ČD Railjet. Provozní a poruchové stavy. ČD, a.s. - DKV Praha. Určeno pro strojvedoucí. Verze dokumentu 1_

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ČD Railjet. Provozní a poruchové stavy. ČD, a.s. - DKV Praha. Určeno pro strojvedoucí. Verze dokumentu 1_"

Transkript

1 ČD Railjet Provozní a poruchové stavy ČD, a.s. - DKV Praha Určeno pro strojvedoucí Verze dokumentu 1_ KV DKV Praha

2 2 Provozní a poruchové stavy

3 Obsah 1. Přehled používaných zkratek Zkoušky brzd a ověření ovládání brzd Ověření ovládání přímočinné brzdy Ověření ovládání brzdy při změně stanoviště Provedení úplné zkoušky brzdy vozmistrem Provedení úplné zkoušky brzdy ze stanoviště jednomužná zkouška brzdy Aktivní odstavení Uvedení soupravy Railjet do stavu aktivního odstavení z řídicího vozu Uvedení soupravy Railjet do stavu aktivního odstavení z lokomotivy Uvedení do provozu z aktivního odstavení první jízda z lokomotivy Uvedení do provozu z aktivního odstavení první jízda z řídicího vozu Uvedení do provozu Uvedení soupravy Railjet do provozu z lokomotivy Uvedení soupravy Railjet do provozu z řídicího vozu Uvedení do provozu po spojení s lokomotivou 1216 ÖBB - první jízda z řídicího vozu Uvedení do provozu po spojení s lokomotivou 1216 ÖBB - první jízda z lokomotivy Provozní obrat Provozní obrat soupravy Railjet další jízda z lokomotivy Provozní obrat soupravy Railjet další jízda z řídicího vozu Změna systému ÖBB ČD ČD DB Odstavení soupravy Odstavení soupravy Railjet z řídicího vozu Odstavení soupravy Railjet z lokomotivy Odstavení soupravy Railjet bez lokomotivy

4 8. Připojení soupravy Railjet k předtápěcímu stojanu Postupy při spojování a rozpojování dvou souprav Railjet Příprava neobsazené soupravy RJ ke spojení Spojení souprav RJ u nástupiště v nácestné stanici Rozpojení souprav RJ Jízda soupravy RJ s přípřežním vozidlem Tažení soupravy RJ Napájení vlaku zapojeno Napájení vlaku není zajištěno Poruchy Reset bateriových okruhů Nouzové odbrzdění střadačové brzdy Porucha vozového displeje Porucha magnetické brzdy Postup při odjezdu soupravy RJ Zatím volné

5 5

6 1. Přehled používaných zkratek AH - Uzavírací kohout BID - Reverzibilní měnič BLG - Nabíječ baterie DDI - Diagnostický displej DMI - Provozní displej ETCS - Evropský systém vlakového zabezpečovače EVB - Blok zdroje energie HBL - Napájecí potrubí HLL - Hlavní průběžné brzdové potrubí LZB / PZB - Vlakový zabezpečovač DB AG a ÖBB ML - Světelná signalizace (kontrolka) MVB - Vozidlová datová sběrnice RSG - Náhradní řídicí přístroj ŘV - Řídicí vůz SDG - Řídicí a diagnostický přístroj SIFA - Kontrola bdělosti strojvedoucího DB AG a ÖBB Stwg - Řídicí vůz Tfz - Lokomotiva WTB - Datová vlaková linka ZS - Napájení vlaku energií (vlakové topení) ZSG - Centrální řídicí přístroj 6

7 2. Zkoušky brzd a ověření ovládání brzd 2.1. Ověření ovládání přímočinné brzdy Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Vyvolat obrazovku pro zkoušku brzdy Zabrzdit přímočinnou brzdu maximálním tlakem v brzdových válcích (3,8 bar) Přímočinná brzda obsazeného řídicího vozu a všech aktivních lokomotiv musí být zabrzděna Zcela odbrzdit přímočinnou brzdu Přímočinná brzda obsazeného řídicího vozu a všech aktivních lokomotiv musí být odbrzděna 2.2. Ověření ovládání brzdy při změně stanoviště (platí pro řídicí vůz i lokomotivu) Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Zkontrolovat, zda je přepínač "NBÜ/ep" v poloze "0" Vypnout AFB Vyvolat obrazovku pro vykonání zkoušky brzdy Zkontrolovat tlak v hlavním potrubí (HLL) 5,0 bar Odbrzdit přímočinnou brzdu Zkontrolovat na diagnostickém displeji odbrzdění všech pneumatických brzd Snížit tlak v hlavním potrubí na 4,5 bar Provést Závěr brzdiče a poté 10 vteřin sledovat, zda v hlavním potrubí nestoupá tlak (kontrola závěru ostatních brzdičů na soupravě a kontrola správné funkce ventilů ep brzdy) Zkontrolovat, zda všechny brzdy zabrzdily Zrušit Závěr brzdiče Přestavit páku brzdiče do polohy F - odbrzdit Zkontrolovat, zda všechny brzdy odbrzdily Vrátit se na základní obrazovku Zapnout spínač "NBÜ/ep" Snížit tlak v hlavním potrubí (HLL) na 3,5 bar Přestavit páku brzdiče do polohy F odbrzdit v rámci 7-10 vteřin musí tlak v hlavním potrubí dosáhnout hodnoty 5 bar Zabrzdit přímočinnou brzdu 2.3. Provedení úplné zkoušky brzdy vozmistrem Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Naplnit soupravu stlačeným vzduchem Vykonat zkoušku těsnosti napájecího potrubí Zkontrolovat, zda je přepínač "NBÜ/ep" v poloze "0" Vypnout AFB Vyvolat obrazovku pro vykonání zkoušky brzdy Zkontrolovat tlak v hlavním potrubí (HLL) 5,0 bar Vykonat zkoušku těsnosti soupravy (maximální úbytek 0,5 bar za 2 minuty) Odbrzdit přímočinnou brzdu Zkontrolovat odbrzdění všech brzd Vozmistr provede zkoušku průchodnosti napájecího potrubí na čele řídicího vozu 7

8 Na pokyn vozmistra snížit tlak v hlavním potrubí na 4,5 bar Provést Závěr brzdiče a poté 10 vteřin sledovat, zda v hlavním potrubí nestoupá tlak (kontrola závěru ostatních brzdičů na soupravě a kontrola správné funkce ventilů ep brzdy) Zrušit Závěr brzdiče Vozmistr zkontroluje, zda všechny brzdy na soupravě zabrzdily Na návěst Odbrzděte přestavit páku brzdiče do polohy F - odbrzdit Vozmistr zkontroluje, zda všechny brzdy odbrzdily Na pokyn zavést rychločinné brzdění Zkontrolovat zabrzdění všech střadačových brzd na soupravě Vozmistr zkontroluje funkci všech magnetických brzd Na návěst Odbrzděte přestavit páku brzdiče do polohy F - odbrzdit Vyvolat základní obrazovku Zapnout systém "NBÜ/ep" Vykonat s vozmistrem zkoušku přemostění záchranné brzdy: zaměstnanec simuluje použití záchranné brzdy stlačením tlačítka v rozváděči posledního vozu soupravy (červená kontrolka bliká, bílá kontrolka svítí trvale) po zvukové signalizaci a signalizaci na provozním displeji (bliká ikona s nápisem nouz brzda ) přestavit krátce brzdič do polohy FÜ ikona přejde do trvalého svitu při úspěšné zkoušce bliká červená i bílá kontrolka v rozvaděči posledního vozu výsledek zkoušky oznámí zaměstnanec strojvedoucímu pomocí vlakového interkomu Snížit tlak v hlavním potrubí (HLL) na 3,5 bar Přestavit páku brzdiče do polohy F odbrzdit v rámci 7-10 vteřin musí tlak v hlavním potrubí dosáhnout hodnoty 5 bar Zabrzdit přímočinnou brzdu 2.4. Provedení úplné zkoušky brzdy ze stanoviště jednomužná zkouška brzdy Zkoušku lze provádět pouze ze stanoviště řídicího vozu soupravy RJ! VZ MIREL v poloze ZAV! Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Naplnit soupravu stlačeným vzduchem Vykonat zkoušku těsnosti napájecího potrubí Zkontrolovat, zda je přepínač "NBÜ/ep" v poloze "0" Vypnout AFB Vyvolat obrazovku pro vykonání zkoušky brzdy Zkontrolovat tlak v hlavním potrubí (HLL) 5,0 bar Vykonat zkoušku těsnosti soupravy (maximální úbytek 0,5 bar za 2 minuty) Odbrzdit přímočinnou brzdu Zkontrolovat odbrzdění všech brzd Snížit tlak v hlavním potrubí na 4,5 bar Provést Závěr brzdiče a poté 10 vteřin sledovat, zda v hlavním potrubí nestoupá tlak (kontrola závěru ostatních brzdičů na soupravě a kontrola správné funkce ventilů ep brzdy) Zkontrolovat, zda všechny brzdy zabrzdily Zrušit Závěr brzdiče Přestavit páku brzdiče do polohy F - odbrzdit Zkontrolovat, zda všechny brzdy odbrzdily 8

9 Vyvolat obrazovku Jednomužná zkouška brzdy (Einmannbremsprobe) ikona TBrzd1os. Potvrdit tlačítkem ano úspěšné vykonání zkoušky těsnosti Vykonat zkoušku průchodnosti napájecího potrubí (HBL): vypnout kompresor kompresor vypnout jen ve stavu, kdy není v činnosti zkontrolovat, že byly vypnuty všechny kompresory ikonou Odvětrat napájecí potrubí (HBL-Druck entlüften) aktivovat zkoušku průchodnosti na displeji sledovat, zda poklesne tlak na prvním a posledním vozu soupravy (na každé soupravě) zelená barva symbolů vzduchojemů se změní na červenou stisknout ikonu Ukončení odvětrání napájecího potrubí (HBL-Druck entlüften beenden) opět zapnout kompresor před dalším krokem vyčkat zvýšení tlaku v napájecím potrubí (HBL)minimálně na 8 bar Vykonat zkoušku Mg brzdy: zabrzdit rychločinně (poloha SB ) zkontrolovat zabrzdění všech střadačových brzd na soupravě (kontrolka na pultě trvale svítí) stisknout ikonu spuštění trámců Mg brzdy na displeji zkontrolovat, zda byly všechny trámce spuštěny (je možno provést maximálně 5 pokusů spuštění trámců, poté následuje ochlazovací pauza v délce několika minut - čas pauzy je zobrazován ikonou na displeji stisknout ikonu pro zvednutí trámců MG brzdy, případně budou trámce automaticky zvednuty po cca 10 vteřinách na displeji zkontrolovat, zda byly všechny trámce zvednuty (příslušné ikony budou probarveny zeleně) naplnit hlavní potrubí (HLL) Přezkoušet funkci NBÜ/ep : aktivovat spínačem systém NBÜ/ep zkontrolovat zapnutí ep brzdy na provozním displeji stisknout ikonu Záchranná brzda cestujících (Fahrgastnotbremse) zkontrolovat signalizaci nouz brzda (ikona bliká) na provozním displeji + akustické hlášení Záchranná brzda (Fahrgastnotbremse) potvrdit přemostění - přestavit brzdič krátce do polohy FÜ - ikona nouz brzda svítí trvale zkontrolovat, zda displej ukazuje přemostění záchranné brzdy (zpětná informace, že NBÜ signál prochází na poslední vůz ikona v zobrazení posledního vozu na displeji bliká stisknout ikonu Vypnout přemostění Vyvolat základní obrazovku Vykonat zkoušku ep-brzdy: snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar přestavit brzdič do jízdní polohy - v rámci 7-10 vteřin musí tlak v hlavním potrubí dosáhnout hodnoty 5 bar Zabrzdit přímočinnou brzdu 9

10 3. Aktivní odstavení 3.1. Uvedení soupravy Railjet do stavu aktivního odstavení z řídicího vozu Vlakový zabezpečovač ETCS musí být vypnut poruchovým spínačem a jističem! Na stanovišti řídicího vozu Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepnout návěstní světla obsazené hnací vozidlo Odjistit dveře po obou stranách soupravy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Nastavit předtápění: přepnout do obrazovky zadání předtápění přepnout volič směru do polohy M nastavit čas, kdy má být souprava připravena na výkon a na obrazovce potvrdit zadání aktivovat předtápění přepnutím ovladače vlakového topení do polohy Start Přepínač "NBÜ/ep" přepnout do polohy "0" Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout volič směru do polohy 0 Vypnout osvětlení stanoviště Uzamknout stanoviště Ve všech vozech zkontrolovat správné uzavření dveří rozvaděčů Na řadě 8090 (souprava RJ ÖBB) zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v kuchyňce - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V Bistrovozu ARbmpz Zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v bistru - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V rozvaděči posledního vozu Vypnout osvětlení soupravy Vně posledního vozu Zajistit vnější dveře pomocí služebního spínače (Dienst-/Putzschalter) čtyřhranným klíčem 2x doprava Vně lokomotivy Zkontrolovat zabrzdění střadačové brzdy Na lokomotivě Přepínač sběračů přepnout do polohy "1 + 2" - jen pokud se mezi sběrači nenachází úsekový dělič. Pozor též na návěsti pro elektrický provoz! 10

11 3.2. Uvedení soupravy Railjet do stavu aktivního odstavení z lokomotivy Platí pro SW G na lokomotivě 1216 ÖBB! Do změny SW na 1216 ÖBB odstavujte aktivně soupravu RJ vždy z řídicího vozu! Na lokomotivě Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepnout návěstní světla obsazené hnací vozidlo Odjistit dveře po obou stranách soupravy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Nastavit předtápění: přepnout do obrazovky VZ předtápění přepnout volič směru do polohy M aktivovat předtápění (nastavit současný čas + 5 minut, konvenční vozy) a na obrazovce potvrdit zadání zapnout předtápění přepnutím ovladače vlakového topení do polohy Start dojde k vypnutí hlavního vypínače přepínač sběračů ve strojovně přepnout do polohy "1 + 2" - jen pokud se mezi sběrači nenachází úsekový dělič - pozor též na návěsti pro elektrický provoz po konfiguraci úsporného režimu lokomotivy zapnout hlavní vypínač vyčkat aktivace předtápění Přepínač "NBÜ/ep" přepnout do polohy "0" Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout volič směru do polohy 0 Vypnout osvětlení stanoviště Uzamknout stanoviště Vně lokomotivy Zkontrolovat zabrzdění střadačové brzdy V soupravě Ve všech vozech zkontrolovat správné uzavření dveří rozvaděčů V Bistrovozu ARbmpz Zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v bistru - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V rozvaděči řídicího vozu Na řadě 8090 (souprava RJ ÖBB) zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v kuchyňce - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 Vypnout osvětlení soupravy Vně řídicího vozu Zajistit vnější dveře pomocí služebního spínače (Dienst-/Putzschalter) čtyřhranným klíčem 2x doprava 11

12 3.3. Uvedení do provozu z aktivního odstavení první jízda z lokomotivy Na vnitřním stanovišti lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech ovládacích prvků na stanovišti Ve strojovně lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech kohoutů na pneumatickém panelu Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny. Kohout ETCS musí být uzavřen! Zkontrolovat nastavení polohy ovládacích prvků na panelu rozvaděče Zapnout jistič MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Seznámit se se zápisem v Knize předávky Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Vykonat test komponentů, ve strojovně přepnout přepínač sběračů do polohy Auto Zapnout napájení vlaku (vlakové topení) Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) vyčkat rekonfigurace WTB linky Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje aktivovat návěstní světla Zapnout osvětlení v soupravě Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test MIREL Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepínač směru přepnout do polohy 0" Uzamknout stanoviště Vně soupravy Zkontrolovat návěstní světla na lokomotivě Provést kontrolu soupravy po pravé straně vlaku (pojezd, zjevné závady, uzavření krytů) Uvolnit nástupní dveře soupravy pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB, MIREL otevřeny, kohout ETCS uzavřen a ostatní kohouty jsou v požadovaných polohách Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe v příslušných polohách (LSS na zadní stěně stanoviště) Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 12

13 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří na pultě do polohy Obě strany odjištěny Přepínač směru přepnout do polohy V Zkontrolovat na displeji, zda je zabrzděná střadačová brzda na lokomotivě Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Zapnout návěstní světla Potvrdit na displeji systém a vlakový zabezpečovač Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepnout přepínač NBÜ/ep do polohy 0 Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepínač směru přepnout do polohy 0" Uzamknout stanoviště Vně soupravy Zkontrolovat návěstní světla na řídicím voze Provést kontrolu soupravy po levé straně vlaku (pojezd, zjevné závady, uzavření krytů) Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na diagnostickém displeji zabrzdění střadačové brzdy Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje aktivovat návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat ověření ovládání brzdy při změně stanoviště Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici Odbrzdit střadačovou brzdu 13

14 3.4. Uvedení do provozu z aktivního odstavení první jízda z řídicího vozu Vně soupravy Uvolnit nástupní dveře pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Uzamknout stanoviště Vně soupravy Provést kontrolu soupravy po levé straně vlaku (pojezd, zjevné závady, uzavření krytů) Na vnitřním stanovišti lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech ovládacích prvků na stanovišti Ve strojovně lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech kohoutů na pneumatickém panelu Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny a kohout ETCS uzavřen Zkontrolovat nastavení polohy ovládacích prvků na panelu rozvaděče Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut (pokud je zařízením ETCS lokomotiva vybavena) Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Seznámit se se zápisem v Knize předávky Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří na pultě do polohy Obě strany odjištěny Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji, zda je zabrzděná střadačová brzda Provést test komponent, ve strojovně přepnout přepínač sběračů do polohy Auto Zapnout napájení vlaku (vlakové topení) Aktivovat návěstní světla Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Provést test VZ MIREL Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Zapnout osvětlení soupravy Přepínač směru přepnout do polohy 0" Ve strojovně přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Uzamknout stanoviště Vně lokomotivy Zkontrolovat návěstní světla na lokomotivě Provést kontrolu soupravy po pravé straně vlaku (pojezd, zjevné závady, uzavření krytů) Na stanovišti řídicího vozu 14

15 Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny, kohout ETCS uzavřen a ostatní kohouty jsou v požadovaných polohách Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří na pultě do polohy Obě strany odjištěny Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji, zda je zabrzděná střadačová brzda na lokomotivě Vyvolat obrazovku pro zkoušku brzd: zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) musí být zobrazen řídicí vůz Potvrdit na diagnostickém displeji volbu systému (ikona systému bliká) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici Odbrzdit střadačovou brzdu 15

16 4. Uvedení do provozu 4.1. Uvedení soupravy Railjet do provozu z lokomotivy Vně soupravy Odpojit, případně zkontrolovat odpojení všech vnějších připojení do soupravy Uvolnit nástupní dveře soupravy pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na vnitřním stanovišti lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech ovládacích prvků na stanovišti Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ve strojovně lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech kohoutů na pneumatickém panelu Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny a kohout ETCS uzavřen Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení polohy ovládacích prvků na panelu rozvaděče Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut (pokud je zařízením ETCS lokomotiva vybavena) Ověřit, zda je hlavní vypínač baterie v poloze Auto Přepnout ovládací přepínač baterie cca na 2 vteřiny do polohy Start Zkontrolovat rozsvícení kontrolky bateriového obvodu A Ověřit velikost napětí baterie Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Zkontrolovat, zda jsou ovladače ventilátorů a kompresoru v poloze Auto Vyčkat inicializace displejů Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji zabrzdění střadačové brzdy Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje aktivovat návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Zvolit trakční systém Zvolit příslušný vlakový zabezpečovač a volbu potvrdit Zvednout sběrač Zapnout hlavní vypínač Zapnout napájení vlaku (vlakové topení) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici Přezkoušet funkci AFB 16

17 Odbrzdit střadačovou brzdu 4.2. Uvedení soupravy Railjet do provozu z řídicího vozu Vně soupravy Odpojit, případně zkontrolovat odpojení všech vnějších připojení do soupravy Uvolnit nástupní dveře pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny, kohout ETCS uzavřen a ostatní kohouty jsou v požadovaných polohách Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Ověřit, zda je hlavní vypínač baterie v poloze Auto Přepnout ovládací přepínač baterie cca na 2 vteřiny do polohy Start Zkontrolovat rozsvícení kontrolky bateriového obvodu A Ověřit velikost napětí baterie (min. 18 V) Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Zkontrolovat, zda jsou ovladače ventilátorů a kompresoru v poloze Auto Vyčkat inicializace displejů Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji zabrzdění střadačové brzdy Aktivovat návěstní světla Zvolit trakční systém Zvolit příslušný vlakový zabezpečovač a volbu potvrdit Zvednout sběrač Zapnout hlavní vypínač Zapnout napájení vlaku (vlakové topení) POZOR! V současné době musí být první zapnutí napájení vlaku (topení) na soupravě ÖBB provedeno z lokomotivy! Vyvolat obrazovku pro zkoušku brzd: zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) musí být zobrazen řídicí vůz ještě jednou obsloužit ovladač sběrač vzhůru (potvrzení národního systému na řídicím voze) POZOR! Tato funkce zatím není na ŘV dostupná! Systém je nutno pro ŘV potvrdit a napájení vlaku (topení) zapnout na soupravě ÖBB z lokomotivy! Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici 17

18 Odbrzdit střadačovou brzdu 4.3. Uvedení soupravy Railjet do provozu po spojení s lokomotivou 1216 ÖBB První jízda z řídicího vozu Výchozí stav: Lokomotiva je uvedena po spojení se soupravou Railjet do provozu ze stanoviště na konci soupravy, napájení vlaku (topení) je zapnuto, spojení UIC vedení je propojeno dvěma kabely! Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Zapnout osvětlení soupravy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Ve strojovně přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Uzamknout stanoviště Vně soupravy Uvolnit nástupní dveře pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny, kohout ETCS uzavřen a ostatní kohouty jsou v požadovaných polohách Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na diagnostickém displeji, zda je zabrzděná střadačová brzda na lokomotivě Nastavit návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Potvrdit na displeji systém a vlakový zabezpečovač Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího 18

19 Nastavit vlaková data v radiostanici Odbrzdit střadačovou brzdu 4.4. Uvedení soupravy Railjet do provozu po spojení s lokomotivou 1216 ÖBB První jízda z lokomotivy Výchozí stav: Lokomotiva je uvedena po spojení se soupravou Railjet do provozu ze stanoviště na konci soupravy, napájení vlaku (topení) je zapnuto, spojení UIC vedení je propojeno dvěma kabely! Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Zapnout osvětlení soupravy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Uzamknout stanoviště Vně soupravy Uvolnit nástupní dveře pomocí služebního spínače (čtyřhranným klíčem otočit 1x doprava) Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny, kohout ETCS uzavřen a ostatní kohouty jsou v požadovaných polohách Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří na pultě do polohy Obě strany odjištěny Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na diagnostickém displeji, zda je na lokomotivě zabrzděná střadačová brzda Potvrdit na displeji systém a vlakový zabezpečovač Nastavit návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat úplnou zkoušku brzdy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Tlačítkem zavést Závěr brzdiče 19

20 Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepínač směru přepnout do polohy 0" Uzamknout stanoviště Vně soupravy Zkontrolovat návěstní světla Na stanovišti lokomotivy na konci soupravy Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji zabrzdění střadačové brzdy Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje znovu aktivovat návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat ověření ovládání brzdy při změně stanoviště Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici Odbrzdit střadačovou brzdu 20

21 5. Provozní obrat Při změně stanoviště zůstává zvednutý sběrač lokomotivy a zapnuté napájení vlaku (topení vlaku) Provozní obrat soupravy Railjet další jízda z lokomotivy Na stanovišti řídicího vozu Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Vypnout osvětlení stanoviště Uzamknout stanoviště Na vnitřním stanovišti lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech ovládacích prvků na stanovišti Ve strojovně lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech kohoutů na pneumatickém panelu Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny a kohout ETCS otevřen Zkontrolovat nastavení polohy ovládacích prvků na panelu rozvaděče Zapnout jistič MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Na koncovém stanovišti lokomotivy Seznámit se se zápisem v Knize předávky Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V" Zkontrolovat na displeji zabrzdění střadačové brzdy Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje znovu aktivovat návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat ověření ovládání brzdy při změně stanoviště Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Nastavit vlaková data v radiostanici Odbrzdit střadačovou brzdu 21

22 5.2. Provozní obrat soupravy Railjet další jízda z řídicího vozu Na lokomotivě Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na diagnostickém displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Ve strojovně přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Uzamknout stanoviště Na stanovišti řídicího vozu Seznámit se se zápisem v Knize předávky Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny a kohout ETCS uzavřen Zkontrolovat, zda je poruchový spínač ETCS v poloze Porucha a jistič (LSS) ETCS je vypnut Zapnout jistič VZ MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Zkontrolovat nastavení všech přepínačů na panelu na stanovišti, přepínač indir. Bremse musí být v poloze 1 Zkontrolovat, zda jsou všechny jističe na zadní stěně stanoviště v příslušných polohách Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Zkontrolovat, zda je přepínač Nouzové zastavení LZB (LZB-Nothalt) v poloze Provoz (Betrieb) Zkontrolovat, zda je přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) v poloze ÖBB Zkontrolovat, zda je přepínač návěst Konec vlaku (Signalbild) v poloze Auto Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přepínač směru přepnout do polohy V Zkontrolovat na diagnostickém displeji, zda je na lokomotivě zabrzděná střadačová brzda Nastavit návěstní světla Zkontrolovat počet vozidel na vlaku (lince WTB) Tlačítkem na pultu stanoviště zrušit Závěr brzdiče Vykonat test VZ MIREL Vykonat ověření ovládání přímočinné brzdy Vykonat ověření ovládání brzdy při změně stanoviště Zadat vlaková data a číslo strojvedoucího Zadat vlaková data do radiostanice Odbrzdit střadačovou brzdu 22

23 6. Změna systému 6.1. ÖBB ČD Na stanovišti řídicího vozu Přepnout volič směru do polohy 0 Přepnout poruchový spínač ETCS do polohy Porucha a jistič ETCS vypnout (pokud jsou vozidla zařízením ETCS vybavena a zařízení je zapnuto) Přepnout volič směru do polohy V Vypnout hlavní vypínač Stáhnout sběrač Změnit trakční systém a provést výběr zabezpečovače (VZ MIREL) Přepnout volič směru do polohy 0 a vyčkat, až svíti ikona systému trvalým svitem Přepnout volič směru do polohy V Zvednout sběrač Zapnout hlavní vypínač Zapnout napájení vlaku (vlakové topení) Vykonat test VZ MIREL 6.2. ČD DB Na doplňky. 23

24 7. Odstavení soupravy 7.1. Odstavení soupravy Railjet z řídicího vozu Na stanovišti řídicího vozu Zcela odvětrat hlavním potrubí - poloha Rychločinné zabrzdění (SB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji + červené prosvětlené tlačítko střadačové brzdy musí trvale svítit Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout návěstní světla Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Vypnout hlavní vypínač Stáhnout sběrač Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 a vyčkat cca 10 sekund Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout řídící spínač baterie do polohy 0 a držet jej do doby, než zhasne kontrolka obvodu A (tj. cca s): všechny A-obvody lokomotiv a řídicích vozů jsou vypnuty po 10 minutách budou vypnuty bateriové okruhy vozů Uzamknout stanoviště V rozvaděči řídicího vozu Na řadě 8090 (souprava RJ ÖBB) zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v kuchyňce - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V Bistro vozu ARbmpz Zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v bistru - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V posledním vozidle soupravy Vypnout osvětlení soupravy Vně řídicího vozu Zajistit vnější dveře pomocí služebního spínače (Dienst-/Putzschalter) čtyřhranným klíčem 2x doprava Zkontrolovat zabrzdění střadačové brzdy 24

25 7.2. Odstavení soupravy Railjet z lokomotivy Provozní a poruchové stavy Na stanovišti lokomotivy Zcela odvětrat hlavním potrubí - poloha Rychločinné zabrzdění (SB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji + červené prosvětlené tlačítko střadačové brzdy musí trvale svítit Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout návěstní světla Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Vypnout hlavní vypínač Stáhnout sběrač Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout všechny přepínače do základních poloh Ve strojovně lokomotivy Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout řídící spínač baterie do polohy 0 a držet jej do doby, než zhasne kontrolka obvodu A (tj. cca s): všechny A-obvody lokomotiv a řídicích vozů jsou vypnuty po 10 minutách budou vypnuty bateriové okruhy vozů Uzamknout stanoviště Vně lokomotivy Zkontrolovat zabrzdění střadačové brzdy V Bistro vozu ARbmpz Zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v bistru - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 V rozvaděči řídicího vozu Na řadě 8090 (souprava RJ ÖBB) zkontrolovat, zda v rozvaděči vozu nesvítí signalizace zapnutí hlavního vypínače spotřebičů v kuchyňce - pokud svítí, přepnout přepínač Bistro do polohy 0 Vypnout osvětlení soupravy Vně řídicího vozu Vnější dveře pomocí služebního spínače zajistit (Dienst-/Putzschalter) čtyřhranným klíčem 2x doprava 25

26 7.3. Odstavení soupravy Railjet bez lokomotivy Na stanovišti řídicího vozu Zcela odvětrat hlavním potrubí - poloha Rychločinné zabrzdění (SB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji + červené prosvětlené tlačítko střadačové brzdy musí trvale svítit Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Deaktivovat návěstní světla Vypnout osvětlení vlaku Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Odhlásit vlaková data v radiostanici Přepnout spínač řízení dveří do polohy 0 Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 a vyčkat cca 10 sekund Přeložit řídící spínač baterie na cca 2 sekundy do polohy 0 Vypnout osvětlení stanoviště Uzamknout stanoviště Na koncovém stanovišti lokomotivy Zkontrolovat, zda je přepínač NBÜ/ep v poloze 0 Přepnout spínač řízení dveří do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepínač směru přepnout do polohy V" Bez ohledu na signalizaci diagnostického displeje znovu aktivovat návěstní světla Vypnout napájení vlaku (topení) Vypnout hlavní vypínač Spustit sběrač Přepínač směru přepnout do polohy 0" Ve strojovně lokomotivy Zkontrolovat nastavení základní polohy všech kohoutů na pneumatickém panelu Ověřit, zda jsou uzavírací kohouty pro vlakové zabezpečovače LZB/PZB a MIREL otevřeny a kohout ETCS uzavřen Zkontrolovat nastavení polohy ovládacích prvků na panelu rozvaděče Zapnout jistič MIREL a přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Provoz Uvést lokomotivu do bezpečného stavu Vně soupravy Odpojit vedení UIC koncovky kabelů upevnit do slepých zásuvek Odpojit kabel napájení vlaku energií (vlakové topení) Po odpojení lokomotivy ponechat zcela otevřený kohout hlavního potrubí Upozornění: Souprava není primárně určena k odstavení bez připojení ke zdroji energie! Soupravu je nutno co nejdříve po odpojení lokomotivy připojit ke zdroji napětí a připojit napájecí potrubí ke zdroji stlačeného vzduchu! Kohout hlavního potrubí na čele soupravy musí zůstat vždy otevřen! POZOR! 26

27 Souprava nesmí být nikdy připojena ke zdroji napětí V střídavých! Provozní a poruchové stavy 8. Připojení soupravy Railjet k předtápěcímu stojanu Na koncovém stanovišti lokomotivy Zcela odvětrat hlavním potrubí - poloha Rychločinné zabrzdění (SB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji + červené prosvětlené tlačítko střadačové brzdy musí trvale svítit Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Deaktivovat návěstní světla Vypnout osvětlení vlaku Odhlásit vlaková data v radiostanici Vypnout napájení vlaku (topení) Vypnout hlavní vypínač Spustit sběrač Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Ve strojovně lokomotivy Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Uvést lokomotivu do bezpečného stavu Vně soupravy Rozpojit napájení vlaku (vlakové topení) mezi lokomotivou a soupravou Zcela otevřít kohout hlavního potrubí na čele lokomotivy a ponechat jej otevřený Ve strojovně lokomotivy Zrušit bezpečný stav na lokomotivě Přepnout řídicí spínač baterie do polohy 0 a držet do doby, než zhasne kontrolka obvodu A (cca s) Na koncovém stanovišti lokomotivy Uzamknout stanoviště Vně soupravy Odpojit vedení UIC koncovky kabelů upevnit do slepých zásuvek Označit soupravu návěstmi podle SŽDC D 1 Připojit soupravu k předtápěcímu stojanu Upozornění: Souprava není primárně určena k odstavení bez připojení ke zdroji energie! Soupravu je nutno co nejdříve připojit ke zdroji napětí a připojit napájecí potrubí ke zdroji stlačeného vzduchu! POZOR! Souprava nesmí být nikdy připojena ke zdroji napětí V střídavých! 27

28 9. Postupy při spojování a rozpojování dvou souprav Railjet Při spojování a rozpojování souprav RJ zůstávají zvednuty sběrače hnacích vozidel. Napájení (topení) vlaku se zásadně mezi dvěma soupravami RJ nespojuje. Každá lokomotiva napájí (vytápí) svoji soupravu RJ. Propojení UIC vedení se provádí vždy dvěma kabely UIC! 9.1. Příprava neobsazené soupravy RJ ke spojení Příprava z lokomotivy: Ve strojovně lokomotivy Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Připravit 2 ks UIC kabelů pro spojení Na stanovišti lokomotivy Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Uzamknout lokomotivu Příprava z řídicího vozu: Na stanovišti řídicího vozu Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Připravit 2 ks UIC kabelů pro spojení Vypnout osvětlení stanoviště Uzamknout stanoviště řídicího vozu 28

29 9.2. Spojení souprav RJ u nástupiště v nácestné stanici Provozní a poruchové stavy Stojící souprava vedoucí stanoviště Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přestavit brzdič do polohy úplného zabrzdění (poloha VB ) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Stanoviště zůstává aktivováno Aktivovat na radiostanici spojení Lok/Lok Očekávat najetí zadní soupravy Najíždějící souprava Opatrně najet na stojící soupravu maximální rychlostí 1 km/h a namáčknout max. 100 kn Přepnout volič odjištění dveří do požadované polohy Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Ovladač přímočinné brzdy přeložit do střední polohy Vypnout AFB Odhlásit vlaková data v radiostanici Pokud je aktivováno stanoviště na lokomotivě, přepnout poruchový spínač MIREL do polohy Porucha a vypnout jistič MIREL Přepnout směrový volič do polohy 0 Přepnout přepínač odjištění dveří do polohy Obě strany odjištěny Přepnout přepínač "NBÜ/ep" do polohy "0" Aktivovat na radiostanici spojení Lok/Lok Všechny přepínače přepnout do základní polohy Po spojení UIC vedení Očekávat proces reaktivace WTB sběrnice (případný konflikt Master bude odstraněn samočinně do 10 sekund) Provést předávku soupravy se strojvedoucím v čele vlaku Zrušit spojení Lok/Lok Na vedoucím stanovišti Po spojení očekávat proces reaktivace WTB sběrnice (případný konflikt Master bude odstraněn samočinně do 10 vteřin) Provést předávku soupravy se strojvedoucím zadní soupravy Provést nové nastavení návěstních světel Vykonat úplnou zkoušku brzdy Zadat nová vlaková data Odbrzdit střadačovou brzdu 29

30 9.3. Rozpojení souprav RJ Vedoucí stanoviště Přepnout přepínač odjištění dveří do požadované polohy Přestavit brzdič do polohy úplného zabrzdění (poloha VB ) Zabrzdit střadačovou brzdu a zkontrolovat její zabrzdění na displeji Vypnout AFB Stanoviště zůstává aktivováno Udělit souhlas k rozpojení souprav Případně na pokyn namáčknout soupravu: přepnout přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) do polohy 0 namáčknout přepnout přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) do polohy ÖBB Očekávat proces reaktivace WTB sběrnice Provést nové nastavení návěstních světel Zadat nová vlaková data Přestavit brzdič do jízdní polohy ( F ) Odbrzdit střadačovou brzdu 30

31 10. Jízda soupravy RJ s přípřežním vozidlem Přípřež hnacím vozidlem bez dálkového řízení systému ÖBB. Předpoklady: Řídicí vůz nebo hnací vozidlo Railjet je obsazeno strojvedoucím, lokomotiva Railjet napájí soupravu (vlakové topení). Na vedoucím stanovišti Vypnout AFB Snížit tlak v hlavním potrubí na 3,5 bar - poloha Úplné provozní zabrzdění (VB) Tlačítkem zavést Závěr brzdiče Ovladač nepřímočinné brzdy přeložit do polohy Jízda ( F ) Odbrzdit přímočinnou brzdu Odjistit dveře po obou stranách soupravy Přepnout přepínač Ovládání dveří (Türsteuerung) do polohy 0 Přepínač "NBÜ/ep" přepnout do polohy "0" Přípřež připojena k řídicímu vozu Vlakové zabezpečovače: ŘV v provozu s ETCS: nastavit provoz Non Leading (nevedoucí vozidlo) ŘV v klasickém provozu: VZ LZB/PZB na DB nebo ÖBB síti vypnout: deaktivovat stanoviště (směr do 0 ) vypnout jistič LZB/PZB aktivovat stanoviště (směr do V ) VZ MIREL na síti SŽDC - nastavit závěs ( ZAV ) Přípřež připojena k lokomotivě Vlakové zabezpečovače: HV v provozu s ETCS: nastavit provoz Non Leading (nevedoucí vozidlo) HV v klasickém provozu: VZ LZB/PZB na DB nebo ÖBB síti vypnout: vypnout hlavní vypínač stáhnout sběrač deaktivovat stanoviště (směr do 0 ) vypnout jistič LZB/PZB aktivovat stanoviště (směr do V ) VZ MIREL na síti SŽDC - nastavit závěs ( ZAV ) a dále: Připojit přípřežní lokomotivu (spojit šroubovku, napájecí a hlavní potrubí) Zhasnout návěstní světla na displeji 31

32 Zkontrolovat odbrzdění střadačové brzdy Před odjezdem: vyrozumět vlakovou četu o nemožnosti ovládání dveří ze stanoviště strojvedoucího; provést zkoušku brzdy; spočítat nová brzdící procenta. Berte dále na vědomí tyto zvláštnosti: Strojvedoucí přípřežního HV smí odjet s vlakem teprve po souhlasu strojvedoucího soupravy RJ. Strojvedoucí soupravy RJ musí během jízdy vlaku sledovat a hlásit strojvedoucímu přípřežní lokomotivy: požární signalizaci v soupravě RJ; kontrolu zablokované nápravy (rolování); aktivaci záchranné brzdy cestujícím. 32

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Příloha přehled piktogramů Vypracoval: Ing. Radek Šafránek Číslo dokumentu: Lo2009-31-CZ Kontroloval: Ing. Václav Bierhanzl Datum vypracování:

Více

Elektrická lokomotiva ř ÖBB

Elektrická lokomotiva ř ÖBB Elektrická lokomotiva ř. 1216 ÖBB Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - OCP Střed Praha Verze 3_0 20. 1. 2019 deněk Mikeš, SSPMP OCP Střed Praha SW - K Stránka 1 z 10 V tomto návodu jsou obsaženy

Více

Technické závady vozu 14 T. Tůma Marek 222 938 Kos Jan 1726 (spolupráce na voze)

Technické závady vozu 14 T. Tůma Marek 222 938 Kos Jan 1726 (spolupráce na voze) Technické závady vozu 14 T Zpracovali: 1 Tomášek Tomáš 225023 Tůma Marek 222 938 Kos Jan 1726 (spolupráce na voze) Obsah: Seznam jističů 3 Manipulace s vozem 4 ČERVENÉ ZÁVADY Porucha pohonu (porucha tachografu)

Více

Vectron. Provozní a poruchové stavy HV 193. ČD, a.s. - DKV Praha. Určeno pro strojvedoucí. Verze dokumentu 1_

Vectron. Provozní a poruchové stavy HV 193. ČD, a.s. - DKV Praha. Určeno pro strojvedoucí. Verze dokumentu 1_ Vectron Provozní a poruchové stavy HV 193 ČD, a.s. - DKV Praha Určeno pro strojvedoucí Verze dokumentu 1_1 9. 12. 2017 KV DKV Praha Zpracováno na základě návodu k obsluze lokomotivy X 4 Siemens a zkušeností

Více

Technické závady vozu KT8 RN2P Zpracovali: Tůma Marek 222 938 Tomášek Tomáš 225023 Kos Jan 1726

Technické závady vozu KT8 RN2P Zpracovali: Tůma Marek 222 938 Tomášek Tomáš 225023 Kos Jan 1726 Technické závady vozu KT8 RN2P Zpracovali: Tůma Marek 222 938 Tomášek Tomáš 225023 Kos Jan 1726 Obsah: Seznam pojistek 600V v odpojovači OTZ 3 Seznam jističů 4 DIAGNOSTIKA ZÁVAD NA VOZE Popis a foto panelů

Více

OBSLUHA LOKOMOTIVY ÖBB

OBSLUHA LOKOMOTIVY ÖBB Oo Österreichische Bundesbahnen OBSLUHA LOKOMOTIVY ÖBB Rh 2016 Únor 2009 103 05.10.2004 obsah 1 UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ PRO OBSLUHU HKV... 106 2 UVEDENÍ DO PROVOZU... 107 2.1 Všeobecně... 107 2.2 Strojovna...

Více

TECHNICKÉ ZÁVADY VOZU T6A5

TECHNICKÉ ZÁVADY VOZU T6A5 TECHNICKÉ ZÁVADY VOZU T5 Zpracovali: Tůma Marek 222 938 Kos Jan 1726 Tomášek Tomáš 225023 Obsah: Seznam pojistek 600V v odpojovači OTZ 3 Seznam jističů a pojistek 24V u vozů ev. č. 8601-8680 4 Seznam jističů

Více

NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIV ŘADY

NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIV ŘADY ÖBB Rakouské spolkové dráhy NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIV ŘADY 1016 / 1116 DB BR 182 MAV 1047 GySEV 1047.5 ES64U2 Vydání červenec 2004 Vlastním nákladem rakouských spolkových železnic Pracovní skupina Tfz

Více

Barevný nákres lokomotivy

Barevný nákres lokomotivy Lokomotiva řady 799 Barevný nákres lokomotivy Technický nákres Popis lokomotivy Mechanická část Lokomotiva je koncipována jako kapotová, se dvěma sníženými a zúženými představky a centrální věžovou kabinou

Více

Motorový vůz řady 831

Motorový vůz řady 831 Motorový vůz řady 831 Technický nákres Technické údaje Typ spalovacího motoru Vrtání Zdvih Trvalý výkon SM Zásoba paliva Olejové hospodářství Vodní hospodářství 6 S 150 PV 2A (má opačné číslování válců!)

Více

NOUZOVÉ A PORUCHOVÉ STAVY

NOUZOVÉ A PORUCHOVÉ STAVY NOUZOVÉ A PORUCHOVÉ STAVY Nouzové dobíjení baterie 24V Pokud dojde k vybití startovací baterie 24V a baterie 48V je plně nabita, lze z displeje strojvedoucího povolit dobíjení baterie 24V z baterie 48V

Více

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Verze SW 52.2, HW 2.6.2 Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - DKV Praha Určeno pro strojvedoucí DKV Praha Verze dokumentu 1_12 9. 2. 2014 KV DKV Praha Sestaveno

Více

ETCS. Úroveň ETCS STM LS ÖBB BR 1216

ETCS. Úroveň ETCS STM LS ÖBB BR 1216 ETCS Úroveň ETCS STM LS ÖBB BR 1216 Verze 1.0 09/2014 1 Vytvořeno Zkontrolováno Schváleno Datum 4. 9. 2014 4. 9. 2014 4. 9. 2014 Jméno Karl Freiberger Helmut Forstner Helmut Forstner Místo Vedení podniku

Více

Obsah 1 Úvod Oprávnění k obsluze Základní funkce zařízení KBS Automatická výluka kontroly bdělosti...

Obsah 1 Úvod Oprávnění k obsluze Základní funkce zařízení KBS Automatická výluka kontroly bdělosti... Obsah 1 Úvod... 4 1.1 Oprávnění k obsluze... 4 1.2 Základní funkce zařízení KBS06... 4 1.3 Automatická výluka kontroly bdělosti... 4 2 Skladba a začlenění zařízení KBS06 do vozidla... 5 3 Rozhraní zařízení

Více

PŘÍLOHA 9 OBSLUHA BRZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ NA HNACÍCH VOZIDLECH

PŘÍLOHA 9 OBSLUHA BRZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ NA HNACÍCH VOZIDLECH PŘÍLOHA 9 OBSLUHA BRZDOVÝCH ZAŘÍZENÍ NA HNACÍCH VOZIDLECH 1 Ovládání průběžné brzdy vlaku brzdičem DAKO-BS2 (Příloha č. 13, obr. 1, 2, 3 a, 3 b) 1.1 Při ovládání průběžné brzdy vlaku brzdičem DAKO-BS2

Více

Obrázkovým průvodce s popisem lokomotivy REKO

Obrázkovým průvodce s popisem lokomotivy REKO České dráhy provedly několik rekonstrukcí lokomotiv řady 754. Hlavním zásahem bylo dosazení nového řídícího systému MSV. Stroje mají schopnost dálkového řízení přes UIC kabel. Prvním pokusem o rekonstrukci

Více

POPIS POPIS LOKOMOTIVY

POPIS POPIS LOKOMOTIVY LOKOMOTIVY 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Konstrukční typ Lokomotiva je podvozková s uspořádáním náprav Bo Bo. Je normálně -rozchodná, určená pro provoz na proudovém systému 15kV 16,7Hz. Řada 1116 je určená navíc pro

Více

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Verze SW 26, HW 2.1 Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - DKV Praha Verze dokumentu 1_7 30.11.2011 deněk Mikeš, Antonín Prell Sestaveno na základě firemní dokumentace

Více

Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel

Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel OKD, Doprava, akciová společnost Nádražní 93/2967 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava OKD, Doprava Vp 15 Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel Provozní oblast železniční

Více

Rh 2016/ 1016 / 1116

Rh 2016/ 1016 / 1116 Oo Österreichische Bundesbahnen ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ODTAŽENÍ VADNÉHO HKV LOKOMOTIV ÖBB Rh 2016/ 1016 / 1116 Únor 2009 201 05.10.2004 NÁVOD NA VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH... 205 VŠEOBECNĚ... 205 POSTUP:... 205 1

Více

Popis změn SW. S:\TRANSPORTATION\TVR\Technika\Projekty\85Em_PROJEKT\109E_Schvalování\Dok_živ_cykl\Navod_k_obsluze\Lo2010_20_Změny_SW_ Pack7.

Popis změn SW. S:\TRANSPORTATION\TVR\Technika\Projekty\85Em_PROJEKT\109E_Schvalování\Dok_živ_cykl\Navod_k_obsluze\Lo2010_20_Změny_SW_ Pack7. Popis změn SW Změny SW obsažené v Pack8 Vypracoval: Ing. Jiří Šašek, Ph.D. Číslo dokumentu: Lo2010-5 Kontroloval: Ing. Vlastimil Buba, Ph.D. Datum vypracování: 4.3.2011 Ing. Radek Šafránek Datum poslední

Více

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T Platí od září 2011 verze 02 1.

Více

Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková 9722 32392 zuskova@gr.cd.

Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková 9722 32392 zuskova@gr.cd. Č.j.: Věc: České dráhy a.s. Generální ředitelství Nábřeží Ludvíka Svobody 1222, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039

Více

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Technická příprava

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Technická příprava ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ Technická příprava Jméno: ID testu: Os. č. Útvar: Technická příprava 1) Zhasnutá kontrolka zrychlovače při zadané jízdě znamená: 1 b. a) a) vyřazení zrychlovače z trakčního obvodu

Více

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 1 - ŘIDIČ TRAMVAJE TECHNICKÁ PŘÍPRAVA 15T 1. Dosáhnout pří jízdě ze svahu

Více

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Verze SW 51, HW 2.6 Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - DKV Praha Verze dokumentu 1_9 10. 1. 2013 KV DKV Praha Sestaveno na základě firemní dokumentace a zkušeností

Více

ŠKODA TRANSPORTATION s.r.o. TYPOVÝ NÁČRT

ŠKODA TRANSPORTATION s.r.o. TYPOVÝ NÁČRT ELEKTRICKÁ TŘÍSYSTÉMOVÁ LOKOMOTIVA ŘADA 380 ČD, TYP ŠKODA 109 E TYPOVÝ NÁČRT ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY Určení interoperabilní lokomotiva pro osobní i nákladní dopravu Výrobce ŠKODA TRANSPORTATION s.r.o.

Více

Provoz jednotek 680 Pendolino

Provoz jednotek 680 Pendolino Provoz jednotek 680 Pendolino Zápis do Knihy předávky Z důvodu nemožnosti zápisu údajů do záznamového zařízení Memocard nařizuji doplnit zápis v Knize předávky v kolonce domovské DKV o SAPové číslo strojvedoucího

Více

NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIVY ŘADY 130 - E479.0 TYP 79 E1

NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIVY ŘADY 130 - E479.0 TYP 79 E1 NÁVOD K OBSLUZE LOKOMOTIVY ŘADY 130 - E479.0 TYP 79 E1 POSTUP PŘI OŽIVENÍ SAMOSTATNÉ LOKOMOTIVY Oživení jednotlivého hnacího vozidla. Pod napájeným trakčním vedením je možno provést oživení lokomotivy

Více

Příloha 7 Závady na brzdovém zařízení vlaku a způsoby jejich odstranění

Příloha 7 Závady na brzdovém zařízení vlaku a způsoby jejich odstranění Příloha 7 Závady na brzdovém zařízení vlaku a způsoby jejich odstranění 1 Odborně způsobilí zaměstnanci odstraňují v provozu níže uvedené závady. Nepodaří-li se závadu odstranit, musí zaměstnanec určený

Více

Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008

Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008 České dráhy, akciová společnost Depo kolejových vozidel Česká Třebová PJ LIBEREC 2..2008 Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008 Č.j.: 746 / 2008 Zpracoval: Havrda Josef tel. 972365430 KV - Domin Miroslav

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Verze: SW 52.4-6 HW 2.6.4-6 Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - DKV Praha Určeno pro strojvedoucí Verze dokumentu 2_09 4. 12. 2016 KV DKV Praha Stránka 1 z

Více

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD

Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Elektrická lokomotiva ř. 380 ČD Verze: SW 52.4 HW 2.6.4 Řešení provozních a poruchových stavů ČD, a.s. - DKV Praha Určeno pro strojvedoucí Verze dokumentu 2_05 1. 1. 2016 KV DKV Praha Stránka 1 z 16 Sestaveno

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

Návod k obsluze řídícího vozu 3Ev

Návod k obsluze řídícího vozu 3Ev Návod k obsluze řídícího vozu 3Ev ČD 8-311.1 Vypracoval: Ing. Radek Hedvík Číslo dokumentu: LoTP000623 Kontroloval: Ing. Miroslav Novák Datum vypracování: 23.3.2011 Ing. Vladan Motyka Datum poslední změny:

Více

Metodický pokyn pro přepravu. nečinných HDV

Metodický pokyn pro přepravu. nečinných HDV Ředitel SOKV České Budějovice, Ostrava, Ústí nad Labem Ředitel PJ Brno, Česká Třebová, České Budějovice, Nymburk, Olomouc, Ostrava, Plzeň, Praha, Ústí nad Labem Ředitel O 10, O 11, O 13 Ing. Petr Říha

Více

LS06 AŽD PRAHA S.R.O. O Vlakový zabezpečovač NÁVOD PRO OBSLUHU O REVIZE: 1 PLATÍ OD:

LS06 AŽD PRAHA S.R.O. O Vlakový zabezpečovač NÁVOD PRO OBSLUHU O REVIZE: 1 PLATÍ OD: AŽD PRAHA S.R.O. O 80 610 NÁVOD PRO OBSLUHU Vlakový zabezpečovač LS06 O 80 610 REVIZE: 1 PLATÍ OD: 09.10.2014 SCHVÁLIL: 09.10.2014 Ing. Antonín Diviš PODPIS: SOUHLASU AŽD PRAHA S.R.O. ZAKÁZÁNO. PORUŠENÍ

Více

Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 9 - PRŮVODČÍ

Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 9 - PRŮVODČÍ Dopravní podnik hlavního města Prahy, akciová společnost 120030 oddělení Výcvik a vzdělávání Tramvaje SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK ZKOUŠKA D 9 - PRŮVODČÍ 2/5 1. Vlakvedoucím, který je nadřízen ostatním pracovníkům

Více

Příloha 4 Příklady provedení brzdových zařízení. 1. Přestavovače. 1.1 Obecná ustanovení

Příloha 4 Příklady provedení brzdových zařízení. 1. Přestavovače. 1.1 Obecná ustanovení Příloha 4 Příklady provedení brzdových zařízení 1. Přestavovače 1.1 Obecná ustanovení 1.1.1 Ruční přestavovače jsou umístěny na obou stranách vozidla. Musí být dobře viditelné a snadno přístupné; u hnacích

Více

750.7 ČD. I. kapitola PODVOZEK. Svoboda, rev

750.7 ČD. I. kapitola PODVOZEK. Svoboda, rev 750.7 ČD PODVOZEK I. kapitola Svoboda, rev20110605 Pod lokomotivou Pod lokomotivou Celkový pohled na sestavu Pod lokomotivou Vzduch Záklopka záchranné brzdy (66.1, 66.2) (ovládaná táhlem ze stanoviště

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v

Více

Návod na obsluhu rekonstruované lokomotivy řady 754

Návod na obsluhu rekonstruované lokomotivy řady 754 Návod na obsluhu rekonstruované lokomotivy řady 754 Nabývá účinnosti od: 03.02.2010 Zpracoval Ověřil Schválil Funkce technický ředitel jednatel technický ředitel Jméno Ing.Petr Svoboda RNDr.Jan Hula Ing.Petr

Více

Závady. vozů. T3R.P a T3R.PLF

Závady. vozů. T3R.P a T3R.PLF Závady vozů T3R.P a T3R.PLF 1 Vůz T3R.P., T3R.PV a T3 R.PLF Alstom s tranzistorovou výzbrojí TV Progres. Panel indikace poruch. Panel je instalován vpravo od tachografu v zorném poli řidiče. A B Regulátor

Více

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet

Více

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011

NAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:

Více

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Příloha přehled alarmů Vypracoval: Ing. Radek Šafránek Číslo dokumentu: Lo2009-32-CZ Kontroloval: Ing. Václav Bierhanzl Datum vypracování:

Více

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE SMARTBOARD - PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE ÚVOD Monitorování velkého počtu funkcí je důležité pro zlepšování výkonů firem provozujících nákladní dopravu a pro snižování nákladů na

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena

Více

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. duben/květen 2013. Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307

ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. duben/květen 2013. Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 ŠKOLA STROJVEDOUCÍ duben/květen 2013 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Výprava vlaku Kaţdý dopravce musí svým předpisem stanovit postup pro doprovod vlaku před uvedením vlaku do pohybu,

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

L-200 MORAVA NORMÁLNÍ ÚKONY

L-200 MORAVA NORMÁLNÍ ÚKONY L-200 MORAVA NORMÁLNÍ ÚKONY 1. Při vstupu do kabiny před spuštěním motorů Hlavní ovládání podvozku - neutrál, zajištěno nouzové vysunutí podvozku neutrál parkovací brzda zabržděno, zajištěno seřídit sedadlo

Více

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje TRAMVAJ KT8D5 u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 Obsah: 3... Úvod KT8D5.RN2P 3... Základní údaje, podmínky

Více

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze Aktualizované vydání Leden 2012 Zpracoval: Schválil: 23.1.2012 24.1.2012 Ing. Petr Jambura J.E.S. spol.

Více

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5R.N2P. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5R.N2P. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje TRAMVAJ KT8D5R.N2P u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 Obsah: 3... Úvod KT8D5.RN2P 3... Základní údaje,

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

1. Změnový list. Lo2009 21 CZ. ŠKODA TRANSPORTATION a.s.

1. Změnový list. Lo2009 21 CZ. ŠKODA TRANSPORTATION a.s. Strana 2/272 1. Změnový list Ind. Popis změny Datum Změnil První vydání 16.5.11 Šafránek a SW Pack 23 nemá vliv na Návod k obsluze 2. 6. 11 Rauš b 8, 10.2.1 oprava a doplnění textu zadání dat do LZB 10.

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ VOLEJTE AV ASISTENCI 724 444 111 AV Media s.r.o. 2003 Stránka 1. z 6 ZÁKLADNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

10787 Modul zpětného hlášení

10787 Modul zpětného hlášení 10787 Modul zpětného hlášení Stránka 1 z 5 Modul zpětného hlášení Použití Modul zpětného hlášení Art. Nr. 10787 představuje základní stavební prvek, k automatickému provozu Vašeho kolejiště a bezpečnému

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

Změna PŘ DKV Praha. České dráhy, a.s. Depo kolejových vozidel PRAHA. Pokyn vedoucího oddělení zkoušek a kultury cestování č. 13/2013. Změna č.

Změna PŘ DKV Praha. České dráhy, a.s. Depo kolejových vozidel PRAHA. Pokyn vedoucího oddělení zkoušek a kultury cestování č. 13/2013. Změna č. PRAHA Pokyn vedoucího oddělení zkoušek a kultury cestování č. 13/2013 Změna PŘ DKV Změna č.: - Účinnost od: 1. 7. 2013 Platí do: odvolání Č.j.: - Zpracoval: Schválil: FUNKCE JMÉNO a PŘÍJMENÍ DATUM PODPIS

Více

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44 Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR

Více

Pomůcka na lokomotivu 753.7

Pomůcka na lokomotivu 753.7 Pomůcka na lokomotivu 753.7 1. úkony před startem spalovacího motoru Napětí akumulátorové baterie musí být minimálně 20 V. V případě, že po zapnutí odpojovače voltmetr neukazuje žádnou hodnotu napětí,

Více

RVH = regulátor výkonu; RT = regulátor topení; TU = usměrňovač topení; RRN = regulátor nabíjení; TM = trakční motor

RVH = regulátor výkonu; RT = regulátor topení; TU = usměrňovač topení; RRN = regulátor nabíjení; TM = trakční motor Nízkonapěťové třífázové statorové vinutí topného alternátoru TA napájí oba budící měniče (řízené usměrňovače): BM1 v obvodu buzení trakčního dynama a BM2 v obvodu buzení topného alternátoru. Cizí buzení

Více

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ - SIGNALIZACE

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ - SIGNALIZACE S pomocí diagnostického přístroje je možno číst následující závady : Čtení závad Závady inteligentní jednotky (BSI) Závada činnosti stropního světla (vpředu/vzadu) Závada činnosti směrového světla vzadu

Více

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Tlačítka dálkového ovladače...2 Funkce zabezpečovacího systému...2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí motoru...3

Více

Praská-li pojistka řízení - vyndat pojistku signalizace - na 95 % je možno odjet. - přetavená pojistka ČB. - vadný brzdič na 1 podvozku 1 vozu

Praská-li pojistka řízení - vyndat pojistku signalizace - na 95 % je možno odjet. - přetavená pojistka ČB. - vadný brzdič na 1 podvozku 1 vozu Závady vozu T3 Závady T3. Praská-li pojistka řízení - vyndat pojistku signalizace - na 95 % je možno odjet. Pojistka řízení MG netočí, vůz nehouká, nejede při jízdě sám zastaví na ČB. Pojistka řízení -

Více

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

Stručný návod k obsluze palubního počítače v autobusech SOR NB 12 a NB 18

Stručný návod k obsluze palubního počítače v autobusech SOR NB 12 a NB 18 Stručný návod k obsluze palubního počítače v autobusech SOR NB 12 a NB 18 K ovládání palubního počítače slouží barevný dotykový displej. Zadávání údajů nebo nastavování probíhá jednoduchým klepnutím na

Více

ŠKODA VAGONKA a.s. Patrové vlaky typu Push-Pull pro Železničnú spoločnosť Slovensko (ZSSK) Miroslav Kundrata

ŠKODA VAGONKA a.s. Patrové vlaky typu Push-Pull pro Železničnú spoločnosť Slovensko (ZSSK) Miroslav Kundrata Patrové vlaky typu Push-Pull pro Železničnú spoločnosť Slovensko (ZSSK) Miroslav Kundrata Ing. Miroslav Kundrata,, 1.máje 3176/102, 703 00 Ostrava, Tel. +420 597 477 344, e-mail: miroslav.kundrata@skoda.cz,

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,

Více

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380 Vymezení platnosti: Verze SW: LCC: 1.01.109 TDD: Windows 1.00.55 Linux 1.03.37 Elektrická výzbroj: Provedení 1,5 (zkušební provoz) Vypracoval:

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

ČESKÉ DRÁHY a.s. SPRÁVA DOPRAVNÍ CESTY PRAHA SPRÁVA ELEKTROTECHNIKY A ENERGETIKY

ČESKÉ DRÁHY a.s. SPRÁVA DOPRAVNÍ CESTY PRAHA SPRÁVA ELEKTROTECHNIKY A ENERGETIKY ČESKÉ DRÁHY a.s. SPRÁVA DOPRAVNÍ CESTY PRAHA SPRÁVA ELEKTROTECHNIKY A ENERGETIKY MÍSTNÍ PRACOVNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO SPÍNACÍ STANICI DKV PRAHA ONJ SŘEDNÍ SKUPINA HALA 512 TV k. 207, 208, 209, 210

Více

MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02

MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02 MAZÁNÍ OKOLKŮ LOKOMOTIV OK - 02 POUŽITÍ Mazací systém OK - 02 je určen k mazání okolků lokomotiv převážně s obousměrným provozem. Je to moderní mazací systém, u kterého mazivo rozptýlené ve vzduchu je

Více

Pneumatické řídicí prvky

Pneumatické řídicí prvky Pneumatické řídicí prvky 6.0 blok dvouručního ovládání kompaktní systém M5 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 4/6.0-1 hlavní údaje Quickstepper Commander pneumaticko-mechanický krokovací automat s 12

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ VZADU

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ VZADU Snížení tlaku v pneumatickém okruhu Při zásahu na pneumatickém okruhu je nutné snížit tlak v okruhu na hodnotu atmosférického tlaku. POZOR : Vozidlo musí povinně stát koly na zemi. Snížení tlaku v pneumatickém

Více

Mezistěna na st. I. ř. 130

Mezistěna na st. I. ř. 130 Mezistěna na st. I. ř. 130 Západka dveří B24-3 pro funkční stav J B25-3 B26-3 ze stan. II. Hl. vypínač 0 I Normal. stav 1 2 1/1 Start Napěťová sekce 1 6 9 AKNB Automaticka Kontrola Nabíjení Západka dveří

Více

České dráhy ČD V 81. Předpis pro provoz elektrických jednotek řady 471

České dráhy ČD V 81. Předpis pro provoz elektrických jednotek řady 471 České dráhy ČD V 81 Předpis pro provoz elektrických jednotek řady 471 České dráhy ČD V 81 Předpis pro provoz elektrických jednotek řady 471 Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele divize obchodně provozní

Více

Manuál k EMJ 460 JachyHm 2017

Manuál k EMJ 460 JachyHm 2017 Manuál k EMJ 460 JachyHm 2017 Obsah 1. Instalace... 1 2. První start EMJ 460... 1 2.1. Zapnutí baterií... 1 2.2. Zapnutí pomocného kompresoru... 2 2.3. Zapnutí baterií na zbylých stanovištích... 2 2.4.

Více

Zkoušky jednotného stanoviště strojvedoucího v rámci projektu EU EUDDplus

Zkoušky jednotného stanoviště strojvedoucího v rámci projektu EU EUDDplus Jiří Konečný 1, Jiří Šašek 2 Zkoušky jednotného stanoviště strojvedoucího v rámci projektu EU EUDDplus Klíčová slova: jednotný pult strojvedoucího, EUDD, UIC, ovladač, zobrazovač, displej, pult, páka,

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY

NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY A U T O B U S M A V E - F I A T NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY C O M F O R T - M A T I C V této příloze jsou popisovány způsoby provozu automatické převodovky COMFORT-MATIC, používané u vozidla Fiat Ducato.

Více

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - D8 Řidič dvounápravové tramvaje

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - D8 Řidič dvounápravové tramvaje ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ Přezkoušení - D8 Řidič dvounápravové tramvaje Jméno: ID testu: Os. č. Útvar: Řidič dvounápravové tramvaje 1) Motorový vůz musí být obsazen: 1 b. b) a) řidičem ID otázky: 3480 b)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. motorová lokomotiva II. ČD CARGO

NÁVOD K OBSLUZE. motorová lokomotiva II. ČD CARGO NÁVOD K OBSLUZE motorová lokomotiva 753.7 II. ČD CARGO 4-8091-048-03 Návod k obsluze OBSAH OBSAH... 3 PŘEDMLUVA... 7 1 CHARAKTERISTIKA LOKOMOTIVY... 9 1.1 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 10 1.2 KLIMATICKÉ

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNÁCH EP110 A EP120 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY

NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNÁCH EP110 A EP120 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNÁCH EP110 A EP120 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ VOLEJTE AV ASISTENCI 724 444 111 AV Media s.r.o. 2003 Stránka 1. z 6

Více

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné

Více