AV Control Receiver Receptor con control AV Amplituner AV Přijímač s AV Ovládáním

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "AV Control Receiver Receptor con control AV Amplituner AV Přijímač s AV Ovládáním"

Transkript

1 Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze AV Control Receiver Receptor con control AV Amplituner AV Přijímač s AV Ovládáním Model No. SA-HR50 Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD. E -E SA-HR50 (-E).indb 1 8/24/ :09:46 AM

2 Vážený zákazníku Dìkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Pøed zapojením, zapnutím nebo nastavováním tohoto produktu si laskavì pøeètìte celý tento návod. Tento návod si uschovejte k pozdìjšímu použití. Dodávané pøíslušenství Zkontrolujte a identifikujte dodané pøíslušenství. Dodávané pøíslušenství/dálkový ovladaè 2 68 Pøed použitím Dodávané pøíslušenství... 2 Dálkový ovladaè... 2 Bezpeènostní opatøení... 3 Návod k ovládání... 4 Hlavní pøístroj/displej... 4 Dálkový ovladaè... 5 Specifikace... 5 KROK 1 Nastavení reproduktorù... 6 KROK 2 Zapojení domácího kina... 7 HDMI a VIERA Link HDAVI Control TM... 7 Vysoká kvalita audia i videa díky jednoduchému spojení HDMI... 7 Použití VIERA Link HDAVI Control... 7 TV, BD pøehrávaè/dvd rekordér a DVD pøehrávaè... 8 KROK 3 Pøipojení antény a pøívodu støídavého napìtí... 9 KROK 4 Automatické nastavení reproduktoru Postup automatického nastavení reproduktorù Odstraòování závad u automatického nastavení reproduktorù Nastavení Velikost reproduktorù/vzdálenost/filtr Automatické nastavení/nastavení HDMI/Nastavení výstupní úrovnì reproduktorù Ovládání Základní èinnosti Ke stereofonním zdrojùm pøidává prostorové efekty Použití Dolby Pro Logic ΙΙ Použití ovládání zvukového pole (SFC = Sound Field Control) MENU ovládání Rádio Pøímé ladìní/automatické pøednastavení/ruèní pøednastavení/volba kanálù Vysílání RDS Funkce RESET Zvukové pole Nastavení tónu/vyvážení/ovládání rozpìtí DIMEN / Centrování s ovládacím prvkem C-WDTH /Støedový kanál Úprava SFC Další funkce Èasovaè Sleep/Stmívaè/Ztlumení Ostatní nastavení Popisy nastavení/zmìna nastavení Návod k ovládání dálkovým ovladaèem Sledování DVD/TV Ovládání DVD pøehrávaèe/dvd rekordéru Ovládání televizoru Zmìna kódu dálkového ovladaèe Odkaz Obsah Návod k odstraòování závad Péèe a údržba Poznámka WEEE Pøívod støídavého napìtí 1 FM vnitøní anténa 1 AM smyèková anténa 1 Dálkový ovladaè 2 Baterie R6/LR6, AA Baterie vložte tak, aby póly odpovídaly znaèkám v dálkovém ovladaèi (+ a -). Nepoužívejte dobíjecí baterie. Použití Snímaè zamiøte pøímo na pøední stranu jednotky; vyhnìte se veškerým pøekážkám, pøímá vzdálenost nesmí pøi použití pøekroèit 7 m. Snímaè signálu dálkového ovládání Poznámka 1 Kalibrace mikrofonu Dálkový ovladaè 7 metrù Vysílací okénko Vysílací okénko a snímaè pøístroje chraòte pøed prachem. Funkce mùže být nepøíznivì ovlivnìna silnými zdroji svìtla (napøíklad pøímé sluneèní záøení) a sklenìnými dveømi nebo skøínìmi. SA-HR50 (-E).indb 68 8/24/ :35:12 AM

3 Bezpeènostní opatøení Umístìní Pøístroj postavte na rovný povrch tak, aby na nìj nedopadalo pøímé sluneèní záøení, aby nebyl vystaven vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a nadmìrným vibracím. Tyto podmínky by mohly poškodit skøíòku a další souèásti pøístroje a zkrátit tak jeho životnost. Na pøístroj nepokládejte tìžké pøedmìty. Napìtí Nepoužívejte vysokonapìt ové zdroje. Mohlo by dojít k pøetížení pøístroje a vzniku požáru. Nepoužívejte stejnosmìrné zdroje napìtí. Pøi instalaci pøístroje na lodi nebo jiném místì, kde se používá stejnosmìrný proud, peèlivì zkontrolujte zdroj napájení. Ochrana pøívodu støídavého napìtí Zkontrolujte, zda je pøívod støídavého napìtí správnì zapojen a zda není poškozen. Špatné zapojení a poškození kabelu mùže zpùsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Na kabel nepokládejte tìžké pøedmìty, kabel neohýbejte a netahejte za nìj. Pøi odpojování kabelu ze zásuvky uchopte kabel pevnì za zástrèku. Vytahování pøívodu za kabel mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. Se zástrèkou nemanipulujte mokrýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Neèistoty a cizí pøedmìty Zabraòte vniknutí nebo pádu kovových pøedmìtù do pøístroje. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo závadì. Zabraòte vniknutí kapalin do pøístroje. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo závadì. Pokud k nìmu dojde, ihned odpojte pøístroj od napájení a obrat te se na svého prodejce. Do pøístroje nevstøikujte insekticidy. Obsahují hoølavé plyny, které by po vstøíknutí do pøístroje mohly vzplanout. Servis Nepokoušejte se tento pøístroj opravovat sami. Jestliže se pøerušil zvuk, nesvítí kontrolky, objevil se kouø nebo jiný problém, který není popsán v tomto návodu k obsluze, odpojte pøívod støídavého napìtí a obrat te se na svého prodejce nebo na autorizované servisní støedisko. Pøi opravì, demontáži nebo montáži tohoto pøístroje nekvalifikovanými osobami mùže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození pøístroje. Jestliže pøedpokládáte, že se pøístroj nebude po delší dobu používat, odpojte ho od zdroje napájení. Prodloužíte tak jeho životnost. POZOR! ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAÈNå PODMåNKY, NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PØåSTROJ V KNIHOVNÌ, VESTAVÌNÉ SKØåNI NEBO JINÉM UZAVØENÉM PROSTORU. ZAJISTÌTE, ABY ZÁVÌSY A VŠECHNY OSTATNå MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈå ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEÈå POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PØEHØÁTåM PØåSTROJE. NEBLOKUJTE VENTILAÈNå OTVORY PØåSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVÌSY A JINÝMI MATERIÁLY. NEPOKLÁDEJTE ZDROJE OTEVØENÉHO OHNÌ, JAKO NAPØåKLAD HOØåCå SVåÈKY, NA PØåSTROJ. ZBAVTE SE BATERIå SPRÁVNÝM ZPÙSOBEM S OHLEDEM NA ŽIVOTNå PROSTØEDå. VAROVÁNÍ: POKYNY K OMEZENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ PØÍSTROJE: NEVYSTAVUJTE TENTO PØÍSTROJ DEŠTI, VLHKOSTI NEBO KAPAJÍCÍM ÈI STØÍKAJÍCÍM KAPALINÁM. NEPOKLÁDEJTE NA PØÍSTROJ ŽÁDNÉ PØEDMÌTY NAPLNÌNÉ KAPALINAMI, JAKO JSOU NAPØÍKLAD VÁZY. POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUÈENÉ PØÍSLUŠENSTVÍ. NEDEMONTUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STÌNU). PØÍSTROJ NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL MÌNIT NEBO OPRAVOVAT UŽIVATEL. SERVIS SVÌØTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU. POZOR! V PØåSTROJI JE VYSOKÉ NAPÌTÍ. PØED ODEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI SÍŤOVÉHO PØÍVODU ZE ZÁSUVKY. Zásuvka by mìla být poblíž zaøízení a snadno dostupná. Zástrèka sít ového pøívodu by mìla zùstat snadno obsluhovatelná. Abyste pøístroj zcela odpojily od sítì, odpojte zástrèku sít ového pøívodu ze zásuvky. TENTO PØÍSTROJ JE KONSTRUOVÁN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM KLIMATU. UPOZORNĚNÍ! Na horní plochu tohoto pøístroje neodkládejte žádné pøedmìty a ani jinak nezakrývejte vìtrací otvory. Zejména na pøístroj nepokládejte kazetové pøehrávaèe ani pøehrávaèe CD/DVD, protože teplo vycházející z tohoto pøístroje by mohlo poškodit váš software. ÈESKY Bezpeènostní opatøení HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami spoleènosti HDMI Licensing LLC. Tento výrobek mùže být bìhem používání rušen rádiovou interferencí, která je zpùsobena mobilním telefonem. Jestliže k takovéto interferenci dojde, zajistìte prosím vìtší vzdálenost mezi tímto výrobkem a mobilním telefonem. HDAVI Control TM je ochranná známka spoleènosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Vyrábìn v licensi firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojite D jsou ochrannì známky firmy Dolby Laboratories. DTS a DTS Digital Surround jsou registrované obchodní znaèky DTS, Inc SA-HR50 (-E).indb 69 8/24/ :35:12 AM

4 Návod k ovládání Hlavní pøístroj AUTO SPEAKER SETUP Návod k ovládání MENU SETUP RETURN SETUP MIC TUNE Indikátor pohotovostního režimu [] Je-li pøístroj pøipojen k síti, bude tento indikátor svítit pøi vypnutí pøístroje do pohotovostního stavu a zhasne, jakmile pøístroj zapnete. Tlaèítko pro vypnutí do pohotovostního režimu/zapnutí [] Stisknutím tohoto tlaèítka se pøístroj zapíná z pohotovostního režimu nebo naopak vypíná. V pohotovostním režímu (standby) pøístroj stále spotøebovává malé množství el. proudu. [-MENU, SETUP, RETURN] Pro vstup do menu k vytváøení rùzných nastavení. Pro návrat k pøedchozímu menu. [TUNE,, ] Pro naladìní rádia a výbìr menu nebo položek setupu. [ENTER] Používá se bìhem operací v menu nebo setupu. ENTER INPUT SELECTOR 10 5 AUTO SPEAKER SETUP Bliká bìhem automatického nastavování reproduktorù. Svítí po dokonèení nastavení. 6 7 [VOLUME] Ovládání hlasitosti. 8 [ ] Zdíøka na sluchátka Typ zástrèky: 3,5 mm stereo Jestliže pøipojíte sluchátka, zvuk z reproduktorù nevychází. Sluchátka nepoužívejte pøíliš dlouho, abyste pøedešli možnému poškození sluchu. 9 [INPUT SELECTOR, <, >] Pro výbìr vstupu. Konektor SETUP MIC Pro kalibrovaný mikrofon. VOLUME 10 Snímaè signálu dálkového ovládání 8 9 Displej [TUNED, ST, MONO] Indikátory rádia TUNED: Ladìní stanice ST: Ladí se stereofonní FM vysílání MONO: Pro zlepšení pøíjmu jste pøepnuli do monofonního režimu [RDS, PS, PTY] Ukazuje aktuální režim zobrazení RDS. [SLEEP] Indikátor èasovaèe zpoždìného vypínání. Obecný displej Zobrazuje vstupní režim, rádiovou frekvenci a další obecné informace. [PCM, C.FOCUS] PCM: Svítí, když je nastaven režim PCMFIX C.FOCUS: Zobrazí se pøi používání seøízení støedového kanálu [DIGITAL INPUT] Svítí pøi digitálním výstupu [ DIGITAL, DTS, PLΙΙ] Svítí pro indikaci vstupního signálu zdroje a použitého formátu dekódování. DIGITAL: Zdroje Dolby Digital DTS: Zdroje DTS PLΙΙ: Dolby Pro Logic ΙΙ dekodér se právì používá [SFC, 2CH MIX] SFC: Zobrazí se pøi používání režimu SFC 2CH MIX: Zobrazí se pøi poslechu vícekanálového zdroje s použitím sluchátek [M] Bìhem pøednastavení bliká nebo svítí. [khz, MHz] Indikátory jednotek frekvence khz: AM nebo vzorkovací frekvence PCM MHz: FM SA-HR50 (-E).indb 70 8/24/ :35:14 AM

5 Dálkový ovladaè Tato stránka popisuje tlaèítka používaná k ovládání tohoto pøístroje. Viz strana 21 na zaèátku návodu, kde jsou popsána tlaèítka, jež ovládají jiné pøístroje Návod k ovládání [, RECEIVER] Pøepínaè pohotovostního režimu/zapnutí. [TUNER, BAND] Pro pøepnutí dálkového ovládání do režimu TUNER a výbìr TUNER. Po výbìru TUNER stisknutím a pøidržením téhož tlaèítka pøepínáte mezi pásmy FM a AM. [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0] K zadávání rádiových frekvencí a kanálù. [ 10, -/--] K zadávání dvoumístných kanálù. [AUTO SETUP] Pro automatické nastavení. [,,,, SKIP] Pro výbìr pøednastaveného rozhlasového kanálu. [-EFFECT, C.FOCUS] Použijte pøi nastavení efektù Dolby Pro Logic ΙΙ. Stisknutím a pøidržením zvolíte režim seøízení støedového kanálu. [-, +] Nejdøíve zvolte [-EFFECT] nebo [-LEVEL, TEST], pak stisknutím [-] nebo [+] nastavte. [-LEVEL, TEST] Používá se k nastavení úrovnì reproduktorù. Stisknutím a pøidržením spustíte testovací signál reproduktorù. Specifikace (DIN ) SEKCE ZESILOVAÈE Výstupní výkon RMS: režim Dolby Digital C.H.Z. 10% (jednotlivých ovládaných kanálù) 1 khz èelní CH 150 W na kanál (6 Ω) 1 khz prostorový CH 80 W na kanál (4 Ω) 1 khz centrální CH 80 W na kanál (4 Ω) Celkový výstupní výkon (RMS) 540 W Výstupní výkon RMS: režim STEREO C.H.Z. 10% 1 khz èelní CH 150 W na kanál (6 Ω) Celkové harmonické zkreslení Polovièní výkon pøi 1 khz (èelní CH) 0,5 % (6 Ω) Vstupní citlivost DVD-P, TV, BD/DVR 450 mv, IHF'66 S/N pomìr pøi jmenovitém výkonu (6 Ω) DVD-P, TV, BD/DVR 80 db (85 db, IHF'66) Vstupní impedance DVD-P, TV, BD/DVR 47 kω Ovládání tónu BASS 50 Hz, +6 db až -6 db TREBLE 20 khz, +6 db až -6 db Zatìžovací impedance Èelní (L/P) 6 Ω až 8 Ω Prostorový (L/P) 4 Ω až 8 Ω Centrální 4 Ω až 8 Ω Digitální vstup OPTICAL 2 COAXIAL 1 HDMI Vstup 2 HDMI Výstup 1 SEKCE TUNERU FM Frekvenèní rozsah ,50 MHz až 108,00 MHz Citlivost S/N 30 db 1,9 µv/75 Ω S/N 26 db 1,8 µv/75 Ω S/N 20 db 1,6 µv/75 Ω IHF použitelná citlivost (IHF'58) 2,2 µv/75 Ω IHF 46 db stereo citlivost v klidu 22 µv/75 Ω Celkové harmonické zkreslení MONO 0,2% STEREO 0,3% S/N MONO 60 db (71 db, IHF) STEREO 58 db (65 db, IHF) Frekvenèní odezva 20 Hz až 15 khz, +1 db, -2 db Potlaèení zrcadlového kmitoètu pøi 98 MHz 40 db Potlaèení IF pøi 98 MHz 70 db Stereo oddìlení (1 khz) 40 db Svorky antény 75 Ω (nesymetrická) SEKCE TUNERU AM Frekvenèní rozsah Citlivost Selektivita (pøi 999 khz) VŠEOBECNÉ ÚDAJE Napájení Pøíkon Rozmìry (Š x V x H) Hmotnost Pøíkon v pohotovostním režimu: [TV] [BD/DVR, DVD-P] Tlaèítka vstupního režimu a režimu dálkového ovládání. [+, -, VOLUME] K nastavení hlasitosti. [MUTING] Ke ztlumení hlasitosti. [TUNER DIRECT TUNING] Pro povolení výbìru rádiové stanice podle frekvence. [OFF] 10 Ke zrušení Dolby Pro Logic ΙΙ a SFC. [ PLΙΙ] K výbìru Dolby Pro Logic ΙΙ režim: MOVIE, MUSIC nebo PANORAMA. [MUSIC] Výbìr režimù SFC: LIVE, POP/ROCK, VOCAL, JAZZ, DANCE nebo PARTY. [MOVIE] Výbìr režimù SFC: DRAMA, ACTION, SPORTS, MUSICAL, GAME nebo MONO. 522 khz až 1611 khz (krok 9 khz) 530 khz až 1620 khz (krok 10 khz) 500 µv/m 35 db AC 230 V až 240 V, 50 Hz 125 W 430 mm x 105 mm x 389 mm pøibližnì 4,0 kg Poznámky: 1. Technické údaje mohou být zmìnìny bez pøedchozího upozornìní. 2. Celkové harmonické zkreslení se mìøí pomocí digitálního spektrálního analyzátoru. 1 W ÈESKY 71 Návod k ovládání/specifikace 5 SA-HR50 (-E).indb 71 8/24/ :35:16 AM

6 Nastavení reproduktorù Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. Nastavení reproduktorù KROK 1 1 Umístìní reproduktorù. Rozmístìní k dosažení nejlepšího úèinku Zpùsob rozmístìní reproduktorù mùže ovlivnit basy a zvukové pole. Povšimnìte si následujících bodù. Další pøíslušenství Èelní reproduktor (L) Centrální reproduktor Èelní reproduktor (P) Subwoofer Reproduktory umístìte na vodorovnou bezpeènou plochu. Umístìní reproduktorù pøíliš blízko podlahy, stìn a rohù mùže pøíliš zesílit basy. Stìny a okna zakryjte silným závìsem. Pøipojte reproduktory k pøijímaèi. Pøed pøipojením reproduktorù vypnìte pøijímaè. Detaily naleznete v návodu k obsluze reproduktorù. Kabel reproduktoru Prostorový reproduktor (P) Prostorový reproduktor (L) Monofonní propojovací kabel Èelní, centrální a prostorové reproduktory se umist ují pøibližnì do stejné vzdálenosti od pozice posluchaèe. Automatické nastavení reproduktorù vyrovnává rozdíly ( strana 10 až 11). Úhly na obrázku jsou jen pøibližné. Èelní reproduktory (levý, pravý) Umístìte je nalevo a napravo od televizoru na úrovni sedícího posluchaèe tak, aby mezi obrazem a zvukem byla dobrá koherence. Centrální reproduktor Umístìte pod nebo nad støed obrazovky televizoru. Zamìøte je na sedícího posluchaèe. Prostorové reproduktory (levý, pravý) Postavte po stranách nebo mírnì za místo pro posezení, výš než je úroveò uší posluchaèe. Subwoofer Nízkotónový reproduktor (subwoofer) lze umístit kamkoliv v pøimìøené vzdálenosti od televizoru. Trocha experimentování mùže pøispìt k nejlepšímu poslechu nízkých frekvencí. Umístìní poblíž rohu mùže zvyšovat zdánlivou výstupní úroveò, ale souèasnì mùže vést k nepøirozeným basùm. Poznámka Aby bylo možné zajistit správné vìtrání, umístìte reproduktory do vzdálenosti nejménì 10 mm od systému. Poznámka Nikdy nezkratujte kladný (+) a záporný (-) vodiè reproduktoru. Centrální reproduktor Èelní reproduktor (P) Prostorový reproduktor (L) 6 72 Aktivní subwoofer Èelní reproduktor (L) Prostorový reproduktor (P) SA-HR50 (-E).indb 72 8/24/ :35:17 AM

7 Zapojení domácího kina Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. ÈESKY HDMI a VIERA Link HDAVI Control TM Vysoká kvalita audia i videa díky jednoduchému spojení HDMI Spojení pomocí rozhraní HDMI (High Definition Multimedia Interface) znamená, že pro pøenos audia a videa mezi dvìma èástmi zaøízení je nutný pouze jeden kabel. Používejte pouze kabely HDMI, které mají logo HDMI (viz vyobrazení na obalu). [Doporuèené èíslo souèástky: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) atd.] Kabel HDMI (Nejlepších výsledkù docílíte s kabelem Panasonic HDMI.) Zadní panel TV HDMI (AV IN) DVD HDMI (AV OUT) DVD pøehrávaè Tok signálu audia a videa pøi použití spojení pomocí HDMI Signály audia a videa vycházející z pøístroje DVD procházejí televizí i v pøípadì, že je tato jednotka v pohotovostním režimu. Když je jednotka zapnutá Audio Video Video TV Audio Tato jednotka Audio Pøístroj DVD Když je jednotka zapnutá (pøi SPUŠTÌNÉM pohot. režimu, strana 13) Reproduktory DVD HDMI (AV OUT) DVD rekordér (BD pøehrávaè) Video Video Audio TV Tato jednotka Audio Note Ke vstupní koncovce HDMI na jednotce pøipojujte pouze pøístroj DVD. Pøipojení jiných zaøízení mùže zpùsobit blokování zvuku na výstupu nebo zobrazování zdeformovaného obrazu. Pøístroj DVD Reproduktory KROK 2 Zapojení domácího kina Pro vaši informaci Signály audia ze spojení HDMI mají pøednost pøed spojeními digitálních koncovek ( strana 8). HDMI tohoto pøístroje je schopné pøenášet signály videa až do 1125p (1080p) (i tehdy, když je jednotka v pohotovostním režimu). 1125p: progresivní (neprokládaný) systém rozkladu, který vysílá øádek obrazu každých 1/60 sec. Použití VIERA Link HDAVI Control Ovládání VIERA Link HDAVI Control Tato výhodná funkce spojuje ovládání vašeho pøijímaèe a další zaøízení pro domácí kino Panasonic. Tímto zpùsobem je možné ovládat televizory VIERA a DVD rekordéry DIGA, pokud jsou pøipojeny kabelem HDMI. Detaily naleznete v návodech k obsluze pøíslušných zaøízení. Odkaz VIERA Link HDAVI Control, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI prùmyslový standard oznaèovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control Ovládání spotøební elektroniky), pøedstavuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a pøidali. Její fungování se zaøízeními jiných výrobcù, které také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaruèeno. Pøíprava 1. Pøipojte svá další zaøízení pro domácí kino Panasonic (televizor VIERA nebo DVD rekordér DiGA kompatibilní s ovládáním VIERA Link HDAVI Control ) pomocí kabelu HDMI (výše). 2. Prostudujte si návod k obsluze svého televizoru a proveïte nastavení potøebná k aktivaci ovládání VIERA Link HDAVI Control. 3. Zapnìte všechna zaøízení, poté televizor vypnìte a znovu zapnìte a zkontrolujte, zda je obraz z rekordéru DIGA pøenášen správnì. (Postup zopakujte pøi každé zmìnì spojení nebo nastavení.) Zadní panel TV (VIERA) TV HDMI (AV IN) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) DVD HDMI (AV OUT) DVD rekordér (DIGA) Mají-li se uplatnit všechny výhody vícekanálového zvuku dostupného u digitálního televizoru, použijte digitální spojení v pøípadì, že pøístroj disponuje koncovkou pro digitální výstup. Pro vypnutí ovládání VIERA Link HDAVI Control, HDMI settings (Nastavení HDMI), strana SA-HR50 (-E).indb 73 8/24/ :35:22 AM

8 Zapojení domácího kina Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. Další pøíslušenství Stereofonní propojovací kabel Levý Pravý Kabel z optických vláken Koaxiální kabel KROK 2 Zapojení domácího kina Poznámky k digitálnímu vstupu Tato jednotka dokáže dekódovat následující signály: Dolby Digital, DTS PCM vèetnì PCM se vzorkovacími frekvencemi 96 khz nebo 88,2 khz Nedokáže dekódovat: Jiné digitální signály (napøíklad MPEG) signály Dolby Digital RF z laserového pøehrávaèe diskù TV, BD pøehrávaè/dvd rekordér a DVD pøehrávaè Poznámka K využití systému Dolby Digital nebo DTS použijte digitální pøipojení. Kabel z optických vláken neohýbejte. BD pøehrávaè/ DVD rekordér Video kabel pøipojte pøímo k televizoru. Televizor (monitor) Koaxiální DVD pøehrávaè Video kabel pøipojte pøímo k televizoru Televizor (monitor) DVD pøehrávaè Televizor SA-HR50 (-E).indb 74 8/24/ :35:25 AM

9 Pøipojení antény a pøívodu støídavého napìtí Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. ÈESKY Dodávané pøíslušenství Pøívod støídavého napìtí FM vnitøní anténa AM smyèková anténa (x 1) (x 1) (x 1) FM vnitøní anténa Lepicí páska Konec antény upevnìte do místa s nejlepším pøíjmem. Èerná Bílá Èervená Pro nejlepší pøíjem Venkovní FM anténa Odpojte vnitøní FM anténu. Anténa by mìla být instalována kvalifikovaným technikem. 75 Ω koaxiální kabel AM smyèková anténa Venkovní FM anténa Cvak! Kabel antény je tøeba vést v dostateèné vzdálenosti od pøehrávaèù DVD a dalších kabelù. Pøipojení antény a pøívodu støídavého napìtí KROK 3 Ventilátorové chlazení pracuje pouze pøi vysokém výstupním výkonu. Pøívodka Konektor Pøívod støídavého napìtí Tento kabel zapojte až po propojení všech ostatních kabelù. Pøibližnì 6 mm Zásuvka støídavého napìtí Vložení konektoru Mùže se stát, že i když je konektor vložen správným zpùsobem, jeho pøední èást vyènívá, což závisí na typu použité pøívodky, tak jak ukazuje obrázek. Nicménì, v takovém pøípadì používání jednotky nic nebrání. Úspora energie Jednotka spotøebovává malé množství energie i v pøípadì, kdy je vypnuta tlaèítkem []. Chcete-li ušetøit energii, když pøístroj není delší dobu používán, odpojte jej ze zásuvky pro pøívod proudu. Po zapojení pøístroje bude tøeba znovu nastavit nìkteré pamìťové prvky. Poznámka Pøiložený pøívodní kabel pro støídavé napìtí je urèen jen k použití s tímto pøístrojem. Nepoužívejte s jinými pøístroji. Nepoužívejte s touto jednotkou pøívodní kabel urèený pro jiné zaøízení SA-HR50 (-E).indb 75 8/24/ :35:28 AM

10 Automatické nastavení reproduktoru Automatickým nastavením reproduktorù lze jednoduchým zpùsobem nastavit uspokojivé prostøedí pro poslech pomocí pøiloženého kalibraèního mikrofonu, který se využije k detekci zvukových signálù. Pøístroj nejdøíve provede automatickou detekci reproduktoru, potom ovìøení a úpravu následujícího nastavení. DETECTION (Detekce) Ovìøuje, které reproduktory jsou zapojeny. Manuální nastavování. Velikost reproduktorù, strana 12. KROK 4 DISTANCE (Vzdálenost) SIZE (Velikost) Ovìøuje vzdálenost každého reproduktoru od místa poslechu a upravuje naèasování každého kanálu. Manuální nastavení, Vzdálenost, strana 12. Kalibruje na základì konfigurace malého reproduktoru. Automatické nastavení reproduktoru FREQUENCY (Frekvence) LEVEL (Úroveò) Podle velikosti reproduktoru nastavuje pro každý kanál správný pøechod nízkých frekvencí. Manuální nastavení, Filtr, strana 12. Nastavení je založeno na rozsahu reprodukce basù. Rovnìž zkontroluje nastavení Úroveò pro každý reproduktor. Provede další korekce hlasitosti každého reproduktoru a frekvenèního prùbìhu. Bìhem nastavování by se v místnosti nemìly zdržovat dìti, nebo z reproduktorù se ozývají hlasité zkušební tóny. Pøed nastavením Automatické nastavení reproduktorù se provádí v tichém prostøedí. Hluk na pozadí povede k neuspokojivým výsledkùm. Položte subwoofer na místo, zapnìte jej a hlasitost nastavte na úroveò, na jakou jste bìžnì zvyklí. Postup automatického nastavení reproduktorù ❶ Zapnìte pøístroj. Stisknìte. Po zapnutí pøístroje indikátor pohotovostního režimu zhasne. ❷ Kalibraèní mikrofon se pøipojí do zdíøky [SETUP MIC] na pøedním panelu. Poznámka Kalibraèní mikrofon je citlivý vùèi nadmìrnému teplu. Chraòte jej pøed pøímým sluneèním záøením a nepokládejte nahoru na pøístroj. Kalibrace mikrofonu (pøiložena) ❸ Umístìní kalibraèního mikrofonu. Položte jej na rovnou plochu v místì pro posezení. Umístìte kalibraèní mikrofon do výše uší. Nejlepších výsledkù dosáhnete pøi použití stativu (trojnožky) SA-HR50 (-E).indb 76 8/24/ :35:31 AM

11 Pøed propojováním vypnìte všechny komponenty. Periferní kabely a zaøízení se prodávají samostatnì, není-li uvedeno jinak. Pro pøipojení ostatních zaøízení si pøeètìte pøíslušné návody k obsluze. ÈESKY Spusťte automatické ❹ nastavení reproduktorù. Automatické nastavení ❺ reproduktoru se ukonèí. a) Stisknìte a pøidržte. Indikátor [AUTO SPEAKER SETUP] zaène blikat. Na displeji se objeví AUTO SETUP. b) Pøístroj ovìøuje, zda jste správnì pøipojili kalibraèní mikrofon. c) Automatické nastavení zaèíná kalibraèním STEP 1, STEP 2 a STEP 3 následujícím zpùsobem. STEP 1 (DETECTION/DISTANCE) STEP 2 (SIZE/FREQUENCY) STEP 3 (LEVEL) Pro vaši informaci Bìhem konfigurace se z každého reproduktoru ozývají nízké zkušební tóny. Pokud se v prùbìhu nastavování na displeji objeví zpráva o chybì, èinnost se mùže pøerušit. Viz odstraòování závad níže. Na displeji se objeví COMPLETE a všechny kalibraèní hodnoty se uloží. Indikátor [AUTO SPEAKER SETUP] svítí. Pro návrat stisknìte a podržte tlaèítko. Odpojte kalibraèní mikrofon. Pro zrušení bìhem nastavování Stisknìte libovolné tlaèítko na hlavní jednotce nebo na dálkovém ovladaèi. Na displeji se objeví CANCELED. KROK 4 Automatické nastavení reproduktoru Poznámka Pøi zmìnì (resp. výmìnì) reproduktorù, jejich polohy nebo pøi zmìnì podmínek v místì pro poslech, proveïte automatické nastavení reproduktorù znova. I když používáte stejné reproduktory, mohou být potøebné rùzné hodnota dolní propusti a další položky v závislosti na prostøedí a umístìní reproduktorù. Výsledky jsou založeny na konfiguraci malého reproduktoru. Není-li výstup reproduktorù uspokojivý, zkontrolujte následující nastavení a manuálnì je zmìòte. Viz Velikost reproduktorù a Filtr ( strana 12). (Kalibrací dosáhnete optimální výsledek pro DISTANCE. Proto nebudete schopni zkontrolovat nastavení na str. 12 bìhem automatického nastavení reproduktoru.) Odstraòování závad u automatického nastavení reproduktorù V prùbìhu automatického nastavování reproduktorù se mohou vyskytnout chyby a na displeji mohou blikat, pøíp. se posunovat, zprávy v závislosti na okolnostech. Pro zastavení nastavování stisknìte libovolné tlaèítko na hlavní jednotce nebo na dálkovém ovladaèi. Po odstranìní poruchy stisknìte a podržte tlaèítko pro opakování postupu nastavení. Zpráva Øešení Stránky INSERT MIC Kalibraèní mikrofon nebyl detekován. Zasuòte správnì kalibraèní mikrofon. 10 CHECK CONNECTION TO LS/RS SPEAKERS CHECK CONNECTION TO L/R SPEAKERS Jeden nebo oba prostorové reproduktory nebyly detekovány. Zkontrolujte spojení. 6 Zkontrolujte pøední spojení (L) a (R). 6 Poznámka U nastavení a konfigurace nìkterých reproduktorù nemusí automatické nastavení reproduktorù pøinést uspokojivé výsledky. Pokud jsou reproduktory ztlumené, automatické nastavení reproduktorù se nespustí. Vypnìte ztlumení ( strana 19). Automatické nastavení reproduktoru nelze spustit, pokud jsou pøipojena sluchátka. Sluchátka odpojte. VIERA Link HDAVI Control TM ( strana 7) je bìhem automatického nastavení reproduktorù zablokováno SA-HR50 (-E).indb 77 8/24/ :35:33 AM

12 Nastavení Zmìòte nastavení tak, abyste své zaøízení pøizpùsobili prostøedí, ve kterém je užíváno. Než provedete jakékoli zmìny, pøeètìte si popisky k nastavení, zapište si hodnoty výrobního nastavení a rozsahy a prostudujte návod k obsluze zaøízení. Nastavení 1 Zadejte režim nastavení. 2 Vyberte položku, kterou chcete zmìnit. 3 Zmìòte nastavení. 4 Ukonèete režim TUNE nastavení. ENTER MENU MENU TUNE SETUP SETUP 2a Vyberte a stisknìte [ENTER]. RETURN Stisknìte a pøidržte. SPK SIZE DISTANCE FILTER FRQ AUTO SETUP INPUT MODE HDMI DRCOMP ATTENUATOR REMOTE TV DELAY RESET EXIT Nastavení jednotlivých položek, viz strany 12, 13 a 20. REMOTE, viz strana 21. RESET, viz strana 17. 2b Vyberte a stisknìte [ENTER]. Stisknìte pro zmìnu nastavení. ENTER Pro zadání stisknìte jedenkrát. RETURN Stisknìte opakovanì, dokud se neobjeví EXIT. ENTER Stisknìte [ENTER] pro kompletní ukonèení režimu nastavení. Poznámka Pro Velikost reproduktorù a Filtr mìòte nastavení pouze pokud automatické nastavení reproduktoru nepøinese uspokojivý výsledek. Kalibrací automatického nastavení reproduktoru dosáhnete optimální výsledek pro DISTANCE (Vzdálenost). Proto nebudete schopni zkontrolovat nastavení bìhem provozu. Velikost reproduktorù Nastavte velikost podle reproduktorù. LARGE: Reproduktory mohou pøenášet zvuk v plném rozsahu (basy pod 100 Hz). SMALL: Reproduktory nejsou schopny adekvátnì pøenášet basový rozsah (pøi používání subwooferu postaèuje pro vìtšinu reproduktorù). NONE: Reproduktory nepøipojeny (centrální nebo prostorový). Nastavení z výroby je: LR (èelní), C (centrální) a S (prostorový): SMALL Pokud je pøipojen SUBW (subwoofer), zvolte YES (nastavení z výroby) nebo NO, pokud není. 2a SPK SIZE SUBW NO YES LR C S 2b RETURN 3 SMALL LARGE NONE SMALL LARGE Zopakujte pro každý kanál reproduktoru Vzdálenost Zmìòte vzdálenost tak, abyste zvuk ze všech reproduktorù (kromì subwooferu) slyšeli ve stejnou dobu. Mùžete zvolit vzdálenost od 1,0 do 10,0 metrù. Nastavení z výroby je: Zadejte vzdálenost èelních, centrálního a prostorových reproduktorù od pozice posluchaèe. L, R (èelní): C (centrální): SL, SR (prostorový): 3,0 m (metry) 3,0 m (metry) 1,5 m (metry) DISTANCE L R C SL SR 1.0m až 10.0m Zopakujte pro každý kanál reproduktoru Filtr Zmìòte hranici basového výstupu z èelních reproduktorù. U velkých reproduktorù s uspokojivì znìjícími basy nastavte filtr na 80 Hz nebo 100 Hz. V pøípadì malých reproduktorù s neuspokojivými basy zvyšte basovou hranici pro navýšení výstupu ze subwooferu. (Rovnìž lze zmìnit nastavení filtru na vašem subwooferu.) Možná nastavení: 80 Hz, 100 Hz (nastavení z výroby), 120 Hz, 150 Hz a 200 Hz. FILTER FRQ SA-HR50 (-E).indb 78 8/24/ :35:35 AM

13 -/-- Zapnìte. Displej ÈESKY 2a 2b 3 Automatické nastavení Zmìòte hodnoty stanovené automatickým nastavením. AUTO SETUP DEFAULT NO YES YES: Smazat všechny úpravy automatického nastavení reproduktorù NO: Zrušit (nastavení z výroby) Nastavení HDMI Výbìr pohotovostního režimu OFF: Spotøeba energie v pohotovostním režimu se snížila (cca. 0,35 W). Pokud je jednotka v pohotovostním režimu, signály audia a videa vycházející z pøístroje DVD neprocházejí spojením HDMI do televizoru ( strana 7). Pokud je jednotka v pohotovostním režimu, nefunguje ovládání VIERA Link HDAVI Control ( strana 7). ON: Normálni spotøeba energie v pohotovostním režimu (nastavení z výroby) Pro snížení spotøeby energie v pohotovostním režimu. Volba, kterou se vypíná ovládání VIERA Link HDAVI Control TM ( strana 7). VIERA Link HDAVI Control OFF: Ovládání VIERA Link HDAVI Control je VYPNUTO ON: VIERA Link HDAVI Control je ZAPNUTO (nastavení z výroby) HDMI STNBY CTRL OFF ON Nastavení Nastavení výstupní úrovnì reproduktorù Reproduktory C (centrální), SR (pravý prostorový) a SL (levý prostorový) lze nastavit v rozmezí -10 db až +10 db, 0 db je úroveò èelních reproduktorù. Upravte výstup centrálního a prostorových reproduktorù na stejnou subjektivní úroveò èelních reproduktorù. U SUBW (subwoofer) lze vybrat SUBW OFF, takže výstup na nìj se neprovádí, SUBW MIN pro minimální výstup a úroveò 1 až 19 nebo SUBW MAX pro maximální výstup. Nastavte výstup nízkotónového reproduktoru (subwooferu) tak, aby byl vyvážen s èelními reproduktory. Spusťte testovací signál. Nastavte hlavní hlasitost. Vyberte kanál reproduktoru. -LEVEL TEST -LEVEL TEST Stisknìte a pøidržte. Nastavte jeho úroveò. Zastavte testovací signál. -LEVEL TEST Stisknìte a pøidržte. Zopakujte pro každý kanál reproduktoru SA-HR50 (-E).indb 79 8/24/ :36:00 AM

14 Základní èinnosti Základní èinnosti Zapnìte. Vyberte vstup. PL Stisknutím vyberte režim podle tabulky zobrazené vpravo. Pro zrušení stisknìte [OFF]. V režimu MUSIC nebo PANORAMA lze provádìt jemná nastavení prostorových reproduktorù. ( strana 18) Spust te pøehrávání zdroje. Pøístroj nastaví zvukový režim tak, aby odpovídal vstupnímu signálu. Ke stereofonním zdrojùm pøidává prostorové efekty Použití Dolby Pro Logic Procesor Dolby Pro Logic nepracuje jen se zdroji nahranými ve formátu Dolby Surround, ale také s jakýmkoliv stereofonním zdrojem. PL Nastavte hlasitost. MOVIE Tento režim použijte pro pøehrávání filmového softwaru nahraného v Dolby Surround. MUSIC Pøidává ke stereofonním zdrojùm prostorové efekty. PANORAMA Zvuk je více rozptýlen, takže máte pocit, jako byste byli obklopeni hudbou. Použití ovládání zvukového pole (SFC = Sound Field Control) Vychutnejte si dokonalý zvukový zážitek s vìtší plností a rozšíøením pomocí režimù SFC s PCM nebo analogovými stereofonními zdroji. MUSIC MOVIE Stisknutím SFC vyberte režim podle tabulek zobrazených vpravo. Pro zrušení stisknìte [OFF]. Mùžete zmìnit úroveò reproduktoru SFC. ( strana 19) Poznámka Režimy Dolby Pro Logic a SFC zùstanou aktivní, dokud nebudou vypnuty. Je-li vstupem PCM se vzorkovacími frekvencemi 96 khz nebo 88,2 khz, není možné za pomoci Dolby Pro Logic nebo SFC pøidat prostorové efekty. Pokud je vstup Dolby Digital nebo DTS, mùžete použít SFC. MUSIC MOVIE LIVE Zprostøedkuje vám atmosféru živé produkce s hladšími hlasy. POP/ROCK Urèeno pro pop, rock a další druhy hudby se silným nábojem. VOCAL Zjasnìní hlasù. JAZZ Zprostøedkuje vzrušující a intimní atmosféru jazzového klubu. DANCE Taneèní hudba a další zvuky se silnými bicími. PARTY Tento režim využívá èelní a prostorové reproduktory, takže zvuk je stereofonní bez ohledu na to, kterým smìrem se díváte. DRAMA Pro dramata a další žánry, kde je dùležitý dialog. ACTION Pro akèní filmy a další žánry, kde je dùležitý dùraz. SPORTS Abyste mìli pocit, že jste na stadionu. MUSICAL Pro muzikály a další nahrávky, kde je dùležitá hudba. GAME Zažijte hlubší zážitky ve høe s vìtším dùrazem. MONO Monofonní zvuk SA-HR50 (-E).indb 80 8/24/ :36:03 AM

15 MENU ovládání Toto je popis èinností, které mùžete provádìt pomocí MENU. Jednou stisknìte [-MENU]. Displej ÈESKY Hlavní menu Dílèí menu 1 Dílèí menu 2 Exit (konec) Rádio strana 16 (TUNER pouze FM) (TUNER pouze FM) Stisknìte opakovanì, dokud se neobjeví EXIT. Stisknìte [ENTER] pro kompletní ukonèení režimu menu. MENU ovládání (TUNER pouze AM) (TUNER pouze AM) Nastavení basu strana 18 Nastavení výšky strana 18 Vyvážení èelních reproduktorù lze upravovat strana 18 K lepšímu sledování programu v temné místnosti ztlumte displej strana 19 Stisknìte opakovanì, dokud se neobjeví EXIT. Stisknìte [ENTER] pro kompletní ukonèení režimu menu. Èasovaè SLEEP mùže pøístroj po uplynutí nastavené doby vypnout strana SA-HR50 (-E).indb 81 8/24/ :36:07 AM

16 Rádio Stisknìte [INPUT SELECTOR < nebo >] pro výbìr TUNER FM nebo TUNER AM. Vyberte frekvenci. Stisknutím a pøidržením tohoto tlaèítka spustíte automatické ladìní. Rádio Pøímé ladìní Zadejte frekvenci stanice. Dálkový ovladaè 1. Stisknìte [TUNER, BAND] a vyberte TUNER. 2. Stisknìte a pøidržte [TUNER BAND] pro výbìr TUNER FM nebo TUNER AM. 3. Stisknìte [TUNER DIRECT TUNING]. 4. Pomocí èíselných tlaèítek zadejte frekvenci. Napøíklad k zadání frekvence 107,90 MHz stisknìte [1] [0] [7] [9] [0] Jestliže nestisknete tlaèítko dokud kurzor bliká, displej se vrátí ke frekvenci, kterou právì pøijímá. Pøi nesprávném zadání frekvence se zobrazí zpráva ERROR. Automatické pøednastavení Pøístroj mùže pøijímat FM stanice pøednastavené v kanálech 1 až 30. Pøístroj mùže pøijímat AM stanice pøednastavené v kanálech 21 až 30 (Jestliže v tìchto kanálech byly pøednastaveny stanice FM, nahradí se novými). Pøíprava: Vylaïte FM 87,50 MHz nebo AM 522 khz. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER AUTO MEMO. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte START [ENTER]. Pro zrušení vyberte CANCEL. Tuner nastaví pøedvolby všech dosažitelných stanic do kanálù ve vzestupném poøadí. Bìhem automatického pøednastavování bliká indikátor pamìti (M) a frekvence se mìní. Pøi pøednastavení stanice se na sekundu rozsvítí indikátor pamìti a èíslo kanálu. Po skonèení pøednastavování se zobrazí poslední stanice. Ruèní pøednastavení Pøednastavení stanic po jedné. Pøíprava: Vylaïte stanici, kterou chcete pøednastavit. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER MEMORY. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte kanál [ENTER]. (svítí STORED.) Pro vaši informaci Stanice FM lze rovnìž nastavit v režimu MONO. Volba kanálù Dálkový ovladaè 1. Stisknìte [TUNER, BAND] a vyberte TUNER. 2. Stisknìte [SKIP nebo ]. nebo Stisknìte èíselná tlaèítka. U kanálù 1 až 9 stisknìte odpovídající èíslo. U kanálù poèínaje 10 a výše stisknìte [ 10, -/--], a poté dvì èíslice. Napøíklad k výbìru kanálu 21: [ 10, -/--] [2] [1] Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER TUNE MODE. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte možnost PRESET [ENTER]. Vyberte MANUAL a zrušte zadání. 3. Po odchodu z menu: Stisknìte [TUNE - nebo +] Zmìna frekvenèního stupnì AM Pokud nelze naladit správnou frekvenci AM, pøizpùsobte frekvenèní stupeò podle své oblasti. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER AM STEP. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] pro výbìr AM STEP 9 khz nebo AM STEP 10 khz [ENTER]. SA-HR50 (-E).indb 82 8/24/ :36:09 AM

17 Rádio Vysílání RDS Tento pøístroj zobrazuje textové údaje pøenášené rádiovým datovým systémem (RDS), služba je pøístupná v nìkterých oblastech. RDS svítí tehdy, když jsou pøijímány signály. RDS se nemusí zobrazit v pøípadì slabého pøíjmu. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER RDS DISP. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte FREQUENCY, PS DISP nebo PTY DISP [ENTER]. FREQUENCY: Zobrazení frekvence PS DISP: Programová služba, název stanice (nastavení z výroby) PTY DISP: Typ programu Poznámka Tento pøístroj nemá systém nouzového vysílání (EBS), který se automaticky pøepíná do nouzového vysílání. ÈESKY Zobrazení programù (PTY) NEWS Zprávy FINANCE Finance AFFAIRS Aktuální události CHILDREN Dìti INFO Informace SOCIAL A Záležitosti ze sociální oblasti SPORT Sport RELIGION Náboženství EDUCATE Vzdìlání PHONE IN Zavolejte DRAMA Drama TRAVEL Cestování CULTURE Kultura LEISURE Volný èas SCIENCE Vìda JAZZ Jazz VARIED Rùzné COUNTRY Country POP M Populární hudba NATIONAL Národní hudba ROCK M Rocková hudba OLDIES Oldies M-O-R- M Hudba na cesty FOLK M Folk LIGHT M Lehká klasická hudba DOCUMENT Dokumentární CLASSICS Vážná klasická hudba TEST Test vysílání OTHER M Jiná hudba ALARM Hlášení nouzového stavu WEATHER Informace o poèasí Rádio/Funkce RESET Snížení nadmìrného šumu Bìhem pøíjmu FM stereo Pøíjem vysílání v pásmu FM lze zlepšit pøepnutím pøíjmu na monofonní. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER FM MODE. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte MONO [ENTER]. Vyberte AUTO a zrušte zadání. Funkce RESET Bìhem pøíjmu AM V pøípadì vysokého šumu pøi vysílání AM vyzkoušejte pøepnutí do tohoto režimu. Hlavní pøístroj 1. Stisknìte [-MENU] a vyberte TUNER BEAT PROOF. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte MODE 1 nebo MODE 2 [ENTER]. Provozní nastavení pøístroje se nastaví na poèáteèní hodnoty platné v dobì dodání pøístroje. Pøednastavené rozhlasové stanice však nebudou vymazány. 1. Stisknìte a pøidržte [ SETUP] pro vstup do menu setupu. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte RESET [ENTER]. 3. Stisknìte [TUNE +] a vyberte RESET YES [ENTER]. Pro zrušení, stisknìte RESET NO SA-HR50 (-E).indb 83 8/24/ :36:10 AM

18 Zvukové pole Zvukové pole Nastavení tónu Pøístroj umožòuje upravovat nastavení úrovnì basù a výšek. Hlavní pøístroj 1. K výbìru BASS nebo TREBLE použijte menu. Ovládání MENU na stranì Stisknutím [-] nebo [+] nastavte tón. Vstupní signály musejí být buï analogové nebo PCM a Dolby Pro Logic a SFC musejí být vypnuty ( strana 14). Vyvážení Vyvážení èelních reproduktorù lze upravovat. Hlavní pøístroj 1. K výbìru BALANCE použijte menu. Ovládání MENU na stranì Stisknutím [-] nebo [+] nastavte vyvážení. Ovládání rozpìtí DIMEN Mùžete nastavit efekty Dolby Pro Logic režimy MUSIC a PANORAMA ( strana 14). Mùžete nastavit rozdíly ve výstupní úrovni èelních a prostorových reproduktorù. Vyberte si mezi úrovnìmi -3 a +3: Zvýšením úrovnì zvuk pøenesete do èelních reproduktorù, snížením do reproduktorù prostorových. Výchozí nastavení je 0. Dálkový ovladaè 1. Stisknìte [-EFFECT, C.FOCUS] a vyberte DIMEN. 2. Stisknutím [-] nebo [+] upravte efekt. Centrování s ovládacím prvkem C-WDTH Mùžete nastavit efekty Dolby Pro Logic režimy MUSIC a PANORAMA ( strana 14). Toto nastavení pomáhá realizovat pøirozenìjší zvukový obraz pøi poslouchání hudby. Posouvá zvuk ven z èelních reproduktorù a zlepšuje celkový èelní obraz, nebo pøidává zvuk centrálnímu reproduktoru a upevní tak centrální obraz. Mùžete volit úroveò 0 (centrální reproduktor je dominantní) až 7 (centrální zvuk je rozprostøen). Výchozí nastavení je 3. Dálkový ovladaè 1. Stisknìte [-EFFECT, C.FOCUS] a vyberte C-WDTH. 2. Stisknutím [-] nebo [+] upravte efekt. Støedový kanál Používejte s disky, na kterých je dialog nahrán ve støedovém kanálu. Zvuk centrálního reproduktoru lze upravit tak, aby znìl, jako kdyby vycházel z televizoru. Dálkový ovladaè Stisknìte a pøidržte [-EFFECT, C.FOCUS]. C.FOCUS svítí. Nastavení z výroby je vypnuto. Tuto funkci nelze používat se zvukovým režimem STEREO SA-HR50 (-E).indb 84 8/24/ :36:13 AM

19 Zvukové pole Další funkce ÈESKY Úprava SFC Mùžete upravit zvukové pole nastavením úrovnì reproduktorù. Toto nastavení lze provést pro každý režim SFC. ( strana 14). Dálkový ovladaè 1. Stisknutím [-LEVEL, TEST] zvolte kanál reproduktoru. Pøi každém stisku tlaèítka: C SR SL SUBW 2. Stisknutím [-] nebo [+] nastavte úroveò. C, SR, a SL: -10 db až +10 db SUBW: OFF MIN 1-19 MAX Èasovaè Sleep Èasovaè SLEEP mùže vypnout pøístroj po uplynutí nastavené doby. Neovládá žádnou další komponentu. Hlavní pøístroj 1. K výbìru SLEEP použijte menu. Ovládání MENU na stranì Stisknutím [-] nebo [+] vyberte dobu (v minutách). Displej se mìní v následujícím poøadí: SLEEP OFF SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120 Ke kontrole nastavení 1. Stisknìte [-MENU] pro vstup do hlavního menu. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte SLEEP. Zobrazí se zbývající èas. Zmìna nastavení Postup zopakujte od zaèátku. Zvukové pole/další funkce Stmívaè K lepšímu sledování programu v temné místnosti ztlumte displej. Hlavní pøístroj 1. K výbìru DIMMER použijte menu. Ovládání MENU na stranì Stisknutím [-] nebo [+] vyberete úroveò (1, 2, nebo 3) nebo vypnuto (OFF). Ztlumení Dálkový ovladaè Stisknìte [MUTING]. Zrušení Znovu stisknìte [MUTING]. Ztlumení se zruší také úpravou hlasitosti v dobì, kdy je funkce aktivní a nebo pøepnutím pøístroje do pohotovostního režimu SA-HR50 (-E).indb 85 8/24/ :36:15 AM

20 Ostatní nastavení MENU SETUP RETURN TUNE MENU TUNE SETUP RETURN ENTER ENTER AUTO SPEAKER SETUP INPUT SELECTOR VOLUME Zmìna nastavení 1. Stisknìte a pøidržte [ SETUP] pro vstup do menu setupu. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] k výbìru položky, kterou chcete zmìnit [ENTER]. 3. Zmìòte nastavení. Ostatní nastavení/návod k ovládání dálkovým ovladaèem A SETUP MIC Popisy nastavení INPUT MODE (Vstupní režim) Tato jednotka automaticky detekuje, zda je vstup analogový nebo digitální, ale vstupní režim lze také nastavit pevnì. AUTO: Jednotka automaticky detekuje, zda je vstup analogový nebo digitální. ANALOG: Vyberte v pøípadì analogového vstupu. DIG: Vyberte v pøípadì digitálního vstupu. PCMFIX 1 : Vyberte pro vstup do PCM. B DRCOMP (Komprese dynamického rozsahu) Toto nastavení zmìòte, chcete-li poslouchat skladby zaznamenané ve formátu Dolby Digital s nízkou hlasitostí (napøíklad pozdì v noci) a zároveò udržet èistý zvuk. Snižuje špièkovou úroveò v hlasitých scénách, aniž by ovlivòoval zvukové pole. OFF: Skladby se pøehrávají s pùvodním dynamickým rozsahem (nastavení z výroby). STANDARD: Úroveò doporuèená výrobcem softwaru pro sledování v domácnosti. MAX: Maximální pøípustná komprese (vhodné ke sledování pozdì v noci). C ATTENUATOR (A/D Tlumení) Jestliže se pøi použití dvoukanálového analogového vstupu èasto rozsvìcuje kontrolka OVERFLOW (pøeteèení), zapnìte A/D tlumicí prvek. D TV DELAY (Zpoždìní TV) Pokud se zdá, že naèasování zvuku a obrazu není správné, je možné zvuk zpozdit. A B C D INPUT MODE 1. Stisknìte [TUNE - nebo +] k výbìru TV, DVR nebo DVD [ENTER]. 2. Stisknìte [TUNE - nebo +] a zmìòte nastavení. Displej se mìní v následujícím poøadí: AUTO ANALOG DIG PCMFIX DRCOMP Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte OFF, STANDARD nebo MAX. ATTENUATOR Stisknìte tlaèítko [TUNE - nebo +] a vyberte OFF nebo ON. TV DELAY Stisknìte [TUNE - nebo +] a vyberte OFF nebo ON. 4. Stisknìte [RETURN] opakovanì dokud se neobjeví EXIT [ENTER]. 1 Vyjímeènì se mùže stát, že jednotka neumí rozpoznat signály PCM, což mùže zpùsobit useknutí zaèátku nahrávky. Jestliže se tento jev objeví, vyberte funkci PCMFIX. V režimu DTS se signály nemusejí vùbec rozpoznat. V takovém pøípadì aktivujte funkci DTSFIX. Pro aktivaci režimu DTS FIX: Stisknìte a pøidržte [-MENU] a [ENTER] souèasnì. DTS svítí. Pro zrušení režimu DTS FIX: Stisknìte a pøidržte [-MENU] a [ENTER] souèasnì. Režim se zruší, když je vstup nastaven na AUTO nebo pøi vypnutí pøístroje. Poznámka Když je aktivní funkce FIX, pøístroj nemùže zpracovávat jiné signály. Výsledkem mùže být výstup šumu. Pokud se tak stane, vyberte jiný vstupní režim než PCMFIX nebo zrušte režim DTSFIX Návod k ovládání dálkovým ovladaèem Tímto dálkovým ovladaèem je možné obsluhovat DVD rekordéry, DVD pøehrávaèe a televizory Panasonic. Vezmìte prosím na vìdomí, že toto dálkové ovládání nelze použít k ovládání nìkterých pøístrojù a nemusí být schopno provádìt nìkteré operace. Pøed použitím DVD rekordéru nebo pøehrávaèe Panasonic DVD rekordér Zmìòte kód dálkového ovládání tak, aby odpovídal hodnotám pro dálkové ovládání DVD zaøízení. 1. Zkontrolujte kód dálkového ovládání DVD zaøízení. 2. Stisknìte a asi jednu vteøinu podržte tlaèítko [OK] a jednu z èíslic ([1], [2] nebo [3]) (odpovídající hodnotám pro dálkové ovládání DVD zaøízení). Nastavení z výroby je [1]. DVD pøehrávaè Zmìòte kód dálkového ovladaèe tak, abyste mohli obsluhovat DVD pøehrávaè. Asi po dobu jedné sekundy pøidržte souèasnì [OK] a [4]. SA-HR50 (-E).indb 86 8/24/ :36:16 AM

21 Návod k ovládání dálkovým ovladaèem Sledování DVD/TV Zapnutí Zapnìte televizor a vyberte vstup ÈESKY Vypnutí Zapnìte pøehrávaè a spust te pøehrávání Ovládání DVD pøehrávaèe/dvd rekordéru Zobrazení menu disku Zobrazení menu disku Zobrazení menu pøehrávaèe Vyberte a zadejte položky menu Opuštìní menu nebo návrat k pøedchozímu menu Zpomalené pøehrávání Spuštìní pøehrávání od vybrané položky Pøeskakování položek bìhem pøehrávání Prohledávání disku Návod k ovládání dálkovým ovladaèem Zastavení pøehrávání Pauza pøi pøehrávání Ovládání televizoru Zobrazení po snímcích Pøímá volba kanálù Nastavení hlasitosti Zmìna kódu dálkového ovladaèe Pokud dálkový ovladaè nechtìnì ovládá také další zaøízení Panasonic, je nutné zmìnit kód. Pro nastavení kódu dálkového ovladaèe v souladu s režimem této jednotky postupujte podle následujících pokynù. Zmìna režimu hlavní jednotky 1. Vstupte do nabídky NASTAVENÍ. 5. Stisknìte. Stisknìte a pøidržte. 2. Vyberte a stisknìte [ENTER]. 3. Vyberte a stisknìte [ENTER]. 4. Opakovanì stisknìte [-MENU, SETUP, RETURN], zvolte EXIT a stisknìte [ENTER]. Zmìòte kód dálkového ovladaèe 6. Stisknìte, souèasnì stisknìte a pøidržte na cca. 2 sekundy. Pro zmìnu kódu na 1 Na hlavní jednotce: Stisknìte bìhem kroku 3 1. Na dálkovém ovladaèi: Bìhem kroku 6 stisknìte [OK] a zároveò stisknìte a na cca. 2 sekundy pøidržte [1] SA-HR50 (-E).indb 87 8/24/ :36:21 AM

22 Návod k odstraòování závad Návod k odstraòování závad Než se obrátíte na servis, proveïte níže uvedené kontroly. V pøípadì, že pøístroj nelze nastavit podle popisu a nebo se vyskytne problém, který nebyl popsán, kontaktujte prodejce. Obecné problémy Chybí napájení. Není slyšet žádný zvuk. Displej je ztlumený. Na displeji se objeví OVERLOAD, F70, nebo F76. Na displeji se objeví FAN LOCK. Zvuk Z centrálního, nízkotónového nebo prostorových reproduktorù není slyšet zvuk. Zvuk je pøerušován tikavým šumem. Nelze použít Dolby Pro Logic ΙΙ nebo SFC. Rádio Rádio nelze vyladit, nebo se projevuje nadmìrný šum a rušení. Nadmìrný šum pøi poslechu AM. Nelze naladit správnou frekvenci AM. HDMI Pøi používání spojení HDMI se první sekundy zvuku useknou. Na displeji se objeví U Na displeji se objeví U Na displeji se objeví U Pøístroj nepracuje správnì. Ovládání VIERA Link HDAVI Control TM nefunguje správnì. Dálkový ovladaè Dálkový ovladaè nefunguje. Na dálkový ovladaè reagují jiná zaøízení. Stránky Zkontrolujte, zda je pøívod støídavého napìtí zapojen. 9 Zvyšte hlasitost. Zkontrolujte propojení reproduktorù a dalších pøístrojù. Vyberte správný zdroj. Ovìøte si, zda lze tímto pøístrojem dekódovat digitální signály. Vypnìte PCMFIX nebo DTSFIX. Zvuk mùže být pøerušen elektrostatickým výbojem (ESD). Vypnìte a znovu zapnìte pøístroj. Zkontrolujte úroveò DIMMER. Displej mùže být ztmaven elektrostatickým výbojem (ESD). Vypnìte a znovu zapnìte pøístroj. Pøístroj vypnìte, odpojte pøívodní napájecí kabel a obrat te se na svého prodejce. Odstraòte pøedmìt, který brání ventilátorovému chlazení. Zdroj mùže být stereo. Použijte Dolby Pro Logic ΙΙ nebo SFC. 14 Vodièe reproduktorù se navzájem dotýkají. Zkontrolujte všechna zapojení reproduktorù. 6 Je-li vstup PCM se vzorkovacími frekvencemi 96 khz nebo 88,2 khz, nelze používat režim Dolby Pro Logic ΙΙ nebo SFC. Pøipojte odpovídající anténu. (Mùže být potøeba venkovní anténa s jedním nebo více prvky.) Nastavte pozici FM nebo AM antény. Omezte výšky. Vypnìte televizní pøijímaèe, videopøehrávaèe a DVD pøehrávaèe v blízkém okolí. Anténu oddìlte od jiných kabelù, vedení a zaøízení. Zkuste zmìnit zvukový režim a nebo režimy vypnìte , Zkuste zmìnit režim BEAT PROOF. 15, 17 Zmìòte frekvenèní stupeò. 15, 16 Pokud pøehráváte kapitolu na DVD: Nastavte nastavení výstupu zvuku na DVD pøehrávaèi nebo DVD rekordéru z Bitstream na PCM. (6.1kanálové zdroje však budou pøehrávány jako 5.1kanálové.) Pøi pøehrávání 2kanálových zdrojù vyberte PCMFIX podle pokynù ve INPUT MODE (Vstupní režim). Zaøízení pøipojené kabelem HDMI není kompatibilní s technologií, již jednotka využívá pro autorská práva. Jednotka pøijímá signály pro obrazový formát, který není kompatibilní se spojením HDMI. Ovìøte nastavení pøipojeného zaøízení. Pokud se pøi používání spojení HDMI stane cokoli neobvyklého: V pøípadì, že po provedení následujících opatøení známky pøetrvávají, obraťte se na svého prodejce. Vypnìte a znovu zapnìte pøipojené zaøízení. Výtáhnìte kabel HDMI a znovu jej zastrète. Snižte poèet zaøízení sériovì pøipojených ke koncovce HDMI, pokud poèet pøesahuje 2 jednotky. Pøístroj nepracuje správnì, pokud jsou ve vstupních a výstupních koncovkách HDMI nesprávné kabely. Pøístroj vypnìte, odpojte pøívodní kabel AC a proveïte zapojení znovu. Pomocí kabelu HDMI pøipojte pøístroj k televizoru (VIERA), TV zapnìte, vytáhnìte pøívodní kabel pøístroje a znovu zastrète do zásuvky s proudem. Vymìòte baterie, jsou-li opotøebované. 2 Zmìòte kód dálkového ovladaèe pøístroje na REMOTE SA-HR50 (-E).indb 88 8/24/ :36:21 AM

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku

Více

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY

ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY OBSAH 4 Instalace a bezpeènost 6 Na první pohled Èelní panel televizoru Zadní strana televizoru Dálkový ovladaè 8 Pøipojení a pøíprava Pøipojení antény

Více

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC SA-BX500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/762989

Vaše uživatelský manuál PANASONIC SA-BX500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/762989 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k obsluze. Obsah. Vážený zákazníku. AV Receiver. Model SA-XR55

Návod k obsluze. Obsah. Vážený zákazníku. AV Receiver. Model SA-XR55 AV Receiver Model SA-XR Obsah Návod k obsluze Vážený zákazníku Děkujeme vám za důvěru ve značku Panasonic. Před zapojením a použitím receiveru si pečlivě přečtěte tento návod. Návod k obsluze uschovejte

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1 Systém domácího kina Průvodce spuštěním HT-XT1 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 3 2 Instalace 4 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů 10

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

T-60X Návod na obsluhu

T-60X Návod na obsluhu OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

AV2-H Surround Receiver

AV2-H Surround Receiver 1000493 AV2-H338 5.1 Surround Receiver Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115 Register your product and get support at www.philips.com/welcome DC291 PT User manual 3 SV Mode d emploi 21 EL Användarhandbok 37 RU Benutzerhandbuch 57 PL Brugervejledning 77 CS Manuale utente 97 SK Gebruiksaanwijzing

Více

Návod k obsluze. Øídící pøijímaè AV. Model è. SA-BX500

Návod k obsluze. Øídící pøijímaè AV. Model è. SA-BX500 Návod k obsluze Øídící pøijímaè AV Model è. SA-BX500 Milý zákazníku Dìkujeme za to, že jste si zakoupil tento výrobek. Pøeètìte si pozornì tento návod døíve, než se rozhodnete tento výrobek zapojit, zapnout

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770 Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina CZ BDV-L600 Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním 1 2 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů Připojení TV Toto je so dodávky Hlavní j 3 Připojení

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

auna Areal Kanálový Surround System

auna Areal Kanálový Surround System auna Areal 652 5.1 Kanálový Surround System 10030886 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny,

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. 1 OBSAH Co všechno můžete od jednotky očekávat... 5 Nabízí plno užitečných funkcí!...

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem

MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST7

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST7 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST7 Obsah Instalace/nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Zapojení bezdrátových transceiverů 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní funkce Poslech zvuku

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

Digitální multimetr 3900

Digitální multimetr 3900 Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable

DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Professional Digital Two-Way Radio System DP 3400 / DP 3401 Non-Display Portable Quick Reference Guide m Struèný návod k použití pro pøenosné radiostanice DP 3400/3401 Dùležité bezpeènostní informace Bezpeèné

Více

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM STANDBY SUBWOOFER OUT ON/OFF 1 2 FM/AM TUNING FM/AM PRESET FM MODE SURROUND DSP S-VIDEO VIDEO MEMORY SURROUND / DSP OFF L AUDIO R INPUT ATT DIGITAL EQ EFFECT SETTING CONTROL DOWN UP DIMMER PTY SEARCH TA

Více

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

NA130. Automobilový multimediální přehrávač NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze

STEREOMAN ISI. Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače. Návod k obsluze STEREOMAN ISI Bezdrátová sluchátka pro televizory a hudební přehrávače Návod k obsluze Úvod Tyto 2.4 GHz digitální bezdrátová sluchátka/naslouchadla, využívají nejnovější bezdrátové technologie a umožňují

Více

Docking 300. 4. Obsah balení - Energy Docking 300 - dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér

Docking 300. 4. Obsah balení - Energy Docking 300 - dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér Docking 300 1. Úvod Dìkujeme za zakoupení produktu Energy Docking 300. S tímto jedineèným 2.1 zvukovým systémem mùžete poslouchat hudbu z ipod/iphone, USB, SD karet, MP3 pøehrávaèù a dalších audio zaøízení.

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

5.1 Multimediální reproduktory

5.1 Multimediální reproduktory 5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích

Více

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation

3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE. 2008 Sony Corporation 3-300-262-11(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE 2008 Sony Corporation Kontrola požadovaných položek NAS-SC55PKE je soubor přístrojů, který se skládá

Více

LED panel LEDPAN PRO2

LED panel LEDPAN PRO2 Návod k použití CZ LED panel LEDPAN PRO2 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem) NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem) Popis výrobku TV modulátor MT41 je určen pro vytvoření televizních kanálů G / K / I / L / M / N / Austrálie norem v UHF pásem.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém

Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE

Více

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku 4-267-263-11(2) Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku Návod k obsluze MDR-DS6500 2011 Sony Corporation 4-273-047-12(1) Průvodce připojením MDR-DS6500 2011 Sony Corporation Podrobné informace

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění

Více

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka

Více

99mA/12,0V (68mA/16,2V, 139mA/8,2V), vnitøní spínaný zdroj

99mA/12,0V (68mA/16,2V, 139mA/8,2V), vnitøní spínaný zdroj UHF modulátor videosignálu a monofonního zvuku na vf signál ve IV.-V. pásmu TV s aktivním sluèovaèem a regulací zisku (TENTO DOKUMENT PLATÍ POUZE PO VEZI FIMWAE V7.12.11!) Popis je UHF modulátor PAL videosignálu

Více

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího

Více

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

YAS-105 Přední systém prostorového zvuku BULLETIN NOVÉHO PRODUKTU

YAS-105 Přední systém prostorového zvuku BULLETIN NOVÉHO PRODUKTU Nové možnosti Díky svým materiálům, které byly zvoleny s ohledem na bezkonkurenční kvalitu zvuku, a jednoduché konstrukci nabízející výbornou funkcionalitu dodá tento soundbar stylový nádech do každého

Více

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat. DŮLEŽITÉ Přečtěte si tyto pokyny. Věnujte pozornost všem

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP

Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání

Více

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos)

Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos) 1 Návod na použití Sluchátka CL 7100 pro poslech TV (infračervený přenos) 2 Úvod Bezdrátová sluchátka CL 7100 mohou být využívána, jak lidmi kteří nemají v pořádku sluch, tak lidmi s normálním sluchem.

Více

ČESKY. Vlastnosti. Příslušenství. Obsah. Obecné informace. Obecné informace Zásady... 2 Ovládací prvky a indikátory... 3-5

ČESKY. Vlastnosti. Příslušenství. Obsah. Obecné informace. Obecné informace Zásady... 2 Ovládací prvky a indikátory... 3-5 Příslušenství Vlastnosti Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství. Dálkové ovládání x 1 Kabel RCA (2 piny - 2 piny) x 1 SRS WOW vylepšuje dynamický zvukový výkon komprimovaného

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 02 24 (černý), 33 02 76 (buk), 33 03 44 (stříbrný) Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino nebo divadlo - sice s poměrně malými kompaktními

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth Model: Fantec SB-200BT Příručka v Češtině Technické specifikace: Rozměry (Š x V x H): 340 x 110 x 110 mm Výstupní výkon: 24W (2 x 12W) RMS Verze rozhraní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny NÁVOD K POUŽITÍ Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 25900405 Medeli AP50 1 / 6 Návod k obsluze ÚVOD Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi

Více

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99

Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99 Technaxx * Návod k obsluze Bezdrátová sluchátka TV Chin Guard TX-99 Díky této pohodlné a dobře padnoucím sluchátkům můžete vychutnávat sledování televize a hudby na vaší oblíbené hlasitosti, aniž byste

Více

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o. Uživatelský manuál MEI 100 Bezdrátový In Ear odposlechový systém Součásti balení: Funkce vysílače MEI-100: Přední panel: 1) Zdířka pro sluchátka 2) Ovladání hlasitosti odposlechu (otočením doleva snížení

Více

AV Receiver. Návod k obsluze. Model SA-XR59

AV Receiver. Návod k obsluze. Model SA-XR59 Návod k obsluze AV Receiver Model SA-XR59 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje. Než začnete nový přístroj používat, seznamte se, prosím, s celým návodem k obsluze. Návod si uschovejte

Více

DIGITAL A/V SURROUND RECEIVER

DIGITAL A/V SURROUND RECEIVER DIGITAL A/V SURROUND RECEIVER POZOR! Při použití ovládacích prvků nebo provedením postupů, které jsou v rozporu s tímto návodem, může dojít ke vzniku nebezpečného záření či jiných nebezpečných situací.

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

2-103-636-11(1) Systém domácího kina. Návod k obsluze HTP-2000 HTP-1200. 2004 Sony Corporation

2-103-636-11(1) Systém domácího kina. Návod k obsluze HTP-2000 HTP-1200. 2004 Sony Corporation 2-103-636-11(1) Systém domácího kina Návod k obsluze HTP-2000 HTP-1200 2004 Sony Corporation VAROVÁNÍ Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více