Návod k použití HBC 26D550 B

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k použití HBC 26D550 B"

Transkript

1 Návod k použití HBC 26D550 B

2 Tento návod k použití si pozorně přečtěte. Jedině tak dokážete využít všechny technické předností své nové parní trouby. V návodu získáte důležité informace o bezpečnosti, seznámíte se s jednotlivými součástmi svého nového spotřebiče a potom vám krok za krokem ukážeme, jak můžete troubu nastavit. Je to docela jednoduché. V tabulkách najdete hodnoty nastavení a zásuvné úrovně pro řadu běžně připravovaných pokrmů. A všechny jsme vyzkoušeli ve svém kuchařském studiu. A kdyby přece jen někdy došlo k poruše - v návodu najdete také informace o tom, jak můžete sami drobné poruchy odstranit. Podrobný obsah vám pomůže rychle se v textu orientovat. A nyní vám už přejeme hodně radosti při vaření. 2

3 Obsah Na co musíte dávat pozor Před montáží Bezpečnostní pokyny Důležité pokyny k použití Příčiny poškození Parní trouba Ovládací panel Volič funkcí Otočný volič Ovládací tlačítka a displej Kontrola zahřívání Zápustné voliče Varný prostor a příslušenství Nádoba na vodu Chladicí ventilátor Automatická kalibrace Před prvním použitím Nastavení denního času Volba jazyka na textovém displeji Nastavení tvrdosti vody Umytí varného prostoru a příslušenství Nastavení parní trouby Nastavení druhu ohřevu, teploty a doby přípravy.. 18 Posun času ukončení Po každém použití Programová automatika Poznámky k programům Tabulka programů Nastavení programu Individuální přizpůsobení výsledku vaření Paměť (Memory) Uložení do paměti Spuštění programů z paměti

4 4 Nastavení denního času Dětská pojistka Nastavení budíku Automatický start Základní nastavení Změny základních nastavení Ošetřování a čištění Čisticí prostředky Pomocný čisticí program Demontáž dvířek varného prostoru Vyjmutí závěsných roštů Vysazení skleněné tabulky ze dvířek Odvápňovací program Co dělat při poruše? Výměna žárovky ve varném prostoru Výměna těsnění Servis Číslo výrobku E-Nr. a výrobní číslo FD-Nr Tabulky a rady Vaření v páře Zelenina Rýže, luštěniny, obilniny Maso, drůbež, ryby Nákypy, zavářky do polévky Dezerty, kompoty Kynutí těsta Regenerace pokrmů Rozmrazování Hluboce zmrazené potraviny Zavařování, odšťavování Rady k úspoře energie Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.

5 Na co musíte dávat pozor Před montáží Ekologická likvidace Pročtěte si pečlivě tento návod k použití. Jen tak dokážete svůj spotřebič bezpečně a správně ovládat. Návod k použití a k montáži si dobře uschovejte. V případě, že budete spotřebič předávat další osobě, přiložte k němu také tyto návody. Spotřebič nejdříve vybalte a obal ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 / 96 / EU o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii. Po vybalení Instalace a připojení Elektrické připojení Dvířka varného prostoru neotvírejte, pokud stojí spotřebič na podlaze. Dvířka by se mohla o podlahu poškodit. Po vybalení spotřebič ihned přezkoušejte. Pokud zjistíte, že je poškozen, nesmíte ho připojit k el. síti. Spotřebič byl ve výrobě důkladně zkontrolován, zda funguje nezávadně. Proto v něm mohou být ještě zbytky vody. Řiďte se speciálním návodem k montáži. V případě, že je poškozen přívodní kabel, smí jej vyměnit pouze servis. Jen tak se vyhnete hrozícímu nebezpečí při neodborné výměně. 5

6 Bezpečnostní pokyny Horký varný prostor Horké příslušenství Čištění Opravy 6 Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Používejte ho výhradně k přípravě pokrmů. Dospělí a děti nesmějí v žádném případě používat tento spotřebič bez dozoru pokud toho nejsou fyzicky nebo mentálně schopni, nebo pokud jim chybějí znalosti a zkušenosti k tomu, jak spotřebič správně a bezpečně ovládat. Nebezpečí popálení! V žádném případě se nedotýkejte horkého povrchu topných a varných spotřebičů. Nedotýkejte se nikdy horkých ploch ve varném prostoru. Opatrně otevírejte dvířka varného prostoru. Uniká horká pára. Zásadně nepouštějte ke spotřebiči děti. Nebezpečí požáru! Ve varném prostoru nikdy neuchovávejte hořlavé předměty. Nebezpečí el. zkratu! Dejte pozor na to, aby se do dvířek varného prostoru nepřiskřípl síťový přívodní kabel jiných elektrospotřebičů. Izolace kabelu se může tavit. Nebezpečí popálení! V žádném případě nevytahujte příslušenství z trouby bez chňapky. Nebezpečí opaření! Nečistěte troubu bezprostředně po vypnutí. Voda v odpařovací misce je ještě horká. Počkejte, až spotřebič vychladne. Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy smějí provádět jen vyškolení servisní technici. Pokud se objeví závada na spotřebiči, vypněte pojistky, nebo vytáhněte vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Zavolejte do servisu.

7 Důležité pokyny k použití Nádobí Ošetřování a čištění Příčiny poškození Silně znečištěné těsnění Dvířka varného prostoru jako sedátko Přeprava Nepoužívejte varný prostor jako odkládací plochu. Ve spotřebiči neskladujte potraviny. Mohlo by to způsobit korodování. Používejte jen originální příslušenství. Je speciálně přizpůsobeno spotřebiči. Pozor! Při vaření v páře v děrované nádobě zasuňte pod ni vždy neděrovanou nádobu. Zachycují se zde odkapávající tekutiny. Nádobí stavte vždy na rošt nebo do děrované nádoby. Pozor! Odpařovací miska nesmí být zakryta. Nádobí musí být odolné vůči páře. Nepoužívejte nádobí s rezavějícími místy. Již nejmenší skvrny by mohly způsobit korodování varného prostoru. Varný prostor je z hodnotné nerezové oceli. Nesprávným způsobem ošetřování může dojít ke korodování ve varném prostoru. Dodržujte pokyny k ošetřování a čištění, které jsou uvedeny v tomto návodu k použití. Soli jsou velmi agresivní. Pokud jsou uloženy ve varném prostoru, mohou způsobit vznik bodových rezavějících míst. Ostré omáčky jako kečup a hořčice nebo solená jídla jako naložené pečeně, obsahují chloridy a kyseliny. Tyto napadají povrchy z nerezové oceli. Po každém použití varný prostor vyčistěte. Pokud je těsnění varného prostoru zvnějšku silně znečištěné, dvířka varného prostoru se za provozu správně nedovírají. Mohou se tak poškodit čelní stěny sousedních kuchyňských skříněk. Udržujte těsnění v čistotě. Na otevřená dvířka varného prostoru si nesedejte. Nenoste a nedržte spotřebič za rukojeť dveří. Rukojeť není dimenzovaná na celou váhu spotřebiče a může se ulomit. 7

8 Parní trouba Ovládací panel V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem. Popíšeme vám jeho ovládací panel s tlačítky, voliči a ukazateli. Dostanete informace o druzích ohřevu, o varném prostoru, o nádobě na vodu a o příslušenství trouby. 8 Volič funkcí Displej s ovládacími tlačítky Otočný volič Tlačítko Stop Start

9 Volič funkcí Nastavení Voličem funkcí nastavujete druh ohřevu a teplotu. Když otočíte voličem funkcí doprava, objeví se na displeji druhy ohřevu, doleva programy. Druhy ohřevu Rozsah teploty Použití Vaření v páře C na zeleninu, ryby, přílohy, k odšťavování ovoce a k blanšírování. Pokrmy jsou kompletně obklopeny párou. Regenerace C na zeleninu a přílohy. Už uvařené pokrmy se šetrně znovu ohřívají. Díky přivádění páry pokrmy nevyschnou. Kynutí C na kynuté těsto a kvásek. Díky vlhkosti se teplo rozvádí zvláště rovnoměrně. Povrch těsta nevyschne. Rozmrazování C na zeleninu, maso, ryby a ovoce. Díky vlhkosti se teplo šetrně přenáší na pokrmy. Pokrmy nevyschnou a nezdeformují se. Čištění -- ke snadnějšímu čištění varného prostoru. Nečistoty se párou uvolní a pak je lze snadno odstranit. Odvápňování -- k odvápňování odpařovací misky a vodního systému. Parní trouba se musí v pravidelných intervalech odvápňovat, aby zůstala provozuschopná. Programová 37 programů programy na řadu různých pokrmů. automatika 9

10 Otočný volič Ovládací tlačítka a displej 10 Pomocí otočného voliče se nastavuje denní čas, doba přípravy, čas ukončení, budík (minutka). doba přípravy Rozsahy 1 s 10:00 hod. denní čas 0:00 24:00 čas na budíku Tlačítko Funkce 1 s hod. volba denního času nebo času ukončení. volba paměti nebo základních nastavení, vyvolání informací volba budíku (minutky) volba řádku na textovém displeji lze zastavit provoz nebo vymazat nastavení spuštění spotřebiče Na displeji se objeví nastavené hodnoty. Textový displej vás provede nastavením. Zobrazí se na něm zvolený druh ohřevu a teplota. Na displeji se objeví také pokrmy automatických programů a pokyny k jejich nastavení. Textový displej je možné nastavit ve 13 světových jazycích.

11 Kontrola zahřívání Zápustné voliče Kontrola zahřívání vedle údaje teploty ukazuje, jak stoupá teplota ve varném prostoru. Jakmile jsou všechny sloupečky vyplněné, je dosaženo nastavené teploty. U automatických programů se kontrola zahřívání neobjevuje. [VAŘENÍ V PÁŘE] Otočné voliče jsou zápustné.k zapuštění a vysunutí otočný volič stiskněte. Oběma voliči můžete otáčet doprava nebo doleva. 11

12 Varný prostor a příslušenství Příslušenství Příslušenství parní trouby můžete zasunovat do 4 různých výškových úrovní ve varném prostoru. Závěsné rošty na příslušenství Odpařovací miska Nádoba na vodu Příslušenství si můžete dokoupit v servisu. Uvádějte přitom objednací číslo HEZ. Používejte jen originální příslušenství, které je součástí dodávky nebo příslušenství, které obdržíte ze servisu. Je speciálně přizpůsobeno Vašemu spotřebiči. 12 Příslušenství Rošt HEZ 36DR Na nádobí jako jsou formy na nákypy a pudink, zavařovací sklenice atd. Gastronomicky normovaná, velká nádoba (GN) 2/3, hluboká 40 mm, neděrovaná HEZ 36D353 Na zachytávání odkapávající tekutiny při vaření v páře a k vaření rýže, luštěnin a obilnin.

13 Zvláštní příslušenství Zvláštní příslušenství můžete zakoupit v servisu. Je přizpůsobeno vašemu spotřebiči. Uvádějte přitom objednací číslo HEZ. Zvláštní příslušenství Gastronomicky normovaná, velká nádoba, (GN) 2/3, hluboká 40 mm, děrovaná HEZ 36D353G Na vaření celých ryb nebo většího množství zeleniny v páře, k odšťavňování bobulového ovoce atd. Gastronomicky normovaná, nádoba, (GN) 1/3, hluboká 40 mm, děrovaná HEZ 36D153G Na vaření zeleniny v páře, na odšťavování bobulového ovoce, na rozmrazování atd. Gastronomicky normovaná, malá nádoba, (GN) 1/3, hluboká 40 mm, neděrovaná HEZ 36D153 Na vaření rýže, luštěnin a obilnin. Gastronomicky normovaná, velká nádoba, (GN) 2/3, hluboká 28 mm, neděrovaná HEZ 36D352 Na vaření rýže, luštěnin a obilnin. 13

14 Nádoba na vodu Pozor Když otevřete dvířka varného prostoru, uvidíte vpravo nádobu na vodu. Do nádoby napouštějte jen čerstvou vodu z vodovodu nebo koupenou neperlivou stolní vodu. Pokud je vaše voda příliš vápenitá, můžete použít změkčenou vodu. Nelijte do nádoby destilovanou vodu ani žádné jiné tekutiny. Nádobu na vodu naplňte před každým použitím Po každém použití nádobu na vodu vyprázdněte Ukazatel "Wassertank füllen" [NAPLNIT NÁDOBU NA VODU] 14 Nádobu na vodu naplňte studenou vodou až po označení "max". Zavřete víko tak, aby slyšitelně zaklaplo. Nádobu na vodu zasuňte na doraz. Nádobu na vodu pomalu vytáhněte z trouby. Při rychlém vytažení může odkapávat voda. Držte nádobu vodorovně, aby ze sedla ventilu neodkapávala zbývající voda. Vodu vylijte. Dobře osušte prostor pro nádobu v troubě a těsnění víka. Když je nádoba na vodu prázdná, zazní zvukový signál. Na textovém displeji se objeví nápis "Wassertank füllen" [NAPLNIT NÁDOBU NA VODU]. Provoz se přeruší. 1. Opatrně otevřete dvířka varného prostoru. Může uniknout pára. 2. Vytáhněte nádobu na vodu, naplňte ji až po označení a znovu ji zasuňte. 3. Stiskněte tlačítko Start.

15 Ukazatel "Wassertank füllen?" [NAPLNIT NÁDOBU NA VODU?] Chladicí ventilátor Po vaření Automatická kalibrace Po přestěhování Toto hlášení se objeví na displeji v případě, že uvedete troubu do provozu a v nádobě je voda jen do poloviny. Pokud jste toho názoru, že voda v nádobě vystačí na plánované vaření v páře, znovu troubu zapněte. Pokud si myslíte, že voda nestačí, naplňte nádobu až po "max.", zasuňte ji znovu do trouby a troubu zapněte. Tato trouba je vybavena chladicím ventilátorem, který se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý vzduch nebo pára uniká dvířky trouby. Chladicí ventilátor po vaření ještě dobíhá. To je oznámeno sdělením "Gerät kühlt" [SPOTŘEBIČ SE OCHLAZUJE]. Při otevření dvířek trouby se chladicí ventilátor často zapíná a vypíná. Vznikající provozní zvuky jsou normální. Teplota varu vody závisí na tlaku vzduchu. Při kalibraci je trouba nastavena na tlakové poměry v místě instalace. K tomu dochází automaticky při prvním spuštění funkce vaření v páře při dosažení teploty 100 C. Přitom se uvolní více páry než obvykle. Chcete-li dosáhnout toho, aby se trouba po přestěhování znovu automaticky přizpůsobila nadmořské výšce na novém místě, vraťte troubu do původního nastavení z výroby. Návod k tomuto kroku najdete v kapitole Základní nastavení. 15

16 Před prvním použitím V této kapitole najdete všechno, co musíte udělat, než budete ve vaší troubě poprvé vařit. Nastavte denní čas. Podle potřeby změňte jazyk textového displeje. Pokud je to nutné, změňte tvrdost vody. Vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v kapitole Na co musíte dávat pozor. Jsou velmi důležité. Nejdříve si všimněte toho, zda na displeji bliká symbol a tři nuly. Na displeji se objeví pokyn "Uhrzeit einstellen" [NASTAVIT DENNÍ ČAS]. Nastavení denního času Volba jazyka na textovém displeji Změna jazyka Otočným voličem nastavte aktuální denní čas. 2. Toto nastavení potvrďte tlačítkem. Parní trouba je připravena k provozu. Texty, které se objevují na displeji, jsou v němčině. Pro textová hlášení na displeji můžete zvolit jeden ze 13 světových jazyků (čeština není obsažena). 1. Tlačítko tiskněte tak dlouho, dokud se na prvním řádku displeje neobjeví nápis "Sprache auswählen" [ZVOLIT JAZYK]. 2. Tlačítkem přejděte na druhý řádek displeje. 3. Voličem funkcí zvolte jazyk. 4. Tlačítkem nastavení potvrďte. Zvolený jazyk je uložen do paměti. Další informace najdete v kapitole Základní nastavení.

17 Nastavení tvrdosti vody Test tvrdosti vody Filtrovaná voda Změna tvrdosti vody Umytí varného prostoru a příslušenství Troubu je nutné v pravidelných intervalech odvápňovat. Jen tak se vyhnete jejímu poškození. Vaše trouba je vybavena systémem, který automaticky signalizuje, kdy je třeba troubu odvápnit. Trouba je předem nastavena na tvrdost vody 2. Pokud je voda v místě vašeho bydliště měkčí nebo tvrdší, tuto hodnotu změňte. Tvrdost vody můžete přezkoušet přiloženými testovacími proužky, nebo se na tvrdost vody informujte ve vodárenském podniku v místě vašeho bydliště. Odvápňování odpadá pouze v případě, že používáte výhradně změkčenou vodu. V tomto případě změňte tvrdost vody na "enthärtet" [ZMĚKČENÁ]. 1. Tiskněte tlačítko M tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví "Sprache auswählen" a "Deutsch" [ZVOLIT JAZYK / NĚMČINA]. 2. Otočte voličem funkci tak, aby se na displeji objevil nápis "Wasserhärtebereich 2 mittel" [TVRDOST VODY 2 STŘEDNÍ]. 3. Tlačítkem přejděte na druhý řádek na displeji. 4. Voličem funkcí změňte tvrdost vody. Možnosti: změkčená 1 - měkká 2 - střední 3 - tvrdá 4 - velmi tvrdá 5. Tlačítkem nastavení potvrďte. Změna se uloží do paměti Další informace najdete v kapitole Základní nastavení. Než začnete troubu používat, umyjte příslušenství trouby mycím roztokem a měkkým hadrem. 17

18 Nastavení parní trouby Nastavení druhu ohřevu, teploty a doby přípravy Posun času ukončení Poznámka V této kapitole se dočtete, jak svou parní troubu nastavíte. Parní trouba se vypne automaticky po uplynutí nastavené doby přípravy. Můžete např. ráno vložit do parní trouby pokrm a nastavit troubu tak, aby byl hotov v poledne. Nastavte druh ohřevu, teplotu a dobu přípravy. Zadejte čas, kdy má být váš pokrm hotov. Elektronika sama vypočítá čas spuštění a parní trouba přejde do stavu pohotovosti. Ve vypočítaném časovém okamžiku se pak automaticky zapne a po uplynutí nastavené doby přípravy se vypne. V kapitole Tabulky a rady najdete vhodná nastavení pro celou řadu pokrmů. Nastavení druhu ohřevu, teploty a doby přípravy 18 Příklad na obrázku: vaření v páře při teplotě 90 C. 1. Otočte voličem funkcí doprava, dokud se na displeji neobjeví požadovaný druh ohřevu. Na 2. řádku se objeví navrhovaná teplota, na ukazateli času doba přípravy. [VAŘENÍ V PÁŘE]

19 2. Tlačítkem přejděte na druhý řádek. [VAŘENÍ V PÁŘE] 3. Voličem funkcí změňte v případě potřeby teplotu. [VAŘENÍ V PÁŘE] 4. Otočným voličem nastavte dobu přípravy. [VAŘENÍ V PÁŘE] 19

20 Po uplynutí doby přípravy 5. Stiskněte tlačítko Start. [VAŘENÍ V PÁŘE] Doba přípravy ubíhá viditelně na displeji. Výjimka: Při vaření v páře se doba přípravy rozběhne až tehdy, když se ukončí zahřívání trouby. Zazní zvukový signál. Parní trouba se vypne. Na displeji se objeví "Ende" [KONEC] a "Gerät kühlt" [SPOTŘEBIČ SE OCHLAZUJE]. Opatrně otevřete dvířka varného prostoru a 1 stiskněte tlačítko Stop. Změna doby přípravy nebo teploty Zastavení Ukončení provozu Poznámky 20 Při otevření dvířek varného prostoru může uniknout horká pára. Je to možné kdykoliv pomocí individuálního nastavení. Stiskněte 1 tlačítko Stop nebo opatrně otevřete dvířka varného prostoru. Po zavření dvířek troubu znovu zapněte. Zapomněli jste troubu zapnout? Po 3 sekundách zazní zvukový signál a na displeji se objeví text "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START]. Stiskněte 2 tlačítko Stop. Dobu přípravy můžete nastavit také nejdříve. Nastavte otočným voličem dobu přípravy a teprve potom voličem funkcí druh ohřevu a teplotu. Potom parní troubu zapněte. Když otevřete dvířka varného prostoru, může chladicí ventilátor běžet dál. To je normální stav.

21 Posun času ukončení Časový okamžik, kdy bude pokrm hotov, můžete posunout na pozdější dobu. Nezapomeňte na to, že snadno kazivé potraviny nesmějí zůstávat příliš dlouho ve varném prostoru. Příklad na obrázku: Je 9:30 hodin. Příprava pokrmu trvá 45 minut a má být hotov ve 12:45 hodin. Dávejte pozor na to, aby byla zasunuta naplněná nádoba na vodu. Pokud bude příprava pokrmu trvat déle než 60 minut, může se stát, že budete muset nádobu na vodu mezitím ještě znovu naplnit. 1. Nastavte druh ohřevu, teplotu a dobu přípravy, jak bylo popsáno výše. Troubu nezapínejte. 2. Stiskněte tlačítko. Objeví se čas ukončení. To je časový okamžik, kdy bude pokrm hotov. [NASTAVIT UKONČENÍ] 3. Otočným voličem posuňte čas ukončení pokrmu na pozdější dobu. [NASTAVIT UKONČENÍ] 21

22 Změna času ukončení před zapnutím trouby Po uplynutí doby přípravy Ukončení provozu Vyvolání denního času, doby přípravy, času ukončení Poznámka k vaření v páře Po každém použití Vyprázdnění nádoby na vodu Vysušení varného prostoru Potvrďte tlačítkem Start. Na displeji se zobrazí čas ukončení. Symbol "Ende" [KONEC] svítí. Parní trouba se nachází v pohotovosti. Zapne se ve správnou chvíli a také se automaticky vypne. Stiskněte 3 tlačítko [VAŘENÍ V PÁŘE] a ihned posuňte čas ukončení. Zazní zvukový signál. Parní trouba se vypne. Na displeji se objeví "Ende" [KONEC] a "Gerät kühlt" [SPOTŘEBIČ SE OCHLAZUJE]. Otevřete opatrně dvířka varného prostoru, nebo stiskněte 1x tlačítko stop. Při otevření dvířek varného prostoru může uniknout horká pára. Stiskněte 1 tlačítko Stop. Tiskněte tlačítko tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví požadovaná hodnota. Při vaření v páře se doba přípravy rozběhne až tehdy, když se ukončí doba zahřívání trouby. Tím dojde k tomu, že se parní trouba vypne několik minut po nastaveném čase ukončení. Nádobu na vodu vyprázdněte. Dobře osušte těsnění víka a prostor pro nádobu v troubě. Dvířka varného prostoru nechte trochu pootevřená, dokud trouba nevychladne. Varný prostor vytřete a odpařovací misku dobře vysušte houbou a měkkým hadrem. Voda v odpařovací misce může být horká.

23 Programová automatika Poznámky k programům Nádobí Množství Pomocí programové automatiky můžete velmi jednoduše připravovat pokrmy. Tato trouba má k dispozici celkem 37 programů rozdělených do 11 skupin. Všechny programy jsou určené k přípravě pokrmů na jedné zásuvné úrovni. Výsledek vaření se může lišit podle velikosti a kvality pokrmů. Používejte doporučené nádobí. Všechny pokrmy v něm byly vyzkoušeny. Pokud použijete jiné nádobí, změní se výsledek vaření. Při vaření v děrovaných nádobách zasuňte navíc do 1 zásuvné úrovně ještě neděrovanou nádobu. Zachytí se odkapávající tekutina. Pokrmy dávejte do příslušenství maximálně do výšky 4 cm. Vaření rýže / jáhel Příprava ryb Příprava drůbeže Příprava vuřtů nebo uzeného Příprava dezertů Rýže: Rýži zvažte. Přidejte k ní 1,5 více vody. Po uvaření zamíchejte, zbylá voda se rychle vstřebá. Jáhly: K jáhlám přidejte třikrát více vody. Do nádoby dejte maximálně vrstvu 2,5 cm jáhel a vody. Po uvaření zamíchejte, zbylá voda se tak rychle vstřebá. Při přípravě ryb vymažte děrovanou nádobu tukem. Celé ryby nebo rybí filety nepokládejte přes sebe. Kuřecí prsíčka nepokládejte do nádoby přes sebe. Plátky vuřtů nebo uzeného nepokládejte přes sebe. Ovocný kompot: Tento program je vhodný pouze pro peckoviny a jádrové ovoce. Ovoce zvažte a přidejte asi 1 / 3 množství vody a cukr podle chuti. Rýžová kaše: Rýži zvažte a přidejte 2,5 více mléka. Rýži s mlékem naplňte do nádoby maximálně do výšky 2,5 cm. Po uvaření kaši zamíchejte. Zbylé mléko se rychle vstřebá. 23

24 Rozmrazování Zavařování Vaření vajec 24 Potraviny zmrazujte a skladujte v jednotlivých porcích a co nejvíce naplocho při teplotě -18 C. Nezmrazujte příliš velká množství. Všechny rozmrazovací programy se týkají syrových potravin. Pozor: Při rozmrazování potravin živočišného původu bezpodmínečně odstraňte roztátou tekutinu. Nesmí přijít do styku s jinými potravinami. Rybí filety: Nepokládejte filety přes sebe. Celá drůbež: Před rozmrazováním odstraňte obal. Po rozmrazení nechte drůbež ještě nějakou dobu stát. U velké drůbeže (např. u krůty) vyjměte asi po 30 minutách vnitřnosti. Po rozmrazení drůbeže zahřívejte parní troubu 15 minut druhem ohřevu vaření v páře na 100 C. Zlikvidují se tak zárodky, které by eventuálně zůstaly ve varném prostoru. Guláš: Zmrazujte po porcích max. 500 g a co nejvíce naplocho. Při rozmrazování guláš jednou nebo dvakrát rozdělte a obraťte. Ovoce: Pokud chcete rozmrazit ovoce jen částečně, změňte individuálně výsledek rozmrazování, jak je popsáno v kapitole Individuální přizpůsobení výsledku vaření. Používejte litrové sklenice. Podle toho, zda máte větší nebo menší sklenice, přizpůsobte individuálně výsledek zavařování, jak je popsáno v nastavení programu. Po ukončení programu otevřete dvířka varného prostoru, abyste zabránili dovařování. Sklenice nechte ještě několik minut v troubě vychladnout. Dýně: Před zavařováním je blanšírujte. Jablka / hrušky: Program je určen pro tuhé ovoce. Pokud použité ovoce není už úplně tvrdé, přizpůsobte individuálně dobu zavařování jak je popsáno v kapitole Individuální přizpůsobení výsledku vaření. Nepokládejte vejce na sebe.

25 Odšťavování Příprava jogurtu Dezinfekce dětských lahviček Bobulové ovoce zasypte cukrem a nechte asi hodinu v míse táhnout. Potom směs dejte do děrované nádoby. Cukr se nebude sypat ven, vytvoří se více šťávy. Mléko zahřejte na varné desce na 90 C. Potom ho musíte nechat ochladit na 40 C. U trvanlivého mléka zahřívání odpadá. Na 100 ml mléka přidejte jednu až dvě lžičky přírodního jogurtu nebo odpovídající množství jogurtové kultury a zamíchejte do mléka. Nalijte do čistých sklenic na jogurt, zavřete je a postavte do děrované nádoby. Lahvičky vždy přímo po pití vymyjte štětkou na láhve. Potom je umyjte v myčce. Na dezinfekci použijte program. Lahvičky postavte do děrované nádoby, přičemž se nesmějí vzájemně dotýkat. Po dezinfekci je osušte čistou utěrkou. Lahvičky budou naprosto sterilní jako po vyvaření. 25

26 Tabulka programů Skupina Program Poznámky Nádobí / Zásuvná programů příslušenství úroveň Zelenina květák rozdělený stejně velké děrovaná nádoba 3 na růžičky, vařený růžičky a neděrovaná nádoba 1 v páře celý květák, děrovaná nádoba 3 vařený v páře a neděrovaná nádoba 1 růžičky brokolice, stejně velké děrovaná nádoba 3 vařené v páře růžičky a neděrovaná nádoba 1 fazolové lusky, děrovaná nádoba 3 vařené v páře a neděrovaná nádoba 1 mrkev na plátky, asi 3 mm děrovaná nádoba 3 vařená v páře silné plátky a neděrovaná nádoba 1 kedluben na plátky, asi 3 mm děrovaná nádoba 3 vařený v páře silné plátky a neděrovaná nádoba 1 růžičková kapusta, děrovaná nádoba 3 vařená v páře a neděrovaná nádoba 1 chřest, bílý, děrovaná nádoba 3 vařený v páře a neděrovaná nádoba 1 Přílohy brambory ve slupce, 3 4 cm děrovaná nádoba 3 středně velké a neděrovaná nádoba 1 brambory loupané, hmotnost děrovaná nádoba 3 středně velké, roz- kousků a neděrovaná nádoba 1 krájené na čtvrtky g rýže basmati max. 750 g neděrovaná nádoba 3 rýže rýže natural max. 750 g neděrovaná nádoba 3 rýže jáhly max. vrstva neděrovaná nádoba 3 2,5 cm 26

27 Skupina Program Poznámky Nádobí / Zásuvná programů příslušenství úroveň Ryby rybí filety, čerstvé, max. 2,5 cm děrovaná nádoba 3 vařené v páře silné a neděrovaná nádoba 1 pstruzi, celí, děrovaná nádoba 3 vaření v páře a neděrovaná nádoba 1 slávky jedlé vařit s trochou neděrovaná nádoba 2 nálevu Maso / kuřecí prsíčka, děrovaná nádoba 3 / drůbež vařená v páře a neděrovaná nádoba 1 vařené párky neděrovaná nádoba 3 plátky uzeného neděrovaná nádoba 3 Pečivo / ovocný kompot neděrovaná nádoba 3 / dezert rýžová kaše neděrovaná nádoba 3 Regenerace přílohy, vařené neděrovaná nádoba 3 zelenina, vařená děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 Rozmrazo- rybí filety, mražené max. 2,5 cm děrovaná nádoba 3 vání silné a neděrovaná nádoba 1 celá drůbež, děrovaná nádoba 3 mražená a neděrovaná nádoba 1 guláš, mražený děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 hovězí pečeně, kus o max. děrovaná nádoba 3 mražená hmotnosti a neděrovaná nádoba 1 1,5 kg ovoce, mražené děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 Zavařování dýně děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 peckoviny děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 jablka/hrušky děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 27

28 Skupina Program Poznámky Nádobí / Zásuvná programů příslušenství úroveň Vejce natvrdo vařená vejce děrovaná nádoba 3 velikosti M a neděrovaná nádoba 1 naměkko vejce děrovaná nádoba 3 velikosti M a neděrovaná nádoba 1 Odšťavňo- rybíz děrovaná nádoba 3 vání a neděrovaná nádoba 1 maliny děrovaná nádoba 3 a neděrovaná nádoba 1 Speciální lahvičky, děrovaná nádoba 2 programy dezinfekce* jogurt ve děrovaná nádoba 3 skleničkách * Lahvičky jsou sterilní jako po vyvaření. 28

29 Nastavení programu Příklad na obrázku: skupina programů ryby, program pstruzi, celí, vaření v páře. 1. Voličem funkcí otočte doleva a zvolte skupinu programů. [RYBY] 2. Stiskněte tlačítko. Na displeji se objeví první program. [RYBÍ FILET, ČERSTVÝ, VAŘENÝ V PÁŘE] 3. Voličem funkcí nastavte požadovaný program. [PSTRUH, ČERSTVÝ, VAŘENÝ V PÁŘE] Tlačítkem si můžete nyní vyvolat informace o příslušenství. Objeví se na displeji na několik sekund. 29

30 Po uplynutí programu Posun ukončení programu Změna trvání programu Ukončení programu Individuální přizpůsobení výsledku vaření Stiskněte tlačítko Start. [PSTRUH, CELÝ, VAŘENÝ V PÁŘE] Doba přípravy ubíhá viditelně na displeji. Zazní zvukový signál. Parní trouba se vypne. Na displeji se objeví "Ende" [KONEC] a "Gerät kühlt" [SPOTŘEBIČ SE OCHLAZUJE]. Opatrně otevřete dvířka varného prostoru a 1 stiskněte tlačítko Stop. Při otevření dvířek varného prostoru může uniknout horká pára. Pozor! Snadno kazivé potraviny nesmějí zůstávat příliš dlouho ve varném prostoru. Proveďte nastavení, jak je popsáno, ale troubu nezapínejte. Tiskněte tlačítko tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví "Ende einstellen" [NASTAVIT UKONČENÍ]. Otočným voličem posuňte čas ukončení na pozdější dobu a potvrďte tlačítkem Start. To je možné jen přes Individuální přizpůsobení výsledku vaření. Stiskněte 2 tlačítko Stop. Pokud výsledek vaření neodpovídá vašim představám, můžete jej příště změnit. Nejdříve nastavte požadovaný program. Před spuštěním tiskněte tlačítko tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví "Individuell anpassen" [INDIVIDUÁLNĚ PŘIZPŮSOBIT]. Voličem funkcí posuňte svítící pole. doleva = výsledek vaření mírnější doprava = výsledek vaření intenzivnější Potom spusťte program. Pokud byste si u všech programů přáli mírnější nebo intenzivnější výsledek vaření, podívejte se do kapitoly Základní nastavení.

31 Paměť (Memory) Uložení do paměti Pomocí této funkce můžete uložit do paměti až šest vlastních programů a kdykoliv je znovu vyvolat. Použití funkce paměti má smysl tehdy, když nějaký pokrm připravujete zvláště často. Do paměti si můžete uložit také některý pokrm z programové automatiky. 1. Stiskněte tlačítko. Na displeji se objeví text "Memory einstellen" [NASTAVIT PAMĚť] a číslo 1 pro první místo v paměti. [NASTAVIT PAMĚť] Uložit do paměti a ihned zapnout Nové obsazení místa v paměti Další místo v paměti vyvoláte tak, že tisknete tlačítko, dokud se neobjeví požadované číslo. 2. Zadejte druh ohřevu, teplotu a dobu přípravy požadovaného pokrmu nebo zvolte jeden program z programové automatiky. 3. Nastavení potvrďte tlačítkem. Na displeji se objeví text "Gespeichert" [ULOžENO DO PAMĚTI]. Nastavení uložená do paměti se na několik sekund objeví na displeji. Potom se na displeji znovu zobrazí denní čas. Po ukončení nastavení nepotvrzujte tlačítkem ihned stiskněte tlačítko Start., ale Tlačítkem zvolte požadované místo v paměti. Na displeji se objeví stará nastavení. Stiskněte tlačítko Stop a znovu nastavte. 31

32 Spuštění programů z paměti Programy uložené do paměti můžete kdykoliv zcela jednoduše spustit. Příklad na obrázku: místo v paměti 1, rozmrazování na 50 C, 9 minut. Vložte pokrm do parní trouby. 1. Stiskněte tlačítko.na displeji se objeví číslo 1, což znamená první místo v paměti. [ROZMRAZOVÁNÍ] Další místo v paměti vyvoláte tak, že tisknete tlačítko, dokud se neobjeví požadované číslo. 2. Stiskněte tlačítko Start. Po uplynutí doby přípravy 32 [ROZMRAZOVÁNÍ] Doba přípravy ubíhá viditelně na displeji. Výjimka: U druhu ohřevu vaření v páře začne doba přípravy ubíhat teprve tehdy, když se ukončí zahřívání trouby. Zazní zvukový signál. Parní trouba se vypne. Na displeji se objeví "Ende" [KONEC] a "Gerät kühlt" [SPOTŘEBIČ SE OCHLAZUJE]. Opatrně otevřete dvířka varného prostoru a 1 stiskněte tlačítko Stop. Při otevření dvířek varného prostoru může uniknout horká pára.

33 Zastavení Ukončení provozu Posun času ukončení Jak vymazat nastavení na všech místech v paměti Poznámky Stiskněte 1 tlačítko Stop nebo opatrně otevřete dvířka varného prostoru. Po zavření dvířek troubu znovu zapněte. Zapomněli jste troubu zapnout? Po 3 sekundách zazní zvukový signál a na displeji se objeví text "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START] Stiskněte 2 tlačítko Stop. Tlačítkem zvolte požadované místo v paměti. Stiskněte tlačítko a čas ukončení přesuňte na pozdější dobu. Potvrďte tlačítkem Start. Stiskněte tlačítko. Po dobu šesti sekund pak tiskněte tlačítko. Všechny programy uložené do paměti se tím vymažou. Pak můžete uložit do paměti nové programy nebo paměť opustit stisknutím tlačítka Stop. Po stisknutí tlačítka Start už nemůžete místo v paměti změnit. Teplotu nebo dobu přípravy můžete změnit jen po spuštění. 33

34 Nastavení denního času Po prvním připojení k el. síti nebo po výpadku elektrického proudu blikají na displeji tři nuly a symbol. Na displeji se objeví text "Uhrzeit einstellen" [NASTAVIT DENNÍ ČAS]. Příklad na obrázku: aktuální denní čas 10:45 hodin. 1. Otočným voličem nastavte denní čas. [NASTAVIT DENNÍ ČAS] 2. Nastavení potvrďte tlačítkem. Změna denního času, Stiskněte tlačítko a proveďte nastavení popsaná např. z letního na zimní v bodě 1 a 2. čas 34

35 Skrytí denního času Poznámka Trouba je nastavena tak, že denní čas je na displeji trvale vidět. Toto nastavení můžete změnit na "Uhrzeit nur bei Betrieb" [DENNÍ ČAS JEN ZA PROVOZU]. Denní čas z displeje zmizí a objeví se jen tehdy, když je parní trouba v provozu. 1. Tiskněte tlačítko " " tak dlouho, dokud se na prvním řádku neobjeví "Sprache auswählen" [ZVOLIT JAZYK]. 2. Otáčejte voličem funkcí, dokud se na prvním řádku neobjeví "Uhranzeige" [INDIKACE ČASU]. 3. Tlačítkem přejděte na druhý řádek a voličem funkcí zvolte nastavení "nur bei Betrieb" [JEN ZA PROVOZU]. 4. Nastavení potvrďte tlačítkem " ". Změna je uložena do paměti. Denní čas běží v pozadí. Bližší informace najdete v kapitole Základní nastavení. V době mezi 22:00 a 6:00 hodin svítí ukazatel času jen s polovičním jasem. Dětská pojistka Zablokování trouby Odblokování trouby Poznámky Trouba je vybavena dětskou pojistkou, která zabraňuje tomu, aby děti nedopatřením troubu nezapnuly. Tiskněte tlačítko stop tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví "Kindersicherung" [DĚTSKÁ POJISTKA]. Všechny funkce jsou zablokovány. Tiskněte tlačítko Stop tak dlouho, dokud "Kindersicherung" [DĚTSKÁ POJISTKA] nezhasne. Tím se zablokování trouby opět zruší. Budík a denní čas můžete nastavit i v zablokovaném stavu. Po výpadku elektrického proudu zůstane dětská pojistka aktivní. 35

36 Nastavení budíku Budík parní trouby můžete použít v kuchyni jako minutku. Běží nezávisle na jiných nastaveních a má zvláštní signál. Budík můžete nastavit i v případě, že je aktivována dětská pojistka. Příklad na obrázku: 20 minut. 1. Stiskněte tlačítko. [NASTAVIT BUDÍK] Otočným voličem nastavte čas na budíku. [NASTAVIT BUDÍK]

37 Čas nastavený na budíku viditelně ubíhá na displeji. Po uplynutí nastaveného Zazní zvukový signál. Stiskněte tlačítko. Na displeji času se objeví denní čas. Změna času Stiskněte tlačítko. Otočným voličem změňte dobu nastaveného na budíku a nastavení potvrďte tlačítkem. 3. Nastavení potvrďte tlačítkem. Ukončení Automatický start Stiskněte tlačítko a potom tlačítko Stop. Pokud je zároveň v provozu parní trouba: Stiskněte tlačítko a otočným voličem nastavte dobu na nulu. Nastavení potvrďte tlačítkem. Provoz spustíte jako obvykle tlačítkem Start. Když mezitím otevřete dvířka varného prostoru, tak po jejich uzavření běží provoz dále. Tím si ušetříte nové spouštění. V kapitole Základní nastavení se dočtete, jak můžete změnit nastavení na automatický start. 37

38 Základní nastavení 38 Vaše trouba má různá základní nastavení. Než svou troubu poprvé uvedete do provozu, měli byste, pokud je to nutné, přizpůsobit jazyk textového displeje a tvrdost vody. Všechna základní nastavení můžete kdykoliv individuálně měnit. Základní nastavení Funkce Změnit na "Sprache auswählen" "Deutsch" Jazyk textového Další jazyky jsou možné. [ZVOLIT JAZYK] [NĚMČINA] displeje. "Signalton-Dauer kurz" Zvukový signál po "Signalton-Dauer mittel" [TRVÁNÍ ZVUKOVÉHO SIGNÁLU KRÁTKÉ] uplynutí nastavené doby. [TRVÁNÍ ZVUK. SIGNÁLU STŘ.] = 30 tónů = 5 tónů. "Signalton-Dauer lang" [TRVÁNÍ ZVUK. SIGNÁLU DL.]= 40 tónů "Signalton-Lautstärke" Hlasitost zvukového "Signalton-Lautstärke" [HLASITOST ZVUK. SIGNÁLU] = střední signálu. [HLASITOST ZVUK. SIGNÁLU] = tichý [HLASITOST ZVUK. SIGNÁLU] = střední "Uhranzeige ständig" Indikace denního času. "Uhranzeige nur bei Betrieb" [INDIKACE HODIN TRVALE] Denní čas svítí na displeji trvale. [INDIKACE ČASU JEN ZA PROVOZU] Denní čas svítí jen za provozu parní trouby. "Autostart aus" [AUTOSTART VYPNUTÝ] Zapnutí trouby. "Autostart ein" [AUTOSTART = trouba se zapíná tlačítkem Start ZAPNUTÝ] = trouba se zapíná automaticky bez tlačítka. "Individuell anpassen" [INDIVIDUÁLNĚ Změna výsledku vaření Např. individuální přizpůsobení PŘIZPŮSOBIT] při program. automatice výsledku vaření stále intenziv- + nější + "Wasserhärtebereich 2" mittel Tvrdost vody určuje, kdy Změkčená voda [TVRDOST VODY 2] střední se na textovém displeji tvrdost vody 1 měkká objeví hlášení "Gerät tvrdost vody 2 tvrdá entkalken" [ODVÁPNIT tvrdost vody 3 velmi tvrdá TROUBU] "Werkseinstellung" nein Po přestěhování do jiné- "Werkseinstellung" ja [NASTAVENÍ Z VÝROBY] ne ho bydliště s jinou nad- [NASTAVENÍ Z VÝROBY] ano mořskou výškou je třeba Všechna nastavení jsou vrácena troubu vrátit k nastavení do stavu při dodání! z výroby (viz automatická kalibrace).

39 Změny základních nastavení Příklad na obrázku: změna jazyka ukazatele textu na displeji z němčiny na angličtinu 1. Tiskněte tlačítko tak dlouho, dokud se na prvním řádku neobjeví "Sprache auswählen" [ZVOLIT JAZYK] a na druhém řádku "Deutsch" [NĚMČINA]. [ZVOLIT JAZYK - NĚMČINA] 2. Tlačítkem přejděte na druhý řádek. [ZVOLIT JAZYK - NĚMČINA] 3. Voličem funkcí změňte nastavení. [ZVOLIT JAZYK - ANGLIČTINA] 4. Nastavení potvrďte tlačítkem. Změna se uloží do paměti. Na displeji se znovu objeví denní čas. 39

40 Změna dalších základních nastavení Ošetřování a čištění Čisticí houba 40 Tiskněte tlačítko tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví "Sprache auswählen" [ZVOLIT JAZYK]. Voličem funkcí zvolte požadované základní nastavení. Proveďte změnu, jak je to popsáno v bodě 2 až 4. V žádném případě nepoužívejte vysotlaké nebo parní čističe. Hrozí nebezpečí zkratu! Nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky. Může se poškodit povrch trouby. Pokud se takový prostředek dostane na čelní stěnu trouby, ihned ho otřete čistou vodou. Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na trouby, leptající nebo chlorové čisticí prostředky. Agresivní čisticí prostředky zvyšují riziko koroze. Přiložená houba velmi dobře saje. Z odpařovací misky houbou odstraňte zbylou vodu. Používejte houbu k čištění varného prostoru. Houbu můžete vyprat v pračce v programu vyvářka.

41 Čisticí prostředky Vnější plášť trouby s hliníkovou čelní stěnou Mycí roztok pak osušte měkkým hadrem. Mírný čisticí prostředek na okna potom otřete měkkým hadrem na okna nebo netřepivým hadrem z mikrovláken ve vodorovném směru a nevyvíjejte přitom na plochu tlak. s nerezovou čelní stěnou Mycí roztok pak osušte měkkým hadrem. Skvrny od vápna, tuku, škrobu a bílkovin ihned odstraňte. V servisu nebo v odborných prodejnách jsou k dostání speciální čisticí prostředky na nerez. Vnitřek varného prostoru Horký mycí roztok nebo octová voda použijte přiloženou houbu nebo měkký mycí kartáč. V žádném případě nepoužívejte drátěnku nebo podobné prostředky. Varný prostor může začít rezivět. Odpařovací miska Horký mycí roztok nebo octová voda. Pokud varný prostor není silně znečištěn, použijte pomocný čisticí program. Těsnění varného prostoru Horký mycí roztok. zvnějšku Nádoba na vodu Octová voda, ne v myčce nádobí. Prostor pro nádobu Po každém použití otřete do sucha. Těsnění na víku Závěsné rošty Skla ve dvířkách Příslušenství Po každém použití otřete do sucha. Horký mycí roztok nebo v myčce nádobí. Čisticí prostředek na sklo. Namočte do horkého mycího roztoku. Vyčistěte kartáčem nebo mycí houbičkou nebo umyjte v myčce nádobí. 41

42 Pomocný čisticí program Příprava Postup Nečistoty ve varném prostoru se při použití této funkce uvolní párou. Po tomto uvolnění se už nečistoty snadno odstraní. Pomocný čisticí program trvá asi 30 minut. Nechte varný prostor vychladnout. Vytáhněte z varného prostoru příslušenství. Vyčistěte odpařovací misku, aby se nepřipálily žádné nečistoty. 1. Nádobu na vodu naplňte až po značku "max" vodou. 2. Do odpařovací misky na dně varného prostoru kápněte mycí prostředek. 3. Voličem funkcí nastavte čištění. 42 [ČIŠTĚNÍ] 4. Stiskněte tlačítko Start. Probíhá pomocný čisticí program. Žárovka ve varném prostoru se vypne. Asi po 30 minutách zazní zvukový signál. Na displeji se objeví text "Gerät auswischen"[vytřít TROUBU] a "Wassertank neu fűllen" [ZNOVU NAPLNIT NÁDOBU NA VODU]. 5. Uvolněné nečistoty ve varném prostoru a v odpařovací misce vytřete měkkým kartáčem na mytí a přiloženou houbou. Můžete přitom vyjmout závěsné rošty viz Vyjmutí závěsných roštů. Nádobu na vodu naplňte a znovu ji zasuňte do trouby. Zazní zvukový signál. Na displeji se objeví "Spűlen" [MYTÍ] a "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].

43 Přerušení pomocného čisticího programu 6. Stiskněte tlačítko Start. Trouba se myje. Na displeji stojí "1.Spűlen" [1. MYTÍ]. Po krátké době se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MISKU] a "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START]. 7. Zbylou vodu odstraňte z odpařovací misky čistou houbou a troubu znovu zapněte. Trouba se myje. Na displeji stojí "2.Spűlen" [2. MYTÍ]. Potom se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MISKU] a "Ende" [KONEC]. 8. Odstraňte zbylou vodu z odpařovací misky. Pomocný čisticí program je ukončen. Stiskněte tlačítko Stop. Vytřete varný prostor důkladně měkkým hadrem. Neodstraněné zbytky po mytí by mohly při příštím vaření silně pěnit. Stiskněte tlačítko Stop. Na displeji se objeví "Gerät auswischen" [VYTŘÍT TROUBU] a "Wassertank neu fűllen" [ZNOVU NAPLNIT NÁDOBU NA VODU].Postupujte jak je popsáno v bodě 5 až 8 Demontáž dvířek varného prostoru Abyste si usnadnili čištění, můžete vysadit dvířka varného prostoru. Nesahejte do závěsů dvířek. Nebezpečí poranění! 1. Dvířka varného prostoru úplně otevřete. 2. Obě blokovací páčky vlevo a vpravo překlopte. 3. Dvířka varného prostoru nastavte šikmo. Oběma rukama je uchopte vlevo a vpravo nahoře. Dvířka trochu víc přivřete a vytáhněte je. 43

44 Montáž dvířek varného prostoru Vyjmutí závěsných roštů Po vyčištění dvířka znovu nasaďte. 1. Závěsy dvířek nasaďte rovně do otvorů vlevo a vpravo varného prostoru. Na obou stranách musejí zaklapnout vruby na závěsu dveří. 2. Dvířka varného prostoru úplně otevřete a blokovací páčky překlopte nahoru. 3. Dvířka varného prostoru zavřete. Závěsné rošty můžete na čištění vyjmout. Rošty tahejte směrem dopředu a vysaďte je. Nasazení závěsných roštů 44 Závěsné rošty umyjte mycím prostředkem a houbou nebo kartáčkem. Rošty můžete umýt také v myčce nádobí. Rošty vzadu a vpředu zavěste a posunujte je dozadu, dokud nezaklapnou. Rošty se hodí vždy jen na jednu stranu.

45 Vysazení skleněné tabulky ze dvířek Nasazení skleněných tabulek do dvířek Pro usnadnění čištění můžete skleněnou tabulku ze dvířek vyjmout. 1. Vysaďte dvířka varného prostoru a položte je na utěrku rukojetí směrem dolů. 2. Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách. Musíte přitom povolit šrouby vlevo a vpravo. (Obr. A) 3. Vytáhněte skleněnou tabulku. (Obr. B) Skleněnou tabulku ze dvířek vyčistěte čisticím prostředkem na sklo a měkkým hadrem. 1. Skleněnou tabulku znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla zvnějšku a potištěná plocha zevnitř. 2. Nasaďte kryt a přišroubujte ho. 3. Dvířka varného prostoru znovu nasaďte. Troubu můžete používat teprve tehdy, když jsou skleněné tabulky správně nasazeny. 45

46 Odvápňovací program Odvápňovací prostředek Trvání programu Odvápnění vodního systému Aby vaše trouba zůstala plně funkční, musíte vodní systém v pravidelných intervalech odvápňovat. Na tuto povinnost vás upozorní textové hlášení "Gerät entkalken" [ODVÁPNIT TROUBU]. K odvápňování používejte tekuté odvápňovací prostředky na bázi octa nebo kyseliny citronové. Jiné odvápňovací prostředky by mohly na spotřebiči způsobit škody. Odvápňovací program trvá asi 30 minut. Varný prostor musí být úplně vychladlý. 1. Do nádoby na vodu nalijte 350 ml odvápňovacího roztoku. Dodržujte pokyny výrobce. 2. Voličem funkcí nastavte odvápňování. 46 [ODVÁPŇOVÁNÍ] 3. Stiskněte tlačítko Start. Začne probíhat odvápňovací program. Žárovka ve varném prostoru je vypnuta. Asi po 30 minutách zazní zvukový signál. Na displeji se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MIS- KU] a "Wassertank neu fűllen" [ZNOVU NAPLNIT NÁDOBU NA VODU]. Po otevření dvířek varného prostoru zazní opět zvukový signál. Na displeji se objeví "Spűlen" [MYTÍ] a "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].

47 Přerušení odvápňovacího programu Nepravidelné odvápňování odpařovací misky Poznámky 4. Odvápňovací prostředek odstraňte z odpařovací misky přiloženou houbou. Nádobu pak důkladně vypláchněte, nalijte do ní vodu, zasuňte a znovu spusťte program. Trouba se myje. Na displeji stojí "1.Spűlen" [1. MYTÍ]. Po krátké době se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MISKU] a "Starttaste drűcken" [STISKNOUT TLAČÍTKO START]. 5. Zbylou vodu odstraňte z odpařovací misky čistou houbou a znovu troubu zapněte. Trouba se myje. Na displeji stojí "2.Spűlen" [2. MYTÍ]. Potom se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MISKU] a "Ende" [KONEC]. 6. Zbylou vodu odstraňte z odpařovací misky houbou. Odvápňování je ukončeno. Stiskněte tlačítko Stop. Varný prostor vytřete houbou a osušte měkkým hadrem. Stiskněte tlačítko Stop. Na ukazateli se objeví "Schale entleeren" [VYPRÁZDNIT MISKU] a "Wassertank neu fűllen" [ZNOVU NAPLNIT NÁDOBU NA VODU]. Postupujte podle popisu v bodě 4 až 6. Také v tomto případě používejte odvápňovací program. S jediným rozdílem: Celou odpařovací misku naplňte odvápňovacím prostředkem a do nádoby nalijte jen vodu. Odpařovací misku můžete odvápnit i manuálně. Trouba se musí odvápňovat, jinak časem přestane správně fungovat. Nutnost odvápňování odpadá jen v případě, že se v ní výhradně používá změkčená voda. Nepotřísněte odvápňovacím roztokem ovládací panel nebo jiné choulostivé části povrchu trouby. Pokud by k tomu přece jen došlo, odstraňte roztok ihned čistou vodou. 47

48 Co dělat při poruše? 48 Pokud dojde k nějaké poruše, bývá často příčinou pouhá maličkost. Než budete volat do servisu, zkontrolujte troubu podle následujících pokynů: Porucha Možná příčina Poznámky / Ostranění Spotřebič nefunguje. Vidlice přívodního kabelu Zasuňte vidlici do zásuvky. není v zásuvce. Výpadek proudu. Zkontrolujte, zda fungují ostatní kuchyňské spotřebiče. Vadný jistič. Podívejte se do rozvodné skříně, zda jsou v pořádku jističe. Chyba v obsluze. Vypněte v rozvodné skříni příslušný jistič a po 10 sekundách ho znovu zapněte. Spotřebič nelze zapnout. Došlo k nechtěnému oto- Zkontrolujte, zda lze otáčet se čení spínacího kontaktu dvířek. spínacím kontaktem dvířek vlevo vpředu ve varném prostoru.pokud ano, otočte spínací kontakt dvířek tak, aby šipky ukazovaly doleva a doprava. Dvířka varného prostoru Dvířka zavřete. nejsou řádně zavřená. Na ukazateli hodin svítí Výpadek proudu. Znovu nastavte denní čas. tři nuly. Spotřebič není v provozu. Došlo k nechtěné manipu- Stiskněte tlačítko Stop. Na displeji je uvedena laci s otočným voličem. doba přípravy. Po nastavení jste nestiskli Stiskněte tlačítko Start nebo tlatlačítko Start. čítkem Stop vymažte nastavení. Objeví se "Wassertank Nádoba na vodu není Zasuňte nádobu na vodu až zafűllen" [NAPLNIT NÁDOBU NA správně zasunutá. klapne. VODU] přestože nádoba je Nefunguje rozpoznávací plná. systém. Zavolejte do servisu.

49 Porucha Možná příčina Poznámky / Ostranění Objeví se "Wassertank Nádoba na vodu je Nádobou na vodu zatřeste fűllen" [NAPLNIT NÁDOBU NA znečištěná. a vyčistěte ji. VODU], ačkoliv nádoba Pohyblivé ukazatele stavu Pokud nelze ukazatele uvolnit, ještě není prázdná. vody jsou vzpříčené. objednejte novou nádobu na Nádoba na vodu je prázd- vodu v servisu. ná! Indikace "Wassertank füllen" se neobjeví. Z nádoby na vodu mizí Nádoba není správně Zavřete víko tak, aby slyšitelně bez zjevné příčiny voda. zavřená. zaklaplo. Odpařovací miska přetéká. Těsnění nádoby je znečiš- Těsnění vyčistěte. těné Je vadné těsnění nádoby. Objednejte si v servisu novou nádobu. Odpařovací miska je Nádoba není správně Nádobu zasuňte až na doraz. prázdná, přestože je ná- zasunuta. doba na vodu plná. Přívod vody je zanesen. Spotřebič odvápněte. Zkontrolujte, zda je správně nastavena oblast tvrdosti vody. Na displeji se objeví Trouba se minimálně 2 dny Nádobu na vodu vyprázdněte "Tank leeren / Reinigen?" nepoužívala a nádoba na a vyčistěte. [NÁZOBU NA VODU VYPRÁZD- vodu přitom zůstala plná. Nádobu na vodu po vaření vždy NIT / ČISTIT?] vyprázdněte. Při vaření to v troubě Mražené potraviny se ve To je normální stav. "bublá". vodní páře "bouřlivě" zahřívají. Při prvním vaření v páře Trouba se automaticky To je normální stav. vzniká velmi mnoho páry. kalibruje. Během vaření uniká To je normální stav z větracích štěrbin pára. V troubě se správně Trouba je zavápněná. Spusťte odvápňovací program. neuvolňuje pára. Na ukazateli hodin se ob- Výpadek teplotního čidla. Zavolejte do servisu. jeví hlášení o poruše "E1 nebo E2". Na ukazateli hodin se ob- Technická závada. Zavolejte do servisu. jeví hlášení o poruše "E16 nebo E17". Opravy smějí provádět jen vyškolení servisní technici autorizovaného servisu. Pokud bude vaše trouba opravována neodborně, vystavujete se velkému nebezpečí. 49

50 Výměna žárovky ve varném prostoru Postup: Halogenovou žárovku odolnou vysokým teplotám 25 W, 220 / 240 V, s paticí E14 a těsněním dostanete v servisu. Při objednávce uvádějte vždy číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD-Nr.). 1. Vypněte jistič v rozvodné skříni nebo vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky. 2. Skleněný kryt vyšroubujte ve směru doleva. 3. Žárovku vyšroubujte doleva a nahraďte ji stejným typem. 4. Na skleněný kryt navlékněte ve správném pořadí nová těsnění a přítlačný kroužek. Výměna skleněného krytu nebo těsnění žárovky Skleněný kryt s těsněními znovu našroubujte. 6. Troubu zapněte do sítě a znovu nastavte denní čas. Troubu neuvádějte do provozu bez skleněného krytu žárovky a bez těsnění. Poškozený skleněný kryt resp. poškozené těsnění žárovky musíte vyměnit. Při objednávce do servisu uvádějte vždy číslo výrobku (E-Nr.) a výrobní číslo (FD-Nr.).

Návod k použití HBC 26D550 B

Návod k použití HBC 26D550 B Návod k použití HBC 26D550 B-848-01 Tento návod k použití si pozorně přečtěte. Jedině tak dokážete využít všechny technické předností své nové parní trouby. V návodu získáte důležité informace o bezpečnosti,

Více

Vaše uživatelský manuál NEFF B8732N0GB http://cs.yourpdfguides.com/dref/3543229

Vaše uživatelský manuál NEFF B8732N0GB http://cs.yourpdfguides.com/dref/3543229 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. Návod k použití MUM 8100 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Spotřebič připojujte a uvádějte do provozu jen podle údajů uvedených na typovém štítku. Používejte jej pouze v uzavřených

Více

Návod k použití S-727-01

Návod k použití S-727-01 Návod k použití HB 36D570 S-727-01 Tento návod k použití si pozorně přečtěte. Jedině tak dokážete využít všechny technické předností své nové parní trouby. V návodu získáte důležité informace o bezpečnosti,

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X CZ NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI Mikrovlnná trouba DME715X 2 OBSAH Důležité bezpečnostní pokyny. Pozorně si je pročtěte a uschovejte si je pro příští použití. Pokyny k ochraně životního prostředí...........................

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

Návod k použití TWK 6734 B-860-01

Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a dobře si ho uschovejte! Tento spotřebič je určen pro domácnost a nikoli pro komerční využití. Případné technické změny,

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 DŮLEŽITÉ INFORMACE INSTALACE SPOTŘEBIČE SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován). PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatnými přiloženými

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a *podle modelu / * pod a modelu ČESKY Ochrana životního prostředí " Váš spotřebič byl navržen tak, aby jste ho mohli používat po mnoho let. Rozhodnete-li

Více

Návod k použití MW 911P2 S-567-01

Návod k použití MW 911P2 S-567-01 Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na

Více

HMT 9626, HMT 9656 B-197-01

HMT 9626, HMT 9656 B-197-01 HMT 9626, HMT 9656 B-197-01 2 S touto mikrovlnnou troubou se pro Vás stane pečení zábavou. Abyste mohli využít všech technických předností, přečtěte si prosím návod na použití. Na začátku návodu Vám řekneme

Více

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE. www.whirlpool.com

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE. www.whirlpool.com Whirlpool Sweden AB 12 Krabici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat, jak dokládá recyklační symbol. Při její likvidaci se řiďte místními předpisy. Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén

Více

Připravte potraviny PEČENÍ

Připravte potraviny PEČENÍ CS PEČENÍ Nikdy přístroj nezapínejte prázdný. Nepřetěžujte misku, dodržujte doporučená množství. Tento výrobek není určen na vaření klasických fritovaných jídel (nenaplňujte misku olejem). popis A Víko

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Mikrovlnná trouba pro vestavbu Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost

Více

Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01

Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01 Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před montáží... 4 Pokyny ohledně Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny škod... 6 Ovládací panel... 7 Vaše nová pečicí trouba...7

Více

POZOR! HB 84E562. Návod k použití. MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis.

POZOR! HB 84E562. Návod k použití. MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis. POZOR! MIKROVLNNÁ ENERGIE NEODSTRAŇUJTE TENTO KRYT! Opravu smí provádět pouze odborný servis. (Toto upozornění vystřihněte a nalepte na zadní stranu mikrovlnné trouby.) Návod k použití HB 84E562 Q4ACZM0212

Více

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 PŘED PŘIPOJENÍM INSTALACE Troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je třeba

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku

Více

Před prvním použitím. Připravte potraviny PEČENÍ POPIS RYCHLÁ PŘÍPRAVA

Před prvním použitím. Připravte potraviny PEČENÍ POPIS RYCHLÁ PŘÍPRAVA CS PEČENÍ Nikdy přístroj nezapínejte prázdný. Nepřetěžujte misku, dodržujte doporučená množství. Tento výrobek není určen na vaření klasických fritovaných jídel (nenaplňujte misku olejem). POPIS A Víko

Více

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později. ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a

Více

Návod k použití HB 26D555

Návod k použití HB 26D555 Návod k použití HB 26D555 Q4ACZM80 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Pokyny pro Vaši bezpečnost...4 Příčiny poškození...5 Váš nový spotřebič...6 Ovládací panel...6 Otočný knoflík...7 Display...7 Kontrola teploty...8

Více

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ AKP 230 CZ Poslední úroveň První úroveň Hliníkový plech na moučníky: Hluboký plech: PŘÍSLUŠENSTVÍ POPIS VÝROBKU 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso

Více

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod).

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod). Návod k použití DHI 635H B-54-02 Před čtením návodu si otevřete poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Před prvním použitím Důležitá upozornění Odsavač odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Opravy

Více

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ 2 3 4 5 6 NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah: Důležité bezpečnostní pokyny... 7 Úvod... 7 Vyvarujte se... 8 Uvedení do provozu... 8 Používání... 8 Údržba...

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod k použití HB 38AB590

Návod k použití HB 38AB590 Návod k použití HB 38AB590 Q4ACZM1292 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před montáží... 4 Upozornění týkající se Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny poškození... 6 Ovládací panel... 7 Vaše nová pečicí trouba...7

Více

Návod k použití HF 35M562

Návod k použití HF 35M562 Návod k použití HF 35M562 SM-271-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před instalací... 4 Upozornění týkající se vaší bezpečnosti... 4 Upozornění k mikrovlnnému ohřevu... 7 Příčiny poškození... 10 Váš nový

Více

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C. Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko Programy, až se rozsvítí

Více

Návod k použití HB 78GU570

Návod k použití HB 78GU570 Návod k použití HB 78GU570 Q4ACZM2207 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečicí trouba...8 Ovládací panel... 8 Tlačítka...

Více

MOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze

MOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze MOD. 6276-6277 MOD. 6399 Návod k obsluze CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY. Spotřebič byl navržen pouze pro použití v domácnosti

Více

Návod k použití HB 76AB560

Návod k použití HB 76AB560 Návod k použití HB 76AB560 Q4ACZM0206 1 Aby byla z vaření stejná radost jako z jídla přečtěte si prosím tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické výhody Vašeho sporáku. Obdržíte důležité

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití MUZ 7 EB1 B-594-01

Návod k použití MUZ 7 EB1 B-594-01 Návod k použití MUZ 7 EB1 B-594-01 Výrobník zmrzliny Pročtěte si rovněž návod k použití základního spotřebiče. Pokyny pro likvidaci Chladicí nádoba je naplněna tekutinou, která je z ekologického a zdravotního

Více

Návod k obsluze parní trouby EDG13100E

Návod k obsluze parní trouby EDG13100E Návod k obsluze parní trouby EDG13100E Obsah Vaření v páře Všeobecně S. 3 Jak parní trouba vypadá? S. 4 Příslušenství S. 5 Instalace parní trouby Elektrické připojení S. 6 Zástavba S. 7 Okamžité vaření

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska

HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Návod k použití HF 170.. S-199-01

Návod k použití HF 170.. S-199-01 Návod k použití HF 170.. S-199-01 2 Vaření v této mikrovlnné troubě Vám bude potěšením. Abyste mohli využít všechny technické přednosti, přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Na začátku návodu k

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH

NÁVOD K OBSLUZE CZECH Kávovar s časovačem, provedení nerez Model Síťové napětí NÁVOD K OBSLUZE CZECH Jmenovitý výkon Elektr. třída ochrany Užitečný objem Velikost kávového filtru 4 Čistá hmotnost CM2030ST 220-240V ~ 50/60 Hz

Více

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43 Mraznička Model: ZFA 101 Návod k instalaci a obsluze CH 43 obsah Bezpečnostní pokyny..........................................3 1. INstAlACe spotřebiče.........................................4 Připojení

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.

Více

Návod k použití HBA 63B251

Návod k použití HBA 63B251 Návod k použití HBA 63B251 Q4ACZM1806 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před instalací...4 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti...4 Příčiny poškození...6 Ovládací panel...7 Vaše nová pečicí trouba...7 Tlačítka

Více

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů Používání a údržba Před prvním použitím spotřebiče Před zapojením spotřebiče do elektrické sítě zkontrolujte, zda napětí a frekvence odpovídá údajům na typovém štítku varné desky, který je umístěn na spodní

Více

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE PRVNÍ POUŽITÍ Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie. Teploty pro ideální uchování potravin byly nastaveny již ve výrobě. Pokud zazní zvukový signál, znamená to poplach teploty: stiskněte a podržte

Více

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63 Chladnička Model FFJ-1520 Návod k použití a instalaci CH 63 CZ OBSAH Bezpečnostní pokyny........................................................ 3 1/ Instalace chladničky.....................................................

Více

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13 6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3 ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B C FAGOR SP Spotřebič se musí instalovat podle platných předpisů. Před instalací, respektive před uvedením do provozu si pročtěte návod k použití. Všechny materiály použité

Více

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)

TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo) Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAPNUTO UKAZATEL PORUCH A ČASU MYTÍ Při normálním provozu udává zbývající čas (h:mm), ale u volby Odložený udává čas zbývající do spuštění programu (hh). Objeví-li se ukazatel

Více

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba CZ Obsah Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Obalové materiály použité na tento

Více

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání MUM 74.. B-212-01 2 Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze pro taková množství a v takových časových intervalech, které jsou pro použití v domácnosti obvyklé,

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Návod k obsluze. Vertikální mraznička

Návod k obsluze. Vertikální mraznička CZ Návod k obsluze Vertikální mraznička Děkujeme vám za důvěru, kterou jste nám projevili zakoupením tohoto spotřebiče. Přejeme vám hodně spokojenosti při jeho používání. Tento spotřebič je určen výhradně

Více

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Technická data. Bezpečnostní pokyny Konvice 10031479 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv selhání

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PRAČKY

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PRAČKY NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY DĚTSKÁ POJISTKA PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PRACÍ PROGRAM JAK VYJMOUT FILTR JAK VYPUSTIT ZBYLOU

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití

Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích

Více

Návod k použití HB 78G4580

Návod k použití HB 78G4580 Návod k použití HB 78G4580 Q4ACZM1869 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečicí trouba...8 Ovládací panel... 8 Tlačítka...

Více

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

GS 502 GS 515. Návod k obsluze win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0

Více

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8

Odsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8 Odsavač Model: 3CFT-TILE Návod k montáži a k použití OD 8 3 4 5 Návod k montáži a k použití Vezměte si na pomoc také obrázky na prvních stranách s odkazy podle abecedy, které se uvádějí v dalším textu

Více

HMT 75M421 HMT 75M451 B-963-01

HMT 75M421 HMT 75M451 B-963-01 Návod k použití HMT 75M421 HMT 75M451 B-963-01 Obsah Aby vám vaření přinášelo stejně velkou radost jako stolování, pročtěte si pozorně tento návod k použití. Pak dokážete využít všechny technické přednosti

Více

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji

Více

Návod k použití HMT 85DL53 HMT 85DR53 Q4ACZM1471

Návod k použití HMT 85DL53 HMT 85DR53 Q4ACZM1471 Návod k použití HMT 85DL53 HMT 85DR53 Q4ACZM47 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Upozornění týkající se Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny poškození... 5 Váš nový spotřebič...7 Ovládací panel... 7 Varný prostor...

Více

Parní Vařič First FA-5102-1 s nastavitelným časovačem

Parní Vařič First FA-5102-1 s nastavitelným časovačem Parní Vařič First FA-5102-1 s nastavitelným časovačem NÁVOD K OBSLUZE 1 Bezpečnostní opatření: Při používání parního vařiče se řiďte základními bezpečnostními opatřeními souvisejícími s obsluhou elektrických

Více

P P Návod H H A A k 2 2 použití 6 6 6 6 1 0 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

P P Návod H H A A k 2 2 použití 6 6 6 6 1 0 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. Návod k použití PHA 2660 PHA 2661 2 Tento návod popisuje dva modely Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a uschovejte si ho! Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí

Více

P P Návod H H A A k 2 2 použití 6 6 6 6 1 0

P P Návod H H A A k 2 2 použití 6 6 6 6 1 0 Návod k použití PHA 2660 PHA 2661 2 Tento návod popisuje dva modely Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a uschovejte si ho! Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí

Více

Digitální parní sterilizátor se sušičkou

Digitální parní sterilizátor se sušičkou Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 8 Použití... 8 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 10 Technické specifikace.... 10 Vysvětlení

Více

Obsah. Pro technika. Pro uživatele. Jak číst návod k použití V textu se objevují následující symboly, které vás provedou celým návodem:

Obsah. Pro technika. Pro uživatele. Jak číst návod k použití V textu se objevují následující symboly, které vás provedou celým návodem: Obsah Pro uživatele Bezpečnostní informace 3 Popis spotřebiče 4-5 - Ostřikovací rameno - Hrubý filtr/mikrofiltr - Jemný filtr - Dávkovač mycího prostředku - Dávkovač leštidla - Změkčovač vody Ovládací

Více

Návod k použití HBA 43T350 HEV 43T350 BM-349-01

Návod k použití HBA 43T350 HEV 43T350 BM-349-01 Návod k použití HBA 43T350 HEV 43T350 BM-349-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před montáží... 4 Informace pro vaši bezpečnost... 5 Předměty, které mohou poškodit tento spotřebič... 7 Vaše nová pečicí

Více

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Návod k použití HB 36P585

Návod k použití HB 36P585 Návod k použití HB 36P585 Q4ACZM1868 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před instalací... 4 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny poškození... 6 Váš nový spotřebič...7 Ovládací panel... 7 Tlačítka...

Více

Návod k použití HBC 86K753

Návod k použití HBC 86K753 Návod k použití HBC 86K753 Q4ACZM0244 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před instalací... 5 Pokyny pro vaši bezpečnost... 5 Pokyny k mikrovlnné troubě... 7 Příčiny poruch... 10 Ovládací pole... 11 Váš nový

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Návod k použití HB 78AU570

Návod k použití HB 78AU570 Návod k použití HB 78AU570 SM-309-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pro Vaše bezpečí... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečící trouba...9 Ovládací panel... 9 Tlačítka... 10 Volič

Více

PKF 64.E PKE 64.E. Obsah. Ukazatel zbytkového tepla... 15. Pokyny pro likvidaci... 4. Obslužná pole... 13. Pole I... 14

PKF 64.E PKE 64.E. Obsah. Ukazatel zbytkového tepla... 15. Pokyny pro likvidaci... 4. Obslužná pole... 13. Pole I... 14 PKE 64.E PKF 64.E B-198-01 Obsah Ochrana životního prostředí... 4 Pokyny pro likvidaci... 4 Tak můžete ušetřit energii... 4 Před připojením... 5 Na co musíte dávat pozor... 6 Bezpečnostní upozornění...

Více

Návod na varnou desku FCH 64

Návod na varnou desku FCH 64 Návod na varnou desku FCH 64 RADY A DOPORUČENÍ Návod k použití se týká několika modelů tohoto spotřebiče. Níže najdete popis jednotlivých dílů, které se týkají konkrétní varné desky. INSTALACE Prosím,

Více

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Odsavač par Model 6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Návod k použití a instalaci OD 9 1 2 3* 4 2 a b c 3 5 4 Návod k montáži a k použití Při čtení návodu sledujte také obrázky na prvních stranách, na které

Více

Návod k použití LC 8K950 S-576-01

Návod k použití LC 8K950 S-576-01 Návod k použití LC 8K950 S-576-01 Popis odsavače Popis odsavače Druhy provozu Skleněný štít Kryt komínu Přepínač světlo/ventilátor Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích,

Více

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru. reflecta Návod k obsluze CUBUS 400-3 Zpětný projektor Při používání přístroje dodržujte základní bezpečnostní předpisy. K bezpečnostním předpisům patří mimo jiné i tyto: 1. Před použitím si přečtěte všechny

Více

Raclette Gril

Raclette Gril Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ

RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 14 PŘED POUŽITÍM

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Návod k použití HB 36D585

Návod k použití HB 36D585 Návod k použití HB 6D585 Q4ACZM86 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Pokyny pro Vaši bezpečnost... 4 Příčiny poškození... 5 Váš nový spotřebič...7 Ovládací panel... 7 Otočný volič... 8 Displej... 8 Druhy ohřevu...

Více