Č. k.: 2041/2015 Bratislava ROZHODNUTIE O ODVOLANÍ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Č. k.: 2041/2015 Bratislava ROZHODNUTIE O ODVOLANÍ"

Transkript

1 17 ŠTÁTNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Botanická č. 17, BRATISLAVA Č. k.: 2041/2015 Bratislava ROZHODNUTIE O ODVOLANÍ Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky ako odvolací orgán príslušný podľa 58 ods. 1 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov a podľa 21 ods. 1 písm. c) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov vo veci odvolania účastníka konania: TESCO STORES SR, a. s., Kamenné námestie 1/A, Bratislava, IČO: , zo dňa , zastúpeného na základe plnomocenstva zo dňa Martinom Ondrášom, korešpondenčná adresa TESCO STORES SR a. s., Centrálna kancelária, Kamenné námestie 1/A, Bratislava, proti rozhodnutiu Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Michalovce č. konania: 2015/ zo dňa o uložení úhrnnej pokuty vo výške eur (slovom: jeden milión eur) podľa 28 ods. 4 písm. i) v spojení s 28 ods. 8 zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení účinnom do (ďalej zákon o potravinách ) za nedostatky zistené pri úradnej kontrole potravín dňa v prevádzkarni TESCO STORES SR, a. s., Supermarket TESCO, Zoltána Fábryho 1743/3, Veľké Kapušany, rozhodla takto: Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky podľa 59 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov odvolanie účastníka konania zamieta a rozhodnutie Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Michalovce č. konania: 2015/ zo dňa p o t v r d z u j e. Odôvodnenie: I. Napadnutým rozhodnutím Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Michalovce (ďalej RVPS Michalovce ) č. konania: 2015/ zo dňa bola kontrolovanému prevádzkovateľovi potravinárskeho podniku, ako účastníkovi konania uvedenému vo výroku tohto rozhodnutia, uložená úhrnná pokuta vo výške eur podľa 28 ods. 4 písm. i) v spojení s 28 ods. 8 zákona o potravinách. Podkladom pre vydanie rozhodnutia boli skutočnosti zistené inšpektormi Štátnej veterinárnej a potravinovej správy Slovenskej republiky, RVPS Michalovce a povereného inšpektora RVPS Banská Bystrica, pri výkone úradnej kontroly potravín dňa v čase od hod. do hod. 1

2 v prevádzkarni Supermarket TESCO, Zoltána Fábryho 1743/3, Veľké Kapušany. Úradná kontrola bola vykonaná v zmysle oprávnení zákona o potravinách a jej účel bol vymedzený nasledovne: cielená kontrola zameraná na dodržiavanie požiadaviek zákona NR SR č. 152/95 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov; cielená kontrola ovocia a zeleniny a ich vhodnosť na ľudskú spotrebu - CS č Použitou kontrolnou metódou bola inšpekcia. V čase úradnej kontroly potravín dňa boli zistené nedostatky v nasledovných oblastiach: 1. Hygiena skladovania a predaja Zázemie predajne - V čase kontroly boli v priestore skladu - v mieste uloženia kontajneru na nebezpečný odpad, pod kovovými paletami, pri deratizačnej staničke č. 3, č. 1 nečistoty - zbytky obalov, papieriky, úlomky dreva z paliet. Inšpektori konštatovali porušenie ustanovenia Prílohy II Kapitola I ods. 1 Nariadenia (ES) č. 852/ Pri kontrole vykonávania DDD v prevádzke bol zistený záchyt myši v deratizačnej staničke č. 2 pri umývadle, v priestore, kde bola skladovaná čerstvá zelenina a ovocie. Predložený bol plán rozmiestnenia deratizačných staničiek - v prevádzke (v sklade) sa nachádza 5 deratizačných staničiek a 2 feromónové lapače, boli prekontrolované staničky podľa plánu. DDD vykonáva spoločnosť ASANARATES s. r. o., Park Angelinum 4, Košice 8x ročne, v prípade potreby na zavolanie. Boli predložené Protokoly o vykonanom zásahu zo dňa , , , V prevádzke sa denne vykonáva monitoring výskytu škodcov a vedie sa o tom evidencia, pri kontrole dňa prítomnosť myši nebola zistená, výsledok monitoringu bol vyhovujúci. Dňa v čase kontroly bol vykonaný zásah na odber kadáveru - 1 ks myši. Pri kontrole neboli zistené exkrementy hlodavcov, ani poškodené obaly, nedostatky pri výkone DDD zistené neboli. - Mraziaci box, v ktorom boli uskladnené mrazené zmrzliny a krémy, hlbokozmrazená hydina, mrazená zelenina a hlbokozmrazené pekárske polotovary bol preplnený; rovnako bol preplnený aj chladiaci box, kde boli umiestnené mliečne výrobky - potraviny boli uložené v kovových klietkach a to takým spôsobom, že celý priestor boxov bol preplnený až po vstupné dvere, bez umožnenia vykonávania kontroly potravín a manipulácie s nimi. Inšpektori konštatovali porušenie 10 písm. c) zákona o potravinách. Predajná plocha - Priestor pod mriežkou v chladiacej vitríne na cukrárske a lahôdkarské výrobky bol značne znečistený zvyškami potravín a zhlukmi prachu. - Vodiace lišty mraziaceho boxu na hlbokozmrazené pekárske polotovary v časti dopekania boli znečistené zvyškami potravín a zvyškami posypu zo skladovaných polotovarov. Inšpektori konštatovali porušenie ustanovenia Prílohy II Kapitola V ods. 1 písm. a) Nariadenia (ES) č. 852/ Nebalené pekárske výrobky - chleby, určené na predaj samoobslužným spôsobom, sa ponúkali na predaj v zariadení bez ochranného krytu, uložené na regáloch, policiach bez krytu, neboli chránené pred kontamináciou. Inšpektori konštatovali porušenie 5 ods. 3 Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách. 2. Označovanie potravín Pri kontrole bolo prekontrolované označenie niektorých vybratých predávaných potravín, nedostatky v označení boli zistené u výrobkov: - Bon Fruit Slivky vykôstkované, sušené ovocie jednodruhové 150 g, zloženie: sušené slivky vykôstkované, rastlinný olej, E220, DMT: (8 ks), DMT: (7 ks), krajina pôvodu: Bulharsko, výrobca: České houby a. s., Nedvědice 53, Soběslav, CZ. U zložky uvedenej v zložení na obale výrobku E220 nie je uvedená kategória prídavnej látky podľa prílohy č. 2 Vyhlášky č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín. V predaji bolo 15 ks v cene 1,19 eura/ks. Inšpektori konštatovali porušenie 10 ods. 1 Vyhlášky č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín. 2

3 - THOR kaviárová pasta 100 g, distribútor DMI TRADING SK s. r. o., Žitavská 16, Bratislava - na dvoch kusoch nebol uvedený dátum spotreby (cena 2,29 eura/ks). Inšpektori konštatovali porušenie 9 ods. 1 písm. d) zákona o potravinách a 3 ods. 3 písm. d) Vyhlášky č. 127/2012 Z. z. - Pringles Zemiakové lupienky s príchuťou papriky 165 g, DMT: 28/03/15, krajina pôvodu: Belgicko, distribútor: KON-RAD spol. s r. o., Cesta na Senec 15725/24, Bratislava, zloženie: sušené zemiaky, rastlinný olej, rastlinný tuk, ryžová múka, papriková príchuť (strúhanka z pšenice), pšeničná múka, kvasnice, dextróza cukor, zvýrazňovač chuti a arómy glutaman sodný, paprikový prášok, sušený cibuľový extrakt, sušený cesnakový extrakt, zvýrazňovač chuti a arómy inozinan disodný, guanilan disodný, farbivo: paprikový extrakt, kyseliny: kyselina citrónová, pšeničný škrob, maltodextrín, emulgátor E471, jedlá soľ, modifikovaný ryžový škrob. V zložení nebolo uvedené množstvo zložky uvedenej v názve - zemiaky. V predaji bolo 16 ks v cene 3,59 eura/ks. Inšpektori konštatovali porušenie 9 ods. 8 písm. a) Vyhlášky č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín. - Nátierka s príchuťou bielej čokolády 400 g. Výrobok bol označený dolepkou, kde boli uvedené všetky povinné údaje v slovenskom jazyku; DMT: , krajina pôvodu: Belgicko, distribútor: TESCO STORES SR a. s., Kamenné nám. 1/A, Bratislava. Na originálnej etikete bolo uvedené TESCO ORANGE CHOCOLATE spread, Chocolate orange flavoured spread. Zloženie a názov uvedený v slovenskom jazyku na dolepke výrobku nevystihuje skutočný výrobok, nakoľko sa jedná o čokoládovú nátierku s pomarančovou príchuťou. V predaji bolo 8 ks v cene 3,09 eura/ks. Inšpektori konštatovali porušenie 16 ods. 1 písm. a) Vyhlášky č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín. 3. Kontrola dodržiavania dátumu spotreby (DS) a dátumu minimálnej trvanlivosti (DMT) Námatkovou kontrolou bol zistený predaj potravín po uplynutí DMT: SNICO Horčica plnotučná 820 g, DMT: , v predaji 2 ks v cene 2,09 eura/ks, Haas Light Puding kakaový v prášku s náhradným sladidlom 24 g, DMT: , v predaji 3 ks v cene 0,69 eura/ks, Viaczrnné lupienky extrudovaný výrobok 350 g, DMT: , v predaji 2 ks v cene 2,39 eura/ks, Cappy Nesýtený pomarančovo- grapefruitový nápoj s pridaným vitamínom Ca E 1,5 l, DMT: 18/10/2014, v predaji 1 ks v cene l,55 eura. Inšpektori konštatovali porušenie 6 ods. 5 písm. d) a 12 ods. 1 písm. h) zákona o potravinách. Na základe zistených nedostatkov boli v zmysle 20 ods. 9 zákona o potravinách účastníkovi konania uložené opatrenia na mieste s termínom plnenia : 1. Stiahnuť z predaja potraviny nesprávne označené uvedené v bode 4 tohto záznamu. 2. Stiahnuť z predaja potraviny po uplynutí DMT uvedené v bode 5 tohto záznamu. Zistené skutočnosti sú zdokumentované v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50 zo dňa , ktorý bol prerokovaný s manažérom prevádzky p. Petrom Jacsom, prítomným pri kontrole, ktorý záznam podpísal a k preukázaným kontrolným zisteniam uviedol: Nevyjadrujem stanovisko za kontrolovaný subjekt, inšpekčný záznam preberám a zabezpečím jeho doručenie centrálnej kancelárii, ktorá vyjadrí stanovisko a podá prípadné námietky v zákonom stanovenej lehote určenej v tomto inšpekčnom zázname. Počas úradnej kontroly potravín bola vyhotovená fotodokumentácia niektorých zistených nedostatkov, ktorá bola bezprostredne po kontrole v elektronickej forme poskytnutá zodpovednému zástupcovi prevádzkovateľa spolu s kópiou úradného záznamu. Dňa RVPS Michalovce v prevádzkarni Supermarket TESCO, Zoltána Fábryho 1743/3, Veľké Kapušany vykonala dodatočnú úradnú kontrolu potravín, zameranú na overenie splnenia opatrení uložených na mieste pri kontrole dňa č. záznamu ŠVPS 3

4 SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50, pri ktorej bolo konštatované, že všetky uložené opatrenia boli splnené. Zistené skutočnosti sú zdokumentované v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50/DÚKP/Ja zo dňa Dňa bolo RVPS Michalovce doručené vyjadrenie účastníka konania k záznamu o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50, v ktorom uviedol: Dňa vykonala Štátna veterinárna a potravinová správa v Supermarkete TESCO Veľké Kapušany, Zoltána Fábryho 1743/3, Veľké Kapušany (kontrolovaný subjekt TESCO STORES SR, a. s., Kamenné námestie 1/A, Bratislava, IČO: ) úradnú kontrolu potravín, výsledky ktorej sú uvedené v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50 (ďalej len záznam"). Počas uvedenej kontroly bol okrem iného zistený nedostatok označený v zázname nasledovne, cit,: Nebalené pekárske výrobky - chleby, určené na predaj samoobslužným spôsobom sa ponúkli na predaj v zariadení bez ochranného krytu, uložené na regáloch, policiach bez krytu, neboli chránené pred kontamináciou. Uvedeným konaním bol porušený 5 ods. 3 Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách" Počas úradnej kontroly potravín nebolo kontrolovanému subjektu uložené opatrenia na mieste v predmetnej veci. K vyššie uvedenému Vám zasielame nasledovné stanovisko našej spoločnosti: Sme toho názoru, že vystavovanie pekárskych výrobkov je zabezpečené v súlade s platnou legislatívou a uvedeným konaním sme nenaplnili skutkovú podstatu žiadneho správneho deliktu. Správny orgán sa v uvedenom prípade obmedzil iba na konštatovanie bez vykonania ďalšieho dokazovania. Vyhláška č. 24/2014 o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách neupravuje a nešpecifikuje legislatívne požiadavky na zariadenia s ochranným krytom. Platná legislatíva neustanovuje žiadne technické požiadavky (veľkosť, šírku, materiál, výška..) na ochranný kryt a ani na rozsah a spôsob prekrytia nebalených pekárskych výrobkov ochranným krytom. V priebehu úradnej kontroly potravín dňa bol na prevádzke Supermarket TESCO Veľké Kapušany zabezpečený predaj nebalených pekárskych výrobkov nasledujúcim spôsobom: vrchná polica s nebalenými pekárskymi výrobkami bola prekrytá ochranným plastovým krytom a druhá polica bola prekrytá krytom z vrchnej police. Ďalej by sme chceli poukázať na znenie rozsudku Súdneho dvora zo 6. októbra 2011 v právnej veci C 382/10, ktorej predmetom bol návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Unabhängiger Verwaltungssenat Wien (Rakúsko) z 22. júla 2010, ktorý súvisí s konaním: Erich Albrecht, Thomas Neumann, Van Ly Sundara, Alexander Svoboda, Štefan Toth proti Landeshauptmann von Wien. Súdny dvor sa zaoberal prejudiciálnou otázkou v právnej veci znenia kapitoly IX bod 3 prílohy II Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29 apríla 2004 o hygiene potravín Potraviny sa musia na všetkých stupňoch výroby, spracovania a distribúcie chrániť pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo bezdôvodné očakávať, že by sa mohli vtákom stave konzumovať." V otázke, či sa predmetné ustanovenie má vykladať v tom zmysle, že ak ide o zásobníky na samoobslužný predaj pekárenských a cukrárenských výrobkov, potenciálny kupujúci sa teoreticky môže potravín ponúkaných na predaj dotknúť holou rukou alebo na ne kýchnuť, umožňuje konštatovať, že tieto potraviny nie sú chránené pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo možné bezdôvodne očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V tejto súvislosti treba uviesť, že uvedený bod 3 obsahuje všeobecné pravidlo hygieny, ktoré sú prevádzkovatelia potravinárskych podnikov, uvedení v článku 4 ods. 2 nariadenia, povinní na základe toho istého ustanovenia dodržiavať. Z toho vyplýva, že v takej situácii, o akú ide vo veci samej, v ktorej sa nezdá, že príslušné orgány konštatovali skutočnú kontamináciu, nemožno dospieť k záveru o porušení tohto bodu 3 dotknutými prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov len na základe konštatovania, že potenciálny kupujúci sa teoreticky mohol dotknúť holou rukou potravín ponúkaných na predaj alebo na ne kýchnuť, bez toho, aby sa zohľadnili opatrenia, ktoré títo prevádzkovatelia prijali na základe článku 5 Nariadenia na prevenciu, vylúčenie alebo zníženie na primeranú mieru nebezpečenstva, ktoré kontaminácia uvedená v kapitole IX bode 3 prílohy II tohto Nariadenia môže predstavovať, a bez toho, aby sa konštatovala nepostačujúca povaha opatrení, ktoré boli v tejto súvislosti prijaté s prihliadnutím na všetky relevantné dostupné informácie. V tomto poslednom ohľade nemožno predovšetkým vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe opatrení, ktoré boli prijaté prevádzkovateľom potravinárske podniku. V závere si dovoľujeme 4

5 konštatovať, že predaj nebalených pekárskych výrobkov vykonávame hygienickým spôsobom a v súlade s platnou legislatívou Slovenskej republiky a Európskej únie. Platné právne predpisy Slovenskej republiky a Európskej únie ustanovujú len určitý právny rámec, neupravujú však konkrétne podmienky na vykonávanie práva. V dôsledku uvedeného právneho stavu nie je možné vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe týchto opatrení vykonaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku. Súdny dvor EÚ poskytuje záväzný výklad ustanovení práva Únie, ktorý zaväzuje všetky subjekty európskeho práva, t. j. orgány Spoločenstva, členské štáty, ich občanov a právnické osoby. Preto je nevyhnutné, aby sa predmetné ustanovenia Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín vykladali v súlade s rozsudkom Súdneho dvora EÚ. V súvislosti s vyššie uvedeným nie je možné voči prevádzkovateľovi potravinárskeho podniku vyvodiť administratívnoprávnu zodpovednosť za toto protiprávne konanie pre nedostatočne zistený a zdokumentovaný skutkový stav veci. Dávame Vám uvedené na vedomie a žiadame Vás, aby sa v uvedenej veci správne konanie nezačínalo. Dňa začala príslušná RVPS Michalovce v súlade s 18 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov (ďalej zákon o správnom konaní ) správne konanie vo veci zistených porušení zákona o potravinách, predpisov vydaných na jeho vykonanie a osobitných predpisov a účastníkovi konania dala možnosť, aby sa pred vydaním rozhodnutia v lehote 5 dní vyjadril k skutočnostiam zisteným pri výkone úradnej kontroly dňa , uvedeným v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR/2014/So,Mi,Má,Do,Ja/50, aby navrhol dôkazy, prípadne navrhol doplnenie dokazovania vo veci. Súčasne s upovedomením bol účastníkovi konania zaslaná kópia úradného záznamu a fotodokumentácia vyhotovená počas kontroly dňa Účastník konania prevzal upovedomenie o začatí správneho konania dňa a v určenej lehote sa k upovedomeniu o začatí správneho konania vyjadril nasledovne: Sme toho názoru, že vystavovanie pekárskych výrobkov je zabezpečené v súlade s platnou legislatívou a uvedeným konaním sme nenaplnili skutkovú podstatu žiadneho správneho deliktu. Správny orgán sa v uvedenom prípade obmedzil iba na konštatovanie bez vykonania ďalšieho dokazovania. Správny orgán v priebehu výkonu úradnej kontroly konštatoval predaj nebalených pekárskych výrobkov - chleby v zariadeniach bez ochranného krytu. Prevádzkovateľ by chcel poukázať na skutočnosť, že uvedené tvrdenie sa nezakladá na pravde, pretože ako aj nesporne vyplýva z predloženej fotodokumentácie, predaj nebalených pekárskych výrobkov- chleby bol zabezpečený v zariadeniach s ochranným krytom. Vyhláška č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách neupravuje a nešpecifikuje legislatívne požiadavky na zariadenia s ochranným krytom. Platná legislatíva neustanovuje teda žiadne technické požiadavky (veľkosť, šírku, materiál, výška..) na ochranný kryt a ani na rozsah a spôsob prekrytia nebalených pekárskych výrobkov ochranným krytom. V priebehu úradnej kontroly potravín dňa bol na prevádzke SM TESCO Veľké Kapušany zabezpečený predaj nebalených pekárskych výrobkov nasledujúcim spôsobom: vrchná polica s nebalenými pekárskymi výrobkami bola prekrytá ochranným plastovým krytom a nasledujúce police boli prekryté krytom z vrchnej police tak, aby bolo zabezpečené aj bezpečné manipulovanie s pekárkami výrobkami zo strany spotrebiteľov. Ďalej by sme chceli poukázať na znenie rozsudku Súdneho dvora zo 6. októbra 2011 v právnej veci C 382/10, ktorej predmetom bol návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEU, podaný rozhodnutím Unabhängiger Verwaltungssenat Wien (Rakúsko) z 22. júla 2010, ktorý súvisí s konaním: Erich Albrecht, Thomas Neumann, Van Ly Sundara, Alexander Svoboda, Štefan Toth proti Landeshauptmann von Wien. Súdny dvor sa zaoberal preiudiciálnou otázkou v právnej veci znenia kapitoly IX bod 3 prílohy II Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín: Potraviny sa musia na všetkých stupňoch výroby, spracovania a distribúcie chrániť pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo bezdôvodné očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V otázke, či sa predmetné ustanovenie má vykladať v tom zmysle, že ak ide o zásobníky na samoobslužný predaj pekárenských a cukrárenských výrobkov, potenciálny kupujúci sa teoreticky môže potravín ponúkaných na predaj dotknúť holou rukou alebo na ne kýchnuť, umožňuje konštatovať, že tieto potraviny nie sú chránené pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo možné bezdôvodne očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V tejto súvislosti treba uviesť, že uvedený bod 3 obsahuje všeobecné pravidlo hygieny, ktoré sú 5

6 prevádzkovatelia potravinárskych podnikov, uvedení v článku 4 ods. 2 nariadenia, povinní na základe toho istého ustanovenia dodržiavať. Z toho vyplýva, že v takej situácii, o akú ide vo veci samej, v ktorej sa nezdá, že príslušné orgány konštatovali skutočnú kontamináciu, nemožno dospieť k záveru o porušení tohto bodu 3 dotknutými prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov len na základe konštatovania, že potenciálny kupujúci sa teoreticky mohol dotknúť holou rukou potravín ponúkaných na predaj alebo na ne kýchnuť, bez toho, aby sa zohľadnili opatrenia, ktoré títo prevádzkovatelia prijali na základe článku 5 Nariadenia na prevenciu, vylúčenie alebo zníženie na primeranú mieru nebezpečenstva, ktoré kontaminácia uvedená v kapitole IX bode 3 prílohy II tohto Nariadenia môže predstavovať, a bez toho, aby sa konštatovala nepostačujúca povaha opatrení, ktoré boli v tejto súvislosti prijaté s prihliadnutím na všetky relevantné dostupné informácie. V tomto poslednom ohľade nemožno predovšetkým vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe opatrení. ktoré boli prijaté prevádzkovateľom potravinárskeho podniku. V závere si dovoľujeme konštatovať, že predaj nebalených pekárskych výrobkov vykonávame hygienickým spôsobom a v súlade s platnou legislatívou Slovenskej republiky a Európskej únie. Platné právne predpisy Slovenskej republiky a Európskej únie ustanovujú len určitý právny rámec, neupravujú však konkrétne podmienky na vykonávanie práva. Rovnako aj legislatíva jednotlivých členských štátov Európskej únie neustanovuje také zákonné požiadavky na prekrytie nebaleného pečiva ako to vyžaduje orgán potravinového dozoru, a preto je prevádzkovateľ toho názoru, že orgán potravinového dozoru neprimerane prísne vykladá predmetné ustanovenia Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch. cukrárskych výrobkoch a cestovinách. V dôsledku uvedeného právneho stavu nie je možné vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe týchto opatrení vykonaných prevádzkovateľom potravinárskeho podniku. Súdny dvor EÚ poskytuje záväzný výklad ustanovení práva Únie, ktorý zaväzuje všetky subjekty európskeho práva, t. j. orgány Spoločenstva, členské štáty, ich občanov a právnické osoby. Preto je nevyhnutné, aby sa predmetné ustanovenie Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín vykladali v súlade s rozsudkom Súdneho dvora EÚ. V súvislosti so skutočnosťou, že správny orgán v priebehu výkonu úradnej kontroly neskúmal podmienky vystavovania pekárskych výrobkoch; opatrenia, ktoré boli zabezpečené zo strany prevádzkovateľa na predchádzanie akejkoľvek kontaminácie výrobkov a v neposlednom rade sa správny orgán nezaoberal podmienkami, či skutočne nastala alebo mohla nastať akákoľvek kontaminácia uvedených výrobkov. Vzhľadom na vyššie uvedené je prevádzkovateľ toho názoru, že správny orgán nevykonal dokazovanie v potrebnom rozsahu, a preto takéto zistenia nemôžu tvoriť zákonný podklad pre uloženie pokuty. Ďalej mal prevádzkovateľ v zmysle správneho orgánu porušiť ustanovenia 16 ods. 1 písm. a) Vyhlášky MPaRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín v súvislosti s označovaním Nátierky s príchuťou bielej čokolády 400 g. Výrobok bol označený dolepkou, kde boli uvedené všetky povinné údaje v slovenskom jazyku. DMT: , krajina pôvodu: Belgicko, distribútor: TESCO STORES SR a. s., Kamenné nám. 1/A, Bratislava. Na originálnej etikete bolo uvedené TESCO ORANGE CHOCOLATE spread, Chocolate orange flavoured spread. Zloženie a názov uvedený v slovenskom jazyku na dolepke výrobku nevystihoval skutočný výrobok, nakoľko sa jednalo o čokoládovú nátierku s pomarančovou príchuťou. V predaji bolo 8 ks v cene 3,09 /ks. V uvedenom prípade sa jednalo len o chybu prekladu v názve výrobku - to znamená, že v preklade sa uviedlo nesprávne označenie, ale prevádzkovateľ si dovoľuje poukázať, že sa stále jednalo o čokoládovú nátierku. V zložení výrobku už výrobca uviedol správne zloženie, takže spotrebiteľ si mal možnosť túto informáciu overiť v zložení výrobku. Táto chyba v preklade nemala žiadny vplyv na kvalitu výrobku, jeho bezpečnosť a dokonca ani na jeho cenu. Prevádzkovateľ nemal v úmysle oklamať spotrebiteľa, alebo ho nejakým spôsobom zavádzať, nedopatrením však pri tvorbe etikiet nastala chyba/preklep v preklade jeho názvu. Správny orgán v Zázname o úradnej kontrole a rovnako aj v Upovedomení konštatoval aj to, že zloženie v slovenskom jazyku na dolepke výrobku nevystihuje skutočný výrobok, nakoľko sa jedná o čokoládovú nátierku s pomarančovou príchuťou. Uvedené informácie však správny orgán bližšie neodôvodnil, a preto neposkytujú prevádzkovateľovi dostatočné informácie, v čom videl teda orgán potravinového dozoru spornosť a kde vlastne nastalo zákonné porušenie. Aké údaje boli uvedené v zložení výrobku nesprávne? Odpovede na tieto informácie nenašiel prevádzkovateľ ani v predloženej fotodokumentácii. Ďalej si prevádzkovateľ dovoľuje poukázať na označenie DMT na výrobkoch, ktoré poukazuje skôr na čerstvosť, nie však na bezpečnosť produktu. Potraviny, ktoré už dosiahli dátum minimálnej trvanlivosti, ani podľa európskej legislatívy nemusia byť ihneď zlikvidované. Smernica 2000/13/EC pri rozlišovaní 6

7 argumentuje mikrobiologickým hľadiskom. Strava, ktorá ľahko podlieha skaze má byť označená dátumom "spotrebujte do". Za rozhodnutie o použitom označení sú zodpovední prevádzkovatelia potravinárskych podnikov. Nové nariadenie EU 1169/2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľovi, ktoré platí od decembra 2014, existujúce pravidlá zachováva. V zmysle oficiálneho stanoviska ŠVPS SR, ktoré je uverejnené na internetovej stránke Potravina je stále bezpečná na konzumovanie po uvedenom dni "dátumu minimálnej trvanlivosti" za predpokladu, že sú dodržiavané návody na skladovanie a balenie nie je poškodené, ale mohla by stratiť svoju chuť a textúru. Údaje "dátum minimálnej trvanlivosti" sú uvedené na širokej škále mrazených, sušených (cestoviny, ryža), konzervovaných a iných potravinách (rastlinný olej, čokoláda atď.). Skontrolujte, či je obal neporušený a či potravina vyzerá, vonia a chutí dobre, predtým ako potravinu vyhodíte po uplynutí "dátumu minimálnej trvanlivosti. Niektoré krajiny únie, ako Česká republika, Nemecko, Rakúsko či Poľsko zaviedli možnosť predávať zdraviu neškodné výrobky s vypršanou dobou minimálnej trvanlivosti v špecializovaných obchodoch. Tieto potraviny ostávajú naďalej zdravotne neškodné, zmenili sa však napríklad ich tuhosť, či farba. Vo Veľkej Británii je tiež povolený predaj produktov, ktorých minimálna záručná lehota vypršala. Za nedostatky tohto tovaru však už v plnej miere zodpovedá predávajúci. Grécko v roku 2012 taktiež, po 20 rokoch, upustilo od striktného zákazu predaja potravín po dobe minimálnej trvanlivosti. Maloobchodné predajne však musia tovar výrazne označiť a umiestniť mimo bežného sortimentu. V uvedenom prípade správny orgán nevyslovil porušenie podmienok skladovania a ani poškodenie obalového materiálu, nevykonal ani ďalšie dokazovanie potrebné na vyslovenie nevhodnosti uvedených výrobkov na ľudskú spotrebu, a preto je nevyhnutne potrebné vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe vykonaného dokazovania. Vzhľadom na uvedené je potrebné uviesť, že uvedené výrobky nepredstavovali žiadne ohrozenie zdravia a života spotrebiteľov a boli pri nich zachované podmienky konzumovania. Prevádzkovateľ si dovoľuje rovnako poukázať na hodnotu výrobkov, ktoré boli správnym orgánom zistené v priebehu výkonu úradnej kontroly. Celkovo sa jednalo o výrobky v hodnote 6,72. Rovnako si dovoľuje prevádzkovateľ poukázať na výšku sankcie, ktorá bola uložená v zmysle Rozhodnutia o uložení pokuty vo výške 2 000, č. k. 2014/00208, na ktoré sa správny orgán odvoláva v súvislosti s uložením sankcie už podľa 28 ods. 8 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších právnych predpisov. V prípade uloženia pokuty podľa 28 ods. 8, by uloženie takejto sankcie predstavovalo jej zvýšenie minimálne 500x. Vzhľadom na predpokladanú výšku uloženej pokuty je možné bez ďalšieho konštatovať, že sa bude jednať o likvidačnú pokutu pre uvedenú obchodnú jednotku. Prevádzkovateľ sa domnieva, že likvidačné pokuty sú neprípustné a vo svojej podstate neplnia základnú funkciu správnej sankcie spočívajúcu v jej preventívnom a represívnom pôsobení, keďže vo svojej podstate predstavujú konečný a radikálny zásah do majetkových pomerov podnikateľa. Spolu s Upovedomením o začatí správneho konania zo dňa nám bola doručená aj fotodokumentácia, ktorá mala byť vyhotovená počas úradnej kontroly, a ktorá bude slúžiť ako podklad pre uloženie pokuty. Zastávame názor, že predmetná fotodokumentácia je sporná, nedôveryhodná a zavádzajúca. Z predmetnej fotodokumentácie žiadnym spôsobom nevyplýva kedy a kde bola vyhotovená. Niektoré výrobky sú tak opticky priblížené, že prevádzkovateľ nevie s dostatočnou určitosťou určiť, o aké výrobky sa jedná. Máme za to, že takáto fotodokumentácia nemôže slúžiť na preukázanie a náležité zistenie skutkového stavu, a teda nie je spôsobilá byť takým dôkazným prostriedkom, ktorý by mohol byť podkladom pre vydanie rozhodnutia. Rovnako dávame do pozornosti, že aj napriek tomu, že predmetná fotodokumentácia je prílohou k úradnému záznamu o vykonanej kontrole, nebola nám doručená bezprostredne po jej ukončení, ale až následne spolu s Upovedomením o začatí správneho konania. Na základe vyššie uvedeného si Vás dovoľujeme požiadať, aby sa správne konanie č. k. 2015/00059 v súlade s ustanovením 30 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní zastavilo. Dňa RVPS Michalovce vydala rozhodnutie č. konania: 2015/ , ktorým účastníka konania uznala zodpovedným za spáchanie správnych deliktov podľa 28 ods. 1 písm. b), 28 ods. 2 písm. f), h), o) a 28 ods. 4 písm. i) zákona o potravinách a uložila mu úhrnnú pokutu vo výške eur podľa 28 ods. 4 písm. i) v spojení s 28 ods. 8 uvedeného zákona za to, že nezabezpečil hygienický predaj nebalených pekárenských výrobkov, umiestňoval na trh potraviny po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti, umiestňoval na trh potraviny nesprávne a klamlivo označené a nedodržiaval povinnosti a požiadavky na hygienu pri manipulovaní s potravinami, pri ich skladovaní a 7

8 pri ich umiestňovaní na trh. V odôvodnení rozhodnutia sa podrobne zaoberala námietkami účastníka konania uvedenými v jeho vyjadrení zo dňa (str. 18 až 21). Rozhodnutie o uložení pokuty prevzal účastník konania dňa Proti tomuto prvostupňovému rozhodnutiu zaslal účastník správneho konania v zákonom stanovenej 15-dňovej lehote odvolanie zo dňa , doručené RVPS Michalovce dňa (dátum na pečiatke poštovej prepravy ). Vo svojom odvolaní účastník konania okrem častí preskúmavaného rozhodnutia uvádza: Odvolateľ napáda odvolaním celé rozhodnutie z nasledovných dôvodov: 1) Správny orgán vo výroku rozhodnutia uvádza, že odvolateľ svojím konaním porušil ustanovenia 4 ods. 1 zákona o potravinách Prevádzkovatelia sú povinní na všetkých stupňoch výroby, spracúvania a distribúcie vrátane predaja na diaľku dodržiavať požiadavky upravené týmto zákonom a osobitnými predpismi. a ustanovenia Prílohy II, Kapitoly I ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín: Potravinárske priestory sa musia udržiavať v čistote a v dobrom stave údržby. Predmetné ustanovenia však neupravujú vymedzenie právnej povinnosti a ani objektívnej zodpovednosti prevádzkovateľa potravinárskeho podniku. Uvedeným konaním mal prevádzkovateľ naplniť podľa správneho orgánu skutkovú podstatu správneho deliktu podľa 28 ods. 2 písm. o) zákona o potravinách:,,orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej osobe podnikateľovi pokutu od 100 eur do eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi porušuje zásady správnej výrobnej praxe, povinnosti a požiadavky na hygienu výroby potravín, manipulovania s nimi a pri ich umiestňovaní na trh. V zmysle 251 a 253 ods. 1 druhej časti 8. hlavy Potravinového kódexu SR- V tejto hlave potravinového kódexu sa ustanovujú zásady správnej výrobnej praxe, ako aj postup orgánov potravinového dozoru nad ich dodržiavaním, s cieľom zabezpečiť optimalizáciu výroby potravín, uspokojovanie výživových potrieb ľudského organizmu a minimalizáciu zdravotných rizík. Správna výrobná prax je súhrn opatrení na spôsob výroby z hľadiska jej optimalizácie a minimalizácie zdravotných rizík. Skutková podstata správneho deliktu vymedzená v 28 ods. 2 písm. o) zákona o potravinách vymedzuje sankciu za porušenie zásad správnej výrobnej praxe, povinnosti a požiadavky na hygienu výroby potravín, manipulovanie s nimi a pri ich umiestňovaní na trh. Odvolateľ si dovoľuje poukázať, že v uvedenom prípade správny orgán konštatoval porušenie povinností v zázemí predajne v priestore skladu, nie v priestoroch výroby potravín a manipulovania s potravinami. Na uvedenom mieste odvolateľ neuskutočňuje výrobu potravín a dokonca s potravinami, ktoré sú určené na umiestňovanie na trh nemanipuluje a preto je toho názoru, že uvedenými zisteniami nemohlo a ani nenastalo porušenie zásad správnej výrobnej praxe, povinnosti a požiadaviek na hygienu výroby potravín, manipulovanie s nimi a pri ich umiestňovaní na trh. Správny orgán v konaní nepreukázal výrobu, skladovanie a ani manipulovanie s potravinami v priestore skladu, konkrétne v mieste uloženia kontajneru na nebezpečný odpad, pod kovovými paletami, pri deratizačnej staničke č.3 a č.1, kde sa mali nachádzať nečistoty - zbytky obalov, papieriky, úlomky dreva z paliet. Správny orgán v priebehu celého konania neskúmal a nepreukázal ani jednu zo zákonných podmienok, ktorou by malo nastať naplnenie skutkovej podstaty správneho deliktu podľa 28 ods. 2 písm. o) zákona o potravinách. 4) V zmysle 5 ods. 3 Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky z 23. januára 2014 o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách: Nebalený pekársky výrobok určený na predaj samoobslužným spôsobom sa musí ponúkať na predaj v zariadení s ochranným krytom, na ktorom je umiestnené poučenie o tom, ako sa môže zákazník obslúžiť pri dodržaní zásad hygienického predaja. Vyhláška č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách neupravuje a nešpecifikuje legislatívne požiadavky na zariadenia s ochranným krytom. Platná legislatíva neustanovuje žiadne technické požiadavky (veľkosť, šírku, materiál, výška..) na technické zariadenie, ochranný kryt a rovnako ani na rozsah a spôsob prekrytia nebalených pekárskych výrobkov ochranným krytom. Vzhľadom na vyššie uvedené nevie odvolateľ určiť, na základe akých kritérií posúdil správny orgán nedostatočnosť prekrytia nebalených pekárskych výrobkov, keď už len samotné znenie predmetnej Vyhlášky je neurčité a neposkytuje dostatočné informácie a požiadavky na zariadenia, v ktorých sa má uskutočňovať predaj nebalených pekárskych výrobkov. Slovenská republika je právny štát založený na princípoch právnej istoty a predvídateľnosti právnych noriem, pričom nejasné a neurčité právne normy nemožno aplikovať a 8

9 vykladať na ťarchu adresáta právnej normy- účastníka správneho konania, ale vždy na ťarchu tvorcu právnej normy. (Rozsudok Najvyššie súdu SR sp.zn. 8 Sžp 1/2010). V rozhodnutí o uložení pokuty rovnako absentuje správna úvaha správneho orgánu, na základe akých kritérií a výsledkov dokazovania vyvodil správny orgán záver o nedostatočnosti prekrytia nebaleného pečiva. Aké aspekty a dôkazy boli rozhodujúce pre správny orgán, aby vyvodil záver o porušení právnych predpisov? Vyhláška č. 24/2014 Z. z. vo svojom ustanovení 5 ods. 3 ustanovuje len povinnosť prevádzkovateľa ponúkať nebalené pekárske výrobky v zariadeniach s ochranným krytom. Odvolateľ v priebehu výkonu úradnej kontroly ponúkal na predaj nebalené pekárske výrobky v zariadeniach s ochranným krytom. O inom výsledku/závere správny orgán odvolateľa nepresvedčil. Správny orgán v uvedenej veci nekonštatoval žiadnu skutočnú kontamináciu, ani hrozbu kontaminácie nebalených pekárskych výrobkov, a preto odvolateľ nevie určiť na základe akých skutočností konštatuje správny orgán nedostatočnú povahu zariadenia s ochranným krytom, keď samotný zákon neustanovuje požiadavky na toto zariadenie. V priebehu úradnej kontroly potravín dňa bol na prevádzke SM TESCO Veľké Kapušany zabezpečený predaj nebalených pekárskych výrobkov nasledujúcim spôsobom: technické zariadenie na predaj nebalených pekárskych výrobkov bolo prekryté vo vrchnej časti ochranným krytom- plexisklom, ktoré dostatočne prekrývalo všetky nižšie police a jednotlivé regály s nebalenými pekárskymi výrobkami boli ešte navzájom prekryté aj vrchnými policami. Vzhľadom na vyššie uvedené považuje odvolateľ zistenia správneho orgánu za nedostatočne preukázané a zdokumentované, pretože z predloženej fotodokumentácie nesporne vyplýva, že odvolateľ prijal všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie hygienického predaja nebalených pekárskych výrobkov v zariadeniach s ochranným krytom, ktoré zabezpečovalo dostatočnú ochranu týchto výrobkov. Ďalej by chcel odvolateľ poukázať na znenie rozsudku Súdneho dvora zo 6. októbra 2011 v právnej veci C 382/10, ktorej predmetom bol návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Unabhängiger Verwaltungssenat Wien (Rakúsko) z 22. júla 2010, ktorý súvisí s konaním: Erich Albrecht, Thomas Neumann, Van Ly Sundara, Alexander Svoboda, Stefan Toth proti Landeshauptmann von Wien. Súdny dvor sa zaoberal prejudiciálnou otázkou v právnej veci znenia kapitoly IX bod 3 prílohy II Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín: Potraviny sa musia na všetkých stupňoch výroby, spracovania a distribúcie chrániť pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takými spôsobom, že by bolo bezdôvodné očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V otázke, či sa predmetné ustanovenie má vykladať v tom zmysle, že ak ide o zásobníky na samoobslužný predaj pekárenských a cukrárenských výrobkov, potenciálny kupujúci sa teoreticky môže potravín ponúkaných na predaj dotknúť holou rukou alebo na ne kýchnuť, umožňuje konštatovať, že tieto potraviny nie sú chránené pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo možné bezdôvodne očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V uvedenom prípade príslušné orgány nekonštatovali skutočnú kontamináciu nebalených pekárskych výrobkov, a preto nemožno dospieť k záveru o porušení ustanovení Nariadenia o hygiene potravín dotknutými prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov len na základe konštatovania, že potenciálny kupujúci sa teoreticky mohol dotknúť holou rukou potravín ponúkaných na predaj alebo na ne kýchnuť, bez toho, aby sa zohľadnili opatrenia, ktoré títo prevádzkovatelia prijali na základe článku 5 Nariadenia na prevenciu, vylúčenie alebo zníženie na primeranú mieru nebezpečenstva, ktoré kontaminácia uvedená v kapitole IX bode 3 prílohy II tohto Nariadenia môže predstavovať, a bez toho, aby sa konštatovala nepostačujúca povaha opatrení, ktoré boli v tejto súvislosti prijaté s prihliadnutím na všetky relevantné dostupné informácie. V tomto poslednom ohľade nemožno predovšetkým vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe opatrení, ktoré boli prijaté prevádzkovateľom potravinárskeho podniku. Predaj nebalených pekárskych výrobkov vykonáva odvolateľ hygienickým spôsobom a v súlade s platnou legislatívou Slovenskej republiky a Európskej únie. Platné právne predpisy Slovenskej republiky a Európskej únie ustanovujú len určitý právny rámec, neupravujú však konkrétne podmienky na vykonávanie práva. V dôsledku uvedeného právneho stavu nie je možné vyvodiť záver o nepostačujúcej povahe týchto opatrení vykonaných prevádzkovateľmi potravinárskych podnikov. Súdny dvor EU poskytuje záväzný výklad ustanovení práva Únie, ktorý zaväzuje všetky subjekty európskeho práva, t. j. orgány Spoločenstva, členské štáty, ich občanov a právnické osoby. Preto je nevyhnutné, aby sa predmetné ustanovenia Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín vykladali v súlade s rozsudkom Súdneho dvora EÚ. Správny orgán na str. 19 svojho rozhodnutia k uvedenému rozsudku Súdneho dvora uvádza: predmetom 9

10 uvedenej veci bolo nariadenie inštalácie technického zariadenia, ktoré zákazníkom zabráni vrátiť späť tovar potom, čo sa ich dotkli rukou, nakoľko inštalované zásobníky (boxy) na samoobslužný predaj pekárskych výrobkov mali príklopy, na ktorých bola rukoväť na otvorenie príklopu a nie o zakrytie, prekrytie technického zariadenie. Odvolateľ uznáva, že predmetom prejudiciálnej otázky bolo iné technické zariadenie ako to, ktoré bolo predmetom tejto úradnej kontroly, ale rozhodujúcim aspektom tejto prejudiciálnej otázky bol výklad ustanovení Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín vo vzťahu k opatreniam, ktoré boli zo strany prevádzkovateľa potravinárskeho podnik zabezpečené na predaj nebaleného pečiva a nie typ technického zariadenia. V zmysle Rozsudku Súdneho dvora nie je možné ustanovenia vzťahujúce sa k hygiene potravín absolutizovať až do takých krajností, v zmysle ktorých by predaj nebalených pekárskych výrobkov v zásobníkoch na samoobslužný predaj (bez ohľadu na konštrukciu tohto technického zariadenia) mohol teoreticky kontaminovať potenciálny kupujúci dotknutím holou rukou alebo kýchnutím. Tieto predpoklady o možnej kontaminácii neumožňujú však vyvodiť záver, že tieto potraviny nie sú chránené pred akoukoľvek kontamináciou, ktorá by mohla spôsobiť, že potraviny budú nevhodné na ľudskú spotrebu, škodlivé pre zdravie alebo kontaminované takým spôsobom, že by bolo bezdôvodné očakávať, že by sa mohli v takom stave konzumovať. V tomto konkrétnom prípade správny orgán rovnako neuvádza akým spôsobom a aká kontaminácia mala resp. mohla nastať pri nebalených pekárskych výrobkoch a kedy sa mala stať potravina nevhodnou na ľudskú spotrebu. Ďalej v zmysle usmernenia Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja SR, pre účely vykonávania úradných kontrol inšpektormi ŠVPS SR, RVPS boli pojmy - technické prostriedky a technické zariadenia definované nasledovne: Pod pojmom technické prostriedky sa pre účely zákona o potravinách rozumejú kliešte, jednorazové rukavice a vrecká. Technickými zariadeniami sa rozumejú kryté kontajnery alebo kryté boxy, alebo kryté dávkovače, alebo iné kryté úložné priestory. Tieto technické zariadenia musia byť skonštruované tak, aby bola v nich zabezpečená výmena vzduchu, napr. na dne kontajnera bude rošt, alebo z boku kontajnera budú prieduchy. Na týchto technických zariadeniach alebo v ich blízkosti musí byť viditeľné upozornenie pre zákazníka o nutnosti použitia technických prostriedkov na vyberanie nebalených pekárskych výrobkov zo zariadenia. Zároveň musí byť tiež zabezpečená priebežná kontrola prevádzkovateľa na používanie technických prostriedkov zákazníkmi. Ide o pomerne širokú definíciu technického zariadenia, ktoré nič nehovorí o tom, ako má zariadenie vyzerať, okrem toho, že úložný priestor má byť krytý a má v ňom byť zabezpečená výmena vzduchu. Riešenie, ktoré odvolateľ nainštaloval všetky tieto vlastnosti spĺňa, a rovnako napĺňa i definíciu ochranného krytu. Ďalej správny orgán vo výroku a v odôvodnení rozhodnutia poukazuje v tomto prípade na porušenie ustanovení 12 ods. 1 písm. f) zákona o potravinách: Ten, kto predáva potraviny vrátam predaja na diaľku, je povinný zabezpečiť hygienický predaj nebalených pekárskych výrobkov prostredníctvom technických prostriedkov a technických zariadení. Správny orgán nepreukázal skutočnosti týkajúce sa nehygienického predaja nebalených pekárskych výrobkov a to aj napriek tomu, že odvolateľ už vo vyjadrení k záznamu o úradnej kontrole potravín a začatému správnemu konaniu namietal, že ním uvedené prekrytie nebaleného pečiva považuje za dostačujúce. Hygiena potravín je výsledkom implementácie základných hygienických požiadaviek ustanovených v platnej legislatíve a postupov založených na zásadách HACCP. Pred zavedením postupov HACCP musia byť však splnené všetky základné požiadavky vzťahujúce sa na predaj nebalených pekárskych výrobkov. V uvedenom prípade sa správny orgán nezaoberal ani skutočnosťou, akým spôsobom poučil odvolateľ zákazníka o spôsobe obsluhy, aby neboli porušené zásady hygienického predaja nebalených pekárskych výrobkov. V konaní mal správny orgán podrobne zistiť a zdokumentovať, akým spôsobom boli skonštruované zariadenia určené na predaj takýchto výrobkov, mal preukázať v čom spočíval nehygienický predaj, uviesť dôvody možného rizika kontaminácie týchto výrobkov, aké postupy boli zavedené a aké preventívne opatrenia boli prijaté na kontrolu možných nebezpečenstiev. Z uvedeného nesporne vyplýva, že správny orgán pochybil pri zisťovaní skutkového stavu veci. Nezaobstaral taký podklad pre vydanie rozhodnutia, ktorý by mu umožňoval zistiť presne a úplne skutočný stav veci. Správny orgán oprel svoju právnu kvalifikáciu o skutkový stav, ktorý nemá oporu v súhre dôkazov, ktoré boli vykonané. Odvolateľ považuje v tejto súvislosti za dôležité poukázať aj na nejednotnosť výkladu a uplatňovania znenia Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách zo strany inšpektorov jednotlivých RVPS vo vzťahu k zariadeniam s ochranným krytom a vystavovaniu nebalených pekárskych výrobkov. Odvolateľ vystavuje nebalené pekárske výrobky na svojich prevádzkových jednotkách v rovnakým zariadeniach s ochranným krytom. V uvedenom prípade však neexistuje konsenzus v rozhodovaní zo strany jednotlivých RVPS a to z dôvodu, že takéto vystavovanie 10

11 nebalených pekárskych výrobkov práve v zariadeniach, ktoré boli predmetom aj tejto úradnej kontroly považujú jednotlivé RVPS za hygienické vystavovanie a predaj nebalených pekárskych výrobkov v zariadeniach s ochranným krytom a v súlade s platnou legislatívou. Odvolateľ preto požiadal jednotlivé RVPS o poskytnutie súčinnosti a informácie v súvislosti s prekrytím pečiva na jeho obchodných jednotkách za účelom zabezpečenia úplného súladu s platnou legislatívou z dôvodu neurčitého znenia ustanovenia 5 ods. 3 Vyhlášky č. 24/2014 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky o pekárskych výrobkoch, cukrárskych výrobkoch a cestovinách. Jednotlivé správne orgány však zaujali stanovisko, že nie sú oprávnené vykladať ustanovenia predmetnej Vyhlášky, ale sú oprávnené len úradnú kontrolu vykonávať. Na tomto mieste je potrebne položiť si otázku, či možno považovať výsledky z úradnej kontroly za výsledky získané zákonným spôsobom, ak správny orgán sám nejednotne vykladá ustanovenia vzťahujúce sa k hygienickému predaju nebalených pekárskych výrobkov? Ako príklad je potrebné poukázať na výsledky z úradnej kontroly potravín, ktoré sú uvedené v Zázname o úradnej kontrole potravín č. ŠVPS SR 20I4/DK,BK,MI,Do/4 zo dňa , vykonanej v SM TESCO Veľké Kapušany, ktorá bola vykonaná inšpektormi ŠVPS SR a RVPS (niektorí totožní ako v tomto prípade) a, ktorí nezistili žiadne porušenia na úseku hygieny predaja potravín, konkrétne na úseku hygieny predaja nebalených pekárskych výrobkov v zariadeniach s ochranným krytom. Rozhodnutie správneho orgánu trpí takými vadami, ktoré majú za následok jeho následnú nepreskúmateľnosť. Rozhodnutie sa považuje za nepreskúmateľné aj vtedy, ak v odôvodnení rozhodnutia nie je náležite vecne opísaný skutok, ktorý bol dôvodom pre vydanie rozhodnutia s uvedením dôkazov a ich hodnotením, ktoré boli podkladom pre vydanie rozhodnutia. Za takéto vady sa podľa judikatúry správnych súdov považujú prípady, keď správny orgán oprie svoje rozhodovacie dôvody o skutočnosti v konaní nezisťované, prípadne zistené v rozpore so zákonom, alebo prípady, ak nie je zrejme, či boli dôkazy vykonané. Slovenská republika ako právny štát a člen Európskej únie presadzuje súladnosť správania správnych orgánov so všetkými právnymi predpismi v intenciách čl. 2 ods. 2 Ústavy SR a aj s princípmi dobrej správy. Uplatnenie princípov dobrej správy v právnej praxi znamená, že každé rozhodnutie musí byť náležité odôvodnené, aby bolo transparentné a preskúmateľné. Bolo by v rozpore s princípmi materiálneho právneho štátu, ak by rozhodnutiu, ktoré sa dotýka práv odvolateľa chýbala preskúmateľná úvaha o tom, z akých dôvodov správny orgán vo veci vychádzal. (Rozsudok Najvyššieho súdu SR sp.zn. 8 Sžo 12/2009) Na tomto mieste je potrebné poukázať aj na precedenčnú zásadu, ktorá je čiastočným premietnutím ústavného princípu rovnosti (čl. 12, čl. 13 ods. 3 ústavy SR) a európskeho princípu zákazu diskriminácie a ochrany legitímnych očakávaní do Správneho poriadku. Prejavuje sa požiadavkou rovnakého metra " nielen vo vzťahu k účastníkom v rámci jedného správneho konania ale vo všetkých skutkovo zhodných alebo podobných prípadoch počas účinnosti danej právnej úpravy, aby nevznikali neodôvodnené rozdiely v rozhodnutiach, zvýhodnenia alebo nezvýhodnenia účastníkov konania. Zásada materiálnej rovnosti účastníkov konania, ktorá predstavuje základnú zásadu správneho konania je aj prostriedkom ochrany pred svojvôľou správneho orgánu, pred neprimeraným a nezákonným uplatňovaním správnej úvahy, predpojatosťou, zneužívaním diskrečnej právomoci pri rozhodovaní. Jej riadnym uplatnením sa významne prispieva k posilneniu právnej istoty adresátov správy a rýchlosti správneho konania. Nakoľko precedenčná zásada nie je inštitútom typickým pre kontinentálny právny systém, na jej riadnu aplikáciu v praxi sa musíme snažiť vytvoriť nielen kontrolný systém jej dodržiavania, ale sa najmä musíme usilovať o zmenu právneho povedomia a odstránenie odporu voči transparentnosti vo vnútri systému orgánov verejnej správy. 9) Označenie DMT poukazuje skôr na čerstvosť, nie však na bezpečnosť produktu. Potraviny, ktoré už dosiahli dátum minimálnej trvanlivosti, ani podľa európskej legislatívy nemusia byť ihneď zlikvidované. Smernica 2000/13/EC pri rozlišovaní argumentuje mikrobiologickým hľadiskom. Strava, ktorá ľahko podlieha skaze má byť označená dátumom "spotrebujte do". Za rozhodnutie o použitom označení sú zodpovední prevádzkovatelia potravinárskych podnikov. Nové nariadenie EÚ 1169/2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľovi, ktoré platí od decembra 2014, existujúce pravidlá zachováva. V zmysle oficiálneho stanoviska ŠVPS SR, ktoré je uverejnené na internetovej stránke je stále bezpečná na konzumovanie po uvedenom dni "dátumu minimálnej trvanlivosti za predpokladu, že sú dodržiavané návody na skladovanie a balenie nie je poškodené, ale mohla by stratiť svoju chuť a textúru. Údaje "dátum minimálnej trvanlivosti" sú uvedené na širokej škále mrazených, sušených (cestoviny, ryža), konzervovaných a iných potravinách (rastlinný olej, čokoláda atď.). Skontrolujte, či je obal neporušený a či potravina vyzerá, vonia a chutí dobre, predtým ako potravinu vyhodíte po uplynutí "dátumu 11

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA M. R. Š T E F Á N I K A č. 24, P S Č L E V I C E ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA M. R. Š T E F Á N I K A č. 24, P S Č L E V I C E ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA M. R. Š T E F Á N I K A č. 24, P S Č 9 3 4 0 3 L E V I C E Č. j. 14/2014/002323 V Leviciach, dňa 16.12.2014 14/2014/00133 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa S t a r á Ľ u b o v ň a Levočská 338/4, 064 01 Stará Ľubovňa tel.:052/43226 87, fax: 052 42813 13 Č. k. 963/ 2013 V Starej Ľubovni dňa: 03.07.2013 K spisu: 886/2013

Více

R O Z H O D N U T I E. rozhodla: I. Za to sa mu podľa 28 ods. 2 písm. f) zákona o potravinách ukladá pokuta vo výške 100, slovom: jedno sto eur

R O Z H O D N U T I E. rozhodla: I. Za to sa mu podľa 28 ods. 2 písm. f) zákona o potravinách ukladá pokuta vo výške 100, slovom: jedno sto eur Regionálna veterinárna a potravinová správa Žiar nad Hronom ul. SNP 612/120, 965 01 Žiar nad Hronom tel. : 045/6733192, fax: 045/6735681 č.k.: 317/2016/366 V Žiari nad Hronom, dňa 04.04.2016. R O Z H O

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ , Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, 020 01 Púchov Tel./Fax : 042/46 41 315, e-mail : Riaditel.PU@svps.sk Č. j.: 34/2014/ŽK V Púchove: 07.10.2014 Poštové číslo: 1582/2014

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stöcklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stöcklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stöcklova 34, 085 01 Bardejov Č. j.: 2013/00036-4 V Bardejove dňa 23.5.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov, ako správny

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, 085 01 Bardejov Č. j.: 2013/00057-5 V Bardejove dňa 4. 9. 2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov, ako správny

Více

Č. j. 1349/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E

Č. j. 1349/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Banská Bystrica Skuteckého 19, 975 90 Banská Bystrica Tel. 048/4125602, fax: 048/4144994, e-mail: Hygiena.Potravin.BB@svps.sk Č. j. 1349/2013 V Banskej Bystrici,

Více

Analýza rozhodnutí vydaných RVPS Košice mesto v správnom konaní v rokoch Abstrakt

Analýza rozhodnutí vydaných RVPS Košice mesto v správnom konaní v rokoch Abstrakt Abstrakt V priebehu vývoja slovenskej právnej úpravy v oblasti potravinového práva je viditeľná snaha o zvyšovanie sankcií za porušenie platných predpisov v oblasti bezpečnosti potravín. Ak orgány úradnej

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, 031 80 Liptovský Mikuláš Č. j. 188/2016LM V Liptovskom Mikuláši, dňa 1.3.2016 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, 085 01 Bardejov Č. j.: 2013/000017-3 V Bardejove dňa 13.05.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov, ako

Více

Č. k. Ro - 198/ V Čadci, dňa ROZHODNUTIE

Č. k. Ro - 198/ V Čadci, dňa ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Horná 2483, pošt. pr. 45, 022 01 Čadca tel.: 041/4322277, 4333247, fax: 041/4322277, e-mail: rvscao@svssr.sk Č. k. Ro - 198/2013-002 V Čadci, dňa 02.04.2013

Více

Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim

Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky Mgr. Róbert Jakubáč Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim Konferencia

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Čadca Horná 2483, ČADCA Č.j.: 318/ Čadca,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Čadca Horná 2483, ČADCA Č.j.: 318/ Čadca, Regionálna veterinárna a potravinová správa Čadca Horná 2483, 022 01 ČADCA Č.j.: 318/2013-1 Čadca, 23.05.2013 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa Čadca (ďalej len RVPS Čadca),

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, 031 80 Liptovský Mikuláš Č.j. 1285/2014Ž V Liptovskom Mikuláši, dňa 16.9.2014 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Senica Čáčovská cesta 305, Senica

Regionálna veterinárna a potravinová správa Senica Čáčovská cesta 305, Senica Regionálna veterinárna a potravinová správa Senica Čáčovská cesta 305, 905 01 Senica č.k.: 000453/2013/RO-04-ZOP Senica, 11.02.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Senica ako správny

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, 026 01 Dolný Kubín Tel: 043/5820930, fax: 043/5820931 Č. j.: 153/2015 V Dolnom Kubíne 30. 06. 2015 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro 15/ ŽK V Prievidzi, dňa 26.3.

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro 15/ ŽK V Prievidzi, dňa 26.3. Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, 971 01 Prievidza Č.k. Ro 15/2013 - ŽK V Prievidzi, dňa 26.3.2013 719/2013 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/ Rozhodnutie

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/ Rozhodnutie REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, 080 01 Prešov Tel. 051/7493650, Fax 051/7493651 č.k 13/2013/001257 - II - 008 Prešov dňa 25.7.2013 Rozhodnutie Regionálna veterinárna a

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, Banská Bystrica Tel. 048/ , fax: 048/ ,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, Banská Bystrica Tel. 048/ , fax: 048/ , REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, 975 90 Banská Bystrica Tel. 048/4125602, fax: 048/4144994, e-mail: HygienaPotravin@svps.sk Č. j. 433/2013/2 V Banskej Bystrici dňa 28.03.2013

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NOVÉ ZÁMKY Komjatická 65, Nové Zámky Telefón: +421/35/ ,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NOVÉ ZÁMKY Komjatická 65, Nové Zámky Telefón: +421/35/ , REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NOVÉ ZÁMKY Komjatická 65, 940 89 Nové Zámky Telefón: +421/35/6428309, 6428311 Fax: +421/35/6428310 E-mail:rvsnzo@svssr.sk Č. j.:j/2013/00046/727/964 V Nových

Více

Č. j. 877/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E

Č. j. 877/2013 V Banskej Bystrici, dňa R O Z H O D N U T I E REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Banská Bystrica Skuteckého 19, 975 90 Banská Bystrica Tel. 048/4125602, fax: 048/4144994, e-mail: Hygiena.Potravin.BB@svps.sk Č. j. 877/2013 V Banskej Bystrici,

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/ REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, 918 21 Trnava Tel.: 033/ 5501 447 fax: 033/ 5501 407 e-mail: sekretariat.tt@svps.sk č. k.: TT/2015/00207 V Trnave, dňa:03.08.2015 č. j.:

Více

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý

Více

Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3

Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 - Relevantné právne predpisy Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro - 57/ ŽK Prievidza, dňa 26.7.

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Č.k. Ro - 57/ ŽK Prievidza, dňa 26.7. Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, 971 01 Prievidza Č.k. Ro - 57/2013 - ŽK Prievidza, dňa 26.7.2013 2348/2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Slovenská obchodná inšpekcia, Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie v Nitre pre Nitriansky kraj p. schr. 49/A, Staničná č. 9, 950 50 N i t r a Číslo: P/0055/04/16 V Nitre dňa 06. 05. 2016 R O Z H

Více

Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku. Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku

Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku. Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku Informatívna správa o výsledku kontroly plnenia opatrení prijatých na odstránenie zistených nedostatkov

Více

Národný inšpektorát práce. nostno- technickými požiadavkami na výrobky -

Národný inšpektorát práce. nostno- technickými požiadavkami na výrobky - Národný inšpektorát práce Dohľad nad bezpečnostno nostno- technickými požiadavkami na výrobky - trhový dohľad vykonávaný vaný orgánmi inšpekcie práce Inšpekcia práce v Slovenskej republike Zákon č. 125/2006

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ , Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, 020 01 Púchov Tel./Fax : 042/46 41 315, e-mail : riaditel.pu@svps.sk Číslo konania: Ro 29/2013 - RK V Púchove: 07.08.2013 Č.p. : 13/1383

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax , Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: Riaditel.TV@svps.sk Číslo konania: 778/13/2 v Trebišove dňa 20. novembra 2013 Rozhodnutie

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa Trenčín Súdna 22, 911 01 Trenčín tel., fax. 032 / 6522 123, e-mail: sekretariat.tn@svps.sk č.k. SK 9/2013/1652-ro/po V Trenčíne, 24.5.2013 R O Z H O D N U T

Více

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, 971 01 Prievidza Č.k. Ro -17/2013 - RK Prievidza, dňa 28.08.2013 2648/2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa Rimavská Sobota Kirejevská ulica č. 22, P. Box 141, 979 01 Rimavská Sobota Telefón: 047/5811138, 5811139, fax: 047/5627439, e-mail: Sekretariat.RS@svps.sk Č.k.:

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, Púchov Tel./Fax : 042/ , Regionálna veterinárna a potravinová správa Púchov Moravská 1343/29, 020 01 Púchov Tel./Fax : 042/46 41 315, e-mail : rvspuo@svssr.sr Číslo konania: Ro 12/2013 - RK V Púchove: 22.04.2013 Podacie č. : 642/13

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Veľký Krtíš Osloboditeľov 33, Veľký Krtíš, tel:

Regionálna veterinárna a potravinová správa Veľký Krtíš Osloboditeľov 33, Veľký Krtíš, tel: Regionálna veterinárna a potravinová správa Veľký Krtíš Osloboditeľov 33, 990 01 Veľký Krtíš, tel: 48 30 512 Č. j. 2013/184-1 Veľký Krtíš, dňa: 23.4.2013 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA MARTIN Záturčianska č. 1, Martin

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA MARTIN Záturčianska č. 1, Martin REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA MARTIN Záturčianska č. 1, 036 01 Martin č. j. 505/2013-1 V Martine, dňa 27.8.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa (ďalej len RVPS) Martin

Více

Č. k. Ro-995/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE

Č. k. Ro-995/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Tajovského 7, 915 01 Nové Mesto nad Váhom tel.: O32/7712546, 7710021, fax: 7712546, e-mail: rvsnmo@svssr.sk Č. k. Ro-995/2013-002/ZOP V Novom Meste nad Váhom,

Více

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2017 K bodu programu SPRÁVA K PROTESTU PROKURÁTORA PROTI VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉMU NARIADENIU MESTA ŽILINA Č. 16/2016

Více

Rozhodnutie. vo veci. IČO : Sídlo: Boľská 150, Kráľovský Chlmec prevádzka: MEDIPEK, s.r.o., Boľská 150, Kráľovský Chlmec

Rozhodnutie. vo veci. IČO : Sídlo: Boľská 150, Kráľovský Chlmec prevádzka: MEDIPEK, s.r.o., Boľská 150, Kráľovský Chlmec REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA T R E B I Š O V ul. Bottova č.2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: riaditel.tv@svps.sk Číslo konania: 551/2014/1 V Trebišove dňa 18. júna 2014

Více

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, 984 42 Lučenec Č.k.: 028/2013-003/Mi,St V Lučenci, dňa 07.05.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015

Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015 NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov

Více

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura

Více

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk

Více

Vec: NÁMIETKA proti prvostupňovému Rozhodnutiu Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky zo dňa , číslo: S10549-OKCLP-2015/RF32.

Vec: NÁMIETKA proti prvostupňovému Rozhodnutiu Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky zo dňa , číslo: S10549-OKCLP-2015/RF32. Ministerstvo zdravotníctva SR k č. k. S10549-OKCLP-2015/RF32 Limbová 2, P.O.Box 52 837 52 Bratislava Vaša značka: S10549-OKCLP-2015/RF32 Vybavuje: RNDr. Dana Ťažká, PhD. Adresa splnomocneného zástupcu:

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa Žiar nad Hronom ul. SNP 612/120, 965 01 Žiar nad Hronom tel. : 045/6733192, fax: 045/6735681 č.k.: 2013/822-a v Žiari nad Hronom, dňa 19. 8.2013 R O Z H O D

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SENEC Svätoplukova ul. č. 50, Senec Č. k. RO: 765/ V Senci, č.

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SENEC Svätoplukova ul. č. 50, Senec Č. k. RO: 765/ V Senci, č. REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA SENEC Svätoplukova ul. č. 50, 903 01 Senec Č. k. RO: 765/2013-252 V Senci, 29.04.2013 č. spisu: 60/2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, Bardejov ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov Stocklova 34, 085 01 Bardejov Č. j.: 2013/O00053-3 V Bardejove dňa 27.08.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Bardejov, ako

Více

č. k.: TT/2013/00245 V Trnave, dňa: č. j.: ROZHODNUTIE

č. k.: TT/2013/00245 V Trnave, dňa: č. j.: ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, 918 21 Trnava Tel.: 033/ 5501 447 fax: 033/ 5501 407 e-mail: hygienapotravin.tt@svps.sk č. k.: TT/2013/00245 V Trnave, dňa:02.09.2013 č.

Více

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY

Více

Zabezpečenie pitného režimu

Zabezpečenie pitného režimu IS 35 2016 Vydanie č.: 1/2016 Platné od: 15.03.2016 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Zabezpečenie pitného režimu Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián Kudrík Mgr. Miroslav Tóth

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P.O. Box 197, Zvolen

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P.O. Box 197, Zvolen Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P.O. Box 197, 960 01 Zvolen Č. j. 45-1/2015/46-021 Zvolen 10.02.2015 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen ako

Více

Obrázok 1. Porovnanie počtu hlásení v systéme RAPEX v jednotlivých rokoch

Obrázok 1. Porovnanie počtu hlásení v systéme RAPEX v jednotlivých rokoch Príloha č. 3 Výsledky RAPEX RAPEX (Rýchly informačný systém Spoločenstva, Community Rapid Information System) zabezpečuje výmenu informácií o nebezpečných výrobkoch nepotravinového charakteru medzi Európskou

Více

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 14. 10. 2015 Časová verzia predpisu účinná od: 31. 3.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 243 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja

Více

Č. j.1257/2013 V Banskej Bystrici dňa R O Z H O D N U T I E

Č. j.1257/2013 V Banskej Bystrici dňa R O Z H O D N U T I E REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Skuteckého 19, 975 90 Banská Bystrica Tel. 048/4125602, fax: 048/4144994, e-mail:hygienapotravin.bb @svps.sk Č. j.1257/2013 V Banskej Bystrici dňa 25.07.2013

Více

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) 29.9.2015 L 252/49 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1735 z 24. septembra 2015 o presnom umiestnení všeobecného varovania a informačného odkazu na tabaku na vlastnoručné zhotovenie cigariet predávanom

Více

5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7

5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7 Metodický pokyn k prechodnému ustanoveniu 18c ods. 1 až ods. 4 a ods. 7 zákona č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní

Více

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č.,  ):... Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., e-mail):... Mestská časť Bratislava-Ružinov Stavebný úrad Mierová 21 827 05 Bratislava

Více

Ministerstvo financií Slovenskej republiky Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ

Ministerstvo financií Slovenskej republiky  Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ www.finance.gov.sk Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ upravuje 20

Více

SLOVENSKÁ REPUBLIKA U Z N E S E N I E. Ústavného súdu Slovenskej republiky

SLOVENSKÁ REPUBLIKA U Z N E S E N I E. Ústavného súdu Slovenskej republiky SLOVENSKÁ REPUBLIKA U Z N E S E N I E Ústavného súdu Slovenskej republiky I. ÚS 57/2015 9 Ústavný súd Slovenskej republiky na neverejnom zasadnutí senátu 4. februára 2015 predbežne prerokoval sťažnosť

Více

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru Zabezpečenie protipožiarnej bezpečnosti jednoduchých a drobných stavieb pri výkone verejnej správy na úseku územného rozhodovania

Více

Úradné kontroly. Kontrola prevádzkovateľov UK-SZD-RUVZSN-2011

Úradné kontroly. Kontrola prevádzkovateľov UK-SZD-RUVZSN-2011 Implementácia päťročného plánu úradnej kontroly potravín v pôsobnosti orgánov verejného zdravotníctva v SR správa o vyhodnotení za rok 2011 Regionálny úrad verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej

Více

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

SLOVENSKEJ REPUBLIKY ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 28.02.2015 Časová verzia predpisu účinná od: 01.04.2015 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 30 Z Á K O N z 3. februára 2015, ktorým

Více

ROZHODNUTIE. rozhodla:

ROZHODNUTIE. rozhodla: Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné Gaštanová 3, 057/7752963, 057/7752966, PSČ 066 01 Humenné - - Č. j. 2013/00449-02 V Humennom, dňa 16.7.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, Liptovský Mikuláš REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Kollárova č. 2, 031 80 Liptovský Mikuláš Č.j. 1422/2016 Mr V Liptovskom Mikuláši, dňa 24.8.2016 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa

Více

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

Pravidlá marketingovej akcie Tablety Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná

Více

Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165

Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165 Obec Jablonov Obecný úrad 053 03 Jablonov 165 Smernica č. 2/2012 o používaní kamerového systému v obci Jablonov v zmysle zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov Čl. 1 Predmet smernice Táto smernica

Více

Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok

Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok Vydanie č.: 1 Platné od: 01.10.2015 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, Dolný Kubín Tel: 043/ , fax: 043/ ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA DOLNÝ KUBÍN Pelhřimovská 2055/7, 026 01 Dolný Kubín Tel: 043/5820930, fax: 043/5862841 Č. j.: 10/2013 V Dolnom Kubíne 28.03. 2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza

Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, Prievidza Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza Mariánska č. 6, 971 01 Prievidza Č.k. Ro - 7/2014 - ŽK Prievidza, dňa 7.2.2014 354/2014 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Prievidza

Více

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec

R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, Lučenec R e g ionáln a v eterinárn a a potravin ová s p r áva Lučen e c Ulica mieru 2, 984 42 Lučenec Č.k: 050/2013-003/xxxx V Lučenci, dňa 04.07.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Lučenec

Více

Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná

Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky Zákonné vymedzenie samosprávy a jej činností

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, Trnava Tel.: 033/ fax: 033/ REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA TRNAVA Zavarská 11, 918 21 Trnava Tel.: 033/ 5501 447 fax: 033/ 5501 407 e-mail: sekretariat.tt@svps.sk č. k.: TT/2014/00243 V Trnave, dňa:14.08.2014 č. j.:

Více

SLOVENSKÁ OBCHODNÁ INŠPEKCIA Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie so sídlom v Prešove pre Prešovský kraj Obrancov mieru 6, Prešov

SLOVENSKÁ OBCHODNÁ INŠPEKCIA Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie so sídlom v Prešove pre Prešovský kraj Obrancov mieru 6, Prešov SLOVENSKÁ OBCHODNÁ INŠPEKCIA Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie so sídlom v Prešove pre Prešovský kraj Obrancov mieru 6, 080 01 Prešov Číslo: P/0285/07/16 Dňa: 11.11.2016 ROZHODNUTIE Inšpektorát

Více

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová správa Trenčín Súdna 22, 911 01 Trenčín tel., fax. 032 / 6522 123, e-mail: sekretariat.tn@svps.sk č.k. Sk 16/2013/1976- ro/po V Trenčíne, 17.6.2013 R O Z H O D N U

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Komárno Štúrova 5, Komárno Tel.: 035/ , , , Fax: 035/

Regionálna veterinárna a potravinová správa Komárno Štúrova 5, Komárno Tel.: 035/ , , , Fax: 035/ Regionálna veterinárna a potravinová správa Komárno Štúrova 5, 945 01 Komárno Tel.: 035/7731235, 7731236,7731237, Fax: 035/7731234 Č. k. : 2013/001104/00080/Kn V Komárne, 13.05.2013 ROZHODNUTIE Regionálna

Více

o používaní kamerového systému v zmysle zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a Vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov č. 164/2013 Z.z.

o používaní kamerového systému v zmysle zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a Vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov č. 164/2013 Z.z. Smernica starostu č. 1 / 2016 o používaní kamerového systému v zmysle zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a Vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov č. 164/2013 Z.z. Starosta obce Priepasné

Více

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.

Více

Regionálna veterinárna a potravinová správa Michalovce Sama Chalupku 22, Michalovce

Regionálna veterinárna a potravinová správa Michalovce Sama Chalupku 22, Michalovce Regionálna veterinárna a potravinová správa Michalovce Sama Chalupku 22, 071 01 Michalovce Č.j.: 2013/ 00181-4 V Michalovciach, dňa 14. júna 2013 R O Z H O D N U T I E Regionálna veterinárna a potravinová

Více

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto

Více

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia

Více

FORMULÁR pre právnickú osobu

FORMULÁR pre právnickú osobu OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania Vyplní úrad FORMULÁR pre právnickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1,

Více

Č. k. Ro-954/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE

Č. k. Ro-954/ /ZOP V Novom Meste nad Váhom, dňa: ROZHODNUTIE REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA Tajovského 7, 915 01 Nové Mesto nad Váhom tel.: O32/7712546, 7710021, fax: 7712546, e-mail: rvsnmo@svssr.sk Č. k. Ro-954/2013-002/ZOP V Novom Meste nad Váhom,

Více

Katolícka univerzita v Ružomberku

Katolícka univerzita v Ružomberku Katolícka univerzita v Ružomberku Vnútorný predpis č. 9/2017 Koncepcia politiky BOZP a program realizácie v podmienkach Katolíckej univerzity v Ružomberku CZ 2141/2017 RE Platnosť od: 18.5.2017 Účinnosť

Více

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, 931 01 Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T ZÁSADY SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV Pri registrácii v

Více

ROZHODNUTIE. rozhodla:

ROZHODNUTIE. rozhodla: Regionálna veterinárna a potravinová správa Svidník MUDr. Pribulu č. 2, 089 01 Svidník tel: 054/286 10 84 fax: 054/281 20 02 e-mail: hygienapotravin.sk@svps.sk Č.s. A/2013/00053-2 Vo Svidníku dňa 23.07.2013

Více

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 28.6.2006 KOM(2006) 320 v konečnom znení 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE sekundárne právne

Více

OBEC Opatovce. VZN č. 2/2009. O podmienkach predaja výrobkov a poskytovaných služieb na predajných miestach

OBEC Opatovce. VZN č. 2/2009. O podmienkach predaja výrobkov a poskytovaných služieb na predajných miestach OBEC Opatovce VZN č. 2/2009 O podmienkach predaja výrobkov a poskytovaných služieb na predajných miestach Vyvesené: 14.07.2009 Zvesené: 29.07.2009 Schválené: 29.07.2009 Účinné: 14.08.2009 Janka Horňáková

Více

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok Primátor mesta Svidník podľa 13 odsek 4 písmeno e) zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom

Více

Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, Valaská

Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, Valaská Obec Valaská hlavná kontrolórka obce Valaská Ing. Bc. Mária Pohančaníková, Nám. 1. mája 460/8, 976 46 Valaská Vo Valaskej 07.06.2017 Správa č. 02/2017 o výsledku kontroly Na základe Plánu kontrolnej činnosti

Více

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NITRA NITRA, Akademická 1, Tel. /Fax: 037/ ,

REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NITRA NITRA, Akademická 1, Tel. /Fax: 037/ , REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA NITRA 949 01 NITRA, Akademická 1, Tel. /Fax: 037/65 36 202, 65 24 278 Č. k.: 883/2013 V Nitre, dňa 15. 05. 2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová

Více

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení

Více

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Predná strana Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Príloha č. 5 k vyhláške č. 473/2011 Z. z. Rastlinný tuk 3 ks 3 ks 2 ks Priezvisko:... Meno:... Rodné číslo:... Trvalý pobyt: * )... VOO sídlo: č.:... A X

Více

OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia

OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými zdrojmi znečisťovania. Obecné zastupiteľstvo Obce Jacovce,

Více

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1. Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.

Více

Zákon č. 595/2003 Z. z. Dodatočné daňové priznanie k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2015

Zákon č. 595/2003 Z. z. Dodatočné daňové priznanie k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2015 Dodatočné daňové priznanie k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2015 1 povinnosť podať daňové priznanie (DP): podľa 15(1) daňového poriadku má každý, komu táto povinnosť vyplýva zo ZDP alebo ten, koho

Více

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Více

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Všeobecne záväzné nariadenie č. 7/2013 o obmedzení a zákaze podávania a požívania alkoholických nápojov v meste Žiar nad Hronom Schválené uznesením Mestského zastupiteľstva

Více

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k zdaňovaniu príjmu zamestnanca pri poskytnutí motorového vozidla zamestnancovi na používanie na služobné aj súkromné účely upravený text zelenou farbou

Více

ROZHODNUTIE. rozhodla: I.

ROZHODNUTIE. rozhodla: I. Regionálna veterinárna a potravinová správa Humenné Gaštanová 3, 057/7752963, 057/7752966, PSČ 066 01 Humenné - - Č. j. 2013/00591-03 V Humennom, dňa 10.09.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová

Více