LED LENSER * LED LENSER * X21R.2. Dokonalost na druhou. Creating New Worlds of Light
|
|
- Tadeáš Ondřej Švec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * Dokonalost na druhou LED Délka Hmotnost lumen Baterie Kapacita baterie Doba svícení 7 x Xtreme Power LED 406 mm g Boost lm* Low Power: 200 lm* Safety Ytrion Cell 48 Wh*** Boost: 3 h** Low Power: 40 h** Dosah světla Boost: 700 m* Low Power: 150 m* Technické údaje Senzační vlajková loď LED LENSER přesvědčí těmi nejlepšími hodnotami, technicky vypracovanými řešeními a jasným jazykem tvarů. Vynikající světelný výkon až lm* lze přesně zaostřovat pomocí sedmi reflektorových čoček. Díky technologii X LENS Technology se svazky paprsků pomocí výhod patentovaného**** Advanced Focus Systems (AFS) umocňují do skvělého světelného zážitku. Technologie Smart Light Technology Pro ve spojení s novým přepínačem Fast Action Switch umožňuje jednoduché a přímé ovládání jednotlivých funkcí svícení. Díky pokrokové technologii akumulátorů a systému Floating Charge System Pro je nabíjení ještě pohodlnější a odolné proti opotřebování a praktické. Integrovaná přepravní pojistka umožňuje i používání ve vozidlech. Rozsah dodávky: balení baterií, nosný popruh, nabíjecí stanice, síťový modul, ochrana proti odkutálení, návod k použití Kat. č.: 9421-R * Světelný tok (v lumenech), resp. maximální dosah světla (v metrech) naměřený v nastavení uvedeném v tabulce při zapnutí s kompletně nabitým akumulátorem. Jedná se o průměrné hodnoty, které se v jednotlivých případech mohou v závislosti na čipu a akumulátoru lišit o +/- 15 %. ** Průměrná doba svícení při nastavení uvedeném v tabulce až do světelného toku 1 lm. *** Výpočetní hodnota kapacity ve watthodinách (Wh). Tato hodnota platí pro akumulátor(y) obsažený(é) v dodaném výrobku, který(é) je(jsou) v kompletně nabitém stavu. **** EP patent ; US patent 7/ 461, 960
2 Technologie LED LENSER FLOATING CHARGE SYSTEM PRO Na rozdíl od mnohých běžných akumulátorových svítilen není u svítilen LED LENSER nutné akumulátory vyjmout. Nespolehlivé a poruchové nabíjecí zástrčky patří díky našim novým magnetickým kontaktům, které nepodléhají opotřebení, minulosti. Desetistupňový indikátor se dvěma funkcemi se ovládá pomocí stiskacího spínače integrovaného v odolném magnetickém kontaktu. Nabíjecí stanice je modulární a dá se rozšířit až na 6 modulů. Paralelně se dá nabíjet více svítilen, příp. jednotlivé náhradní akumulátory (dostupné jako příslušenství). Orientační světlo Indikace stavu nabití (červená=nabíjí se, zelená=nabité) Držák nabíjení Díky držáku nabíjení nově vyvinutého systému Floating Charge System Pro je proces nabíjení pohodlný, odolný proti opotřebování a praktický. Použité velmi kvalitní materiály jsou téměř nezničitelné.
3 Technologie LED LENSER Systém nabíjení a příslušenství Napájecí zdroj Svítilna s nabíjecí stanicí Nabíjecí kabel s magnetickým kontaktním modulem nabíjení - použitelný i samostatně Integrovaný nabíjecí kontakt v stiskacím spínači Magnetický modul kontaktu nabíjení Včetně bezpečnostního článku Safety Ytrion Cell
4 Technické specifikace Přehled - LED LENSER Objasnění Kat. č R Svítilna LED LENSER se dodává v praktickém a kvalitně zpracovaném kufříku z tvrzeného plastu. LED 7 x Xtreme Power LED Xtreme Power LED diody jsou z modelové řady XML výrobce Cree a poskytují mnohonásobek světelného výkonu než High End Power LED diody. Z důvodu jejich větší plochy osvětlení umožňují velkoplošné rozdělení světla. Systém zaostření Advanced Focus System Svítilna je vybavena systémem Advanced Focus System. Kovový kroužek titanové barvy Mechanika zaostřování Délka Hmotnost Světelný tok Floating Charge System Pro Akumulátory / baterie Spínač Kapacita baterie Doba svícení Dosah světla Řízení mikroovladačem Speed Focus 406 mm g Boost: lm Low Power: 200 lm Safety Ytrion Cell Fast Action Switch 48 Wh Boost: 3 h Low Power: 40 h Boost: 700 m Low Power: 150 m SLT 8 Pro Kovový kroužek titanové barvy se dá odšroubovat; usnadňuje čištění, příp. výměnu reflektorové čočky. Světelný tok (v lumenech) naměřený v uvedeném nastavení při zapnutí s kompletně nabitým akumulátorem. Jedná se o průměrné hodnoty, které se v jednotlivých případech mohou v závislosti na čipu a akumulátoru lišit o +/- 15 %. V systému Floating Charge System Pro se používají nejosvědčenější komponenty systému Floating Charge System. Dodatečné funkce a ještě odolnější materiály zajistí ještě větší zatížitelnost při profesionálním použití. Základem akumulátoru Safety Ytrion Cell je lithium-železo-fosfátová technologie akumulátorů používaná v elektromobilech a ve srovnání s běžnými akumulátory má mnoho výhod. Jednoznačné symboly umožňují intuitivní ovládání a okamžité zapnutí světelných funkcí. Praktické: Jednoduché otočení aktivuje blokování zapnutí. Kapacita baterie podává informace o celkové kapacitě (Wh) kompletně nabitých baterií, příp. akumulátorů ve stavu vyexpedování. Tím se umožní snazší porovnání s ostatními výrobky. Průměrná doba svícení v uvedeném nastavení až do světelného toku 1 lm. Maximální dosah světla (v metrech) naměřený v uvedeném nastavení při zapnutí s kompletně nabitým akumulátorem. Jedná se o průměrné hodnoty, které se v jednotlivých případech mohou v závislosti na čipu a akumulátoru lišit o +/- 15 %. 4 světelné programy s 8 funkcemi svícení
5 Objasnění technických detailů a podpora argumentování Podrobnější údaje - LED LENSER - Systém zaostřování patentovaný* firmou Zweibrüder umožňuje díky kombinaci reflektoru a čočky neporovnatelnou kvalitu zaostření Advanced Focus System Přednosti, které běžné systémy často nenabízejí: - Mimořádně pravidelný světelný kužel v rozsahu bez zaostření (bez kruhových prstenců) - Až dvojnásobně více světla v ohnisku (v porovnání s běžnými reflektory) - Je jedním z nejlepších systémů zaostřování LED svítilen na světě ZAOSTŘOVÁNÍ Optimalizované rozdělení světla Speed Focus Zatímco naše svítilny vážou téměř všechno světlo v ohnisku, je u tohoto mohutného tělesa poprvé dostatek světla i na druhé straně zaostřovaného bodu. Vedle velkorysého rozdělení světla dosahují tyto svítilny i vynikající dosah světla. Širší úhel vyzařování navíc umožňuje i větší a rovnoměrnější plochu osvětlení. - Rychlé zaostřování posunutím hlavy svítilny Přednosti, které běžné systémy často nenabízejí: - Je možné provést mimořádně rychlou změnu světelného kuželu - Komfortní obsluha jednou rukou - Odolný posuvný mechanizmus - Vynikající svítivost a kvalitní zaostřování pomocí optimálně synchronizovaných čoček X-Lens Technology (XLT) Přednosti, které běžné systémy často nenabízejí: - Zabránění rozptylovým ztrátám díky neúplnému přesahu světelného kuželu - Neomezená kvalita zaostření i s několika čočkami SMART LIGHT TECHNOLOGY Smart Light Technology Pro Regulace konstantního proudu 4 světelné programy s celkem 8 světelnými funkcemi - možnost ovládání pomocí spínače Fast Action Switch: 1 Low = Morse, Low Power, Power, 2 Action = Morse, Power, Dim. 3 Signál = S.O.S, Blink, Position. 4 Defence = Defence Strobe, Power. Jednoduchým otočením spínače Fast Action Switch se bleskově nastaví program svícení adekvátní k situaci, v jaké je svítilna používaná. - Rychlý přístup ke světelným funkcím pomocí spínače Fast Action Switch - Vhodný rozsah funkcí na každé použití - Komfortní díky možnosti individuálního nastavení - Pokryje všechny potřeby od jednoduchého až po taktické použití - Vysoká užitková hodnota pro mnoho cílových skupin Zabudovaný mikroovladač zajišťuje spolu s akumulátorem Safety Ytrion Cell konstantní světelný výkon. - Světelný výkon je k dispozici dlouhou dobu v plném rozsahu Prostřednictvím dvou režimů Energy Modes lze změnit dobu svícení. Uživatel může zvolit buď režim orientovaný na výkon nebo na dobu použitelnosti. Energetické režimy - Technické záliby uživatelů jsou zohledněny pomocí dvou volitelných režimů Energy Modes s různými možnostmi profily jasu MODULÁRNÍ SYSTÉM Modulární konstrukce Svítilna se vyznačuje modulární konstrukcí - Modulární konstrukce usnadňuje údržbu a ošetřování - V případě poškození je možné jednotlivé díly jednoduše vyměnit - Ekologická, protože je dimenzována na dlouhou životnost * EP patent ; US patent 7/ 461, 960
6 Objasnění technických detailů a podpora argumentování Podrobnější údaje - LED LENSER strana 2 Podrobný popis FLOATING CHARGE SYSTEM PRO Inovativní nabíjecí stanice se zabezpečením při přepravě Multifunkční modul kontaktu nabíjení Nabíjecí stanici můžete připevnit na stěnu, je vhodná i k nabíjení ve vodorovné poloze nebo ve vozidlech. - Svítilna zůstává i během nabíjení kdykoliv po ruce - Lze ji použít téměř kdekoliv - Zabezpečení při přepravě zabraňuje vypadnutí svítilny Modul kontaktu nabíjení se může odebrat z nabíjecí stanice a použít k nabíjení svítilny v nejrůznějších situacích použití. - Obzvlášť praktická při cestování - Možnost úsporné přepravy U této techniky nabíjení nejsou potřebné citlivé nabíjecí konektory náchylné na poruchy. Díky magnetickému kontaktu je možné nabíjení opakovat téměř s libovolnou frekvencí. Nezničitelný princip nabíjení - Téměř neopotřebitelný magnetický kontakt nabíjení na konci svítilny - Nejjednodušší nabíjení - Žádné nabíjecí konektory Indikace nabití V ručce svítilny je integrovaný světelný kroužek, který se při skončení nabíjení přepne z červené barvy na zelenou. 360 Power Indicator Desetistupňový indikátor se ovládá tlačítkem na konci svítilny. V závislosti na provozním stavu udává stisknutí spínače 2 různé informace. 1. Stav akumulátoru Ve vypnutém stavu ukazuje počet modrých LED stav nabití akumulátoru v procentech. 2. Zbývající doba chodu SAFETY YTRION CELL Funkce nouzového světla Více cyklů nabíjení než u lithium-ionových akumulátorů V zapnutém stavu informuje počet svítících LED diod o zbývající době svícení v aktuálním režimu. Více bezpečnosti při výpadku proudu: Jakmile se přeruší přívod elektřiny, svítilna se automaticky zapne. Tato funkce se může vypnout. Speciální elektrochemické vlastnosti článku Safety Ytrion Cell umožňují v porovnání s lithiuminonovými akumulátory více než dvojnásobný počet nabíjecích cyklů (s více než 85 % nabíjecím výkonem i po více než nabíjecích cyklech). Rychlé nabíjení Akumulátory Safety Ytrion Cell se nabíjejí 4-5-krát rychleji než běžné lithium-ionové akumulátory. Trvale vysoký výkon Několikanásobně vyšší hustota výkonu technologie akumulátoru Safety Ytrion Cell, založeného na bázi lithium-železo-fosfátové technologie, se postará o trvale vysoký výkon, a tím i o nezměněnou svítivost. Nepatrné samovybíjení U akumulátoru Safety Ytrion Cell je samočinné vybíjení téměř vyloučené. Svítilny jsou proto i po několika měsících bez provozu ihned připraveny k použití. Nejsou citlivé na teplotu Svítilny s akumulátorem Safety Ytrion Cell jsou mimořádně odolné vůči extrémním teplotám, a proto vhodné i pro speciální použití. Nízká hmotnost Akumulátor Safety Ytrion Cell je podstatně lehčí než např. nikl-kovové hybridní akumulátory Bez paměťového efektu Paměťový efekt známý u jiných typů baterií je téměř vyloučený. ROZSAH DODÁVKY Rozsah dodávky balení baterií, nosný popruh, nabíjecí stanice, síťový modul, ochrana proti odkutálení, návod k použití
7 Příručka k prodeji a podpora argumentování Podrobnější údaje - LED LENSER MARKETING Základní výpověď Claim X21.2 Cílová skupina Klíčové prodejní vlastnosti Při uvedení na trh v roce 2011 měla svítilna LED LENSER X21R maximální světelný tok lm. Díky této extrémně silné svítilně se nám svého času podařilo dobýt úplně nový trh. Svítilna byla a je jednou z předních svítilen značky LED LENSER. Nyní se nám podařilo technologii zdokonalit, extrémně zvýšit světelný výkon a prakticky nově vyvinout svítilnu LED LENSER! Dokonalost na druhou Profesionální použití: policie, armáda, bezpečnostní služby, speciální jednotky, hasičský sbor, pomocné služby, pomocníci při katastrofách, technická organizace na pomoc lidem v nouzi Fotografování, filmové produkce Domácnost: velmi kvalitní pracovní svítidlo Outdoor: kempování, noční túry : 1. Větší světelný výkon než u předcházejícího modelu LED LENSER X21R až do lm* 2. Delší doba použitelnosti v porovnání s předcházejícím modelem LED LENSER X21R až 40 hod.**. 3. Extrémní provozní bezpečnost díky revolučnímu dobíjitelnému článku Safety Ytrion Cell 4. Jednoduché nabíjení se systémem Floating Charge System Pro 5. S funkcí nouzového světla, Power Indicator, orientačním světlem a indikátorem nabití 6. Nyní se Smart Light Technology Pro 7. Pohodlí při obsluze díky spínači Fast Action Switch 8. Advanced Focus System a X LENS Technology s nově vypočítanými reflektorovými čočkami 9. Nový design s titanovým kroužkem 10. Se zlatými kontakty odolnými proti korozi Doporučená cena v eurech LED LENSER : Doporučená cena 439,00 SERVIS Investice do systému Údaje o hodnotě Kvalita a servis JSTE pro nás důležití! Svítilna LED LENSER není jen nějaká kapesní LED svítilna. Díky četnému množství praktických a profesionálních částí příslušenství se podstatně rozšiřují možnosti použití našich svítilen. Na tomto místě musíme zdůraznit naše krédo: Svítilny od profesionálů pro profesionály! Naše neustálá kontrola kvality a bezpečnosti posilnila a prosadila značku LED LENSER a její výrobky po celém světě. Používání hodnotných materiálů a jejich systémové zpracování zaručují spolehlivost a zachování hodnoty po dlouhou dobu. Dlouholeté zásobování náhradními díly a servisní hotline v rámci techniky a údržby našich výrobků podtrhují naše vysoké nároky na zákaznický servis. K dispozici máte více než 30 firemních a externích servisů, kde vám rádi pomohou. Díky naší důsledně aplikované a kontrolované koncepci prodeje můžete jako kompetentní odborný prodejce využívat přednosti několikaměsíční předběžné objednávky. Náš externí servis a naši poradci/poradkyně vás rádi poinformují o podrobnostech. *Světelný tok (v lumenech) při nejjasnějším nastavení (Boost) naměřený v nastavení při zapnutí uvedeném v tabulce s kompletně nabitým akumulátorem. Jedná se o průměrné hodnoty, které se v jednotlivých případech mohou v závislosti na čipu a akumulátoru lišit o +/- 15 %. ** Průměrná doba svícení nejnižšího stupně (Low Power) do chvíle, kdy světelný tok dosáhne hodnoty 1 lumenu. _V1.1_CZ LED LENSER *
SLT - Logo für LED LENSER * MT7 Englische - Version
LENSER * X7R Světelné dvojče s dobíjením SLT - Logo für LENSER * MT7 Englische - Version Délka Hmotnost Světelný tok Akumulátor Kapacita baterie Doba svícení 2 x High End Power 171 mm 241 g 500 lm* 1 x
VíceLED LENSER * LED LENSER * H14.2. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * H14.2 Hmotnost Světelný tok Baterie Doba svícení Dosah světla Xtreme Power 340 g 350 lm* výkon): 250 lm* 60 lm* 4 x AA 1,5 V 16,8 Wh *** 8 h** výkon): 15
VíceObsah balení: 4x baterie AA, univerzální úchy t.
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * H14 Světelný obr pro všechny životní situace SLT - Logo für LENSER * M7 / M7R / M14 Englische - Version Univerzální úchyt Hmotnost Světelný tok Baterie Kapacita
VíceLED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light
LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * M3R LED Délka Hmotnost lumen Baterie Kapacita High End Power LED 100 mm 45 g Power: 220 lm* Low Power: 20 lm* 1xAA Li-Ion dobíjitelná lithiová 1,2
VíceLED LENSER * LED LENSER * P2 AFS. Specialista na zaostření v kapesním formátu. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * P2 AFS Specialista na zaostření v kapesním formátu Délka Hmotnost Světelný tok Baterie Kapacita baterie Doba svícení High End 94 mm 31 g 25 lm* 1 x AAA 1,5
VíceLED LENSER * LED LENSER * M17R. Creating New Worlds of Light. Kat. č. 8317-R
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * M17R 2 Energy Modes Energy Saving Constant Current Smart Light Technology Pro 4 Light Programs Low Action Signal Defence 8 Light Functions Délka Hmotnost
VíceLED LENSER * P5 E. Profesionál mezi svítilnami s velkou výdrží
LENSER * P5 E Profesionál mezi svítilnami s velkou výdrží High End Délka 100 mm Hmotnost 62 g Světelný tok 25 lm* Baterie 1 x AA 1,5 V Kapacita baterie 4,2 Wh*** Doba svícení 20 h** Dosah světla 75 m*
VíceLED LENSER * LED LENSER * P2 BM. Malá svítilna s rychlým zaostřením. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * P2 BM Malá svítilna s rychlým zaostřením Délka Hmotnost Světelný tok Baterie Kapacita baterie Doba svícení High End 103 mm 36 g 16 lm* 1 x AAA 1,5 V 1,8 Wh***
VíceLED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * SEO 3 Neoslňující červené světlo 3 Power s (s funkcí blikání) 100% low power 15% signál Hmotnost Kapacita baterie 3 White High End s 1 Red High End 96 g 90
VíceObsah balení: 4 x baterie AG 3
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * K1 High End Délka 44 mm Hmotnost 7,5 g Světelný tok 17 lm* Baterie 4 x AG 3 Za dob Einsteina vážily kapesní svítilny mnohonásobně víc než LENSER K1 a přitom
VíceSLT - Logo für LED LENSER * M1 / M5 Deutsche - Version
LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * P5R Světelný obr s ekologickými nároky SLT - Logo für LED LENSER * M1 / M5 Deutsche - Version SLT - Logo für LED LENSER * M1 / M5 Englische - Version
VíceLed Lenser * Návod k použití
CZ Návod k použití p6x neo Obsah 1. Všeobecné údaje o výrobku 4 1.1 Popis výrobku 4 1.2 Výrobek 4 1.3 Rozsah dodávky 4 1.4 Oblast použití 4 1.5 Vlastnosti výrobku 4 2. Důležitá upozornění pro bezpečné
VíceReflektory MARVIN. Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení.
Reflektory MARVIN LETÁ ZÁRUČNÍ DOBA Přehled Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení. Reflektor MARVIN využívá vysoce
VíceÚstředna EZS Easy Series. Referenční příručka
Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka Obsah 3 1. Základní informace 2. Přehled systému 5 2.1 Klávesnice řady Easy Series 6 Stavy displeje Easy Series: 7 2.2 Ústředna a zařízení 10 2.3 Bezdrátová
VíceUrano. Urano. Kvalita ověřená mnoha instalacemi
Kvalita ověřená mnoha instalacemi Urano Veřejné osvětlení Tunely Parky, parkoviště Fotovoltaika Průmysl Letištní plochy Sportoviště Komerční prostory Nákupní centra 4 Urano Made in Italy GHOST - R Absolutní
VíceInteligentní světlo a senzorová technologie pro profesionály. Přehled výrobků
Inteligentní světlo a senzorová technologie pro profesionály Přehled výrobků Úspora energie díky inteligentní senzorové technice je u veřejných staveb nezbytná. Alexander Wieland, Projekt Manager, Německo
Více2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation
-685-56-() SAL300F8G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F.8 G 008 Sony Corporation Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým
VíceLed Lenser SEO 5 - seznamte se - QUILLCZ.CZ - sport, outdoor, hry, knihy, GPS Úterý, 24 Září :03 - Aktualizováno Úterý, 24 Září :07
Obrovský krok dopředu. Tak by se dala krátce charakterizovat nová čelovka Led Lenser SEO 5. Čelovka se světelným tokem 180 lumenů a dosvitem až 120m je pro řadu čelovek Led Lenser opravdu revoluční. Led
VíceTechnický popis Provozní návod Návod pro zástavbu
HYDRONIC 10 Technický popis Provozní návod Návod pro zástavbu Eberspächer spol. s r.o. Jeremiášova 870 (areál Skanska) 155 43 Praha 5 Tel.: 235 520 548 235 520 549 235 520 550 Fax: 235 520 537 E-mail:
VíceLED VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ PREMIUM SERIES
LED VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ PREMIUM SERIES P SERIES Získejte PRÉMIOVOU zkušenost 5 LET Z Á R U K A Přehled Elegantní a nadčasový design díky použití 3-generace LED modulů Visio s výkonnými LED čipy Philips Luxeon
VíceOSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020
Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.
VíceNávod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC
Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní
VíceÚstředna EZS Easy Series Referenční příručka
Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka Obsah 1. Klíčové údaje Tato revoluční ústředna spojuje výhody výjimečně snadné instalace a mimořádně snadné obsluhy. 1. Klíčové údaje 3 2. Klávesnice 6 3. Kapesní
VíceSystém bateriových přístrojů 36V LITHIUM-ION
Systém bateriových přístrojů Oregon OKAMŽITÝ START Žádné tahání el. kabelů Žádné zahřívání Žádné mixování oleje a benzínu NULOVÉ EMISE Přátelské k životnímu prostředí Žádné benzínové výpary KOMFORT A POHODLÍ
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7
NÁVOD K POUŽITÍ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno SK151232 BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7 Návod k obsluze VAROVÁNÍ! Chraňte přístroj před vodou
Více45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components
45.16/1 LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální využití energie díky přesnému dodržování žádané hodnoty. Oblasti použití
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným
VíceSADA BIFS III ELEKTROPOHON PRO JÍZDNÍ KOLA
ELEKTROPOHON PRO JÍZDNÍ KOLA SADA BIFS III 1 VERZE 2-2012 Pavel Bárta BP LUMEN Puškinova 546, 542 32 Úpice Tel: 499 881 327, 603 378 710 info@bplumen.cz, www.bplumen.cz Úvod Nový, 24V elektropohon s možností
VícePROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE
PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP PERFEKTUM Group, s.r.o. CZ 18200 Praha 8, Davídkova 77 Telefon: 286884022 Fax: 226254782 E-mail: info@perfektum.cz
VíceCeník LED KOMPONENTÚ PRO OSVĚTLOVACÍ TECHNIKU
Ceník LED KOMPONENTÚ PRO OSVĚTLOVACÍ TECHNIKU Datum vydání ceníku: 29.10.2012 Ceny platí pro směnný kurs Kč/USD ke dni vydání ceníku, v případě změny kursu Kč/USD si vyhrazujeme právo ceny změnit Ceník
VíceKATALOG VÝROBKŮ LED OSVĚTLENÍ PRODLOUŽENÁ ZÁRUKA NEDOSTIŽNÁ ŽIVOTNOST JEDINEČNÝ ČESKÝ PATENT UNIKÁTNÍ CHLAZENÍ ČESKÁ SPOLEČNOST
KATALOG VÝROBKŮ LED OSVĚTLENÍ UNIKÁTNÍ CHLAZENÍ PRODLOUŽENÁ ZÁRUKA JEDINEČNÝ ČESKÝ PATENT NEDOSTIŽNÁ ŽIVOTNOST ČESKÁ SPOLEČNOST OBSAH: LED TECHNOLOGIE 3 MONKEY MODUL 4 LINEAR 6 LINEAR 2 INDUSTRY 8 HOME
VíceVodní lázeň BLUE LINE. Instrukce obsluhy
WSL Sp. z o.o. 41-608 Świętochłowice ul. Sztygarska 39 tel. +48 32 281 92 21 fax +48 32 286 24 92 biuro@wsl.pl Vodní lázeň BLUE LINE Instrukce obsluhy OBSAH: 1. Úvod 2. Popis zařízení 3. Vlastnosti zařízení
VíceCeny 05/ 2015. cesta k úsporám MONOCHROMATICKÝ
Ceny 0/ 01 cesta k úsporám 00 70 MONOCHROMATICKÝ RGB RGB+W WW+W DIGITAL Cesta k úsporám LED pásky LED pásek je tištěný spoj opatřený z jedné strany LEDkami a z druhé strany samolepící fólií M, která umožňuje
VíceNávod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH
Návod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH 1 Úvod 18 2 Náhled a velikost.19 2.1 Materiál a barva..19 2.2 Velikost displeje a velikost instalace.19 3 Přehled funkcí a definice tlačítek....20 3.1 Stručný
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS
UŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS Výhradní dovozce OMS pro Českou a Slovenskou republiku: ES TRANS s.r.o. Jungmannova 23 591 01 Žďár nad Sázavou Česká Republika Tel: +420566651824 Fax: +420566651820
Vícestudiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ
studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali toto profesionální zábleskové světlo. Série WalimexPRO byla navržena tak, aby splňovala dnešní potřeby požadované
VíceÚVOD. svítících režimů činí z každé svítilny univerzálního pomocníka bez omezení.
KATALOG SVÍTILEN 2014/2015 ÚVOD Společnost NexTORCH se již od počátku orientuje na svítilny a svítilnové příslušenství pro nejnáročnější zákazníky. To znamená velký závazek. Svítilny, pro takovou klientelu
VíceNiky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání
VíceRadiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou
Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou 1. PROJEKČNÍ JEDNOTKA 2. DISPLEJ 3. NASTAVENÍ VYSOKÉ INTENZITY SVĚTLA 4. NASTAVENÍ NÍZKÉ INTENZITY SVĚTLA 5. LIGHT ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SVĚTLA)
VíceSMD 3528 SMD 2835 SMD 5050 SMD 5730 SMD 335 Monochromatický RGB RGB+W WW+W DIGITAL. Ceny 12/ 2014. cesta k úsporám
00 70 Monochromatický RGB RGB+W WW+W DIGITAL Ceny 1/ 01 cesta k úsporám Cesta k úsporám LED pásky LED pásek je tištěný spoj opatřený z jedné strany LEDkami a z druhé strany samolepící fólií M, která umožňuje
VíceNávod k obsluze. Bezdrátová infra závora, dva paprsky, dosah 10m, pro zabezpečovací systém secufi
Návod k obsluze Bezdrátová infra závora, dva paprsky, dosah 10m, pro zabezpečovací systém secufi Vnitřní i venkovní více paprskový aktivní infračervený detektor je moderní výrobek splňující nejpřísnější
VíceTechnický popis Provozní návod Návod pro zástavbu
Technický popis Provozní návod Návod pro zástavbu Eberspächer spol. s r.o. Jeremiášova 870 (areál Skanska) 155 43 Praha 5 Tel.: 235 520 548 235 520 549 235 520 550 Fax: 235 520 537 E-mail: info@eberspaecher.cz
VíceSpecifikace technických prostředků pro 10 ks AP a 1 ks AŽ
Příloha č. 2 zadávací dokumentace Specifikace technických prostředků pro 10 ks AP a 1 ks AŽ 11 ks Hasící přístroj 2kg (CA 2 LE), vč. držáku pro šroubování na svislou stěnu 7 ks Lékarnička vel. II 11 ks
VíceNikon F-80. Michal Kupsa
Michal Kupsa Nikon F-80 je klasická kino-filmová AF zrcadlovka, určená zejména pro náročnější amatéry. Na našem trhu se začala prodávat v roce 2000. Částečně vychází z modelu F-100, ze kterého přebírá
VíceBS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory
BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze. NÁVOD OBSAHUJE VELMI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
VíceEV Technologie trakčních baterií se suchými články
EV Technologie trakčních baterií se suchými články Vysoká výkonnost je standardem Vynikající výkon. Navrženo pro dlouhou životnost. ZODPOVĚDNÉ řešení Neplynující a nevytékající baterie Bezúdržbové Schváleno
VíceNávod k obsluze. kamera SJCAM SJ2000. SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství 2015.01
Návod k obsluze kamera SJCAM SJ2000 SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství 2015.01 Děkujeme, že jste si pořídili značkovou sportovní kameru SJCAM. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k obsluze
VíceHalley. Made in Italy GHOST - R. Halley. Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby.
Made in Italy GHOST - R Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby. LET Z Á R U K A ROZŠÍŘENÁ 11 VÝHODY Vyspělá LED technologie je v tradičním designu LED průmyslové
VíceSvítidlo StLED S-XX (CE, H, HB,ME, S)
OSVĚTLENÍ ČERNOCH, s.r.o., V Lipách 381, 190 16 PRAHA, www.ledlights.cz, osvetleni@cernoch.cz Svítidlo StLED S (CE, H, HB,ME, S) POPIS: Svítidlo StLED S je určeno především pro osvětlení komunikací. Zajistí
VíceCENÍK ELEKTRO, SVĚTLA, solární technologie
CENÍK ELEKTRO, SVĚTLA, solární technologie Platný ceník od 1.4.2008 Vodotěsná čtyřzásuvka s dálkovým ovládáním Maloobchodní sazba provize cena DPH velkoobchod včetně dph SKLAD 614-4000 Profi vodotěsná
VíceKatalog výrobků. Hexagon metrology
Katalog výrobků Hexagon metrology WLS400M 2 wls400 Hexagon Metrology WLS400 Technologie skenování s bílým světlem od firmy Hexagon Metrology využívá digitálních obrazů a nově vyvinutých algoritmů pro přesné
VíceBS450ELCD-DE / BS650ELCD-DE / BS850ELCD-DE Návod k použití K01-0000135-00
BS450ELCD-DE / BS650ELCD-DE / BS850ELCD-DE Návod k použití K01-0000135-00 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod obsahuje důležité pokyny, podle kterých byste se měli řídit při instalaci a údržbě UPS
VíceUniverzální nabíječka KS Uživatelský manuál
Univerzální nabíječka KS Uživatelský manuál Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti a uschovejte. Nabíječka baterií, speciální funkce: 1. LED indikátor stavu
VícePET TRACKER CP. Uživatelský manuál CP-100G. Úvod
Univerzální řešení pro zjišťování aktuální polohy a sledování pohybu PET TRACKER CP Uživatelský manuál CP-100G Úvod Děkujeme, že jste si vybrali náš Pet Tracker CP. V tomto manuálu se dozvíte, jak zařízení
VíceVlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu
VícePři jízdě doporučujeme používání bezpečnostní přilby stejně tak, jako na klasickém jízdním kole.
Mějte, prosím, na paměti, že celý systém a především jeho baterie vyžaduje pravidelnou údržbu a vhodné skladování. Před použitím si prosím přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál. V případě nevhodného
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY OBSAH Parametry dálkového ovladače... 2 Provozní tlačítka... 3 Kontrolky na LCD displeji... 6 Pokyny k práci s tlačítky... 7 Automatický provozní
VíceAutomatická nabíječka olověných akumulátorů
Automatická nabíječka olověných akumulátorů Návod k obsluze Tuto příručku si před použitím zařízení důkladně přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Dodržujte základní
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
Víceaudio-video-hobby Domácí HIFI Audio Přenosné systémy Mikrofony Elektro Osvětlení Párty doplňky www.maxistore.cz
audio-video-hobby a p ř í s l u š e n s t v í Domácí HIFI Mikrofony Audio Sluchátka Přenosné systémy Kabely Elektro Osvětlení Párty doplňky domácí Hi-Fi obj. č. SK103112 Karaoke set se 2 mikrofony rozšířte
VíceDříve, než začnete: Zkontrolujte a zjistěte si, zda vložky budou vhodné pod potahy Vašeho sedadla v požadované ploše.
Montážní návod univerzálního ohřevu sedadel z uhlíkových vláken Univerzální sada ohřevu sedadel 227102 je systém, který byl navrhnut tak, aby ho bylo možno namontovat v krátkém čase a pomocí běžného nářadí.
VíceALF SSIV-102 ALF DSIV-103 ALF UKIV-104 ALF ISIV-105 ALF DSIV-106
AIR TECHNOLOGY ALF SSIV-102 ALF DSIV-103 ALF UKIV-104 ALF ISIV-105 ALF DSIV-106 VENTILÁTORY S IONIZÁTOREM A ZVLHČOVAČEM NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníci, prosím pozorně přečtěte tento návod a dbejte na
VíceDokonalá ochrana s automatickou svářečskou helmou KEMPER. www.kemper.eu
Dokonalá ochrana s automatickou svářečskou helmou KEMPER www.kemper.eu 1 KEMPER autodark Oko je důležitou součástí lidské zrakové soustavy. Je proto nezbytné zajistit během sváření optimální ochranu proti
VíceNávod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15
Návod CZ Příloha Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 1 Obecný popis 1.1 Ultra rychlé MPPT sledování Rychlý MPPT algoritmus zvyšuje výkon ve srovnání s PWM regulátory až o 30% a ve srovnání s pomalejšími
VíceNávod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs
Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Nabíjecí_a_servisní_prístroj_pro_akumulátory_BHFL_60911[PDF]_cs.pdf 2015-12-02
VíceIMPULSE. Technické parametry. Karl- Heinz Lange Srpen 2012
IMPULSE Technické parametry Karl- Heinz Lange Srpen 2012 2 // IMPULSE TECHNIKA TECHNICKÉ PARAMETRY (c) Derby Cycle Werke GmbH, srpen 2011, zveřejňování nebo kopírování bez písemného souhlasu není dovoleno
VíceLEDEOS STREET. made in CZECH REPUBLIC. Ušetřete až 70% oproti klasickému osvětlení. Bez nákladů na údržbu a nutnosti výměny žárovek.
80 000 hod LEDEOS STREET made in CZECH REPUBLIC MAXIMÁLNĚ ÚSPORNÉ Ušetřete až 70% oproti klasickému osvětlení. BEZÚDRŽBOVÉ Bez nákladů na údržbu a nutnosti výměny žárovek. S EXTRÉMNÍ ŽIVOTNOSTÍ Výdrž dlouhých
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ SIGNALIZAÈNÍ SOUPRAVY FS-5 ; FS-10 DYNASIG Souprava synchronizovaných svìtel FS je pøenosné signalizaèní zaøízení urèené pro navádìní a pøesmìrování vozidel v jízdních pruzích,
Více559122-63 CZ DE0246. Přeloženo z původního návodu
559122-63 CZ DE0246 Přeloženo z původního návodu A 2 NABÍJEČKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí firmy DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily z firmy DEWALT jednoho
VíceDobrá péče se vyplatí.
Dobrá péče se vyplatí. Prodlužte životnost svých nástrojů a ušetřete za opravy Čtyřikrát perfektní péče. Rychlá a pohodlná. Tak jednoduché používání. Čtyři nástroje za jednu minutu. Je to takhle jednoduché.
VíceAplikace. Plné spectrum je k dispozici
Aplikace Růst a udržení všech druhů korálů. CRAB série akvárijního osvětlení je navrženo k podpoře silného PAR výstupu v kritickém rozsahu 200-300 mikromolech. Kromě toho, lampa CRAB Serie je schopna jít
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých
VíceNávody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010
Návody k obsluze kladkové polohovadlo CZ TR-0102 Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému!
VíceNávod k obsluze. ve verzi PDF
Návod k obsluze ve verzi PDF 2 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 Funkce FrostGuard : Chrání před zamrznutím místnosti Možnost
VíceSnadné a přesné získávání charakteristik půdní vlhkosti
Datový list Snadné a přesné získávání charakteristik půdní vlhkosti Obsah půdní vlhkosti nikoliv pouze trendy Nízká citlivost na salinitu a teplotu Přenosný měřič vhodný pro měření na mnoha místech Jednoúčelová
VíceJETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.
DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
VíceNávod k obsluze. ve verzi PDF
Návod k obsluze ve verzi PDF 2 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3013 Funkce FrostGuard Chrání před zamrznutím místnosti Možnost
VíceBluetooth Smart ph elektroda
Bluetooth Smart ph elektroda edge blu se dodává s profesionální ph sondou, která komunikuje přes Bluetooth Smart (Bluetooth 4.0). Bluetooth Smart technologie je energeticky účinná, zajišťující nízkou spotřebu
VícePozorovací tubus s více výstupy U-MPH
Pozorovací tubus s více výstupy U-MPH Tato příručka je určena pro pozorovací tubus s více výstupy U-MPH z produkce společnosti Olympus. Doporučujeme Vám si ji prostudovat dříve, než tubus poprvé použijete.
VíceHC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
VíceXT series DMX Control 24 Pro. Návod k použití
XT series DMX Control 24 Pro Návod k použití Obsah 1. Bezpečnost..2 1.1 Bezpečnostní pokyny.2 1.2 Provozní předpisy... 2 2. Úvod 3 2.1 Představení přístroje... 3 3. Nastavení.. 3 3.1 Ovládání zvukovým
VíceModul efektového bezkontaktního spínaní osvětlení schodiště SCH-01
Modul efektového spínání osvětlení schodiště slouží k automatickému osvětlení schodišť po vstupu osoby na první článek schodiště. Základní vlastnosti a funkce modulu: Bezkontaktní spínání po vstupu na
VíceObj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ
Obj. kód: 0911330000 Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 Jednotka je výrobcem strojově předplněna chladivem R134a s vysokou přesností. A- Jakákoliv neodborná manipulace s obsahem chladiva v jednotce způsobí
Více2-685-150-11(1) SAL135F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF. 2008 Sony Corporation
2-685-150-11(1) SAL135F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF 2008 Sony Corporation Tento objektiv je určen pro ruční zaostřování s vysoce rozvinutou konstrukcí rozostření.
VíceAntiradar Evolve Shield. Návod k použití
Antiradar Evolve Shield Návod k použití Základní vlastnosti 1. Zapnutí: Přidržte na dobu jedné sekundy stisknuté tlačítko Power, čímž přístroj zapnete. Pokud provedete změny v nastavení radarových pásem,
Vícesvíticí program LED svítilny
www.solight.cz svíticí program LED svítilny NABÍJECÍ LED svítilny WN13 600lm Zoom 258m IP44 Nabíjecí Profesionální LED dioda: Cree XML T6 svítivost LED: 600lm dosvit: 258m/73m* 5 režimů svícení: plný výkon,
Víceew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně
Lighting ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně ew Profile Powercore ew Profile Powercore je svítidlo LED s přímým napájením ze sítě, jež je určeno k umístění
VíceVýstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP)
Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod
VíceWD-4S PODPULTOVÁ MYČKA
WD-4S PODPULTOVÁ MYČKA PODPULTOVÁ MYČKA WD-4S Velmi kvalitní švédský design čistý a funkční design v nerezové oceli a tvrzeném skle. Perfektní výsledky za všech okolností speciálně navržená mycí ramena
VíceSTL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE
STL 100 CZ Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dobře jej uschovejte. Záruční list je dodáván
VíceManuál. Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15
CZ Manuál Blue Power IP65 nabíječka 12/5 24/5 12/7 24/8 12/10 12/15 Obsah 1. Stručná uživatelská příručka... 2 2. Důležité vlastnosti a fakta... 3 2.1 Ultra vysoce efektivní zelená nabíječka baterií 3
VíceNávod k použití pro Závěsnou váhu
Návod k použití pro Závěsnou váhu Katalogové číslo: 214044 ÚVOD, ZÁKLADNÍ POKYNY K POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím tento návod
VíceVT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 5/11 C Plus
VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 5/11 C Plus Kompaktní, mobilní vysokotlaký čistič na jednofázový proud. Díky malým rozměrům, nízké hmotnosti je ideální pro používání na různých místech. Vybavení:
VícePA 2200C PA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
VíceFademaster 16. Objednací číslo 50406
Fademaster 16 Objednací číslo 50406 Gratulujeme! Koupili jste si skvělý a inovativní výrobek značky Showtec. Showtec Fademaster 16rozvášní každou akci. Ať chcete jednoduchou akci stylu "plug&play" nebo
VíceAktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15
Aktivní reproduktory řady Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení spotřebiče značky Ibiza, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím
VíceNovinka! Funkce Memory. Stačí stisknout tlačítko. C3 a C7: Kompaktní nabíječky akumulátorů společnosti Bosch
Novinka! Funkce Memory Stačí stisknout tlačítko. C3 a C7: Kompaktní nabíječky akumulátorů společnosti Bosch Opět nejlepší: Vyznamenané nabíječky akumulátorů Bosch Za svojí jednoduchou ergonomickou obsluhu
VíceLuK řešení oprav pro moduly spojky
LuK řešení oprav pro moduly spojky Technika Speciální nářadí/demontáž a montáž Jednolamelový modul spojky pro 6stupňovou převodovku 0B1, 0B2, 0B3 ve vozidlech Audi A4, A5, Q5 a A6 Vícelamelový modul spojky
Více