Cesky NEJDRÍVE SI PRECTETE VAROVÁNÍ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Cesky NEJDRÍVE SI PRECTETE VAROVÁNÍ"

Transkript

1 NEJDRÍVE SI PRECTETE Nejdríve se prectete tyto duležité informace. 1. Vzhled, technické údaje, ovladac, programové vybavení a návod k obsluze, které jsou soucástí dodávky fotoaparátu, mohou být zmeneny bez upozornení. 2. Príslušenství dodávané spolu s prístrojem se muže lišit podle zeme urcení. 3. Aktuální verzi ovladace získáte u prodejce, u kterého byl fotoaparát zakoupen. 4. Výrobce není povinen cokoliv kompenzovat co by vzniklo z chybného popisu v tomto návodu k obsluze. VAROVÁNÍ Digitální fotoaparát nepoužívejte, jestliže z nej vychází kour, pokud je na dotyk nezvykle horký, vydává zápach nebo hluk, prípadne je v jiném neobvyklém stavu. Provozování fotoaparátu v techto situacích muže vést ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Okamžite fotoaparát zastavte a vypnete jej. Odpojte jej od napájecího zdroje (baterie nebo sítový adaptér). (Pokud používáte sítový adaptér, odpojte nejdríve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze sítové zásuvky). Zkontrolujte, zdali prístroj již nevydává kour a spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokoušejte se prístroj opravit vlastními silami, nebot je to nebezpecné. Fotoaparát nepoužívejte, pokud do prístroje vnikl cizí predmet. Prístroj neprodlene vypnete. Odpojte jej od napájecího zdroje (baterie nebo sítový adaptér). (Pokud používáte sítový adaptér, odpojte nejdríve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze sítové zásuvky). Zkontrolujte, zdali prístroj již nevydává kour a spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokracujte v provozování fotoaparátu, nebot hrozí jeho vznícení prípadne úraz elektrickým proudem. Spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokoušejte se prístroj opravit vlastními silami, nebot je to nebezpecné. Pokud prístroj upadl, nebo jeho kryt je poškozen, vypnete jej. Odpojte jej od napájecího zdroje (baterie nebo sítový adaptér). (Pokud používáte sítový adaptér,, odpojte nejdríve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze sítové zásuvky). 1

2 Zkontrolujte, zdali prístroj již nevydává kour a spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokracujte v provozování fotoaparátu, nebot hrozí jeho vznícení prípadne úraz elektrickým proudem. Spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokoušejte se prístroj opravit vlastními silami, nebot je to nebezpecné. Prístroj nestavte na nestabilní povrch, napr. viklající se stul nebo jinou naklonenou plochu, ze které muže prístroj sklouznout nebo se preklopit a zpusobit tak zranení. Fotoaparát nevystavujte pusobení vlhkosti a ujistete se, že do prístroje nevnikla žádná voda. Pokud jej provozujete v extrémním pocasí (napr. sníh nebo déšt) nebo napr. u more nebo v blízkosti vodních ploch, venujte fotoaparátu zvláštní péci. Voda, která vnikne do prístroje muže být prícinou požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Prístroj se nepokoušejte nikterak upravovat. Neodborný zásah do prístroje muže být prícinou požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Z fotoaparátu nesnímejte kryt, nebot se vystavujte riziku úrazu elektrickým proudem. Kontrola vnitrních cástí, údržba a opravy mohou být provádeny pouze prodejcem nebo autorizovaným servisem. Pokud používáte sítový adaptér behem bourky, nedotýkejte se sítové zástrcky. Hrozí úraz elektrickým proudem.. UPOZORNENÍ Fotoaparát neumistujte na vlhké nebo prašné místo. Hrozí jeho vznícení nebo úraz elektrickým proudem. Fotoaparát nevystavujte pusobení olejových výparu nebo páry (napr. do blízkosti kuchynského sporáku nebo zvlhcovace vzduchu). Hrozí jeho vznícení nebo úraz elektrickým proudem. Vystavení prístroje vysokým teplotám muže poškodit jeho kryt a vnitrní cásti, což muže následne vést ke vznícení fotoaparátu. Fotoaparát ani sítový adaptér neprikrývejte žádnou látkou ani prikrývkou. Prístroj se muže prehrát, jeho kryt poškodit, což muže následne vést k jeho vznícení. Fotoaparát i jeho príslušenství používejte na dobre vetraných místech. 2

3 S fotoaparátem manipulujte opatrne, nenarazte s ním do žádného pevného objektu. Hrubé zacházení s prístrojem muže být prícinou jeho nesprávné cinnosti. Jestliže je fotoaparát zapnut, nepohybujte s ním. (Pokud používáte sítový adaptér,, fotoaparát nejdríve vypnete a potom odpojte od adaptéru.). Pred tím, než budete s prístrojem pohybovat, se ujistete, zdali jsou z prístroje odpojeny všechny kabely.. Pokud tak neuciníte, mužete kabely nebo jejich konektory poškodit. Hrozí nebezpecí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud fotoaparát nehodláte delší dobu používat (napr. po dobu prázdnin), vždy jej z bezpecnostních duvodu odpojte od napájecího zdroje (baterie nebo sítový adaptér).. (Pokud používáte sítový adaptér, odpojte nejdríve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze sítové zásuvky). Nedodržení tohoto pravidla muže být opet prícinou vznícení prístroje. Nepoužívejte jiné baterie než výhradne urcené pro tento prístroj. Použití nevhodného typu baterií muže vést k úniku nebo vytecení elektrolytu, což muže vést ke vzniku požáru, zranení nebo znecištení prostoru baterií. Pri vsazování baterií do prístroje peclive dodržujte vyznacenou polaritu (+ a -). Nesprávná polarita vložených baterií muže být porícinou úniku elektrolytu, vzniku požáru, zranení nebo znecištení prostoru baterií. Jestliže fotoaparát nebudete delší dobu používat, baterie vyjmete. Elektrolyt muže zacít unikat a být prícinou vzniku požáru, zranení nebo znecištení prostoru baterií. Jestliže nastal únik elektrolytu z baterií, pozorne prostor baterií vycistete a vložte nové baterie. Peclive si umyjte ruce. 3

4 OBSAH ÚVOD 6 Prehled Obsah balení Volitelné príslušenství NÁZVY CÁSTÍ A JEJICH FUNKCE 7-11 Pohled zepredu Pohled zezadu Otocný volic režimu Indikátory Informace na LCD displeji Zacínáme Instalace baterií Použití sítového adaptéru (volitelné príslušenství) Vložení pametové karty typu SD/MMC (volitelné príslušenství) Nasazení remínku Volba jazykové verze Nastavení data a casu Nastavení rozlišení a kvality snímku REŽIM ZÁZNAM Snímání obrázku Použití optického hledácku LCD displej Režim portrét Režim Krajina Digitální priblížení Samospoušt Režim Makro Blesk Rucní fotografování REŽIM PREHRÁNÍ Prohlížení snímku Prohlížení zvetšených snímku Zobrazení náhledu Zobrazení prezentace Ochrana snímku nebo video klipu pred vymazáním Odstranení ochrany proti vymazání snímku nebo video klipu Nastavení formátu pro usporádání digitálního tisku (DPOF) Vymazání snímku nebo video klipu Vymazání jediného snímku nebo video klipu Jednorázové vymazání všech snímku nebo video klipu REŽIM VIDEO Záznam video klipu Prehrání video klipu PRENOS SNÍMKU A VIDEO KLIPU DO POCÍTACE krok: Instalace ovladace USB rozhraní pro uživatele 4

5 operacního systému Windows 1. krok: Instalace ovladace USB rozhraní pro uživatele pocítacu Macintosh 2. krok: Pripojení fotoaparátu k pocítaci 3. krok: Zavedení snímku nebo video klipu do pocítace Pro uživatele Windows Pro uživatele Mac OS VOLBY NABÍDKY Nabídka Záznam Image size (Velikost obrázku) Quality (Kvalita) Exposure (Expozice) White balance (Vyvážení bílé barvy) Digital zoom (Digitální priblížení) ISO Quick view (Rychlé prohlížení) LCD brightness (Jas LCD displeje) Burst (Sekvencní snímání) Nabídka Video 37 Nabídka Prehrání Protect (Ochrana) Delete all (Vymazat vše) Slide show (Prezentace) LCD brightness (Jas LCD displeje) DPOF (Nastavení formátu pro usporádání digitálního tisku) Copy to card (Kopírování na kartu) Nabídka Nastavení Format (Formátování) Beep (Zvuková signalizace) Power off (Vypnutí) Reset to default (Uvedení do puvodního stavu) Date type (Typ data) Date setup (Nastavení data) Date imprint (Tisk data) Video out (Video výstup) Language (Jazyk) USB mode (Režim USB) PRIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K OSTATNÍM ZARÍZENÍM 41 TECHNICKÁ SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU

6 ÚVOD Prehled Cesky Váš nový digitální fotoaparát Vám poskytne dík y CCD snímaci s 3,3 milióny pixelu vysoce kvalitní snímky s rozlišením 2048 x Optický hledácek nebo 1.5 barevný LCD displej (také nazývaný digitální hledácek) Vám pomuže zkontrolovat jednotlivé detaily kompozice záberu. V režimu automatického blesku senzor automaticky detekuje svetelné podmínky fotografovaného prostredí a vymezuje použití blesku. Tato funkce pomáhá zajistit, aby Vaše snímky dobre vyšly. Vnitrní pamet o kapacite 8MB Vám umožní nasnímat a uložit snímky bez nutnosti prídavné pametové karty. Nicméne, pokud si prejete pamet rozšírit až na 256MB, mužete pametovou kartu použít. Krome statických snímku mužete také pomocí video funkce nasnímat krátké video sekvence. Kabelem USB rozhraní mužete zaznamenané snímky zavést do pocítace (Operacní systémy Windows 98 a Mac OS 8.6 vyžadují ovladac USB rozhraní). V pocítaci mužete pomocí dodávaného programového vybavení snímky dále vylepšovat a retušovat. Snímku mužete samozrejme také upravovat vlastním programem, s jehož ovládáním jste již obeznámeni. Digitální snímky mužete potom sdílet s ostatními práteli pres elektronickou poštu ( ) nebo napr. internetovou sít. Obrázky mužete snadno vytisknout na tiskárne, která podporuje funkci DPOF (formát pro usporádání digitálního tisku). Obsah balení Zkontrolujte, zdali balení obsahuje všechny následující položky. V prípade, že nekterá položka chybí, nebo je poškozená, okamžite se spojte s prodejce. Digitální fotoaparát Video kabel Návod k obsluze Strucný návod k obsluze Kabel USB rozhraní CD-ROM s programy Remínek Brašna Volitelné príslušenství Pametová karta typu SD/MMC (kapacita až 256MB) Sítový adaptér 2 alkalické baterie typu AA 6

7 NÁZVY CÁSTÍ A JEJICH FUNKCE Pohled zepredu 1. Tlacítko spoušte 2. Okénko optického hledácku 3. Kryt objektivu 4. Prepínac zaostrování Režim Makro Režim Portrét Režim Krajina 5. Blesk 6. Objektiv 7. Ocko remínku 8. Kryt konektoru 9. Napájecí konektor 10. Konektor USB rozhraní 11. Kontrolka samospoušte 7

8 1. Tlacítko šipka (nahoru) Tlacítko náhledu 2. Tlacítko šipka (vlevo) Tlacítko blesku 3. OK Tlacítko OK Tlacítko digitálního priblížení 4. Tlacítko šipka (vpravo) Tlacítko samospoušte 5. Tlacítko šipka (dolu) Tlacítko mazání 1. LED dioda 2. Hledácek 3. LCD displej 4. Tlacítko zobrazení 5. Tlacítko nabídky 6. Tlacítko napájení 7. Otocný volic režimu 8. Kryt prostoru baterií a SD karty 9. Zásuvka video výstupu 10. Závit stativu 8

9 Otocný volic režimu Režim Popis 1. Záznam Použijte k zachycení statických snímku 2. Prehrání Umožní shlédnout nebo mazat snímky nebo video klipy, shlédnout prezentaci nebo zobrazit náhledy Indikátory Video SET-UP (Nastavení) Použijte k nasnímání video sekvencí (klipu) Slouží k nastavení digitálního fotoaparátu. Indikátor Stav Popis/Cinnost LED dioda LED dioda LED dioda LED dioda LED dioda Cervená svítí Cervená bliká Cervená svítí Cervená bliká Cervená bliká Fotoaparát se zapíná Zvuková signalizace Ne Systémová chyba prístroje Ano *(3) Nabíjení blesku Snímek byl zaznamenán na pametovou kartu Komunikace pres USB rozhraní/prenos LED dioda Zelená svítí Fotoaparát je pripraven pro záznam snímku nebo video klipu. Indikátor samospoušte Cervená bliká Ne Ne Ne Ano *(1) Aktivace samospoušte Ano *(1) Chybové hlášení Ano *(3) Indikace cinnosti platného tlacítka Ano *(1) *(1) Fotoaparát pípne 1x. 9

10 *(3) Fotoaparát pípne 3x. Informace na LCD displeji Pri záznamu statických snímku jsou zobrazeny tyto ukazatelé: 1. Režim Záznam 2. Stav baterie Plne nabitá baterie Stredne nabitá baterie Prakticky nulové napetí baterie 3. Režim blesku Automatický blesk Redukce cervených ocí Vyrovnávací blesk (zapnut) Vypnutý blesk 4. Režim Makro 5. Režim samospoušte 6. Vyvážení bílé (automatické vyvážení je bez indikace) Plné denní svetlo Polojasno Západ slunce Umelé osvetlení (žárovka) Umelé osvetlení (zárivka) 7. Korekce expozice 8. Možný pocet snímku (pri aktuální velikosti a nastavení kvality) 9. Velikost obrázku 2048 x 1536 pixelu 1024 x 768 pixelu 640 x 480 pixelu 10. Rozlišení obrázku Super jemné Jemné Standardní 11. Indikace pametové karty 12. Citlivost podle ISO normy (nastavení AUTO bez indikace) AUTO Cas (24-hodinový formát) 14. Datum (rok-mesíc-den) Tyto indikátory jsou zobrazeny pri záznamu video klipu: 10

11 1. Režim Video 2. Stav baterie Plne nabitá baterie Stredne nabitá baterie Prakticky nulové napetí baterie 3. Záznamový cas 4. Indikátor pametové karty 5. Cas (24-hodinový formát) 6. Datum (rok-mesíc-den) Tyto indikátory jsou zobrazeny pri prehrávání snímku: 1. Stav baterie Plne nabitá baterie Stredne nabitá baterie Prakticky nulové napetí baterie 2. Indikátor ochrany pred vymazáním 3. Indikátor DPOF 4. Císlo složky a snímku 5. Indikátor pametové karty Tyto indikátory jsou zobrazeny pri prehrávání video klipu: 1. Režim Video 2. Stav baterie Plne nabitá baterie Stredne nabitá baterie Prakticky nulové napetí baterie 3. Pocet 4. Císlo složky a snímku 5. První pulsnímek video klipu 6. Indikátor pametové karty 11

12 ZACÍNÁME K napájení fotoaparátu mužete použít bud 2 baterie typu AA (alkalické, Ni-MH), nebo sítový adaptér (volitelné príslušenství). Napájení z baterií je vhodné pro záznam statických snímku nebo video klipu, zatímco napájení ze sítového adaptéru doporucujeme pro prenos snímku do pocítace. Instalace baterií 1. Ujistete se, že fotoaparát je vypnutý. 2. Ve smeru šipky OPEN odsunte kryt bateriového prostoru a SD karty. 3. Podle vyznacené polarity (+ nebo -) vložte baterie do fotoaparátu. 4. Kryt opet bezpecne vratte na puvodní místo. POZNÁMKA Pokud baterie nebudete delší dobu používat, vyjmete jej z fotoaparátu, aby nedošlo k jejich korozi nebo úniku elektrolytu. Nikdy nepoužívejte manganové baterie. Nikdy nepoužívejte soucasne ruzné druhy baterií, prípadne nekombinujte starou baterii s novou. Fotoaparát nepoužívejte v extrémním prostredí, nebot se muže poškodit. (Na tento druh poškození se nevztahuje záruka.) Použití sítového adaptéru (volitelné príslušenství) 1. Ujistete se, že je fotoaparát vypnutý. 2. Otevrete kryt konektoru a jeden konec sítového adaptéru zasunte do napájecího konektoru na fotoaparátu. 3. Druhý konec adaptéru zasunte do sítové zásuvky. POZNÁMKA Presvedcete se, že používáte sítový adaptér doporucený pro tento fotoaparát. Jinak muže dojít k poškození prístroje, na které se nevztahuje záruka. Pri prenosu obrázku do pocítace používejte k napájení fotoaparátu sítový adaptér.. Vyhnete se tak neocekávanému automatickému vypnutí prístroje, které je zpusobeno poklesem napájecího napetí baterií. 12

13 Vložení pametové karty typu SD/MMC (volitelné príslušenství) Fotoaparát je vybaven vnitrní pametí o kapacite 8MB, která slouží k uložení exponovaných snímku nebo video klipu. Kapacitu pameti mužete rozšírit použitím prídavné pametové karty typu SD nebo MMC. 1. Ujistete se, že je fotoaparát vypnutý. 2. Ve smeru šipky s oznacením OPEN odsunte pevný kryt prostoru baterií a pametové karty. 3. Zasunte pametovou kartu. Prední strana pametové karty (vytisknuta šipka) musí smerovat smerem k prední strane fotoaparátu. Pokud kartu nelze zasunout, zkontrolujte, zdali je karta správne nasmerována. 4. Spolecný kryt baterií a pametové karty opet zavrete. Pri vyjímání pametové karty musí být fotoaparát vypnut. Odsunte kryt a lehce zatlacte na hranu karty, která se tímto vysune. POZNÁMKA Data na pametové karte mužete chránit pred náhodným vymazáním tak, že presunete zarážku ochrany proti zápisu (na strane pametové karty SD/MMC) do polohy LOCK (Zajišteno). Pokud chcete na kartu uložit nové snímky nebo puvodní upravit ci vymazat, musíte opet ochranu karty proti zápisu odjistit. Nasazení remínku Nasazením remínku na zápestí zabráníte náhodnému vyklouznutí fotoaparátu z ruky. Z tohoto duvodu si zvyknete remínek používat. 1. Nejdríve provléknete menší smycku, která slouží k navléknutí na zápestí, ockem na fotoaparátu. Potom protáhnete vetší smycku menší smyckou a lehce dotáhnete. Ochrana proti zápisu Stav zajištení proti zápisu 13

14 Volba jazykové verze Pri prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazí výzva k volbe jazykové verze hlášení na displeji. Pri nastavení jazykové verze se ridte následujícími pokyny: 1. Tlacítkem nebo vyberte jazyk, který Vám bude nejvíce vyhovovat. 2. Nastavenou volbu potvrdte stiskem tlacítka OK. POZNÁMKA Zvolená jazyková verze zustane nastavena i po vypnutí fotoaparátu. K dispozici jsou následující jazykové verze: [English] (anglictina), [Français] Cesky (francouzština), [Deutsch] (nemcina), [Español] (španelština), [Português] (portugalština), [Italiano] (italština), [ ], [ ], a [ ]. Nastavení data a casu Nastavení data a casu se zobrazí, jestliže: Fotoaparát byl poprvé zapnut (po nastavení jazykové verze). Fotoaparát byl zapnut po vyjmutí nebo výmene baterií, prípadne po odpojení sítového adaptéru. Když se objeví obrazovka pro nastavení data a casu, nastavte podle pokynu správné datum a cas. Stiskem tlacítka OK mužete tento postup preskocit. 1. Pomocí tlacítka nebo zadejte hodnotu roku, mesíce, dne a aktuální cas. Po nastavení všech hodnot stisknete tlacítko OK. Stiskem tlacítka nebo se hodnota zadaného údaje zvyšuje.. Stiskem tlacítka nebo se hodnota zadaného údaje snižuje. 14

15 Nastavení rozlišení a kvality snímku Nastavení rozlišení a kvality stanoví velikost v pixelech, velikost souboru snímku a kompresní pomer. Tato nastavení ovlivní pocet snímku uložených do vnitrní pameti nebo na pametovou kartu typu SD. Vyšší rozlišení a vyšší kvalita snímku prináší nejvyšší kvalitu zobrazení, která na druhé strane klade vysoké nároky na kapacitu pameti. Nastavení vysoké kvality a rozlišení doporucujeme u snímku urcených k tisku nebo tech, které zobrazují velmi jemné detaily. Snímky s nastavenou nízkou kvalitou a rozlišením zabírají v pameti méne místa a jsou vhodné k zasílání elektronickou poštou ( em), do elektrických zpráv nebo k prezentaci na Internetu. Zmenu nastavení kvality a rozlišení provedte následovne: 1. Otocný volic režimu nastavte na a fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko, které je umísteno na zadní strane prístroje. Zobrazí se nabídka Záznam). 3. Tlacítkem nebo zvolte Image size (Velikost obrázku) nebo Quality (Kvalita). 4. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo vyberte požadovanou velikost nebo kvalitu obrázku. 5. Nastavenou volbu potvrdte stiskem tlacítka OK. Zobrazení nabídky ukoncete stiskem tlacítka. Níže uvedená tabulka popisuje približný pocet snímku, které mohou být uloženy do vnitrní 8MB pameti fotoaparátu nebo na pametovou kartu typu SD o kapacite 8MB. 15

16 Rozlišení Kvalita Kompresní pomer Vnitrní pamet 8MB Super jemná 4: x1536 pixelu Jemná 8:1 6 Standardní 12:1 9 Super jemná 4: x768 pixelu Jemná 8:1 24 Standardní 12:1 36 Super jemná 4: x480 pixelu Jemná 8:1 60 Standardní 12:1 90 * Výše uvedené údaje uvádí výsledky standardního testování. Skutecná kapacita se liší podle podmínek snímání a provedeném nastavení. REŽIM ZÁZNAM Snímání obrázku Váš fotoaparát je vybaven optickým hledáckem a 1.5 LCD displejem (digitální hledácek),, které Vám usnadní nakomponovat požadovanou scénu. Používáním optického hledácku šetríte napetí baterií. Pokud je napetí baterií príliš nízké, doporucujeme používat hledácek optický. LCD displej umožní presnejší kompozici a kontrolu všech detailu, avšak klade vetší nároky na napetí baterií. Pro makro zábery používejte vždy LCD displej, vyhnete se tak paralaxovým efektum. 16

17 Použití optického hledácku 1. Otevrete kryt objektivu. 2. Otocný volic režimu nastavte do polohy. 3. Stiskem tlacítka fotoaparát zapnete. 4. V hledácku nakomponujte záber. 5. Stisknete tlacítko spoušte. Behem snímání záberu bliká cervená LED dioda. LCD displej 1. Otevrete kryt objektivu. 2. Otocný volic režimu nastavte do polohy. 3. Stiskem tlacítka fotoaparát zapnete. 4. Stiskem tlacítka LCD displej zapnete. 5. Záber nakomponujte. 6. Stisknete tlacítko spoušte. Behem snímání záberu bliká cervená LED dioda. POZNÁMKA Pokud je aktivní (ON) funkce rychlého prohlížení, potom opakovaným stiskem tlacítka v režimu se bude stav displeje cyklicky menit. LCD displej zapnut vc.zobrazení na displeji LCD displej zapnut LCD displej vypnut Zobrazení na LCD displeji automaticky ztmavne v silném slunecním zárení nebo jasném svetle. Tento jev není na závadu. Dlouhodobé používání LCD displeje zkracuje životnost baterií a tím zmenšuje pocet snímku, které lze nasnímat. Prodloužení životnosti baterií dosáhnete, pokud budete LCD displej vypínat a budete spíše používat optický hledácek. V režimu makro snímku používejte vždy LCD displej. 17

18 Jestliže používáte digitální priblížení, musí být LCD displej zapnut. Režim Portrét Volbou režimu Portrét mužete exponovat snímky s ostrými subjekty v popredí a nezretelným pozadím Úcinná vzdálenost snímání: 0,9m až 1,9m. 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Prepínac zaostrování, který je umísten na prední strane prístroje, prepnete do polohy. 3. Nakomponujte záber. 4. Stisknete tlacítko spoušte. Režim Krajina Tento režim je vhodný pro snímání krajinných záberu, zvlášte v prípade, že se snímaný objekt nachází ve vzdálenosti od 1,9m do nekonecna. 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Prepínac zaostrování, který je umísten na prední strane prístroje, prepnete do polohy. 3. Nakomponujte záber. 4. Stisknete tlacítko spoušte. Digitální priblížení 18

19 Pomocí digitálního priblížení mužete snímané objekty zvetšit tak, že se jeví být blíže. Nicméne, cím je obrázek vetší, tím bude zrnitejší. Funkce digitálního priblížení je dostupná pouze tehdy, pokud je zapnuto zobrazení na LCD displeji a funkce digitálního priblížení. Pri snímání digitálne priblížených objektu postupujte následovne: 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Stiskem tlacítka zapnete LCD displej. 3. Funkci digitálního priblížení aktivujte stiskem tlacítka OK. Stiskem tlacítka nebo aktivujte 4-násobné priblížení. Hodnota zvetšení se zobrazí na LCD displeji. 4. Stisknete tlacítko spoušte a zvetšený obrázek vyfotografujte. POZNÁMKA Cím více je obrázek zvetšený, tím je zrnitejší (obsahuje více pixelu). Samospoušt Záverka bude spuštena za 10 sekund po stisku tlacítka spoušte. Od tohoto okamžiku bude kontrolka samospoušte po dobu 7 sekund pomalu blikat. Poslední 3 sekundy se blikání kontrolky výrazne zrychlí. Samospoušt umožní fotografovi, aby se stal soucástí fotografované scény. 1. Fotoaparát pripevnete na stativ nebo jej umístete na stabilní povrch. 2. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 3. Stisknete tlacítko. 19

20 Na LCD displeji se objeví príslušná ikonka. 4. Nakomponujte fotografovaný záber. 5. Stisknete tlacítko spoušte. Nyní je samospoušt aktivována. 6. Po 10 sekundách je scéna vyfotografována. Aktivovanou samospoušt mužete kdykoliv vypnout stiskem tlacítka spoušte. POZNÁMKA Po expozici snímku se samospoušt automaticky vypne. Režim Makro (fotografování zblízka) Režim makro by mel být používán pri vzdálenostech od 0,55m do 0,90m od fotografovaného predmetu (napr. kvetiny nebo hmyz). 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Prepínac zaostrování, který je umísten na prední strane prístroje, prepnete do polohy. Na LCD displeji se zobrazí malá ikonka. 3. Nakomponujte záber. 4. Stisknete tlacítko spoušte. Režim Makro zrušte prepnutím prepínace zaostrování do polohy Portrét nebo Krajina.. POZNÁMKA Pokud budete porizovat snímek ve vzdálenosti, která se témer blíží režimu makro, použijte ke kompozici záberu LCD displej, vyhnete se tak paralaxovému jevu. Po expozici snímku v režimu Makro NEZAPOMENTE nastavit objektiv do normální pozice. 20

21 Blesk Blesk se automaticky spustí, pokud svetelné podmínky fotografovaného prostredí nesplnují potrebné požadavky a nezarucují tak kvalitní foto. Podle okolností mužete nastavit požadovaný režim blesku. Provedené nastavení režimu blesku zustane uchováno i po vypnutí fotoaparátu. 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Opakovane stisknete tlacítko, kter je um steno na zadn strane prístroje, dokud se na LCD displeji nezobrazí požadované nastavení. 3. Nakomponujte záber a stisknete tlacítko spoušte. Fotoaparát disponuje ctyrmi režimy blesku: automatický blesk (standardní nastavení), redukce cervených ocí, vyrovnávací blesk zapnut a vypnutý blesk. S každým stiskem tlacítka, které je umísteno na zadní strane prístroje, se tyto režimy cyklicky na displeji zobrazují. Níže uvedená tabulka jednotlivé režimy popisuje: Režim blesku Popis Blesk bude odpálen automaticky pri nedostatecném Automatický blesk osvetlení. Tento režim zvolte pro obycejné fotografie. Pri redukci jevu cervených ocí vydá blesk pred hlavním Redukce cervených zábleskem sérii slabých zábleskù, které zpusobí, že se ocí zornicky ocí fotografovaných osob nebo zvírat stáhnou a 21

22 tím se zmenší množství svetla odraženého od sítnice.tento režim zvolte pri fotografování lidí nebo zvírat za zhoršených svetelných podmínek. V tomto režimu se blesk spouští bez ohledu na svetelné podmínky. Používá se napríklad k prosvetlení ostrých stínu Vyrovnávací blesk ve tvári osoby, fotografované v bocním svetle nebo (zapnut) protisvetle, nebo pro vyrovnání barevné teploty umelého osvetlení. Blesk se nespustí ani pri nedostatecném osvetlení. Režim vypnutý blesk proto zvolte vždy, když není použití Vypnutý blesk blesku povolené nebo vhodné, prípadne pro zachycení svetelné atmosféry svítání, soumraku nebo nocních scenérií (predmet fotografování je mimo dosah blesku). Rucní fotografování Pri fotografování mužete rucne nastavit:: kompenzaci expozice (Exposure), vyvážení bílé barvy (White balance) nebo nastavení citlivosti podle normy ISO (ISO). Bližší podrobnosti o jednotlivých nastaveních jsou uvedeny v následujících cástech nabídky Záznam. Rucní expozice snímku: 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko. 3. Tlacítkem nebo vyhledejte požadovanou volbu. 4. Stiskem tlacítka otevrete podnabídku. 5. Tlacítkem nebo zmente nastavení a potom stisknete tlacítko OK. 6. Provedte kompozici záberu. 7. Stisknete tlacítko spoušte. 22

23 REŽIM PREHRÁNÍ Na otocném volici nastavte režim Prehrání, který Vám umožní shlédnout, zvetšit nebo vymazat snímky, prehrát video klipy nebo prezentaci. Režim Prehrání poskytuje zobrazení náhledu snímku, které umožní rychlé vyhledání požadovaného snímku. Prohlížení snímku Bez toho, aniž by bylo nutné otevírat kryt objektivu, mužete si exponované snímky prohlédnout, ponevadž objektiv není urcen k prehrávání. 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Tlacítkem nebo vyberte snímek, který chcete shlédnout. Pro shlédnutí predchozího snímku stisknete tlacítko. Pro shlédnutí následujícího snímku stisknete tlacítko. Po stisku tlacítka se zobrazí podrobné informace o exponovaném snímku (kvalita, velikost a datum). POZNÁMKA Pokud v pameti nebo na pametové karte není žádný snímek uložen, zobrazí se na displeji hlášení No images in memory (Žádný snímek v pameti). Snímky si mužete také prohlédnout na televizní obrazovce. Jeden konec video kabelu zapojte do video výstupu fotoaparátu a druhý konec kabelu zapojte do video vstupu televizního prijímace. Otocný volic režimu nastavte do polohy a potom zapnete fotoaparát i televizi. Prohlížení zvetšených snímku 23

24 Pri prohlížení snímku mužete zvetšit celý obraz nebo pouze jeho cást. Toto zvetšení Vám umožní shlédnout i velmi jemné detaily. 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Tlacítkem nebo vyberte snímek, který si prejete shlédnout. 3. Stiskem tlacítka OK jej zvetšete. Tlacítko OK stisknete ješte jednou a obraz bude zvetšen 2x. Opetným stiskem tlacítka bude obraz zvetšen 4x. 4. Pomocí tlacítek,, nebo si mužete prohlédnout další cásti zvetšeného snímku. Pro návrat ze zobrazení zvetšeného snímku do bežného zobrazení stisknete opet tlacítko OK. Zobrazení náhledu Díky této funkci mužete na displeji shlédnout soucasne náhledy devíti obrázku, a tak velmi rychle vyhledat urcitý snímek. 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko. Na displeji se zobrazí devet (za predpokladu, že v pameti fotoaparátu je uloženo nejméne devet snímku). Tlacítky,,, vyhledejte požadovaný snímek. Po stisku tlacítka OK se zobrazí na displeji snímek v plné 24

25 velikosti. Zobrazení prezentace Funkce prezentace umožnuje automaticky procházet všechny snímky v poradí, v jakém byly nasnímány. Tato funkce je nejen užitecná, ale také zábavná. 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko a tlacítkem nebo (Prezentace). vyberte Slide show 3. Stisknete tlacítko. 4. Tlacítkem nebo nastavte interval prehrávání a opet stisknete tlacítko OK. Na LCD displeji se zahájí ve stanoveném intervalu prehrávání jednotlivých snímku. Prezentaci snímku ukoncete stiskem tlacítka OK. Ochrana snímku nebo video klipu pred vymazáním Exponované snímky nebo video klipy mužete chránit pred náhodným vymazáním z pameti volbou funkce Protect (Ochrana) nabídky Playback (Prehrání). Funkci ochrany aktivujte podle níže uvedených pokynu: 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. Na displeji se zobrazí poslední exponovaný snímek nebo video klip. 25

26 2. Pomocí tlacítka nebo vyberte snímek nebo video klip, který chcete chránit pred vymazáním. 3. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo (Ochrana). zvolte Protect 4. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo zvolte [One image] (Jeden snímek) a stisknete tlacítko. Pokud chcete chránit pred náhodným vymazáním všechny snímky, vyberte v tomto kroku volbu [All images] (Všechny snímky). 5. Tlacítkem nebo vyberte [Lock] (Zapnuto) a potom stisknete OK. Prehrávané snímky nebo video klipy, u kterých byla nastavena ochrana proti vymazání, budou na displeji oznaceny malou ikonkou. Odstranení ochrany proti vymazání snímku nebo video klipu 1. Postupujte stejne jako v 1. až 4. kroku predchozí cásti Ochrana snímku nebo video klipu pred vymazáním. 2..Tlacítkem nebo vyberte volbu [Unlock] (Vypnuto) a potom stisknete tlacítko OK. 26

27 POZNÁMKA Jestliže se rozhodnete snímek nebo video klip chránený proti vymazání smazat, použijte funkci formátování. Bližší podrobnosti naleznete v nabídce Setup (Nastavení), funkce Format (Formátování). Nastavení formátu pro usporádání digitálního tisku (DPOF) Funkce DPOF umožnuje uložit na pametovou kartu informaci o tisku. Mužete tak zvolit snímek, který má být vytisknut a stanovit pocet jeho výtisku. Pametovou kartu mužete vložit do speciální tiskárny, která umožnuje tisk z pametových karet typu SD. Kompatibilní tiskárna nacte informace na pametové karte a snímky vytiskne podle specifikovaných požadavku Nastavení DPOF: 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo zvolte [DPOF]. 3. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo vyberte požadovanou volbu. 4. Stisknete tlacítko. Tlacítkem nebo provedte požadované nastavení a potom stisknete OK. U príslušného snímku se na displeji zobrazí malá ikonka. Volby nabídky DPOF: [Quantity] (Množství): nastavení poctu snímku Vymazání snímku nebo video klipu Pokud chcete najednou vymazat snímek nebo video klip, stisknete tlacítko na zadní 27

28 strane fotoaparátu. Jestliže se rozhodnete pro vymazání všech snímku nebo video klipu, požijte funkci Delete all (Vymazat vše) z nabídky Prehrání. Vymazání jediného snímku nebo video klipu: 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Tlacítkem nebo vyberte nežádoucí snímek nebo video klip a potom stisknete tlacítko. 3. Když se zobrazí hlášení o mazání, vyberte tlacítkem nebo [Yes] (Ano) a potom stisknete OK. Zobrazí se následující snímek nebo video klip. Jestliže chcete zrušit funkci mazání, zvolte [No] (Ne). 4. Pokud je treba, pokracujte v mazání. Jakmile jsou všechny snímky vymazány, zobrazí se hlášení [No images in memory] (V pameti nejsou žádné snímky). Mazání ukoncete nastavením otocného volice do jiného režimu. Jednorázové vymazání všech snímku nebo video klipu: 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Stisknete tlacítko na zadní strane fotoaparátu. 3. Tlacítkem nebo zvolte [Delete all ] (Vymazat vše). 4. Stisknete tlacítko. 5. Tlacítkem nebo zvolte [Yes] (Ano) a potom stisknete tlacítko OK. Zobrazí se hlášení [No images in memory] (V 28

29 pameti nejsou žádné snímky). Mazání ukoncete nastavením otocného volice do jiného režimu.. POZNÁMKA Jestliže se rozhodnete mazat snímky nebo video klipy z vnitrní pameti, nesmí být do fotoaparátu zasunuta pametová karta. Jinak budou smazána data uložená na pametové karte. REŽIM VIDEO Záznam video klipu (video sekvencí) Video klipy mohou být zaznamenány s rozlišením 320 x 240 pixelu. 1. Otevrete kryt objektivu a otocný volic režimu nastavte do polohy. Fotoaparát zapnete. Na displeji je zobrazena doba záznamu. 2. Záznam video klipu spustte stiskem tlacítka spoušte. Behem záznamu video klipu je zobrazován soucasne také uplynulý cas. Záznam video klipu ukoncete opetným stiskem tlacítka spoušte. 3. Mužete také aktivovat funkci digitálního priblížení (4x) stiskem tlacítka OK a tlacítka nebo. Digitální priblížení je nutné nastavit ješte pred spuštením záznamu video klipu. Digitální priblížení nelze nastavit v prubehu záznamu. POZNÁMKA V režimu Video nelze nastavit ani aktivovat rozlišení/kvalitu ani samospoušt V režimu Video je automaticky blesk vypnut (nastaven na OFF).. 29

30 Prehrání video klipu Video klip prehrajte podle následujíc ích pokynu: 1. Otocný volic režimu nastavte do polohy a fotoaparát zapnete. 2. Tlacítkem nebo vyberte video klip, urcený k prehrání. 3. Prehrávání spustte stiskem tlacítko OK.. Prehrávání mužete kdykoliv pozastavit stiskem tlacítka OK. Stiskem tlacítka prehrávání ukoncete. Stiskem tlacítka OK nebo behem prehrávání se mení stav displeje následovne: POZNÁMKA Behem prehrávání video klipu funkce priblížení nemuže být aktivována. Pro prehrání video klipu do pocítace doporucujeme použít QuickTime Player. Tento program je volne dostupný nejen pro uživatele operacního systému Windows, ale také pro pocítacu Mac, Uživatelé si jej mohou stáhnout z webových stránek Bližší podrobnosti týkající se tohoto programu, naleznete v jeho on-line nápovede.. PRENOS SNÍMKU A VIDEO KLIPU DO POCÍTACE Vyfotografované snímky nebo nahrané video klipy mužete sdílet pres Internet nebo elektronickou poštu se svými práteli nebo rodinou. Ješte pred tím je však nutné fotoaparát pripojit USB kabelem k pocítaci a snímky nebo video klipy do pocítace prenést. 30

31 Pri prenosu snímku nebo klipu z fotoaparátu do pocítace se ridte následujícími pokyny: 1. krok: Nainstalujte ovladac USB rozhraní 2. krok: Pripojte fotoaparát k pocítaci. 3. krok: Zavedte do pocítace snímky nebo video klipy. Požadavky na systém (Windows ) Požadavky na systém (Macintosh) Procesor (CPU) Pentium 166 MHz a vyšší PowerPC G3/G4 Operacní systém Windows 98/98SE/Me/2000/XP OS 8.6 nebo vyšší 32MB RAM 32MB RAM Pamet (doporucujeme 64MB) (doporu ujeme 64MB) Volná kapacita na pevném 128MB 128MB disku Požadované vybavení Mechanika CD-ROM, USB rozhraní Mechanika CD-ROM, USB rozhraní Barevný monitor Barevný monitor (doporucujeme rozlišení 800 x 600, s hloubkou barev 24 bitu a více) Barevný monitor (doporucujeme rozlišení 800 x 600, s hloubkou barev 24 bitu a více) 1. krok: Instalace ovladace USB rozhraní pro uživatele operacního systému Windows Ovladac USB rozhraní, který je uložen na dodávaném CD, je výhradne urcen pro operacní systém Windows 98. Pocítace s operacním systémem Windows 2000/ME/XP instalaci ovladace nevyžadují. 1. Dodané CD, které je soucástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Myší kliknete na Install USB Driver (Instalovat ovladac USB rozhraní). Instalaci ovladace provedte podle pokynu na obrazovce. Po dokoncení instalace pocítac restartujte. 31

32 1. krok: Instalace ovladace USB rozhraní pro uživatele pocítacu Macintosh Uživatelé operacního systému Mac OS 8.6 musí ovladac USB rozhraní nainstalovat. Operacní systém Mac OS 9.0 a vyšší automaticky rozpozná fotoaparát a jeho USB rozhraní. 1. Dodané CD, které je soucástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. 2. Dvojitým kliknutím vyberte Digital Camera Driver Installer (Instalacní program ovladace digitálního fotoaparátu). 3. Zvolte Install Location (Umístit instalaci) a kliknete na Install (Instalovat). 4. Ridte se pokyny na obrazovce a instalaci dokoncete. Pocítac restartujte. 2. krok: Pripojení fotoaparátu k pocítaci 1. Jeden konec kabelu USB rozhraní zapojte do dostupného USP portu na pocítaci. 2. Druhý konec kabelu USB rozhraní zapojte do príslušného konektoru na fotoaparátu. 3. Fotoaparát zapnete. 4. V okne Tento pocítac vyhledejte nový vyjímatelný disk. Zaznamenané snímky nebo video klipy budou ve složce tohoto nového vyjímatelného disku. (Uživatelé Mac: dvakrát kliknete na neoznacený disk na pracovní ploše). 3. krok: Zavedení snímku nebo video klipu do pocítace Jakmile je fotoaparát zapnut a pripojen k pocítaci, je považován za jeden z disku. Snímky a video klipy mužete nyní snadno zkopírovat z vyjímatelného disku ( neoznacený disk u uživatelu Macintosh) na pevný disk pocítace nebo na jiný disk. Pro uživatele Windows Kliknete dvakrát myší na vyjímatelný disk a dvakrát na složku. Vaše snímky se nachází 32

33 uvnitr složky (nebo složek). Vyberte požadované snímky a potom v nabídce Úpravy zvolte Kopírovat. Otevrete cílový adresár, kam mají být snímky zkopírovány a v nabídce Úpravy zvolte Vložit. Mužete také jednoduše oznacené soubory (snímky) uchopit myší a pretáhnout z vyjímatelného disku (pameti fotoaparátu) do požadovaného adresáre na pevném disku pocítace. Pro uživatele Mac OS Otevrete okno neoznaceného disku a pevný disk, prípadne konkrétní umístení na pevném disku. Myší pretáhnete soubory z disku fotoaparátu na požadované místo urcení na pevném disku. POZNÁMKA Behem prenosu snímku nebo video klipu z fotoaparátu do pocítace doporucujeme fotoaparát napájet ze sítového adaptéru, u kterého nehrozí, že by došlo k neocekávanému prerušení prenosu zpusobeného nedostatecným napetím napájecího zdroje. VOLBY NABÍDKY Nabídka Záznam V nabídce Záznam mužete zvolit velikost obrázku, kvalitu obrázku nebo citlivost podle ISO normy. Dále mužete nastavit expozici, vyvážení bílé barvy nebo jas LCD displeje. Nabídka Záznam Vám dále nabízí funkci digitálního priblížení (zvetšení) a rychlého prohlížení. Zprístupnení nabídky Záznam: otocný volic režimu nastavte do polohy a potom stisknete tlacítko. Pomocí tlacítka nebo vyhledejte požadovanou volbu. 33

34 Image size (Velikost obrázku) Bližší podrobnosti týkající se nastavení jsou uvedeny v cásti Nastavení velikosti a kvality obrázku. Quality (Kvalita) Bližší podrobnosti týkající se nastavení jsou uvedeny v cásti Nastavení velikosti a kvality obrázku. Exposure (Expozice) Váš fotoaparát nastavuje automaticky expozici každého záberu. U príliš tmavého nebo svetlého fotografovaného subjektu prístroj nastaví expozici tak, aby se jevil bud svetlejší, nebo tmavší. Tato funkce se nazývá korekce expozice (EV) a muže být nastavena v rozsahu +/-1,8 expozicního stupne v krocích po 0,3EV. Pokud si prejete korekci expozice nastavit, stisknete nejdríve tlacítko. Stiskem tlacítka se bude nastavená hodnota zvyšovat, stiskem tlacítka se bude hodnota snižovat. Provedené nastavení potvrdte stiskem tlacítka OK.. Faktické prípady a nastavení hodnot Pozitivní (+) korekce Zobrazení tišteného textu (cerné znaky na bílém papíru) Portréty se osvitem zezadu Velmi jasné scény (napr. zasnežené pláne) a vysoce reflexní predmety Snímky exponované prevážne proti obloze Negativní (-) korekce Bodove osvetlené predmety, zvlášte proti tmavému pozadí Zobrazení tišteného textu (bílé znaky na cerném papíru) Scény s malým odrazem svetla, napr zábery listu nebo zelene. White balance (Vyvážení bílé barvy) Fotoaparát automaticky pro každý exponovaný záber nastaví vyvážení bílé barvy. Bohužel, za urcitých svetelných podmínek (polojasno, západ slunce, osvetlení výbojkou, atd,) je toto nastavení nedostacující. Na rozdíl od lidského zraku, který se velmi lehce prizpusobí 34

35 ruzným svetelným podmínkám, fotoaparát vždy nedokáže rozlišit ruzné druhy osvetlení. V nekterých prípadech se snímek muže dokonce jevit v podivných odstínech. Pokud tato situace nastane, je nutné stanovit do daný záber podmínky osvetlení (teplotu) a tím nastavit vyvážení bílé barvy. Stisknete nejdríve tlacítko. Potom pomocí tlacítka nebo vyberte nastavení, které odpovídá daným svetelným podmínkám požadovaného záberu a stisknete tlacítko OK. [Auto] : automatické vyvážení bílé barvy [ Denní osvetlení] : fotografování v exteriéru za plného denního svetla [ Zamraceno] : fotografování v exteriéru za polojasna [ Západ slunce] : fotografování pri západu slunce [ Halogenové svetlo] : fotografování pri halogenovém osvetlení [ Zárivka ] : fotografování pri zárivkovém osvetlení Digital zoom (Digitální priblížení) Priblížení a tím i zvetšení záberu mužete realizovat pomocí funkce digitálního priblížení. Nejdríve stisknete tlacítko. Potom pomocí tlacítka nebo vyberte nastavení [On] (Zapnuto). Volbu potvrdte stiskem tlacítka OK. ISO (Nastavení citlivosti podle normy ISO) Norma ISO se zabývá stanovením míry citlivosti na svetlo. Vysoká hodnota ISO znamená vysokou citlivost na svetlo. Pri expozici za nocního osvetlení nebo u rychle se pohybujících predmetu, použijte vysokou hodnotu nastavení. Nicméne, vyšší kvality snímku dosáhnete pri nízké citlivosti. Stisknete nejdríve tlacítko. Potom pomocí tlacítka nebo vyberte požadovanou citlivost a stisknete tlacítko OK. [Auto] : automatické nastavení citlivosti 35

36 [100] : odpovídá nastavení ISO 100 [200] : vysoká citlivost, odpovídá nastavení ISO 200 [400] : vysoká citlivost, odpovídá nastavení ISO 400 Quick view (Rychlé prohlížení) Funkce Rychlého prohlížení Vám umožní prechodne shlédnout snímek na LCD displeji ihned po expozici. Po tomto docasném zobrazení se fotoaparát opet automaticky vrátí do režimu. Aktivace funkce docasného rychlého prohlížení: stisknete nejdríve tlacítko. Potom pomocí tlacítka nebo vyberte volbu [On] (Zapnuto) a stisknete tlacítko OK. LCD brightness (Jas LCD displeje) Tato funkce slouží k nastavení jasu LCD displeje. Pokud jeho nastavení chcete zmenit, stisknete nejdríve tlacítko. Potom pomocí tlacítka nebo zvetšete nebo zmenšete podle potreby hodnotu jasu a stisknete tlacítko OK. Burst (Sekvencní snímání) V režimu sekvencního snímání porídí fotoaparát na jedno stisknutí spoušte souvislou sériii fotografií, ze které si urcite vyberete tu skutecne vydarenou. Tento režim je vhodný u rychle se pohybujících objektu. Velikost obrázku muže být nastavena pouze na "M" (1024x768 pixelu). Pocet sekvencne snímku závisí na nastavení a podmínkách expozice. Super jemná Jemná asi 2 snímky asi 4 snímky Standardní asi 7 snímky Pocet snímku je samozrejme ovlivnen kapacitou vnitrní pameti. Prumerný interval sekvencního snímání je asi 0,7 sekund. 36

37 Nabídka Video V nabídce Video mužete nastavit expozici, vyvážení bílé barvy, citlivost podle ISO normy a jas LCD displeje. Zprístupnení nabídky Video: otocný volic režimu nastavte do polohy a potom stisknete tlacítko. Pomocí tlacítka nebo vyhledejte požadovanou volbu. Bližší informace týkající se nastavení expozice, vyvážení bílé barvy, citlivosti podle ISO normy, jasu LCD displeje nebo digitálního priblížení jsou uvedeny v príslušném popisu nabídky Záznam.. Nabídka Prehrání V nabídce Prehrání mužete vytvorit prezentaci exponovaných snímku, provést nastavení DPOF (Formát pro usporádání digitálního tisku) prípadne prenést nasnímané obrázky na pametovou kartu. V tomto režimu mužete také nastavit ochranu snímku pred vymazáním,. mužete jednorázove vymazat všechny snímky nebo nastavit jas LCD displeje. Zprístupnení nabídky Prehrání: otocný volic režimu nastavte do polohy a potom stisknete tlacítko. Pomocí tlacítka nebo vyhledejte požadovanou volbu. Protect (Ochrana) Podrobnosti jsou uvedeny v cásti Režim Prehrání Ochrana snímku nebo video klipu pred vymazáním". 37

38 Delete all (Vymazat vše) Viz Režim Prehrání Vymazání snímku nebo video klipu. Slide show (Prezentace) Viz Režim Prehrání Prezentace. LCD brightness (Jas LCD displeje) Viz Nabídka Záznam Jas LCD displeje. DPOF (Nastavení formátu pro usporádání digitálního tisku) Viz Režim Prehrání - Nastavení formátu pro usporádání digitálního tisku (DPOF). Copy to card (Kopírování na kartu) Díky této funkci mužete snímky uložené ve vnitrní pameti zkopírovat na pametovou kartu. Predpokladem je, že ve fotoaparátu je nainstalována pametová karta a vnitrní pamet obsahuje snímky nebo video klipy. Nejdríve stisknete tlacítko. Potom tlacítkem nebo zvolte [Yes] (Ano) a stisknete tlacítko OK. Zobrazí se postupová lišta, zobrazující postup kopírování. Nabídka Nastavení Nabídka umožní nastavit predvolby nekterých funkcí. Zprístupnení nabídky Nastavení: otocný volic režimu nastavte do polohy SET-UP. Pomocí tlacítka vyhledejte požadovanou volbu. Format (Formátování) Tato volba umožní formátovat vnitrní pamet nebo nainstalovanou pametovou kartu a tak vymazat všechna uložená data a obrázky. Nejdríve stisknete tlacítko nebo stiskem tlacítka OK.. Potom tlacítkem vyberte [Yes] (Ano) a volbu potvrdte nebo 38

39 Beep (Zvuková signalizace) Pri každém stisku tlacítka na fotoaparátu se ozve zvuková signalizace pípnutí, za predpokladu, že vybraná funkce byla aktivována. Stisknete tlacítko. Potom tlacítkem nebo vyberte [On] (Zapnuto) nebo [Off] (Vypnuto) a potom stisknete tlacítko OK. Power off (Vypnutí) Pokud je fotoaparát zapnut a není delší dobu používán, potom se prístroj z duvodu úspory elektrické energie automaticky prepne do klidového režimu, prípadne se zcela vypne. Necinné období Inactivity period (baterie) (sítový adaptér) Stav fotoaparátu 60 sekund 60 sekund Klidový stav 30 minut 30 minut Vypnutý Stiskem tlacítka nebo otocením volice režimu se prístroj uvede z klidového stavu do pohotovosti. V prípade, že fotoaparát je již vypnutý, zapnete jej stiskem tlacítka. Ve výše uvedené tabulce jsou popsány. Výše uvedená tabulka popisuje standardní nastavení doby pro prechod do klidového stavu nebo do automatického vypnutí. Jestliže tyto hodnoty chcete zmenit, nejdríve stisknete tlacítko. Potom tlacítkem nebo vyberte casový interval, po jehož uplynutí se fotoaparát automaticky vypne. Stisknete tlacítko OK. Reset to default (Uvedení do puvodního stavu) Touto funkcí budou všechna provedená nastavení uvedena do puvodního stavu, nastaveného výrobcem. Tlacítkem nebo vyberte [Yes] (Ano) a potom stisknete tlacítko OK. Níže uvedená tabulka popisuje standardní nastavení jednotlivých položek. 39

40 Položka Image size (Velikost obrázku) Image quality (Kvalita obrázku) Flash (Blesk) Popis 2048x1536 pixelu Fine (Jemný) Auto (Automatické zapnutí) LCD brightness (Jas LCD displeje) 0 Quick view (Rychlé prohlížení) White balance (Vyvážení bílé barvy) On (Zapnuto) Auto (Automatické) EV compensation (Korekce expozice) 0.0 Slide show delay (Interval prehrání prezentace) Auto power off (Automatické vypnutí) Beep (Zvuková signalizace) 3 sekundy 3 minuty On (Zapnuto) Date type (Typ data) Zvolte typ data, kterým bude oznacen každý snímek. Stisknete nejdríve tlacítko. Potom tlacítkem nebo vyberte typ data, který Vám vyhovuje a stisknete tlacítko OK. [Y/M/D] [D/M/Y] [M/D/Y] (rok/mesíc/den) (den/mesíc/rok) (mesíc/den/rok) Date setup (Nastavení data) Po vyjmutí baterií z fotoaparátu se datum a cas vrátí do standardního nastavení. V tomto prípade datum a cas vynulujte. Podrobnosti týkající se nastavení naleznete v cástii Nastavení data a casu. Date imprint (Tisk data) Pokud je tato funkce nastavena, bude každý snímek opatren datem. Pro aktivaci nejdríve stisknete tlacítko. Potom tlacítkem nebo vyberte [Yes] (Ano) a potom stisknete tlacítko OK. 40

41 Video out (Video výstup) Snímky si mužete také prohlédnout na obrazovce televizního prijímace. Pamatujte, že musíte zvolit správný typ video výstupu. V opacném prípade se budete dívat na bíle pruhovaný obrázek. Pri nastavení video výstupu postupujte následovne: nejdríve stisknete tlacítko. Potom tlacítkem nebo vyberte správný typ používané normy, kterou Váš televizní prijímac používá a stisknete tlacítko OK. [NTSC]: tento formát se používá v USA., Kanade, Japonsku, Koreji, Tajwanu, Strední Americe nebo Mexiku. [PAL]: tento formát se používá v Austrálii, Rakousku, Belgii, Cíne, Dánsku, Finsku, Nemecku, Velké Británii, Nizozemí, Itálii, Kuwajtu, Malajsii, Novém Zélandu, Singapuru, Španelsku, Švédsku, Švýcarsku, Thajsku nebo Norsku. Language (Jazyk) Zvolte jazykovou verzi textu nabídek a hlášení zobrazovaných na LCD displeji. Bližší podrobnosti jsou uvedeny v cásti Volba jazykové verze. USB mode (Režim USB) Po pripojení fotoaparátu k pocítaci kabelem USB rozhraní mužete vybrat snímky, které budou preneseny do pocítace. PRIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K OSTATNÍM ZARÍZENÍM 41

42 TECHNICKÁ SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU Položka Snímací prvek Rozlišení pri snímání Záznamové médium Objektiv LCD obrazovka(digitální hledácek) Samospoušt Priblížení (zvetšení) Korekce expozice Vyvážení bílé barvy Metoda komprese Standardy Rozhraní Okolní prostredí Popis CCD 3.3 milionu pixelu Super jemné/velké (2048 x 1536 pixelu) Jemné/Strední (1024 x 768 pixelu) Standardní/Malé (640 x 480 pixelu) Vnitrní pamet o kapacite 8MB; Výmenná pametová karta typu SD (volitelná) s kapacitou až 256MB Pevná ohnisková vzdálenost: 7,9mm Rozsah zaostrení: Krajina---1,9m až nekonecno; Portrét---0,9m až 1,9m; Makro----0,55m až 0,9m Hodnota clony: " barevný TFT LCD displej 10-sekundové zpoždení 4X digitální Automatická; Rucní: v rozsahu +/--1,8 expozicního stupne v krocích po 0,3EV Automatické; Rucní: denní svetlo, polojasno, západ slunce, halogenové osvetlení, zárivkové osvetlení JPEG, Motion JPEG pro video klipy JPEG, EXIF 2.1, DPOF 1.1, DCF 1.1, M-JPEG Vstupní napájecí konektor, Konektor USB rozhraní, VIDEO výstup (NTSC nebo PAL) Provozní: 0 C až 40 C, 15% až 90% RV Skladování: -20 C až 60 C, 10 až 95% RV 42

43 Napájení Závit stativu 2 x alkalické baterie typu AA, 2 x Ni-MH baterie typu AA, Sítový adaptér Ano Rozmery 105 x 55 x 41 mm (Š x V x H) Hmotnost (bez vycnívajících cástí) Asi 120g *Vzhled a zmena technických údaju vyhrazena. (bez baterií a pametové karty typu SD/MMC) 43

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC English PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: 1. Tento přístroj

Více

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka: PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám: (1) Tento přístroj nesmí být zdrojem

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER 3306 Návod k obsluze OBSAH ÚVOD...8 Přehled... 8 Obsah balení... 9 POPIS FOTOAPARÁTU...10 Přední strana... 10 Zadní strana... 11 Sdružený ovladač... 11 Volič režimů...

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381. Návod k obsluze

Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381. Návod k obsluze Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381 Návod k obsluze INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná obchodní

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného

Více

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného

Více

DC 2300 Uživatelská příručka

DC 2300 Uživatelská příručka DC 2300 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 Benq Corporation. Všechna práva vyhrazena Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přeposílána, přepisována, ukládána nebo překládána

Více

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor INFORMACE O VÝROBKU Přední strana Zadní strana Vrchní strana. Led dioda samospouště 2. Blesk 3. Objektiv 4. Poutko pro popruh Boční strana. Tlačítko Režimu 2. Tlačítko Klíčové funkce 3. Přípojka stativu

Více

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele Uvítání Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, rozšiřována, přepisována,

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě!

Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Fotopasti browning jsou vyrobeny z nejlepších materiálů tak, aby odolali náročným podmínkám drsné přírody po celém světě! Hot Line na zákaznický servis 777 100 145 Servisní středisko sběrné místo. Bunaty

Více

Cesky. Obsah. Kapitola 1 Úvodní upozornení. Kapitola 5 Príprava kamery. Kapitola 2 Seznámení s kamerou. Kapitola 6 Zacínáme

Cesky. Obsah. Kapitola 1 Úvodní upozornení. Kapitola 5 Príprava kamery. Kapitola 2 Seznámení s kamerou. Kapitola 6 Zacínáme Obsah Kapitola 1 Úvodní upozornení 1-1 Upozornení 2 1-2 Pred použitím 2 1-3 Na co je treba dávat pozor pri prácis kamerou 3 1-4 Obsah balení 3-4 Kapitola 2 Seznámení s kamerou 2-1 Celní pohled, Pohled

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY

DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY DVR 15 KAMERA /ČERNÁ SKŘÍŇKA/PRO ZÁZNAM OBRAZU ZA JÍZDY Děkujeme Vám za zakoupení DVR kamery od naší společnosti. Přečtěte pečlivě před použitím návod. Začínáme používat videokameru v autě. Zapnutí / vypnutí

Více

RUČNÍ SCANNER. Uživatelský Manuál

RUČNÍ SCANNER. Uživatelský Manuál RUČNÍ SCANNER Uživatelský Manuál 1. Hlavní vlastnosti Barevné skenování do JPG/PDF Výběr rozlišení 900/600/300 dpi Ukládání souboru JPG/PDF přímo na paměťovou kartu mikrosd Podporované paměťové karty mikrosd

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Acer Digital Camera CE-5330

Acer Digital Camera CE-5330 Acer Digital Camera CE-5330 Uživatelská příručka Prohlášení FCC Toto zařízení vyhovuje směrnicím FCC část 15. Zařízení můžete používat v případě, že vyhovuje následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení

Více

8: Konektor výstupu A/V 9: Kontrolka LED 10: Spínač pro Vypnutí / Zapnutí LCD displeje 11: Spínač vyjmutí karty CF 12: Hledáček 13: LCD displej

8: Konektor výstupu A/V 9: Kontrolka LED 10: Spínač pro Vypnutí / Zapnutí LCD displeje 11: Spínač vyjmutí karty CF 12: Hledáček 13: LCD displej DV-3400V POWERCAM VIDEO Informace o výrobku : Tlačítko spouště : Tlačítko nahrávání (videa) 3: Tlačítko Nahoru (přiblížení) ( ) 4: Tlačítko Dolů (oddálení) ( ) 5: Tlačítko MENU/OK Vypínač 6: Port USB 7:

Více

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom Návod k obsluze INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná

Více

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1- PROHLÁŠENÍ FCC Česky Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími dvěma podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Ltl Acorn Ltl-5310M Series

Ltl Acorn Ltl-5310M Series Ltl Acorn Ltl-5310M Series uživatelský manual OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

DVR23N Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR23N Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR23N Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Paměťová karta...3 Ovládací prvky

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Návod k použití. Digitální fotoaparát

Návod k použití. Digitální fotoaparát Digitální fotoaparát Cz Návod k použití Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO. Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití. Návod k použití

Více

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR X90 HND kamera pro Váš automobil Noční vidění, HDMI, Duální kamera Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů,

Více

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky. Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně

Více

Česky. Obsah. 1. kapitola Upozornění

Česky. Obsah. 1. kapitola Upozornění Obsah 1. kapitola Upozornění 1-1 Upozornění 2 1-2 Před použitím 2 1-3 Varování týkající s používání fotoaparátu 3 1-3 Obsah balení 3 2. kapitola Seznamte se s fotoaparátem 2-1 Názvy částí 4-5 2-2 Indikátory

Více

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka

Černá skříňka DVR07. Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Černá skříňka DVR07 Kamera s automatickým záznamem videa, fotografií, Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte

Více

Manuál. Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty

Manuál. Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty Manuál Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty Servis a záruèní podmínky V pøípadì technických problémù a reklamace s produkty Yakumo, kontaktujte hot-line GERMANY 0049 1805/92 58 66 (12 centù/minuta)

Více

Česky. Funkce zařízení WideCam F100

Česky. Funkce zařízení WideCam F100 Obsah Funkce zařízení WideCam F100 1 Nastavení zařízení 2 Nastavení IPM (Mechanismu ochrany snímků) 3 Webcam Companion 4 (pro HD nahrávání) 4 Jak používat aplikaci Webcam Companion 4 5-12 Řešení problémů

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Meteostanice s 8 LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

Reflecta DigiEndoscope

Reflecta DigiEndoscope Reflecta DigiEndoscope Digitální endoskop se záznamem Návod k použití!!! Upozornění!!! Zařízení není určeno k lékařským, ani veterinárním účelům. Obsah balení Před prvním použitím výrobku se ujistěte,

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

NÁVOD K OBSLUZE. KAPESNÍ DALEKOHLED 8 x 22 S DIGITÁLNÍ KAMEROU Typ č. 18-88000. Obj. č.: 670 734

NÁVOD K OBSLUZE. KAPESNÍ DALEKOHLED 8 x 22 S DIGITÁLNÍ KAMEROU Typ č. 18-88000. Obj. č.: 670 734 . NÁVOD K OBSLUZE KAPESNÍ DALEKOHLED 8 x 22 S DIGITÁLNÍ KAMEROU Typ č. 18-88000 Obj. č.: 670 734 Malý kapesní dalekohled 8 x 22 s vestavěnou digitální kamerou.. Kamera je napájena dvěma bateriemi o napětí

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...

Více

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Strana 1 Začínáme s TREO 600 Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT: Tak, jak budete procházet instrukcemi v této příručce, budete potřebovat všechny předměty, které byly součástí balení Trea a také následující:

Více

Fotografování v jednoduchém režimu

Fotografování v jednoduchém režimu Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte

Více

Datalogger Teploty a Vlhkosti

Datalogger Teploty a Vlhkosti Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Ovládací prvky kamery... 2 Před spuštěním kamery... 3 Nabíjecí baterie...3 Paměťová karta...3 Poloha

Více

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka Vítejte Copyright Copyright 2006 BenQ Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE Manager Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu 06 Nastavení možností

Více

Návod k použití Manta Compressor Supreme

Návod k použití Manta Compressor Supreme Návod k použití Manta Compressor Supreme 1. Připojení 1. Připojte řadící páku do zdířky na zadní straně sloupku volantu 2. Připojte pedály do zdířky na zadní straně sloupku volantu 3. Ujistěte se, že Váš

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele.

r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. r CE známka značí, že tento výrobek vyhovuje požadavkům evropských norem na bezpečnost a ochranu zdraví, životního prostředí a uživatele. C-920ZOOM ČESKY Návod k ovládání digitálního fotoaparátu Než začnete

Více

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti LW141 Sweex Wireless LAN PC Card 140 Nitro XM LW142 Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM LW143 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adaptor 140 Nitro XM Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu společnosti

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

DIANA F+ Návod k obsluze

DIANA F+ Návod k obsluze DIANA F+ Návod k obsluze VYDRŽTE CHVILKU Mùžeme si jen pøedstavovat intenzivní vzrušení, které vás svírá. Kdo sakra chce èíst nìjaký návod, když pøitažlivé plastové køivky Diany F vzývají vaše jméno? Zkuste

Více

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54

FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54 FULL HD fotopast s MMS - 12MP, IP54 Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie Jednoduché ovládání MMS www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis 1.1 Popis zařízení www.spyobchod.cz Stránka

Více

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad.

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici

Více

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je

Více

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál DPC-D218ID Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných Uživatelský manuál Části a funkce Svorkovnice +12V:12VDC výstup napájení LK-(GND): Zámek - zem LK+(COM): Zámek - 12 VDC. NO.: relé kontakt NO EB+:

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200. Návod k použití Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS-4200 Návod k použití Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. Úvod Bezdrátová

Více

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. kitvision.co.uk Obsah Vlastnosti 2 Obsah balení 2 Funkce 3 Používání kamery 4 Připojení kamery k PC 5 Uchycení kamery 6 Specifikace 7 1 1. Vlastnosti Nahrávání

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Česky Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou Bezdrátový radiobudík s IR kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Špičkové zpracování a naprosto neodhalitelnou kamerou, která vidí i ve tmě Jednoduché postup pro nastavení sledování přes internet

Více

USB mikroskop Návod k používání

USB mikroskop Návod k používání USB mikroskop Návod k používání CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání

Více

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití MiniActionDV Minikamera BRAUN Návod k použití 1 Obsah Obsah...2 Úvod...2 Přehled...2 Vlastnosti...2 Obsah balení...4 Popis výrobku...6 Voděodolné pouzdro...7 Instalace...8 Instalace voděodolného pouzdra...8

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa...

Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa... 1 Kapitola 1: Základní přehled...3 Kapitola 2: První kroky...4 Kapitola 3: Výběr režimu přístroje...5 Fotografování...5 Natáčení videa...6 Nastavení USB možností...8 Práce s obrázky...9 Instalace Softwaru...10

Více

GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 OBSAH 1. Návod k použití... 2 1.1 Obecný popis... 2 1.2 Rozhraní... 2 1.3 Komponenty a funkce fotopasti... 3 1.4

Více

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente bsah 2 2 3 4 4 5 7 7 7 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 1 4 5 1 2 3 3 2 Link Power 6 4 Sensor 7 8 5 6 9 7 8 1 9 10 10 Link

Více

Vaše uživatelský manuál GENIUS DV210 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2861224

Vaše uživatelský manuál GENIUS DV210 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2861224 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam Uživatelský manuál PIR čidlo s kamerou OXE PirCam Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Vítejte! Děkujeme, že jste si vybrali OXE PirCam.

Více

DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR28 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Popis kamery... 2 Tlačítka a funkce kamery... 3 Nabídka nastavení... 4 Další funkce... 5 Nahrávání videa a fotografování...

Více

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu

Pokyny. Seznámení s fotoaparátem. Instalace ovladače a aplikace. Pořízení snímku. Připojení kabelu rozhraní USB. Kontrola zapnutí fotoaparátu User Manual PL60 Pokyny Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup. Instalace ovladače a aplikace Pořízení snímku Připojení kabelu rozhraní USB Kontrola zapnutí fotoaparátu Kontrola [Vyměnitelný

Více