Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server."

Transkript

1 Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení Informace, které nejsou v papírových příručkách, naleznete v online příručkách na naší webové stránce ( Pro bezpečné a správné používání si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace v příručce "Důležité informace".

2

3 OBSAH Jak číst tyto příručky...7 Symboly v těchto příručkách... 7 Informace ke konkrétnímu modelu... 8 Názvy hlavních doplňků Co lze s tímto zařízením dělat Vyhledávání podle činnosti, která má být prováděna...11 Snižování nákladů Použití naskenovaných souborů na počítači Registrace cílů Efektivnější práce se zařízením...14 Co lze dělat s tímto zařízením...15 Vlastní nastavení [Výchozí] obrazovky...15 Kopírování pomocí různých funkcí...16 Tisk dat pomocí různých funkcí...17 Použití uložených dokumentů Odesílání a přijímání faxů bez použití papíru Odesílání a přijímání faxů pomocí Internetu Odesílání a přijímání faxů bez instalace faxové jednotky...21 Použití faxu a skeneru v síťovém prostředí...22 Vložení textové informace v naskenovaných souborech Předcházení únikům informací (funkce zabezpečení)...23 Centrální řízení podmínek a distribuce skenování Sledování a nastavení zařízení prostřednictvím počítače...24 Zabránění neoprávněnému kopírování Začínáme Průvodce názvy a funkcemi součástí Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení...30 Průvodce funkcemi jednotlivých externích příslušenství zařízení Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení (při použití standardního ovládacího panelu) Průvodce po názvech a funkcích ovládacího panelu přístroje (Při použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Změna jazyka displeje

4 Změna jazyka na displeji (při použití inteligentního ovládacího panelu)...37 Jak používat [Výchozí obrazovku] (při použití standardního ovládacího panelu) Přidání ikon na [Výchozí obrazovku] (za použití standardního ovládacího panelu)...39 Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) Přidávání ikon na [Výchozí] obrazovku (za použití Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Registrace funkcí do programu Příklad programů Zapínání/vypínání napájení...55 Zapínání hlavního spínače...55 Vypínání hlavního spínače...55 Přihlášení k zařízení Když je zobrazen displej Ověření Ověření uživatelského kódu Používání ovládacího panelu...57 Přihlášení pomocí ovládacího panelu (při použití standardního ovládacího panelu)...57 Přihlášení pomocí ovládacího panelu (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Odhlášení pomocí ovládacího panelu (při použití standardního ovládacího panelu) Odhlášení pomocí ovládacího panelu (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel))...59 Vkládání originálů...61 Umístění originálů na expoziční sklo...61 Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů Kopírování Základní postup...63 Automatické zmenšení/zvětšení Duplexní kopírování...67 Zadání orientace originálu a kopie...69 Kombinované kopírování Jednostranná kombinace Dvoustranná kombinace Kopírování na uživatelský formát papíru z bočního zásobníku...77 Kopírování na obálky

5 Kopírování na obálky z bočního zásobníku...78 Kopírování na obálky ze zásobníku papíru Třídění Změna počtu sad Ukládání dat na dokumentovém serveru Faxování Základní postup vysílání (vysílání z paměti) Odesílání originálů za použití expozičního skla (vysílání z paměti)...85 Zadání příjemce faxu Vymazání faxového příjemce...87 Vysílání v průběhu kontroly připojení k příjemci (Okamžité vysílání)...89 Odesílání originálů pomocí expozičního skla (Okamžité vysílání)...90 Zrušení vysílání Zrušení vysílání před naskenováním originálu Zrušení přenosu během skenování originálu...92 Zrušení přenosu po naskenování originálu Uložení dokumentu Odeslání uložených dokumentů...96 Ruční vytištění žurnálu Tisk Rychlá instalace...99 Zobrazení vlastností ovladače tiskárny Standardní tisk Používání ovladače tiskárny PCL Tisk na obě strany listu Při používání tiskového ovladače PCL Typy oboustranného tisku Kombinace více stránek na jednu stranu Při používání ovladače tiskárny PCL Typy kombinovaného tisku Tisk na obálky Konfigurace nastavení obálky pomocí ovládacího panelu Tisk obálek pomocí tiskového ovladače

6 Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Ukládání dokumentů na dokumentový server Správa dokumentů uložených na dokumentovém serveru Skenování Základní postup při skenování do složky Vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows/Potvrzení informací o počítači Registrace složky SMB Odstranění zaregistrované složky SMB Ruční zadání cesty k cíli Základní postup odesílání naskenovaných souborů em Registrace cíle u Odstranění cíle u Ruční zadání ové adresy Základní postup ukládání naskenovaných souborů Kontrola uloženého souboru vybraného ze seznamu Zadání typu souboru Zadání nastavení skenování Dokumentový server Ukládání dat Tisk uložených dokumentů Web Image Monitor Zobrazení hlavní stránky Doplňování papíru a toneru Doplňování papíru Bezpečnostní opatření při vkládání papíru Vkládání papíru do zásobníků Vkládání papíru do bočního zásobníku Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny Vkládání papíru s pevnou orientací nebo oboustranného papíru Doporučený papír Doporučené formáty a typy papíru Doplňování toneru Odesílání faxů nebo naskenovaných dokumentů, když dojde toner

7 Likvidace spotřebovaného toneru Odstraňování problémů Když se zobrazí stavová ikona Když kontrolka indikátoru tlačítka [Zkontrolovat stav] svítí nebo bliká Když zařízení začne pípat Postup při problémech se zařízením Když nemůže být provedeno více funkcí současně Zprávy zobrazené během používání funkce kopírování/dokumentového serveru Zprávy zobrazené při používání funkce faxu Když se vyskytnou problémy s nastavením sítě Když nelze použít funkci vzdáleného faxu Zprávy zobrazované při používání funkce tiskárny Zprávy zobrazované na ovládacím panelu při používání funkce tiskárny Zprávy vytištěné na protokolech chyb nebo zprávy zobrazené při použití tiskárny Zprávy zobrazené při používání funkce skeneru Zprávy zobrazované na ovládacím panelu při používání funkce skeneru Zprávy zobrazené na klientském počítači Když se zobrazí jiná zpráva Když se vyskytl problém se skenováním nebo ukládáním originálů Pokud domovskou obrazovku nelze upravovat (za použití standardního ovládacího panelu) Když je aktualizován adresář Když data nemohou být odeslána z důvodu problému s cílem (příjemcem) Když zařízení nemůže být provozováno kvůli problému s uživatelským certifikátem Když se objeví problémy při přihlašování Když uživatel nemá oprávnění k provedení operace Když nelze použít server LDAP Informace pro toto zařízení Informace o regulacích ohledně životního prostředí Uživatelské informace ohledně elektrických a elektronických spotřebičů (hlavně Evropa) Všimněte si symbolu baterie a/nebo akumulátoru (platí pro státy EU) (hlavně Evropa) Rady pro uživatele ohledně životního prostředí (hlavně Evropa)

8 Poznámky pro uživatele ve státě Kalifornie (poznámky pro uživatele v USA) (hlavně Severní Amerika) REJSTŘÍK

9 Jak číst tyto příručky Symboly v těchto příručkách V této příručce se používají následující symboly: Označuje body, na které je třeba při používání zařízení dávat pozor. Dále označuje vysvětlení pravděpodobných příčin uvíznutí papíru, poškození originálů nebo ztráty dat. Tato vysvětlení si určitě přečtěte. Označuje další vysvětlení funkcí zařízení a pokyny k vyřešení chyb uživatele. Tento symbol je umístěn na konci jednotlivých částí. Vyznačuje, kde můžete nalézt další související informace. [ ] Označuje názvy tlačítek na displeji nebo na ovládacím panelu zařízení. (především Evropa) (především v Severní Americe) Rozdílné funkce modelů pro Region A a Region B označují dva symboly. Přečtěte si informace označené symbolem, který odpovídá regionu modelu, který používáte. Podrobnosti o tom, které symboly odpovídají vašemu modelu zařízení, viz Str. 8 "Informace ke konkrétnímu modelu". 7

10 Informace ke konkrétnímu modelu V této části je popsáno, jak identifikovat region, do kterého váš model patří. Na zadní straně zařízení je štítek, který se nachází v místě zobrazeném níže. Tento štítek obsahuje údaje, které identifikují region, do kterého vaše zařízení patří. Přečtěte si údaje na štítku. DBG001 Následující informace jsou specifické pro daný region. Přečtěte si informace pod symbolem, který odpovídá regionu vašeho zařízení. (především Evropa) Pokud štítek obsahuje následující označení, je vaše zařízení model pro region A: KÓD XXXX V (Severní Amerika) Pokud štítek obsahuje následující označení, je vaše zařízení model pro region B: CODE XXXX V Rozměry v této příručce jsou uvedeny ve dvou měrných soustavách: metrické a palcové. Pokud máte model pro Region A, platí pro vás metrické jednotky. Pokud máte model pro Region B, platí pro vás palcové jednotky. 8

11 Názvy hlavních doplňků V této příručce se hlavní doplňky zařízení označují následovně: Automatický podavač dokumentů ADF 9

12 10

13 1. Co lze s tímto zařízením dělat Popis je možné vyhledat podle činnosti, která má být prováděna. Vyhledávání podle činnosti, která má být prováděna Postup je možné vyhledat podle činnosti, která má být prováděna. Snižování nákladů BRL059S Tisk vícestránkových dokumentů na obě strany listů (Oboustranná kopie) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Tisk vícestránkových dokumentů a přijatých faxů na jeden list (Kombinace (kopírka/fax)) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Viz příručka Fax. Tisk přijatých faxů na obě strany listů (oboustranný tisk) Viz příručka Fax. Převod přijatých faxů do elektronických formátů (faxování bez papíru) Viz příručka Fax. Odesílání souborů z počítače bez vytištění (LAN-Fax) Viz příručka Fax. 11

14 1. Co lze s tímto zařízením dělat Kontrola množství uspořeného papíru ([Informační] obrazovka) Viz příručka Getting Started (Začínáme). Snížení spotřeby elektrické energie Viz příručka Getting Started (Začínáme). Viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Použití naskenovaných souborů na počítači BQX138S Odesílání naskenovaných souborů Viz příručka Scan (Skenování). Odeslání adresy URL složky, v níž jsou uloženy naskenované soubory Viz příručka Scan (Skenování). Ukládání naskenovaných souborů do sdílené složky Viz příručka Scan (Skenování). Ukládání naskenovaných souborů na médium Viz příručka Scan (Skenování). Vložení textové informace do skenovaných souborů Viz příručka Scan (Skenování). Převod přenesených faxů do elektronických formátů a odeslání do počítače Viz příručka Fax. 12

15 Vyhledávání podle činnosti, která má být prováděna Správa a používání dokumentů převedených do elektronických formátů (dokumentový server) Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Registrace cílů BRL060S Použití ovládacího panelu k registraci cílů do Adresáře Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). Použití aplikace Web Image Monitor k registraci cílů z počítače Viz příručka Fax. Stažení cílů zaregistrovaných v zařízení do seznamu cílů ovladače LAN-fax Viz příručka Fax. 13

16 1. Co lze s tímto zařízením dělat Efektivnější práce se zařízením BQX139S Registrace a použití často používaných nastavení (Program) Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Registrace často používaných nastavení jako počátečních nastavení (Naprog.jako výchozí (kopírka/dokumentový server/fax/skener)) Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Registrace často používaných nastavení do ovladače tiskárny Viz příručka Print (Tisk). Změna počátečních nastavení ovladače tiskárny na často používaná nastavení tiskárny Viz příručka Print (Tisk). Přidávání zástupců pro často používané programy nebo webové stránky Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Změna pořadí ikon funkcí a zástupců Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 14

17 Co lze dělat s tímto zařízením Co lze dělat s tímto zařízením Tato část popisuje funkce a vlastnosti tohoto zařízení. Vlastní nastavení [Výchozí] obrazovky Na [Výchozí] obrazovce se zobrazují ikony jednotlivých funkcí. CUM001 Na [Výchozí] obrazovku můžete přidávat zástupce často používaných programů nebo webových stránek. Tyto programy nebo webové stránky si můžete snadno vyvolat kliknutím na ikony. Můžete si zobrazit pouze ikony funkcí a zástupců, které používáte. Můžete měnit pořadí ikon funkcí a zástupců. Informace o prvcích na [Výchozí obrazovce] viz příručka Getting Started (Začínáme). Informace o tom, jak si uzpůsobit [Výchozí obrazovku], viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 15

18 1. Co lze s tímto zařízením dělat Kopírování pomocí různých funkcí CJQ601 Je možné vytvářet plnobarevné kopie. Režim barvy kopií lze měnit podle typu použitých originálů a požadovaných výsledků. Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Na kopie lze tisknout razítka. Razítka mohou obsahovat čísla na pozadí, naskenované obrázky, data, čísla stránek a texty. viz příručka Copy/Document Server (Kopírování/dokumentový server). Lze upravit podle potřeby barevné tóny a požadovanou kvalitu obrazu kopií. Podrobnosti o nastavení barev viz Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti o nastavení obrazu viz Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Kopírovaný obraz lze zmenšit nebo zvětšit. Pomocí funkce Automatické zmenšení / zvětšení zařízení automaticky vypočte měřítko zobrazení na základě rozměrů originálů a zvoleného papíru. viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Kopírka umožňuje funkce jako Duplex, Kombinace, Brožura a Časopis a umožňuje šetřit papír kopírováním několika stránek na jeden list. Podrobnosti o oboustranném režimu viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Podrobnosti o kopírování pomocí funkce kombinace viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti o kopírování pomocí funkce kombinace viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 16

19 Co lze dělat s tímto zařízením Kopírovat lze na různé druhy papíru včetně obálek a průhledných fólií. viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Finišer umožňuje výtisky třídit a sešívat (pouze typ 2). viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Tisk dat pomocí různých funkcí CJQ602 Toto zařízení podporuje síťová i místní připojení. Tiskové úlohy uložené na pevném disku zařízení, které byly dříve odeslány z počítačů pomocí ovladače tiskárny, lze vytisknout nebo smazat. Volit lze následující typy tiskových úloh: Zkušební tisk, Důvěrný tisk, Pozdržený tisk a Uložený tisk. Viz příručka Print (Tisk). Finišer umožňuje výtisky třídit a sešívat (pouze typ 2). Podrobnosti o sešívání viz příručka Print (Tisk). Pokud je nainstalována karta rozhraní PictBridge, je možné pomocí USB kabelu připojit k zařízení digitální fotoaparát kompatibilní se standardem PictBridge. Pak lze fotografie uložené ve fotoaparátu tisknout pomocí jeho vlastního rozhraní. Viz příručka Print (Tisk). Můžete tisknout soubory uložené na přenosném paměťovém zařízení a definovat podmínky tisku, např. kvalitu a formát tisku. Viz příručka Print (Tisk). 17

20 1. Co lze s tímto zařízením dělat Použití uložených dokumentů Soubory naskenované v režimu kopírky, faxu, tiskárny nebo skeneru lze uložit na pevný disk zařízení. Pomocí aplikace Web Image Monitor lze použít počítač k vyhledání, zobrazení, tisku, smazání a odeslání uložených souborů prostřednictvím sítě. Systém umožňuje také změnit nastavení tisku a tisknout několik dokumentů (Dokumentový server). CJQ603 Do počítače lze načítat také uložené dokumenty naskenované v režimu skeneru. Pomocí konvertoru formátu souborů lze do počítače stahovat dokumenty uložené v režimu kopírka, dokumentový server nebo tisk. Podrobnosti o tom, jak používat Dokumentový server, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server) Podrobnosti o volbě Dokumentový server v režimu kopírky, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Podrobnosti o Dokumentovém serveru v režimu tiskárny viz příručka Print (Tisk). Podrobnosti o Dokumentovém serveru v režimu faxu viz příručka Fax. Podrobnosti o Dokumentovém serveru v režimu skenování viz příručka Scan (Skenování). Odesílání a přijímání faxů bez použití papíru Příjem Přijaté faxové dokumenty lze ukládat v elektronickém formátu na pevný disk zařízení, aniž by bylo nutné je tisknout. 18

21 Co lze dělat s tímto zařízením CJQ604 Aplikaci Web Image Monitor lze použít ke kontrole, tisku, odstranění, načtení nebo stažení dokumentů pomocí počítače (ukládání přijatých dokumentů) Vysílání Viz příručka Fax. Můžete odeslat fax ze svého počítače prostřednictvím sítě (Ethernet nebo bezdrátová LAN) do tohoto zařízení, které pak fax odešle prostřednictvím telefonních linek (LAN-fax). CJQ605 K odeslání faxu proveďte tisk z aplikace Windows, se kterou pracujete, vyberte jako tiskárnu LAN-fax a poté určete cíl. Můžete také zkontrolovat odesílaná data obrazu. 19

22 1. Co lze s tímto zařízením dělat Podrobnosti o nastavení zařízení viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení). Podrobnosti o používání této funkce viz příručka Fax. Odesílání a přijímání faxů pomocí Internetu xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx xxx@xxx.com xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Odesílání a přijímání em IP-fax Toto zařízení převádí naskenované obrazy dokumentu do formátu elektronické pošty a tato e- mailová data se odesílají a přijímají přes internet. Chcete-li odeslat dokument, namísto vytáčení cílového telefonního čísla zadejte ovou adresu (Internet-fax a vysílání em). Viz příručka Fax. Toto zařízení může přijímat ové zprávy prostřednictvím funkce Internet-fax nebo z počítačů (příjem pomocí funkce Internet-fax a tisk z u). Viz příručka Fax. Zařízení a počítače kompatibilní s funkcí Internet-fax, které mají ové adresy, mohou přijímat ové zprávy prostřednictvím funkce Internet-fax. Funkce IP-fax zasílá nebo přijímá dokumenty mezi dvěma faxy přímo prostřednictvím sítě TCP/IP. K odeslání dokumentu uveďte namísto čísla faxu IP adresu nebo název hostitele (vysílání IPfax). viz příručka Fax. 20

23 Co lze dělat s tímto zařízením Toto zařízení může přijímat dokumenty odeslané prostřednictvím IP-faxu (příjem IP-fax). Viz příručka Fax. Pomocí brány VoIP může toto zařízení odesílat zprávy faxům G3 připojeným k veřejné telefonní síti (PSTN). Podrobnosti o nastavení zařízení viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení). Odesílání a přijímání faxů bez instalace faxové jednotky Faxy můžete odesílat a přijímat po síti pomocí faxových funkcí jiného zařízení (Vzdálený fax). CJQ612 Chcete-li používat funkci vzdáleného faxu, nainstalujte jednotku pro připojení faxu na hlavním zařízení i na vedlejší zařízení. Postup odesílání faxů je stejný jako u zařízení s faxovým modulem. Po dokončení úlohy se potvrzení výsledků zobrazí v historii odesílání a vytiskne se v hlášeních. Můžete předávat dokumenty přijaté z hlavního zařízení pomocí funkce faxu na vedlejším zařízení. Podrobnosti viz příručka Fax. 21

24 1. Co lze s tímto zařízením dělat Použití faxu a skeneru v síťovém prostředí CJQ607 Naskenované soubory lze odeslat do zadaného cíle pomocí u (odesílání naskenovaných souborů em). Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). Naskenované soubory lze odesílat přímo do složek (Odesílání naskenovaných souborů funkcí Skenování do složky). Viz příručka Fax. Viz příručka Scan (Skenování). Zařízení je možné používat jako doručovací skener pro doručovací software ScanRouter *1 (Síťový doručovací skener). Naskenované soubory lze uložit do doručovacího serveru nebo je odeslat do složky v počítači ve stejné síti. Viz příručka Scan (Skenování). K odesílání skenovaných souborů do klientského počítače můžete použít službu Web Services on Devices (WSD). Viz příručka Scan (Skenování). *1 Doručovací software ScanRouter už není v prodeji ani není podporován. Vložení textové informace v naskenovaných souborech Můžete extrahovat textovou informaci z naskenovaného dokumentu a vložit ji do souboru bez použití počítače. 22

25 Co lze dělat s tímto zařízením Pokud skenujete dokument pomocí této funkce, vložený text lze vyhledávat pomocí funkce textového vyhledávání nebo jej lze zkopírovat do jiného dokumentu. CUL003 K použití této funkce potřebujete jednotku OCR. Zvolíte-li typ souboru z možností [PDF], [PDF s vysokou kompresí] nebo [PDF/A]. Tato funkce může opticky rozpoznat znaky v různých jazycích a až znaků na stránku. Viz příručka Scan (Skenování). Předcházení únikům informací (funkce zabezpečení) CJQ608 Dokumenty můžete chránit před neoprávněným přístupem a zabránit jejich kopírování bez povolení. Můžete kontrolovat používání zařízení a také chránit zařízení před změnou nastavení neoprávněným uživatelem. Nastavením hesla zabráníte neoprávněnému přístupu prostřednictvím sítě. 23

26 1. Co lze s tímto zařízením dělat Můžete nastavit mazání nebo šifrování dat na disku k minimalizaci rizika úniku informací. Můžete omezit používání funkcí pro každého uživatele. Viz Bezpečnostní průvodce. Centrální řízení podmínek a distribuce skenování Můžete použít systém DSM (Správa distribuovaného skenování - Distributed Scan Management) v systému Windows Server 2008 R2/2012 pro správu cílů a nastavení skenování pro každého jednotlivého uživatele ve skupině a využívat informace při distribuci naskenovaných dat. Tento systém také můžete použít pro centrální správu informací o osobách, které používají síť a funkce skeneru. Doručované soubory i uživatelské informace lze řídit (spravovat). A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CUL004 Abyste mohli použít systém správy distribuovaného skenování, musíte nastavit a nakonfigurovat server Windows. Tento systém je podporován Windows Server 2008 R2 nebo novějším. Podrobnosti o tom, jak doručovat soubory pomocí systému distribuovaného skenování, viz příručka Scan (Skenování). Sledování a nastavení zařízení prostřednictvím počítače Pomocí aplikace Web Image Monitor můžete kontrolovat stav zařízení a měnit nastavení. 24

27 Co lze dělat s tímto zařízením CJQ609 Můžete si zde zkontrolovat, ve kterém zásobníku dochází papír, registrovat informace do adresáře, zadávat síťová nastavení, konfigurovat a měnit nastavení systému, spravovat úlohy, vytisknout historii úloh a konfigurovat nastavení ověření. Viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování zařízení/ Systémová nastavení). Viz nápověda k aplikaci Web Image Monitor. Zabránění neoprávněnému kopírování Aby se zabránilo neoprávněnému kopírování, lze na tisky přidat speciální text. Nekopírovat Nekopírovat CS CUM003 25

28 1. Co lze s tímto zařízením dělat Pomocí ovladače tiskárny můžete do tištěného dokumentu vložit určitý vzor. Pokud se dokument kopíruje na zařízení s jednotkou zabezpečení kopírovaných dat, chráněné stránky budou při vytvoření kopie šedé. Minimalizuje se tak riziko kopírování důvěrných informací. Chráněné faxové zprávy budou vybarveny šedě před odesláním nebo uložením. Pokud je na zařízení, který je vybaveno jednotkou pro zabezpečení kopírovaných dat, kopírován dokument chráněný proti neoprávněnému kopírování, stroj pípne a upozorní uživatele, že se pokouší provést neoprávněné kopírování. Pokud se dokument kopíruje na zařízení bez jednotky zabezpečení kopírovaných dat, skrytý text se na kopii objeví na důkaz, že kopie je nepovolená. Pomocí ovladače tiskárny lze vkládat text do tištěného dokumentu k prevenci neoprávněného kopírování. Při kopírování, skenování nebo ukládání dokumentu na dokumentový server pomocí kopírky nebo multifunkční tiskárny se vložený text zobrazí viditelně na kopii a odrazuje od neoprávněného kopírování. Podrobnosti viz nápověda k ovladači tiskárny a Bezpečnostní průvodce. Podrobnosti o této funkci v režimu tiskárny viz příručka Print (Tisk). 26

29 2. Začínáme V této kapitole se dozvíte, jak začít s používáním zařízení. Průvodce názvy a funkcemi součástí Tato část seznamuje s názvy a funkcemi jednotlivých komponent. Neblokujte větrací otvory zařízení. Mohlo by dojít k přehřátí vnitřních součástí a k následnému požáru. Pohled zepředu a zleva DBG ADF (Podavač originálů) Sklopte automatický podavač dokumentů (ADF) na originály umístěné na expozičním skle. Pokud do automatického podavače dokumentů (ADF) vložíte stoh originálů, ADF automaticky podá originály jeden po druhém. ADF nasnímá obě strany originálu najednou. 2. Expoziční sklo Umístěte originály potištěnou stranou dolů. 3. Hlavní spínač Chcete-li toto zařízení používat, musíte zapnout hlavní spínač. Pokud je vypnutý, zapněte jej. 4. Průduchy Brání přehřátí. 27

30 2. Začínáme 5. Ovládací panel Viz Str. 32 "Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení (při použití standardního ovládacího panelu)" nebo Str. 35 "Průvodce po názvech a funkcích ovládacího panelu přístroje (Při použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel))". 6. Finišer (pouze typ 2) Třídí, stohuje a sešívá více listů papíru. 7. Vnitřní zásobník 1 (Pouze typ 1)/ Posuvný zásobník finišeru (Pouze typ 2) Do něj jsou podávány kopie, výtisky a faxové zprávy. 8. Přední kryt Jeho otevřením získáte přístup k vnitřní části zařízení. 9. Zásobník 1 Sem vložte papír. 10. Dolní zásobník papíru Sem vložte papír. 11. Dolní zásobníky papíru Sem vložte papír. Pohled zepředu a zprava DBG Nástavec ADF Vytáhněte tento nástavec pro podporu větších papírů. 2. Pravý zásobník Zde vystupuje potištěný papír. 28

31 Průvodce názvy a funkcemi součástí 3. Horní pravý kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 4. Duplexní jednotka Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 5. Pravý kryt zásobníku 2 Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 6. Pravý dolní kryt Když dojde k uvíznutí papíru, otevřete tento kryt. 7. Vodítka papíru Při vkládání papíru do bočního zásobníku zarovnejte vodítka papíru s papírem. 8. Boční zásobník Použijte ke kopírování nebo tisku na OHP fólie, samolepicí etikety a papír, který nelze vložit do zásobníků papíru. 9. Výsuvný nástavec Při tisku na papíry formátu A4, 8 1 / 2 11" a větší vysuňte tento nástavec u bočního zásobníku. Pohled zleva zezadu 1 1 DBG Průduchy Brání přehřátí. 29

32 2. Začínáme Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení Průvodce funkcemi jednotlivých externích příslušenství zařízení DBG Vnitřní zásobník 2 (pouze typ 1) Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie, tisky a faxové zprávy budou dodávány sem. 2. Pravý zásobník Jestliže vyberete tento zásobník jako výstupní, zhotovené kopie/tisky nebo faxové zprávy budou dodávány sem. 3. Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) Tento ovládací panel je vybaven pokročilými funkcemi. 4. Dolní zásobník papíru Můžete zde založit až 550 listů papíru. 30

33 Průvodce funkcemi jednotlivých příslušenství zařízení 5. Dolní zásobníky papíru Skládají se ze dvou zásobníků papíru. Můžete zde založit až 1100 listů papíru. Do každého zásobníku je možné vložit 550 listů. 31

34 2. Začínáme Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení (při použití standardního ovládacího panelu) Na tomto obrázku je ovládací panel zařízení se všemi nainstalovanými doplňky DBG Displej Zobrazuje tlačítka pro každou funkci, provozní stav a zprávy. Viz příručka Getting Started (Začínáme). 2. Indikátor hlavního spínače Indikátor hlavního spínače se rozsvítí, když hlavní spínač zapnete. 32

35 Průvodce názvy a funkcemi ovládacího panelu zařízení (při použití standardního ovládacího panelu) 3. Tlačítko [Úspora energie] Stisknutím se přepnete do/z režimu nízké spotřeby nebo režimu spánku. Viz příručka Getting Started (Začínáme). Když je zařízení v režimu nízké spotřeby, svítí tlačítko [Úspora energie]. V režimu spánku tlačítko [Úspora energie] pomalu bliká. 4. Tlačítko [Přihlášení/Odhlášení] Stisknutím se přihlásíte nebo odhlásíte. 5. Tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo] Uživ. nástroje Stiskněte pro změnu základního nastavení a podmínek dle vlastních požadavků. Viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení). Počitadlo Stiskněte, chcete-li zkontrolovat nebo vytisknout hodnotu počítadla. Viz příručka Maintenance and Specifications (Údržba a specifikace). Můžete zobrazit informace o objednání spotřebního materiálu a o tom, kam se obrátit v případě poruchy. Tyto detaily můžete také vytisknout. Viz příručka Maintenance and Specifications (Údržba a specifikace). 6. Tlačítko [Zjednodušený displej] Stisknutím přepněte na zjednodušený displej. Viz příručka Getting Started (Začínáme). 7. Tlačítko [Přerušení] Slouží k přerušení kopírování. Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 8. Tlačítko [Program] (režim kopírka, dokumentový server, fax a skener) Stisknutím tohoto tlačítka můžete zaregistrovat často používaná nastavení nebo vyvolat zaregistrovaná nastavení. Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Stisknutím naprogramujete základní nastavení pro úvodní displej po zrušení nebo resetu režimů nebo bezprostředně po zapnutí hlavního spínače. Viz příručka Convenient Functions (Funkce pohodlného ovládání). 9. Tlačítko [Zkušební kopie] Slouží k vytvoření jedné sady kopií nebo výtisků pro kontrolu kvality tisku před zpracováním velkého množství sad. Viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 10. Tlačítko [Start] Slouží k přerušení kopírování, tisku, skenování nebo zasílání. 11. Tlačítko [Stop] Stisknutím zastavíte probíhající úlohu, například kopírování, skenování, faxování nebo tisk. 12. Tlačítko [Reset] Stisknutím zrušíte aktuální nastavení. 13. Tlačítko [Vymazat] Stisknutím smažete zadané číslo. 33

36 2. Začínáme 14. Tlačítko [ ] (tlačítko Enter) Stisknutím potvrdíte zadané hodnoty nebo specifikované položky. 15. Indikátor komunikace, indikátor přijatého faxu, indikátor důvěrného souboru Indikátor komunikace Svítí nepřetržitě během přenosu a příjmu dat. Ukazatel přijatých faxů Svítí nepřetržitě, když se přijímají a ukládají do paměti faxu jiná data než osobní schránka nebo soubor zámku paměti. Viz příručka Fax (Faxování). Indikátor důvěrného souboru Svítí nepřetržitě, když se přijímají data osobní schránky. Bliká při příjmu souboru zámku paměti. Viz příručka Fax (Faxování). 16. Tlačítko [Zkontrolovat stav] Stisknutím zkontrolujete stav systému zařízení, provozní stav jednotlivých funkcí a aktuálních úloh. Můžete si také zobrazit historii úloh a informace o údržbě zařízení. 17. Indikátor příjmu dat (režim faxu a tiskárny) Bliká, pokud zařízení přijímá z počítače tisky nebo dokumenty pro fax prostřednictvím LAN. Viz příručky Fax (Faxování) a Print (Tisk). 18. Tlačítka funkcí Ve výchozím výrobním nastavení nejsou pro tlačítka funkcí registrovány žádné funkce. Můžete si zaregistrovat často používané funkce, programy nebo webové stránky. Podrobnosti viz příručka Getting Started (Začínáme). 19. Tlačítko [Domů] Stisknutím si zobrazíte [Výchozí] obrazovku. Podrobnosti viz Str. 44 "Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)". 20. Číselná tlačítka Používá se pro zadání počtu kopií, faxových čísel a dat pro zvolenou funkci. 21. Sloty pro média Použijte je pro zasunutí SD karty nebo k připojení paměťového zařízení USB. 22. Kontrolka přístupu k médiím Rozsvítí se při zasunutí úložného zařízení do slotu pro média. 34

37 Průvodce po názvech a funkcích ovládacího panelu přístroje (Při použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Průvodce po názvech a funkcích ovládacího panelu přístroje (Při použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) CXV Tlačítko [Domů] Po stisknutí se objeví [Výchozí obrazovka]. Podrobnosti viz Str. 44 "Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)". 2. Displej Jedná se o dotykový displej, na kterém jsou k dispozici ikony, tlačítka, zkratky a widgety, které umožňují navigaci na obrazovkách různých funkcí a aplikací, a poskytne vám informace o provozním stavu a další informace. Viz příručka Getting Started (Začínáme). 3. Indikátor hlavního spínače Indikátor hlavního spínače se rozsvítí, když hlavní spínač zapnete. Když je zařízení v Režimu nízké spotřeby nebo Režimu vypnuté zažehlovací jednotky, kontrolka hlavního spínače svítí. V Režimu spánku kontrolka hlavního spínače pomalu bliká. 4. Tlačítko [Stop] Stisknutím zastavíte probíhající úlohu, například kopírování, skenování, faxování nebo tisk. 35

38 2. Začínáme 5. Tlačítko [Zkontrolovat stav] Stisknutím zkontrolujete stav systému zařízení, provozní stav jednotlivých funkcí a aktuálních úloh. Můžete si také zobrazit historii úloh a informace o údržbě zařízení. 6. Indikátor příjmu dat (režim faxu a tiskárny) Bliká, pokud zařízení přijímá z počítače tisky nebo dokumenty pro fax prostřednictvím LAN. Viz příručky Fax (Faxování) a Print (Tisk). 7. Indikátor faxu Ukazuje stav funkcí faxu. Bliká během přenosu a příjmu dat. Svítí při příjmu faxu prostřednictvím Důvěrného nebo Náhradního příjmu. 8. Tlačítko [Menu] Zobrazí se okno nabídky a jsou povoleny Funkce obrazovky nebo budou dostupné pouze aplikace, které se používají na panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel). 9. Tlačítko [Návrat] Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku a jsou povoleny Funkce obrazovky nebo budou dostupné pouze aplikace, které se používají na panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel). 10. Kontrolka přístupu k médiím Rozsvítí se při zasunutí úložného zařízení do slotu pro média. 11. Sloty pro média Použijte je pro zasunutí SD karty nebo k připojení paměťového zařízení USB. 36

39 Změna jazyka displeje Změna jazyka displeje Můžete změnit jazyk použitý pro displej. Jako výchozí jazyk je nastavena angličtina. 1. Zobrazte úvodního obrazovku nastavení (uživ. nástroje). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. DBG032 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ) na Výchozí obrazovce Stiskněte tlačítko Language (Jazyk) opakovaně, dokud se neobjeví požadovaný jazyk displeje. 3. Uzavřete úvodní obrazovku nastavení (uživ. nástrojů). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Změna jazyka na displeji (při použití inteligentního ovládacího panelu) 1. Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko Widget změny jazyka na výchozí obrazovce Vyberte jazyk, který chcete zobrazit. 3. Stiskněte [OK]. 37

40 2. Začínáme Jak používat [Výchozí obrazovku] (při použití standardního ovládacího panelu) Na [Výchozí] obrazovce se zobrazují ikony jednotlivých funkcí. Na [Výchozí] obrazovku můžete přidávat zástupce často používaných programů nebo webových stránek. Ikony přidaných zástupců se zobrazí na [Výchozí obrazovce]. Tyto programy nebo webové stránky si můžete snadno vyvolat kliknutím na ikony. Chcete-li si zobrazit [Výchozí] obrazovku, stiskněte tlačítko [Domů] DBG [Kopírka] Stisknutím zahájíte kopírování. Podrobnosti o tom, jak používat funkci kopírování viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). 2. [Fax] Stisknutím zahájíte odesílání nebo příjem faxu. Podrobnosti o tom, jak používat funkce faxu, viz příručka Fax. 3. [Skener] Stisknutím zahájíte skenování originálů a ukládání obrazů jako soubory. Podrobnosti o tom, jak používat funkce skeneru viz příručka Scan (Skenování). 4. [Tiskárna] Stisknutím provedete nastavení pro použití zařízení jako tiskárny. Podrobnosti o tom, jak provést nastavení funkcí tiskárny, viz příručka Print (Tisk). 5. Obraz výchozí obrazovky Na [Výchozí] obrazovce si můžete zobrazit nějaký obraz, například firemní logo. Informace o tom, jak změnit obrázek viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 38

41 Jak používat [Výchozí obrazovku] (při použití standardního ovládacího panelu) 6. / Stisknutím se přepnete mezi stránkami, když nejsou ikony zobrazeny na 1 stránce. 7. Ikona zástupce Na [Výchozí] obrazovku můžete přidávat zástupce programů nebo webových stránek. Podrobnosti o registraci zástupců viz Str. 39 "Přidání ikon na [Výchozí obrazovku] (za použití standardního ovládacího panelu)". Ve spodní části ikony zástupce se zobrazí číslo programu. Podrobnosti o příkladech programovatelných zástupců viz Str. 52 "Příklad programů". 8. [Správa adresáře] Stisknutím zobrazíte adresář. Podrobnosti o tom, jak používat Adresář, viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). 9. [Prohlížeč] Stisknutím si zobrazíte webové stránky. Podrobnosti o tom, jak použít funkci prohlížeče, viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 10. [Dokumentový server] Stiskněte pro uložení nebo vytištění dokumentů na pevném disku zařízení. Podrobnosti o tom, jak používat funkci Dokumentový server viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Přidání ikon na [Výchozí obrazovku] (za použití standardního ovládacího panelu) Pomocí funkce prohlížeč můžete přidávat zástupce programů uložených v režimu kopírky, faxu nebo skeneru nebo webových stránek registrovaných v Oblíbených položkách. Lze také znovu zobrazit ikony funkcí a aplikací integrovaného softwaru, které jste odstranili z [Výchozí obrazovky]. Zástupce k programům uloženým v režimu Dokumentový server nelze registrovat na displej [Výchozí obrazovka]. Názvy zástupců do 32 znaků lze zobrazit na standardním displeji. Pokud je název zástupce delší než 32 znaků, je 32. znak nahrazen "...". Na jednoduchém displeji lze zobrazit pouze 30 znaků. Pokud je název zástupce delší než 30 znaků, je 30. znak nahrazen "...". Podrobnosti ohledně programování viz Str. 49 "Registrace funkcí do programu". Podrobnosti ohledně registrace webových stránek do seznamu Oblíbené viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Zástupce webových stránek registrované ve skupině Společné oblíbené lze registrovat na[výchozí] obrazovku. Pokud je povoleno ověřování uživatelů, zástupce webových stránek, které jsou 39

42 2. Začínáme registrované ve skupině Společné oblíbené lze rovněž registrovat na uživatelskou [Výchozí] obrazovku. Podrobnosti o registraci zástupce pomocí obrazovky [Programovat] viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Zaregistrovat lze až 72 funkcí a ikon zástupců. Po dosažení limitu odstraňte nepoužívané ikony. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Pozici ikon můžete změnit. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Přidávání ikon na [Výchozí obrazovku] pomocí nástroje Web Image Monitor (při použití standardního ovládacího panelu) 1. Spusťte aplikaci Web Image Monitor. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 2. Přihlaste se do aplikace Web Image Monitor jako správce. Podrobnosti viz Bezpečnostní průvodce. 3. Najeďte na položku [Správa zařízení] a klikněte na [Správa výchozí obrazovky zařízení]. 4. Klikněte na položku [Upravit ikony]. 5. Najeďte na možnost [ Ikonu lze přidat.] u položky, kterou chcete přidat, a klikněte na tlačítko [ Přidat]. 6. Vyberte funkci nebo zástupce, které chcete přidat. 7. Čtyřikrát klikněte na tlačítko [OK]. Přidávání ikon na [Výchozí obrazovku] pomocí Uživ. nástrojů (při použití standardního ovládacího panelu) Následujícím postupem lze zaregistrovat zástupce programu kopírky na [Výchozí obrazovku]. 1. Zaregistrujte program. 40

43 Jak používat [Výchozí obrazovku] (při použití standardního ovládacího panelu) 2. Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. 3. Stiskněte tlačítko [Upravit výchozí]. DBG Stiskněte tlačítko [Přidat ikonu]. 41

44 2. Začínáme 5. Stiskněte záložku [Naprogramovat]. 6. Zkontrolujte, zda je vybrána možnost [Program kopírky]. 7. Vyberte program, který chcete přidat. 8. Určete pozici, kde si přejete zobrazit položku [Čistý]. 42

45 Jak používat [Výchozí obrazovku] (při použití standardního ovládacího panelu) 9. Stiskněte [OK]. 10. Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Stiskněte tlačítko displeji. v pravém horním rohu obrazovky a zkontrolujte pozici na zjednodušeném 43

46 2. Začínáme Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) Chcete-li zobrazit [Výchozí obrazovku], stiskněte klávesu [Domů] na ovládacím panelu. Každá z funkcí má svoji vlastní ikonu a tyto ikony jsou zobrazeny na [Výchozí obrazovce]. Na [Výchozí obrazovku] můžete přidávat zástupce často používaných funkcí a webových stránek. Také můžete zaregistrovat widgety jako Widget změny jazyka. Nepoužívejte nadměrnou sílu nebo působení na displej, v opačném případě může dojít k jeho poškození. Maximální přípustná síla je cca 30 N (asi 3 kp). (N = Newton, kp = Kilopond. 1 kp = 9,8 N.) [Výchozí obrazovka] inteligentního ovládacího panelu se skládá z pěti obrazovek, od Výchozí obrazovky 1 po Výchozí obrazovku 5. Výchozí obrazovka 3 je výchozí obrazovka, která se objeví jako první po stisknutí tlačítka [Domů]. Chcete-li přepnout mezi obrazovkami, přejeďte na obrazovce prstem vlevo nebo vpravo CZP Jméno uživatele, který je přihlášen Zobrazí jméno uživatele aktuálně přihlášeného k počítači. Jméno uživatele se zobrazí pouze pokud je povoleno ověřování uživatelů. 2. [Přihlášení]/[Odhlášení] Tato tlačítka se zobrazí, pokud je povoleno ověřování uživatelů. 44

47 Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) Po stisknutí tlačítka [Přihlášení], se objeví obrazovka ověření. Pokud jste již k zařízení přihlášeni, objeví se [Odhlášení]. Chcete-li se od zařízení odhlásit, stiskněte [Odhlášení]. Podrobnosti o tom, jak se přihlásit a odhlásit, viz Str. 57 "Přihlášení k zařízení". 3. Úspora energie Stisknutím se přepnete do/z režimu nízké spotřeby nebo režimu spánku. Podrobnosti o režimech viz příručka Getting Started (Začínáme). 4. Oblast zobrazení ikon Zobrazují se zde ikony a widgety funkcí nebo aplikací. Zobrazené ikony se na pěti domovských obrazovkách liší. Podrobnosti o ikonách na jednotlivých obrazovkách viz příručka Getting Started (Začínáme). Můžete také přidat zástupce a uspořádat ikony pomocí složek. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 5. Ikona seznamu aplikací Stisknutím tlačítka se zobrazí seznam aplikací. Seznam obsahuje všechny aplikace, které jsou nainstalovány na panelu Smart Operation Panel (inteligentním ovládacím panelu). Můžete vytvořit zástupce aplikací na [Výchozí] obrazovce. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). 6. Ikony k přepínání mezi obrazovkami Slouží k přepínání mezi pěti domovskými (výchozími) obrazovkami. Ikony se zobrazí v pravém a levém dolním rohu obrazovky, počet ikon označuje počet obrazovek na každé straně aktuální obrazovky. Například, při zobrazení Výchozí obrazovky 3 se zobrazí dvě ikony na pravé a dvě na levé straně. Chcete-li zobrazit miniatury všech pěti domovských obrazovek, stiskněte a podržte. Přidávání ikon na [Výchozí] obrazovku (za použití Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Přidání zástupce [Výchozí] obrazovce (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Můžete přiřadit zástupce jednotlivým funkcím zařízení. Můžete zobrazit ikony funkcí zařízení a vestavěných softwarových aplikací i po jejich odstranění z [Výchozí obrazovky]. 45

48 2. Začínáme 1. Stiskněte tlačítko [Domů]. CZP Vyberte obrazovku, na kterou chcete přidat zástupce. 3. Stiskněte a podržte oblast na obrazovce, kde nejsou zobrazeny žádné ikony. 4. Stiskněte [ikonu] na obrazovce [Přidat na výchozí obrazovku]. 5. Stiskněte [Aplikace] nebo [Aplikace zařízení]. Stisknutím [Aplikace] vyberete widgety, rychlé aplikace nebo další aplikace, které inteligentní ovládací panel nabízí. Stisknutím [Aplikace zařízení] vyberete režim kopírky, faxu nebo některou z dalších aplikací zařízení. 6. Ze seznamu zvolte aplikaci, kterou chcete přidat. Přidání zástupců k záložkám na [Výchozí] obrazovce (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) Můžete přidávat zástupce, kteří jsou registrováni jako oblíbené položky ve Webovém prohlížeči, k záložkám na [Výchozí obrazovku]. 1. Stiskněte tlačítko [Domů]. CZP Vyberte obrazovku, na kterou chcete přidat zástupce. 3. Stiskněte a podržte oblast na obrazovce, kde nejsou zobrazeny žádné ikony. 46

49 Jak používat [Výchozí] obrazovku (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) 4. Stiskněte [ikonu] na obrazovce [Přidat na výchozí obrazovku]. 5. Stiskněte [Záložka]. 6. Ze seznamu zvolte záložku, kterou chcete přidat. Přidání zástupců k programům [Výchozí] obrazovky (za použití ovládacího panelu Smart) Můžete přidat zástupce k programům registrovaných pro režim kopírky, faxu nebo skeneru. Ani po stisknutí tlačítka [Program k Výchozí] na obrazovce [Program] každé funkce, se na [Výchozí] obrazovce nezobrazí zástupci. 1. Zobrazte obrazovku funkce, na kterou chcete zaregistrovat program. 2. Stiskněte [Vyvolat/Progr./Změnit program] v levém dolním rohu obrazovky. 3. Zaregistrujte program. 4. Stiskněte tlačítko [Domů]. CZP Vyberte obrazovku, na kterou chcete přidat zástupce. 6. Stiskněte a podržte oblast na obrazovce, kde nejsou zobrazeny žádné ikony. 7. Stiskněte [ikonu] na obrazovce [Přidat na výchozí obrazovku]. 8. Stiskněte tlačítko [Aplikace zařízení]. 9. Ze seznamu zvolte program, který chcete přidat. Přidání zástupců z obrazovky seznamu aplikací (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentního ovládacího panelu)) Můžete přidat zástupce aplikací, které jsou nainstalovány na inteligentním ovládacím panelu (Smart Operation Panel). 47

50 2. Začínáme 1. Stiskněte tlačítko [Domů]. 2. Vyberte obrazovku, na kterou chcete přidat zástupce. 3. Stiskněte. 4. Stiskněte a držte ikonu, kterou chcete přidat na [Výchozí obrazovku]. CZP155 Přidání widgetů k [Výchozí obrazovce] (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel) Můžete přidat widgety na [Výchozí obrazovku] pro zobrazení zbývajícího množství toneru nebo změnu jazyka displeje. 1. Stiskněte tlačítko [Domů]. CZP Vyberte obrazovku, na kterou chcete přidat widget. 3. Stiskněte a podržte oblast na obrazovce, kde nejsou zobrazeny žádné ikony. 4. Stiskněte [Widgety] na obrazovce [Přidat na výchozí obrazovku]. 5. Ze seznamu zvolte widget, který chcete přidat. 48

51 Registrace funkcí do programu Registrace funkcí do programu Počet programů, které lze zaregistrovat, se u jednotlivých funkcí liší. Kopírka: 25 programů Dokumentový server: 25 programů Fax: 100 programů Skener: 25 programů Do programů lze zaregistrovat následující nastavení: Kopírka: Barevný režim, typ originálu, sytost, Nastavení orig., zásobník papíru, Uložit soubor (kromě položek Uživatelské jméno, Název souboru) a Heslo), Autom. Zvětš./ Zmenš., Vytv. okraje, Děrování, Krycí/Prokl.list, Upravit / Barva, Duplex/Kombinace/Série, Zmenšení/Zvětšení, počet kopií Dokumentový server (na úvodní obrazovce tisku dokumentu): Fax: Skener: 2stranná kopie Horní->Horní, 2stranná kopie Horní->Dolní, Brožura, Časopis, Dokončování, Krycí/Prokl. list (kromě položek Hlavní zásobník listů v nabídce Označení/Kapitola), Upravit / Razítko, počet výtisků Nastavení snímání, sytost, Typ podávání orig., Typ souboru, Uložit soubor (kromě Uživatelského jména, Názvu souboru a Hesla), Náhled, typ vysílání, cílové umístění (kromě cílových složek), Vybr.linku, Rozš.funkce, vysílání z paměti / okamžité vysílání, Hláš.o stavu kom., Režim vysílání (kromě Předmětu) Nastavení snímání, sytost, Typ podávání orig., Odeslat typ/název souboru (kromě Nastavení zabezpečení a Start. č.), Uložit soubor (kromě Uživatelského jména, Názvu souboru a Hesla), Náhled, Cílová umístění zvolená z adresáře, Text, Předmět, Zabezpečení, Oznámení příjmu Tato část popisuje, jak lze zaregistrovat funkce v programu na příkladu funkce kopírky. 1. Zobrazte úvodní obrazovku kopírování. Při použití standardního ovládacího panelu V levém horním rohu ovládacího panelu stiskněte tlačítko [Výchozí obrazovka] a na [Výchozí obrazovce] stiskněte ikonu [Kopírka]. 49

52 2. Začínáme CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Kopírka] na Výchozí obrazovce Upravte nastavení kopírování tak, aby byly vybrány všechny funkce, které chcete uložit do programu. 3. Zobrazte obrazovku programů. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Program]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Vyvolat/Progr./Změnit program] v levé dolní části obrazovky. 4. Stiskněte [Naprogramovat]. DBG035 50

53 Registrace funkcí do programu 5. Zvolte číslo programu, který chcete zaregistrovat. 6. Zadejte jméno programu. 7. Stiskněte [OK]. 8. Stiskněte [Výstup]. Počet znaků, které můžete zadat pro název programu, se u jednotlivých funkcí liší: Kopírka: 34 znaků Dokumentový server: 34 znaků Fax: 20 znaků Skener: 34 znaků Je-li zadaný program zaregistrován jako výchozí, stanou se jeho hodnoty výchozím nastavením a po vymazání nebo resetování režimů a po zapnutí zařízení budou tyto hodnoty zobrazeny bez stisknutí tlačítka [Program]. Viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce). Pokud je zásobník papíru, který jste určili v programu, prázdný a pokud více než jeden zásobník papíru obsahuje stejný formát papíru, bude jako první vybrán zásobník papíru, který má nastavenu prioritu v položce [Priorita zásobníku papíru: kopírka] nebo [Priorita zásobníku papíru: fax] na záložce [ Nastavení zás. papíru]. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Cíle, které jsou registrované v adresáři zařízení mohou být registrovány do programu pro režim skeneru. Cíle mohou být registrovány do programu pro režim skeneru pouze tehdy, je-li pod volbou [Programová nastavení pro cíle] ve volbě [Nastavení skeneru] zvoleno [Zahrnout cíle]. Podrobnosti o nastavení viz příručka Scan (Skenování). Cílové složky, které mají ochranný kód nelze registrovat k programu režimu skener. Programy se nesmažou vypnutím napájení ani stisknutím tlačítka [Reset]. Smazat je lze pouze vymazáním nebo přepsáním programu. Čísla programů označená již mají vytvořeno nastavení. 51

54 2. Začínáme Programy lze zaregistrovat na [Výchozí obrazovku] a odsud je snadno spouštět. Podrobnosti viz příručka Convenient Functions (Výhodné funkce) a Str. 39 "Přidání ikon na [Výchozí obrazovku] (za použití standardního ovládacího panelu)". Zástupce k programům uloženým v režimu Dokumentový server nelze registrovat na displej [Výchozí obrazovka]. Příklad programů Režim kopírky Název programu Popis programu Výsledek Eko kopie Datovaná důvěrná kopie Kopie konferenčních materiálů Kopie s razítkem názvu společnosti Kopie miniatur Uložení kopie: XXXX (údaj XXXX nahradit názvem složky) V nabídce [Dupl./Komb./Série] zadejte [Komb. 2str.]. V nabídce [Upravit / Barva], v položkách [Přednastavené razítko] a [Dat. razítko] zadejte [CONFIDENTIAL]. V nabídce [Dokončování], v položkách [Dupl./Komb./Série] a [Sešívání] zadejte možnost [Komb. 2str.] V nabídce [Upravit / Barva] zadejte [Uživatelské razítko]. V nabídce [Dupl./Komb./Série] zadejte možnost [Komb. 1str.]. Zadejte složku v položce [Cílová složka pro uložení] ve volbě [Uložit soub.]. Ušetříte papír a toner. Zvýšíte povědomí o zabezpečení tím, že na kopie vytisknete text CONFIDENTIAL ( TAJNÉ ) a datum. Tato funkce slouží k efektivnímu kopírování konferenčních materiálů. Na kopie pracovních nebo architektonických výkresů lze vytisknout název vaší společnosti. Název vaší společnosti musí být v zařízení předem zaregistrován. Na jednu stranu listu lze zkopírovat až 8 stran, čímž šetříte papír. Můžete použít složky, abyste mohli uspořádat soubory podle uživatelského jména nebo zamýšleného použití. 52

55 Registrace funkcí do programu Režim skeneru Název programu Popis programu Výsledek Snadné skenování PDF Skenování do PDF s vysokou kompresí Sken k dlouhodobému uložení Skenování s digitálním podpisem Skenování s rozdělením souboru Skenování s vysokým rozlišením Skenování dokumentů v dávce V nabídce [Nastavení snímání] zvolte možnost [Plnobarevně: Text / Foto]. V nabídce [Odeslat typ/ název souboru], v položce [Typ souboru] vyberte možnost [PDF] a v poli [Název souboru] zadejte obchodní údaje, např. Pobočka Londýn: denní výkaz. V nabídce [Odeslat typ/název souboru], v položkách [Nastavení snímání] a [Vysoká komprese PDF] vyberte možnost [Plnobarevně: Text / Foto]. V nabídce [Odeslat typ/název souboru] vyberte možnost [PDF/A]. V položce [Odeslat typ souboru/ název] zadejte [PDF] ve volbě [Typ souboru], a také vyberte [Digitální podpis]. V nabídce [Typ podávání orig.] zadejte možnost [Rozdělit]. Zadejte nastavení pro uložení naskenovaných dat ve formátu TIFF. V nabídce [Nastavení snímání] také zadejte vyšší rozlišení. V nabídce [Typ podávání orig.] vyberte možnost [Dávka]. Slouží k efektivnímu skenování dokumentů. Velikost dat naskenovaných dokumentů lze komprimovat, aby je bylo možné odesílat a ukládat. Dokumenty lze snadno digitalizovat do formátu souborů "PDF/A", který je vhodný pro dlouhodobé uložení. K důležitému dokumentu, jako je například smlouva, lze přidat digitální podpis, aby bylo možné odhalit případné falšování dat. Originál obsahující více stran lze naskenovat jako jeden soubor a rozdělit ho do skupin s určeným počtem stran. Naskenované dokumenty uchovávají velké množství detailů originálu, avšak data mohou být poměrně velká. Na velké množství originálů lze použít několik skenů a naskenované originály odeslat jako jednu úlohu. 53

56 2. Začínáme Název programu Popis programu Výsledek Snímat do XXXX (údaj XXXX nahradit názvem cíle) Uložený sken: XXXX (údaj XXXX nahradit názvem složky) Vyberte . adresu nebo složku cíle ze seznamu, která je registrována v adresáři zařízení a zadejte nastavení snímání. Zadejte složku v položce [Cílová složka pro uložení] ve volbě [Uložit soub.]. Pokud zaregistrujete cíle a nastavení snímání, které používáte často, můžete je pak přeskočit při odesílání skenovaných souborů. Můžete použít složky, abyste mohli uspořádat soubory podle uživatelského jména nebo zamýšleného použití. Režim faxu Název programu Popis programu Výsledek Fax s oznámením o výsledku přenosu Přenos faxu v určený okamžik Přenos střediskového faxu Na úvodní obrazovce vyberte možnost [Náhled] a v nabídce [Výs.přenosu u] zadejte možnost [Režim vysílání]. V nabídce [Režim vysílání] zadejte možnost [Odeslat později]. V nabídce [Režim vysílání] zadejte možnost [Tisk fax.hlavičky]. Před přenosem a po přenosu můžete zkontrolovat, zda je nastavení pro přenos správné. Fax můžete odeslat v určený okamžik. Toto nastavení lze použít, pokud příjemce zadá cíle přeposlání podle odesílatelů. V závislosti na vašem modelu a nainstalovaných volitelných součástech nemusí být možné některé funkce zaregistrovat. Podrobnosti najdete v příručce Getting Started (Začínáme). Názvy programů uvedené výše jsou pouze příklady. Programu můžete podle svých potřeb přiřadit jakékoli jiné jméno. V závislosti na konkrétní podobě vašeho podnikání nebo typu dokumentů, které skenujete, nelze registraci programu doporučit. 54

57 Zapínání/vypínání napájení Zapínání/vypínání napájení Hlavní spínač se nachází na levé straně zařízení. Když je tento spínač zapnutý, napájení se zapne a hlavní indikátor napájení na pravé straně ovládacím panelu se rozsvítí. Když je tento spínač vypnutý, napájení se vypne a hlavní indikátor napájení na pravé straně ovládacím panelu zhasne. Jakmile se tak stane, je zařízení úplně vypnuté. Pokud je nainstalovaná faxovací jednotka, může dojít po vypnutí tohoto spínače ke ztrátě faxových souborů uložených v paměti. Tento spínač používejte pouze v nutných případech. Zapínání hlavního spínače 1. Dbejte na to, aby napájecí šňůra byla řádně zasunuta v elektrické zásuvce. 2. Stiskněte hlavní spínač napájení. Indikátor napájení se rozsvítí. DBG014 Vypínání hlavního spínače Při odpojování zástrčky ze zásuvky vždy tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel. Taháním za kabel jej můžete poškodit. Použití poškozených napájecích kabelů by mohlo mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. Během provozu zařízení nevypínejte napájení. Nedržte hlavní spínač zatímco se vypíná napájení. Pokud tak učiníte, zařízení se vypne násilně a může dojít k poškození pevného disku nebo paměti nebo může dojít k závadě. 55

58 2. Začínáme 1. Stiskněte hlavní spínač napájení. Indikátor napájení zhasne. Hlavní vypínač se automaticky vypne, když se vypne zařízení. Pokud obrazovka na ovládacím panelu nezmizí, obraťte se na servisního technika. 56

59 Přihlášení k zařízení Přihlášení k zařízení Když je zobrazen displej Ověření Pokud jsou aktivní položky Základní ověření, Ověření Windows, LDAP ověření nebo Ověření integračního serveru, zobrazí se na displeji displej ověření. Zařízení začne fungovat až po zadání vašeho přihlašovacího uživatelského jména a přihlašovacího hesla. Pokud je aktivní položka Autorizace uživatelského kódu, nemůžete zařízení používat, dokud nezadáte uživatelský kód. Pokud zařízení můžete používat, pak jste přihlášení. Jakmile zařízení nemůžete používat, pak jste odhlášeni. Po přihlášení se k zařízení se po ukončení práce nezapomeňte odhlásit, abyste zabránili neoprávněnému použití. Požádejte správce uživatelů o Přihlašovací uživ. jméno, Přihlašovací heslo a Uživatelský kód. Podrobnosti o ověření uživatele viz Bezpečnostní průvodce. Uživatelský kód pro zadání v Ověření uživatelského kódu je číselná hodnota zaregistrovaná v Adresáři jako Uživatelský kód. Ověření uživatelského kódu Používání ovládacího panelu Pokud je aktivní Ověření uživatelského kódu, budete na displeji vyzváni k zadání uživatelského kódu. 1. Zadejte uživatelský kód (až osm číslic) a pak stiskněte tlačítko [OK]. Přihlášení pomocí ovládacího panelu (při použití standardního ovládacího panelu) V této kapitole je vysvětlen postup pro přihlášení k zařízení, pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows, LDAP ověření nebo Ověření integračního serveru. 57

60 2. Začínáme 1. Stiskněte tlačítko [Přihlášení]. 2. Zadejte přihlašovací uživ. jméno a poté stiskněte [OK]. 3. Zadejte přihlašovací heslo a pak stiskněte [OK]. Po ověření uživatele se zobrazí displej té funkce, kterou používáte. Přihlášení pomocí ovládacího panelu (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) V této kapitole je vysvětlen postup pro přihlášení k zařízení, pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows, LDAP ověření nebo Ověření integračního serveru. 1. Stiskněte [Přihlášení] v pravém horním rohu obrazovky. 2. Stiskněte [Uživatelské jméno]. 3. Zadejte uživatelské jméno pro přihlášení a potom stiskněte [Hotovo]. 4. Stiskněte [Heslo]. 5. Zadejte přihlašovací heslo a pak stiskněte [Hotovo]. 58

61 Přihlášení k zařízení 6. Stiskněte tlačítko [Přihlášení]. Odhlášení pomocí ovládacího panelu (při použití standardního ovládacího panelu) V této kapitole je vysvětlen postup pro odhlášení ze zařízení pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows, LDAP ověření nebo Ověření integračního serveru. Po skončení použití zařízení se nezapomeňte odhlásit, aby nedošlo k nepovolenému použití. 1. Stiskněte tlačítko [Přihlášení/Odhlášení]. 2. Stiskněte tlačítko [Ano]. DBG034 Odhlášení pomocí ovládacího panelu (za použití panelu Smart Operation Panel (Inteligentní ovládací panel)) V této kapitole je vysvětlen postup pro odhlášení ze zařízení pokud je nastaveno Základní ověření, Ověření Windows, LDAP ověření nebo Ověření integračního serveru. Po skončení použití zařízení se nezapomeňte odhlásit, aby nedošlo k nepovolenému použití. 1. Stiskněte [Odhlášení] v pravém horním rohu obrazovky. 59

62 2. Začínáme 2. Stiskněte [OK]. 60

63 Vkládání originálů Vkládání originálů Umístění originálů na expoziční sklo Při spouštění ADF držte ruce pryč od závěsů a expozičního skla. Jinak by mohlo dojít ke skřípnutí a zranění vašich prstů či rukou. ADF nezvedejte násilím. Jinak by se mohl otevřít nebo poškodit kryt ADF. 1. Zvedněte ADF. 2. Originál umístěte lícem dolů na expoziční sklo. Originál musí být vyrovnán podle levého zadního rohu. Začněte se skenováním od první stránky. 1 DBG Poziční značka 3. Sklopte ADF. Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů Na horní kryt nepokládejte originály ani jiné předměty. Může tak dojít k nesprávné funkci. 61

64 2. Začínáme 1. Otevřete kryt ADF. DBG Zarovnané originály vložte do ADF lícem nahoru a poté upravte pozici vodítek na formát originálu. Nevkládejte více originálů, než je označeno limitní značkou. První stránka musí být nahoře. 2 1 DBG Vodící lišty dokumentu 2. Limitní značka 62

65 3. Kopírování Tato kapitola popisuje často používané funkce kopírky. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server) na našich webových stránkách. Základní postup Chcete-li vytvořit kopie originálů, vložte je na expoziční sklo nebo do ADF. Při vkládání originálu na expoziční sklo začněte od první kopírované strany. Při vkládání originálů do ADF je vložte tak, aby byla první strana nahoře. Podrobnosti ohledně umístění originálu na expoziční sklo viz Str. 61 "Umístění originálů na expoziční sklo". Informace ohledně umístění originálu do automatického podavače dokumentů (ADF) viz Str. 61 "Vkládání originálů do automatického podavače dokumentů". Chcete-li kopírovat na jiný než běžný papír, zadejte požadovaný typ papíru v Nástrojích uživatele podle gramáže používaného papíru. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). V následujícím postupu je vysvětleno kopírování na papír, jehož formát a orientace přesně odpovídají originálu. 1. Zobrazte úvodní obrazovku kopírování. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Kopírka] na [Výchozí obrazovce]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Kopírka] na Výchozí obrazovce 4. 63

66 3. Kopírování 2. Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud v zařízení zůstala předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 3. Zvolte zásobník papíru obsahující papír, který má stejný formát a orientaci jako originály. 4. Ujistěte se, zda je zvolen [Použít nast. zásob. papíru]. Je-li zvoleno [Použít nast.zás.papíru], formát papíru a orientace zásobníku, které jste zvolili, se zobrazí v Nastavení orig.. 5. Vložte originály. 6. Proveďte požadovaná nastavení. 7. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií. Maximální množství kopií, které lze zadat, je Stiskněte tlačítko [Start]. Při vkládání originálů na expoziční sklo stiskněte po naskenování všech originálů tlačítko [ ]. Některé funkce, například Dávka, mohou při vkládání originálů do ADF vyžadovat stisknutí tlačítka[ ]. Postupujte podle zpráv zobrazovaných na obrazovce. 9. Po skončení úlohy kopírování stiskněte tlačítko [Reset] a zrušte tak provedená nastavení. 64

67 Automatické zmenšení/zvětšení Automatické zmenšení/zvětšení Zařízení automaticky vypočítá měřítko zobrazení na základě velikosti originálu a papíru, který jste zadali. Zařízení obraz originálu otočí, zvětší nebo zmenší tak, aby jej přizpůsobilo velikosti papíru. CKN008 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Jestliže po stisknutí [Aut. Zvětš./Zmenš.] zvolíte poměr reprodukce, pak se [Aut. Zvětš./Zmenš.] zruší a obraz nebude možné automaticky otočit. To je užitečné při kopírování různých formátů originálů na stejný formát papíru. Je-li orientace, se kterou je originál vložen, odlišná od orientace papíru, na který kopírujete, přístroj otočí obraz originálu o 90 stupňů a přizpůsobí ho papíru kopie (Otočení kopie). Podrobnosti o otočení kopie viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a poté stiskněte [OK]. 65

68 3. Kopírování 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Aut. Zvětš./Zmenš.]. 7. Zvolte zásobník papíru. 8. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 66

69 Duplexní kopírování Duplexní kopírování Kopíruje dva jednostranné listy nebo jeden oboustranný list na jeden oboustranný list. Během kopírování se obraz posune, aby se vytvořilo místo pro okraj vazby. CKN009 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existují dva typy duplexu. 1stranný 2stranný 2stranný Kopíruje dva 1stranné listy na jeden oboustranný list. 2stranný Kopíruje jeden 2stranný list na 2stranný list. Výsledná kopie obrazu se bude lišit podle orientace, v jaké položíte originál ( nebo ). Orientace originálu a vytvořené kopie Chcete-li kopírovat na obě strany papíru, vyberte orientaci originálu a kopie podle toho, jak má výtisk vypadat. Originál Vkládání originálů Orientace originálu Orientation Kopírování Horní->Horní Horní->Dolní 67

70 3. Kopírování Originál Vkládání originálů Orientace originálu Orientation Kopírování Horní->Horní Horní->Dolní 1. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 2. Ujistěte se, zda je zvolena položka [Duplex]. Jestliže položka [Duplex] zvolena není, stiskněte položku [Duplex]. 3. Vyberte možnost [1stranný 2stranný] nebo [2stranný 2stranný] podle toho, jak má být dokument zpracován. Chcete-li změnit orientaci originálu nebo kopie, stiskněte položku [Orientace]. 4. Stiskněte [OK]. 5. Vložte originály. 6. Stiskněte [Nastavení orig.]. 68

71 Duplexní kopírování 7. Vyberte orientaci originálu a poté stiskněte [OK]. 8. Zvolte zásobník papíru. 9. Stiskněte tlačítko [Start]. Zadání orientace originálu a kopie Vyberte orientaci originálu a kopie v případě, že originál je oboustranný, nebo pokud chcete kopírovat na obě strany papíru. Horní->Horní Horní->Dolní CKN011 CKN Stiskněte položku [Orientace]. 69

72 3. Kopírování 2. Zvolte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pro [Originál:], je-li originál oboustranný. 3. Vyberte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] pro [Kopie:]. 4. Stiskněte [OK]. 70

73 Kombinované kopírování Kombinované kopírování Tento režim se používá k automatickému výběru poměru reprodukce a kopírování originálů na jeden list papíru. Zařízení vybírá poměr reprodukce v rozsahu 25 až 400 %. I když se orientace originálu odlišuje od orientace kopírovacího papíru, zařízení automaticky otočí obraz o 90 stupňů a zhotoví kopie správně. Orientace originálu a umístění obrazu kombinace Umístění obrazu kombinace se liší v závislosti na orientaci originálu a počtu kombinovaných originálů. Originály ( ) na výšku CKN015 Originály ( ) na šířku Vkládání originálů (originály vkládané do ADF) Výchozí pořadí kopírování ve funkci Kombinace je [Zleva doprava]. Chcete-li kopírovat originály v ADF zprava doleva, umístěte je vzhůru nohama. Originály čtené zleva doprava CKN016 71

74 3. Kopírování CKN010 Originály čtené zprava doleva CKN017 Jednostranná kombinace Kombinace několika stránek na jednu stranu listu. CKN014 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existuje 6 typů jednostranné kombinace. 1stranně 2 originály Komb. 1str. Zkopíruje dva jednostranné originály na jednu stranu listu. 1stranně 4 originály Komb. 1str. Zkopíruje čtyři jednostranné originály na jednu stranu listu. 1stranně 8 originálů Komb. 1str. Zkopíruje osm jednostranných originálů na jednu stranu listu. 72

75 Kombinované kopírování Oboustranné 2 listy Komb. 1str. Zkopíruje jeden oboustranný originál na jednu stranu listu. Oboustranné 4 listy Komb. 1str. Zkopíruje dva oboustranné originály na jednu stranu listu. Oboustranné 2 listy Komb. 1str. Zkopíruje čtyři oboustranné originály na jednu stranu listu. 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a poté stiskněte [OK]. 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 7. Stiskněte položku [Kombinace]. 8. Pro [Originál:] vyberte [1stranný] nebo [2stranný] Když vyberete [2stranný], můžete změnit orientaci. 73

76 3. Kopírování 9. Stiskněte [Komb. 1str.]. 10. Zvolte počet originálů, které chcete kombinovat. 11. Stiskněte [OK]. 12. Zvolte zásobník papíru. 13. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. Dvoustranná kombinace Kombinuje několik stránek originálu na dvě strany jednoho listu. CKN074 S touto funkcí nelze použít boční zásobník. Existuje 6 typů oboustranné kombinace. 1stranně 4 originály Komb. 2str. Zkopíruje čtyři jednostranné originály na jeden list se dvěma stránkami na každé straně. 1stranně 8 originálů Komb. 2str. Zkopíruje osm jednostranných originálů na jeden list se čtyřmi stránkami na každé straně. 1stranně 16 originálů Komb. 2str. Zkopíruje 16 jednostranných originálů na jeden list s osmi stránkami na každé straně. 74

77 Kombinované kopírování Oboustranné 4 listy Komb. 2str. Zkopíruje dva oboustranné originály na jeden list se dvěma stránkami na každé straně. Oboustranných 8 listů Komb. 2str. Zkopíruje čtyři oboustranné originály na jeden list se čtyřmi stránkami na každé straně. Oboustranné 2 listy Komb. 2str. Zkopíruje osm oboustranných originálů na jeden list s osmi stránkami na každé straně. 1. Stiskněte [Nastavení orig.]. 2. Stiskněte [Formát originálu]. 3. Zadejte formát originálu a poté stiskněte [OK]. 4. Zvolte orientaci originálu. 5. Stiskněte [OK]. 6. Stiskněte [Dupl./Komb./Série]. 7. Stiskněte položku [Kombinace]. 75

78 3. Kopírování 8. Pro [Originál:] vyberte [1stranný] nebo [2stranný] 9. Stiskněte [Komb. 2str.]. 10. Stiskněte položku [Orientace]. 11. Pro pol. [Originál:] nebo [Kopie:] zvolte [Horní->Horní] nebo [Horní->Dolní] a poté stiskněte [OK]. 12. Zvolte počet originálů, které chcete kombinovat. 13. Stiskněte [OK]. 14. Zvolte zásobník papíru. 15. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 76

79 Kopírování na uživatelský formát papíru z bočního zásobníku Kopírování na uživatelský formát papíru z bočního zásobníku Z bočního zásobníku lze podávat papír s horizontální délkou 127,060,0 mm (5,00" - 2,37") a vertikální délkou 70,0-216,0 mm (2,76" - 8,50"). Vezměte však v úvahu, že omezení rozsahu horizontální a vertikální délky se bude lišit podle toho, které doplňky jsou nainstalovány. Když se výtisky ukládají do Vnitřního zásobníku 1, Vnitřního zásobníku 2 nebo do posuvného zásobníku finišeru: Horizontální délka: 127,0-355,6 mm (5,00"-14,00"), vertikální délka: 70,0-216,0 mm (2,76"-8,50") Když se výtisky ukládají do pravého zásobníku: Horizontální délka: 148,0-355,6 mm (5,83"-14,00"), vertikální délka: 70,0-216,0 mm (2,76"-8,50") 1. Papír vkládejte do bočního zásobníku lícem dolů. Boční zásobník ( 2. Stiskněte tlačítko [ ]. ) se zvolí automaticky. 3. Stiskněte položku [Formát papíru]. 4. Stiskněte položku [Uživ. formát]. 5. Pomocí číselných tlačítek zadejte vodorovný formát a poté stiskněte tlačítko [ ]. 6. Pomocí číselných tlačítek zadejte svislý formát a poté stiskněte tlačítko [ ]. 7. Stiskněte dvakrát [OK]. 8. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 77

80 3. Kopírování Kopírování na obálky Tato kapitola popisuje kopírování na obálky běžného i uživatelského formátu. Originál položte na expoziční sklo a do bočního zásobníku nebo zásobníku papíru umístěte obálku. Zadejte tloušťku papíru podle gramáže obálek, na něž tisknete. Podrobnosti o vztahu mezi gramáží a tloušťkou papíru a velikostí obálek, které lze použít, viz Str. 145 "Doporučené formáty a typy papíru". Informace o manipulaci s obálkami, podporovaných typech obálek a způsobu jejich vkládání viz Str. 151 "Obálky". Funkci oboustranného kopírování nelze s obálkami použít. Pokud je vybrána funkce Duplex, nastavení zrušíte stisknutím tlačítka [1str. 2str.:H->H]. Chcete-li kopírovat na obálky uživatelského formátu, musíte zadat rozměry obálky. Zadejte horizontální a vertikální délku obálky. CNU004 : Horizontální : Vertikální Kopírování na obálky z bočního zásobníku Před zahájením používání této funkce vyberte typ papíru [Obálka] v položce [Nastavení zás. papíru] nabídky Nástroje uživatele. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). 1. Obálky vkládejte do bočního zásobníku lícem dolů. Boční zásobník ( ) se zvolí automaticky. 78

81 Kopírování na obálky 2. Stiskněte tlačítko [ ]. 3. Stiskněte položku [Formát papíru]. 4. Zadejte formát obálky a poté stiskněte dvakrát [OK]. 5. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. Kopírování na obálky ze zásobníku papíru Před zahájením používání této funkce zadejte formát a typ papíru v položce [Nastavení zás. papíru] nabídky Nástroje uživatele. Jako typ papíru zvolte [Obálka]. Podrobnosti viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). 1. Vyberte zásobník papíru, do nějž jsou vloženy obálky. 2. Vložte originály a stiskněte tlačítko [Start]. 79

82 3. Kopírování Třídění Zařízení sestavuje kopie do sad v postupném pořadí stránek. Třídění Kopie mohou být sestaveny do sad v postuném pořadí stránek. CKN018 Třídění posunutím (pouze typ 2) Kopie se ukládají do samostatných stohů. Tato funkce umožňuje snadné rozlišení jednotlivých sad kopií. DBA Stiskněte položku [Dokončování]. 80

83 Třídění 2. Vyberte položku [Třídění] a poté stiskněte tlačítko [OK]. 3. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet sad kopií. 4. Zvolte zásobník papíru. 5. Vložte originály. Chcete-li potvrdit typ dokončování, stiskněte tlačítko [Zkušební kopie]. 6. Stiskněte tlačítko [Start]. Změna počtu sad Během kopírování lze změnit počet sad kopií. Tuto funkci lze použít, pouze pokud je zvolena funkce Třídění. 1. Zatímco je zobrazeno "Kopírování..." stiskněte tlačítko [Stop]. 2. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet sad kopií. 3. Stiskněte [Pokračuj]. Kopírování začne znovu. 81

84 3. Kopírování Ukládání dat na dokumentovém serveru Dokumentový server umožňuje ukládat dokumenty načítané funkcí kopírování na pevný disk zařízení. Můžete je pak vytisknout později s požadovaným nastavením. Uložené dokumenty můžete zkontrolovat na obrazovce Dokumentový server. Podrobnosti o funkci Dokumentový server viz Str. 129 "Ukládání dat". 1. Stiskněte [Uložit soubor]. 2. V případě potřeby zadejte uživatelské jméno, název souboru nebo heslo. 3. Je-li to potřeba, zadejte složku, do které chcete dokument uložit. 4. Stiskněte [OK]. 5. Zvolte zásobník papíru. 6. Vložte originály. 7. Proveďte nastavení pro skenování originálů. 8. Stiskněte tlačítko [Start]. Naskenované originály se uloží do paměti a vytvoří sadu kopií. Pokud chcete uložit jiný dokument, proveďte to po konci kopírování. 82

85 4. Faxování Tato kapitola popisuje často používané funkce faxu. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Fax na našich webových stránkách. Základní postup vysílání (vysílání z paměti) Tato kapitola popisuje základní postup vysílání dokumentů pomocí vysílání z paměti. Jako cíl můžete zadat fax, IP-fax, internet-fax, nebo složku. Současně lze zadat několik typů cílů. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme nejprve příjemcům zavolat a ověřit si správnost a připravenost přenosu. Pokud dojde k výpadku energie (hlavní spínač je vypnut) nebo pokud je zařízení odpojeno na přibližně jednu hodinu, budou všechny dokumenty z paměti vymazány. Jakmile dojde k zapnutí hlavního spínače, vytiskne se hlášení o výpadku napájení, pomocí kterého můžete zkontrolovat seznam smazaných souborů. Viz příručka Troubleshooting (Odstraňování problémů). 1. Zobrazte výchozí faxovou obrazovku. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Fax] na [Výchozí obrazovka]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Fax] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno "Připraven". 83

86 4. Faxování 3. Zkontrolujte, zda není možnost [Okamž.v.] zvýrazněna. 4. Vložte originál do ADF (podavače orig.). 5. Zadejte nastavení pro skenování, např. formát a rozlišení skenování. 6. Podle potřeby nakonfigurujte nastavení vysílání, například [Režim vysílání]. 7. Zadejte příjemce. Číslo nebo adresu příjemce můžete zadat přímo nebo je můžete vybrat z adresáře stisknutím tlačítka příjemce. Pokud uděláte chybu, stiskněte tlačítko [Vymazat] a zadání opakujte. 8. Při odesílání stejného originálu několika příjemcům (vysílání) zadejte dalšího příjemce. 9. Pokud odesíláte dokumenty na internet-fax nebo na ovou adresu, nebo vypnete funkci Výsledek přenosu u, zadejte odesílatele. 84

87 Základní postup vysílání (vysílání z paměti) 10. Stiskněte tlačítko [Start]. Odesílání originálů za použití expozičního skla (vysílání z paměti) 1. Zkontrolujte, zda není možnost [Okamž.v.] zvýrazněna. 2. Položte první stranu originálu lícem dolů na expoziční sklo. 3. Zadejte příjemce. 4. Proveďte potřebná nastavení pro skenování. 5. Stiskněte tlačítko [Start]. 6. Při odesílání více originálů umístěte následující originál na expoziční sklo do 60 sekund, a poté opakujte kroky 4 a 5. Tento krok opakujte pro každou stránku. 7. Stiskněte tlačítko [ ]. Zařízení zahájí volbu příjemce a vysílání. Zadání příjemce faxu 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu 85

88 4. Faxování Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 3. Stiskněte [Nové program.]. 4. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 5. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [ Další]. 7. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 8. Stiskněte [Cíl faxu]. 9. Stiskněte [Změnit] v části "Faxový příjemce". 86

89 Základní postup vysílání (vysílání z paměti) 10. Pomocí číselných tlačítek zadejte faxové číslo a poté stiskněte [OK]. 11. Zadejte volitelná nastavení jako např. "SUB kód", "SEP kód" a "Mezinárodní režim vysíl.". 12. Stiskněte [OK]. 13. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Vymazání faxového příjemce Pokud vymažete příjemce, který je zadán jako cíl doručení, nebude například možné odesílat zprávy do jeho zaregistrované Osobní schránky. Před vymazáním jakéhokoliv příjemce překontrolujte nastavení funkce faxu. 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 3. Vyberte jméno, u kterého chcete odstranit příjemce faxu. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. 87

90 4. Faxování Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, ové adresy nebo příjemce IP-Faxu. 4. Stiskněte [Cíl faxu]. 5. Stiskněte [Změnit] v části "Faxový příjemce". 6. Stiskněte [Smaž vše] a potom stiskněte [OK] v položce "Cíl faxu". 7. Stiskněte [OK]. 8. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. 88

91 Vysílání v průběhu kontroly připojení k příjemci (Okamžité vysílání) Vysílání v průběhu kontroly připojení k příjemci (Okamžité vysílání) Pomocí okamžitého vysílání můžete odesílat dokumenty a zároveň kontrolovat přípojení k příjemci. Můžete zadat faxové nebo IP-faxové příjemce. Pokud zadáte jako příjemce internet-fax, nebo složku, nebo skupinu či více příjemců, potom se režim vysílání automaticky přepne na Vysílání z paměti. Při odesílání důležitých dokumentů doporučujeme nejprve příjemcům zavolat a ověřit si správnost a připravenost přenosu. 1. Zobrazte výchozí faxovou obrazovku. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Fax] na [Výchozí obrazovka]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Fax] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je na displeji zobrazeno "Připraven". 89

92 4. Faxování 3. Stiskněte tlačítko [Okamž.v.]. 4. Vložte originál do ADF (podavače orig.). 5. Vyberte potřebná nastavení skenování. 6. Zadejte příjemce. Pokud uděláte chybu, stiskněte tlačítko [Vymazat] a zadání opakujte. 7. Stiskněte tlačítko [Start]. Odesílání originálů pomocí expozičního skla (Okamžité vysílání) 1. Stiskněte tlačítko [Okamž.v.]. 2. Položte první stranu lícem dolů na expoziční sklo. 3. Zadejte příjemce. 4. Proveďte potřebná nastavení pro skenování. 5. Stiskněte tlačítko [Start]. 6. Při odesílání více originálů umístěte následující originál na expoziční sklo do 60 sekund, a poté opakujte kroky 4 a 5. Tento krok opakujte pro každou stránku. 90

93 Vysílání v průběhu kontroly připojení k příjemci (Okamžité vysílání) 7. Stiskněte tlačítko [ ]. 91

94 4. Faxování Zrušení vysílání Tato část popisuje zrušení vysílání faxu. Zrušení vysílání před naskenováním originálu Tento postup použijte ke zrušení vysílání ještě před stisknutím tlačítka [Start]. 1. Zrušit odesílání. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Reset]. DBJ001 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Reset] v pravém horním rohu obrazovky. Zrušení přenosu během skenování originálu Tato procedura slouží ke zrušení skenování nebo přenosu originálu v průběhu skenování. Jestliže zrušíte přenos pomocí standardní funkce přenosu paměti, budete muset ke zrušení přenosu použít jiný postup. Viz Str. 93 "Zrušení přenosu po naskenování originálu". 92

95 Zrušení vysílání 1. Stiskněte tlačítko [Stop]. DBJ Stiskněte [Zrušit skenování] nebo [Zrušit vysílání]. V závislosti na režimu a funkci přenosu, které používáte, se zobrazí buď [Zrušit snímání], nebo [Zrušit vysílání]. Zrušení přenosu po naskenování originálu Chcete-li vysílání zrušit po naskenování originálu, postupujte následovně. Vysílání souboru lze zrušit v průběhu odesílání souboru, ukládání souboru do paměti nebo pokud se soubor nepodaří odeslat. Veškerá naskenovaná data jsou odstraněna z paměti. 1. Stiskněte tlačítko [Stop]. DBJ002 Můžete také stisknout [Stav vysílání/příjmu / Tisk] a poté [Zkontrolovat / zastavit přenos souboru]. 2. Pokud se objeví potvrzující zpráva, stiskněte [Seznam ček.soub.]. 3. Vyberte soubor, který chcete zrušit. Pokud není požadovaný soubor zobrazen, stisknutím [ ] nebo [ ] jej najděte. Přenos souboru uloženého v paměti lze zrušit stisknutím záložky [Seznam souborů]. 4. Stiskněte [Zastavit vysílání]. 93

96 4. Faxování 5. Stiskněte [OK]. Chcete-li zrušit další soubor, zopakujte kroky 3 až Stiskněte [Výstup]. Po stisknutí tlačítka [Zkontrolovat/Zastavit vysílaný soub.] v části [Stav vysílání/příjmu / Tisk] v kroku 1 dvakrát stiskněte [Výstup]. 94

97 Uložení dokumentu Uložení dokumentu Dokument je možné odeslat a uložit současně. Dokument můžete také pouze uložit. V případě potřeby můžete pro uložené dokumenty nastavit následující informace: Uživatelské jméno Tuto funkci lze nastavit, pokud potřebujete znát, kdo a které oddělení uložilo dokumenty do zařízení. Jméno uživatele můžete vybrat z adresáře nebo zadat ručně. Název souboru Heslo Pro uložený dokument lze specifikovat název. Pokud nespecifikujete název, budou naskenovaným dokumentům automaticky přiřazeny názvy jako FAX0001 nebo FAX0002. Nastavením této funkce lze zabránit odesílání dokumentů nezadaným osobám. Jako heslo můžete zadat čtyř až osmimístné číslo. Informace o souboru můžete také změnit po uložení souborů. 1. Vložte originál a zadejte požadovaná nastavení skenování. Správně zadejte nastavení [Orientace originálu]. Jinak se horní/dolní orientace originálu nezobrazí v náhledu správně. 2. Stiskněte [Uložit soub.]. 3. Vybrat [Odeslat a uložit] nebo [Pouze uložit]. Chcete-li dokumenty po uložení odeslat, vyberte [Odeslat a uložit]. Pokud chcete dokumenty uložit, vyberte [Pouze uložit]. 95

98 4. Faxování 4. Je-li třeba, zadejte uživatelské jméno, název souboru a heslo. Uživatelské jméno Stiskněte [Uživatelské jméno] a poté vyberte uživatelské jméno. Chcete-li zadat nezaregistrované uživatelské jméno, stiskněte [Man.vložení] a poté zadejte jméno. Po zadání uživatelského jména stiskěte [OK]. Název souboru Stiskněte [Název souboru], zadejte název souboru a poté stiskněte [OK]. Heslo Stiskněte tlačítko [Heslo], pomocí číselných tlačítek zadejte heslo a stiskněte tlačítko [OK]. Znovu zadejte heslo pro ověření a poté stiskněte tlačítko [OK]. 5. Stiskněte [OK]. 6. Pokud jste vybrali [Odeslat & uložit], zadejte příjemce. 7. Stiskněte tlačítko [Start]. Odeslání uložených dokumentů Zařízení odesílá dokumenty, které jsou pomocí funkce faxu uložené na dokumentovém serveru. Dokumenty uložené na dokumentovém serveru lze opakovaně odesílat až do jejich odstranění. Uložené dokumenty se odesílají s nastavením skenování platným v okamžiku uložení. Následující metody vysílání nemůžete použít: Okamžité vysílání Paralelní vysílání z paměti Volba s hlasitým odposlechem Ruční volba 96

99 Uložení dokumentu 1. Stiskněte [Vybrat ulož. soubor]. 2. Vyberte dokumenty k odeslání. V případě vybrání více dokumentů jsou tyto dokumenty odeslány v pořadí, v jakém byly vybrány. Stisknutím tlačítka [Uživatelské jméno] uložíte dokumenty v pořadí podle naprogramovaných uživatelských jmen. Stisknutím tlačítka [Název souboru] dokumenty seřadíte v abecedním pořadí. Stisknutím tlačítka [Datum] uložíte dokumenty podle data naprogramování. Stisknutím tlačítka [Fronta] lze uspořádat pořadí dokumentů určených k odeslání. Chcete-li zobrazit podrobnosti o uložených dokumentech, stiskněte tlačítko [Podrobnosti]. Stisknutím tlačítka Miniatury aktivujte zobrazení miniatur. 3. Jestliže vyberete dokument s heslem, pomocí číselných tlačítek zadejte heslo a poté stiskněte tlačítko [OK]. 4. Pokud chcete přidat originály k uloženým dokumentům a odeslat je všechny současně, stiskněte [Orig. uložený soubor] nebo [Uložený soubor orig.]. Jestliže je stisknuto [Orig. uložený soubor], odešle zařízení originály a poté uložené soubory. Jestliže je stisknuto [Uložený soubor orig.], odešle zařízení uložené soubory a poté originály. 5. Stiskněte [OK]. 6. Chcete-li přidat originál k uloženým dokumentům, uložte originál a vyberte požadovaná nastavení skenování. 7. Zadejte příjemce a poté stiskněte tlačítko [Start]. 97

100 4. Faxování Ruční vytištění žurnálu Chcete-li žurnál vytisknout manuálně, vyberte si způsob tisku: [Všechny], [Tisk podle čísla souboru ] nebo [Tisk dle uživatle]. Všechny Tiskne výsledky komunikací v pořadí dle uskutečnění. Tisknout dle čísla souboru Vytisknou se jen ty výsledky komunikací, které jsou zadány číslem souboru. Tisknout dle uživatele Vytiskne výsledky komunikací po jednotlivých odesílatelích. 1. Stiskněte [Stav vys./příjmu/tisk]. 2. Stiskněte [Tisknout žurnál]. 3. Vyberte metodu tisku. 4. Pokud jste v kroku 3 vybrali možnost [Tisknout dle čísla souboru], pomocí číselných tlačítek zadejte čtyřmístné číslo souboru. 5. Pokud jste v kroku 3 vybrali možnost [Tisk dle uživatele], vyberte ze seznamu uživatele a poté stiskněte [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [Start]. 7. Stiskněte dvakrát [Výstup]. 98

101 5. Tisk Tato kapitola popisuje často používané funkce tiskárny. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Print (Tisk) na našich webových stránkách. Rychlá instalace Ovladače tiskárny lze snadno nainstalovat z disku CD-ROM dodaného s tímto zařízením. Použijete-li Rychlou instalaci, nainstaluje se v síťovém prostředí ovladač tiskárny PCL 6 a nastaví se standardní port TCP/IP. Pro instalaci ovladačů je vyžadováno oprávnění ke správě tiskáren. Přihlaste se jako člen skupiny správců. 1. Ukončete všechny aplikace. (Nezavírejte tuto příručku.) 2. Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Zobrazí-li se dialog [Přehrát automaticky], klikněte na možnost [Spustit SETUP.EXE]. Pokud používáte počítač se systémem Windows 8 nebo Windows Server 2012, klepněte na název jednotky a disku CD-ROM, když se objeví v pravém horním rohu obrazovky, a potom klepněte na [Spustit SETUP.EXE]. 3. Zvolte jazyk, který bude použit při instalaci, a klikněte na [OK]. 4. Klepněte na [Rychlá instalace]. 5. V dialogovém okně [Licenční smlouva] se objeví licenční smlouva k softwaru. Po přečtení smlouvy klepněte na tlačítko [Se smlouvou souhlasím.], a poté klepněte na tlačítko [Další >]. 6. Klikněte na tlačítko [Další >]. 7. V dialogu [Volba tiskárny] si vyberte model tiskárny, který chcete používat. 8. Klikněte na tlačítko [Instalovat]. 9. Podle potřeby konfigurujte uživatelský kód, výchozí tiskárnu a sdílenou tiskárnu. 10. Klikněte na [Pokračovat]. Spustí se instalace. 11. Klikněte na [Dokončit]. Je-li vyžadováno restartování počítače, restartujte jej podle následujících instrukcí, které se zobrazí. 12. V prvním okně instalačního programu klepněte na [Konec] a vyjměte disk CD-ROM. 99

102 5. Tisk Zobrazení vlastností ovladače tiskárny Tato část popisuje, jak otevřít a nakonfigurovat vlastnosti ovladače tiskárny v okně [Zařízení a tiskárny]. Pro změnu nastavení tiskárny je vyžadováno oprávnění ke správě tiskáren. Přihlaste se jako člen skupiny správců. Výchozí nastavení zařízení pro jednotlivé uživatele nelze měnit. Nastavení vytvořená v dialogovém okně Vlastnosti tiskárny jsou použita pro všechny uživatele. 1. V nabídce [Start] klikněte na položku [Zařízení a tiskárny]. 2. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Vlastnosti tiskárny]. 100

103 Standardní tisk Standardní tisk Výchozí nastavení je oboustranný tisk. Chcete-li tisknout pouze na jednu stranu, zvolte pro oboustranný tisk [Vypnuto]. Pošlete-li úlohu přes USB 2.0, zatímco je zařízení v režimu nízké spotřeby nebo v režimu spánku, může se po dokončení tiskové úlohy zobrazit chybové hlášení. V tom případě zkontrolujte, zda byl dokument vytištěn. Používání ovladače tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. V seznamu Typ úlohy: vyberte [Normální tisk]. 5. V seznamu Formát dokumentu: zvolte formát originálu, který budete tisknout. 6. V nabídce Orientace zvolte jako orientaci originálu [Na výšku] nebo [Na šířku]. 7. V seznamu Vstupní zásobník: zvolte zásobník papíru, který obsahuje papír, na nějž chcete tisknout. Pokud v seznamu Vstupní zásobník: zvolíte [Aut. volba zásobníku], je zdrojový zásobník automaticky zvolen podle zvoleného formátu a typu papíru. 8. V seznamu Typ papíru: vyberte typ papíru, který je vložen v zásobníku papíru. 9. V seznamu Barevně/Černobíle: vyberte položky [Barevně] nebo [Černobíle]. 10. Chcete-li tisknout více kopií, zadejte do pole Počet kopií: požadovaný počet sad. 11. Klikněte na [OK]. 12. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. 101

104 5. Tisk Tisk na obě strany listu Tato část popisuje jak tisknout na obou stranách každého listu pomocí ovladače tiskárny. Typy papíru, na které lze tisknou z obou stran: Normální (61 až 90 g/m2), Recyklovaný, Zvláštní 1, Zvláštní 2, Zvláštní 3, Středně silný (91 až 105 g/m2), Silný 1 (106 až 130 g/m2), Silný 2 (131 až 163 g/m2), Barevný, Hlavičkový papír, Silný 1 (Zadní strana), Silný 2 (Zadní strana), Potažený (Lesklý), Potažený (Matný) Boční zásobník nepodporuje oboustranný tisk. Při používání tiskového ovladače PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. Zvolte metodu svázání výstupních listů v nabídce 2-stranný: na kartě [Často používaná nastavení]. 5. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 6. Klikněte na [OK]. 7. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Typy oboustranného tisku Zadáním okraje, který má být svázán, můžete vybrat, jakým způsobem se budou otevírat svázané stránky. Orientace Boční vazba levá Horní vazba Na výšku Na šířku 102

105 Kombinace více stránek na jednu stranu Kombinace více stránek na jednu stranu Tato část popisuje tisk více stránek na jeden list (kombinace). Funkce kombinace umožňuje ušetřit papír tisknutím více zmenšených stránek na jeden list. Při používání ovladače tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. Klikněte na kartu [Podrobné nastavení]. 5. V poli Nabídka: klikněte na ikonu [2-str./Rozvrž./Brožura]. 6. Vyberte typ kombinace v seznamu "Rozvržení:" a potom zvolte způsob kombinace stránek v seznamu "Pořadí stránek:". Pro tisk ohraničení okolo stran vyberte pole [Nakreslit okraj rámce]. 7. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 8. Klikněte na [OK]. 9. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Typy kombinovaného tisku Tato funkce umožňuje tisknout 2, 4, 6, 9 nebo 16 stránek ve zmenšeném formátu na jeden list a zadat pro kombinaci způsob řazení na stránku. Při kombinaci 4 nebo více stran na jeden list papíru jsou dostupné čtyři vzory. Následující ilustrace ukazují způsoby řazení pro 2 a 4stránkové kombinace. 2 stránky na list Orientace Levý-Pravý/Horní-Dolní Pravý-Levý/Horní-Dolní Na výšku Na šířku 103

106 5. Tisk 4 stránky na list Vpravo, potom dolů Dolů, potom vpravo Vlevo, potom dolů Dolů, potom vlevo 104

107 Tisk na obálky Tisk na obálky Nastavení papíru nakonfigurujte v ovladači tiskárny i na ovládacím panelu. Konfigurace nastavení obálky pomocí ovládacího panelu 1. Vložte obálky do zásobníku papíru. 2. Zobrazte úvodního obrazovku nastavení (uživ. nástroje). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. DBG032 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ) na Výchozí obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 4. Vyberte nastavení formátu papíru pro zásobník papíru, do kterého jsou vloženy obálky. 5. Vyberte formát obálky a poté stiskněte tlačítko [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [ Další]. 7. Zadejte nastavení typu papíru pro zásobník papíru, do kterého jsou vloženy obálky. 8. Stiskněte položku [Obálka] v oblasti "Typ papíru", a potom vyberte odpovídající položku v oblasti "Tloušťka papíru". 9. Stiskněte [OK]. 10. Uzavřete úvodní obrazovku nastavení (uživ. nástrojů). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. 105

108 5. Tisk Tisk obálek pomocí tiskového ovladače Používání ovladače tiskárny PCL 6 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu [Zvolit tiskárnu] zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. V seznamu "Formát dokumentu:" vyberte formát obálky. 5. V seznamu "Vstupní zásobník:" vyberte zásobník papíru, ve kterém jsou vloženy obálky. 6. V seznamu "Typ papíru:" vyberte [Obálka]. 7. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 8. Klikněte na [OK]. 9. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. 106

109 Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Dokumentový server umožňuje ukládat dokumenty na pevný disk zařízení a dovoluje jejich editaci a tisk, kdykoli je to zapotřebí. Aplikace s vlastními ovladači, jako např. PageMaker, tuto funkci nepodporují. Nerušte proces přenosu souboru, dokud se data zasílají na dokumentový server. Proces by se nemusel přerušit správně. Pokud omylem zrušíte tiskovou úlohu, použijte ovládací panel zařízení, abyste smazali přenesená data. Podrobnosti o tom, jak odstranit dokumenty, které jsou uloženy na dokumentovém serveru viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server), nebo nápověda Web Image Monitor. Na dokumentový server je možné uložit až 3000 souborů. Nové soubory nelze uložit, pokud již bylo již uloženo 3000 souborů. I když je uloženo méně než 3000 souborů, nemohou být ukládány nové soubory, pokud Počet stran v dokumentu přesahuje Celkový počet uložených stran v zařízení a zaslaných údajů dosáhl 9000 (může to být méně v závislosti na tiskových datech). Pevný disk je plný. Můžete odesílat data vytvořená na klientském počítači na dokumentový server. Ukládání dokumentů na dokumentový server Není-li zařízení používáno jako dokumentový server, může být maximální počet dokumentů, které mohou být uloženy na serveru, menší než počet popsaný ve specifikaci. 1. Klikněte na tlačítko nabídky aplikace WordPad, nacházející se v levém horním rohu okna, a poté klikněte na [Tisk]. 2. V seznamu Zvolit tiskárnu zvolte tiskárnu, kterou chcete použít. 3. Klikněte na [Předvolby]. 4. V seznamu Typ úlohy: klikněte na položku [Dokumentový server]. 5. Klikněte na [Podrobnosti...]. 6. Dle potřeby zadejte uživatelské ID, název souboru, heslo a uživatelské jméno. 7. Zadejte do pole "Číslo složky:" číslo složky pro uložení dokumentu. Je-li v poli "Číslo složky:" zadáno "0", dokumenty budou uloženy do sdílené složky. 107

110 5. Tisk 8. Je-li složka chráněna heslem, zadejte do pole "Heslo složky:" heslo. 9. Klikněte na [OK]. 10. V případě potřeby změňte požadovaná nastavení tisku. 11. Klikněte na [OK]. 12. Z dialogového okna aplikace [Tisk] zahajte tisk. Dokumenty uložené na dokumentovém serveru můžete vytisknout pomocí ovládacího panelu. Podrobnosti viz Str. 131 "Tisk uložených dokumentů". Správa dokumentů uložených na dokumentovém serveru Pokud je zařízení nakonfigurováno jako síťová tiskárna s použitím TCP/IP, můžete provést náhled nebo smazání dokumentů uložených na dokumentovém serveru zařízení pomocí aplikace Web Image Monitor z klientského počítače připojeného k síti. Na zařízení můžete tisknout a ovládat ho i bez pomoci ovládacího panelu. 108

111 6. Skenování Tato kapitola popisuje často používané funkce skeneru. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Scan (Skenování) na našich webových stránkách. Základní postup při skenování do složky Před provedením tohoto postupu viz příručka Scan (Skenování) a potvrďte podrobnosti o cílovém počítači. Viz také příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení) a zaregistrujte adresu cílového počítače do adresáře. 1. Zobrazte výchozí obrazovku skenování. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] ve spodní levé části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Skener] na [Výchozí obrazovce]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 109

112 6. Skenování 3. Stiskněte záložku [Složka]. 4. Vložte originály. 5. V případě potřeby zadejte nastavení skenování podle originálu, který budete skenovat. Příklad: Naskenování dokumentu v barevném/oboustranném režimu a jeho uložení jako soubor PDF. Stiskněte [Nastavení snímání] a poté stiskněte [Plnobarevně: Text / Foto] na kartě [Typ originálu]. Stiskněte [Typ podávání orig.] a poté stiskněte [2stranný originál]. V nabídce [Odeslat typ/název souboru] stiskněte [PDF]. 6. Zadejte příjemce. Můžete zadat více příjemců. 7. Stiskněte tlačítko [Start]. Vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows/Potvrzení informací o počítači Následující postup vysvětluje způsob vytvoření sdílené složky na počítači se systémem Windows a způsob potvrzení informací o počítači. V těchto příkladech je operačním systémem Windows 7 Ultimate a počítač je členem síťové domény. Zapište si potvrzené informace. 110

113 Základní postup při skenování do složky Krok 1: Potvrzení uživatelského jména a názvu počítače Potvrďte uživatelské jméno a název počítače, do kterého budete posílat naskenované dokumenty. 1. V nabídce [Start] ukažte na položku [Všechny programy], potom na položku [Příslušenství] a potom klikněte na položku [Příkazový řádek]. 2. Zadejte příkaz ipconfig/all a stiskněte tlačítko [Enter]. 3. Potvrďte název počítače. Název počítače je zobrazen v položce [Název hostitele]. Můžete nastavit také adresy IPv4. Adresa zobrazená v poli [IPv4 adresa] je IPv4 adresa počítače. 4. Dále zadejte příkaz "set user" a potom stiskněte tlačítko [Enter]. (Mezi slova "set" a "user" určitě zadejte mezeru.) 5. Potvrďte uživatelské jméno. Uživatelské jméno se zobrazí v položce [USERNAME]. Krok 2: Vytvoření sdílené složky v počítači se systémem Microsoft Windows Vytvořte sdílenou cílovou složku ve Windows a povolte sdílení. V následujícím postupu je jako příklad použito počítače se systémem Windows 7 Ultimate v rámci domény. Abyste mohli vytvořit sdílenou složku, musíte se přihlásit jako člen skupiny Správci. Pokud v kroku 6 necháte vybránu možnost "Každý", vytvořená sdílená složka bude přístupná všem uživatelům. Jedná se o riziko zabezpečení, a proto vám doporučujeme, abyste přístupová práva dali jen zadaným uživatelům. Pomocí následujícího postupu odstraňte možnost "Každý" a zadejte přístupová práva uživatelů. 1. Vytvořte složku, jako byste vytvářeli normální složku, na libovolném místě v počítači. 2. Klikněte pravým tlačítkem myši na složku a klikněte na [Vlastnosti]. Používáte-li Windows XP, klikněte pravým tlačítkem na složku a levým tlačítkem na [Sdílení a zabezpečení]. 3. Na kartě [Sdílení] zvolte [Rozšířené možnosti sdílení...]. Používáte-li systém Windows XP, na kartě [Sdílení] zvolte [Sdílet tuto složku]. Pokračujte krokem Označte pole [Sdílet tuto složku]. 5. Klikněte na položku [Povolení]. 6. Na seznamu [Název skupiny nebo jméno uživatele:] zvolte Všichni a klikněte na [Odebrat]. 7. Klikněte na [Přidat...]. 8. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [Upřesnit...]. 111

114 6. Skenování 9. Specifikujte jeden nebo více typů objektů, zvolte umístění a klikněte na [Najít]. Pokud používáte systém Windows XP, klepněte na tlačítko [Najít nyní]. 10. Ze seznamu výsledků zvolte skupiny a uživatele, kterým chcete udělit přístup, a klikněte na [OK]. 11. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [OK]. 12. Na seznamu [Názvy skupin a uživatelská jména:] zvolte skupinu nebo uživatele a ve sloupci [Povolit] seznamu oprávnění zaškrtněte buď políčko [Úplné řízení], nebo [Změnit]. Nakonfigurujte přístupová oprávnění pro jednotlivé skupiny a uživatele. 13. Klikněte na [OK]. Krok 3: Určení přístupových oprávnění pro vytvořenou sdílenou složku Chcete-li pro vytvořenou složku nastavit přístupová oprávnění a umožnit tak ostatním uživatelům nebo skupinám přístup ke složce, proveďte následující nastavení složky: 1. Klikněte pravým tlačítkem na složku vytvořenou v kroku 2 a vyberte [Vlastnosti]. 2. Na kartě [Zabezpečení] klikněte na [Upravit...]. Pokud používáte systém Windows XP, klepněte na tlačítko [Přidat...] na kartě [Zabezpečení], a pak přejděte ke kroku Klikněte na [Přidat...]. 4. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [Upřesnit...]. 5. Specifikujte jeden nebo více typů objektů, zvolte umístění a klikněte na [Najít]. Pokud používáte systém Windows XP, specifikujte jeden nebo více typů objektů, zvolte umístění a klikněte na [Najít]. 6. Ze seznamu výsledků zvolte skupiny a uživatele, kterým chcete udělit přístup, a klikněte na [OK]. 7. V okně [Vybrat uživatele a skupiny] klikněte na [OK]. 8. Na seznamu [Názvy skupin a uživatelská jména:] zvolte skupinu nebo uživatele a ve sloupci [Povolit] seznamu oprávnění zaškrtněte buď políčko [Úplné řízení], nebo [Změnit]. 9. Klikněte na [OK]. Registrace složky SMB 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu 112

115 Základní postup při skenování do složky Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 3. Stiskněte [Nové program.]. 4. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 5. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [ Další]. 7. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 8. Stiskněte položku [Inf. o ověř.] a potom stiskněte tlačítko [ Další]. 113

116 6. Skenování 9. Napravo od položky "Ověření složky" stiskněte položku [Zadat další inf. o ověř.]. Pokud je vybrána položka [Nezadávat], platí uživatelské jméno a heslo SMB, které jste zadali v položce Výchozí jméno/ heslo uživatele (Odeslání) v nabídce Přenos souborů. 10. Stiskněte položku [Změnit] v části "Přihlašovací uživ. jméno". 11. Zadejte přihlašovací uživatelské jméno cílového počítače a stiskněte tlačítko [OK]. 12. Stiskněte položku [Změnit] v části "Přihlašovací heslo". 13. Zadejte heslo cílového počítače a stiskněte tlačítko [OK]. 14. Pro potvrzení znovu zadejte heslo a poté stiskněte tlačítko [OK]. 15. Stiskněte položku [Složka]. 16. Zkontrolujte, že je vybráno [SMB]. 17. Stiskněte položku [Změnit] nebo [Prohlížet síť] a potom zadejte složku. Při určení složky lze cestu buď zadat ručně, nebo najít složku prohlížením sítě. 18. Stisknutím položky [Test připojení] ověřte, zda je cesta nastavena správně. 19. Stiskněte [Výstup]. Pokud zkouška připojení selže, zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu. 20. Stiskněte [OK]. 21. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Ruční vyhledání složky SMB 1. Stiskněte tlačítko [Změnit] v části "Cesta". 114

117 Základní postup při skenování do složky 2. Zadejte cestu k nalezení složky. Například: pokud je název cílového počítače "Uživatel" a název složky je "Sdílet", bude cesta \ \Uživatel\Sdílet. Pokud síť neumožňuje automatické získávání adres IP, zahrňte adresu IP cílového počítače do cesty. Například: pokud je adresa IP cílového počítače " " a název složky je "Sdílet", bude cesta \\ \Sdílet. 3. Stiskněte [OK]. Pokud není formát zadané cesty správný, zobrazí se zpráva. Stiskněte položku [Výstup] a poté cestu zadejte znovu. Vyhledání složky SMB pomocí funkce Procházet síť 1. Stiskněte položku [Procházet síť]. Zobrazí se klientské počítače, které se zařízením sdílejí stejnou síť. Zobrazení sítě uvádí pouze ty klientské počítače, ke kterým máte autorizovaný přístup. 2. Vyberte skupinu, která obsahuje cílový počítače. 3. Vyberte název cílového počítače. Zobrazí se jeho sdílené složky. Stisknutím položky [O jednu úroveň výše] můžete přepínat úrovně. 115

118 6. Skenování 4. Vyberte složku, kterou chcete zaregistrovat. 5. Stiskněte [OK]. Odstranění zaregistrované složky SMB 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 3. Vyberte jméno složky, kterou chcete odstranit. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, ové adresy nebo příjemce IP-Faxu. 4. Stiskněte položku [Složka]. 5. Stiskněte protokol, který není aktuálně vybrán. Zobrazí se potvrzující zpráva. 6. Stiskněte tlačítko [Ano]. 7. Stiskněte [OK]. 8. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. 116

119 Základní postup při skenování do složky Ruční zadání cesty k cíli 1. Stiskněte [Man. vložení]. 2. Stiskněte [SMB]. 3. Stiskněte [Man. vložení] na pravé straně pole pro zadání cesty. 4. Zadejte cestu ke složce. V následující vzorové cestě je název sdílené složky "uživatel" a název počítače je "desk01": \\desk01\user 5. Stiskněte [OK]. 6. V závislosti na nastavení cílové složky zadejte uživatelské jméno pro přihlášení k počítači. Chcete-li zobrazit virtuální klávesnici, stiskněte [Man. vložení] vpravo od pole jméno uživatele. 7. V závislosti na nastavení cílové složky zadejte heslo pro přihlášení k počítači. Stiskněte [Man. vložení] pro zadání hesla pomocí virtuální klávesnice. 8. Stiskněte [Test připojení]. Provede se test připojení, který zkontroluje, zda uvedená sdílená složka existuje. 9. Přečtěte si výsledek testu připojení, a potom stiskněte [Výstup]. 10. Stiskněte [OK]. 117

120 6. Skenování Základní postup odesílání naskenovaných souborů em 1. Zobrazte výchozí obrazovku skenování. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] ve spodní levé části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Skener] na [Výchozí obrazovce]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 3. Stiskněte záložku [ ]. 4. Vložte originály. 118

121 Základní postup odesílání naskenovaných souborů em 5. V případě potřeby zadejte nastavení skenování podle originálu, který budete skenovat. Příklad: Naskenování dokumentu v barevném/oboustranném režimu a jeho uložení jako soubor PDF. Stiskněte [Nastavení snímání] a poté stiskněte [Plnobarevně: Text / Foto] na kartě [Typ originálu]. Stiskněte [Typ podávání orig.] a poté stiskněte [2stranný originál]. V nabídce [Odeslat typ/název souboru] stiskněte [PDF]. 6. Zadejte příjemce. Můžete zadat více příjemců. 7. Stiskněte [Jméno odesíl.], zvolte odesilatele u a poté stiskněte [OK]. 8. Chcete-li zapnout oznámení o doručení, stiskněte [Oznámení příjmu]. Pokud zvolíte [Oznámení příjmu], obdrží vybraný odesílatel em oznámení, když příjemce e- mail otevře. 9. Stiskněte tlačítko [Start]. Registrace cíle u 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 3. Stiskněte [Nové program.]. 119

122 6. Skenování 4. Stiskněte tlačítko [Změnit] pod položkou "Jméno". Objeví se displej pro vkládání jmen. 5. Zadejte jméno a poté stiskněte tlačítko [OK]. 6. Stiskněte tlačítko [ Další]. 7. V poli "Vyber titul" stiskněte tlačítko klasifikace, kterou chcete použít. Lze zvolit následující tlačítka: [Frekvent.]: Přidá se k první zobrazované straně. [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] až [10]: Přidáno do seznamu položek ve zvoleném titulu. Pro každý titul lze vybrat [Frekvent.] a ještě jeden klíč. 8. Stiskněte položku [ ]. 9. Stiskněte položku [Změnit] v části ová adresa. 120

123 Základní postup odesílání naskenovaných souborů em 10. Zadejte el. adresu. 11. Stiskněte [OK]. 12. Vyberte položku [Cíl u / Internet faxu] nebo [Pouze cíl Internet faxu]. Pokud zvolíte položku [Cíl u / Internet faxu], objeví se na displeji faxu zaregistrované e- mailové adresy jak v zobrazení adresy Internet-faxu, tak i v zobrazení ové adresy a také v zobrazení adresy na displeji funkce skeneru. Pokud zvolíte položku [Pouze cíl Internet-faxu], ové adresy se zobrazí pouze v zobrazení Internet-faxu na displeji funkce fax. 13. Chcete-li použít funkci Internet-fax, zvolte, zda se má použít funkce "Odesl. přes SMTP server". 14. Stiskněte [OK]. 15. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Odstranění cíle u 1. Zobrazte obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] v levé dolní části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Správa adresáře] na [Výchozí obrazovce]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Správa adresáře] na Výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda je vybráno [Programovat / Změnit]. 121

124 6. Skenování 3. Vyberte jméno, u kterého chcete odstranit ovou adresu. Stiskněte tlačítko se jménem nebo pomocí číselných tlačítek zadejte jeho registrační číslo. Můžete vyhledávat podle zaregistrovaného jména, uživatelského kódu, faxového čísla, názvu složky, e- mailové adresy nebo příjemce IP-Faxu. 4. Stiskněte položku [ ]. 5. Stiskněte položku [Změnit] v části ová adresa. 6. Stiskněte položku [Smaž vše] a poté tlačítko [OK]. 7. Stiskněte [OK]. 8. Zavřete obrazovku Adresář. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Ruční zadání ové adresy 1. Stiskněte [Man. vložení]. 2. Zadejte el. adresu. 3. Stiskněte [OK]. 122

125 Základní postup ukládání naskenovaných souborů Základní postup ukládání naskenovaných souborů Pro každý uložený soubor můžete zadat heslo. Doporučujeme, abyste chránili uložené soubory před nepovoleným přístupem pomocí hesel. Pokud dojde k některým chybám, mohou být naskenované soubory uložené v zařízení ztraceny. Pro ukládání důležitých souborů nedoporučujeme použití pevného disku. Dodavatel nebude odpovídat za žádné škody, které vzniknou ztrátou souborů. 1. Zobrazte výchozí obrazovku skenování. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Domů] ve spodní levé části ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Skener] na [Výchozí obrazovce]. CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte tlačítko [Skener] na výchozí obrazovce Zkontrolujte, zda nejsou aktivní předchozí nastavení. Pokud ještě zůstalo předchozí nastavení, stiskněte tlačítko [Reset]. 3. Vložte originály. 123

126 6. Skenování 4. Stiskněte [Uložit soub.]. 5. Stiskněte položku [Ulož na HDD]. 6. U uložených souborů můžete zadat informace, jako je [Jméno uživatele], [Název souboru ], [Heslo] a [Zvolit složku]. Uživatelské jméno Stiskněte [Uživatelské jméno] a poté vyberte uživatelské jméno. Chcete-li zadat nezaregistrované uživatelské jméno, stiskněte [Man.vložení] a poté zadejte jméno. Po zadání uživatelského jména stiskěte [OK]. Název souboru Stiskněte [Název souboru], zadejte název souboru a poté stiskněte [OK]. Heslo Stiskněte [Heslo], zadejte heslo a poté stiskněte [OK]. Znovu zadejte heslo pro ověření a poté stiskněte tlačítko [OK]. Zvolit složku Stiskněte [Vybrat složku], určete složku, do které chcete uložit uložené soubory, a pak stiskněte tlačítko [OK]. 7. Stiskněte [OK]. 8. Stiskněte [Nastavení snímání], je-li zapotřebí zadat nastavení skeneru, jako je rozlišení a formát. 9. Stiskněte tlačítko [Start]. Kontrola uloženého souboru vybraného ze seznamu V této části se vysvětluje, jak prohlížet soubor vybraný ze seznamu uložených souborů. 124

127 Základní postup ukládání naskenovaných souborů 1. Stiskněte [Vybrat ulož. soubor]. 2. Určete složku, kde je soubor uložen. 3. Ze seznamu uložených souborů vyberte soubor, který chcete zkontrolovat. Můžete vybrat i více souborů. 4. Stiskněte [Náhled]. 125

128 6. Skenování Zadání typu souboru Tato část popisuje postup zadávání typu souboru, který chcete odeslat. Typy souborů lze nastavit při odesílání souborů em nebo skenováním do složky, při odesílání uložených souborů em nebo skenování do složky a při ukládání souborů na paměťové zařízení. Můžete zvolit jeden z následujících typů souborů: Jednostran.: [TIFF / JPEG], [PDF] Zvolíte-li během skenování několika originálů jako typ jednostránkový soubor, vytvoří se z každé strany jeden soubor a počet odesílaných souborů bude stejný jako počet naskenovaných stran. Vícestran.: [TIFF], [PDF] Pokud při skenovaní více originálů zvolíte jako typ souboru vícestránkový soubor, budou skenované strany spojeny a odeslány jako jeden soubor. Typy souborů, které lze zadat, se liší podle nastavení skenování apod. Podrobnosti o typech souborů viz příručka Scan (Skenování). 1. Stiskněte [Odeslat typ/název souboru]. 2. Vyberte typ souboru. Je-li Typ souboru nastaven na [PDF], nakonfigurujte Nastavení souboru PDF dle potřeby. 3. Stiskněte [OK]. 126

129 Zadání nastavení skenování Zadání nastavení skenování 1. Stiskněte [Nastavení snímání]. 2. Zadejte rozlišení, formát snímání a další nastavení podle potřeby. 3. Stiskněte [OK]. 127

130 Skenování

131 7. Dokumentový server Tato kapitola popisuje často používané funkce dokumentového serveru. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server) na našich webových stránkách. Ukládání dat Tato kapitola popisuje postup ukládání dokumentů na dokumentovém serveru. Dokument, který jste otevřeli pomocí správného hesla, zůstane vybraný i po dokončení operace a mohou k němu přistupovat jiní uživatelé. Po dokončení operací nezapomeňte stisknout tlačítko [Reset], aby se výběr dokumentu zrušil. Uživatelské jméno registrované k uloženým dokumentům na dokumentovém serveru slouží k identifikaci autora dokumentu a jeho typu. Neslouží k ochraně důvěrných dokumentů před jinými osobami. Při zahajování faxového přenosu nebo skenování skenerem se ujistěte, zda jsou všechny ostatní operace ukončeny. Název souboru Ke skenovaným dokumentům je automaticky přiřazován název souboru, jako např. COPY0001 a COPY0002. Jméno souboru můžete změnit. Uživatelské jméno Heslo Je možné zaregistrovat uživatelské jméno, aby byl identifikován uživatel nebo skupina uživatelů, která dokumenty uložila. Pro přiřazení vyberte uživatelské jméno zaregistrované v adresáři nebo jméno přímo zadejte. V závislosti na nastavení zabezpečení se namísto [Uživ. jméno] může zobrazit [Přístupová opráv.]. Podrobnosti o adresáři viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Chcete-li zabránit neoprávněnému tisku, můžete pro kterýkoliv uložený dokument zadat heslo. K chráněnému dokumentu lze přistupovat pouze tehdy, je-li zadáno jeho heslo. Pokud je pro dokumenty nastaveno heslo, zobrazí se vlevo od názvu souboru ikona zámku. 1. Zobrazte výchozí obrazovku Dokumentový server. Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Výchozí obrazovka] na spodním levém okraji ovládacího panelu a stiskněte ikonu [Dokumentový server] na displeji [Výchozí obrazovka]. 129

132 7. Dokumentový server CS DBG031 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva, a pak stiskněte ikonu [Dokumentový server] na Výchozí obrazovce Stiskněte [Na obrazovku sním.]. 3. Stiskněte [Cílová složka pro uložení]. 4. Zadejte složku, do které chcete dokument uložit, a potom stiskněte tlačítko [OK]. 5. Stiskněte [Uživatelské jméno]. 6. Zadejte uživatelské jméno a poté stiskněte [OK]. Zobrazená uživatelská jména jsou jména, která byla registrována v adresáři. Chcete-li zadat jméno, které není na obrazovce uvedeno, stiskněte [Manuál. vložení] a poté zadejte uživatelské jméno. 7. Stiskněte [Název souboru]. 8. Zadejte název souboru a stiskněte tlačítko [OK]. 9. Stiskněte [Heslo]. 10. Zadejte pomocí číselných tlačítek heslo a stiskněte [OK]. Pro zadání hesla můžete použít čtyři až osm číslic. 11. Pro dvojitou kontrolu zadejte heslo znovu a pak stiskněte [OK]. 12. Zvolte zásobník papíru. 13. Vložte originál. 14. Určete podmínky skenování originálu. 15. Stiskněte tlačítko [Start]. Originál se naskenuje. Dokument se uloží na dokumentovém serveru. Po skenování se zobrazí seznam složek. Pokud se tento seznam nezobrazí, stiskněte [Dokončit snímání]. 130

133 Tisk uložených dokumentů Tisk uložených dokumentů Vytiskne dokumenty uložené na dokumentovém serveru. Na obrazovce tisku můžete určit následující položky: Zásobník papíru Počet výtisků [Děrování] ([Třídění], [Stohování], [Sešívání]) [Krycí/Prokl.list] ([Před.kr.list], [Přední/Zadní kryt], [Označení/Kapitola], [Prokl. list]) [Upravit / Razítko] ([Nast. okraje], [Razítko]) [Oboustranná kopie horní-horní], [Oboustranná kopie horní-dolní], [Brožura], [Časopis] Podrobné informace o každé funkci viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). 1. Vyberte složku. 2. Vyberte dokument, který se má tisknout. 3. Při tisku dvou nebo více dokumentů najednou zopakujte postup v kroku 2. Lze vytisknout až 30 dokumentů. 4. Při zadávání tiskových podmínek stiskněte [Na obraz. tisku] a potom nakonfigurujte nastavení tisku. 5. Pomocí číselných tlačítek zadejte počet kopií. Maximální počet kopií, který lze zadat, je Stiskněte tlačítko [Start]. 131

134 Dokumentový server

135 8. Web Image Monitor Tato kapitola popisuje často používané funkce aplikace Web Image Monitor. Pro informace, které nejsou uvedeny v této kapitole, viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/ Systémová nastavení) na našich webových stránkách nebo v nápovědě aplikace Web Image Monitor. Zobrazení hlavní stránky V této části je vysvětlena první strana a jak zobrazit aplikaci Web Image Monitor. Při zadávání adresy IPv4 nezačínejte segmenty nulami. Například: pokud je adresa " ", musíte ji zadat jako " ". 1. Spusťte webový prohlížeč. 2. Zadejte adresa zařízení nebo název hostitele)/ do adresového řádku webového prohlížeče. Zobrazí se první stránka aplikace Web Image Monitor. Pokud byl název hostitele zařízení zaregisrován na server DNS nebo WINS, můžete jej zadat. Při nastavování protokolu pro šifrovanou komunikaci (SSL) v prostředí, kde se provádí ověřování, zadejte " IP zařízení nebo název hostitele)/". Aplikace Web Image Monitor je rozdělena na následující části: DBM Oblast nabídky Po výběru položky nabídky se zobrazí její obsah. 2. Oblast záhlaví Zobrazí ikony pro otevření Nápovědy a funkci vyhledávání. V této části se také zobrazí [Přihlášení] a [Odhlášení], pomocí kterých můžete přepínat mezi režimem správce a uživatelským režimem. 133

136 8. Web Image Monitor 3. Obnovit/Nápověda (Obnovit): Klepnutím na v pravém horním rohu pracovní oblasti aktualizujete informace o zařízení. Klikněte na tlačítko [Obnovit], čímž obnovíte celou obrazovku prohlížeče. (Nápověda): Pomocí ikony Nápověda si můžete zobrazit nebo stáhnout obsah souboru nápovědy. 4. Základní informační oblast Zobrazuje základní informace o zařízení. 5. Pracovní oblast Zobrazuje obsah vybraný v nabídce. 134

137 9. Doplňování papíru a toneru Tato kapitola popisuje způsob vkládání papíru do zásobníků papíru a doporučené formáty a typy papíru. Doplňování papíru Bezpečnostní opatření při vkládání papíru Při vkládání papíru dávejte pozor, abyste si neporanili prsty. Nedoplňujte papír přes limitní značku. Před vložením do zásobníku papír prolistujte, aby nedocházelo k současnému podávání více listů. Jestliže papír vkládáte do zásobníku, když v něm zbývá pouze několik listů, může dojít k podání několika listů zároveň. Vyjměte všechen zbývající papír, přidejte jej k novým listům papíru a poté před vložením do zásobníku celý stoh prolistujte. Pokroucený nebo jinak zdeformovaný papír před vložením narovnejte. Podrobnosti ohledně formátů a typů papíru, které lze použít, viz Str. 145 "Doporučené formáty a typy papíru". Občas můžete slyšet šustění v důsledku pohybu papíru v zařízení. Tento hluk neznamená poruchu. Vkládání papíru do zásobníků Každý zásobník papíru se doplňuje stejným způsobem. V následující ukázce je papír vkládán do zásobníku 1. Ověřte, že okraje papíru na pravé straně jsou srovnané. Budete-li zásobník papíru zasouvat zpět na místo příliš velkou silou, boční vymezovače mohou vyklouznout z určené polohy. Při vkládání malého počtu listů dávejte pozor, abyste příliš nestlačili boční vymezovače k sobě. Svírají-li boční vymezovače papír příliš silně, mohou se zmačkat okraje, tenký papír se může zvrásnit a může dojít i k nesprávnému podávání papíru. 135

138 9. Doplňování papíru a toneru 1. Přesvědčte se, že zásobník papíru není používán a opatrně jej vytahujte ven, dokud se nezastaví. DBG Srovnejte papír a umístěte jej tiskovou stranou nahoru. Nedoplňujte papír přes limitní značku. DBG Opatrně zasuňte zásobník papíru až nadoraz. Po nastavení polohy bočních a zadních vymezovačů lze do zásobníků vkládat papír různých formátů. Podrobnosti viz příručka Paper Specifications and Adding Paper (Specifikace a doplňování papíru). Obálky můžete vkládat do zásobníků 1-4. Při vkládání obálek zkontrolujte jejich správnou orientaci. Podrobnosti viz Str. 151 "Obálky". Vkládání papíru do bočního zásobníku Boční zásobník použijte ke vkládání OHP fólií, samolepicích štítků a papíru, který nelze vložit do zásobníků papíru. 136

139 Doplňování papíru Maximální počet listů, které lze vložit současně, závisí na typu papíru. Nedoplňujte papír přes limitní značku. Informace o maximálním počtu listů, které lze vložit, viz Str. 145 "Doporučené formáty a typy papíru". 1. Otevřete boční zásobník. DBG Zasuňte papír lícem dolů tak daleko, až uslyšíte pípnutí. 3. Vyrovnejte vodítka podle formátu papíru. Pokud by vodítka papíru nebyla zarovnána s papírem, obrazy by mohly být šikmé nebo by mohly vznikat problémy s podáváním papíru. DBG022 Některé typy papíru nemusí být detekovány správně po vložení do bočního zásobníku. Pokud k tomu dojde, vyjměte papír a vložte jej do bočního zásobníku znovu. Vkládáte-li do bočního zásobníku listy A4, 8 1 / 2 11 nebo větší, povytáhněte nástavec. Při vkládání silného papíru, tenkého papíru nebo OHP fólií zadejte formát papíru a jeho typ. Hlavičkový papír je nutné vkládat s určitou orientací. Podrobnosti viz Str. 142 "Vkládání papíru s pevnou orientací nebo oboustranného papíru". Do bočního zásobníku můžete vkládat obálky. Obálky je nutné vkládat s určitou orientací. Podrobnosti viz Str. 151 "Obálky". 137

140 9. Doplňování papíru a toneru Zadejte formáty papíru, které nejsou detekovány automaticky. Podrobnosti o formátech papíru, které lze detekovat automaticky, viz Str. 145 "Doporučené formáty a typy papíru". Podrobnosti o tom, jak zadávat formáty papíru, viz Str. 138 "Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny" nebo příručka Copy/ Document Server (Kopírování/Dokumentový server). Pokud kopírujete z bočního zásobníku, viz příručka Copy/ Document Server (Kopírování/ Dokumentový server). Informace o tisku z počítače viz Str. 138 "Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny". Je-li [Zvuk tlačítka panelu] vypnutý, při vložení papíru do bočního zásobníku tón nezazní. Podrobnosti o funkci [Zvuk tlačítka panelu] viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Tisk z bočního zásobníku pomocí funkce tiskárny Jestliže vyberete položku [Nastavení zařízení] v části [Boční zásobník] v nabídce [Priorita nastavení zásobníku] v části [Systém] v položce Nastavení tisk., nastavení provedené na ovládacím panelu zařízení má přednost před nastavením ovladače tiskárny. Podrobnosti viz příručka Print (Tisk). Výchozím nastavením pro [Boční zásobník] je [Ovladač / Příkaz]. Nastavení zůstane platné, dokud nebude změněno. Podrobnosti o nastavení ovladače tiskárny viz příručka Print (Tisk). Výchozí nastavení pro [Formát papíru boč. zás. tiskárny] v [Nast.papíru v zásobníku] je [Aut.zjištění]. Nastavení formátu papíru pomocí ovládacího panelu 1. Zobrazte úvodního obrazovku nastavení (uživ. nástroje). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. 138

141 Doplňování papíru DBG032 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ) na Výchozí obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 3. Stiskněte [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. 4. Vyberte formát papíru. 5. Stiskněte [OK]. 6. Uzavřete úvodní obrazovku nastavení (uživ. nástrojů). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Zadání uživatelského formátu papíru pomocí ovládacího panelu 1. Zobrazte úvodního obrazovku nastavení (uživ. nástroje). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. 139

142 9. Doplňování papíru a toneru DBG032 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ) na Výchozí obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 3. Stiskněte [Formát papíru boč. zás. tiskárny]. 4. Stiskněte položku [Uživ. formát]. Je-li uživ. formát již nastaven, stiskněte [Změnit formát]. 5. Stiskněte položku [Vertikál.]. 6. Pomocí číselných tlačítek zadejte vertikální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 7. Stiskněte položku [Horizont.] 8. Pomocí číselných tlačítek zadejte horizontální rozměr a poté stiskněte tlačítko [ ]. 9. Stiskněte dvakrát [OK]. 10. Uzavřete úvodní obrazovku nastavení (uživ. nástrojů). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. 140

143 Doplňování papíru Zadání silného papíru nebo OHP fólií pro typ papíru pomocí ovládacího panelu Použijte fólie OHP velikosti A4 a zadejte jejich velikost. Obvykle lze pro tisk použít pouze jednu stranu OHP fólie. Při zakládání fólie dbejte, aby byla tiskovou stranou dolů. Při tisku na OHP fólie odebírejte potištěné fólie jednu za druhou. 1. Zobrazte úvodního obrazovku nastavení (uživ. nástroje). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. DBG032 Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte tlačítko [Domů] v levé horní části ovládacího panelu. Posuňte obrazovku doleva a pak stiskněte ikonu [Nástroje uživatele] ( ) na Výchozí obrazovce Stiskněte [Nastavení zás. papíru]. 3. Stiskněte [Formát pap. boč. zásobníku tiskárny] a potom zadejte formát papíru. 4. Stiskněte [OK]. 5. Stiskněte tlačítko [ Další]. 6. Stiskněte položku [Typ papíru: Boční zásobník]. 7. Podle typu papíru, který chcete nastavit, vyberte odpovídající položky. Při zakládání OHP fólií stiskněte [OHP fólie] v oblasti [Typ papíru]. Chcete-li vložit tenký nebo silný papír, stiskněte [Nezobrazit] v oblasti [Typ papíru] a poté vyberte odpovídající tloušťku papíru v oblasti [Tloušťka papíru]. 141

144 9. Doplňování papíru a toneru 8. Stiskněte [OK]. 9. Uzavřete úvodní obrazovku nastavení (uživ. nástrojů). Při použití standardního ovládacího panelu Stiskněte tlačítko [Nástroje uživatele/počitadlo]. Při použití ovládacího panelu Smart (Smart Operation Panel) Stiskněte [Nástroje uživatele/počitadlo] ( ) v pravé horní části obrazovky. Doporučujeme používat specifikované OHP fólie. Podrobnosti o tloušťce papíru viz příručka Connecting the Machine/ System Settings (Připojování k zařízení/systémová nastavení). Vkládání papíru s pevnou orientací nebo oboustranného papíru Může se stát, že se papír s pevnou orientací (shora dolů) nebo oboustranný papír (např. hlavičkový papír, děrovaný papír nebo kopírovaný papír) v závislosti na umístění originálu nebude možné správně potisknout. Nastavení pro Uživ. nástroje Režim kopírky Zadejte [Ano] u [Nastavení hlavičkového papíru] v nabídce [Vstup/Výstup] pod Funkce - Kopírka/Dokument. server a pak umístěte originál a papír tak, jak je uvedeno níže. Režim tiskárny Zadejte položku [Aut.zjištění] nebo [Zap. (vždy)] v části [Nastavení hlavičkového papíru] v nabídce [Systém] v části Nastavení tisk. a poté umístěte papír, jak je zobrazeno níže. Podrobnosti o nastavení hlavičkového papíru viz příručka Print (Tisk). Orientace originálu a orientace papíru Význam ikon je následující: 142

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Fax Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Fax Potištěné Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uôivatelská pøíruèka. Co lze s tímto zaøízením dìlat. Zaèínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uôivatelská pøíruèka Co lze s tímto zaøízením dìlat Zaèínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplòování papíru a toneru Odstraòování problémù Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Fax. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Fax Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace pro toto zařízení

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Fax. Potištěné. Skenování. Dokumentový server Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Fax Potištěné Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV

Více

Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování

Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce, najdete

Více

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5 Jak stroj používat Přehledný návod 1/5 PODPORA Potřebuji poradit s ovládáním stroje Jak systém používat panel Zobrazení Přepínač režimu Nápovědy zvětšeného zobrazení Přihlášení/odhlášení Přerušení kopírovací

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a inkoustu Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou

Více

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce.? Nabídky GHI PRS ABC JKL

Více

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího

Více

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT Jak systém používat Panel Práce s dotykovým panelem* Přepnutí do hlavní nabídky Oblast mobilního přístupu (funkce NFC) 1. Klepnutím zvolíte nebo určíte nabídku.

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Průvodce Wi-Fi Direct

Průvodce Wi-Fi Direct Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Provozní pokyny. Aplikační stránky

Provozní pokyny. Aplikační stránky Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení

Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení Pro uživatele nástroje RICOH Smart Device Connector: Konfigurace zařízení OBSAH 1. Pro všechny uživatele Úvod... 3 Jak číst tuto příručku... 3 Ochranné známky...4 Co je to RICOH Smart Device Connector?...

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace,

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Provozní pokyny. Příručka AirPrint. Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace".

Provozní pokyny. Příručka AirPrint. Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte Bezpečnostní informace. Provozní pokyny Příručka AirPrint https Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel Xerox ColorQube 90/90/90 Základní informace o přístroji Základní informace o přístroji Funkce V závislosti na konfiguraci může přístroj poskytovat následující funkce: 8 Kopírování E-mail Internetový fax

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu. Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Nestandardní režimy tisku

Nestandardní režimy tisku Nestandardní režimy tisku 2013 LANIKO Morava s.r.o. Obsah 1 Přehled nestandardních režimů tisku... 3 2 Volba režimu tisku v ovladači tiskárny na PC... 4 2.1 Normální tisk... 6 2.2 Zkušební tisk... 6 2.3

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

FAX 1190L Příručka uživatele programů

FAX 1190L Příručka uživatele programů FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Příručka nastavení funkcí snímání

Příručka nastavení funkcí snímání Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti

Více

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2. Popisy uvedené v této příručce jsou založeny na operačních systémech Windows 7 a Mac OS X Mountain Lion. Přečtěte

Více

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ 1 2 Obsah 1 Instalování software 4 Instalace Network Fax Drivers 2 Odesílání faxu 5 Odesílání ze stroje Síťové odesílání Základní odesílací funkce Základní

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této

Více

Uživatelská příručka. Začínáme. Tisk. Odstraňování problémů. Doplňování a výměna spotřebního materiálu

Uživatelská příručka. Začínáme. Tisk. Odstraňování problémů. Doplňování a výměna spotřebního materiálu Uživatelská příručka Začínáme Tisk Odstraňování problémů Doplňování a výměna spotřebního materiálu Informace, které nejsou v této příručce, najdete v souborech HTML/PDF na dodaném CD. Před tím, než začnete

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží series Uživatelská příručka k aplikaci RICOH Printer Přehled Verze pro Windows Verze pro Mac Odstraňování potíží OBSAH Jak číst tuto příručku... 2 1. Přehled Úvod k softwarovému programu RICOH Printer...

Více

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".

AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko Start. AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

VYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD

VYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD VYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD Přihlášení a Registrace Copyright 2012 LG Electronics. All Rights Reserved. 01. Stlačením tlačítka Home na dálkovém ovladači spustíte úvodní obrazovku LG Smart TV. 01A. V

Více

ROZŠÍŘENÉ FAXOVÉ FUNKCE

ROZŠÍŘENÉ FAXOVÉ FUNKCE ROZŠÍŘENÉ FAXOVÉ FUNKCE Technický průvodce verze 1.0 Konica Minolta Bussiness Solutions Czech spol s r.o. březen, 2006 centrála Technická podpora Brno OBSAH 1 ÚVOD...3 2 FAXOVÉ FUNKCE NA STROJÍCH KONICA

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Návod k použití aplikace Reliview

Návod k použití aplikace Reliview Návod k použití aplikace Reliview 1. Představení funkcí aplikace Tato aplikace je určena k připojení mobilních telefonů Android a Iphone na kamery a rekordéry Relicam. 1. Zajišťuje příjem obrazu z kamer

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Konfigurační příručka A-61732_cs 7J4367 Správa zařízení Kodak Scan Station Pro 550 Obsah Rozdíly... 1 Instalace... 2 Vytváření

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač. Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,

Více

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100

Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 Pro úspěšné připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 je nutné připojovat se ze stanice s Windows XP SP3, Windows Vista SP1 nebo Windows 7. Žádná VPN není potřeba,

Více

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Příručka rychlého nastavení sítě

Příručka rychlého nastavení sítě Příručka rychlého nastavení sítě WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené

Více