Návod k obsluze C 650 GT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze C 650 GT"

Transkript

1 BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze C 650 GT

2 Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní číslo První přihlášení Policejní značka Adresa prodejce/telefon (firemní razítko)

3 Vítejte u společnosti BMW Těší nás, že jste se rozhodli pro Maxi-Scooter společnosti BMW Motorrad a vítáme vás mezi řidiči a řidičkami motocyklů BMW. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze dříve, než nastartujete váš nový Maxi-Scooter. Najdete zde důležité pokyny k obsluze, které vám umožní plně využívat technické přednosti vašeho motocyklu Scooter. Kromě toho získáte informace o údržbě a ošetřování motocyklu, které slouží ke zvýšení provozní spolehlivosti, bezpečnosti provozu a rovněž k uchování co nejvyšší hodnoty vašeho motocyklu. V případě otázek na váš Maxi- Scooter je vám kdykoliv k dispozici partner BMW Motorrad. Hodně radosti s vaším motocyklem Maxi-Scooter BMW a bezpečnou jízdu vám přeje BMW Motorrad * *

4 Obsah 1 Všeobecná upozornění... 5 Přehled Zkratky a symboly Výbava Technické údaje Aktuálnost Přehledy... 9 Celkový pohled vlevo Celkový pohled vpravo Kombinovaný spínač levý Kombinovaný spínač pravý Přístrojová deska Pod sedadlem Ukazatele Multifunkční displej Výstražné kontrolky a kontrolky Servisní indikátor Ujeté kilometry po dosažení rezervního množství Teplota okolí Tlak v pneumatikách Upozornění množství oleje Výstražná hlášení Obsluha Zámek zapalování a řízení Datum a čas Indikace Světlo Ukazatele směru Výstražná světla Nouzový vypínač Vyhřívání rukojetí Vyhřívání sedadla Brzda Zrcátko Větrný štít Odkládací přihrádky Předpnutí pružiny Pneumatiky Světlomety Sedadlo Výstražné zařízení proti krádeži DWA Přehled Aktivace Funkce alarmu Deaktivace Naprogramování Přihlášení dálkového ovládání Synchronizace Akumulátor Jízda Bezpečnostní pokyny Kontrolní seznam Spuštění Jízda Záběh Brzdy Maxi-Scooter odstavení Doplňování paliva Upevnění vozidla před přepravou

5 7 Technické detaily Brzdová soustava s ABS BMW Motorrad Kontrola tlaku v pneumatikách RDC Příslušenství Všeobecná upozornění Zásuvky Topcase Zámek Scooter Údržba Všeobecná upozornění Sada standardního nářadí Motorový olej Brzdová soustava Chladicí kapalina Ráfky a pneumatiky Kola BMW Motorrad Stojan předního kola Pojistky Osvětlovací prostředky Startování pomocí startovacích kabelů Akumulátor Díly krytu Péče Ošetřující prostředky Mytí motocyklu Čištění choulostivých dílů motocyklu Péče o lak Odstavení motocyklu Maxi- Scooter Konzervace Maxi-Scooter uvedení do provozu Technické údaje Tabulka závad Šroubové spoje Motor Palivo Motorový olej Spojka Převodovka Pohon zadního kola Podvozek Brzdy Kola a pneumatiky Elektrická soustava Rám Rozměry Hmotnosti Jízdní výkony Výstražné zařízení proti krádeži Dálkové ovládání Servis BMW Motorrad Servis BMW Motorrad Mobilní služby Údržba Potvrzení údržby Potvrzení servisu Dodatek Osvědčení Seznam hesel

6

7 z Všeobecná upozornění Všeobecná upozornění Přehled Zkratky a symboly Výbava Technické údaje Aktuálnost

8 1 6 Všeobecná upozornění z Přehled V tomto návodu k obsluze v kapitole 2 najdete první přehled svého motocyklu Maxi-Scooter. V kapitole 12 je zaznamenána provedená údržba a opravy. Doklad o provedené údržbě je podmínkou pro plnění na základě kulance. Pokud někdy budete prodávat svůj Scooter, nezapomeňte prosím předat i návod k obsluze. Návod k obsluze je důležitou součástí vašeho vozidla. Zkratky a symboly Označuje výstražná upozornění, která musí být bezpodmínečně dodržována z důvodu vaší bezpečnosti, bezpečnosti jiných osob a ochrany vašeho produktu před poškozením. Zvláštní pokyny k lepší manipulaci během ovládacích, kontrolních a seřizovacích procesů a údržby. Označuje konec pokynu. Pokyn k činnosti. Výsledek činnosti. Odkaz na stránku s dalšími informacemi. Označuje konec informace závisející na příslušenství a výbavě. Utahovací moment. Technické údaje. ZV ZP ABS RDC EWS Zvláštní výbava. Zvláštní výbava BMW Motorrad je montována již při výrobě vozidla. Zvláštní příslušenství. Zvláštní příslušenství BMW Motorrad lze získat a dodatečně namontovat u vašeho partnera BMW Motorrad. Protiblokovací systém. Kontrola tlaku pneumatik. Elektronický imobilizér. DWA Výstražný systém proti krádeži.

9 z Všeobecná upozornění Výbava Při nákupu motocyklu Maxi- Scooter jste se rozhodli pro model s individuální výbavou. Tento návod k obsluze popisuje zvláštní výbavu (ZV) a vybrané zvláštní příslušenství (ZP) nabízené společností BMW. Prosíme o pochopení, že jsou popisovány i varianty výbavy, které jste si nezvolili. Rovněž se vyobrazené vozidlo může lišit od provedení v zemi prodeje. Pokud máte Scooter s výbavou, která v tomto návodu k obsluze není popsána, pak je popsána ve zvláštním návodu k obsluze. Technické údaje Všechny rozměrové, hmotnostní a výkonové údaje v návodu k obsluze se řídí normami DIN (Deutsches Institut für Normung e. V. Německý institut pro normování) a dodržují jeho toleranční předpisy. V jednotlivých zemích jsou možné odchylky. Aktuálnost Vysoká úroveň bezpečnosti a kvality motocyklů BMW Scooter je zaručena neustálým vývojem konstrukce, výbavy a příslušenství. Proto tento návod k obsluze případně nemusí odpovídat vašemu vozidlu. Společnost BMW Motorrad nemůže vyloučit ani chyby. Prosíme vás proto o pochopení, že z údajů, obrázků a popisů nelze odvozovat žádné nároky. 1 7

10 1 8 Všeobecná upozornění z

11 z Přehledy Přehledy Celkový pohled vlevo Celkový pohled vpravo Kombinovaný spínač levý Kombinovaný spínač pravý Přístrojová deska Pod sedadlem

12 2 10 Přehledy z

13 z Přehledy Celkový pohled vlevo 1 Nádoba brzdové kapaliny pro zadní brzdu ( 86) 2 Plnicí otvor paliva (pod krytem) ( 65) 3 Nastavitelná pánevní opěrka ( 48) 4 Nastavení předpnutí pružiny ( 46) 5 Plnicí otvor motorového oleje a olejoměrka (pod stupačkou) ( 80) 2 11

14 2 12 Přehledy z

15 z Přehledy Celkový pohled vpravo 1 Nádoba brzdové kapaliny pro přední brzdu ( 85) 2 Typový štítek (na hlavě rámu) 3 Akumulátor (pod bočním dílem krytu) ( 102) Pojistky (pod bočním dílem krytu) ( 97) 4 Identifikační číslo motocyklu (na pravé trubce rámu) 5 Indikace stavu chladicí kapaliny (otvorem v bočním dílu krytu) ( 87) 6 Expanzní nádoba chladicí kapaliny (pod držákem stupačky) ( 88) 7 s vyhříváním sedadla ZV Ovládání vyhřívání sedadla spolujezdce ( 43) 2 13

16 2 14 Přehledy z Kombinovaný spínač levý 1 Ovládání dálkového světla a světelné houkačky ( 39) 2 Ovládání výstražných blikačů ( 41) 3 Ovládání větrného štítu ( 44) 4 Ovládání ukazatele směru ( 40) 5 Klakson 6 INFO, ovládání palubního počítače ( 38) 7 TRIP, ovládání počitadla kilometrů ( 38) 8 s denním světlometem ZV Ovládání denního světlometu ( 40)

17 z Přehledy Kombinovaný spínač pravý 1 s vyhřívanými rukojeťmi ZV Ovládání vyhřívání rukojetí ( 42) 2 s vyhříváním sedadla ZV Ovládání vyhřívání sedadla ( 42) 3 Nouzový vypínač ( 41) 4 Tlačítko startéru ( 62) 2 15

18 2 16 Přehledy z Přístrojová deska 1 Rychloměr 2 multifunkční displej ( 20) výstražné kontrolky a kontrolky ( 21) 3 Návod k obsluze (v odkládací přihrádce) ( 45) 4 Odblokování krytu nádrže (integrovaný v zámku zapalování a řízení) ( 65) 5 Odblokování sedadla (integrovaný v zámku zapalování a řízení) ( 47) 6 Odkládací přihrádka ( 45) Zásuvka (v odkládací přihrádce) ( 74)

19 z Přehledy Pod sedadlem 1 Palubní nářadí ( 80) 2 Tabulka zatížení 3 Tabulka tlaku v pneumatikách 4 Návod k údržbě (na okraji koberce) 2 17

20 2 18 Přehledy z

21 z Ukazatele Ukazatele Multifunkční displej Výstražné kontrolky a kontrolky Servisní indikátor Ujeté kilometry po dosažení rezervního množství Teplota okolí Tlak v pneumatikách Upozornění množství oleje Výstražná hlášení

22 3 20 Ukazatele z Multifunkční displej 1 Indikace stavu paliva 2 s vyhříváním sedadla ZV Zobrazení nastaveného stupně vyhřívání sedadla ( 42) 3 Textové pole pro výstražná upozornění ( 24) 4 Výstražné symboly ( 24) 5 Počitadlo kilometrů ( 39) Indikace Servis ( 22) Zobrazení ujetých kilometrů od dosažení rezervního množství ( 22) 6 Otáčkoměr 7 Ukazatele palubního počítače ( 38) 8 Hodiny ( 36) 9 s vyhřívanými rukojeťmi ZV Zobrazení nastaveného stupně vyhřívání rukojetí ( 42)

23 z Ukazatele Výstražné kontrolky a kontrolky 1 s denním světlometem ZV Kontrolka denního světlometu ( 40) 2 Kontrolka ukazatele směru vlevo 3 Obecná výstražná kontrolka ( 24) 4 Kontrolka výstražného systému proti krádeži DWA ( 52) 5 Kontrolka ukazatele směru vpravo 6 Výstražná kontrolka ABS ( 29) 7 Výstražná kontrolka rezervy paliva ( 28) 8 Výstražná kontrolka řídící jednotky motoru ( 29) 9 Kontrolka dálkového světla 3 21

24 3 22 Servisní indikátor Zobrazí-li se servisní indikátor více než jeden měsíc před datem servisní prohlídky, pak musí být nastaveno datum uložené v přístrojové desce. Tato situace může vzniknout, pokud byl odpojen akumulátor. Ukazatele z Pokud čas zbývající do příští servisní prohlídky je kratší než jeden měsíc, zobrazí se na krátký okamžik servisní datum 1 na konci kontroly před jízdou (Pre-Ride- Check). Na příkladu je zobrazeno Červenec V případě vysokého počtu najetých kilometrů se může stát, že servisní prohlídka může být nutná dříve. Pokud zbývá do servisní prohlídky méně než 1000 km, jsou zbývající kilometry 2 počítány ve stovkách kilometrů (zaokrouhleno dolů) a zobrazí se na krátký okamžik na konci kontroly před jízdou (Pre-Ride-Check). Ujeté kilometry po dosažení rezervního množství Pokud byl překročen servisní interval, rozsvítí se žlutě kromě zobrazení data, příp. kilometrů také obecná výstražná kontrolka. Nápis Service je trvale zobrazen. Po dosažení rezervního množství paliva se zobrazují kilometry ujeté na rezervu 1 a symbol 2.Toto počitadlo kilometrů se vynuluje a již se nezobrazuje, pokud je

25 z Ukazatele celkové plnicí množství po natankování větší než rezervní množství. Teplota okolí Pokud teplota okolí klesne pod 3 C, bliká ukazatel teploty jako výstraha před nebezpečím náledí. Při prvním poklesu pod tuto teplotu se automaticky zobrazí údaj o teplotě nezávisle na nastavení displeje. Tlak v pneumatikách s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Zobrazený tlak v pneumatikách se vztahuje na teplotu pneumatiky 20 C. Levá hodnota 1 udává plnicí tlak v předním kole, pravá hodnota 2 plnicí tlak v zadním kole. Bezprostředně po zapnutí zapalování se zobrazí --:-- protože přenos hodnot tlaku začíná až po prvním překročení rychlosti 30 km/h. Pokud bliká obecná výstražná kontrolka 4 červeně a navíc se zobrazí symbol 3, jedná se o výstražné hlášení. Horní šipka vedle symbolu šipky upozorňuje na problém s předním kolem, dolní šipka na problém se zadním kolem. Další informace o systému BMW Motorrad RDC najdete od strany ( 71). Upozornění množství oleje Upozornění množství oleje 1 poskytuje informaci o množství motorového oleje. Lze ho vyvolat pouze za klidu vozidla. 3 23

26 3 24 Ukazatele z Pro upozornění o stavu oleje musí být splněny následující podmínky: Motor zahřátý na provozní teplotu. Motor běží nejméně deset sekund na volnoběžné otáčky. Boční podpěra sklopená. Scooter stojí kolmo. Indikace na pozici 2 znamenají: OK: Stav oleje v pořádku. CHECK: Při příštím doplňování paliva zkontrolujte stav oleje. ---: Měření není možné (uvedené podmínky nebyly splněny). Pokud je stav oleje nízký, zobrazí se příslušný výstražný symbol. Výstražná hlášení Zobrazení Výstrahy jsou indikovány pomocí příslušné výstražné kontrolky. Výstrahy, pro které není k dispozici samostatná výstražná kontrolka, se zobrazují pomocí obecné výstražné kontrolky 1 ve spojení s výstražným upozorněním na pozici 2 nebo výstražnými symboly 3 na multifunkčním displeji. V závislosti na naléhavosti výstrahy svítí obecná výstražná kontrolka červeně nebo žlutě. Pokud se vyskytlo více výstrah, zobrazí se všechny příslušné výstražné kontrolky a symboly, výstražná upozornění se zobrazují střídavě. Přehled možných výstrah najdete na následujících stranách.

27 z Ukazatele Přehled výstražných hlášení Výstražné kontrolky Varovné symboly na a kontrolky displeji Význam svítí žlutě Zobrazí se EWS! EWS aktivní ( 28) 3 25 svítí Zbývá rezerva paliva ( 28) svítí červeně zobrazí se Teplota chladicí kapaliny vysoká ( 28) zobrazí se Motor v nouzovém režimu ( 29) svítí žlutě zobrazí se Malé množství motorového oleje ( 29) bliká Zobrazí se OIL CHECK Vlastní diagnostika ABS není ukončena ( 29) svítí Porucha ABS ( 29)

28 3 26 Výstražné kontrolky a kontrolky Varovné symboly na displeji Význam svítí žlutě zobrazí se + LAMP! Vadné zadní světlo ( 30) svítí žlutě zobrazí se + LAMP! Žárovka světlometu je vadná ( 30) Ukazatele z svítí žlutě zobrazí se + LAMP! Zadní světlomet a žárovka světlometu jsou vadné ( 30) zobrazí se varování před venkovní teplotou ( 31) bliká červeně zobrazí se Tlak v přední pneumatice mimo přípustnou toleranci ( 31) bliká kontrolka tlaku v pneumatice bliká červeně zobrazí se Tlak v zadní pneumatice mimo přípustnou toleranci ( 31) bliká kontrolka tlaku v pneumatice bliká červeně zobrazí se Tlak v obou pneumatikách mimo přípustnou toleranci ( 32)

29 z Ukazatele Výstražné kontrolky a kontrolky Varovné symboly na displeji tlaky v pneumatikách blikají Zobrazí se -- nebo --:--. Význam Tlak v obou pneumatikách mimo přípustnou toleranci ( 32) Porucha přenosu ( 33) svítí žlutě zobrazí se Snímač vadný nebo systémová chyba ( 33) Zobrazí se -- nebo --:--. svítí žlutě Zobrazí se RDC! Baterie snímače tlaku v pneumatikách je slabá ( 33) 3 27 Zobrazí se DWA! Baterie DWA je slabá ( 34) svítí žlutě Zobrazí se DWA! Akumulátor DWA je vybitý ( 34) svítí červeně zobrazí se Nedostatečné dobíjení akumulátoru ( 34)

30 3 28 Ukazatele z EWS aktivní Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. Zobrazí se EWS!. Možná příčina: Použitý klíč není oprávněn ke spuštění nebo došlo k poruše v komunikaci mezi klíčem a řídicí jednotkou. Odstraňte ostatní klíče k vozidlu od klíče zapalování. Použijte náhradní klíč. Nechte vyměnit vadný klíč u partnera BMW Motorrad. Zbývá rezerva paliva Symbol rezervy paliva svítí. Nedostatek paliva může způsobit nepravidelný chod motoru, vypnutí motoru (nebezpečí nehody) a může dojít k poškození katalyzátoru. Nevyjíždějte úplně nádrž. Možná příčina: V palivové nádrži zbývá již jen rezervní zásoba. cca 3 l rezerva paliva Doplňování paliva ( 65). Teplota chladicí kapaliny vysoká Obecná výstražná kontrolka svítí červeně. Zobrazí se symbol teploty. Jízda při přehřátém motoru může způsobit jeho poškození. Bezpodmínečně dbejte na níže uvedená opatření. Možná příčina: Nízká hladina chladicí kapaliny. Kontrola hladiny chladicí kapaliny ( 87). V případě nízké hladiny chladicí kapaliny: Nechte doplnit chladicí kapalinu a zkontrolovat systém hladicí kapaliny v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Možná příčina: Teplota chladicí kapaliny nebo motorového oleje je příliš vysoká. Pokud je to možné, ochlaďte motor jízdou v režimu částečného zatížení. Pokud dochází k přehřívání chladicí kapaliny nebo motorového oleje častěji, nechte závadu co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.

31 z Ukazatele Motor v nouzovém režimu Zobrazí se symbol motoru. Motor běží v nouzovém režimu. Může docházet k neobvyklému chování za jízdy. Přizpůsobte tomu způsob jízdy. Vyhněte se prudké akceleraci a předjížděcím manévrům. Možná příčina: Řídicí jednotka motoru diagnostikovala chybu. Ve výjimečných případech zhasne motor a nelze již spustit. Jinak motor běží v nouzovém režimu. Lze pokračovat v jízdě, je možné, že nebude k dispozici obvyklý výkon motoru. Chybu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Malé množství motorového oleje Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. Zobrazí se symbol množství oleje. Zobrazí se OIL CHECK. Možná příčina: Elektronický snímač stavu oleje zjistil nízký stav motorového oleje. Při příštím doplňování paliva zkontrolujte stav motorového oleje: Kontrola hladiny motorového oleje ( 80). V případě nízkého stavu oleje: Doplňte motorový olej. Vlastní diagnostika ABS není ukončena Výstražná kontrolka ABS bliká. Možná příčina: Funkce ABS není k dispozici, protože vlastní diagnostika nebyla ukončena. Aby mohla být ukončena vlastní diagnostika ABS, musí Scooter jet rychlostí nejméně 5 km/h. Pomalu se rozjeďte. Nezapomeňte, že až do ukončení vlastní diagnostiky není funkce ABS k dispozici. Porucha ABS Výstražná kontrolka ABS svítí. Možná příčina: Řídicí jednotka ABS zjistila poruchu. Funkce ABS není k dispozici. Lze pokračovat v jízdě s ohledem na výpadek funkce ABS. Sledujte další informace o situacích, které mohly vést k poruše ABS ( 71). 3 29

32 3 30 Ukazatele z Chybu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Vadné zadní světlo Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. zobrazí se + LAMP!. Závada žárovky na vozidle je nebezpečná, protože motocykl může být snadno přehlédnut jinými účastníky provozu. Vadné žárovky vyměňte co nejdříve, používejte vždy odpovídající náhradní žárovky. Možná příčina: Vadné zadní světlo nebo brzdové světlo. Vizuální kontrolou najděte vadnou žárovku. Pokud je vadné koncové světlo: Diodové koncové světlo musí být vyměněno. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Pokud je vadné brzdové světlo: Výměna žárovky brzdového světla ( 99). Žárovka světlometu je vadná Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. zobrazí se + LAMP!. Závada žárovky na vozidle je nebezpečná, protože motocykl může být snadno přehlédnut jinými účastníky provozu. Vadné žárovky vyměňte co nejdříve, používejte vždy odpovídající náhradní žárovky. Možná příčina: Tlumené nebo dálkové světlo je vadné. Výměna žárovky tlumeného a dálkového světla ( 98). Možná příčina: Obrysové světlo je vadné. Diodové obrysové světlo musí být vyměněno. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Zadní světlomet a žárovka světlometu jsou vadné Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. zobrazí se + LAMP!. Možná příčina: Zadní světlomet a žárovka světlometu jsou vadné. Přečtěte si prosím dále vpředu uvedené popisy chyb.

33 z Ukazatele Varování před venkovní teplotou Zobrazí se symbol ledového krystalu. Možná příčina: Venkovní teplota změřená na vozidle je nižší než 3 C. Výstraha vnější teploty neznamená, že náledí nemůže vzniknout i při teplotě vyšší než 3 C. Při nízkých venkovních teplotách hrozí nebezpečí náledí zejména na mostech a na zastíněných vozovkách. Jeďte opatrně. Tlak v přední pneumatice mimo přípustnou toleranci s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Obecná výstražná kontrolka bliká červeně. Zobrazí se symbol pneumatik se šipkou nahoru. Bliká kontrolka tlaku v pneumatice. Možná příčina: Naměřený tlak v přední pneumatice je mimo povolenou toleranci. Zkontrolovat poškození a schopnost jízdy pneumatiky. S pneumatikou lze pokračovat v jízdě: Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti Scooteru. Je bezpodmínečně nutné přizpůsobit styl jízdy nesprávnému tlaku pneumatik. Při nejbližší příležitosti upravte tlak v pneumatice. Při úpravě tlaku v pneumatikách dodržujte informace o teplotní kompenzaci a úpravě tlaku v kapitole Technické detaily. Nechte pneumatiku zkontrolovat v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Pokud si nejste jistí, zda lze s pneumatikou pokračovat v jízdě: Nepokračujte v jízdě. Kontaktujte poruchovou službu. Tlak v zadní pneumatice mimo přípustnou toleranci s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Obecná výstražná kontrolka bliká červeně. Zobrazí se symbol pneumatik se šipkou dolů. Bliká kontrolka tlaku v pneumatice. 3 31

34 3 32 Ukazatele z Možná příčina: Naměřený tlak v zadní pneumatice je mimo povolenou toleranci. Zkontrolovat poškození a schopnost jízdy pneumatiky. S pneumatikou lze pokračovat v jízdě: Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti Scooteru. Je bezpodmínečně nutné přizpůsobit styl jízdy nesprávnému tlaku pneumatik. Při nejbližší příležitosti upravte tlak v pneumatice. Při úpravě tlaku v pneumatikách dodržujte informace o teplotní kompenzaci a úpravě tlaku v kapitole Technické detaily. Nechte pneumatiku zkontrolovat v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Pokud si nejste jistí, zda lze s pneumatikou pokračovat v jízdě: Nepokračujte v jízdě. Kontaktujte poruchovou službu. Tlak v obou pneumatikách mimo přípustnou toleranci s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Obecná výstražná kontrolka bliká červeně. Zobrazí se symbol pneumatik se šipkami nahoru. Tlaky v pneumatikách blikají. Možná příčina: Tlak naměřený v obou pneumatikách je mimo přípustnou toleranci. Zkontrolovat poškození a schopnost jízdy pneumatiky. Pokud s pneumatikami nelze pokračovat v jízdě: Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti Scooteru. Je bezpodmínečně nutné přizpůsobit styl jízdy nesprávnému tlaku pneumatik. Při nejbližší příležitosti upravte tlak v pneumatice. Při úpravě tlaku v pneumatikách dodržujte informace o teplotní kompenzaci a úpravě tlaku v kapitole Technické detaily. Nechte pneumatiku zkontrolovat v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Pokud si nejste jistí, zda lze s pneumatikami pokračovat v jízdě: Nepokračujte v jízdě. Kontaktujte poruchovou službu.

35 z Ukazatele Porucha přenosu s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Zobrazí se -- nebo --:--. Možná příčina: Rychlost vozidla nepřekročila cca 30 km/h. Snímače RDC vyšlou signál teprve po prvním překročením této rychlosti ( 71). Sledujte hlášení RDC při vyšší rychlosti. Pokud se navíc rozsvítí obecná výstražná kontrolka, jedná se o trvalou poruchu. V tom případě: Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Možná příčina: Rádiové spojení se snímači RDC je rušeno. Možnou příčinou jsou radiotechnická zařízení v okolí, která ruší spojení mezi řídicí jednotkou RDC a snímači. Sledujte zobrazení RDC v jiném prostředí. Pokud se navíc rozsvítí obecná výstražná kontrolka, jedná se o trvalou poruchu. V tom případě: Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Snímač vadný nebo systémová chyba s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. Zobrazí se symbol pneumatiky. Zobrazí se -- nebo --:--. Možná příčina: Jsou namontována kola bez snímače RDC. Namontujte sadu kol se snímači RDC. Možná příčina: Došlo k výpadku jednoho nebo dvou snímačů RDC. Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Možná příčina: Došlo k systémové chybě. Chybu nechte odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad. Baterie snímače tlaku v pneumatikách je slabá s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. Zobrazí se RDC! Toto chybové hlášení se krátce zobrazí na konci Pre- Ride-Check. 3 33

36 3 34 Ukazatele z Možná příčina: Baterie snímače tlaku v pneumatikách nemá plnou kapacitu. Funkce kontroly tlaku v pneumatikách je po omezenou dobu ještě zaručena. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Baterie DWA je slabá s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Zobrazí se DWA!. Toto chybové hlášení se krátce zobrazí na konci Pre- Ride-Check. Možná příčina: Baterie DWA nemá plnou kapacitu. Funkce DWA je při odpojeném akumulátoru vozidla zaručena po omezenou dobu. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Akumulátor DWA je vybitý s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Obecná výstražná kontrolka svítí žlutě. Zobrazí se DWA!. Toto chybové hlášení se krátce zobrazí na konci Pre- Ride-Check. Možná příčina: Baterie DWA nemá dostatečnou kapacitu. Funkce DWA není zaručena při odpojeném akumulátoru vozidla. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Nedostatečné dobíjení akumulátoru Obecná výstražná kontrolka svítí červeně. Zobrazí se symbol akumulátoru. Vybitý akumulátor způsobí výpadek různých systémů vozidla, jako je např. osvětlení, motor nebo ABS. Následkem toho mohou vzniknout nebezpečné situace. Nepokračujte v jízdě. Akumulátor není nabíjen. Při další jízdě elektronika vozidla vybije akumulátor. Možná příčina: Alternátor nebo pohon alternátoru je vadný Chybu nechte co nejrychleji odstranit v odborném servisu, nejlépe partnerem BMW Motorrad.

37 z Obsluha Obsluha Zámek zapalování a řízení Datum a čas Indikace Světlo Ukazatele směru Výstražná světla Nouzový vypínač Vyhřívání rukojetí Vyhřívání sedadla Brzda Zrcátko Větrný štít Odkládací přihrádky Předpnutí pružiny Pneumatiky Světlomety Sedadlo

38 4 36 Zámek zapalování a řízení Klíč k motocyklu Obdržíte dva klíče k vozidlu. Lze spustit motor. Kontrola před jízdou (Pre-Ride- Check) probíhá. ( 62) Probíhá vlastní diagnostika ABS. ( 62) z Obsluha s kufrem Topcase ZP Na přání lze zamykat stejným klíčem i kufr Topcase. Obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Zapnutí zapalování Otočte klíč do polohy ON. Obrysové světlo a všechny funkční obvody jsou zapnuté. Vypnutí zapalování Otočte klíč do polohy OFF. Světlo zhasne, obrysové světlo a osvětlení zadní odkládací přihrádky ještě krátkou dobu svítí. Zámek řízení není zajištěn. Můžete vytáhnout klíč. Zajištění zámku řízení Otočte řídítka doleva na doraz. Otočte klíčem do polohy 3, přitom pohněte řídítky. Zapalování, světlo a všechny funkční okruhy jsou vypnuty. Zámek řízení je zajištěn. Levá odkládací přihrádka je uzamčená. Můžete vytáhnout klíč. Datum a čas Nastavení času Vypněte motor a zapněte zapalování.

39 z Obsluha Opakovaně tiskněte tlačítko 1 (TRIP), dokud se nezobrazí celkový počet kilometrů 3. Stiskněte a držte tlačítko 1 (TRIP), dokud nezačne blikat první nastavovaná hodnota času 4. Tlačítky 1 (TRIP) a 2 (INFO) nastavte blikající hodnotu. Stiskněte a držte tlačítko 1 (TRIP), dokud nezačne blikat další hodnota. Tlačítky 1 (TRIP) a 2 (INFO) nastavte blikající hodnotu. Stiskněte a držte tlačítko 1 (TRIP), dokud hodnota nepřestane blikat. Nastavení je ukončeno. Nastavení můžete ukončit po každém kroku: Nepoužívejte tlačítka, dokud hodnota nepřestane blikat. Dosud provedená nastavení se uloží. Nastavení data a času Vypněte motor a zapněte zapalování. Datum a čas se nastavují hned po sobě. Opakovaně stiskněte tlačítko 2 (OFF), dokud se nezobrazí datum 3. Zobrazené pořadí dne, měsíce a roku se může v některých zemích lišit. Stiskněte a držte tlačítko 2 (INFO), dokud nezačne blikat první nastavovaná hodnota data 3. Tlačítky 1 (TRIP) a 2 (INFO) nastavte blikající hodnoty. Stiskněte a držte tlačítko 2 (INFO), dokud nezačne blikat další hodnota. 4 37

40 4 38 z Obsluha Po nastavení času stiskněte a držte tlačítko 2 (INFO), dokud čas nepřestane blikat. Nastavení je ukončeno. Nastavení můžete ukončit po každém kroku: Nepoužívejte tlačítka, dokud hodnota nepřestane blikat. Dosud provedená nastavení se uloží. Indikace Volba zobrazení Zapněte zapalování. Stiskněte tlačítko 1 (TRIP) pro zvolení indikace v oblasti 3. Mohou být zobrazeny následující hodnoty: Celkový počet kilometrů Denní počet kilometrů 1 (Trip 1) Denní počet kilometrů 2 (Trip 2) Denní počitadlo v režimu Auto (Trip A) se automaticky vynuluje, pokud je zapalování vypnuté nejméně pět hodin a změnilo se datum. po dosažení rezervního množství: ujetá trasa Stiskněte tlačítko 2 (INFO) pro zvolení indikace v oblasti 4. Mohou být zobrazeny následující hodnoty: Teplota okolí (TEMP) Průměrná rychlost (ØSPEED) Průměrná spotřeba (ØFUEL) Momentální spotřeba (FUEL) Datum (Date) Upozornění stavu oleje (OIL) s kontrolou tlaku v pneumatikách (RDC) ZV Tlak v pneumatikách (RDC)

41 z Obsluha Vynulování denního počitadla kilometrů Zapněte zapalování. Zvolte požadované počitadlo kilometrů. Potkávací světlo se zapne automaticky po zapnutí motoru. s denním světlometem ZV Během dne může být místo potkávacího světla zapnuté denní světlo Stiskněte a držte stisknuté tlačítko 2 (INFO), dokud se zobrazená hodnota v oblasti 4 nevynuluje. Dálkové světlo a světelná houkačka Stiskněte a držte tlačítko 1 (TRIP), dokud se počitadlo kilometrů v oblasti 3 nevynuluje. Vynulování průměrných hodnot Zapněte zapalování. Zvolte průměrnou spotřebu nebo průměrnou rychlost. Světlo Potkávací světlo a obrysové světlo Obrysové světlo se zapne automaticky po zapnutí zapalování. Po vypnutí zapalování obrysové světlo ještě krátkou dobu svítí. Obrysové světlo zatěžuje akumulátor. Zapínejte zapalování pouze na omezenou dobu. Dálkové světlo se zapíná stisknutím spínače 1 dopředu. Zatažením spínače 1 dozadu rozsvítíte světelnou houkačku.

42 4 40 Parkovací světlo Vypněte zapalování. Vozidlo je tak lépe vidět v denním provozu. Ukazatele směru Ovládání ukazatelů směru Zapněte zapalování. z Obsluha Bezprostředně po vypnutí zapalování stiskněte tlačítko 1 doleva a držte, dokud se nezapne parkovací světlo. Parkovací světlo vypnete zapnutím a vypnutím zapalování. Denní světlomet s denním světlometem ZV Spusťte motor. Stisknutím tlačítka 1 zapnete denní světlo a vypnete potkávací světlo. Zobrazí se symbol denního světlometu. Potkávací světlo a podsvícení přístrojů jsou vypnuté. Za tmy nebo v tunelech: Znovu stiskněte tlačítko 1, denní světlo se vypne a zapne se potkávací světlo. Denní světlomet je ve srovnání s potkávacím světlometem lépe vnímán řidiči v protijedoucích vozidlech. Stisknutím tlačítka 1 doleva se zapíná levý ukazatel směru. Stisknutím tlačítka 1 doprava se zapíná pravý ukazatel směru. Ukazatele směru jsou vypnuté, pokud je tlačítko 1 ve střední poloze.

43 z Obsluha Výstražná světla Ovládání výstražných světel Zapněte zapalování. Výstražná světla zatěžují akumulátor. Zapínejte výstražná světla pouze na omezenou dobu. Pokud při zapnutém zapalování stisknete tlačítko ukazatele směru, nahradí funkce blikání funkci výstražného blikání po dobu stisknutí tlačítka. Po uvolnění tlačítka ukazatelů směru se znovu aktivuje funkce výstražného blikání. Stisknutím tlačítka 1 se zapínají výstražná světla. Zapalování může být vypnuto. Zapněte zapalování a dalším stisknutím tlačítka 1 vypněte výstražná světla. Nouzový vypínač 1 Nouzový vypínač Stisknutí nouzového spínače během jízdy může vést k zablokování zadního kola a pádu. Nemanipulujte nouzovým spínačem během jízdy. Nouzovým vypínačem lze jednoduše a rychle vypnout motor. 4 41

44 4 50 % topný výkon 42 Vyhřívání sedadla s vyhříváním sedadla ZV z Obsluha a b Motor je vypnutý Provozní poloha Vyhřívání rukojetí s vyhřívanými rukojeťmi ZV Ovládání vyhřívání rukojeti Spusťte motor. Vyhřívání rukojetí je aktivní pouze za chodu motoru. Opakovaně tiskněte tlačítko 1, dokud se nezobrazí požadovaný stupeň vyhřívání 2. Rukojeti mohou být vyhřívány ve dvou stupních nebo automaticky. Druhý ruční stupeň slouží k rychlému zahřátí rukojetí, poté již stačí první stupeň. Mohou být zobrazena následující zobrazení: Výkon vyhřívání je regulován automaticky v závislosti na okolní teplotě, rychlosti a otáčkách motoru. 100 % topný výkon Ovládání vyhřívání sedadla řidiče Spusťte motor. Vyhřívání sedadla je aktivní pouze za chodu motoru. Opakovaně tiskněte tlačítko 1, dokud se nezobrazí požadovaný stupeň vyhřívání 2.

45 z Obsluha Sedadlo řidiče lze vyhřívat ve dvou ručně nastavitelných stupních nebo automaticky. Druhý ruční stupeň slouží k rychlému zahřáti sedadla, poté již stačí první stupeň. Mohou být zobrazena následující zobrazení: Výkon vyhřívání je regulován automaticky v závislosti na okolní teplotě, rychlosti a otáčkách motoru. 100 % topný výkon 50 % topný výkon Ovládání vyhřívání sedadla spolujezdce Spusťte motor. Vyhřívání sedadla je aktivní pouze za chodu motoru. Stiskem tlačítka 1 v místě se dvěma body zapnete vysoký výkon vyhřívání (HIGH). Stiskem tlačítka 1 v místě s jedním bodem zapnete nízký výkon vyhřívání (LOW). Vyhřívání sedadla je vypnuté, pokud je tlačítko 1 ve střední poloze. Nastavený stupeň 2 se zobrazí na displeji. Druhý stupeň slouží k rychlému zahřáti sedadla, poté již stačí první stupeň. Mohou být zobrazena následující zobrazení: 50 % topný výkon 100 % topný výkon 4 43

46 4 44 Brzda Nastavení páky ruční brzdy Zrcátko Nastavení zrcátka z Obsluha Pokud se změní hladina brzdové kapaliny v nádržce, mohl do brzdového systému vniknout vzduch. Neotáčejte ovládáním na řídítkách ani řídítky. Nastavování páky ruční brzdy během jízdy může vést k nehodě. Nastavujte páku ruční brzdy pouze na stojícím Scooter. Otočte seřizovací šroub 1 levé brzdové páky, příp. seřizovací šroub 2 pravé brzdové páky do požadované polohy. Seřizovacím šroubem lze snadněji otáčet, pokud přitom posunete páku ruční brzdy dopředu. Možnosti nastavení: z pozice 1: největší vzdálenost mezi rukojetí řídítka a pákou ruční brzdy do pozice 5: nejmenší vzdálenost mezi rukojetí řídítka a pákou ruční brzdy Lehkým tlakem za okraj nastavte zrcátko do požadované polohy. Větrný štít Nastavení větrného štítu Spusťte motor.

47 z Obsluha Stiskem tlačítka 1 nahoru se větrný štít zvedne. Stiskem tlačítka 1 dolů se větrný štít spustí. Odkládací přihrádky Obsluha předních odkládacích přihrádek Pokud chcete otevřít odkládací přihrádku, zatlačte příslušnou odjišťovací páku 1 dolů. Pokud chcete odkládací přihrádku zavřít, zatlačte příslušné víko do zajištěné polohy. Levá odkládací přihrádka se zamyká společně se zámkem řízení. Ovládání zadní odkládací přihrádky Otevřete sedadlo. Osvětlení odkládací přihrádky se po zapnutí zapalování rozsvítí. Po vypnutí zapalování osvětlení odkládací přihrádky ještě krátkou svítí. Pokud chcete do odkládací přihrádky uložit dvě přilby, umístěte je podle obrázku. Zavřete sedadlo. 4 45

48 4 46 z Obsluha Předpnutí pružiny Nastavení Předpnutí pružiny na zadním kole musí být upraveno podle zatížení Scooteru. Vyšší zatížení vyžaduje vyšší předpnutí pružiny, menší hmotnosti odpovídá menší předpnutí pružiny. Nastavení předpnutí pružiny na zadním kole Odstavte Scooter. Dbejte na to, aby stál na rovném pevném podkladu. Předpnutí pružiny zvýšíte otáčením seřizovacího kroužku 1 vhodným nářadím ve směru šipky A. Předpnutí pružiny snížíte otáčením seřizovacího kroužku 1 vhodným nářadím ve směru šipky B. Základní nastavení předpnutí pružin vzadu z nejnižšího předpětí zvýšit o 4 zářezy (plně natankováno, s řidičem 85 kg) Pneumatiky Kontrola tlaku v pneumatikách Nesprávný tlak v pneumatikách zhoršuje jízdní vlastnosti Scooters a zkracuje životnost pneumatik. Zajistěte, aby pneumatiky měly správný tlak. Kolmo namontované ventilky mají při vysoké rychlosti sklon k samočinnému otvírání díky odstředivým silám. Aby nedošlo k náhlé ztrátě tlaku, použijte ventilovou čepičku s pryžovým těsnicím kroužkem a dobře ji zašroubujte. Odstavte Scooter, dbejte na to, aby stál na rovném pevném podkladu. Zkontrolujte tlak v pneumatikách podle následujících údajů.

49 z Obsluha Tlak pneumatiky vpředu v zemi prodeje vozidla, nejsou nutná žádná další opatření. 4 2,4 bar (studené pneumatiky) Tlak pneumatiky vzadu 2,5 bar (jízda sólo, studené pneumatiky) 2,9 bar (Jízda se spolujezdcem a nebo s nákladem, studené pneumatiky) V případě nedostatečného tlaku v pneumatikách: Upravte tlak v pneumatikách. Světlomety Nastavení světlometu pro pravostranný a levostranný provoz Toto vozidlo je vybaveno symetrickým potkávacím světlem. Při jízdě v zemích, ve kterých se jezdí po opačné straně silnice než Dosah světlometu a předpnutí pružiny Dosah světlometu zpravidla zůstává konstantní díky přizpůsobení předpnutí pružiny stavu zatížení. Pokud máte pochybnosti o správném nastavení dosahu světlometu, obraťte se na odborný servis, nejlépe na partnera BMW Motorrad. Sedadlo Ovládání sedadla Vypněte zapalování. Zatlačte klíč k vozidlu dolů a poté otočte ve směru hodinových ručiček. Pokud je manipulace se sedadlem obtížná, zatlačte jej vzadu dolů a poté nadzvedněte. 47

50 4 48 z Obsluha Pokud chcete sedadlo zajistit, zatlačte jej vzadu do zámku. Nastavení pánevní opěrky Otevřete sedadlo. Pomocí šroubů v sedadle usaďte úchyty 4 v pánevní opěrce do požadované polohy. Utáhněte šroub 2 o pět otočení. Utáhněte šroub 3 o pět otočení. Postup opakujte až do dokončení montáže pánevní opěrky. Šrouby přitom pevně utáhněte rukou. Pánevní opěrka na sedadle ( 114) Zavřete sedadlo. Uvolněte šroub 1 o deset otočení. Uvolněte šroub 2 o deset otočení. Uvolněte šroub 3 o deset otočení. Postup opakujte do té doby, než bude možné pánevní opěrku odejmout. Šrouby nevytahujte ze sedadla. Utáhněte šroub 1 o pět otočení.

51 z Výstražné zařízení proti krádeži DWA Výstražné zařízení proti krádeži DWA Přehled Aktivace Funkce alarmu Deaktivace Naprogramování Přihlášení dálkového ovládání Synchronizace Akumulátor

52 5 50 Výstražné zařízení proti krádeži DWA z Přehled s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Všeobecné informace o DWA Každý pokus o pohyb motocyklu, změnu jeho polohy, neoprávněné nastartování nebo odpojení akumulátoru motocyklu vede ke spuštění alarmu. Citlivost zařízení je nastavená tak, aby alarm nespustily mírné otřesy motocyklu. Každý pokus o krádež je po aktivaci zařízení signalizován akusticky sirénou a opticky synchronním blikáním všech čtyř směrových světel. Některé vlastnosti DWA můžete přizpůsobit svým přáním. Šetření akumulátoru motocyklu Na ochranu akumulátoru motocyklu a zachování jeho schopnosti nastartovat motocykl se aktivované zařízení DWA po několika dnech automaticky vypne. Zůstává ovšem aktivní minimálně 10 dní. Rádiové rušení Rádiová technická zařízení nebo rádiové technické přístroje, které vysílají na stejné frekvenci jako dálkové ovládání DWA, mohou rušit jeho funkci. V případě těchto problémů nasměrujte dálkové ovládání na motocykl z jiného směru. Ovládací prvky 1 LED ( 21) 2 Pravé tlačítko ( 52) 3 Levé tlačítko (rýhované) ( 51) Aktivace s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV

53 z Výstražné zařízení proti krádeži DWA Aktivace pohybovým čidlem uplynula více než jedna minuta, musíte stisknout tlačítko 1 déle než na jednu sekundu. Fáze aktivace Výstražné zařízení potřebuje 15 sekund do konečné aktivace. Během této doby nemůže dojít ke spuštění alarmu. Šetření akumulátoru Pohybové čidlo při transportu Maxi-Scooter Pokud se má Maxi-Scooter transportovat např. vlakem, doporučujeme pohybové čidlo vypnout. Silné pohyby by mohly způsobit spuštění nežádoucího alarmu. Deaktivace pohybového čidla 5 51 Funkce alarmu se aktivuje jedním stiskem tlačítka 1 dálkového ovládání nebo vypnutím zapalování (pokud je tato funkce naprogramována). Po vypnutí zapalování uplyne 30 sekund do aktivace Aktivace se potvrdí dvojitým bliknutím směrových světel a dvojitým výstražným tónem. Pokud má být aktivována funkce alarmu a od vypnutí zapalování Asi po jedné hodině v neaktivním stavu se DWA vypne, aby šetřil akumulátor. Po uplynutí této doby aktivujete funkci alarmu zapnutím a opětovným vypnutím zapalování. Během fáze aktivace znovu stiskněte tlačítko 1 na dálkovém ovládání. Třikrát se rozsvítí směrová světla. Třikrát zazní výstražný tón.

54 5 52 Výstražné zařízení proti krádeži DWA z Pohybové čidlo je deaktivované. Funkce alarmu s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Spuštění alarmu Alarm se může spustit: čidlem pohybu, zapnutím zapalování klíčem bez příslušného oprávnění, odpojením DWA od akumulátoru motocyklu (napájení probíhá z baterie DWA). Alarm Doba trvání alarmu činí 26 sekund. Po dalších 12 sekundách je alarm znovu aktivní. Spuštěný alarm lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka 1 na dálkovém ovládání. Tato funkce nemění stav výstražného zařízení proti krádeži. Během alarmu zní akustický signál alarmu a blikají směrová světla. Druh akustického signálu alarmu lze naprogramovat. Důvod spuštění alarmu Po deaktivování funkce alarmu signalizuje kontrolka DWA po dobu jedné minuty důvod případného spuštění alarmu: 1x bliknutí: pohybové čidlo; motocykl byl naklopen dopředu/dozadu 2x bliknutí: pohybové čidlo; motocykl byl naklopen do strany 3x bliknutí: zapalování zapnuto klíčem bez příslušného oprávnění 4 bliknutí: DWA odpojen od akumulátoru motocyklu Upozornění na aktivaci alarmu Pokud po poslední aktivaci funkce alarmu došlo k vyvolání výstrahy, budete na to upozorněni jednorázovým signálním tónem po zapnutí zapalování.

55 z Výstražné zařízení proti krádeži DWA Deaktivace s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Deaktivace funkce alarmu Jednou stiskněte tlačítko 1 dálkového ovládání nebo zapněte zapalování příslušným klíčem. Funkci alarmu lze klíčem zapalování deaktivovat pouze tehdy, pokud se nouzový vypínač nachází v provozní poloze. Pokud je výstražná funkce deaktivována dálkovým ovládáním a následně není zapnuto zapalování, pak se výstražná funkce, pokud je naprogramována aktivace po vypnutí zapalování, po 30 sekundách automaticky znovu aktivuje. Jednou se rozsvítí směrová světla. Jednou zazní výstražný tón (pokud je naprogramován). Funkce alarmu byla deaktivována. Šetření akumulátoru Asi po jedné hodině v aktivním stavu se přijímač dálkového ovládání v DWA vypne, aby šetřil akumulátor. Pokud chcete po uplynutí této doby deaktivovat funkci alarmu, musíte zapnout zapalování. Naprogramování s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Možnosti programování Výstražné zařízení proti krádeži lze v následujících bodech přizpůsobit individuálním potřebám: Potvrzovací výstražný signál po aktivaci/deaktivaci DWA navíc k rozsvícení směrových světel Zesilující a zeslabující nebo přerušovaný akustický signál Automatická aktivace funkce alarmu při vypnutí zapalování Nastavení z výroby Výstražné zařízení proti krádeži se dodává s následujícími nastaveními z výroby: Potvrzovací výstražný signál po aktivaci/deaktivaci DWA: ne Výstražný tón: přerušovaný 5 53

56 5 54 Výstražné zařízení proti krádeži DWA z Automatická aktivace funkce alarmu při vypnutí zapalování: ne Naprogramování DWA Deaktivujte funkci alarmu. Zapnutí zapalování ( 36). Stiskněte třikrát tlačítko 1. Jednou zazní potvrzovací akustický signál. Během deseti sekund vypněte zapalování. Stiskněte třikrát tlačítko 2. Jednou zazní potvrzovací akustický signál. Během deseti sekund zapněte zapalování. Třikrát zazní potvrzovací akustický signál. Funkce programování je aktivní. Vlastní programování probíhá ve čtyřech krocích, přičemž kroku 2 není přiřazena žádná funkce. Počet blikavých signálů kontrolky DWA vozidla indikuje aktivní krok programování. Stiskem tlačítka 1 je potvrzován výstražným tónem, stiskem tlačítka 2 je potvrzen potvrzovacím tónem. Krok 1: Má po aktivaci/deaktivaci DWA zaznít potvrzovací tón? ano: Stiskněte tlačítko 1. ne: Stiskněte tlačítko 2. Krok 2: Tomuto kroku není přiřazena žádná funkce. Stiskněte tlačítko 1 nebo tlačítko 2. Krok 3: Který výstražný tón má být zvolen? zesilující a zeslabující: Stiskněte tlačítko 1. přerušovaný: Stiskněte tlačítko 2. Krok 4: Má se po vypnutí zapalování automaticky aktivovat funkce alarmu? ano: Stiskněte tlačítko 1. ne: Stiskněte tlačítko 2.

57 z Výstražné zařízení proti krádeži DWA Kdy se programování přeruší? Programování se přeruší vypnutím zapalování před posledním krokem programování. nebo automaticky, pokud mezi dvěma kroky programování uplyne více než 30 sekund. Při přerušení programování se data neuloží. Uložení programu Program se uloží vypnutím zapalování po posledním kroku programování, nebo automaticky 30 sekund po posledním kroku programování. Kontrolka DWA přestane blikat a zazní čtyři potvrzovací tóny. Přihlášení dálkového ovládání s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Kdy je nutné přihlášení dálkového ovládání? Pokud chcete přihlásit další dálkové ovládání nebo vyměnit ztracené dálkové ovládání, musíte vždy do zařízení DWA přihlásit všechna dálková ovládání. Můžete přihlásit maximálně čtyři dálková ovládání. Přihlášení dálkového ovládání Deaktivujte funkci alarmu. Zapnutí zapalování ( 36). Stiskněte třikrát tlačítko 2. Jednou zazní potvrzovací akustický signál. Během deseti sekund vypněte zapalování. Stiskněte třikrát tlačítko 2. Jednou zazní potvrzovací akustický signál. Během deseti sekund zapněte zapalování. 5 55

58 5 56 Výstražné zařízení proti krádeži DWA z Dvakrát zazní potvrzovací akustický signál. Nyní můžete přihlásit maximálně čtyři dálková ovládání do DWA. Přihlášení každého dálkového ovládání probíhá ve třech krocích. Držte současně stisknuté tlačítko 1 a tlačítko 2. Deset sekund bliká kontrolka LED. Jakmile kontrolka LED zhasne, uvolněte tlačítko 1 a tlačítko 2. Kontrolka LED svítí. Stiskněte tlačítko 1 nebo tlačítko 2. Jednou zazní výstražný tón. Kontrolka LED zhasne. Dálkové ovládání je přihlášeno. Tři výše uvedené kroky opakujte pro každé další dálkové ovládání. Ukončení přihlášení Přihlášení se ukončí po přihlášení čtyř dálkových ovládání, po zapnutí zapalování, pokud po vypnutí zapalování nedojde 30 sekund ke stisknutí žádného tlačítka, pokud po přihlášení dálkového ovládání nedojde 30 sekund ke stisknutí žádného tlačítka Po ukončení přihlášení bliká kontrolka LED a třikrát zazní potvrzovací akustický signál. Synchronizace s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Kdy je nutná synchronizace dálkového ovládání? Synchronizace dálkového ovládání je nutná, pokud byla tlačítka dálkového ovládání stisknuta více než 256x mimo dosah přijímače. V tom případě přijímač na motocyklu již nereaguje na signály dálkového ovládání. Synchronizace dálkového ovládání Držte současně stisknuté tlačítko 1 a tlačítko 2.

59 z Výstražné zařízení proti krádeži DWA Deset sekund bliká kontrolka LED. Jakmile kontrolka LED zhasne, uvolněte tlačítko 1 a tlačítko 2. Kontrolka LED svítí. Stiskněte tlačítko 1 nebo tlačítko 2. Kontrolka LED zhasne. Dálkové ovládání je synchronizované. Výměna baterie Spodní díl krytu nasaďte na výstupek 6 na přední hraně a zavřete ho. Dávejte přitom pozor na oba vodicí kolíčky 4. Zašroubujte šroub 2. Kontrolka LED dálkového ovládání svítí; tzn. že se dálkové ovládání musí synchronizovat Akumulátor s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV Kdy je nutné vyměnit baterii? Baterie v dálkovém ovládání se musí měnit po cca 2-3 letech. Slabou baterii poznáte podle toho, že kontrolka LED po stisknutí tlačítka nesvítí nebo se rozsvítí jen krátce. Vyšroubujte šroub 2 a sejměte spodní díl krytu 1. Vysuňte starou baterii 3 pod držákem 5. Baterie nesprávného typu, resp. nesprávná polarita baterií může zařízení zničit. Používejte předepsané baterie (viz kapitola Technické údaje ). Při vkládání baterie dbejte na správnou polaritu. Vložte novou baterii. Dbejte přitom na to, aby kladný pól baterie byl nahoře. Pro synchronizaci dálkového ovládání v dosahu přijímače stiskněte dvakrát tlačítko 1. Kontrolka LED 2 začne blikat a za několik sekund zhasne. Dálkové ovládání je opět funkční.

60 5 58 Výstražné zařízení proti krádeži DWA z

61 z Jízda Jízda Bezpečnostní pokyny Kontrolní seznam Spuštění Jízda Záběh Brzdy Maxi-Scooter odstavení Doplňování paliva Upevnění vozidla před přepravou

62 6 60 Jízda z Bezpečnostní pokyny Výbava řidiče Nejezděte bez vhodného oblečení! Vždy noste přilba kombinéza rukavice vysoké boty To platí i pro krátké jízdy a v každém ročním období. Partner BMW Motorrad vám rád poradí a nabídne vám vhodné oblečení pro každý účel použití. Nakládání Přetížení a nerovnoměrné zatížení Maxi-Scooter může ovlivnit jeho jízdní stabilitu. Nepřekračujte přípustnou celkovou hmotnost a pokyny k nakládání. Upravte nastavení předpnutí pružiny a tlaku v pneumatikách podle celkové hmotnosti. se zadním nosičem ZP Respektujte max. užitečné zatížení nosiče zavazadel. max 9 kg Užitečné zatížení nosiče zavazadel s kufrem Topcase ZP Dodržujte maximální užitečné zatížení kufru Topcase a přípustnou maximální rychlost. max 5 kg Nakládání kufru Topcase Rychlostní limit pro jízdu s kufrem Topcase max 130 km/h Rychlost Při jízdě vysokou rychlostí mohou být jízdné vlastnosti Maxi-Scooter negativně ovlivněny různými mezními podmínkami: nastavení pružicího a tlumicího systému nerovnoměrně rozmístěný náklad volné oblečení malý tlak pneumatik špatný vzorek pneumatik atd. Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou bezbarvé a bez zápachu, ale obsahují jedovatý oxid uhelnatý. Vdechování výfukových plynů je zdraví škodlivé a může způsobit bezvědomí nebo smrt. Nevdechujte výfukové plyny. Nenechávejte motor běžet v uzavřených místnostech.

Návod k obsluze F 800 R

Návod k obsluze F 800 R BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze F 800 R Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze C 650 Sport

Návod k obsluze C 650 Sport BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze C 650 Sport Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze K 1300 R

Návod k obsluze K 1300 R Návod k obsluze K 1300 R BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze C 650 GT

Návod k obsluze C 650 GT Návod k obsluze C 650 GT BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze K 1300S

Návod k obsluze K 1300S BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze K 1300S Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze R 1200RT

Návod k obsluze R 1200RT BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze R 1200RT Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze F 800 GS

Návod k obsluze F 800 GS BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze F 800 GS Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze F 800 ST

Návod k obsluze F 800 ST Návod k obsluze F 800 ST BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla (VIN) Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze R 1200 GS Adventure Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy

Více

Návod k obsluze F 800 GS Adventure

Návod k obsluze F 800 GS Adventure BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze F 800 GS Adventure Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy

Více

Návod k obsluze R 1200RT

Návod k obsluze R 1200RT BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze R 1200RT Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze F 800 R

Návod k obsluze F 800 R Návod k obsluze F 800 R BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla (VIN) Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze R 1200 GS Adventure Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy

Více

Návod k obsluze F 800 R

Návod k obsluze F 800 R Návod k obsluze F 800 R BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla (VIN) Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure

Návod k obsluze R 1200 GS Adventure BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze R 1200 GS Adventure Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy

Více

Návod k obsluze K 1600 GT

Návod k obsluze K 1600 GT BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze K 1600 GT Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze K 1600GT

Návod k obsluze K 1600GT BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze K 1600GT Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž

Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž z Obecné pokyny Úvod Vak na palivovou nádrž od BMW Motorrad je ideální společník pro motocyklové výlety. BMW Motorrad je synonymem

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

SPY18 - RFID MOTO ALARM

SPY18 - RFID MOTO ALARM SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Tlačítka dálkového ovladače...2 Funkce zabezpečovacího systému...2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí motoru...3

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

Návod k obsluze S 1000 R

Návod k obsluze S 1000 R BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze S 1000 R Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

Návod k obsluze G 650 GS

Návod k obsluze G 650 GS BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze G 650 GS Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

Návod k obsluze G 650 GS Sertão

Návod k obsluze G 650 GS Sertão Návod k obsluze G 650 GS Sertão BMW Motorrad Radost z jízdy Údaje o vozidlu a prodejci Údaje o vozidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo vozidla Paní/pan Číslo barvy

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k

Více

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Základní prvky systému

Základní prvky systému MAGICAR MA600H Základní prvky systému ANTÉNA INDIKAČNÍ LASER DRŽÁK LED A LED B SYSTÉMOVÁ SIRÉNA SYSTÉMOVÉ TLAČÍTKO LED C LED D PIR SENZOR ADAPTÉRU ZDÍŘKA PRO KONEKTOR Montáž Li-Ion baterie do systému +12V

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

Načerpejte palivo. Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte vozidlo! Přečtěte palubní knihu. Zkontrolujte hladinu

Načerpejte palivo. Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte vozidlo! Přečtěte palubní knihu. Zkontrolujte hladinu PALIVO Načerpejte palivo. Zastavte se u nejbližší čerpací stanice a doplňte palivo, jedete pouze na rezervní zásobu. CHLADICÍ KAPALINA Nízká nebo vysoká hladina chladicí kapaliny. Motor přehřátý. Zastavte

Více

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí

Více

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKÚTR, OVLÁDACÍ PANEL S DISPLEJEM LCD. Usnadníme lidem pohyb.

NÁVOD K OBSLUZE SKÚTR, OVLÁDACÍ PANEL S DISPLEJEM LCD. Usnadníme lidem pohyb. CZ NÁVOD K OBSLUZE SKÚTR, OVLÁDACÍ PANEL S DISPLEJEM LCD Usnadníme lidem pohyb. Obsah Úvod...3 Specifikace/Použití...3 Použití...3 Úprava...3 Přehled...4 Klávesnice...4 Displej LCD...4 Kontrola před jízdou...5

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Návod k obsluze Montážní stojan

Návod k obsluze Montážní stojan BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Montážní stojan z Obecné pokyny Úvod Jsme rádi, že jste se rozhodli pro montážní stojan společnosti BMW Motorrad. Zkratky a symboly UPOZORNĚNÍ označuje ohrožení

Více

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

Obsah Strana. Volvo Car Corporation Obsah Strana V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky

Více

motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540

motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540 Montážní a uživatelský manuál motoalarm s dálkovým ovládáním SE 540 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě náš produkt a přejeme Vám mnoho spokojenosti při jeho používání. Při převzetí výrobku

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 OBSAH BALENÍ Řídící jednotka Dvojzónový otřesový snímač Siréna Signalizační LED Servisní tlačítko 2x dálkové ovladače 2x

Více

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem

Více

Obsah. Volvo Car Corporation

Obsah. Volvo Car Corporation V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky výbavy přímo

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký

Více

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1

Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Dovozce : AFRISO spol. s r.o., Zakouřilova 102, 149 00 Praha 4 Tel: 272 937 472-4, fax: 272 930 274 www. afriso.cz ; info@afriso.cz Stránka 1 z 5 ON/ OF tlačítko

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-8VIEW

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-8VIEW PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-8VIEW Systém obsahuje následující části: 4 přední senzory (1) (označeny hnědou barvou) jsou instalovány v předním nárazníku. 4 zadní senzory (2 centrální (2) označeny černou barvou,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů

Více

Jak pracovat s LEGO energometrem

Jak pracovat s LEGO energometrem Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka RC Autobus s otevíracími dveřmi Název: 6 kanálový autobus Rozměry výrobku: 34 x 8 x 9 cm Rozměry Balení: 43.5 x 30 x 13 cm Materiál :ABS plast, guma, elektronika Barva: Modrá Frekvence

Více

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. Návod k sestavení.

SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. Návod k sestavení. SUV KAJENE NEW S 2.4G DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM Návod k sestavení www.bezvazbozi.cz Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. 1 2 Obr. 3-6: Oba motory nasaďte na

Více

ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M

ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání v tomto

Více

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového

Více

Návod k obsluze SP-90ESD

Návod k obsluze SP-90ESD Návod k obsluze SP-90ESD Pozor! Před zahájením práce se seznamte s tímto návodem k obsluze. Technické údaje Pájecí stanice SP-90ESD Příkon 100 W Rozsah regulace teploty 200 C 450 C Teplotní stabilita ±

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45 PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45 Obsah: 1. ÚVOD.. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. 3 2.1. Před jízdou 2.2. Při jízdě 3. POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ 4. Ovládání.. 6 4.1. Ovládací panel 4.2. Ovládání stroje 4.3.

Více

Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.

Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Obr. 1: Sejměte lepící pásku. Obr. 2: Přišroubujte spodní rám. 1 2 Obr. 3: Odstraňte plastové pásky. Obr. 4 a 5:

Více

Návod k obsluze R 1200 GS

Návod k obsluze R 1200 GS Návod k obslue R 1200 GS BMW Motorrad Radost jídy Údaje o voidlu a prodejci Údaje o voidlu Údaje o prodejci Model Kontaktní osoba v servisu Identifikační číslo voidla (VIN) Paní/pan Číslo barvy Telefonní

Více

AUTOMATICKÁ PARKOVACÍ ZÁBRANA NÁVOD K OBSLUZE

AUTOMATICKÁ PARKOVACÍ ZÁBRANA NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PARKOVACÍ ZÁBRANA 541065 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH STRUČNÝ ÚVOD TECHNICKÉ PARAMETRY FUNKCE POSTUP INSTALACE BATERIE ÚDRŽBA PRODUKTU ODSTRANĚNÍ PROBLÉMŮ OBSAH BALENÍ OBRÁZEK A POPIS Stručný úvod

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.

Více

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. UV osvitová jednotka Uživatelská příručka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Použití zařízení... 2 2. Umístění...

Více

Návod k obsluze Elektronický zámek Wittkopp Primor

Návod k obsluze Elektronický zámek Wittkopp Primor Návod k obsluze Elektronický zámek Wittkopp Obsah Pokyny 2. Pokyny pro záruku 2.2 Pokyny pro obsluhu 2.3 Pokyny pro bezpečnost 2 2 Optické a akustické signály 2 3 Vstupní jednotky 3 4 Obsluha zámku 3 4.

Více

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický

Více

Multifunkční zobrazovací jednotka. Uživatelský manuál

Multifunkční zobrazovací jednotka. Uživatelský manuál Multifunkční zobrazovací jednotka Uživatelský manuál Úvod Multifunkční zobrazovací jednotka InfoBoardDisplay (IBD) poskytuje řidičům přímo ve vozidle různé aktuální provozní informace. Údaje o přesném

Více

Pokyny k obsluze. Úvod. Thermo Pro 90

Pokyny k obsluze. Úvod. Thermo Pro 90 Pokyny k obsluze Thermo Pro 90 Úvod Vážený zákazníku firmy Webasto, Děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro vodní topení Thermo Pro 90 firmy Webasto. Doufáme, že Vám bude po dlouhá léta spolehlivým a komfortním

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více