka: z toho jsou v oblastech VIa a VIb kdykoli povoleny náhodné úlovky jiných druhů ve výši 20 % na plavidlo. Tento procentní podíl však může být překročen během prvních 24 hodin po zahájení rybolovu v daném místě. Souhrn náhodných úlovků jiných druhů v oblastech VIa a VIb nesmí překročit množství uvedené v tunách (OTH/*6AB.):. Druh: Mník mořský Oblast: Vody Norska oblasti IV Molva molva (LIN/04-N.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Spojené království Nepoužije se Druh: Humr severský Oblast: IIIa; vody subdivizí Nephrops norvegicus (NEP/3A/BCD) Dánsko Analytický Německo Švédsko CS 45 CS
46 Druh: Humr severský Oblast: Vody oblastí IIa a IV Nephrops norvegicus (NEP/2AC4-C) Belgie 749 Analytický Dánsko 749 Německo Nizozemsko 385 Spojené království Druh: Humr severský Oblast: Vody Norska oblasti IV Nephrops norvegicus (NEP/04-N.) Dánsko Analytický Německo Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Spojené království Nepoužije se Druh: Humr severský Oblast: VI; vody a mezinárodní vody oblasti Vb Nephrops norvegicus (NEP/5BC6.) Španělsko Analytický Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Irsko Spojené království CS 46 CS
47 Druh: Humr severský Oblast: VII Nephrops norvegicus (NEP/07.) Španělsko Analytický Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Spojené království Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: Funkční jednotka 16 podoblasti ICES VII (NEP/*07U16): Španělsko Irsko Spojené království Druh: Humr severský Oblast: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe Nephrops norvegicus (NEP/8ABDE.) Španělsko Analytický Druh: Humr severský Oblast: VIIIc Nephrops norvegicus (NEP/08C.) Španělsko Analytický CS 47 CS
48 Druh: Humr severský Oblast: IX a X; vody oblasti CECAF Nephrops norvegicus (NEP/9/3411) Španělsko Analytický Portugalsko Z toho nesmí být odloveno více než 6 % ve funkčních jednotkách 26 a 27 divize ICES IXa (NEP/*9U267). Druh: Kreveta severní Oblast: IIIa Pandalus borealis (PRA/03A.) Dánsko Analytický Švédsko Druh: Kreveta severní Oblast: Vody oblastí IIa a IV Pandalus borealis (PRA/2AC4-C) Dánsko Analytický Nizozemsko Švédsko Spojené království CS 48 CS
49 Druh: Kreveta severní Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Pandalus borealis (PRA/04-N.) Dánsko Analytický Švédsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Nepoužije se Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajdy, tresky bezvousé a tresky tmavé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Garnely rodu Penaeus Oblast: Vody Francouzské Guyany Penaeus spp. (PEN/FGU.) Preventivní (3) (3). Lov garnel druhů Penaeus subtilis a Penaeus brasiliensis je zakázán ve vodách, jejichž hloubka je menší než 30 m. (3) Stanoveno stejné množství jako podle poznámky pod čarou 2. Druh: Platýs evropský Oblast: Skagerrak Pleuronectes platessa (PLE/03AN.) Belgie Analytický Dánsko Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Německo Nizozemsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Švédsko CS 49 CS
50 Druh: Platýs evropský Oblast: Kattegat Pleuronectes platessa (PLE/03AS.) Dánsko Analytický Německo Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Švédsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Druh: Platýs evropský Oblast: IV; vody oblasti IIa; část oblasti IIIa, která nepatří do oblastí Skagerrak a Kattegat Pleuronectes platessa (PLE/2A3AX4) Belgie Analytický Dánsko Použije se čl. 7 odst. 2 tohoto nařízení. Německo Nizozemsko Spojené království Norsko Zvláštní podmínka: v rámci výše uvedených kvót je odlov v následující oblasti omezen na níže uvedená množství: Vody Norska oblasti IV (PLE/*04N-) Druh: Platýs evropský Oblast: VI; vody a mezinárodní vody oblasti Vb; CS 50 CS
51 Pleuronectes platessa mezinárodní vody oblastí XII a XIV (PLE/56-14) 9 Preventivní Irsko 261 Spojené království Druh: Platýs evropský Oblast: VIIa Pleuronectes platessa (PLE/07A.) Belgie 22 Analytický 10 Irsko 615 Nizozemsko 7 Spojené království Druh: Platýs evropský Oblast: VIIb a VIIc Pleuronectes platessa (PLE/7BC.) 11 Preventivní Irsko 63 Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení Druh: Platýs evropský Oblast: VIId a VIIe Pleuronectes platessa (PLE/7DE.) Belgie Analytický Spojené království CS 51 CS
52 Druh: Platýs evropský Oblast: VIIf a VIIg Pleuronectes platessa (PLE/7FG.) Belgie 59 Analytický 106 Irsko 200 Spojené království Druh: Platýs evropský Oblast: VIIh, VIIj a VIIk Pleuronectes platessa (PLE/7HJK.) Belgie 8 Analytický 17 Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko 59 Nizozemsko 34 Spojené království Druh: Platýs evropský Oblast: VIII, IX a X; vody oblasti CECAF Pleuronectes platessa (PLE/8/3411) Španělsko 66 Preventivní 263 Portugalsko 66 CS 52 CS
53 Druh: Treska sajda Oblast: VI; Vody a mezinárodní vody oblasti Vb; mezinárodní vody oblastí XII a XIV Pollachius pollachius (POL/56-14) Španělsko 6 Preventivní 190 Irsko 56 Spojené království Druh: Treska sajda Oblast: VII Pollachius pollachius (POL/07.) Belgie 336 Španělsko Irsko 824 Spojené království Preventivní Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení Zvláštní podmínka: z čehož až 2 % může být uloveno v: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe (POL/*8ABDE). Druh: Treska sajda Oblast: VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe Pollachius pollachius (POL/8ABDE.) Španělsko 202 Preventivní CS 53 CS
54 Druh: Treska sajda Oblast: Oblast VIIIc Pollachius pollachius (POL/08C.) Španělsko 208 Preventivní Druh: Treska sajda Oblast: IX a X; vody oblasti CECAF Pollachius pollachius (POL/9/3411) Španělsko 273 Portugalsko Preventivní 282 Zvláštní podmínka: z toho až 5 % může být odloveno ve vodách oblasti VIIIc (POL/*08C.). Druh: Treska tmavá Oblast: IIIa a IV; vody oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí Pollachius virens (POK/2A34.) Belgie Analytický Dánsko Německo Nizozemsko Švédsko Spojené království Norsko Mohou být odloveny pouze ve vodách oblasti IV a v oblasti IIIa (POK/*3A4-C). Úlovky v rámci této kvóty se odečtou od norského podílu. CS 54 CS
55 Druh: Treska tmavá Oblast: VI; vody a mezinárodní vody oblastí Vb, XII a XIV Pollachius virens (POK/56-14) Německo Analytický Irsko Spojené království Norsko Lze odlovit severně od 56º 30' s. š. (POK/*5614N). Druh: Treska tmavá Oblast: Vody Norska jižně od 62º s. š. Pollachius virens (POK/04-N.) Švédsko Analytický Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije. Nepoužije se Vedlejší úlovky tresky obecné, tresky jednoskvrnné, tresky sajdy a tresky bezvousé se započítávají do kvóty pro tyto druhy. Druh: Treska tmavá Oblast: VII, VIII, IX a X; vody oblasti CECAF Pollachius virens (POK/7/3411) Belgie 6 Preventivní Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení. Irsko Spojené království CS 55 CS
56 3 176 Druh: Pakambala velká a pakambala východoatlantská Oblast: Vody oblastí IIa a IV Psetta maxima a (TUR/2AC4-C) pro pakambalu velkou; Scopthalmus rhombus (BLL/2AC4-C) pro pakambalu východoatlantskou Belgie 329 Preventivní Dánsko 703 Německo Nizozemsko Švédsko 5 Spojené království Druh: Rejnokovití Oblast: Vody oblastí IIa a IV Rajiformes (SRX/2AC4-C) Belgie 169 Dánsko 7 Německo 8 27 Nizozemsko 144 Spojené království (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) Preventivní (3) Úlovky rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/2AC4-C) a rejnoka devonshirské montagui) (RJM/2AC4-C) se vykazují zvlášť. Kvóta pro vedlejší úlovky. Tyto druhy nesmějí představovat více než 25 % živé hmotnosti úlovků uchovávaných na palubě na jeden rybářský výjezd. Tato podmínka platí pouze pro plavidla o celk větší než 15 m. Toto ustanovení neplatí pro úlovky, na něž se vztahuje povinnost vykládky podle čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013. (3) Nevztahuje se na rejnoka hladkého (Dipturus batis), soubor druhů (Dipturus cf. flossada a Dipturus cf. intermedia) a rejnoka hvězdnatého (Amblyraja radiata). Při náhodném ulovení nesmí být t poraněny. Jedinci se neprodleně vypouštějí. Rybáři se vyzývají, aby vyvíjeli a používali postupy a zařízení, které umožní rychlé a bezpečné vypuštění těchto druhů. CS 56 CS
57 Druh: Rejnokovití Oblast: Vody oblasti IIIa Rajiformes (SRX/03A-C.) Dánsko 30 Švédsko 8 38 Preventivní 38 Úlovky rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) a rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/03A-C.) se vykazují zvlášť. Druh: Rejnokovití Oblast: Vody oblastí VIa, VIb, VIIa c a VIIe k Rajiformes (SRX/67AKXD) Belgie 580 Estonsko Německo 8 Irsko 839 Litva 13 Nizozemsko 2 Portugalsko 14 Španělsko 701 Spojené království (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) (3) Preventivní Použije se čl. 12 odst. 1 tohoto nařízení (3) Odlovy rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/67AKXD), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), rejnoka devonshirské montagui) (RJM/67AKXD), rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), rejnoka kruhového (Raja circularis) (RJI/67AKXD) a rejnoka valcháře (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) se zvlášť. Zvláštní podmínka: z toho až 5 % může být odloveno ve vodách oblasti VIId (SRX/*07D.), aniž jsou dotčeny zákazy stanovené v článcích 13 a 41 tohoto nařízení pro oblasti v něm uveden rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/*07D.), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/*07D.), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) (RJE/*07D.), rejnoka kruhového (Raja circularis) (RJI/*07D.) a rejnoka valcháře (Raja fullonica) (RJF/*07D.) se vykazují zvlášť. Tato zvláštní pod nevztahuje na rejnoka vlnitého (Raja undulata). (3) Nevztahuje se na rejnoka vlnitého (Raja undulata). Na tento druh nesmí být v oblastech, na něž se vztahuje tento, zaměřen rybolov. Pokud nepodléhají povinnosti vykládky, mohou být vedlej rejnoka vlnitého v oblasti VIIe vyloženy pouze vcelku nebo vykuchané a za předpokladu, že neobsahují více než 20 kilogramů živé hmotnosti na jeden rybářský výjezd. Úlovky musejí zůstat v rá CS 57 CS
58 uvedených v tabulce níže. Předchozími ustanoveními nejsou dotčeny zákazy stanovené v článcích 13 a 41 tohoto nařízení pro oblasti v něm uvedené. Vedlejší úlovky rejnoka vlnitého se vykazují odd následujícím kódem: (RJU/67AKXD). V rámci výše uvedených kvót je odlov rejnoka vlnitého omezen na níže uvedená množství: Druh: Rejnok vlnitý Oblast: Vody oblasti VIIe Raja undulata (RJU/67AKXD) Belgie 9 Preventivní Estonsko 0 41 Německo 0 Irsko 13 Litva 0 Nizozemsko 0 Portugalsko 0 Španělsko 11 Spojené království Zvláštní podmínka: z toho až 5 % může být odloveno ve vodách oblasti VIId a být vykázáno pod následujícím kódem: (RJU/*07D.). Z podmínkou nejsou dotčeny zákazy stanovené v článcích 13 a 41 tohoto nařízení pro oblasti v něm uvedené. Druh: Rejnokovití Oblast: Vody oblasti VIId Rajiformes (SRX/07D.) Belgie Nizozemsko 3 Spojené království (3) (3) (3) (3) (3) Preventivní 638 (3) Úlovky rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), rejnoka ostnatého (Raja clavata) (RJC/07D.), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/07D.), rejnoka devonshirského (Raja m (RJM/07D.), rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) (RJE/07D.) a rejnoka vlnitého (Raja undulata) (RJU/07D.) se vykazují odděleně. Zvláštní podmínka: z toho až 5 % může být odloveno ve vodách oblastí VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k (SRX/*67AKD). Úlovky rejnoka dvouskvrnného (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), rejnoka (Raja clavata) (RJC/*67AKD), rejnoka plavého (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), rejnoka devonshirského (Raja montagui) (RJM/*67AKD) a rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) (RJE/*67 vykazují zvlášť. Tato zvláštní podmínka se nevztahuje na rejnoka vlnitého (Raja undulata). (3) Nevztahuje se na rejnoka vlnitého (Raja undulata). Na tento druh nesmí být v oblastech, na něž se vztahuje tento, zaměřen rybolov. Pokud nepodléhají povinnosti vykládky, mohou být vedlej rejnoka vlnitého v oblasti, na niž se vztahuje tento, vyloženy pouze vcelku nebo vykuchané a za předpokladu, že neobsahují více než 20 kilogramů živé hmotnosti na jeden rybářský výjezd. Úlov zůstat v rámci kvót uvedených v tabulce níže. Předchozími ustanoveními nejsou dotčeny zákazy stanovené v článcích 13 a 41 tohoto nařízení pro oblasti v něm uvedené. Vedlejší úlovky rejnoka v vykazují odděleně pod následujícím kódem: (RJU/07D.). V rámci výše uvedených kvót je odlov rejnoka vlnitého omezen na níže uvedená množství: CS 58 CS
PŘÍLOHA. návrhu nařízení Rady předloženého Komisí, kterým se mění nařízení Rady (EU) 2016/72, pokud jde o některá rybolovná práva
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.3.2016 COM(2016) 123 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu nařízení Rady předloženého Komisí, kterým se mění nařízení Rady (EU) 2016/72, pokud jde o některá rybolovná práva CS CS
VícePŘÍLOHA. návrhu nařízení Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2017 COM(2017) 645 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu nařízení Rady, kterým se pro rok 2018 stanoví rybolovná práva ve vodách a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla
VícePŘÍLOHY. návrhu nařízení Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.10.2016 COM(2016) 698 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu nařízení Rady, kterým se pro rok 2017 stanoví rybolovná práva ve vodách a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla
VíceRada Evropské unie Brusel 28. října 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 28. října 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0344 (NLE) 13797/16 ADD 1 PECHE 400 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 27. října 2016 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
VícePŘÍLOHY. návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 43/2014, pokud jde o některá rybolovná práva
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.3.2014 COM(2014) 195 final ANNEXES 1 to 6 PŘÍLOHY [ ] návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 43/2014, pokud jde o některá rybolovná práva CS CS PŘÍLOHA I
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. července 2012 (OR. en) 11983/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0091 (NLE) PECHE 256 OC 364
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 17. července 2012 (OR. en) 11983/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0091 (NLE) PECHE 256 OC 364 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)
VícePŘÍLOHY. návrhu. nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU) 2016/72 a (EU) 2015/2072, pokud jde o některá rybolovná práva
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2016 COM(2016) 441 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU) 2016/72 a (EU) 2015/2072, pokud jde o některá rybolovná práva CS CS
VícePŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.10.2014 COM(2014) 670 final ANNEX 1 PART 2/2 PŘÍLOHY návrhu NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2015 stanoví rybolovná práva ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují
VíceÚřední věstník Evropské unie L 253. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník října České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ
Úřední věstník Evropské unie L 253 České vydání Právní předpisy Ročník 61 9. října 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1495 ze dne 8. října 2018, kterým se mění
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.10.2015 COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva CS CS 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Důvody
VícePŘÍLOHY NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.12.2013 COM(2013) 889 final ANNEXES 1 to 3 PŘÍLOHY 1 3 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 2187/2005, (ES) č. 1967/2006,
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. listopadu 2009 (OR. en) 15101/09 PECHE 304
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. listopadu 2009 (OR. en) 15101/09 PECHE 304 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rybářský hospodářský rok 2010 stanoví orientační ceny a produkční
VícePŘÍLOHA. Návrh nařízení Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2016 COM(2016) 643 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Návrh nařízení Rady, kterým se pro roky 2017 a 2018 stanoví rybolovná práva na některé populace hlubinných druhů ryb pro rybářská
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. listopadu 2005 (30.11) (OR. fr) 14612/05 PECHE 244
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. listopadu 2005 (30.11) (OR. fr) 14612/05 PECHE 244 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 17. listopadu 2005 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se pro rybářský hospodářský
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 239 final - Annexes 1 to 3.
Rada Evropské unie Brusel 2. června 2015 (OR. en) 9341/15 ADD 1 PECHE 185 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. června 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské
VíceVÝSLEDKY ZASEDÁNÍ RADY zasedání Rady. Zemědělství a rybolov. Brusel 15. a 16. prosince 2014 TISK
Rada Evropské unie 16912/14 (OR. en) PRESSE 649 PR CO 72 VÝSLEDKY ZASEDÁNÍ RADY 3360. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Brusel 15. a 16. prosince 2014 Předseda Maurizio MARTINA ministr pro zemědělskou,
VíceTISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Zemědělství a rybolov. Brusel 18. a 19. prosince 2012 TISK
RADA EVROPSKÉ UNIE TISKOVÁ ZPRÁVA 3212. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Brusel 18. a 19. prosince 2012 17589/12 (OR. en) PRESSE 522 PR CO 75 Předseda Sofoclis ALETRARIS kyperský ministr zemědělství,
VícePŘÍLOHY. nařízení Evropského parlamentu a Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.3.2016 COM(2016) 134 final ANNEXES 1 to 11 PŘÍLOHY [ ] nařízení Evropského parlamentu a Rady o zachování rybolovných zdrojů a ochraně mořských ekosystémů pomocí technických
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. března 2006 (31.03) (OR. en) 7850/06 PECHE 92
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. března 2006 (31.03) (OR. en) 7850/06 PECHE 92 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 27. března 2006 Předmět: Návrh nařízení Rady kterým se mění nařízení (ES) č. 51/2006, pokud
VícePŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2015 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.9.2014 COM(2014) 552 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY návrhu NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2015 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v
Více15706/16 JF/mse,pp DGB 2A
Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0344 (NLE) 15706/16 PECHE 492 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY práva ve vodách Unie a rybolovná práva,
Vícekapitola 03 - tabulková část
0300 00 00 00/80 RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ 0301 00 00 00/80 Živé ryby 0301 11 00 00/10 - Okrasné ryby: 0301 11 00 00/80 - - Sladkovodní - 0 CITES CITES N4,V1 0301 19 00 00/80 - - Ostaní
VíceTISK TISKOVÁ ZPRÁVA RADA EVROPSKÉ UNIE C/07/294. 2841. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Brusel 17.-19. prosince 2007
RADA EVROPSKÉ UNIE C/07/294 16373/1/07 REV 1 (Pres 294) (OR. en) TISKOVÁ ZPRÁVA 2841. zadání Rady Zemědělství a rybolov Brul 17.-19. prosince 2007 Předda Jaime SILVA ministr zemědělství, rozvoje venkova
Více15369/12 RP/mk DGB 3
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. listopadu 2012 (OR. en) 15369/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0223 (NLE) PECHE 420 OC 586 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2013 stanoví
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 134 final - Annexes 1 to 11.
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0074 (COD) 6993/16 ADD 1 PECHE 79 CODEC 281 IA 9 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. března 2016 Příjemce: Jordi AYET
VíceANNEX PŘÍLOHA. rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.3.2019 C(2019) 1848 final ANNEX PŘÍLOHA rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci, kterým se zavádí víceletý program Unie pro shromažďování, správu a využívání biologických,
VíceÚřední věstník Evropské unie L 27. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník ledna České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ
Úřední věstník Evropské unie L 27 České vydání Právní předpisy Ročník 61 31. ledna 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Rady (EU) 2018/120 ze dne 23. ledna 2018, kterým se pro rok 2018 stanoví
VícePŘÍLOHY. návrhu nařízení Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2017 COM(2017) 645 final ANNEXES 2 to 8 PŘÍLOHY návrhu nařízení Rady, kterým se pro rok 2018 stanoví rybolovná práva ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují
VíceV tomto dokumentu je uveden seznam aktů, které Rada přijala v lednu roku
Rada Evropské unie Brusel 15. června 2017 (OR. en) 10352/17 PUBLIC 37 INF 109 POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY LEDEN 2017 V tomto dokumentu je uveden seznam aktů, které Rada přijala v lednu
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. října 2009 (21.10) (OR. en) 14738/09 PECHE 287 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. října 2009 (21.10) (OR. en) 14738/09 PECHE 287 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 19. října 2009 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se na rok 2010 stanoví rybolovná
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 126 final.
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0054 (NLE) 7086/17 PECHE 95 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 14. března 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 126 final
VíceANNEX PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu na období
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.18 COM(18) 625 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu na období 19 CS CS Úrovně
VíceNení ryba. jako ryba PRŮVODCE ŠETRNÝM NAKUPOVÁNÍM RYB
Není ryba jako ryba PRŮVODCE ŠETRNÝM NAKUPOVÁNÍM RYB Rybolov v krizi Stavy ryb v našich mořích se dramaticky snižují. Průmyslové rybářské flotily drancují světové oceány a pronikají do stále vzdálenějších
VíceANNEX PŘÍLOHA. prováděcího rozhodnutí Komise,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2019 C(2019) 1001 final ANNEX PŘÍLOHA prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se stanoví seznam povinných výzkumných šetření a prahové hodnoty pro účely víceletého programu
VíceV tomto dokumentu je uveden seznam aktů, které Rada přijala v lednu roku
Rada Evropské unie Brusel 18. června 2015 (OR. en) 10082/15 PUBLIC 44 INF 114 POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY LEDEN 2015 V tomto dokumentu je uveden seznam aktů, které Rada přijala v lednu
VíceDelegace naleznou v příloze kompromisní znění výše uvedeného návrhu vypracované předsednictvím.
Rada Evropské unie Brusel 17. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0238 (COD) 7339/17 PECHE 106 CODEC 399 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát
VíceNení ryba. jako ryba PRŮVODCE ŠETRNÝM NAKUPOVÁNÍM RYB
Není ryba jako ryba PRŮVODCE ŠETRNÝM NAKUPOVÁNÍM RYB 2. VYDÁNÍ, 2013 Rybolov v krizi Stavy ryb v našich mořích se dramaticky snižují. Průmyslové rybářské flotily drancují světové oceány a pronikají do
VíceCELNÍ SAZEBNÍK EU OBECNÉ POZNÁMKY
CELNÍ SAZEBNÍK EU OBECNÉ POZNÁMKY 1. Vztah ke kombinované nomenklatuře (KN) Evropské unie. Poloţky tohoto sazebníku jsou obecně vyjádřeny kódem KN a jejich výklad, včetně výkladu obsahu podpoloţek, se
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.6.2012 COM(2012) 298 final 2012/0158 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 850/98 o zachování rybolovných zdrojů pomocí
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2011 (OR. en) 10836/11 PECHE 135
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2011 (OR. en) 10836/11 PECHE 135 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 26. května 2011
VícePŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 11.3.2014 COM(2014) 166 final ANNEX 1 PART 1/11 PŘÍLOHA návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny CS CS
Více14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462
Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) 14292/18 PECHE 462 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se na rok 2019 stanoví rybolovná
VíceRada Evropské unie Brusel 21. října 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 21. října 2014 (OR. en) 14556/14 PECHE 486 DELACT 207 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 20. října 2014 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2014) 7540 final Předmět: Jordi AYET
VícePRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY
ZACHOVÁNÍ RYBOLOVNÝCH ZDROJŮ Mají-li být rybolovné zdroje zachovány, je třeba je využívat způsobem udržitelným pro životní prostředí a zajistit dlouhodobou životaschopnost tohoto odvětví. Proto existuje
VícePOZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-11
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rybolov 15. 12. 2010 2010/0255(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-11 Návrh zprávy Estelle Grelier (PE452.609v01-00) o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) 10700/12 PECHE 198 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 31. května 2012 Č. dok. Komise: COM(2012)
VícePŘÍLOHA. Návrhu NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.7.15 COM(15) 344 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Návrhu NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 16 až 18
VíceZměny kombinované nomenklatury
CELNÍ SPRÁVA ČESKÉ REPUBLIKY GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ CEL Změny kombinované nomenklatury Platné od 1.1.2010 (pracovní pomůcka) Sekce cel a daní Celní odbor Oddělení Původu zboží, celní hodnoty a celní nomenklatury
VíceÚřední věstník L 336. Evropské unie. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Svazek prosince České vydání.
Úřední věstník Evropské unie ISSN 1725-5074 L 336 České vydání Právní předpisy Svazek 53 21. prosince 2010 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Rady (EU) č. 1225/2010 ze dne 13. prosince 2010,
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 5.12.26 KOM(26) 774 v konečném znění PŘÍLOHA: 5-15 Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se pro rok 27 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace
Více(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
15.7.2016 L 191/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/1139 ze dne 6. července 2016, kterým se zavádí víceletý plán pro populace tresky obecné, sledě obecného
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. července 2012 (OR. en) 11115/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 213 OC 380
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. července 2012 (OR. en) 11115/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 213 OC 380 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se stanoví lhůta v
VíceRada Evropské unie Brusel 2. června 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 2. června 2015 (OR. en) 9341/15 PECHE 185 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. června 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské
Více6960/16 RP/pp,izk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. dubna 2016 (OR. en) 6960/16 Interinstitucionální spis: 2016/0051 (NLE) AELE 13 EEE 10 N 15 ISL 10 FL 12 MI 140 PECHE 73 UD 56 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Dodatkový
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. prosince 2005 (19.12) (OR. fr) 14920/05 PECHE 252
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 5. prosince 2005 (19.12) (OR. fr) 14920/05 PECHE 252 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 5. prosince 2005 Předmět: Nařízení Rady, kterým se na rok 2006 stanoví rybolovná
VíceV Bruselu dne COM(2015) 474 final 2015/0228 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2015 COM(2015) 474 final 2015/0228 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv podle protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle
VíceDatum přijetí: 5. června 2008 Návrh nařízení Rady o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 6. června 2008 (09.06) (OR. en) 10476/08 Interinstitucionální spis: 2008/0112 (CNS) PECHE 137 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Komise Datum přijetí: 5. června 2008 Předmět: Návrh
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.7.2012 COM(2012) 371 final 2012/0179 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví zvláštní podmínky rybolovu hlubinných populací v severovýchodním
VíceCHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 18.01.2016 (ceny vč. DPH)
CHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 18.01.2016 (ceny vč. DPH) LOSOS OBECNÝ, filet bez kostí S KŮŽÍ - vysoký stupeň opracování (pouze vyšší maso, bez záhlaví, ocasní partie i břišního tuku) Salmo salar,
VíceAkty přijaté před 1. prosincem 2009 podle Smlouvy o ES, Smlouvy o EU a Smlouvy o Euratomu
Úřední věstník Evropské unie L 163 České vydání Právní předpisy Ročník 61 28. června 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Rady (EU) 2018/915 ze dne 25. června 2018, kterým se mění nařízení
VíceCHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 01.01.2016 (ceny vč. DPH)
CHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 01.01.2016 (ceny vč. DPH) LOSOS OBECNÝ, filet bez kostí S KŮŽÍ - vysoký stupeň opracování (pouze vyšší maso, bez záhlaví, ocasní partie i břišního tuku) Salmo salar,
VíceAJ FolI. ČJ ReiR. Tv BraD. M ReiR
I.E, Reichert Radek ákladní škola Rakovského v Praze : - :0 :0 - : : - :0 :0 - : : - :0 :0 - : GunK ákladní škola Rakovského v Praze I.A (C0), gr. Brožková Blanka : - :0 :0 - : : - :0 :0 - : : - :0 :0
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 368 final.
Rada Evropské unie Brusel 6. července 2017 (OR. en) 10742/17 PECHE 273 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 6. července 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 368 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU,
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2014 COM(2014) 614 final 2014/0285 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zavádí víceletý plán pro populace tresky obecné, sledě obecného a šprota
VíceRada Evropské unie Brusel 7. října 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 7. října 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0285 (COD) 14028/14 PECHE 455 CODEC 1967 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2014 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU,
VíceZměny kombinované nomenklatury
CELNÍ SPRÁVA ČESKÉ REPUBLIKY GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ CEL Změny kombinované nomenklatury Platné od 1.1.2012 (pracovní pomůcka) Sekce cel a daní Celní odbor Oddělení původu zboží, celní hodnoty a celní nomenklatury
VíceÚřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.
Úřední věstník Evropské unie L 172 České vydání Právní předpisy Ročník 61 9. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/963 ze dne 6. července 2018, kterým
VíceZměny kombinované nomenklatury
CELNÍ SPRÁVA ČESKÉ REPUBLIKY GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ CEL Změny kombinované nomenklatury Platné od 1. ledna 2017 (pracovní pomůcka) Celní odbor Oddělení Původu zboží, celní hodnoty a celní nomenklatury Referát
VíceTISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Zemědělství a rybolov. Lucemburk 17. října Vigilijus JUKA litevský ministr zemědělství T I S K
RADA EVROPSKÉ UIE 14832/13 (OR. en) TISKOVÁ ZPRÁVA 3265. zasedání Rady Zemědělství a rybolov Lucemburk 17. října 2013 PRESSE 418 PR CO 51 Předseda Vigilijus JUKA litevský ministr zemědělství T I S K Rue
Více13496/17 jp/lk 1 DG B 2A
Rada Evropské unie Brusel 23. října 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0212 (NLE) 13496/17 PECHE 393 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. dok. Komise: 11404/17
Více5730/16 ADD 6 SH/pj DGC 1B. Rada Evropské unie. Brusel 2. května 2016 (OR. en) 5730/16 ADD 6. Interinstitucionální spis: 2016/0003 (NLE)
Rada Evropské unie Brusel 2. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0003 (NLE) 5730/16 DD 6 CP 19 WTO 19 COFR 19 RELEX 68 PRÁVNÍ PŘEDPISY JINÉ KTY Předmět: Dohoda o hospodářském partnerství
VícePRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY
MEZINÁRODNÍ VZTAHY V OBLASTI RYBOLOVU Evropská unie uzavřela více než 20 mezinárodních dohod v oblasti rybolovu s cílem podporovat právní, environmentální, hospodářské a sociálně správní rámce pro udržitelný
Vícekapitola 16 - tabulková část
1600 00 00 00/80 PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB NEBO KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH 1601 00 00 00/80 Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky založené na
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.10.2017 C(2017) 6981 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 23.10.2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/86, kterým se stanoví
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0285(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014 2019 Výbor pro rybolov 10.2.2015 2014/0285(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí víceletý plán pro populace tresky obecné, sledě
VíceÚřední věstník Evropské unie L 295. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Svazek října České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ
Úřední věstník Evropské unie L 295 České vydání Právní předpisy Svazek 59 29. října 2016 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Nařízení Rady (EU) 2016/1903 ze dne 28. října 2016, kterým se pro rok 2017
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. července 2011 (18.07) (OR. en) 12518/11 PECHE 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. července 2011 (18.07) (OR. en) 12518/11 PECHE 190 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 14. července
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Singapurskou republikou
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.4.2018 COM(2018) 196 final ANNEX 2 PART 2/3 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Singapurskou republikou CS CS PŘÍLOHA
VíceRada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2017 (OR. en) 15466/17 PECHE 510 DELACT 247 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 23. listopadu 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 7695 final Předmět: Jordi
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2014 COM(2014) 373 final 2014/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím
VíceC.I.P.A. spol. s r.o., Hořejší nábřeží 368/2, Praha 5, tel , fax
C.I.P.A. spol. s r.o., Hořejší nábřeží 368/2, Praha 5, www.cipa-gastro., tel. 257 316 601, fax 257 316 659 Cena MOŘSKÉ RYBY mražené 1911 Oil fish filet - lepidocybium flavobrunneum 2000-5000g 20kg 299,-
VícePomozte bránit naše oceány
1 Pomozte bránit naše oceány Po tisíciletí se zdálo, že moře a oceány jsou nevyčerpatelnou zásobárnou ryb a dalších mořských plodů. Rybolov se pro miliony lidí stal hlavním zdrojem obživy. Druhá polovina
Vícevědecký název původ obchodní název
čeleď český zoologický název vědecký název původ obchodní název původ uveden na obalu stav JESETEROVITÍ Jeseter sibiřský Acipenser baerii Říční systém řeky Ob a Lena, Sibiř, Rusko Jeseter sibiřský Česká
VíceC.I.P.A. spol. s r.o., Hořejší nábřeží 368/2, Praha 5, tel , fax
MOŘSKÉ RYBY mražené 1911 Oil fish filet - lepidocybium flavobrunneum 2000-5000g 20 191101 Oil fish steaks 170-230g - lepidocybium flavobrunneum cca 1000g 10bal bal 1006 Grundle - atherina boyeri cca 1000g
Více- s ohledem na článek 37 Smlouvy o ES, podle kterého Rada konzultovala Parlament (C5-0480/2003),
P6_TA(2005)0234 Vytěžování rybolovných zdrojů ve Středozemním moři * Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Rady o řídících opatřeních pro udržitelné využívání rybolovných zdrojů
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. ledna 2007 (15.01) (OR. fr) 5233/07 Interinstitucionální spis: 2007/0001 (CNS) PECHE 5 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. ledna 2007 (15.01) (OR. fr) 5233/07 Interinstitucionální spis: 2007/0001 (CNS) PECHE 5 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 10. ledna 2007 Předmět: Návrh nařízení Rady
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. března 2010 (OR. en) 6952/10 PECHE 37
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. března 2010 (OR. en) 6952/10 PECHE 37 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 26. února 2010 Příjemce:
VíceRada Evropské unie Brusel 20. dubna 2018 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. dubna 2018 (OR. en) 7729/18 PUBLIC 10 INF 37 POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY LEDEN 2018 V tomto dokumentu je uveden seznam aktů 1, které Rada přijala v lednu roku
VíceCHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 01.11.2015 (ceny vč. DPH)
CHLAZENÉ RYBY - platnost ceníku od 01.11.2015 (ceny vč. DPH) LOSOS OBECNÝ, filet bez kostí S KŮŽÍ Salmo salar, pochází z chovu, země původu: Norsko 439,-/kg LOSOS OBECNÝ, filet bez kostí BEZ KŮŽE Salmo
VíceSpolečná rybářská. politika v číslech. Základní statistické údaje VYDÁNÍ Z ROKU 2014. Rybolov ISSN 1830-9194
ISSN 1830-9194 Základní statistické údaje VYDÁNÍ Z ROKU 2014 Společná rybářská politika v číslech Rybolov Kódy členských států použité v této publikaci Text byl dokončen v únoru 2014. Údaje od Eurostatu
VíceROZHODNUTÍ č. 30/2013 GENERÁLNÍHO TAJEMNÍKA RADY O NÁHRADĚ CESTOVNÍCH VÝDAJŮ DELEGÁTŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ
SN 2682/13 ROZHODNUTÍ č. 30/2013 GENERÁLNÍHO TAJEMNÍKA RADY O NÁHRADĚ CESTOVNÍCH VÝDAJŮ DELEGÁTŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ GENERÁLNÍ TAJEMNÍK RADY, s ohledem na jednací řád Evropské rady ze dne 1. prosince 2009
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.4.2015 COM(2015) 180 final Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o víceletém plánu obnovy populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, kterým
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro rybolov 2016/0192(NLE) 19.9.2016 *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.6.2016 COM(2016) 413 final 2016/0192 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.1.2016 COM(2016) 18 final NNEX 3 PRT 2/4 PŘÍLOH [ ] návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o hospodářském partnerství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na
VíceVýznamné druhy sladkovodních a mořských ryb
Významné druhy sladkovodních a mořských ryb Použité obrázky z databáze fishbase.org; FAO a vlastní rybarstvi.eu Významné sladkovodní druhy ryb Ryby lovené v tekoucích vodách Tržní ryby rybniční podmínky
VíceTABULKA I: RYBOLOVNÁ LOĎSTVA JEDNOTLIVÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ (EU-28) V ROCE 2014
EVROPSKÝ RYBOLOV V ČÍSLECH Níže uvedené tabulky uvádějí základní statistické údaje týkající se několika oblastí souvisejících se společnou rybářskou politikou (SRP), a to konkrétně: rybolovných loďstev
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 7. září 2006 (20.09) (OR. en) 12518/06 PECHE 247 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 7. září 2006 (20.09) (OR. en) 12518/06 PECHE 247 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. září 2006 Předmět: Návrh nařízení Rady, kterým se pro rok 2007 stanoví rybolovná
VíceÚřední věstník Evropské unie L 333. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník prosince České vydání. Obsah MEZINÁRODNÍ DOHODY
Úřední věstník Evropské unie L 333 České vydání Právní předpisy Ročník 61 28. prosince 2018 Obsah II Nelegislativní akty MEZINÁRODNÍ DOHODY Nařízení Rady (EU) 2018/1908 ze dne 6. prosince 2018 o přistoupení
Více