Uživatelský manuál Nord Electro 4 HP Nord Electro 4 SW Nord Electro 4 D. OS Verze 1.x

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelský manuál Nord Electro 4 HP Nord Electro 4 SW Nord Electro 4 D. OS Verze 1.x"

Transkript

1 Užvatelský manuál Nord Electro 4 HP Nord Electro 4 SW Nord Electro 4 D OS Verze 1.x

2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ULOŽTE SI TYTO POKYNY Upozornění Př používání elektrckých přístrojů dodržujte následující upozornění, včetně těchto: 1) Přečtěte s nstrukce. 2) Řďte se těmto nstrukcem. 3) Dbejte všech varování. 4) Sledujte veškeré nstrukce. 5) Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou. 6) Čstěte jej pouze suchým hadříkem. 7) Ponechejte volné chladící otvory. Instalujte přístroj přesně podle nstrukcí výrobce. 8) Nestavějte jej poblíž zdrojů tepla jako topení, teplometů, kamen a podobných objektů (včetně zeslovačů), jež produkují teplo. 9) Dbejte o bezpečnostní směrnce, určující polarzovaný nebo uzemněný typ zástrčky. Polarzovaný typ zástrčky má jeden konektor větší než druhý. Uzemněný konektor má dva pny a třetí uzemňovací kolík. Tento kolík je zde pro vaš bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka neodpovídá vaší zásuvce, poraďte se s elektrkářem o výměně odpovídajícího modelu. Na přístroj nestavějte žádný otevřený oheň, např. hořící svíčku. Nepoužívejte přístroj v tropckém klma. VAROVÁNÍ: Snížení rzka ohně nebo úrazu dosáhnete, nebudete-l přístroj vystavovat dešt a vlhkost. 10) Zabraňte tomu, aby byl přívodní kabel uvolněný nebo potrhaný, především na svých koncích. 11) Používejte pouze doplňky/příslušenství doporučené výrobcem. 12) Používejte pouze na vozíku, stojanu, statvu, podstavc, nebo stolku, kromě těch, které doporučuje výrobce, nebo jsou dodány s produktem. Pokud použjete vozík, dbejte na to, aby nedošlo k převrhnutí. 13) Před bouřkou, nebo když nebude delší dobu používán, vytáhněte přístroj ze zásuvky. 14) Servsní zásahy svěřte odborným servsním technkům. Odborný zásah je požadován, kdykolv dojde k poškození, např. přívodního kabelu, do přístroje vnkne voda, nebo byl vystaven dešt, vlhkost, nebo jen nepracuje normálně, popř. upadl. Důležté bezpečnostní pokyny Přístroj nesmí zmoknout, an být postříkaný, nestavějte na něj nádoby s vodou, např. vázy. Hlavní vypínač slouží k odpojení zařízení; takto odpojené zařízení však zůstává přpraveno k použtí. Ochranné známky: Nord logo je regstrovanou ochrannou známkou Clava DMI AB. Všechny ostatní ochranné známky zmíněné v publkac jsou ve vlastnctví svých majtelů. Specfkace jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Copyrght Clava DMI AB Clava dstrbutor: K-Audo Impex, s.r.o. Mez vodam Praha 4 Tel E-mal: nfo@k-audo.cz Web: Reklamace: reklamace@k-audo.cz Tel

3 3 Nord Electro 4 HP/SW/D Užvatelský manuál 1 Úvod Poděkování... 4 Tento manuál... 4 Prohlášení... 4 OS a nterní paměť... 4 Presety z výroby... 4 Obnovení dat z výroby... 4 Upgrade OS Přehled Knoby a tlačítka... 5 Knoby... 5 Tlačítka výběru... 5 On/Off tlačítka... 5 Tlačítko Shft... 5 Táhla Zapojení Audo zapojení... 6 Sluchátka... 6 Levý a pravý výstup... 6 Montor In... 6 MIDI zapojení... 6 MIDI Out... 6 MIDI In... 6 USB zapojení... 6 Zapojení pedálů... 7 Sustan pedál... 7 Rotor pedál... 7 Control pedál Začínáme O programech... 8 Výběr programů... 8 Edtace programu... 8 Výběr pan, samplů... 8 Použtí sekce Organ... 9 Rotary efekt... 9 Ochrana pamět... 9 Ukládání programu Buffer Lve Octave Shft Přdání efektu Aktvace emulace zeslovače Delay Nord Electro 4 HP/SW/D Reference Master level knob Sekce Organ Organ Model tlačítko B3 Model V Model Farf Model Rotary Speed Vbrato / Chorus Perkuse Preset/Drawbar/Splt Přídavná MIDI klavatura Táhla Pano sekce Clavnet Typ snímače Pops typů snímačů Clav EQ Akustka Mono Dynamka Samp Env Pano Type Model Program sekce Up/Down tlačítka Dsplej Store Režm Lve Selektory nástrojů Shft Octave Shft Efekty EQ Efekt Efekt Speaker / Comp Delay / Reverb Feedback Png Pong Tempo Tap Gan Menu System Menu Memory Protect On, Off Směrování výstupu Transpose Fne Tune Sustan Pedal Polarty Rotor Pedal Polarty Sustan Pedal Mode Rotor Pedal Mode Ctrl Pedal Type Ctrl Pedal Mode Organ Trg Mode Drawbar Speed MIDI Menu Local Control MIDI Interface MIDI Channel Lower Channel Control Change (CC) Mode Program Change Mode MIDI Splt Mode Dump One Dump All Send CC B3 Menu Tonewheel Mode Key Clck Level Key Bounce Perc. Fast Decay Perc. Slow Decay Perc. Norm Level Perc. Soft Level Perc Drawbar 9 Cancel Rotary Menu Rotary Model Balance Bass/Horn Treble Horn Speed Bass Rotor Speed Treble Horn Acceleraton Bass Rotor Acceleraton Nord Sound Manager Systémové požadavky Instalace USB ovladač Sound Manager Přehled Nástrojová lšta Záložky Indkátor oddílu pamět Klknutí pravým tlačítkem Formáty souborů Quck Start Přenos pan do Electro 4 HP/SW/D Vymazání pana Načtení nového zvuku Replace Relnk Fronta pro download Upload zvuků z Electro 4 HP/SW/D Programové balíčky (Bundles) Upload Programového balíčku Download balíčku Organzace oddílu s programy Search Box Auto Select Backup Restore Sound Manager reference Nástrojová lšta Menu Fle Menu Edt Menu Vew Menu Help Záložky Pano Samp Lb Program Search Box Loc Locaton Name Category Sze Ver Verson Number Note Dolní část okna Indkátor oddílu pamět Cancel tlačítko Posuvný jezdec Textová oblast pro zprávy Update a zvuky Nord Sample Edtor MIDI funkce MIDI mplementace Keyboard velocty Program Change MIDI Sysex (System Exclusve) Se sekvencerem Zapojení Local On/Off MIDI kanál Program Change Kontrolery O kontrolerech a řetězení Dumpng programů a CC Vysílání dumpngu programů... 2 Vysílání dumpngu MIDI kontroleru Přjímání dumpngu MIDI SysEx Výps MIDI kontrolerů Tabulka MIDI mplementace Index Index... 34

4 4 1 Úvod Poděkování Dovolte nám nejprve poděkovat za zakoupení Nord Electro 4 HP/SW/D. Naším cílem př vývoj nástrojů Nord Electro bylo vytvořt co nejlepší emulace tradčních elektromechanckých klávesových nástrojů na trhu a aby tyto nástroje byly co nejvíce kompaktní a lehké. U modelů Electro 4 HP/SW/D jsme svůj záměr splnl ještě o krok dále, cestou upgrade sekcí varhan, pana a efektů, a také schopností používat samplované nástroje z knhovny Nord Sample Lbrary v Nord Electro 4 HP/SW/D. To nám umožnlo např. zahrnout některé nádherné zvuky Mellotron do banky už ve výrobě. Každé jednotlvé pano a sample v Nord Electro 4 HP/SW/D můžete nahradt, pomocí aplkace Nord Sound Manager, která je k dspozc zdarma. Nová pana a další zvuky najdete na přbaleném Nord DVD a na webové stránce Nedávný přírůstkem mez modely Electro je Electro 4 HP s klavaturou, která má vyváženou kladívkovou klavaturu, v jnak lehkém těle. Žádné kompromsy, pouze skvělý výběr mmořádných, klasckých zvuků kláves s feelngem, od přrozené odezvy klavatury, po autentckou kvaltu zvuku to je to, o co jsme usloval př vývoj. Snažl jsme se zaměřt na několk nejdůležtějších věcí u tohoto nástroje a věříme, že se nám to podařlo. Doufáme, že s svůj nový nástroj a jeho používání oblíbíte stejně, jako my př jeho vývoj. Tento manuál Jstě jste netrpělví a chcete začít používat nový nástroj, a my vám v tom rozhodně nechceme překážet. Na prvních stránkách tohoto manuálu se proto zaměříme jen na podstatné aspekty toho, jak používat Electro 4 HP/SW/D. Poté následuje sekce reference, kde jsou všechny funkce popsány podrobně. OS a nterní paměť Operační systém, programy, pana a samply u Nord Electro 4 HP/SW/D jsou uloženy ve Flash pamět. Flash paměť uchovává data, když nástroj vypnete. Další velkou výhodou Flash pamět je, že uložená data lze kdykolv přepsat. To znamená, že je možné s stáhnout OS upgrade, pana, samply a programy do Nord Electro 4 HP/SW/D z počítače. Nord Electro 4 HP/SW/D je dále vybaven USB portem pro rychlé a jednoduché načtení nových pan a/nebo nástrojových samplů. Presety z výroby Programová paměť Nord Electro 4 HP/SW/D sestává ze 128 programů. Je zde nezávslá paměť Lve buffer, která bude vždy uchovávat veškeré provedené změny a zapamatuje s nastavení po vypnutí nástroje. Všech 128 programů Nord Electro 4 HP/SW/D z výroby je možné nahradt. Chcete-l mít jstotu, že náhodou nepřepíšete žádný z programů, které chcete uchovat, musíte zvuky pravdelně zálohovat do počítače pomocí aplkace Nord Sound Manager. Obnovení presetů z výroby Programy z výroby, samply a pana jsou k dspozc ke stažení jako záložní soubory Nord Sound Manager, na webové stránce nebo na přbaleném Nord DVD. Upgrade OS Poslední verz OS pro řadu Nord Electro 4 s můžete stáhnout na stránkách Prohlášení Všechny ochranné známky a jména značek, zmíněných v tomto manuálu jsou ve vlastnctví jejch majtelů a nemají žádnou vazbu na značku Clava. Tyto ochranné známky a značky jsou zde zmíněny jen kvůl popsu typů zvuků, reprodukovaných v Nord Electro 4 HP/SW/D.

5 5 02 Přehled Hlavní panel Nord Electro 4 HP/SW/D má čtyř hlavní oblast, Organ, Pano, Program a Effects. V následujících kaptolách se stručně se seznámíme s panelem a popíšeme s funkce podrobněj. V levé část panelu je Master Level knob, selektor modelu varhan a sekce Rotary Speed. Kontroler Master level ovládá celkovou hlastost obou výstupních jacků a sluchátkový výstup. Tento kontroler není programovatelný, jeho konkrétní funkce je významná jen v efektové sekc, ve spoluprác s kontrolerem Gan. Sekce Organ svítí a je aktvní, pokud je aktvní selektor Organ v oblast Program. Přejdeme-l směrem ke středu panelu, chová se sekce Pano podobně jako ta varhanní. Kontrolery se rozsvítí, jakmle aktvujete selektor Pano. Sekce Program obsahuje parametry a funkce, které slouží k výběru a ukládání programů, k nastavení systému, menu funkcí MIDI, B3 a Rotary, a k volbě nástroje, který hodláte použít selektory Organ nebo Pano. V sekc Program na str. 14 s popíšeme funkce v této oblast podrobněj. Sekce Effect zahrnuje funkce efektů. Nahlédněte do sekce Effect na str. 15, kde je více nformací. Funkce a nastavení menu System, MIDI, B3 a Rotary jsou pro přehlednost uvedeny napravo na panelu. Menu jsou popsána v kaptole Menu od str. 17. Knoby a tlačítka Knoby Knoby ovládají plynule proměnné parametry Nord Electro 4 HP/SW/D. Tlačítka výběru Výběrová tlačítka slouží k výběru jednoho nastavení z množny. Tlačítka výběru mají sadu kruhových nebo trojúhelníkových LEdek s aktuálním nastavením. Několkerým stskem tlačítka procházíte dostupné možnost. Podržíte-l Shft a stsknete tlačítko selektoru (s výjmkou tlačítka Pano Type), procházíte cyklcky nastavení ve směru hodnových ručček. On/Off tlačítka Tlačítka On/Off využjete u parametrů nebo skupny parametrů, jako jsou efekty. Tlačítko Shft Některá tlačítka mají druhou funkc, když podržíte shft a stsknete tlačítko. Jméno druhé funkce je uvedeno přímo pod tlačítkem. Využjete také Shft, v kombnac se špkam nahoru/dolů, chcete-l změnt nastavení v menu System, MIDI, B3 nebo Rotary. Táhla Táhla u Nord Electro 4 HP/SW/D jsou reprezentována špkam a řetízkovým LED grafy (HP/SW) č mechanckým táhly (D). To má výhodu v tom, že když změníte preset nebo program, vyvolá se správné nastavení táhel okamžtě a zobrazí se na LEDkách. Jakmle načtete Program, může se hodnota parametru zcela lšt od fyzcké polohy knobu. Jakmle začnete otáčet knobem, hodnota parametru přeskočí na hodnotu fyzcké polohy knobu.

6 6 3 Zapojení Audo zapojení Sluchátka Sem můžete zapojt ¼" stereo konektor sluchátek. Levý a pravý výstup Konektory levého a pravého lnkového výstupu z Nord Electro 4 HP/SW/D jsou nesymetrcké. Audo kabely se ¼" konektory propojte Nord Electro 4 HP/SW/D do zeslovače nebo nahrávacího zařízení. Nord Electro 4 HP/SW/D je stereo nástroj, s odděleným sgnály pro levý a pravý audo kanál. Nejlepší využtí Nord Electro 4 HP/SW/D je však vždy s oběma výstupy ve stereo. Systémové funkce umožňují poslat pana/samply a varhanní zvuky na levý a pravý výstup. Více se dočtete na str. 17. Obecné rady pro audo zapojení: Veškerá zapojení proveďte dříve, než zapnete kombo. Kombo zapněte jako poslední. Kombo vypněte jako první. MIDI zapojení MIDI Out MIDI zapojení, které využjte pro vysílání MIDI dat, generovaných klavaturou a na panelu Nord Electro 4 HP/SW/D, do jného zařízení, jako jsou zvukové moduly č počítače. MIDI IN MIDI zapojení, využté pro příjem MIDI dat do Nord Electro 4 HP/SW/D z jného zařízení, jako jsou keyboardy nebo počítač. USB zapojení USB zapojení slouží Nord Electro 4 HP/SW/D ke komunkac s počítačem kvůl update OS nebo přdání č nahrazení zvuků pana a/nebo samplů. V počítač může běžet aplkace Nord Sound Manager, nebo slouží k update operačního systému. Budete-l hrát s vysoko nastavenou hlastostí, můžete přjít natrvalo o sluch. Nord Electro 4 HP/SW/D může vysílat a přjímat MIDI data přes USB rozhraní. Montor In Využjete k zapojení a montorování sgnálu z metronomu, mp3 nebo CD přehrávače ve sluchátkovém výstupu Nord Electro 4 HP/SW/D. To umožňuje např. vyzkoušet v Nord Electro 4 HP/SW/D předem nahranou hudbu. Sgnály, zapojené do tohoto vstupu nebudou zpracovány efekty Nord Electro 4 HP/SW/D, an se neobjeví na lnkových výstupech jacků 1-4. Počítače, běžící pod Mcrosoft Wndows potřebují ovladač, aby USB zapojení fungovalo. Ovladač najdete na přbaleném Nord DVD, nebo na stránkách Můžete jej také nanstalovat automatcky, když zapojíte počítač do Internetu a Nord Electro 4 HP/SW/D zapojíte do něj. V MIDI Menu (str. 18) musíte určt, zda budou pro MIDI komunkac sloužt MIDI konektory nebo USB konektor. USB konektor je standardním nastavením.

7 7 Zapojení pedálů Sustan Pedál ¼" konektor pro spínací typ pedálu. Př stsku zapojeného pedálu se prodlouží zahrané noty. Rotor pedál ¼" konektor pro spínací typ pedálu. Př stsku zapojeného pedálu se mění rychlost rotace. Na těchto vstupech můžete využít dva typy polarty pedálu, pro každý pedál lze zvolt jeden v menu System, dle popsu na str. 17. Můžete také využít pouze jeden pedál, zapojený do vstupu sustan pedálu, k ovládání sustan u zvuků pana a rychlost rotace pro varhanní zvuky, vz str. 17. Control pedál ¼" stereo konektor pro pedál typu potencometr (tzv. expresson pedál). Zapojený pedál využjete jako swell pedál u varhan, jako volume pedál u pan a samplů, a také jako kontroler pro oba efekty: P-wah kruhový modulátor (RM). Nord Electro 4 HP/SW/D má tř pedálové vstupy, jeden pro sustan pedál, jeden pro pedál, ovládající rychlost rotoru a jeden control pedál (typu expresson), který využjete pro ovládání různých parametrů. Př zapojení expresson pedálu do vstupu Control Pedal dejte pozor, aby měl pedál stereo výstupní jack. Rozsah odporu control pedálu je od 10 do 50kΩ. Chcete-l zjednodušt nastavení, jsou nejběžnější modely pedálu předem nakonfgurován v Nord Electro 4 HP/SW/D a stačí jednoduše zvolt typ pedálu, který chcete použít, v menu System. Menu System je popsáno na str. 17.

8 8 4 Začínáme Věnujme několk mnut obeznámení s novým Nord Electro 4 HP/SW/D. Užvatelské rozhraní je vypracováno jako maxmálně ntutvní a co nejvhodnější pro žvé hraní. Věříme, že se s ním brzy seznámíte, když s podle této kaptoly projdeme většnu nabízených funkcí. O programech Nastavení zvuků a efektů se ukládá do programové pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Nord Electro 4 HP/SW/D má paměť organzovánu na 32 stránek, se 4 programy na každé stránce, což je celkem 128 programů. Každý program lze změnt a nahradt podle potřeby. Kompletní sada programů z výroby je dostupná na přbaleném Nord DVD nebo na webové stránce. To umožňuje vrátt se zpět k nastavení z výroby, k čemuž slouží aplkace Sound Manager. Stručné seznámení s Nord Sound Manager je od str. 20. Výběr programů Špkam nahoru/dolů nalevo od LED dspleje volíte stránku a programovým tlačítky 1 ~ 4 volíte programy na stránkách. Číslo stránky a programu zobrazují LEDky. Když Nord Electro 4 HP/SW/D odchází z výroby, je prvních as 16 stránek organzováno tak, aby bylo co nejjednodušší rychle nalézt zvuky podle skupn specfckých nástrojů. První skupna programů na každé stránce jsou akustcká pana, druhá jsou elektrcká pana, třetí jsou varhany a čtvrtá jsou nástrojové samply. 1 Tlačítkem Program 1 s poslechnete program Pano Špkou nahoru přejdete na další panový program 2.1. Podržíte-l špku nahoru, zobrazí se druhá nástrojová skupna. 3 Podržíte-l špku dolů, vrátíte se zpět na 1.1 a pak s tlačítkem Program 2 poslechnete elektrcké pano v pamět Špkou nahoru přejdete na další elektrcké pano. Můžete s samozřejmě zorganzovat programy v pořadí, jaké vám vyhovuje. Tento proces je jednoduchý, metodou drag and drop, v aplkac Nord Sound Manager. Edtace programu Edtace programu je velm snadná, změnou hodnoty otočením knobu, nebo stskem tlačítka. Fyzcká poloha knobu se neukládá pokaždé do aktvního programu, ale jakmle pohnete knobem, hodnota parametru přeskočí do fyzcké polohy. Pokud jste upravl program, objeví se dole vpravo na dsplej u čísla programu tečka. To vás upozorní, že je program upravený, ale není dosud uložený. Jestlže zvolíte nový program, upravl jste jej a neuložl jej, vaše edtace je ztracena a tento program se příštím zvolení vrátí do původního nastavení. Výběr pan, samplů 1 Zvolte program, kde je aktvní nástroj Pano. LEDky v sekc Pano a LEDka selektoru pro pana svítí. 2 Opakovaným stskem tlačítka Pano Type procházíte všechny typy. 3 Stskem tlačítek Model volíte různé modely pan zvoleného typu. 4 Opakovaným stskem selektoru Type aktvujte knhovnu Samp Lb.

9 9 Selektorem Model vyberte jeden ze samplů, obsažených ve výbavě Nord Electro 4 HP/SW/D z výroby. 5 Stskněte opakovaně tlačítko Samp Env. Tím procházíte čtyř volby nastavení dynamky a fáze attack samplu. 6 Podržte tlačítka Shft a Samp Env. Tím zvolíte jednu ze čtyř možností nastavení fáze release tme. Toto tlačítko má druhou funkc jako selektor Clavnet EQ, je-l aktvní typ Clavnet. Použtí sekce Organ 1 Stskněte selektor nástrojů Organ, nad programovým tlačítky 1 4. Tím aktvujete sekc Organ. Rotary efekt Efekt Rotary přdává skvělé ožvení zvuku varhan, ale využjete je samozřejmě u jných zvuků. Rotary u Electro 4 HP/SW/D má tř dostupné rychlost: fast, slow a stop. Stop však efekt nevypne, pouze zastaví rotac reproduktorů. 1 Ověřte, že je aktvní efekt Speaker/Comp a zvolte Rotary stskem selektoru efektu, LEDka musí svítt. Knob Drve nyní určuje Overdrve zeslovače Rotary. 2 Stskem tlačítek Slow/Stop v sekc Rotary Speed, v levé část panelu, procházíte cyklcky rychlost Fast a Slow efektu Rotary. Rotory se zrychlí a zpomalí, s krásným efektem víření zvuku, bez jakýchkolv postranních důsledků. 3 Stskem tlačítka Stop mode aktvujete režm One-speed. LEDka Stop Mode se rozsvítí. 4 Opakovaným stskem tlačítka Slow/Stop procházíte cyklcky Fast a Stop. Efekt Rotary bude nyní emulovat funkce blízkého, jednorychlostního orgnálního Rotary reproduktoru, který má jen volby Fast a Stop. Pokud zapojíte footswtch do vstupu Rotor pedal, můžete ovládat rychlost rotace tímto pedálem. 2 Opakovaným stskem selektoru Organ Model nalevo ona panelu, pod knobem Master level, střídáte tř modely varhan emulace B3, Vox a Farfsa. Nastavení těchto tří varhanních nástrojů určují táhla. Farfsa je využívá k přepínání, každé má jen dvě hodnoty (za/vypnuto). 3 Tlačítkem Preset/Splt se rozsvítí LEDka 2/Up a nastavení provádíte táhly. 4 Tlačítkem Preset/ Splt se rozsvítí LEDka 1/Lo. Tím se aktvuje druhý preset, který umožňuje zachovat dvě odlšná nastavení táhel varhanního zvuku, dostupného kdykolv z panelu. Nastavení Presetů 1 a 2 se ukládají do programové pamět Electro 4 HP/SW/D. Ochrana pamět Když odchází Nord Electro 4 HP/SW/D z výroby, je zapnutá ochrana pamět, aby nemohlo dojít k náhodnému přepsání původních programů (třeba domácím mazlíčkem). Před uložením kteréhokolv programu musíte tuto ochranu nejprve vypnout, přepnutím v menu System. 1 Podržte Shft a stskem tlačítka Program 1 vstoupíte do menu System. 2 První položkou menu System je Memory Protecton. Špkou dolů aktvujete tuto první položku, pokud dosud není aktvní. 3 Podržte Shft a špkou dolů změníte nastavení z On na Off. 5 Podržte Shft a stskněte tlačítko Preset/Splt. Tím se aktvuje režm Organ splt, rozsvítí se LEDka Splt. Klavatura je rozdělena na klávese C4. C4. Dolní polovna využívá nastavení Preset 1/Lo, horní pak Preset 2/Up. 6 Podržíte-l Shft a tlačítko Preset/Splt několk sekund, LEDka Splt začne blkat a stskem klávesy na klavatuře nastavíte nový dělící bod. Stsknutá klávesa je první z horní část rozdělené klavatury. 4 Stskem Shft ukončíte menu System. Ochrana pamět je nyní vypnutá, takže můžete nastavení volně změnt.

10 10 Ukládání programu Pokud jste spokojen s provedenou edtací, nezapomeňte změny programu uložt. 1 Stskněte tlačítko Store. Číslo programu na LED dsplej začne blkat. 2 Zvolte paměť, kam chcete program uložt. Špkam nahoru/dolů a programovým tlačítky najeďte na jnou paměť programu, pokud nechcete přepsat původní verz. 3 Stskem tlačítka Store podruhé program uložíte. Edtovaný program nyní v dané pamět nahradl původní. Přdání efektu 1 Zvolte číslo programu 1.1, což je Grand Pano, s náznakem reverbu. 2 Zapněte Effect 2 (LEDka On by měla svítt) a pak stskněte opakovaně selektor Effect 2. Možnost efektu jsou vyznačeny LEDkam selektoru a cyklckým změnam s každým stskem selektoru. Některé z efektů mají tř stavy, jež vyznačují hloubku efektu. Flang 1 je nejlehčí verze, Flang 2 značí výraznější efekt a pokud svítí obě LEDky Flang 1 Flang 2, je aktvní nejvýraznější efekt Flanger. 3 Otočte knobem Effect Rate. Nastaví míru aktvního efektu. 4 Podržte Shft a opakovaně stskněte selektor efektu. To umožňuje opačný směr volby efektu. Chcete-l proceduru zrušt, stskněte tlačítko Shft přes stskem Store podruhé. Je-l Memory Protect na Off, dvojím stskem tlačítka Store uložíte edtovaný program do původní pamět. Buffer Lve Specální buffer Lve lze popsat jako lve program paměť. Aktvujete-l tlačítko Lve, veškeré změny nastavení na panelu budou průběžně ukládány do Lve programu (1-4). Vypnete-l nástroj, nebo zvolíte jný program, provedené nastavení se uloží do pamět Lve, takže př příštím zapnutí (nebo návratu do tohoto Lve programu) bude nastavení přesně tak, jak jste je ponechal. Pokud je zvolena paměť Lve a rozhodnete se nastavení uložt trvale, nkolv jen jako program, můžete k tomu využít standardních metod (vz níže). Programy můžete ukládat také do kterékolv pamět Lve, a v tom případě nastavení programu nahradí aktuální nastavení v pamět Lve. Octave Shft Tlačítky Octave Shft můžete posunout výšku nahoru nebo dolů po oktávách, podle daného notového rozsahu. Každý nástroj má omezený notový rozsah, více o tom vz str. 15. To znamená, že horní klávesy mohou zmlknout, pokud je transponujete nahoru. 5 Vypněte efekt. Pokud nyní dále podržíte selektor po vypnutí efektu, změní se nastavení efektu přestože není efekt aktvní. Aktvace emulace zeslovače 1 Stskem tlačítka Speaker/Comp aktvujete emulac zeslovače. LEDka Speaker/Comp se rozsvítí. 2 Opakovaným stskem tlačítka procházíte dostupné možnost. Knob určuje nastavení tří zeslovačů a smulátoru rotary, a také hodnotu zvoleného kompresoru. Delay 1 Aktvuje delay/reverb. 2 Podržte Shft a stsknete tlačítko selektoru reverbu. LEDka Delay se rozsvítí. 3 Vyklepejte požadované tempo na tlačítko Tempo Tap. 4 Můžete také nastavt dobu Delay tme, když podržíte tlačítko Tempo Tap a určíte tempo špkam nahoru/dolů. 5 Nastavte počet opakování (Dly1, Dly2, atd.) opakovaným stskem selektoru. Tím končí naše malá prohlídka, doufáme, že jste získal počáteční znalost, jak ovládat většnu funkcí na panelu. V manuálu Sound Manager je kaptola Quck Tour.

11 11 5 Nord Electro 4 HP/SW/D Reference Master level knob Tento kontroler určuje celkovou výstupní úroveň Electro 4 HP/SW/D na lnkovém výstupu a do sluchátek. Tento kontroler nelze programovat. Chcete-l nastavt výstupní úroveň konkrétního programu, dosáhnete j knobem Gan. Sekce Organ Každé táhlo reprezentuje podíl pevného harmonckého ntervalu ve vztahu k aktuálně znějící notě. Pamatujte s, že táhlo 5 1/3 je o kvntu výše než tónka, ačkolv ve většně případů je tato harmoncká brána, že zní pod tónkou. Nezapomeňte s vyzkoušet čtyř režmy tonewheel, které jsou v menu B3, vz "Režm Tonewheel" na str. 19. Dramatcky změní zvuk modelu B3 od chemcky čstého až po utlučený, udřený. V Model Orgnální varhany Vox jsou zajsté nejslavnější ze všech tranzstorových combo varhan, které se objevly na počátku 60-tých let. Tranzstorová technologe umožnla vyrobt kompaktní a přenosné varhanní nástroje. Ve srovnání s mohutným zvukem tonewheel varhan, zní tranzstorové varhany obecně psklavěj a slaběj, ale je to jeden ze specfckých, nadčasových zvuků a Nord Electro 4 HP/SW/D jej reprodukuje naprosto věrně. Štítky Vox táhel jsou uvedeny v řádku přímo nad táhly. Táhla u V emulace Electro 4 HP/SW/D určují každý dostupný parcál, a to stejným způsobem jako u dvoumanuálových orgnálních varhan Contnental. Horní manuál využívá rejstříky 16, 8, 4, II a III, a dolní manuál používá rejstříky 8, 4, 2 a IV. Každý rejstřík reprezentuje pevný harmoncký nterval, nebo skupnu ntervalů (II, III a IV) ve vazbě k hrané notě. Sekce Organ u Nord Electro 4 HP/SW/D zahrnuje emulace tří klasckých varhanních modelů, a to B3, Vox Contnental II (Vx model) a Farfsa Compact DeLuxe (Farf model). Organ Model tlačítko Dvě táhla napravo ovládají součet všech podílů ve formě fltrovaného sgnálu, znějícího měkce a temně, a nefltrovaný sgnál zní jasně a ntenzvně (trojúhelníková kona). Který model použít, zadáte tlačítkem Organ Model. Pokud jsou tato táhla stažena na nejnžší úroveň, varhany nevydají žádný zvuk. B3 Model Tento model je dgtálním modelem klasckých elektromechanckých tonewheel varhan. Tato smulace využívá novatvní a pokročlé metody snímání veškerých nuancí orgnálního zvuku, vz např.: Extrémně přesný dgtální model orgnálního chorusu a vbrata. Modelng jednotlvých náhodných sepnutí kontaktů pro každou harmonckou. Farf Model Typcky bzučvý zvuk tohoto vntage nástroje je jedním z nejvíce specfckých a snadno rozeznatelných varhanních zvuků, jaké kdy byly vytvořeny, navíc máte k dspozc poměrně šrokou škálu zvuků tohoto nástroje. Štítky táhel Farf jsou uvedeny v řádku přímo nad horní řadou táhel. Modelng jednečné frekvence, charakterstcké pro vestavěný předzeslovač, který utváří tělo zvuku. Smulace vykrádání energe koleček tone wheel, které vede k typckému komprmovanému zvuku. Autentcké ladění tone wheel dle původního desgnu. Táhla fungují jako vypínače, nebol volby regstrů, pokud jste zvoll model Farf. Extrémně rychlá odezva klavatury. Plná polyfone.

12 12 Rotary Speed Rychlost rotace reproduktoru je ovládána tlačítky Rotary speed nebo externím pedálem, zapojeným do vstupu pedálu Rotor, na zadním panelu. Stskem tlačítka Slow/Stop změníte rychlost rotace ze Slow na Fast a naopak. Chcete-l rotory zastavt, stskem tlačítka Stop Mode aktvujete režm Stop Mode a tlačítkem tlačítka Slow/Stop (tím se nedeaktvuje Rotary Speaker, jen se zastaví rotory). Dalším stskem tlačítka Slow/Stop se rotory zrychlí na hodnotu Fast. Tato funkconalta dokládá chování raného, jednorychlostního otočeného reproduktoru. Zapojený pedál můžete nastavt tak, aby přepnul rychlost jen, když jej podržíte, nebo aby fungoval jako spínač, změní rychlost př každém stsku. Tuto funkc najdete v menu System, více se dovíte na str. 17. Samotnou smulac rotary aktvujete v sekc Effects, selektorem Speaker/Comp. Vbrato/Chorus Sekce Vbrato/Chorus smuluje chování orgnálních varhan, což znamená, že funkčnost těchto parametrů závsí na tom, který model je aktvní. Požadovaný typ vbrata č chorusu zvolíte opakovaným stskem tlačítka Mode. Sekce Vbrato/Chorus je společná pro horní dolní presety, pokud je aktvní aktvní funkce Splt. B3 Scanner vbrata a chorusu u orgnálních tonewheel varhan sestává z rytmckou lnkou tapped delay, v kombnac s rotujícím scannerem. U efektu Vbrato se na sgnál aplkuje fázový posun. Pro efekt Chorus je k původnímu sgnálu přdán fázově modulovaný sgnál. K dspozc jsou tř různé typy chorusu (C1 C3) a tř různé typy vbrata (V1 V3). V Je několk typů vbrata a chorusu u modelu V, které se aktvují tlačítkem On v sekc Vbrato. Farf Tento model má dva základní režmy vbrata, Lght a Heavy, s odlšným stupn pro každý režm. Perkuse Perkusní efekt přdává extra Attack zvuku B3 tím, že jeden z generátorů obálek ovládá buď druhou nebo třetí harmonckou. Obálka se nakrátko otevře na začátku zvuku, př stsku klávesy. Perkuse tak má vlv pouze na horní manuál, je-l aktvní funkce Splt. Perkuse je samostatně spouštěný, non-legato efekt. Termínem samostatně spouštěný myslíme perkus, která představuje úhoz na klávesu ve chvíl, kdy žádný jný tón nezní. Jným slovy, pokud zahrajete notu nebo akord a pak přdáte více not, anž byste uvolnl dříve stsknuté klávesy, u těchto not nenastane perkusní efekt. Musíte nejprve všechny klávesy uvolnt, aby mohla u nových not zaznít perkuse. Perkusní efekt se de/aktvuje stskem tlačítka On. Tlačítko Soft/Fast přepíná mez normální a měkkou úrovní perkuse a rychlou č pomalou dobou vymzení, takže k dspozc máte čtyř kombnace. Třetí tlačítko přepíná použtí druhé nebo třetí harmoncké jako perkusní efekt. Zpoždění perkuse ( úroveň) lze jemně doladt pro režm Fast a Slow jednotlvě. Vz Menu B3 na str. 19, kde jsou podrobnost. U orgnálního nástroje nebylo možné použít perkusní efekt a deváté táhlo současně. Nord Electro 4 HP/SW/D to však umožňuje. Perkus a deváté táhlo můžete použít současně nebo zvolt chování orgnálních varhan vypnutím devátého táhla, kdykolv je aktvní perkuse. Více o nastavení Perc Drawbar 9, vz menu B3 na str. 19. Preset/Drawbar/Splt Tlačítky 1/Preset/Lo and 2/Drawbar/Up vyvoláte dvě nezávslá nastavení sekce Organ pro každý program. Je-l Preset aktvní (LEDka svítí), bude použto nastavení táhel v presetu a táhla na panelu nebudou mít na zvuk vlv. To umožňuje použít jedno nastavení a přpravt táhla na panelu na nové, které pak aktvujete během hraní. B3 Presety obsahují nastavení Chorus/Vbrato a Percusson. Vox a Farfsa Presety nezahrnují nastavení Vbrato, jelkož jsou uložena v programu. Je-l táhlo aktvní, LEDka se rozsvítí pouze, když odpovídá fyzcká poloha táhel na panelu, nastavení v programu. Jsou-l vypnuty obě LEDy, Preset Drawbar, značí to, že jsou táhlka aktvní, ale poloha na panelu neodpovídá nastavení, uloženému v programu. Jakmle pohnete táhlem na panelu, změní se zvuk odpovídajícím způsobem. Podržíte-l Shft a stsknete tlačítko Preset/Lo, uložíte aktuální nastavení táhel na panelu jako Preset. Tento preset je pak nutno uložt do programu také. Nastavení Preset upravíte, když podržíte tlačítko Preset a pohnete táhly. Stskem tlačítek Shft a Splt rozdělíte klavaturu Nord Electro 4 HP/SW/D na dvě část, na dolní a horní manuál. Standardně je dělící bod na klavatuře mez klávesam H3 a C4. Dělící bod nastavíte také, když podržíte Shft a stsknete Splt, LEDka Splt začne blkat, obě tlačítka ale držíte dále a stsknete požadovanou klávesu. Nastavený dělící bod se uloží jako součást parametrů do programu. Přídavná MIDI klavatura Do Electro 4 HP/SW/D můžete zapojt další MIDI klavaturu a využít j jako dvoumanuálové varhany, s externí klavaturou v rol dolního manuálu. 1 MIDI out externí MIDI klavatury zapojte do MIDI n Electro 4 HP/SW/D. 2 Nastavte MIDI kanál externí klavatury na kanál, určený v menu MIDI, položkou Lower Channel. Standardní nastavení kanálu Lower MIDI u Electro 4 HP/SW/D je 2. 3 Zvolte možnost MIDI Splt v menu MIDI (sedmá položka) a nastavte zde On. Více o změnách nastavení v menu MIDI, vz str Podržte tlačítka Shft a Splt.

13 13 Tím se aktvuje režm Organ Splt, ale jelkož je zapnutý MIDI Splt na On, klavatura Electro 4 HP/SW/D hraje pouze horní part bez rozdělení. Nastavte táhla pro dolní, externí klavaturu, jestlže LEDka 1/Lo svítí a pro klavaturu Electro 4 HP/SW/D, pokud svítí LEDka 2/Up. Táhla Táhla Nord Electro 4 HP/SW jsou reprezentována tlačítky a grafckým LEDkam. To má jednu velkou výhodu: když změníte preset nebo program, vyvolá se správné nastavení táhel okamžtě a zobrazí se na LEDkách. Táhla Nord Electro 4 D jsou obdobou jejch mechanckých protějšků u modelů B3 a V, která vysouváte a zasouváte rukou. Model Farf využívá táhla jako přepínače. Tlačítka jsou specální, umí sama zvyšovat/ snžovat hodnotu, když je podržíte. Když podržíte tlačítko Drawbar, hodnota odpovídajícího táhla se plynule zvyšuje nebo snžuje (v daném rozsahu), dokud tlačítko neuvolníte. Rychlost automatcké změny lze nastavt v menu System, více o tom na str. 18. Podržte tlačítko Drawbar a stskem druhého tlačítka změníte aktuální směr zvyšování/snžování hodnoty. Pano sekce Pana v Nord Electro 4 HP/SW/D se dělí na šest různých typů, a každý z nch obsahuje několk nástrojových modelů. Můžete volně přdávat nové panové nástroje a samply přes USB, s využtím Nord Sound Managera (více o Nord Sound Manageru vz str. 20). Hned po vybalení je Nord Electro 4 HP/SW/D vybaven vybranou kolekcí pečlvě volených akustckých a elektrckých pan, čembal a samplovaných nástrojů. Hodně úslí jsme věnoval tomu, abychom zajstl odezvu a zvuk nástrojů, zahrnujíc veškeré nuance reálného nástroje. Každý panový nástroj byl samplován ve vrstvách, na několka úrovních dynamky. To je taky důvod, proč všechny zvuky zní tak dobře a mají tak autentcký feelng. Sekce Pano rovněž zahrnuje možnost využít samply z knhovny Nord Sample Lbrary, např. zvuky Mellotron nebo Chamberln, na které má lcenc Clava. Clavnet U orgnálního Clavnetu D6 se voll jný snímač stskem několka kolíbkových přepínačů. Tato funkce je věrně smulována u Nord Electro 4 HP/SW/D, což znamená, že máte k dspozc všechny možné zvukové varace, jako orgnální Clavnet D6 (plus další čtyř), výběrem jného snímače a kombnací fltrů. Jak to funguje: Typ snímače Clavnet D6 má dva nezávslé snímače, jeden na krku a druhý na kobylce. Výběrem jednoho z nch č obou v různých kombnacích můžete měnt charakter zvuku dost radkálně. Pokud jste v Nord Electro 4 HP/SW/D zvoll Clavnet, tlačítkem Model v sekc Pano Select zvolíte jednu ze čtyř varací snímačů: Pops typů snímačů Clav 1 (CA) Pouze snímač u krku, teplejší, zastřenější zvuk. Clav 2 (Cb) Pouze snímač u kobylky, jasnější zvuk. Clav 3 (DA) Oba snímače aktvní a ve fáz, krásný a plný zvuk. Clav 4 (Db) Oba snímače jsou 180 stupňů vůč sobě; tónka je téměř neznatelná a zvuk je velm tenký. Clav EQ Tlačítko Clav EQ funguje jako selektor fltru. Jnou kombnací ndkátorů Brllant/Treble a Medum/Soft flter můžete reprodukovat všech 15 možných varací fltru, přesně stejně jako u orgnálního D6. Současným stskem tlačítek Shft a Clav EQ vstoupíte do nastavení Med a Soft. Akustka Aktvací Long Release přdáte poněkud delší fáz Release zvuku akustckého č elektrckého pana. To odpovídá nastavení damper pnutí u akustckého nebo elektromechanckého nástroje. Pokud jste zvoll pano, které není kompatblní s funkcí Long Release, tato funkce se vypne. Pouze pana verze 5.2 a novější jsou kompatblní s Release. Zapněte Strng Resonance, chcete-l zahrnout samply akustckého pana se stsknutým pedálem. Tyto samply pak budou použty, když budete hrát s aktvním sustan pedálem, výsledkem je mmořádně bohatý zvuk. Mono Pana o velkost Sml však nezahrnují samply s rezonancí strun. Podržte Shft a stskem tlačítka Acoustcs hrajete zvoleným stereo zvukem pana v mono. Dynamka Podržte Shft a stskem tlačítka Type zvolte dynamckou odezvu. To umožňuje zvolt různé křvky odezvy, podle nchž Nord Electro 4 HP/SW/D reaguje slněj na dynamku vaší hry na klávesy. Tyto křvky odezvy jsou aktvní pouze, když hrajete zvuky pana. Jsou-l všechny LEDky vypnuté, je aktvní standardní křvky dynamky. Nastavením Dyn na 1 se zjednoduší dosažení maxma, hodnota 2 ještě více a hodnota 3 je nejlehčí křvky odezvy.

14 14 Samp Env Je-l aktvní typ Samp Lb, pak LEDky a tlačítko Samp Env můžete využít pro nastavení požadované dynamcké odezvy a chování fází attack release tme, jež mají vlv na přehrávání samplů. Pokud nesvítí žádná z LEDek Attack, není přehrávání samplu ovlvněno žádnou další fází attack z Electro 4 HP/SW/D a nereaguje tak na dynamckou hru na klávesy. Slow At zvolte, pokud chcete přehrát samply s pomalejším nástupem. Vel Dyn zvolte, pokud chcete určovat hlastost a barvu samplů dynamckou hrou na klávesy. Pokud obě LEDky svítí, obě volby, slow attack velocty jsou aktvní. Podržte tlačítko Shft a tlačítkem Samp Env nastavte požadovanou dobu Release. Pokud žádná z LEDek Release nesvítí, přehrávání samplu není ovlvněno další změnou funkce release. Rel 1: Krátké uvolnění Rel 2: Střední uvolnění Rel 1&2: Dlouhé uvolnění Pano Type Přepínačem Pano Type vyberte, který panový zvuk chcete použít. Každý typ může sestávat z několka modelů, opakovaným stskem selektoru modelu procházíte cyklcky jejch typy. Kategore Grand Uprght E Pano 1 E Pano 2 Clav/Hps Samp Lb Model Pops Zvuky akustckých a elektrckých koncertních křídel Stojatá pana Elektrcká pana (plátky) Elektrcká pana (jazýčky) Clavnety a čembala Samply Opakovaným stskem selektoru modelu procházíte cyklcky dostupné modely daného typu. Typ pana byl zvolen Chockem Nurrsem, nepotřebujete tedy zkoušet an přesouvat pano mez typy. Program sekce Sekce Program je ta, kde můžete volt program, kde se aktvují funkce Store a kde vstoupíte do menu System, MIDI, B3 a Rotary. 128 programů u Electro 4 HP/SW/D je organzováno na 32 stránkách, po 4 programech na každé z nch. Up/Down tlačítka Tlačítka Up/Down nalevo od dspleje mají u Nord Electro 4 HP/SW/D několk funkcí. Opakovaným stskem zvolte jednu ze 32 stránek, číslo stránky a programu vdíte na dsplej. Stskem Shft současně se špkou nahoru/dolů procházíte jednotlvé pamět (1.1, 1.2, 1.3, atd.). Pokud jste aktvoval některé ze čtyř menu System, MIDI, B3 nebo Rotary, těmto tlačítky pak volíte funkc a s tlačítkem Shft pak současně změníte hodnotu této zvolené funkce. Více o menu vz str. 17. Dsplej LED dsplej zobrazí číslo aktvního programu. Pokud edtujete program, objeví se u čísla programu dole napravo na dsplej tečka. Pokud jste aktvoval některé z menu, nastavení každé položky menu vdíte na LEDkách. Store Červené tlačítko Store využjete pro ukládání programů. 1 Stskněte 1x tlačítko Store a aktuální program začne blkat. 2 Zvolte požadovanou paměť špkam nahoru/dolů a dalším stskem Store potvrdíte uložení aktuálního nastavení do zvolené pamět. 3 Stskem lbovolného tlačítka přerušíte proceduru ukládání. Chcete-l ukládat nastavení, musíte vypnout ochranu pamět Memory Protecton. Více se dočtete na str. 9. Režm Lve Kromě pamětí programů, jsou v Electro 4 HP/SW/D 4 Lve pamět, které ukládají provedené změny nastavení automatcky. 4 Programová tlačítka využjete pro přístup do pamětí Lve, pokud svítí LEDka Lve. Stsknete-l tlačítko Lve, veškeré změny nastavení na panelu budou průběžně ukládány do Lve bufferu. Vypnete-l nástroj, nebo zvolíte jný program, provedené nastavení se uloží do pamět Lve, takže př příštím zapnutí (nebo návratu do tohoto Lve programu) bude nastavení přesně tak, jak jste je ponechal.

15 15 Pokud je zvolena paměť Lve a rozhodnete se nastavení uložt trvale, nkolv jen jako program, můžete k tomu využít standardních metod (vz níže). Programy můžete ukládat také do kterékolv pamět Lve, a v tom případě nastavení programu nahradí aktuální nastavení v pamět Lve. Selektory nástrojů Jedním z nástrojových selektorů můžete volt buď varhanní nebo panové/sample zvuky. Pouze u aktvní sekce budou odpovídající LEDky svítt a funkce budou aktvní. Ncméně je možné hrát např. zvuky pana a nastavt varhany, a pak je rychle aktvovat stskem varhanního selektoru. Shft Řada tlačítek má druhou funkc, která je uvedena pod ním nebo knobem. Tyto dalším funkce a parametry získáte, když podržíte Shft a stsknete tlačítko. Octave Shft Dvě tlačítka Octave Shft využjete pro transpozc klavatur o dvě oktávy nahoru a dolů (pokud to zvolený nástroj podporuje). Obě LEDky Octave Shft, jež svítí napravo č nalevo, ndkují posun +/ 2 oktávy. Každý nástroj Nord Electro 4 HP/SW/D má omezený notový rozsah: Organ zahrnuje jednu oktávu nad a pod 88-tónový rozsah klavatury. Pano zahrnuje jednu oktávu pod 88-tónový rozsah klavatury, nkolv nad něj. Efekty Podržte Shft a stskem selektoru Effect procházíte cyklcky efekty ve směru prot hodnám. EQ 3-band ekvalzér s ovládáním výšek, basů a plovoucích středů. Basová frekvence je 100 Hz a vysoká je 4 khz. Rozsah středního pásma je od 200 Hz do 8 khz. Frekvenční rozsahy lze podpořt/ zeslabt krokem +/ 15 db. Effect 1 Sekce Effect 1 nabízí čtyř různé typy efektů: Tremolo, Auto- Pannng, 2 typ Wah-Wah a kruhový modulátor (RM). Tremolo a Auto-panorama mají 3 voltelné hloubky. Pan1 je méně výrazný než Pan2 a Pan 3 (obě LEDy Pan svítí) je nejvýraznější. Knob Rate umožňuje ovládat stupeň efektu. A-Wa je wah efekt,kde low-pass fltr prochází frekvenční pásmo a je určován hlastostí sgnálu. To znamená, že můžete využít dynamku klavatury k ovládání hodnoty Quack! ve zvuku. Knob Rate určuje frekvenční rozsah zvukového skluzu. P-Wa využívá knob Rate k ovládání skluzu low-pass fltru napříč frekvenčním pásmem. Jestlže jste zapojl Control pedál, je tento skluz ovládán pedálem a knob Rate pak nebude mít žádnou odezvu. Rng Modulaton (RM) je efekt, který násobí dva sgnály mez sebou. U Electro 4 HP/SW/D se jedná o nástrojový audo sgnál a modulační snusovou vlnu. Výsledky mohou být od jemného zabarvení po křklavé, neharmoncké, zvonové typy zvuků. Knobem Rate ovládáte frekvenc snusové vlny, chápané také jako stupeň modulace. Zapojený Control pedál bude ovládat hodnotu kruhové modulace. Pokud není zapojený žádný Control pedál, odpovídá hodnota průměrnému nastavení a knob Rate lze využít k ručnímu ovládání efektu kruhového modulátoru. Sekce Effects u Nord Electro 4 HP/SW/D využjete ke zpracování varhanních a pano/sample zvuků. Je programovatelná a své efekty můžete konfgurovat nezávsle pro každý program. Máte možnost do každého programu uložt nastavení za/vypnutí efektů, také pro nástroje, které nejsou v programu aktvní. To umožňuje rychle změnt např. hru na pano s některým zapnutým efekty, na hru na varhany s jnou sadou zapnutých efektů, pouhým stskem příslušného selektoru nástroje.

16 16 Effect 2 Efekt 2 nabízí tř různé typy modulačních efektů: Phaser, Flanger a Chorus. Každý z těchto efektů má 3 voltelné hloubky podobně jako tremolo a panorama v sekc Effects 1. Knob Rate umožňuje ovládat stupeň efektu. Speaker / Comp Tato sekce obsahuje emulace reproduktoru/zeslovače, otočeného reproduktoru a kompresoru. Small, JC a Twn emulují tř dva různé druhy zeslovače a speaker kabnetů. Hodnotu Drve ovládáte knobem Speaker/ Comp. Rotary smuluje Rotary speaker včetně vestavěného zeslovače. Tento knob určuje hodnotu přebuzení rotary zeslovače, rychlost rotace je dána knobem Rotary speed nalevo na panelu. Comp je kompresor, vyrovnává dynamku toho, co hrajete, takže zesílí slabší zvuky a ztší hlasté. Tím získáte vypjatý, poutavý zvuk, který je celkově snadnější ovládat př žvém míchání. Je-l tento efekt aktvní, knob Drve/Comp určuje hodnotu aplkované komprese. Delay / Reverb Podržte Shft a stskem tlačítka selektoru přepínáte mez funkcem Reverb a Delay. LEDka Delay se rozsvítí, jakmle je efekt Delay aktvní. Sekce Reverb smuluje přrozený zvuk odrazů v různých akustckých prostředích. Můžete s vybrat z pět typů reverbu, s odlšnou délkou a hustotou, ndkace je na třech LEDkách, které svítí po jedné nebo obě. Knob Dry/Wet nastaví poměr hlastostí mez přímým zvukem a zpracovaným sgnálem. Knob Dry/Wet nastaví poměr hlastostí mez přímým zvukem a zpracovaným sgnálem. Delay efekt vyrábí echo/opakování. Delay tme se nastavuje špkam nahoru/dolů ( ms), když podržíte tlačítko Tempo Tap/Set. Knob Dry/Wet nastaví poměr hlastostí mez přímým zvukem a opakovaným zvukem Delay. Feedback Opakovaným stskem tlačítka Delay/Reverb nastavíte zpětnou vazbu, a počet opakování. Je zde 5 možností zpětné vazby, podle kombnace LEDek Dly 1-3 Png Pong Podržte Shft a stskem tlačítka Tempo Tap se rozsvítí LEDka Png Pong, což značí přepínání Delay mez levým a pravým kanálem. Pokud použjete krátkou dobu Delay tme, tato opakování budou asymetrcká a vyrobí Delay, který je mnohem blíže blízkým odrazům než reverbu. Tempo Tap K nastavení Tap tempa můžete použít tlačítko Tap Tempo, podle tempa songu. Jednoduše vyklepejte tlačítkem Tap Tempo žádané tempo, delay se synchronzuje a delay tme se nastaví automatcky. Pokud svítí LEDka Tap Tempo, vyčkejte s vyklepáním jného tempa, dokud LEDka nezhasne. Numercká ndkace Delay tme se krátce zobrazí na LED dsplej. Gan Programovatelný kontroler, který umožňuje nastavt výstupní úroveň jednotlvých programů.

17 17 6 Menu Veškerá nastavení, která změníte v menu System, MIDI, B3 nebo Rotary, mají bezprostřední vlv globálně a toto nastavení se uloží až do příští případné změny. Do menu vstoupíte, když podržíte tlačítka Shft a System, MIDI, B3 nebo Rotary (Prog 1 4), LEDka 1-4 začne blkat. Funkc volíte tlačítky Up/Down a hodnotu změníte, podržíte-l Shft a stsknete tlačítek Up nebo Down. Z menu vystoupíte dalším stskem tlačítka Program. Nastavení MIDI Local On/Off se vždy vrátí do stavu Local On, kdykolv Electro 4 HP/SW/D zapnete. System Menu 1 Memory Protect On, Off Je nastaven na On, když Electro 4 HP/SW/D odchází z výroby, což znamená, že nelze uložt žádné změny do programů. Vypněte na Off, chcete-l ukládat vlastní programy. Hodnoty System, MIDI, B3 a Rotary menu nejsou tímto nastavením chráněny. Rozsah: On (standardně), Off 2 Směrování výstupu Chcete-l zpracovat zvuk externím efekty nebo nezávslým zeslovačem, může být vhodné nasměrovat zvuk varhan a pana na zvláštní výstupy Nord Electro 4 HP/SW/D. Rozsah: St Stereo Output. Všechny nástroje používají levý a pravý výstup (standardně). Sb Splt Output. Tonewheel varhany jsou nasměrovány na levý výstup. Vx / Farf varhany a pana/samply jsou nasměrovány na pravý výstup. SO Separated Output. Veškeré varhany jsou nasměrovány na levý výstup, pana/ samply jsou nasměrovány na pravý výstup. 3 Transpose Využjete k transpozc klavatury Nord Electro 4 HP/SW/D nahoru a dolů po půltónech. Rozsah: /+ 6 půltónů (standard = 0). 4 Fne Tune Umožňuje nastavt jemné doladění výšky Nord Electro 4 HP/SW/D. Rozsah: +/ 50 centů (standard = 0). 5 Sustan Pedal Polarty Umožňuje změnt polartu zapojeného Sustan pedálu pro případ, že j má obrácenou (je-l pedál nahoře, sustan je zapnutý a naopak). 6 Rotor Pedal Polarty Umožňuje změnt polartu Sustan pedálu, zapojeného do Rotor Speed pro případ, že j má obrácenou (je-l pedál nahoře, je rychlost vysoká a naopak). Rozsah: CL Close (standard), OP Open. 7 Sustan Pedal Mode Jestlže používáte jeden sustan pedál, zapojený do vstupu Sustan Pedal, můžete jej využít pro efekt sustan pro panové zvuky a jako přepínač Rotor Speed pro varhanní zvuky. V tom případě zvolte rt (rotor toggle) špkam nahoru/dolů. Jestlže používáte dva nezávslé sustan pedály: jeden v Sustan Pedal Input a druhý v Rotor Speed Input, je určen pedál ve vstupu Sustan Pedal pro sustan, když hrajete varhanním zvuky. V tom případě zvolte SU (sustan). Rozsah: SU (standard), rt. 8 Rotor Pedal Mode Jestlže používáte sustan pedál, zapojený do konektoru Rotor Speed, máte zde možnost ovlvnt, jak bude fungovat. "Hold" značí, že Rotor Speed zůstane tak dlouho ve stavu Fast, dokud držíte pedál a přepne se na Slow, jakmle jej uvolníte (nebo naopak, dle nastavení polarty). "Toggle" přepíná rychlost rotoru fast/slow s každým stskem pedálu, stejně jako přepínač. Rozsah: Hd Hold, (standard), to Toggle. 9 Ctrl Pedal Type Odlšné typy řídících pedálů mají různé specfkace (odpor, offset lneartu). Chcete-l nastavení zjednodušt a optmalzovat odezvu pedálu Nord Electro 4 HP/SW/D, je většna běžných pedálů předem nakonfgurována a stačí tedy zvolt typ zapojeného pedálu. Rozsah: R5 (Roland EV-5, standard), R7 (Roland EV-7), Y7 (Yamaha FC-7), K0 (Korg EP-2 & VP-10), Ft (Fatar & Studologc VP/25) Rozsah: CL Close (standard), OP Open.

18 18 10 Ctrl Pedal Mode Zapojený Control pedál využjete k ovládání různých věcí. Např. samostatný varhanní swell pedál (swell je kombnací hlastost a frekvenčního pásma), jako kombnovaný varhanní swell/volume pedál pro samply anebo jako swell/volume pedál pro všechny nástrojové sekce (vč. pan) u Nord Electro 4 HP/SW/D. Rozsah: O Organ swell (standard), S Organ swell/sample volume, P Organ swell/sample a pano volume Zapojený Control pedál bude aktvní vždy, když je aktvní efekt P-Wa nebo RM efekt, bez ohledu na nastavení režmu Ctrl Pedal Mode. 11 Organ Trg Mode Umožňuje změnt způsob, jak bude klavatura Nord Electro 4 HP/SW/D spouštět varhanní zvuky. Pokud zvolíte Hgh, spouští se varhanní zvuky ještě před kompletním dotskem klávesy. Tento režm se velm podobá způsobu, jakým vntage tonewheel varhany nebo píšťalové varhany spouští tóny. Rozsah: H Hgh trg (standard), Lo Low trg 3 MIDI Channel Zde nastavíte MIDI kanál pro Nord Electro 4 HP/SW/D, na kterém vysílá a přjímá sgnály. Rozsah: 1-16, OF off (standard= 1) 4 Lower Channel Určuje MIDI kanál, na kterém dolní manuál varhanní sekce Electro 4 HP/SW/D zareaguje, když rozdělíte klavaturu varhan a je aktvní režm MIDI Splt. Rozsah: 1-16, OF off (standard= 2) 4 Control Change (CC) Mode Toto nastavení určuje, jakým způsobem reagují knoby a tlačítka na panelu v MIDI komunkac, pomocí příkazů MIDI Control Change. Můžete zvolt, zda budou kontrolery a funkce na panel u vysílat nebo přjímat, č obojí, popř. zda budou zprávy Control Change gnorovány. Rozsah: Sr (send & receve, standard), r (pouze receve), S (pouze send), Off 5 Program Change Mode Určuje, jak by měl Nord Electro 4 HP/SW/D pracovat s MIDI příkazy Program Change. Rozsah: Sr (send & receve, standard), r (pouze receve), S (pouze send), Off Vyšší spouštěcí bod 12 Drawbar Speed Nžší spouštěcí bod Nastavuje rychlost, s jakou táhla zvýší nebo sníží hodnotu, když podržíte táhlo (nebo jeho tlačítko). Rozsah: FFast, Sslow MIDI Menu 1 Local Control Umožňuje nastavení, jestlže klavatura Nord Electro 4 HP/SW/D a kontrolery na čelním panelu ovládají nterní programy nebo pouze vysílají zprávu Send a řídící příkazy přes MIDI. Local On je standardní režm. V režmu Local Off jsou akce na čelním panelu a na klavatuře přenášeny jen po MIDI a neřídí nterní zvuky přímo. Rozsah: On (standardně), Off Local se vždy vrátí do standardního stavu On př každém zapnutí Nord Electro 4 HP/SW/D. 6 MIDI Splt Mode Je-l režm MIDI Splt na On a varhany jsou nastaveny na operace Splt, dolní manuál bude výjmečně ovládaný MIDI příkazy, příchozím na MIDI vstup Electro 4 HP/SW/D. Pokud zapojíte externí MIDI klavaturu, the Electro 4 HP/SW/D lze využít jako dvoumanuálové varhany. Rozsah: On, Off (standard). 7 Dump One Umožňuje provést MIDI SysEx dumpng aktuálně zvoleného Programu. Stskem Store spustíte dumpng. 8 Dump All Umožňuje provést MIDI SysEx dumpng všech programů v Electro 4 HP/SW/D. Stskem Store spustíte dumpng. V kaptole MIDI na str. 32 je pops, jak Electro 4 HP/SW/D přjímá Sys Ex dumpng. 9 Send CC Můžete provést dumpng všech aktvních parametrů Program, jako zpráv MIDI Control Change. Stskem Store spustíte dumpng. 2 MIDI Interface Tímto nastavením určíte, zda chcete použít MIDI převodník s DIN konektory nebo USB-MIDI funkce. Rozsah: P DIN MIDI porty, U USB-MIDI (standard)

19 19 B3 Menu 1 Tonewheel Mode Určuje úroveň tonewheel crosstalk a vzájemné vlvy kabelu u modelu B3. Standardní režm Vntage 3 vytváří šumy modelu B3, když nehrajete na klávesy. Range: u3 Vntage 3, u2 Vntage2 (standard), u1 Vntage1, Cl Clean 2 Key Clck Level Určuje úroveň efektu Key Clck pro model B3. Rozsah: H2 Hgher, HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 3 Key Bounce Za/vypíná funkc Key Bounce. Je-l aktvní, můžete clckem Key off zdůraznt, že byla klávesa puštěna rychle. Rozsah: On (standardně), Off 4 Perc Fast Decay Nastavuje rychlejší Decay tme perkusního efektu u tonewheel varhan. Rozsah: Ln Long, no Normal (standard), SH Short 5 Perc Slow Decay Nastavuje pomalejší Decay tme perkusního efektu u tonewheel varhan. Rozsah: Ln Long, no Normal (standard), SH Short 6 Perc Norm Level Určuje úroveň perkusního efektu v normálním nastavení. Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low Rotary Menu 1 Rotary Model K dspozc jeden model Rotary, se dvěma nezávslým poloham mkrofonů. Verze 122 je model s tradčním umístěním mkrofonů, poněkud dále od reproduktorů. Verze 122 Close umístí mkrofony blíže ke kabnetu. Rozsah: no 122 (standard), CL 122 Close 2 Balance Bass/Horn Tento parametr umožňuje nastavt vyvážení mez dvěma nezávslým mkrofony pro basový rotor a výškovou hornu. Rozsah: H2 30 bass/70 horn, H1 40/60, no 50/50 (standard), b1 60 bass/40 horn, b2 70/30 3 Treble Horn Speed Určuje rychlost smulace rotace (v režmech fast a slow) výškové horny. Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 4 Bass Rotor Speed Určuje rychlost smulace rotace (v režmech fast a slow) basového rotoru. Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 5 Treble Horn Acceleraton Určuje zrychlení a zpomalení rotující výškové horny. Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 6 Bass Rotor Acceleraton Určuje zrychlení a zpomalení rotující basového rotoru.0 Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 7 Perc Soft Level Určuje měkčí úroveň perkusního efektu. Rozsah: HI Hgh, no Normal (standard), LO Low 8 Perc Drawbar 9 Cancel Je-l funkce zapnuta, bude v případě aktvní perkuse deváté táhlo umlčeno, což je chování orgnálních varhan. Rozsah: C Cancel, no Normal (standard).

20 20 7 Nord Sound Manager Nord Sound Manager je aplkace, která umožňuje organzovat různé oblast pamět a oddíly dsků v Nord Electro 4 HP/SW/D. Dále j využjete ke stažení zvuků pan nebo programů do Nord Electro 4 HP/SW/D nebo pro upload položek, vyvolaných zvuky z pamět Nord Electro 4 HP/SW/D na harddsk počítače. Nord Sound Manager umožňuje stažení zvuků do nástroje a funkc zálohování obnovení celé pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Systémové požadavky Nord Sound Manager je kompatblní s OS počítačů, běžících pod Mac OS 10.4 a novějším, Wndows P, Wndows 7 a Wndows Vsta. Chcete-l spustt Nord Sound Manager na Wndows počítač, budete muset nanstalovat ovladač Clava USB Drver ve verz 3.0 nebo novější. Nord Electro 4 HP/SW/D OS Update, USB ovladače a pokyny k jejch nstalac najdete na stránkách a na DVD, které je k nástroj přbaleno. Instalace Přehled USB ovladač Užvatelé Mac OS tuto sekc mohou přeskočt Můžete jej také nanstalovat automatcky, když zapojíte počítač do Internetu a Nord Electro 4 HP/SW/D zapojíte do něj. Poté necháte Wndows ovladač vyhledat. Povíme s, jak provést ruční nstalac ovladače: 1 Pokud používáte Wndows počítač (P, Vsta a 7), najděte soubor Clava USB Drver v3.0 Setup.exe na DVD, které je k nástroj přbaleno a klkněte 2x na něj. 2 Postupujte dle pokynů na obrazovce. 3 Po nstalac souborů se ovladač aktvuje hned po zapojení nástroje Nord. To se stane propojením USB kabelu z nástroje Nord do počítače. 4 Jakmle zapojíte nástroj Nord do počítače, automatcky se aktvuje ovladač a objeví se potvrzení vpravo dole na systémové lště Wndows. Sound Manager 1 Užvatelé Wndows: Vstupte do složky Nord Sound Manager na DVD, spusťte Nord Sound Manager v6.x Setup.exe a postupujte důsledně podle pokynů. Nord Sound Manager je přístupný z menu Start hned po dokončení procedury nstalace. 2 Užvatelé Mac OS: Vstupte do složky Nord Sound Manager na DVD a klkněte 2x na Nord Sound Manager 6.x.dmg, pak přetáhněte aplkac Nord Sound Manager z vrtuálního harddsku do složky Applcatons. Můžete pracovat s obsahem oddílů Pano, Sample. Program a Synth. K nm se snadno dostanete ze záložek. Pokud není Nord Electro 4 HP/SW/D zapojený do počítače, stránky, kony a pamět budou šedé. Akce, které provádíte v aplkac Nord Sound Manager mají dopad na pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Manager neustále napojený na Nord Electro 4 HP/SW/D, takže veškeré provedené změny v něm se rovnou provedou v Nord Electro 4 HP/SW/D. Jestlže např. vymažete pano nebo program ze seznamu Nord Sound Managera, totéž se provede ve Flash pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Soubory, zmíněné u nstalace ovladače a aplkace můžete také stáhnout z webové stránky Čas od času navštvte naš webovou stránku a zkontrolujte aktuální update Sound Manageru.

21 21 Nástrojová lšta Nástrojová lšta nabízí přímý přístup k některým často používaným funkcím v Nord Sound Manageru. Klknutím na konu se aktvuje jedna z těchto funkcí a objeví se dalog s dotazem na potvrzení nebo jným pokynem. Záložky Na záložkách s zvolíte oddíl, se kterým chcete pracovat. Záložka Pano umožňuje změnt obsah oddílu pano, záložka Samp Lb nabízí přístup k oddílu samplů a záložky Program umožňují organzovat programy. Jednotlvá pana, samply nebo programy označujeme jako zvuky v tomto manuálu, v aplkac samotné. Stskem Ctrl+Tab na klávesnc počítače procházíte záložky cyklcky. Seznamy můžete sestavt podle pamět, jména, velkost, verze a data, sestupně č vzestupně. Stačí klknout na hlavčku, tím zvolíte preferovaný náhled. Indkátor oddílu pamět Replace (Panos & Samples) Tato vlastnost umožňuje nahradt pano nebo sample v pamět jednotky, jným panem č samplem z harddsku. Proces provede update všech programů, využívaných v předchozím panu/samplu, takže lze nový použít po provedení nahrazení. Relnk (Programs) Funkc Relnk využjete, chcete-l v jednom č několka zvolených programech použít jné pano nebo sample, místo aktuálního zvuku. Příslušný zvuk musí být v pamět jednotky Nord. Relnk lze také využít, jestlže pano nebo sample v jednotce Nord chybí, pro opravu programů, které scházející komponentu potřebují. Rename Umožňuje přejmenovat a přřadt kategor programu. Podporované znaky jsou: a-z, A-Z, 0-9 a pomlčka (-), jméno může obsahovat až 16 znaků. Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují. Delete Pana nebo samply nelze přejmenovat, tato volba není přístupná, když na n klknete pravým tlačítkem. Vymaže zvolený zvuk(y) z pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Formáty souborů Indkátor pamět v dolní část okna ndkuje, kolk pamět bylo použto pro zvolený oddíl. Tmavá oblast značí využtou paměť, jasná dostupný prostor pro nové zvuky. Klknutí pravým tlačítkem Klknete-l na zvuk pravým tlačítkem, vyjede menu, kde jsou následující možnost: Select n Instrument Zde zvolíte zvuk, určený v seznamu Managera, takže je přímo přístupný v Nord Electro 4 HP/SW/D. Nord Sound Manager vytváří a/nebo používá v Nord Electro 4 HP/SW/D soubory následujících typů:.npno Soubory pana z knhovny Nord Pano Lbrary..nsmp Soubory samplů z knhovny Nord Sample Lbrary..ne4p Soubory programů Electro 4H P/SW/D..ne4pb Soubory Program Bundle u Electro 4..ns2b Typ souboru, používaný pro záložní soubory Nord Electro 4 HP/SW/D. Stejně jako u jných souborů v počítač na harddsku, tyto soubory můžete přejmenovat, odeslat emalem, kopírovat, přesunout, ztratt č dokonce uložt na bezpečné místo, pro případ, že dojde k výpadku dsku. Upload Provede Upload zvoleného zvuku z Nord Electro 4 HP/SW/D na harddsk počítače, do složky podle volby. Upload To Bundle (Programy) Odešle zvolené programy a lbovolné pano a/nebo sample, které tento program používá, do souboru Program Bundle na harddsku. Balíčky objasníme blíže na str. 23. Download Dostupný pouze, klknete-l pravým tlačítkem na prázdnou paměť, která neobsahuje žádný zvuk. To umožňuje zvolt soubor na harddsku, který chcete načíst do pamět v Nord Electro 4 HP/SW/D.

22 22 Quck Start Seznamte se blíže s některým funkcem Nord Sound Managera. Přenos pan do Electro 4 HP/SW/D Když odchází Nord Electro 4 HP/SW/D z výroby, oddíl Pano obsahuje zvuky. Abyste mohl načíst další pana, budete muset některá ze stávajících pan vymazat. Pokud byste někdy chtěl znovu načíst vymazaná pana, máte je na DVD, přbaleném k Nord Electro 4 HP/SW/D, nebo ke stažení ze stránek v sekc Lbrares. Vymazání pana 1 Použtí nástrojové lšty nebo příkazu menu: Klkněte na konu Sound Down v nástrojové lště. Stejný příkaz je také dostupný v menu Fle: Sound Download (Ctrl-D). 2 Projděte složku na harddsku, kde je požadovaný zvuk umístěný, zvolte jej a klkněte na Open. Zvuk se tím přdá do banky. Replace Můžete také použít funkce Replace. Tato akce nahrazuje pano u Nord Electro 4 HP/SW/D jným, staženým z DVD nebo z webových stránek Nahrazením pana jným automatcky upraví všechny Programy, které využívaly předchozí pano, a nasměruje je na nové pano. 1 Klkněte na záložku Pano. Na záložce Pano se zobrazí aktuální obsah oddílu pan v Nord Electro 4 HP/SW/D. 2 Vyberte pano ze seznamu, které chcete nahradt novým a klkněte na konu Replace na lště nástrojů. 3 Zapojte Nord Electro 4 HP/SW/D do počítače a spusťte Nord Sound Managera. 4 Vstoupíte na záložku Pano a zobrazí se aktuální obsah sekce pan v Nord Electro 4 HP/SW/D. 5 Vyberte pano, které chcete vymazat a stskněte konu Delete na lště nástrojů. Na zvuku můžete také klknout pravým tlačítkem a zvolt Delete, nebo jej označt mezerníkem a klávesou Delete na klávesnc jej vymazat. Na zvuku můžete také klknout pravým tlačítkem a zvolt Replace, nebo použít položku Replace v Edt Menu. 6 Budete dotázán na potvrzení svého úmyslu a poté bude pano v Nord Electro 4 HP/SW/D vymazáno. Načtení nového zvuku Dalog Replace nformuje o akcích těchto umístění. Klknutím na Browse najdete nový zvuk na harddsku počítače. Níže na obrázku je zvolen zvuk Brght Grand. 1 Pomocí Drag and drop: Vstupte do složky na harddsku počítače, kde je nový zvuk. 2 Ověřte, že na obrazovce vdíte okno Sound Manager a příslušnou složku. 3 Stáhněte nový zvuk do bílé oblast v seznamu Sound Managera. Jakmle cílové místo zešedne, uvolněte tlačítko myš. 4 Operace Clean Deleted Space přpraví paměť a nové pano se stáhne do Nord Electro 4 HP/SW/D. Pokud zde není dostatek volného místa, objeví se zpráva dole vlevo v textovém okně Nord Sound Manageru. Pokud je aktvní volba Organze v menu Vew, můžete zvuk vložt na lbovolné místo v bance. Pokud tato funkce není aktvní, nový zvuk se automatcky umístí do první pamět v bance. Selektorem Model u Nord Electro 4 HP/SW/D volíte různé pamět. 3 Klkněte na Open a potvrďte klknutím na Replace. Akce nahrazení spustí vymazání původního pana, pak vymaže paměť, stáhne nové pano a upraví odkazy všech programů na toto nové pano. Replace využjete k vyzkoušení pana, a když pozděj změníte názor, jednoduše vrátíte předchozí program tam, kde jste začínal. Akc Replace můžete provést také se samply. Pana jsou kategorzována, takže je můžete přdat jen do správné banky, např. elektrcká pana nelze přdat do banky Grand, koncertní křídla nelze vložt mez clavnety, apod.

23 23 Relnk Relnk je výkonná funkce, která umožňuje změnt pano nebo sample za jný, který používá jeden č více programů. Představme s, že jste stáhl nový zvuk grand pana a chcete změnt programy, které využívají předchozí grand pano, na nové. Místo ruční změny v každém programu jednotky, toho snadno dosáhnete v Manageru pomocí funkce Relnk. Proveďme tedy Relnk programu, aby došlo ke změně zvuků, které program využívá. 1 Klkněte na záložku Program a pravým tlačítkem na program v seznamu. 2 Zvolte volbu Relnk Samp Lb ve vyjeté nabídce. Menu se rozšíří a zobrazí aktuální sample, který je napojený na program. Soubory, které jsou ve frontě, jsou uvedeny tučně. 4 Chcete-l zrušt přpravenou frontu, můžete buď vymazat všechny soubory ve frontě, nebo stsknout tlačítko Cancel. Během procesu Clean nelze zadat volbu Cancel. Soubory, čekající ve frontě z ní lze vymazat, pokud se tak rozhodnete. Klkněte pravým tlačítkem a zvuk nebo použjte lštu nástrojů, popř. příkaz Menu Delete. Soubory, které jsou jž v pamět nástroje, lze přesunout nebo vymazat během zpracování fronty. Upload zvuků z Elektro 4 HP/SW/D 1 Zvolte požadovaný oddíl, ve kterém jsou zvuky, které potřebujete uložt na harddsk počítače. 2 Zvolte banku a zvuk. Klknutí se shftem umožňuje zvolt další souvsející zvuky, klknutí s Ctrl pak zvolt zvuky nesouvsející. Zde jsme zvoll pár programů: 3 Zvolte sample a uvolněte tlačítko myš. Tím se otevře okno s dalogem Relnk, kde můžete zvolt nový zvuk, který by program měl využívat. 3 Klkněte na lště na Sound Up nebo klkněte pravým tlačítkem na zvolený zvuk(y) a zvolte Upload. Objeví se upozornění na to, abyste prošl a nalezl cílovou složku na harddsku. Proces upload může chvíl trvat, podle velkost zvuků. Programové balíčky (Bundles) Programový balíček obsahuje jeden č několk programů a veškerá pana a samply, které tyto programy využívají, v jedném souboru. Balíčky jsou skvělé pro ukládání částí pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Pokud zvolíte jeden program a vytvoříte balíček, bude poměrně malý a proces odeslání bude poměrně rychlý, ve srovnání s kompletní záložní procedurou Backup. 4 Klknutím na Relnk změníte odkaz programu na nový zvuk. Funkcí Relnk můžete provést napojení programů jen na takový zvuk, který je jž v Nord Electro 4 HP/SW/D uložený. Fronta pro download Můžete přdat několk zvuků po jednom, metodou drop, nebo z lšty č příkazy menu. Tyto zvuky můžete přpravt do fronty pro načtení. Je-l potřeba, paměť se vyprázdní a do nástroje budou načteny soubory, které jste přpravl. 1 Zvolte požadovaný oddíl, na kterém je požadovaný typ zvuků, které chcete načíst. 2 Přetáhněte zvuk z harddsku počítače do bílé oblast v seznamu Sound Managera. 3 Stáhněte nový zvuk do bílé oblast v seznamu Sound Managera. Můžete také vytvořt jný balíček, se všem programy, které potřebujete pro konkrétní představení, potřebujete-l tyto programy znovu, funkce Bundle je znovu obnoví a uloží je jako zvukové soubory do pamět jednotky Nord. Ne všechny jednotky Nord jsou však kompatblní s funkcí Bundle. Podívejme se na stránku Sound Manageru na webové stránce Nord, kde jsou podrobnost. Pana a samply, využívané několka programy, nebudou v balíčku duplkovány, an se nestahují zpět do nástroje, pokud jsou jž v jeho pamět uloženy.

24 24 Upload Programového balíčku 1 Klkněte na záložku Program a zvolte jeden č několk programů. Klknutím s Ctrl proveďte nesouvslý výběr, např.: Poté co Manager ověřl soubory v balíčku, objeví se dalog Program Bundle Download. Klkněte na Show Detals, chcete-l vdět, které programy, pana a samply jsou v balíčku. 2 Klkněte na konu Bundle Up v nástrojové lště. Dalog Program Bundle Upload nabídne dvě možnost: Př stažení balíčku máte dvě možnost. Selecton vytvoří Programový balíček s výběrem vytvořených programů, ze seznamu programů Sound Manageru, a pan a/nebo samplů, které tyto programy používají. Bank vytvoří balíček z celé Banky, kterou jste zvoll ve vyjetém menu. Tato akce bude pravděpodobně trvat déle a výsledný balíček bude větší soubor, jelkož v tomto typu balíčku může být celá řada pan a samplů. 3 Vyberte položku Selecton a klkněte na Upload. V následujícím dalogu balíček smysluplně pojmenujte a najděte pro něj místo na harddsku počítače. Download balíčku Add to bank stáhne programové soubory a přdá je do programové banky, zvolené ve vyjeté nabídce. Tyto programy budou umístěny od první volné pamět. Pokud se programy v balíčku nevejdou do banky, proces se nespustí a objeví se dalog. Vymažte nebo přesuňte některé programy z této banky a zkuste to znovu. Replace contents n a bank jednoduše vymaže všechny programy v bance, kterou jste zvoll a stáhne programy v balíčku do této banky. Tyto programy budou nahrazeny ve stejných pamětech jako byly, když jste balíček vytvořl. Jestlže se balíček nevejde do banky, objeví se jejch seznam, vz příklad, a oznámení, že budete potřebovat více pamětí v programové bance: Toto je způsob, jak budete získávat největší část balíčků. Pokud stáhnete balíček do nástroje, stáhne se současně celá řada pan a samplů, které programy v balíčku využívají. Umístí se do následujících volných pamětí pro pana a/nebo oddílu Samp Lb. Pana a samply se neduplkují, pokud tyto soubory jž v pamět nástroje exstují. Programy balíčku budou pro stahování využívat nové nebo stávající pamět pan a samplů, v oddílu Program. 1 Ověřte, že jste na záložce Program. 2 Klkněte na konu Bundle Down v nástrojové lště. Můžete také využít položku Bundle Download v menu Fle (Ctrl+Shft+D). 3 Zadejte soubor balíčku, který chcete stáhnout a klkněte na Open.

25 25 Organzace oddílu s programy Pomocí drag and drop můžete organzovat obsah oddílu Program a všech 128 programů. 1 Ověřte, že je aktvní Organze v menu Vew. 2 Zvolte a přetáhněte program z cílové pamět do požadované. Vložíte-l zvuk do prázdné pamět, přesune se sem ze zdrojového místa. Pokud jej vložíte do obsazené pamět, objeví se dotaz na přepsání pamět. Restore Pokud chcete obnovt celý obsah Nord Electro 4 HP/SW/D, klkněte na konu Restore na lště a zvolte jž vytvořený záložní soubor. Záložní soubor můžete také přetáhnout z počítače a vložt jej do okna Managera. Objeví se dalog Confrm Restore, který požaduje potvrzení. Když klknete na Show Detals, můžete se podívat na obsah souboru. 3 Zvolte program a stskněte Ctrl na klávesnc počítače. Pokud nyní přetáhnete tuto volbu, program se místo přesunu zkopíruje a vloží do cílové pamět. Search Box 1 Zadáním jednoho č několka znaků do Search Boxu, můžete odfltrovat obsah, který chcete načíst do seznamu. To nabízí rychlý způsob, jak najít duplkátní programy, apod. Auto Select Klknutím na konu Auto Select na lště můžete za/vypnout funkc Auto Select. Na Nord DVD je záložní soubor z výroby, který byl přpraven do složky nástroje, a můžete jej využít pro obnovení jednotky na obsah, který měl z výroby. Tento soubor najdete rovněž na webových stránkách Je-l Auto Select zapnutá a procházíte Pana nebo výps Programů špkam na klávesnc, automatcky se volí zvuky u Nord Electro 4 HP/SW/D. Klknutím 2x na Pano nebo Program v seznamu Manager je zvolí také u Nord Electro 4 HP/SW/D. Backup 1 Klknutím na konu Backup vytvoříte záložní soubor, který obsahuje veškerý obsah Nord Electro 4 HP/SW/D. Nástroje Nord jsou vyvíjeny dle nejvyšších standardů spolehlvost, ale vytvářením pravdelných záloh máte jstotu. 2 Záložní soubor s pojmenujte dle obsahu a vyhledejte mu logcké umístění na harddsku. Jestlže zvolíte záložní soubor, který jž exstuje, uloží se do něj pouze ty změny nástroj, které se lší od předchozího záznamu.

26 26 Sound Manager reference Nástrojová lšta Rename Umožňuje přejmenovat a přřadt kategor programu. Můžete použít až 16 znaků, podporované znaky jsou a-z, AZ, 0-9 a pomlčka (-). Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují. Info Aktvací Info získáte oblast pro nformace, v seznamu napravo. Pana nebo samply nelze přejmenovat, tato volba není přístupná, an když zvolíte některý z nch. Delete Umožňuje vymazat jeden č několk zvolených zvuků. Budete dotázán na potvrzení. K tomu můžete použít také klávesu Delete nebo Backspace na klávesnc. Lbovolný Program v Nord Electro 4 HP/SW/D, využívající konkrétní vymazané pano bude znít odlšně, jelkož bude postrádat důležtou komponentu. Tato oblast zobrazuje, zda jste použl zvolené pano č sample v jných programech, nebo která pana a samply jsou použty ve zvolených programech. Nabízí vynkající způsob, jak zachovat stopu toho, jak obsahové komponenty v Nord Electro 4 HP/SW/D závsí na sobě vzájemně. Prostor, který vymazaný Program zabíral, není rovnou přístupný pro jný Program, dokonce an když výps ukončíte a toto místo je volné. Flash paměť musíte nejprve vyčstt, chcete-l uvolnt prostor, které vymazaný soubor zabíral. Pokud přdáte nové pano, proces vyčštění se spustí automatcky. Máte také možnost spustt proces čštění ručně, příkazem Clean Deleted Space v menu Fle. Replace Umožňuje vyměnt zvolené pano nebo sample za jné pano č sample, které jsou na harddsku počítače. Tato funkce nemá za úkol pouze výměnu zvukového souboru v pamět, všechny programy, které starý zvuk využíval, budou občerstveny, přepojením na nové zvuky. Řekněme, že potřebujete vymazat některé samply z výroby, kvůl prostoru pro nové samply. Výběrem samplu v oddílu Samp Lb a aktvací Info vdíte, které z programů budou ovlvněny tímto vymazáním (nebo nahrazením). Organze Je-l tato volba aktvní, zobrazí se výpsy, udávající všechny dostupné pamět ve zvoleném oddílu/bance, nejen ty obsazené. To např. umožní přesunout soubor do konkrétní volné pamět uprostřed seznamu. Není-l aktvní, zobrazí se pouze obsazené pamět a změna aranžmá jž není možná. Relnk Funkc Relnk využjete, chcete-l v jednom č několka zvolených programech použít jné pano nebo sample, místo aktuálního zvuku. Příslušný zvuk musí být v pamět jednotky Nord. Relnk lze také využít, jestlže pano nebo sample v jednotce Nord chybí, pro opravu programů, které scházející komponentu potřebují. Ne všechny jednotky Nord jsou kompatblní s funkcem Replace a Relnk, v takových případech jsou tyto kony nepřístupné. Dual Vew Je-l tato volba aktvní, seznam v okně se rozdělí na dvě část (pokud vdíte oddíl Program). V těchto seznamech ve vyjeté nabídce můžete zobrazt také nezávslé banky. Změna pořadí programů je pak záležtostí operace drag and drop. Přetáhnete program z jedné banky/výpsu do jné banky/výpsu v lbovolném směru. Auto Select Je-l tato funkce aktvní, př procházení seznamu pan nebo programů špkam se automatcky volí zvuky v Nord Electro 4 HP/SW/D.

27 27 Blkající LEDky v sekc Pano Type a Model ndkují, že pano, které se aktuální Program snaží použít, není k dspozc ve Flash pamět. Zvolte jný program nebo stáhněte scházející pano do Nord Electro 4 HP/SW/D. Sound Up Touto funkcí provedete upload jednoho č více zvuků z Nord Electro 4 HP/SW/D na harddsk počítače. Sound Down Touto funkcí můžete načíst jeden č více zvuků z harddsku počítače do další volné pamět zvoleného oddílu. Bundle Up Backup Vytvoří zálohu všech pan, samplů, programů, Lve programů a nastavení menu v Nord Electro 4 HP/SW/D. Soubory, který vytvoříte na harddsku bude mít příponu.ne4b. Zálohování celého obsahu pamět tímto způsobem zabere určtou dobu, podle velkost nstalovaných pan a samplů. Zálohování z Nord Sound Manageru se děje přírůstkovým způsobem. Anž byste měnl jméno souboru, který jste zapsán na harddsku, budou v předchozí záloze uloženy pouze Sample nástroje a/nebo Programy, které jste edtoval. Nord Sound Manager s pamatuje pro zálohu konkrétní paměť, když jste poprvé použl tuto funkc (u souborů My Documents/Nord Sound Manager/). Chcete-l záložní soubory uložt raděj jnam, použjte průzkumník a zvolte jný cíl. Restore Chcete-l obnovt dříve uloženou zálohu do Nord Electro 4 HP/SW/D, zvolte tuto volbu a najděte dříve uložený záložní soubor na harddsku (přípona souboru.ne4b) a klkněte na Open. Funkce Restore se spustí po klknutí na Open a potvrzení v dalogu. Veškerý obsah zapojeného Nord Electro 4 HP/SW/D pak bude nenávratně nahrazen obsahem záložního souboru. Touto funkcí odešlete výběr programů nebo celé Banky na harddsk počítače, včetně všech pan a/nebo samplů, které tyto programy používají v souboru Program Bundle. Standardní zdroj bude aktuálně zvolený program(y) nebo aktvní banka, ale můžete s zvolt jnou banku ve vyjeté nabídce. Klknutím na tlačítko Upload zadáte jméno Bundle a zvolíte cíl na harddsku. Vytvořený soubor Program Bundle na harddsku bude mít příponu, která končí na pb. Bundle Down Tato funkce stáhne obsah celé banky pan nebo programů z harddsku počítače do jednotky Nord Electro 4 HP/SW/D. Máte na výběr, zda chcete Bundle přdat ke stávajícím programům v bance, o kterou jde, nebo zda by měl Bundle nahradt obsah celé banky dle vaší volby. Programy v Program Bundle budou staženy do pamětí, kam patří, je-l volba Replace aktvní.

28 28 Menu U Nord Sound Manageru jsou použtelné veškeré běžné klávesové zkratky z Wndows Mac OS. Rozbalení nabídek dosáhnete stskem klávesy Alt a podtrženého písmene v pruhu nabídky. Většnu příkazů rovněž získáte stskem písmene, zobrazeného za příkazem v nabídkách, spolu s klávesou Ctrl (u Maca - Command). Fle Menu Sound Upload (Ctrl+U) Touto funkcí provedete upload jednoho č více zvuků z Nord Electro 4 HP/SW/D do složky na harddsku počítače. Sound Download (Ctrl+D) Tuto funkc využjete pro načítání. Touto funkcí můžete načíst jeden č více zvuků z harddsku počítače do další volné pamět zvoleného oddílu. Program Bundle Upload (Ctrl+Shft+U) Touto funkcí odešlete výběr programů nebo celé Banky na harddsk počítače, včetně všech pan a/nebo samplů, které tyto programy používají v souboru Program Bundle. Standardní zdroj bude aktuálně zvolený program(y) nebo aktvní banka, ale můžete s zvolt jnou banku ve vyjeté nabídce. Klknutím na tlačítko Upload zadáte jméno Bundle a zvolíte cíl na harddsku. Vytvořený soubor Program Bundle na harddsku bude mít příponu, která končí na pb. Program Bundle Download (Ctrl+Shft+D) Tato funkce stáhne obsah celé banky pan nebo programů z harddsku počítače do jednotky Nord. Máte na výběr, zda chcete Bundle přdat ke stávajícím programům v bance, o kterou jde, nebo zda by měl Bundle nahradt obsah celé banky dle vaší volby. Backup (Ctrl+B) Vytvoří zálohu všech pan, samplů, programů, Lve programů a nastavení menu v Nord Electro 4 HP/SW/D. Soubory, který vytvoříte na harddsku bude mít příponu.ne4b. Zálohování celého obsahu pamět tímto způsobem zabere určtou dobu, podle velkost nstalovaných pan. Zálohování z Nord Sound Manageru se děje přírůstkovým způsobem. Anž byste měnl jméno souboru, který jste zapsán na harddsku, budou v předchozí záloze uloženy pouze Sample nástroje a/nebo Programy, které jste edtoval. Restore (Ctrl+R) Chcete-l obnovt dříve uloženou zálohu do Nord Electro 4 HP/SW/D, zvolte tuto volbu a najděte dříve uložený záložní soubor na harddsku (přípona souboru.ne4b) a klkněte na Open. Funkce Restore se spustí po klknutí na Open a potvrzení v dalogu. Veškerý obsah zapojeného Nord Electro 4 HP/SW/D pak bude nenávratně nahrazen obsahem záložního souboru. Clean Deleted Space Tato funkce vyčstí prostor, kde zůstaly dříve smazané Programy nebo pana. Je to kvůl uvolnění dříve vymazaného prostoru v pamět, pro další objekty. Format Vyčštění se spustí automatcky, pokud stáhnete nové pano nebo program do Nord Electro 4 HP/SW/D, ale proces čštění můžete spustt příkazem v menu. Radkální funkce, zformátuje celý oddíl, který je potřeba. Všechny soubory oddílu budou vymazány. Budete dotázán na potvrzení. Ext (Ctrl+Q) Ukončí aplkac Nord Sound Managera. Edt Menu Rename (Ctrl+N) Umožňuje přejmenovat Program. Můžete použít až 16 znaků, podporované znaky jsou a-z, AZ, 0-9 a pomlčka (-). Žádné další znaky se v seznamech Sound Manageru nezobrazují. Přejmenování dále umožňuje změnt nebo určt kategor, do které každý program a zvuk syntezátoru patří. Delete Pana nelze přejmenovat, tato funkce není přístupná, an když zvolíte některý z nch. Umožňuje vymazat zvolenou položku(y) z pamět Nord Electro 4 HP/SW/D. Budete dotázán na potvrzení. Replace (Ctrl+P) Umožňuje vyměnt zvolené pano nebo sample za jné pano č sample, které jsou na harddsku počítače. Tím se také změní všechny programy, které tento zvuk využívají, přenastaví se na nový zvuk. Relnk (Ctrl+K) Funkc Relnk využjete, chcete-l v jednom č několka zvolených programech použít jné pano nebo sample, místo aktuálního zvuku. Příslušný zvuk musí být v pamět jednotky Nord. Relnk lze také využít, jestlže pano nebo sample v jednotce Nord chybí, pro opravu programů, které scházející komponentu potřebují. Select All (Ctrl+A) Zvolí všechny položky v bance/oddílu.

29 29 Invert Selecton Tím zrušíte původní výběr a pak můžete zvolt ze všech ostatních položek v seznamu. Vew Menu Organze (Ctrl+O) Je-l tato volba aktvní, zobrazí se výpsy, udávající všechny dostupné pamět ve zvoleném oddílu/bance, nejen ty obsazené. To např. umožní přesunout soubor do konkrétní volné pamět uprostřed seznamu. Pokud není volba označena, pouze zobrazí se pouze obsazená místa. Dual Vew (Ctrl+L) Je-l tato volba označena, okno se rozdělí na dva seznamy. Jsou to dva výpsy, takže je snadné přesouvat programy z jednoho místa na jné. V těchto seznamech ve vyjeté nabídce můžete zobrazt také nezávslé banky. Změna pořadí programů je pak záležtostí operace drag and drop. Přetáhnete program z jedné banky/výpsu do jné banky/výpsu v lbovolném směru. Stskem klávesy Ctrl na klávesnc zkopírujete výběr do cílového místa operací drag and drop. Info (Ctrl+I) Aktvací Info získáte oblast pro nformace, v seznamu napravo. Auto Select Je-l tato funkce aktvní, budou pana, samply nebo programy zvoleny v Nord Electro 4 HP/SW/D automatcky, když procházíte zvuky v seznamu Managera, pomocí špek. Help About Otevře se okno About s nformacem ohledně verze Nord Sound Managera. Vdíte také seznam kompatblních nástrojů a verzí OS. Záložky Pano Samp Lb Program Na záložkách zvolte požadovaný oddíl. Stskem Ctrl+Tab na klávesnc počítače procházíte záložky cyklcky. Vyjeté menu využjete k výběru požadované banky v rámc oddílů. Obsah oddílu nyní vdíte v seznamu. Search Box Zadáním fráze rychle najdete lbovolný zvuk, který obsahuje znaky. Stskem Clear vyčstíte fltrování a znovu zobrazíte všechny položky. Loc Locaton Banky jsou organzovány v pamětech, počet pamětí je různý u různých typů bank. Name Jméno položky. Tato oblast zobrazuje, zda jste použl zvolené pano č sample v jných programech, nebo která pana a samply jsou použty ve zvolených programech. Category Udává přřazenou kategor programů. Sze Zobrazí velkost pan. To se hodí, když potřebujete vědět, kolk místa zabere konkrétní pano v oddílu Pano. Nezobrazuje se v seznamech programů. Ver Verson Number Udává číslo verze v aktuálním zvukovém formátu. Starší verze OS nemusí být schopny použít zvuky v novějším formátu. Note Fnd Ctrl+F Kombnace pro vyhledávání (Search Box). Zadáním jednoho č několka znaků do Search Boxu, můžete odfltrovat obsah, který chcete načíst do seznamu. Tato oblast zahrnuje nformace o chybách, porušení nebo ztrátě souborů, za neobvyklých okolností, které někdy nastanou u konkrétního pana, v pamět Nord Electro 4 HP/SW/D.

Uživatelský manuál Nord Stage 2 HA/SW. OS Version 1.x

Uživatelský manuál Nord Stage 2 HA/SW. OS Version 1.x Užvatelský manuál Nord Stage 2 HA/SW OS Verson 1.x Instrukce, předcházející nebezpečí ohně, úrazu elektrckým proudem nebo zranění osob. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DBEJTE TĚCHTO INSTRUKCÍ Upozornění Př

Více

Uživatelský manuál Nord Lead A1 Nord Lead A1R. OS Verze 1.3x. Copyright Clavia DMI AB

Uživatelský manuál Nord Lead A1 Nord Lead A1R. OS Verze 1.3x. Copyright Clavia DMI AB Užvatelský manuál Nord Lead A1 Nord Lead A1R OS Verze 1.3x Copyrght Clava DMI AB POKYNY ZAMEZUJÍCÍ VZNIKU POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEBO ZRANĚNÍ OSOB DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DBEJTE TĚCHTO INSTRUKCÍ

Více

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10 Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Přípravy... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Celkové nastavení nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Skupina kontrolerů... 5 Knoby... 6 Slidery... 6 Solo tlačítka/mute

Více

Konvencní ústredna EPS

Konvencní ústredna EPS Konvencní ústredna EPS FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 cs Provozní příručka FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 Obsah cs 3 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 2 Stručný přehled 5 3 Přehled systému 6 3. Funkce 6 3.2 Sgnalzace

Více

Stage Setter 24 Návod k obsluze

Stage Setter 24 Návod k obsluze Stage Setter 24 Návod k obsluze Vybalení Každý kus výrobku Stage Setter 24 prošel důkladnou inspekcí u výrobce. Pokud shledáte při vybalení poškození obalu, popř jeho obsahu, obraťte se na prodejce, u

Více

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k

Více

Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál. 2011 Audio Partner s.r.o.

Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál. 2011 Audio Partner s.r.o. Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking Uživatelský manuál Shrnutí některých funkcí zesilovače FlexWave 65: - 65 W zesilovač - jeden 12 reproduktor -

Více

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186..

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186.. Návod k obsluze Rádový snímač prostorové teploty s hodnam 1186.. Obsah K tomuto návodu... 2 Jak pracuje rádový snímač prostorové teploty... 2 Normální zobrazení na dsplej... 3 Základní ovládání rádového

Více

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Blahopřejeme vám k zakoupení Line 6 Mobile Keys! Díky kvalitnímu designu, malé spotřebě elektřiny a široké kompatibilitě s ostatními zařízeními jsou kontrolery Mobile

Více

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket. MX-1400 DSP Uživatelská příručka a návod k obsluze Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.cz Bezpečnostní pokyny: Mixážní pult MX 1400/MX 1400 DSP jsou elektrická

Více

EASY-ONE. Světelný ovladač

EASY-ONE. Světelný ovladač EASY-ONE Světelný ovladač Obsah 1. Popis a funkce...2 2. Zapojení a nastavení DMX...2 3. Provoz zařízení...3 4. Záznam vlastních programů...3 5. Aktivace režimu Record (záznam)...4 5.1 Záznam funkce Strobe

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáž a obsluze Ráda pod omítku 0315.. 1 Ovládání Obr. 1: Ovládací prvek Funkce ráda pod omítku jsou řízeny pomocí tlačítek ovládacího prvku: krátkým stsknutím se rádo zapíná/vypíná; dlouhé stsknutí

Více

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti.

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti. Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

Na obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích.

Na obrázku na další stránce, uvidíte, že ovládací prvky jsou logicky uspořádány v 6 sekcích. Revize software 1.0 PŘEHLED MIDIcon je USB MIDI kontrolér/ovládací panel navržený pro práci se softwarovými balíčky pro osvětlování výrobce Elation. Je napájen po USB a používá rovněž ovladače třídy USB,

Více

MIDI nastavení. Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7

MIDI nastavení. Nastavení MIDI... 6 Nastavení MIDI kanálu... 6 Nastavení LOWER MIDI kanálu... 6 Local Control... 7 MIDI nastavení Obsah Zapojení VOX Continental do MIDI zařízení nebo do počítače... 2 1. Využití VOX Continental jako kontroleru... 3 2. Využití externí MIDI klaviatury pro LOWER part s varhanním zvukem...

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1. Přečtěte si tyto instrukce. 2. Dodržujte tyto instrukce. 3. Dbejte na všechna varování. 4. Řiďte se instrukcemi. 5. Nepoužívejte zařízení blízko vody. 6. Čistěte pouze čistou

Více

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat. BT710 Návod k použtí Bezdrátový termostat www.elbock.cz Obsah Montáž... Ovládání (přehled)... Nastavení času...6 Párování s přjímač...7 Vymazání přjímačů...9 Nastavení programu... 10 Pracovní režmy...

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o.

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o. FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. VLASTNOSTI - 49 kláves - přiřaditelný jezdec, pedál, kolečko ohýbání tónu, modulační kolečko, tlačítka nahoru/dolů, knoflíky - multifunkční klávesnice

Více

DIGITÁLNÍ PIANO. Uživatelský manuál. Tabulka MIDI implementace

DIGITÁLNÍ PIANO. Uživatelský manuál. Tabulka MIDI implementace DIGITÁLNÍ PIANO Uživatelský manuál Tabulka MIDI implementace Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou

Více

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uživatelský manuál Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické

Více

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Obsah Úvod... 2 Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Instalace pro uživatele Windows... 3 Instalace pro uživatele Mac OS X... 3 Quick start... 4 Spuštění KORG KONTROL

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. UŽIVATELSKÝ MANUÁL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ELEKTRICKÉHO ŠOKU, NEOTVÍREJTE SYMBOL BLESKU SE ŠIPKOU V ROVNOSTRANNÉM TROJÚHELNÍKU SLOUŽÍ K UPOZORNĚNÍ UŽIVATELE NA PŘÍTOMNOST NEIZOLOVANÉHO

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a

Více

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI -

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - PH-ET7-V Termostat pro zónovou regulac elektrckého topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - prvek systému PocketHome snímá teplotu v místnost a vysílá požadavek pro sepnutí topení vhodné pro přímotopy, el. podlahové

Více

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UŽIVATELSKÝ MANUÁL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů SYSTÉM WS300 Bezdrátové ovládání pro Vaš domácnost Katalog produktů Co je systém WS300? Z obsahu: < 10 mw FSK 433,92 MHZ Řada výrobků WS300 (z anglckého Wreless System, tedy bezdrátový systém) zahrnuje

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o. 1

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Audio Partner s.r.o. 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 2010 Audio Partner s.r.o. 1 Úvod Tento manuál vás krok za krokem provede pokročilými funkcemi aparátu Mustang I/II. Informace, jak používat Fender Fuse, Ableton Live nebo Amplitube naleznete

Více

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500 T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 1 Internetový termostat T500 U Ž I V A T E L S K Ý M A N U Á L T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 2 Údaje

Více

Určeno pro použití pouze do vzdálenosti 2000 m

Určeno pro použití pouze do vzdálenosti 2000 m Uživatelský manuál BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1) Přečtěte si instrukce. 2) Řiďte se těmito instrukcemi. 3) Dbejte všech varování. 4) Postupujte podle pokynů. 5) Nepoužívejte přístroj

Více

Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET

Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET Uţivatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS SYB-5 Bass Synthesizer. Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Uživatelský manuál. Nord Electro 5D 61 Nord Electro 5D 73 Nord Electro 5HP 73. OS Verze: 1 x Edice: D. Copyright Clavia DMI AB

Uživatelský manuál. Nord Electro 5D 61 Nord Electro 5D 73 Nord Electro 5HP 73. OS Verze: 1 x Edice: D. Copyright Clavia DMI AB Uživatelský manuál Nord Electro 5D 61 Nord Electro 5D 73 Nord Electro 5HP 73 OS Verze: 1 x Edice: D Copyright Clavia DMI AB POKYNY ZAMEZUJÍCÍ VZNIKU POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEBO ZRANĚNÍ OSOB DŮLEŽITÉ

Více

Návod k obsluze. Hoval CZ s.r.o. Republikánská 45 31204 Plzeň tel/fax: (+420) 377 261 002, (+420) 377 266 023 info@hoval.cz www.hoval.

Návod k obsluze. Hoval CZ s.r.o. Republikánská 45 31204 Plzeň tel/fax: (+420) 377 261 002, (+420) 377 266 023 info@hoval.cz www.hoval. CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování oleje Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Kotel pro spalování plynu CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval CZ s.r.o. Republkánská 45 31204

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ

2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ 2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

DIGITÁLNÍ PIANO. Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-280. Uživatelský manuál

DIGITÁLNÍ PIANO. Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-280. Uživatelský manuál DIGITÁLNÍ PIANO Děkujeme za zakoupení digitálního piana Korg SP-80. Uživatelský manuál Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle

Více

Nový firmware pro GENOS (v1.2) a aktualizace programu Yamaha Expansion Manager (v2.5.1)

Nový firmware pro GENOS (v1.2) a aktualizace programu Yamaha Expansion Manager (v2.5.1) Nový firmware pro GENOS (v1.2) a aktualizace programu Yamaha Expansion Manager (v2.5.1) Jen několik měsíců po uvedení Yamahy Genos na trh se tento model drží pevně pozici nového standardu mezi klávesovými

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

AMERICAN AUDIO POCKET RECORD. Uživatelská příručka

AMERICAN AUDIO POCKET RECORD. Uživatelská příručka AMERICAN AUDIO POCKET RECORD Uživatelská příručka POCKET RECORD POCKET RECORD POCKET RECORD INTRODUCTION NOTICE Popis ovladačů a funkcí Vstupy, ovladač, funkce 1. Levý kanál vestavěného mikrofonu Omni-kondenzátorový

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Špičkový diktafon v propisce

Špičkový diktafon v propisce Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku! BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide Spojte svůj domácí spotřebč s budoucností. Quck Start Gude 1 Ve Vaší domácnost právě začíná budoucnost! Jsme rád, že používáte Home onnect * Gratulujeme k Vašemu domácímu spotřebč zítřka, který Vám jž

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

2001 BOSS CORPORATION

2001 BOSS CORPORATION Instalace baterií Baterie jsou dodávány s přístrojem. Životnost baterií může být omezena, proto mějte na vědomí, že jsou zde jen pro první otestování. Vložte přiložené baterie podle obrázku, pečlivě dbejte

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Upozornění... 3 Části a jejich funkce... 4 Instalace baterií... 6 Zapojení... 6 Za/vypnutí přístroje... 7 Hraní... 7 Specifikace... 8 Výpis

Více

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel www.fishman.cz Začínáme Zde jsou některé základní tipy pro nastavení, které vám pomohou dostat jdeš. Chcete-li ovládat Loudbox Mini bezpečně, přečtěte si prosím celý návod k použití, a to zejména Důležité

Více

Mobilní ozvučovací sestava s výkonem W UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

Mobilní ozvučovací sestava s výkonem W UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. Mobilní ozvučovací sestava s výkonem 2 100 W UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 2014 AUDIO PARTNER s.r.o. Drahý zákazníku, nejprve nám dovolte vám poděkovat za to, že jste zakoupili výrobek společnosti Soundsation.

Více

PMS 206 výkonový mix. pult

PMS 206 výkonový mix. pult PMS 206 výkonový mix. pult Stránka č. 1 Úvodem: Výkonový mixážní pult PMS 206 je elektronické zařízení, které umožňuje směšovat 2 monofonní signály a 2 stereofonní signály. Z toho monofonní signály můžete

Více

PMS 410 výkonový mix. pult

PMS 410 výkonový mix. pult PMS 410 výkonový mix. pult Stránka č. 1 Úvodem: Výkonový mixážní pult PMS 410 je elektronické zařízení, které umožňuje směšovat 4 monofonní signály a 2 stereofonní signály. Z toho monofonní signály můžete

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB2 a RB3. Richter Bass

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB2 a RB3. Richter Bass UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO KOMBA RB a RB Richter Bass Děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit výrobek britské firmy Laney. Jedná se o výrobce s dlouholetou tradicí a bohatou historií, jejíž kořeny spadají

Více

Kamera do auta ECONOMY

Kamera do auta ECONOMY Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)

Více

Technická Data. Obecný popis

Technická Data. Obecný popis Obecný popis RDS Funkce Modul pro digitální rádio Napájení: Střídavý proud Provoz systému zajišťuje přesný krystal Interaktivní LCD displej nabízí uživatelsky přívětivý provoz Funkce hodin s označením

Více

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310

Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 Digitální bezdrátová poslechová souprava na TV CL7310 NÁVOD K OBSLUZE POPIS Digitální bezdrátová souprava Geemarc CL7310 je zesilovací zařízení speciálně navržené pro sluchově postižené. Umožňuje zesílený

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

BeoSound Příručka

BeoSound Příručka BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

Kompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio: www.akaipro.com.

Kompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio: www.akaipro.com. Uživatelský manuál Uživatelský manuál Úvod Načtěte virtuálně jakýkoliv sampl přes standardní SD kartu* a přiřaďte jej ke kterémukoliv z osmi podsvícených a na dynamiku a tlak citlivých padů MPX8. Je to

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Stručný návod k rychlému použití

Stručný návod k rychlému použití Audiopřehrávač Philips GoGear CZ SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Stručný návod k rychlému použití Začínáme Celkový pohled

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Obsah 1. Popis ovládacích prvků...4 1.1 Čelní panel...4 1.2 Zadní panel...6 2. Ovládání...7 2.1 Spuštění režimu Program...7 2.2 Programování scén...7 2.2.1 Editace

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

WRW 206 Cvičný metronom

WRW 206 Cvičný metronom Návod k použití WRW 206 Cvičný metronom Děkujeme vám a gratulujeme k zakoupení cvičného metronomu WRW 206 od firmy Cherub. Udělejte si prosím čas k pročtení tohoto manuálu abyste výrobek co nejlépe využili.

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano.

Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano. Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení digitálního toy piana Korg tinypiano. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA PRO ZÁKAZNÍKY Tento produkt byl vyroben podle přísných specifikací a požadavků na napětí aplikovaných v

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem) NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem) Popis výrobku TV modulátor MT41 je určen pro vytvoření televizních kanálů G / K / I / L / M / N / Austrálie norem v UHF pásem.

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED Uživatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS AC-3 Acoustic Simulator. Než přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ

Více

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG int-vmg_cz 06/17 Modul INT-VMG umožňuje hlasité přehrávání uložených zpráv, pokud nastane určitá událost. Může být použit ve spojení s ústřednami INTEGRA (jako výstupový

Více

MK 20 Přenosné klávesy

MK 20 Přenosné klávesy MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU

Více

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTS50.B M-BTS50.W cz Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Instalace produktu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a

Více

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Stomatologická souprava CHIRANA CHEESE EASY

Stomatologická souprava CHIRANA CHEESE EASY Stomatologcká souprava CHIRANA CHEESE EASY NÁVOD K POUŽITÍ CHIRANA Medcal a.s., Stará Turá Nám. Dr. A. Schwetzera 194 916 01 Stará Turá, P.O.Box 57 SLOVENSKÁ REPUBLIKA Tel. : +42132-775 2257 Fax.: +42132-775

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole) MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery

Více