Návod k obsluze. Hoval CZ s.r.o. Republikánská Plzeň tel/fax: (+420) , (+420) info@hoval.cz

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Hoval CZ s.r.o. Republikánská 45 31204 Plzeň tel/fax: (+420) 377 261 002, (+420) 377 266 023 info@hoval.cz www.hoval."

Transkript

1 CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování oleje Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Kotel pro spalování plynu CompactGas ( ) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval CZ s.r.o. Republkánská Plzeň tel/fax: (+420) , (+420) nfo@hoval.cz / Změny vyhrazeny

2 Obsah / Přečtení návodu k obsluze - optmální využt vytápěcího systému Důležté adresy a telefonní čísla Vysvětlení významu značek Data zařízení Podklady pro výpočet Nastavení hořáku Bezpečnostní pokyny Účel použtí Servs Prncp funkce vytápěcího zařízení Uvedení do provozu Kontrola před uvedením do provozu Zapnutí Regulace K čemu slouží regulátor TopTronc T Jak ušetřt energ Základní ndkace Ovládací a ndkační prvky Funkce ovládacích prvků Obecný postup př změnách a nastavování Co dělat, když Ovládací prvky řídícího panelu kotle Nejdůležtější nastavení Nastavení požadované prostorové teploty (den) Nastavení požadované útlumové prostorové teploty (noc) Provozní režmy Funkce provozních režmů Jaký provozní režm pro dovolenou a nepřítomnost? Změna provozního režmu - na "PRÁZDNINY", "AbsenCE" a "NÁVŠTĚVA" Změna provozního režmu - na "Auto", "LÉTO", "DENNÍ MÓD", "EKONOMIK" a "Standby" Časové programy (časy pro vytápění) Standardní časové programy pro vytápění Tabulka pro nastavení ndvduálních spínacích časů Změna časových programů (ntervalů pro vytápění) Kopírování časových programů Otopná křvka Otopná křvka (topná charakterstka) Změna otopné křvky (topné charakterstky) Teplá voda Nastavení teploty teplé vody Vynucená příprava teplé vody Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody Další nastavení Nastavení času Nastavení data Přestavení letního / zmního času Nastavení jazyka Obnovení standardních časových programů - mazání vlastního programu Ruční provoz (v případě poruchy) Poruchová hlášení Informace o zařízení Informační tlačítko pro zjšťování teplot a stavů Zvláštní ndkace Příslušenství na přání

3 / 01 Obsah 7. Ovládací panely kotle T0.2 a T Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T Olejová nádrž a hořák (Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus) Plnění olejové nádrže Palvo Nastavení hořáku Požadavky na kotelnu a přívod spalovacího vzduchu Uvedení do provozu Odstavení z provozu Provozní poruchy Údržba hořáku Údržba vytápěcího zařízení Čštění Odstavení z provozu / přepnutí na elektrcký ohřev vody Kontrola stavu vody Doporučení Kontrola ohřívače teplé vody Kontrola nádrže Analýza kotle Případné poruchy a jejch odstranění Jak ušetřt energ

4 1. Přečtení návodu k obsluze - optmální využtí vytápěcího systému / Přečtení návodu k obsluze - optmální využtí vytápěcího systému V tomto návodu získáte všechny nformace o optmálním využtí Vašeho vytápěcího zařízení. Optmálním nastavením vytápění nejen ušetříte značnou částku, ale vyhnete se mnoha potížím. 1.1 Důležté adresy a telefonní čísla Instalatér topení: Santární nstalatér: elektronstalatér: Dodavatel palva: Komník: Servs hořáku: Čštění nádrže: Vysvětlení významu značek ENERGY Pokyn pro obsluhu Zde je očekávána akce obsluhy. Výsledek Ukazuje reakc na akc obsluhy. Pokyn Zde obdržíte důležté nformace. Bezpečnostní pokyny Varují před nebezpečím pro obsluhu. Pokyny pro opatrné zacházení Varují před nebezpečím pro zařízení. Tpy pro úspory energe Zde obdržíte nformace pro úspory energe. 4

5 / Přečtení návodu k obsluze - optmální využtí vytápěcího systému 1.3 Data zařízení Vyplní nstalatér topení! Číslo zakázky:... Rok výroby:... Typ kotle:... Jmenovtý výkon kotle:... Typ vytápěcího čerpadla:... Typ regulace topení:... Typ směšovacího orgánu:... Typ ohřívače vody:... Snímač teplé vody: ano ne Termostat: ano ne Druh plynu: zemní plyn H zemní plyn L zkap. plyn Snímač vnější teploty: ano ne Snímač prostorové teploty: ano ne Počet topných okruhů: Topný okruh DK =... Topný okruh MK1 =... Topný okruh MK2 =... Hodnota topné křvky DK =... Hodnota topné křvky MK1 =... Hodnota topné křvky MK2 = Podklady pro výpočet Vyplní nstalatér topení! Nejnžší vnější teplota:... C Potřebný výkon:... kw Max. výstupní teplota:... C Max. vstupní teplota:... C 5

6 1. Přečtení návodu k obsluze - optmální využtí vytápěcího systému / Nastavení hořáku Vyplní odborný pracovník! Nastavený tepelný výkon hořáku Hořák: mn.... kw max.... kw Teplota spaln:... C Pokyny pro regulátory spaln vz Techncká nformace / Návod k nstalac Uno-3 Důležtá upozornění Mnmální přípustné teplotní meze Teplotní meze udávané v Techncké nformac / Návodu k nstalac nesmějí být v podmínkách nepřetržtého provozu překračovány. Doporučujeme pravdelné revze kotle odborníkem. V případě trvalého překračování je ohrožena provozní bezpečnost a žvotnost kotle, přčemž ztrácíte záruky dodavatele. Provozní zkouška Před předáním vytápěcího zařízení provozovatel musí být provedena provozní zkouška. Tato zkouška (provedená Vaším nstalatérem topení nebo servsní frmou) poskytuje záruku, že zařízení Hoval pracuje podle stanovených mezních podmínek (např. dodržení přípustných mnmálních teplotních mezí). 6

7 / Bezpečnostní pokyny 2. Bezpečnostní pokyny V případě nebezpečí přerušt přívod palva (olej/plyn) a elektrckého napájení V případě únku spaln zařízení vypnout otevřít okna a dveře nformovat odbornou topenářskou frmu Otvory pro přívod vzduchu Otvory pro přívod a odvod vzduchu nesmějí být uzavřeny. Uzavřené otvory pro přívod vzduchu mohou vést k nedokonalému spalování a tím k možnost otravy. Výjmka: pokud Vaše zařízení pracuje nezávsle na vzduchu v prostoru (vz str. 5). U nově nstalovaného zařízení smí být první uvedení do provozu provedeno pouze odborníkem. Kontrola nstalace musí být provedena kompletně (vz kaptola 5). Pokyny pro opatrné zacházení V případě únku plynu (zařízení s plynovým hořákem) nekouřt nepoužívat otevřený oheň zabránt vznku jsker (např. př zapínání / vypínání světla nebo elektrospotřebčů) nezapínat žádné světlo an jné elektrospotřebče otevřít okna a dveře uzavřít uzavírací kohout plynu nformovat odbornou topenářskou frmu / smluvní servs dbát bezpečnostních pokynů na plynoměru řídt se bezpečnostním pokyny topenářské frmy Kontrolovat stav vody - vz strana 48 Prostor, kde je Váš kotel nstalován, udržujte stále v čstotě; před čštěním kotle vždy vypněte hořák, neboť prachem nasycený spalovací vzduch může způsobovat poruchy. Ochrana prot koroz Nepoužívejte spreje, rozpouštědla, čstící prostředky obsahující chlór, barvy č lepdla atd. v okolí Vašeho vytápěcího zařízení. Tyto látky mohou způsobovat koroz v kotl a odvodu spaln! 2.1 Účel použtí Účel použtí Kotle Hoval pro spalování oleje / plynu smějí být provozovány pouze s palvy, uvedeným v Techncké nformac / Návodu k nstalac. Vyrobené teplo musí být odváděno topnou vodou. Všechny otvory kotle musí být za provozu uzavřeny. 7

8 3. Servs / Servs Tyto pokyny byste s měl bezpodmínečně přečíst před uvedením do provozu! Vážený zákazníku, zakoupením kotle Hoval získáváte produkt, vyrobený s využtím nejnovějšího stavu technky, podle nejlepšího vědomí a v nejvyšší kvaltě. Překontrolujte prosím dodávku, je-l v souladu s Vaší objednávkou a je-l kompletní. Překontrolujte dodávku též z hledska eventuálních poškození př dopravě a v případě, že k nm došlo, nformujte náš nejblžší servs. Pozdější reklamace bohužel nemohou být z pojstně-technckých důvodů uznány. Pro řádnou nstalac a řádný provoz Vašeho kotle Hoval je třeba dbát na dodržení všech platných zákonů, předpsů a norem, zvláště pak předpsů příslušných dodavatelů energe. S dotazy se prosím obraťte na Vaší odbornou nstalatérskou frmu nebo na nejblžší servs Hoval. Montáž nebo nstalac kotle smí provést pouze školený personál koncesonované nstalatérské frmy. Před uvedením do provozu musí být provedena kontrola nstalace a zařízení musí být schváleno do provozu nstalatérem. Za účelem zajštění bezpečného a bezporuchového provozu obsluhujte svůj kotel Hoval pouze způsobem uvedeným v tomto návodu pro obsluhu. Kotel smí být použt pouze pro účely a pro palva, pro něž je na základě své konstrukce vhodný a pro něž byl frmou Hoval určen. Neprovádějte na kotl žádné změny, neboť tím zanknou všechny záruky. Sada pro přestavbu na jný druh palva musí být nstalována servsem Hoval. Spolehlvá a bezpečná funkce plynového kotle, jakož dosažení optmální účnnost a čstého spalování, jsou zaručeny pouze tehdy, je-l na kotl provedena mnmálně jednou ročně údržba a čštění. Př poruchách se nformujte o nutných opravách u servsu Hoval. Kotel ovšem bezpodmínečně vypněte, aby nemohlo dojít k dalším škodám. Zakoupením produktu Hoval získáváte také obsáhlou záruční ochranu. Záruku ovšem podmňuje dodržení návodu k montáž a obsluze, jakož platných zákonných předpsů. Př nedodržení záručních podmínek všechny záruční nároky vůč frmě Hoval zankají. Př správném zacházení budete s kotlem Hoval velm spokojen a především budete mít spolehlvě vytápěný domov. Služby servsu Hoval Pokud se během provozu vyskytnou nejasnost nebo pokud funkc kotle nepříznvě ovlvňují drobné poruchy, spojte se prosím s nejblžším servsem Hoval. Často stačí jeden telefonní rozhovor, aby byly odstraněny drobné problémy. Naš školení pracovníc se vynasnaží Vám co nejlépe pomoc. Pokud by se přesto určtá porucha nedala takto odstrant, pak Vás navštíví servsní technk a závadu odstraní. Mějte prosím pochopení pro to, že s výjmkou urgentních případů toto někdy není možné okamžtě. Využjte nabídky servsu Hoval k prodloužení žvotnost Vašeho kotle Hoval a nformujte se o možnost servsní (údržbové) smlouvy. 8

9 / Prncp funkce vytápěcího zařízení 4. Prncp funkce vytápěcího zařízení Komponenty Funkce Olejový / plynový kotel Ohřívač vody Spaluje bezpečně a ekologcky topný olej nebo zemní plyn. Odebírá teplo vznklým spalnám a předává je topné vodě. Udržuje zásobu teplé vody pro domácnost (např. pro sprchování). Řídící systém kotle Řídí a hlídá provoz kotle. Optmálně a úsporně zajšťuje požadovanou teplotu prostoru př lbovolné venkovní teplotě. Předávají teplo z topné vody vytápěné- mu prostoru. Topná tělesa podlahové vytápění Vytápěcí čerpadlo Dopravuje topnou vodu z kotle do topných těles a zpět do kotle, kde je voda opět ohřívána. Směšovací ventl Manometr Mění teplotu pro vytápění přmícháváním chladnější vratné vody tak, aby př lbovolné venkovní teplotě byla dosažena požadovaná teplota vytápěného prostoru. Ukazuje tlak vody v topném systému. Odvzdušňovač Zajšťuje, aby v systému byla pouze voda a nkolv vzduch. Pojstný ventl Zabraňuje zvýšení tlaku v systému nad stanovenou mez. Membránová expanzní nádoba Udržuje konstantní tlak v zařízení. Topná voda a potrubí Předává teplo vyrobené v kotl do topných těles. 9

10 4. Prncp funkce vytápěcího zařízení / 5. Uvedení do provozu / 01 V závslost na prncpu čnnost vytápěcího zařízení mohou přbýt (nebo naopak ubýt) některé komponenty. Požádejte odborníka, aby Vám vysvětll funkc Vašeho zařízení. komín, spalnová cesta topná tělesa, ev. podlahové topení směšovací ventl čerpadlo ohřívač vody kotel Kotlem ohřátá vytápěcí voda je vedena k topným tělesům nebo je použta k ohřevu teplé vody v ohřívač. 5. Uvedení do provozu U nově nstalovaného zařízení smí být první uvedení do provozu provedeno pouze odborníkem. Musí být provedena kompletní kontrola nstalace. - hlavní vypínač SYSTEM nastavt na"0" - otevřít uzavírací vently ve výstupu vratném vstupu - otevřít uzavírací kohout v přívodu plynu ke kotl - hlavní vypínač mmo topný prostor (pokud exstuje) zapnout. Často má vytápěcí zařízení ještě navíc vypínač pro případ nebezpečí, který odstavuje pouze hořák. 5.1 Kontrola před uvedením do provozu zkontrolovat stav vody ve vytápěcím systému topení musí být zcela naplněno vodou a odvzdušněno Je nutné respektovat předpsy týkající se prostředků pro protmrazovou ochranu a úpravy vody. otevřít uzavírací ventl ve výstupu a vratném vstupu zkontrolovat přívod čerstvého vzduchu k vytápěcímu zařízení zkontrolovat nastavení provozních režmů 5.2 Zapnutí otevřít plynový kohout zapnout hlavní vypínač nastavt požadovanou teplotu a provozní režm 10

11 / Regulace 6. Regulace 6.1 K čemu slouží regulátor kotle TopTronc T Regulátor kotle je "mozkem" topného zařízení. Nejdůležtější funkce: 6.2 Jak ušetřt energ - zajstt požadovanou teplotu vytápěného prostoru př lbovolné venkovní teplotě; - vytápět prostory pouze tehdy, když s to přejete; - přpravovat teplou vodu (např. pro sprchování) pouze tehdy, když s to přejete; - zobrazovat nformace. Další funkce: - umožňuje zadávání požadovaných teplot a druhů provozu; - zapínání / vypínání hořáku; - hlídání teplot. Veškerá nastavení provádí odborník př uvádění do provozu. Změny je vhodné provést hlavně tehdy, jestlže odcestujete nebo jsou teploty ve Vašem bytě přílš nízké nebo vysoké. Přehled nejčastějších otázek a odpovědí najdete na stranách 13 a tohoto návodu. ENERGY Vyplatí se Vám využívat efektvně energ a zabránt zbytečným ztrátám. Zároveň šetříte žvotní prostředí. Provoz zařízení lze s malým úslím optmalzovat a př tom ještě získat. Na podzm př teplém počasí se vyplatí topení opět vypnout. Zvládnete-l jednoduché ovládání regulátoru popsané v následujícím textu, budete schopn poskytnutím aktuálních nformací regulátoru přspět k úspoře energe. Jedná se o možnost zadání doby vaší nepřítomnost, odjezdu na dovolenou, přepnutím na pouhou přípravu teplé vody bez vytápění v letním období a podobně. Tyto nformace lze vkládat prostřednctvím dálkového ovladání z bytové stance. 6.3 Základní ndkace V základní ndkac se objevují den v týdnu, datum a čas, jakož teplota kotle, resp. prostorová teplota (prostorová stance). 11

12 6. Regulace / Ovládací a ndkační prvky Funkce ovládacích prvků Multfunkční ovladač a tlačítka označená symboly ční ovládání snadným a přehledným. multfunkční ovladač pro přestavování a ukládání hodnot funkční tlačítka funkční tlačítka Obecný postup př změnách a př nastavování Příklad Volba požadované funkce Otáčením multfunkčního ovladače navolt, resp. změnt požadovaný parametr (blkající slovo nebo číslo). Návrat zpět do základní ndkace bez uložení nastavené hodnoty je kdykolv možný stskem nfotlačítka. Stskem multfunkčního ovladače se nastavená hodnota uloží. Ukládát je možné zvoleným funkčním tlačítkem. 12

13 / Řídcí panel U3.1 a U Co dělat, když... Následující pokyny slouží jako první pomoc v nejčastěj se opakujících stuacích: Konstatování Je m přílš chladno Je m přílš teplo Chc okamžtě ve dne v noc stejné teploty Řešení Prostorovou teplotu tímto tlačítkem a ovladačem nastavt na vyšší hodnotu (str. 16). Prostorovou teplotu tímto tlačítkem a ovladačem nastavt na nžší hodnotu (str. 16). Druh provozu nastavt na "KOMFORT" Dnes večer chc mít déle teplo Teď potřebuj zvlášť mnoho teplé vody Od teď nechc topt, ale chc teplou vodu Druh provozu na na "NÁVŠTĚVA" a nastavt požadovaný čas (str. 18, 20). 3 sekundy držet stsknuté a nastavt čas trvání dobíjení (str. 31). Druh provozu na "LÉTO" (topení vyp., pouze teplá voda) (str. 18, 21). Náhle neběží an topení, an se nepřpravuje teplá voda. Je m zma Musím často přestavovat žádanou teplotu prostoru, jednou je m zma, jndy teplo Dnes budu několk hodn nepřítomen Odcestuj nakrátko (např. 3 dny) Odcestuj na neurčto V létě je m přílš zma Zkontrolovat, zda na dsplej není poruchové hlášení, požádat o radu odborníka topenáře, eventuálně přezkoušet hlavní vypínač (vz str. 14) a dodávku plynu. Změňte nastavenou otopnou křvku (str. 29, 30). Změna otopné křvky může probíhat automatcky, má-l Vaše zařízení prostorový snímač (resp. prostorovou stanc) a venkovní snímač. Otopná křvka je pak správně seřízena samočnně. Konzultujte s odborníkem. Druh provozu na "ABSENCE" a nastavt čas návratu (str ). Druh provozu na "PRÁZDNINY" a nastavt datum návratu (str ). Druh provozu na "EKONOMIK" př návratu na "KOMFORT" (str. 18, 21). Podle lze poznat, že je aktvováno letní vypnutí. Je-l Vám zma, nastavte tlačítkem druhu provozu "KOMFORT" (str. 18, 21). 13

14 6. Řídcí panel U3.1 a U / Ovládací prvky řídícího panelu kotle Na přání je zde možno zabudovat druhý regulátor 1 2 Tlačítko Označení Funkce Hlavní vypínač I = ZAP Kotel v provozu 0 = VYP Kotel odstaven Pozor: Protmrazová ochrana je deaktvována! Denní prostorová teplota Nastavení denní prostorové teploty str Redukovaná prostorová teplota 4 5 Teplota teplé vody Multfunkční ovladač Nastavení útlumové prostorové teploty (nastavení redukovaného vytápěcího provozu) str. 17 Nastavení teploty teplé vody. Ruční dobíjení teplé vody. str. 30, 31 Nastavení hodnot a funkcí otáčením. Potvrzení stsknutím. 6 Informační tlačítko Indkace provozních dat na dsplej. Zpět do základní ndkace bez ukládání. 7 Nastavení topné křvky Nastavení otopné křvky str. 29, 30 14

15 / Řídcí panel U3.1 a U3.2 Tlačítko Označení Funkce 8 Volba provozního režmu "PRÁZDNINY" Vypnutí topení během dovolené (protmrazová ochrana) str "ABSENCE" Přerušení vytápění str "NÁVŠTEVA" Prodloužení vytápění str. 18, 20 "AUTO" Automatcký provoz podle časového programu, normální režm str. 18, 21 "LÉTO" Pouze teplá voda, topení vyp. str. 18, 21 "KOMFORT" Trvalý provoz na denní teploty str. 18, 21 "EKONOMIK" Trvalý redukovaný provoz str. 18, 19, 21 "STANDBY" Zařízení vyp., protmraz. ochrana aktvní str. 18, 19, 21 9 Ruční provoz / měření emsí Pouze pro odborníka str Indkace V základní ndkac se zobrazuje: den v týdnu, datum a čas, aktuální teplota kotle (nebo jná teplota - podle aplkace) Možné ndkace: 1 časový program vytápění 24 h 2 den 3 aktvní provozní režm, resp. stav časového programu 4 čas 5 navolený provozní režm 6 datum / den / měsíc / rok 7 teplota kotle (nebo jná teplota) 11 Pojstka ovládacího panelu, pod odklápěcím víčkem 12 Odblokovací tlačítko pod odklápěcím víčkem 13 Stručný návod k obsluze v odklápěcím víčku Pojstku 6,3 A případně přezkoušet, jsou-l všechny ndkace tmavé. Smí provést pouze odborník! Pokud se objeví ndkace, stskněte odblokovací tlačítko pod odklápěcím víčkem. Objeví-l se toto hlášení častěj, nformujte servs. K systému řízení kotle je přložen specální stručný návod k obsluze. 14 Kontrolka poruchy hořáku Stsknout odblokovací tlačítko (vz č. 12) 15

16 6. Řídcí panel U3.1 a U Nejdůležtější nastavení Tato nastavení lze provést na prostorové stanc / Nastavení požadované prostorové teploty (den) PO. 16. CER.'06 Start - základní ndkace 14: C 1 Stsknout tlačítko "Požadovaná denní prostorová teplota". 2 TEPLOTA. DEN 20.0 C Požadovaná prostorová teplota během dne je ndkována blkáním. Objeví-l se na dsplej např. "MK1", musíte navolt topný okruh (který okruh musíte navolt pro Váš byt, najdete na str. 5 tohoto návodu). 3 Otáčením multfunkčního ovladače nastavt požadovanou prostorovou teplotu. Rozsah nastavení 5-30 C (nastavení od výrobce 20 C) 4 TEPLOTA DEN V ndkac se objeví nastavená požadovaná prostorová teplota C 5 6 Stsknutím tlačítka "Požadovaná denní prostorová teplota" potvrdt nastavení. 16

17 / Řídcí panel U3.1 a U Nastavení požadované útlumové prostorové teploty (noc) PO. 16. CER.'06 Start - základní ndkace 14: C 1 Stsknout tlačítko "Požadovaná útlumová prostorová teplota". 2 TEPLOTA NOC 20.0 C Požadovaná prostorová teplota pro noc je ndkována blkáním. Objeví-l se na dsplej např. "MK1", musíte navolt topný okruh (který okruh musíte navolt pro Váš byt, najdete na str. 5 tohoto návodu). 3 Otáčením multfunkčního ovladače nastavt požadovanou prostorovou teplotu. Rozsah nastavení 5-30 C (nastavení od výrobce 16 C). 4 TEPLOTA NOC 18.0 C V ndkac se objeví nastavená požadovaná útlumová prostorová teplota. 5 Stskem tlačítka "Požadovaná útlumová prostorová teplota" potvrdt nastavení. 6 17

18 6. Řídcí panel U3.1 a U / Provozní režmy Funkce provozních režmů Provozní režm Funkce Důvod PRÁZDNINY ABSENCE NÁVŠTĚVA AUTO LÉTO - topení během dovolené vypnuto - prostorová teplota mnmální (10 C) - ohřívač vody chráněn prot zamrznutí (5 C) Konec dovolené = datum návratu. V den návratu probíhá normální vytápěcí provoz! Rozsah nastavení: až 250 dní do budoucnost. Předčasný návrat do automatckého provozu - tlačítko"volba provozního režmu" stsknout na dobu 3 sekund. - topení VYP Odjíždíte ráno a večer se vracíte. str. 19, 20 (krátkodobé přerušení vytápěcího provozu až do nastavené doby) - prostorová teplota na mnmum (10 C) - ohřívač vody chráněn prot zamrznutí (5 C) - vytápěcí provoz (denní prostorová teplota) prodloužt až do zadané denní/noční doby (prostorovou teplotu nechcete snžovat v přednastaveném čase) - automatcký vytápěcí provoz podle časového programu = normální vytápěcí provoz Topení VYP - podle časového programu je přpravována teplá voda (např. pro sprchování apod.) - protmrazová ochrana aktvní Odcestujete např. na 1 týden a znáte datum návratu. str. 19, 20 Rozsah nastavení: 0,5-24 h. Předčasný návrat do automatckého provozu - tlačítko"volba provozního režmu" stsknout na dobu 3 sekund. Máte večer hosty. str. 20 Rozsah nastavení: 0,5-24 h. Předčasný návrat do automatckého provozu - tlačítko"volba provozního režmu" stsknout na dobu 3 sekund. Nastavení od výrobce: Vytápění: Redukované vytápění: Teplá voda: hod hod hod. Chcete vytápět hospodárně a efektvně. str. 21 Venkovní teploty jsou tak vysoké, že není třeba místnost vytápět. str. 21 Nastavení od výrobce: Teplá voda: hodn Druh provozu LÉTO nemůže být navolen, když se nastavuje každý vytápěcí okruh odděleně. KOMFORT EKONOMIK STANDBY 18 - prostorová teplota se v noc neredukuje - vytápí se stále na nastavenou "denní prostorovou teplotu" - příprava teplé vody podle časového programu. - vytápí se trvale na nastavenou prostorovou teplotu - trvalý redukovaný vytápěcí provoz. - topení VYP - protmrazová ochrana aktvní - bez přípravy teplé vody I v noc chcete zvlášť teplé místnost. str. 21 Hodláte odcestovat na neurčtou dobu. str. 19, 21 Hodláte odcestovat na jaře nebo na podzm na neurčtou dobu. Př návratu mohou být místnost studené. Př návratu nepotřebujete teplou vodu. str. 19, 21

19 / Řídcí panel U3.1 a U Jaký provozní režm pro dovolenou a nepřítomnost? Podle toho, jak dlouho budete nepřítomn a jaké máte nároky na komfort, jsou vhodné různé druhy provozu. Ušetříte značné množství energe a tím peněz, když během Vaší nepřítomnost nebudou místnost vytápěny, resp. budou vytápěny redukovaně. Následující tabulka má být vodítkem pro rozhodnutí, jaký provozní režm nastavt: Důvod Provozní režm Funkce Odcestujete např. na 1 týden, čas návratu je Vám znám. "PRÁZDNINY" Topení a ohřev vody o dovolené vypnuty - topení VYP / ohřívač vody chráněn prot zamrznutí (5 C) - prostorová teplota na mnmu (10 C) Rozsah nastavení: Od aktuálního data do 250 dní (do budoucna). Konec dovolené = datum návratu. V den návratu běží normální topný režm. Předčasný návrat: 3 sekundy držet, následuje návrat do "AUTO" (vz str. 18, 20). Ráno odjíždíte, pozdě večer se vracíte. "ABSENCE" Vytápění přerušeno Krátkodobé přerušení vytápění až do nastavené doby. Rozsah nastavení: h Odjíždíte na neurčto a stačí Vám, když př Vašem návratu bude v obytných místnostech redukovaná teplota. Odjíždíte na jaře nebo na podzm na neurčto a Váš byt př Vašem návratu může být chladný. "EKONOMIK" Trvale redukovaný provoz "STANDBY" Topení vypnuto, protmrazová ochrana aktvní Trvale redukovaný provoz pro vytápění ohřev vody (vz str. 20, 21) po celý den (24 hodn). Prot mrazu je chráněno celé zařízení. Ohřívač vody je chráněn prot zamrznutí. Detalní pops nastavení druhů provozu vz následující stránky. Třísekundovým stskem tlačítka se můžete kdykolv vrátt do funkce "AUTO" (normální topný režm). 19

20 6. Řídcí panel U3.1 a U Změna provozního režmu - na "PRÁZDNINY", "ABSENCE" a "NÁVŠTĚVA" / 01 Postup př aktvac režmů "PRÁZDNINY" nebo "ABSENCE" nebo "NÁVŠTĚVA". 1 Stsknout tlačítko "Volba provozního režmu". PRACOVNI MOD Na dsplej se objeví krátkodobě pokyn "PRACOVNI MOD". 2 AUTOMAT Následně je blkáním ndkován aktvní režm. Tmavý kursor v dolní část ndkace ukazuje na odpovídající symbol. 3 Otáčením multfunkčního ovladače nastavt požadovaný režm: "PRÁZDNINY", "ABSENCE" nebo "NÁVŠTĚVA". 4 PRAZDNINY Navolený režm (např. "PRÁZDNINY") je ndkován blkáním. 5 Stsknutím multfunkčního ovladače potvrdt navolený režm. 6 PRAZDNINY Na dsplej blká dnešní datum ("PRÁZDNINY") nebo aktuální čas ("ABSENCE", "NÁVŠTĚVA"). 7 8 Otáčením ovladače navolt: - př "PRÁZDNINY" datum návratu z dovolené; - př "ABSENCE" čas (hodnu) návratu (v rozsahu max. 24 hodn); - př "NÁVŠTĚVA" čas (hodnu), kdy party pravděpodobně skončí. Stsknutím ovladače potvrdt nastavení. 9 20

21 / Řídcí panel U3.1 a U Změna provozního režmu - na "Auto", "LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" a "StandBY" Postup př aktvac režmů "AUTO", "LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" a "STANDBY" Proveďte kroky 1 až 3 z kaptoly "Změna provozního režmu" ze str. 18! 4 EKONOMIK Otáčením multfunkčního ovladače nastavt požadovaný režm: Navolený režm (např. "EKONOMIK") je ndkován blkáním. "AUTO", "LÉTO", "KOMFORT", "EKONOMIK" nebo "STANDBY". 5 6 Stskem ovladače potvrdt nastavení. 21

22 6. Řídcí panel U3.1 a U / Časové programy (časy pro vytápění) Touto funkcí můžete vytvářet ndvduální programy pro vytápění pro ohřev teplé vody. Výrobcem přednastavené hodnoty lze přepsat. Standardní programy můžete ovšem bez problému opět obnovt. (vz str. 37, 38). Pro 1 den jsou možné maxmálně 3 ntervaly vytápění. Časové programy se uplatňují pouze tehdy, je-l nastaven režm "AUTO" Standardní časové programy pro vytápění Okruh Den Vytápění od - do topné okruhy (DK, MK-1, MK-2) Po-Ne okruh teplé vody (TV) Po-Ne Tabulka pro nastavení ndvduálních spínacích časů Časový program pro byt... (MK1) cyklus 1 cyklus 2 cyklus 3 od do od do od do Po Út St Čt Pá So Ne Časový program pro byt... (MK2) cyklus 1 cyklus 2 cyklus 3 od do od do od do Po Út St Čt Pá So Ne Časový program pro byt... (DK) cyklus 1 cyklus 2 cyklus 3 od do od do od do Po Út St Čt Pá So Ne Časový program propřípravu teplé vody cyklus 1 cyklus 2 cyklus 3 Po Út St Čt Pá So Ne Po dohodě se servsním technkem mohou být pro každý z okruhů uvolněny 3 časové programy (P1-P3) vz str. 25. Jsou možné max. 3 topné ntervaly / den, např.: 22 jeden... pro topný Tag 1 nterval/den Hezzyklus! dva... pro topné Tag ntervaly/den 2 Hezzyklen!... tří pro topné Tag ntervaly/den 3 Hezzyklen!

23 / Řídcí panel U3.1 a U Změna časových programů (ntervalů pro vytápění) PO. 6. CER '06 Start - základní ndkace 14: C 1 Multfunkční ovladač stsknout po dobu mnmálně 3 sekund 2 CAS. PROGRAMY Na dsplej se objeví blkající pokyn "ČASOVÉ PROGRAMY". 3 Stskem ovladače potvrdt navolený blok parametrů. 4 CAS. PROGRAMY NEMIX Na dsplej se objeví blkající "NE- MIX". 5 Otáčením ovladače navolt požadovaný topný okruh. Který topný okruh musíte navolt pro Váš byt, najdete na straně 5. 6 např. CAS. PROGRAMY MIX Eventuálné navolt časový program P1, P2 nebo P3 - vz strana Stskem ovladače potvrdt navolený topný okruh. 23

24 6. Řídcí panel U3.1 a U / PO-1- Na dsplej blká první den v týdnu. Změna blkající hodnoty otáčením ovladače, potvrzení stskem ovladače. 8 Otáčením navolt požadovaný den. 1 krok zpět tlačítkem., na počátek s nebo automatcky po cca. 5 mnutách Zvolený den na dsplej blká PO-1-10 Stskem ovladače potvrdt den v týdnu Na dsplej blká začátek 1. ntervalu. PO-1-12 Otáčením ovladače nastavt začátek 1. ntervalu. 13 Stskem ovladače potvrdt nastavení začátku Na dsplej blká ukončení 1. ntervalu. PO-1-15 Otáčením ovladače nastavt požadovaný čas pro ukončení

25 / Řídcí panel U3.1 a U3.2 Stsknutím ovladače potvrdt nastavení času ukončení vytápění PO-1-18 Po potvrzení času ukončení 1. ntervalu je den v týdnu opět ndkován blkáním. Pootočením ovladače nastavt 2. nterval vytápění (Po -2-) Nastavení časů jako u předchozího ntervalu. PO-2-20 Pootočením přejít na další dny NE-1- Nastavení ntervalů jako u předešlých dnů. Program lze také kopírovat z jných dnů (vz str. 26, 27) Stskem tlačítka Volba provozního režmu potvrdt zadání. Pokud se v ndkačním pol objeví P1, jsou uvolněny standardní programy P1, P2, P3. Pokud se P1 neobjeví, je pro každý okruh k dspozc jen 1 časový program. Uvolnění programů P1 - P3 lze vyžádat u servsního technka. Nastavení od výrobce: Časový program P2 Okruh Den Intervaly vytápění Nastavení od výrobce: Časový program P3 Okruh Den Intervaly vytápění všechny topné okruhy (DK, MK-1, MK-2) okruh teplé vody Po-Čt Pá So-Ne Po-Čt Pá všechny okruhy (DK, MK-1, MK-2) okruh teplé vody Po-Pá So-Ne Po-Pá So-Ne redukovaný redukovaný So-Ne

26 6. Řídcí panel U3.1 a U / Kopírování časových programů Proveďte kroky 1 až 8 z kaptoly "Změna spínacích časů" na stránkách Otáčením ovladače navolt "KOPÍROVAT", "DEN". 10 KOPIROVAT DEN Na dsplej se objeví blkající ndkace KOPIROVAT OD PO 13 Stsknutím ovladače potvrdt nastavení. Objeví se blkající navolená hodnota nastavení. Změna blkající hodnoty otáčením ovladače. Potvrzení stsknutím ovladače. Jeden krok zpět pomocí. Na počátek nebo automatcky po cca. 5 mnutách. Otáčením ovladače navolt požadovaný den, který se má kopírovat. 14 Potvrdt den stskem ovladače. 15 KOPIROVAT PO DO UT Na dsplej blkají cílové dny. Horní řádek = kopírovaná hodnota spodní řádek = cíl 16 Otáčením ovladače navolt požadované nastavení. Dny v týdnu: PO, ÚT... celý týden: 1-7 pracovní dny: 1-5 víkend:

27 / Řídcí panel U3.1 a U Stskem ovladače potvrdt nastavení. KOPIROVAT DEN OK Potvrzení, že den (dny) byl(y) kopírován(y). 19 KOPIROVAT PO DO SO Na dsplej blká cíl pro příští kopírování. Do cíle se kopíruje totéž jako př předchozí akc! 20 Otáčením ovladače zvolt další cíl kopírování. 21 KOPIROVAT PO DO 6-7 Cíl pro kopírování opět blká na dsplej. Obdobně lze kopírovat mez lbovolným zdrojovým časovým programem a zvoleným cílem. 22 Stskem tlačítka Volba provozního režmu potvrdt všechna zadání. Na dsplej se objeví startovní (základní) ndkace

28 6. Řídcí panel U3.1 a U / Otopná křvka Otopná křvka (topná charakterstka) Otopná křvka defnuje výstupní teplotu topné vody v závslost na venkovní teplotě. Přednastavení otopné křvky provádí servsní technk*. Krátkodobé změny prostorové teploty nastavt změnou denní prostorové teploty, resp. útlumové teploty. Nastavení topné charakterstky je třeba měnt pouze tehdy, když prostorová teplota není dosahována po delší dobu. Doporučená nastavení: Podlahové vytápění: 0,3 až 1,0 Radátorové vytápění: 1,2 až 2,0 Konvektorové vytápění: 1,4 až 2,0 Výstupní teplota strmost topné charakterstky venkovní teplota Příklad: Máte radátorové topení a strmost topné charakterstky nastavenou na 1,0. Z toho vychází př venkovní teplotě -10 C výstupní teplota cca 52 C, pokud požadovaná teplota je 20 C. * Info : Otopná křvka pro přímý okruh je standardně na VYP. Nastavením na určtou hodnotu je přímý okruh automatcky aktvován. 28

29 / Řídcí panel U3.1 a U Změna otopné křvky (topné charakterstky) PO. 16. CER'06 14: C Start - základní ndkace 1 2 Klepnout na tlačítko Nastavení otopné křvky. EKVIT KRIVKA NEMIX Objeví se ndkace Ekvt krvka, blká NEMIX. 3 Otáčením ovladače navolt požadovaný topný okruh. vz strana 5 / "Data zařízení" 4 Krátkým stsknutím potvrdt. 5 EKVIT KRIVKA NEMIX VYP Na dsplej blká strmost topné charakterstky, resp. blká "VYP", není-l navolený okruh přpojen. 6 7 Otáčením ovladače navolt požadovanou strmost topné charakterstky. 8 Stskem ovladače potvrdt navolenou hodnotu. EKVIT KRIVKA NEMIX 1.5 Na dsplej se objeví navolená strmost topné charakterstky. 9 29

30 6. Řídcí panel U3.1 a U / 01 Otáčet ovladačem, mají-l být nastaveny další topné okruhy. 1 EKVIT KRIVKA Objeví se opět ndkace Topná křvka. Např. MIX (blká). MIX Stskem tlačítka Volba provozního režmu potvrdt zadání. Na dsplej se objeví startovní (základní) ndkace Teplá voda Nastavení teploty teplé vody PO 16. CER'06 Základní ndkace 14: C 1 2 Stsknout tlačítko "Požadovaná teplota teplé vody". TUV DEN 60.0 C Na dsplej blká aktuální žádaná teplota teplé vody. 3 Otáčením ovladače nastavt požadovanou teplotu teplé vody. Rozsah nastavení C Nastavení od výrobce 60 C 4 TUV Blká navolená teplota teplé vody. DEN 63.0 C 5 Stskem tlačítka "Teplota teplé vody" potvrdt nastavenou teplotu. 6 30

31 / Řídcí panel U3.1 a U Vynucená příprava teplé vody Př zvýšené potřebě teplé vody mmo časový program je možné zadat dodatečný požadavek na ohřev vody. Dohřev probíhá na žádanou denní teplotu. PO 16. CER'06 Základní ndkace 14: C 1 2 Tlačítko "Teplota teplé vody" stsknout na 3 se kundy. I. CAS TUV 0:00 Na dsplej se objeví nterval dohřevu teplé vody, blká ndkace mnut. 3 Otáčením ovladače nastavt požadovanou dobu dohřevu. Rozsah nastavení 0,5-240 mn 4 5 Stskem ovladače potvrdt nastavení. I. CAS TUV 14: C Na dsplej se objeví navolená doba dobíjení. Údaj na dsplej zmzí, jakmle je dobíjení ukončeno. 6 31

32 6. Řídcí panel U3.1 a U / Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody PO 16. CER'06 Základní ndkace 14: C 1 Multfunkční ovladač tsknout 3 sekundy. 2 CAS. PROGRAMY Na dsplej blká náps "Časové programy". 3 Otáčením ovladače nastavt "Teplá voda". 4 TUV Blká náps "Teplá voda" 5 Stskem ovladače potvrdt nastavený blok parametrů. 6 NOC TUV 40.0 C Náps "Teplá voda" opět blká. Indkovaná teplota odpovídá nastavené redukované teplotě teplé vody. 7 Stskem ovladače potvrdt nastavený parametr. 8 32

33 / Řídcí panel U3.1 a U3.2 TUV Na dsplej blká redukovaná teplota vody pro noc. 9 Otáčením ovladače navolt požadovanou teplotu. Rozsah nastavení o C. 10 Stskem ovladače potvrdt nastavení. 11 Stsknout tlačítko "Volba provozního režmu". Na dsplej se objeví základní ndkace

34 6. Řídcí panel U3.1 a U / Další nastavení Nastavení času Proveďte kroky 1 až 2 z kaptoly "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" na straně 30. Otočením ovladače vlevo navolt "Čas - datum". 4 CAS-DATUM Na dsplej blká "Čas - datum". 5 6 Stskem ovladače potvrdt navolený blok parametrů. CAS 14:00 Na dsplej blká "Čas". 7 8 Stskem ovladače potvrdt navolený parametr. CAS 14:00 Na dsplej blká čas (hodny). 9 Otáčením ovladače nastavt správný čas Stskem ovladače potvrdt navolenou hodnotu. Zpět na základní dsplej a uložení nastavených hodnot pomocí. Nastavení dalších parametrů otáčením ovladače. 34

35 / Řídcí panel U3.1 a U Nastavení data ROK Na dsplej blká náps "Rok", ten potvrdt, požadovaný rok nastavt ovladačem a potvrdt. Pokračování po "Nastavení času" vz , str. 34. Další nastavení otáčením ovladače vpravo. DEN. MESIC Blká náps "Den. měsíc"- potvrdt. Zpět na počátek a uložení nastavených hodnot pomocí. PO Den/měsíc změnt otáčením ovladače - potvrdt Přestavení letního / zmního času 14 ZMENA CASU LE-ZI ZAP Na dsplej blká "Změna času - LE-ZI " - potvrdt. LÉTO-ZIMA ZAP nebo VYP měnt otáčením ovladače - potvrdt. Pokračování po "Nastavení data" str. 35. Stskem tlačítka "Volba provozní ho režmu" potvrdt nastavení a vyvolat základní ndkac

36 6. Řídcí panel U3.1 a U / Nastavení jazyka Proveďte kroky 1 až 2 z kaptoly "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" na straně 30. Jž př prvním zapnutí kotle budete dotázán, v jakém jazyce požadujete komunkac. Změna je možná během provozu. Otáčením ovladače na dsplej navolt "Systém". 4 SYSTEM SYST Na dsplej blká "Systém". 5 Stskem ovladače potvrdt volbu. 6 SYST JAZYK CZ Na dsplej blká "Jazyk". 7 Stskem ovladače potvrdt volbu JAZYK SYST CZ Na dsplej u volby jazyka blká zkratka pro jazyk. CZ = češtna H = maďarštna PL = polštna RO = rumunštna Otáčením ovladače navolt požadovaný jazyk a stskem ovladače potvrdt volbu Stskem tlačítka "Volba provozní ho režmu" potvrdt nastavení a vyvolat základní ndkac. 36

37 / Řídcí panel U3.1 a U Obnovení standardních časových programů - mazání vlastního programu Touto funkcí můžete opět nastavt všechny výrobcem přednastavené programy. Proveďte kroky 1 až 2 z kaptoly "Úsporná (redukovaná) teplota teplé vody" ze strany 30. Stskem ovladače potvrďte volbu. 4 CAS. PROGRAMY Na dsplej blká "NEMIX". NEMIX 5 Otáčením ovladače navolt "Stand cas prog". 6 STAND. CAS PROG. Na dsplej blká "Standcas prog". 7 Stskem ovladače potvrdt volbu. 8 STAND. CAS PROG NEMIX Na dsplej blká "NEMIX". 9 Otáčením ovladače navolt požado-vaný topný okruh

38 6. Řídcí panel U3.1 a U / 01 Stskem ovladače potvrdt navolený okruh. 11 RESET NEMIX Na dsplej se objeví "RESET / NEMIX". 12 Ovladač stsknout na dobu 3 sekund. 13 RESET OK "RESET / OK" se objeví na dsplej jako potvrzení. 14 Stskem tlačítka "Volba provozního režmu" potvrdt nastavené hodnoty a vyvolat základní ndkac

39 / Řídcí panel U3.1 a U Ruční provoz Následující nformace jsou určeny pouze pro odborníka topenáře. Toto funkční tlačítko slouží také pro měření emsí, je-l stsknuto pouze krátce (vz Návod pro nstalac - kontrola spalování). Všechna čerpadla jsou neomezeně v provozu. Exstující směšovače jsou elektrcky odpojeny a je možno je podle potřeby ovládat ručně. POZOR: - Teplota teplé vody dosáhne úrovně nastavené teploty na výstupu z kotle. Př nastavení na přílš vysokou teplotu hrozí nebezpečí opaření! Pro ochranu podlahových vytápění prot nepřípustnému přetopení během ručního provozu je třeba uplatnt odpovídající bezpečnostní opatření (např. vypnutí čerpadla příložným termostatem). PO 16. AUG. '04 14: C Základní ndkace Tsknout 5 sekund RUCNI PROVOZ aktuální teplota kotle požadovaná teplota kotle Žádanou teplotu zdroje tepla nastavt otáčením ovladače. Upozornění: Stskem tlačítka "Volba provozního režmu" je možno kdykolv opustt jak mód ručního provozu, tak mód měření emsí (skok zpět na základní ndkac). 39

40 6. Řídcí panel U3.1 a U / Poruchová hlášení Regulátor obsahuje rozsáhlou logku poruchových hlášení, která způsobem závslým na provedení přístroje hlásí druh poruchy pomocí odpovídajícího poruchového kódu. pojstka ovládacího panelu síťový vypínač a kontrolka poruchy odblokování odklopné víčko se stručným návodem k obsluze V případě zablokování a hlášení "ERROR" stskněte odblokovací tlačítko pod odklopným víčkem. Pokud se tak stane častěj, nformujte servs. T VODY MIX ERROR 12-0 ZDROJ TEPLA ERROR 30-2 Příklad hlášení poruch snímače (zkrat nebo přerušení): poruchový kód s ndexem 0 nebo 1. Příklad hlášení poruch kotle: poruchový kód s ndexem 2-5 TUV ERROR 50-2 BUS ERROR 70-1 Příklad logckých poruchových hlášení (regulační funkce): poruchový kód s ndexem 2 Příklad hlášení poruch datové sběrnce (chyba adresy datové sběrnce): poruchový kód 70 s ndexem 0 nebo 1 40

41 / Řídcí panel U3.1 a U Informace o zařízení Informační tlačítko pro zjšťování teplot a stavů otáčet vlevo otáčet vpravo Skutečné hodnoty Počet startů kotle (stupeň 1) STARTY 0 ST-1 T_VENKOVNI venkovní teplota Počet provozních hodn kotle (stupeň 1) PRAC HODINY 0h ST-1 ZDROJ TEPLA kotel (topná voda) TUV teplota teplé vody T_VODY_MIX výstupní teplota v některých případech se na dsplej objevují doplňkové nformace Zpět k základnímu zobrazení: krátce stsknout pouze př dvojstupňovém provozu: - výroba tepla provozní hodny (stupeň 2) - výroba tepla start (stupeň 2) pouze ve spojení s prostorovým snímačem: - prostorová teplota přímého okruhu - prostorová teplota směš. okruhu 1 - prostorová teplota směš. okruhu 2 Veškeré zobrazované teploty představují momentální hodnoty. Stsknutím a přdržením ovladače lze zobrazt příslušnou požadovanou hodnotu. 41

42 6. Řídcí panel U3.1 a U / Zvláštní ndkace PO. 16. CER'06 14: C Symbol ledového krystalu: protmrazová ochrana zařízení je aktvní PO. 16. CER'06 14: C Symbol slunečníku: letní provoz je aktvní (topení vypnuto, teplá voda podle programu) Příslušenství na přání Dálkový ovladač RS-T Přpojením dálkového ovladače RS-T je podstatně zvýšen komfort ovládání a kvalta regulace. Každému topnému okruhu lze přřadt vlastní dálkový ovladač. Regulátor obsahuje různé řídící a regulační funkce, které je možno aktvovat pouze ve spojení s dálkovým ovladačem. K nm patří mj.: - optmalzační funkce - automatcká adaptace topných charakterstk. Komunkace s regulátorem a dálkovým ovladačem jsou dentcké. Dálkový ovladač RFF-T Toto jednoduché dálkové ovládání poskytuje regulátoru nformac o skutečné teplotě v referenčním prostoru, umožňuje dálkově měnt žádanou prostorovou teplotu a volt provozní režm. 42

43 / Ovládací panely kotle T0.2 a T Ovládací panely kotle T0.2 a T Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T Ovládací prvky ovládacího panelu kotle T Tlačítko Označení Funkce Hlavní vypínač ZAP / VYP SYSTEM I = ZAP - kotel v provozu SYSTEM 0 = VYP - kotel a hořák mmo provoz! Pozor: Protmrazová ochrana není aktvována. 2 Přepínač režmů: Hořák autom. manuálně. automatcky Přepínání mez 1. a 2. stupněm se děje 3 Základní / Plný výkon Je-l přepínačem (2) zvoleno manuální přepínání, může být výkon hořáku přepínán: 1. stupeň (základní výkon) 2. stupeň (plný výkon) 4 5 Přepínač režmů: Léto / Zma Sgnalzace poruchy hořáku Léto: v provozu je pouze ohřev vody Zma: v provozu je vytápění ohřev vody Kontrolka nesvítí = normální provoz 43

44 7. Ovládací panely kotle T0.2 a T / 01 Tlačítko Označení Funkce 6 Kontrolka poruchy od bezpečnostního omezovače teploty 7 8 Zablokování od omezovače teploty kotle Regulátor teploty kotle KTR I Kontrolka nesvítí = normální provoz Kontrolka svítí = překročení teploty (odblokování vz níže) bezpečnostní zařízení: pokud teplota topné vody v kotl překročí mezní teplotu, je kotel odstaven z provozu (odblokování vz níže) Regulátor teploty pro základní vytápěcí výkon 9 10 Regulátor teploty kotle KTR II Regulátor teploty kotle ZTR Regulátor teploty ohřevu vody Regulátor teploty pro plný vytápěcí výkon C Indkace teploty kotle Zobrazuje teplotu kotle C Indkace teploty spaln Zobrazuje teplotu spaln 13, 14 13, 14 (alternatvně) Čítač provozních hodn pro jmenovtý výkon (13) pro plný výkon (14) Čítač mpulsů (na přání) Čítač provozních hodn pro jmenovtý výkon (13) pro plný výkon (14) Čítač mpulsů (na přání) Zobrazuje počet provozních hodn Zobrazuje počet startů hořáku Zobrazuje počet provozních hodn Počet startů hořáku je zobrazen po dobu 10 sekund od přpojení k napájecímu napětí. 44

45 / Ovládací panely kotle T0.2 a T2.2 Provedení s nanstalovaným ohřívačem teplé vody 15 Sgnalzace protkorozní ochrany ohřívače Pozor! Protkorozní ochrana je aktvní pouze tehdy, když kontrolka svítí zeleně. blká-l červeně -> nformovat servs kontrolka nesvítí -> přerušen přívod proudu Pokyny pro nstalac regulátorů teploty a pro odblokování bezpečnostních omezovačů teploty Odblokování př překročení teploty: svítí-l kontrolka 6, je hořák následkem přílš vysoké teploty kotle odstaven a zablokován. Pro odblokování je třeba odšroubovat ochranný kryt a poté, co teplota vody v kotl poklesne pod 80 C, stsknout tlačítko umístěné pod krytem. Př opakovaném zapůsobení bezpečnostního omezovače teploty přvolejte odborného pracovníka! 45

46 8. Olejová nádrž a hořák / Olejová nádrž a hořák (Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus) 8.1 Plnění olejové nádrže Př plnění nádrže musí být hořák stále odpojen (pomocí přepínače režmů na ovládacím panelu kotle). Opět nastartován smí být nejdříve po uplynutí doby 2 hodn. Doplňování palva do nádrže musí sledovat dodavatel - v případě přeplnění nádrže frma Hoval nenese žádnou odpovědnost. 8.2 Palvo Olejové hořáky Hoval pracují s topným olejem EL (Extra lehký) o maxmální vskoztě 6 mm 2 /s př 20 C. Pokud jsou kotle Hoval vybaveny odpovídajícím hořákem, hodí se ke spalování plynu. 8.3 Nastavení hořáku Váš hořák byl otestován ve výrobním závodě. Nastavení provede nstalatér topení nebo servsní frma po provozní zkoušce (nastavený výkon vz "Data zařízení", str. 5/6). 8.4 Požadavky na kotelnu a přívod spalovacího vzduchu Pro dokonalé spalování topného oleje potřebuje hořák velké množství spalovacího vzduchu. K tomu je třeba zajstt nepřetržtý přísun čerstvého vzduchu do kotelny. Nasávání vzduchu znečštěného (např. prachovým částcem nebo textlním vlákny) způsobuje výrazné zhoršení spalování a může vést ke zkrácení žvotnost kotle. Proto je třeba udržovat kotelnu v co nejčstším a bezprašném stavu. V prostoru kotelny an v blízkost přívodu spalovacího vzduchu nesmějí být skladovány žádné chemkále. Do jmenovtého výkonu 100 kw musí být průřez přívodních otvorů spalovacího vzduchu mnmálně 180 cm 2, na každý další kw výkonu se předepsaný průřez zvyšuje o 1 cm Uvedení do provozu Př prvním uvedení hořáku do provozu dbejte pokynů Techncké nformace/návodu k montáž Zkontrolujte stav vody ve vytápěcím systému Zkontrolujte stav oleje v nádrž Zkontrolujte nastavení automatu kotle a termostatů Zkontrolujte přívod oleje k hořáku (je třeba otevřít uzávěr v olejovém potrubí) Zkontrolujte pojstky na rozvodné desce Nouzový vypínač nastavte na ZAP Nyní může být hořák uvden do provozu pomocí hlavního spínače a přepínače provozních režmů na ovládacím panelu kotle. 8.6 Odstavení z provozu Př krátkodobém odstavení olejového hořáku z provozu stačí pouze vypnutí přepínačem provozních režmů na ovládacím panelu kotle. Př delší odstávce je doporučeno uzavřít olejové vently. 46

47 / Olejová nádrž a hořák 8.7 Provozní poruchy Všechny funkce jsou kontrolovány vestavěným automatem olejového hořáku. Jakákol provozní porucha je sgnalzována rozsvícením tlačítka na automatu hořáku a kontrolky na ovládacím panelu kotle. Hořák může být opět nastartován stskem tlačítka (max. 2-3x). Pokud se tímto způsobem nepodaří hořák zprovoznt, nformujte odborného pracovníka Údržba hořáku Důležtým předpokladem pro dosažení hospodárného provozu nízkoemsního spalování je techncky bezvadný stav spalovacího zařízení. Hořák musí být 1x ročně přezkoušen, popř. vyčštěn odborným pracovníkem. Doporučujeme po uplynutí záruční doby uzavřít servsní smlouvu. 47

48 9. Údržba vytápěcího zařízení / Údržba vytápěcího zařízení 9.1 Čštění Nedostatečné čštění vede nejen ke zvýšené spotřebě palva, ale ke zkracování žvotnost kotle. V případě olejového kotle je třeba nechat kotel odborně čstt komníkem podle místně platných předpsů. Doporučení platí pro zařízení se spalováním oleje: př celoročním provozu: čštění 2x ročně př výhradně zmním provozu: čštění 1x ročně Pokyny pro čštění kotle odborným pracovníkem jsou obsaženy v Techncké nformac / Návodu k montáž. 9.2 Odstavení z provozu / přepnutí na elektrcký ohřev vody Pokud je kotel několk týdnů mmo provoz, je třeba učnt následující opatření: teplosměnné plochy kotle nechat dokonale vyčstt a nakonzervovat komníkem v případě nebezpečí zamrznutí nechat zařízení vyprázdnt nebo naplnt protmrazovým prostředkem (podle pokynů nstalatérské frmy) je-l vaše zařízení vybaveno elektronckým regulátorem topení, je třeba v případě nebezpečí zamrznutí zajstt mnmální prostorovou teplotu 5 C, dokud je zařízení přpraveno k provozu (vz také str ). 9.3 Kontrola stavu vody V případě přílš nízkého stavu vody (sgnalzovaného manometrem) nformujte odbornou nstalatérskou frmu. 9.4 Doporučení Kontrola ohřívače teplé vody Ohřívač by měl být kontrolován každé 3 roky. Příslušnou servsní smlouvu můžete uzavřít s dodavatelem zařízení Kontrola nádrže Olejová nádrž musí být kontrolována a čštěna v souladu s příslušným předpsy. Pro revz nádrže se obraťte na specalzovanou frmu. Doporučujeme ujstt se, zda vaše pojštění zahrnuje veškeré škody, které mohou vznknout v důsledku únku oleje z nádrže Analýza kotle Po 8-10 letech provozu doporučujeme celkovou kontrolu kotle servsní frmou. 48

49 / Případné poruchy a jejch odstranění 10. Případné poruchy a jejch odstranění Porucha Kontrola / příčna Odstranění vz str. Olejový - Je přpojen k napájecímu napětí? - přezkoušet pojstky hořák - zapnout hlavní / nouzový spínač neběží - Svítí kontrolka poruchy? - stsknout odblokovací tlačítko - uvědomt servsní frmu 47 - Zkontrolovat stav oleje - doplnt olej 48 - Je přpojen konektor hořáku? - přpojt konektor - Zapůsobl omezovač teploty? - odšroubovat šrouby a odblokovat stskem tlačítka 47 Plynový - Je přpojen k napájecímu napětí? - přezkoušet pojstky hořák - zapnout hlavní / nouzový vypínač neběží - Je otevřen plynový kohout? - otevřít - Svítí kontrolka poruchy? - stsknout odblokovací tlačítko - uvědomt servsní frmu 47 - Je dostatečný tlak plynu? - dotaz u dodavatele plynu - Je přpojen konektor hořáku? - přpojt konektor - Zapůsobl omezovač teploty? - odšroubovat šrouby a odblokovat stskem tlačítka 47 Radátory - Jsou otevřeny armatury - otevřít nehřejí na výstupu vstupu kotle? - Není hlavní vypínač v poloze VYP - hlavní vypínač do polohy ZAP 46 - Není chybně nastaven přepínač - nastavt přepínač provozních režmů? - Je spínací čas regulátoru TopTronc T - zkontrolovat podle návodu k obsluze 22 správně nastaven? regulátoru - Je nastavena dostatečná teplota? - nastavt vyšší teplotu - Zkontrolovat stav / tlak vody - je-l přílš nízký, doplnt / nformovat servs 48 - Jsou otevřeny vently radátorů? - otevřít - Vytápěcí čerpadlo neběží - vyšroubovat uzavírací šroub, konec hřídele slně protočt šroubovákem, až povolí odpor 49

Návod k obsluze. Tepelné čerpadlo vzduch - voda Belaria (08-33)

Návod k obsluze. Tepelné čerpadlo vzduch - voda Belaria (08-33) CZ Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch - voda Belara (08-33) Hoval CZ s.r.o. Republkánská 45 312 04 Plzeň tel/fax (+420) 377 261 002, 377 266 023 nfo@hoval.cz www.hoval.cz Hoval Slovaka, s.r.o. Krvá

Více

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186..

Návod k obsluze. Rádiový snímač prostorové teploty s hodinami 1186.. Návod k obsluze Rádový snímač prostorové teploty s hodnam 1186.. Obsah K tomuto návodu... 2 Jak pracuje rádový snímač prostorové teploty... 2 Normální zobrazení na dsplej... 3 Základní ovládání rádového

Více

Konvencní ústredna EPS

Konvencní ústredna EPS Konvencní ústredna EPS FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 cs Provozní příručka FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 Obsah cs 3 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 2 Stručný přehled 5 3 Přehled systému 6 3. Funkce 6 3.2 Sgnalzace

Více

Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,100,110,130,150,160) Vyobrazení: BioLyt (110-160)

Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,100,110,130,150,160) Vyobrazení: BioLyt (110-160) CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování pelet BoLyt (50,70,75,100,110,130,150,160) Vyobrazení: BoLyt (110-160) Hoval CZ s.r.o. Republkánská 45 31204 Plzeň tel. 377 261 002, 377 266 023 nfo@hoval.cz www.hoval.cz

Více

Návod k obsluze. Kondenzační plynový kotel UltraGas (15-850) ZmĚny vyhrazeny

Návod k obsluze. Kondenzační plynový kotel UltraGas (15-850) ZmĚny vyhrazeny CZ Návod k obsluze Kondenzační plynový kotel UltraGas (15-850) 4 205 044 / 03-20.4.2009 ZmĚny vyhrazeny Obsah 4 205 044 / 03 1. Přečtení návodu k obsluze - optmální využtí vytápěcího systému...3 1.1 Důležté

Více

Plynový závěsný kotel CERASTAR s automatickým přizpůsobením k délce odtahu spalin

Plynový závěsný kotel CERASTAR s automatickým přizpůsobením k délce odtahu spalin Návod na nstalac, montáž a obsluhu Plynový závěsný kotel CERASTAR s automatckým přzpůsobením k délce odtahu spaln 6 720 611 412-00.1R ZSN 24-6 AE... ZWN 24-6 AE... Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použté

Více

Plynový kondenzační kotel CERAPUR

Plynový kondenzační kotel CERAPUR Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový kondenzační kotel CERAPUR 6 720 610 910-00.2O ZSBR 7-28 A 23 ZBR 11-42 A 23 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Použté symboly 5 1 Údaje o kotl 6 1.1 Prohlášení

Více

Plynový kondenzační kotel CERASMART

Plynový kondenzační kotel CERASMART Návod k nstalac, obsluze a údržbě Plynový kondenzační kotel CERASMART 6 720 610 907-00.2O ZB 7-22 A 23 ZWB 7-26 A 23 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použté symboly 4 1 Údaje o kotl 5 1.1 Prohlášení

Více

Návod k obsluze. Kotel pro spalování oleje / plynu Euro-3 (18-48)

Návod k obsluze. Kotel pro spalování oleje / plynu Euro-3 (18-48) CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování oleje / plynu Euro-3 (18-48) Hoval CZ s.r.o. Republkánská 45 31204 Plzeň tel (+420) 377 261 002 fax (+420) 377 266 023 nfo@hoval.cz www.hoval.cz Hoval Slovaka s.r.o.

Více

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů

Bezdrátové ovládání pro Vaši domácnost. Katalog produktů SYSTÉM WS300 Bezdrátové ovládání pro Vaš domácnost Katalog produktů Co je systém WS300? Z obsahu: < 10 mw FSK 433,92 MHZ Řada výrobků WS300 (z anglckého Wreless System, tedy bezdrátový systém) zahrnuje

Více

Euromaxx. Plynový závěsný kotel nezávislý na přívodu vzduchu z místnosti ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Euromaxx. Plynový závěsný kotel nezávislý na přívodu vzduchu z místnosti ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 Plynový závěsný kotel nezávslý na přívodu vzduchu z místnost Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 OSW Obsah Obsah Použté symboly 4 1 Údaje o kotl

Více

Stomatologická souprava CHIRANA CHEESE EASY

Stomatologická souprava CHIRANA CHEESE EASY Stomatologcká souprava CHIRANA CHEESE EASY NÁVOD K POUŽITÍ CHIRANA Medcal a.s., Stará Turá Nám. Dr. A. Schwetzera 194 916 01 Stará Turá, P.O.Box 57 SLOVENSKÁ REPUBLIKA Tel. : +42132-775 2257 Fax.: +42132-775

Více

Vždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC

Vždy na Vaší straně. Uživatelská příručka. Thermolink P Thermolink RC Vždy na Vaší straně Užvatelská příručka Thermolnk P Thermolnk RC OBSAH ÚVOD 1 Základní dokumentace... 3 2 Označení CE... 3 INSTALACE 3 Instalace zařízení... 3 3.1 Seznam balení... 3 3.2 Uchycení... 3 4

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoCondens Kompakt BBK 22 E Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu je

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PROSTOROVÝ TERMOSTAT - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ - 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN - NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT10 Dgtální regulací teploty k vysokým úsporám energe Pb LEAD FREE v souladu s RoHS progr dny Po Út St

Více

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Ovládací prvky na standardní jednotce dálkového ovládání 1. Hlavní ovládací kolečko -

Více

a200 PřeKlad OriGinÁlníhO návodu K POUŽití Přístroj na přípravu kávy FCs4039 chladicí jednotka FCs4048

a200 PřeKlad OriGinÁlníhO návodu K POUŽití Přístroj na přípravu kávy FCs4039 chladicí jednotka FCs4048 a200 PřeKlad OrGnÁlníhO návodu K POUŽtí Přístroj na přípravu kávy FCs039 chladcí jednotka FCs08 než s přístrojem začnete pracovat, přečtěte s návod k použtí a kaptolu Bezpečnostní pokyny. návod k použtí

Více

HelioSet. Instalační příručka. Bivalentní solární zásobník teplé vody 250 l HELIOSET 2.250 SC S-FE 250/3 SC. v e r z e

HelioSet. Instalační příručka. Bivalentní solární zásobník teplé vody 250 l HELIOSET 2.250 SC S-FE 250/3 SC. v e r z e HeloSet Instalační příručka HELIOSET.50 SC S-FE 50/3 SC Bvalentní solární zásoník teplé vody 50 l CZ v e r z e OBSAH ÚVOD Návod...3. Základní dokumentace...3. Doplňující dokumentace...3.3 Vysvětlvky symolů...3

Více

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Návod pro provoz Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.:

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...

Více

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500

it500, Uživatelský manuál 16pp 025_Šablona :00 Strana 1 Internetový termostat it500 T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 1 Internetový termostat T500 U Ž I V A T E L S K Ý M A N U Á L T500, Užvatelský manuál 16pp 025_Šablona 1 3.9.2013 12:00 Strana 2 Údaje

Více

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit 6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste

Více

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ

Návod k obsluze. Logamatic EMS. Obslužná jednotka RC35. Pokojová regulace. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ Návod k obsluze Pokojová regulace 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Obslužná jednotka RC35 Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 642 270 (10/2009) CZ Přehled ovládání Přehled ovládání Legenda

Více

FROG INŠTALAČNÝ MANUÁL FROG J

FROG INŠTALAČNÝ MANUÁL FROG J FROG INŠTALAČNÝ MANUÁL FROG J 1. Pops Pre ntenzívnu prevádzku a parametre brány : max. váha 200kg, max. dĺžka 1, 8m. 1. 1 Techncké parametre FROG J Napájane radacej jednotky : 230 A. C. 50/60Hz Napájane

Více

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05)

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Návod k obsluze CR 100 CW 100 Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité

Více

it500 Internetovy termostat UŽIVATELSKÝ MANUÁL

it500 Internetovy termostat UŽIVATELSKÝ MANUÁL T500 User Manual CZ_Layout 1 10.12.2013 15:27 Strona 1 T500 Internetovy termostat UŽIVATELSKÝ MANUÁL T500 User Manual CZ_Layout 1 10.12.2013 15:27 Strona 2 T500 User Manual CZ_Layout 1 10.12.2013 15:27

Více

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BT710. Návod k použití Bezdrátový termostat. BT710 Návod k použtí Bezdrátový termostat www.elbock.cz Obsah Montáž... Ovládání (přehled)... Nastavení času...6 Párování s přjímač...7 Vymazání přjímačů...9 Nastavení programu... 10 Pracovní režmy...

Více

Analogový regulátor teploty v místnosti s denním programem

Analogový regulátor teploty v místnosti s denním programem ávod k montáž a obsluze ART Analogový regulátor teploty v místnost s denním programem WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Manburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heztechnk.de Art.nr.: 3046393_201509 Změny vyhrazeny

Více

Česká republika cs. Návod k použití. Kondenzační plynový kotel EcoTherm Plus WGB 50 110 H

Česká republika cs. Návod k použití. Kondenzační plynový kotel EcoTherm Plus WGB 50 110 H Česká republika cs Návod k použití Kondenzační plynový kotel EcoTherm Plus WGB 50 110 H Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil/a toto zařízení. Před použitím výrobku si prosím pozorně přečtěte

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Referenční příručka. Příprava a plnění s předem připojenou hadičkou

Referenční příručka. Příprava a plnění s předem připojenou hadičkou Referenční příručka Příprava a plnění s předem přpojenou hadčkou Před Přípravou shromážděte tento materál: Jeden 500ml nebo 1 000ml vak (nebo láhev) normálního fyzologckého roztoku s jednou (1) jednotkou

Více

auromatic 620 VRS 620/3

auromatic 620 VRS 620/3 auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu

Více

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom

Více

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE

ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE www.geminox.cz Tel.: 800 11 4567 strana 2 Návod k obsluze ZEM Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral plynový kotel Geminox řady ZEM. Kotel je osazen bezpečnostními

Více

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4

Více

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle Návod k montáži a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle 1 Přehled funkcí Programový volič Tlačítko úsporného provozu Tlačítko provozu "oslava" P prog V H

Více

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Více

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem. Pro uživatele / pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 392f Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem CZ VRT 392f Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 392f Regulátor

Více

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI -

PH-ET7-V. Termostat pro zónovou regulaci elektrického topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - PH-ET7-V Termostat pro zónovou regulac elektrckého topení - V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI - prvek systému PocketHome snímá teplotu v místnost a vysílá požadavek pro sepnutí topení vhodné pro přímotopy, el. podlahové

Více

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2

Více

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 Plynový závěsný kotel Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze Kaskádový modul KM Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Pol. č.: 3062445_201309 Změny vyhrazeny CZ

Více

ecotec plus Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Závěsný plynový kondenzační kotel Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

ecotec plus Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Závěsný plynový kondenzační kotel Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze ecotec plus Závěsný plynový kondenzační kotel CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Více

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide

Spojte svůj domácí spotřebič s budoucností. Quick Start Guide Spojte svůj domácí spotřebč s budoucností. Quck Start Gude 1 Ve Vaší domácnost právě začíná budoucnost! Jsme rád, že používáte Home onnect * Gratulujeme k Vašemu domácímu spotřebč zítřka, který Vám jž

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval BioLyt (50-75)

Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval BioLyt (50-75) CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval CZ s.r.o. Republikánská 45 31204 Plzeň tel/fax (+420) 377 261 002, 377 266 023 info@hoval.cz www.hoval.cz Hoval BioLyt (50-75)

Více

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Příručka uživatele 6 720 806 251 (2013/02) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................

Více

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...

Více

Elektronický inteligentní regulátor vytápění

Elektronický inteligentní regulátor vytápění Návod na instalaci a použití Elektronický inteligentní regulátor vytápění Typ: IR 07 IR 09 KTP CZ verze 1.0 Obsah 1. Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2. Postup ovládání regulátoru IR07 a IR09KTP...

Více

Přehled produktů. Více informací o produktech naleznete na www.visiocom.cz

Přehled produktů. Více informací o produktech naleznete na www.visiocom.cz Přehled produktů Více nformací o produktech naleznete na www.vsocom.cz LED veřejné osvětlení D-Seres Představujeme Vám vylepšený model LED veřejného osvětlení s kvaltním LED čpy BrdgeLux a značkovým zdroj

Více

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte!

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte! 7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty RC20 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvodem....................................... 3 2 Bezpečné zacházení s regulátorem

Více

Návod k použití Pendix. Platný jen s originálním příslušenstvím

Návod k použití Pendix. Platný jen s originálním příslušenstvím Návod k použtí Pendx Platný jen s orgnálním příslušenstvím Obsah 1. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2. Úvod 3. Pokyny k elektrce a elektronce 4. Přehled komponentů 4.1. Pohon 4.2. Akumulátor 4.3. Nabíječka

Více

Šroubové kompresory. Řada MSL 2,2-15 kw. Jednoduché a kompletní řešení pro Vaší potřebu stlačeného vzduchu

Šroubové kompresory. Řada MSL 2,2-15 kw. Jednoduché a kompletní řešení pro Vaší potřebu stlačeného vzduchu Šroubové kompresory Řada MSL 2,2-15 kw Jednoduché a kompletní řešení pro Vaší potřebu stlačeného vzduchu CHYTRÉ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ Nžší náklady na údržbu a prodloužené servsní ntervaly Velce jednoduchá konstrukce

Více

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580 ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí

Více

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů

Více

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG CS Termostat s digitálním časovačem isense Návod k montáži a údržbě 120173-AG Obsah 1 Předmluva...4 1.1 Všeobecně...4 2 Místo instalace...5 2.1 Postoj regulátora...5 2.2 Instalace a zapojení...5 2.3 Umístění

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným

Více

Project 115 Airless Sprayer 0418A

Project 115 Airless Sprayer 0418A 1 Překlad původního návodu k obsluze A F H Project 115 Arless Sprayer 0418A B C D G PRIME CLEAN ROLL I E 2 d) c) b) a) 3 (b) 1) 2) X 2 L R (e) X 2 4 5 6 1) 2 roky záruka 7 1) 3) 8 2) (b) O PRIME 2) 9 2)

Více

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Návod k obsluze CERAPURMAXX Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, motto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro člověka základní potřebou.

Více

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC Balení GL27 Česky 04/09/06 Technické podklady Obsah Použité symboly...........................................................................3 Všeobecně................................................................................3

Více

Návod k obsluze. Servomotor řízený rádiem 1187 00

Návod k obsluze. Servomotor řízený rádiem 1187 00 Návod k obsluze Servomotor řízený rádem 1187 00 Obsah K tomuto návodu... 2 Znázornění přístroje... 3 Montáž... 3 Demontáž... 3 Napájení... 4 Vložení baterí... 4 Postup př klesajícím napětí batere... 4

Více

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou) Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou) PROTHERM, s. r. o. 170 00 Praha 7, Jablonského 4 tel.: (02) 6671 24 24 fax : (02) 80 55 93 Vážený zákazníku,

Více

Obousměrná bezdrátová zabezpečovací ústředna Instalační manuál

Obousměrná bezdrátová zabezpečovací ústředna Instalační manuál Obousměrná bezdrátová zabezpečovací ústředna Instalační manuál Modely: PC9155-433/868 PC9155G-433/868 PC9155D-433/868 Používané s: WT5500-433/868 WT5500P-433/868 Obousměrné bezdrátové klávesnce UPOZORNĚNÍ:

Více

6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte! 6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost.......................................... 3 1.1

Více

Řídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě

Řídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě Řídící jednotka SPARK A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě 1 OBECNÉ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU ČINNOST KOTLE S FUNKCÍ INDIVIDUAL FUZZY

Více

Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem

Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem Děkujeme, že jste si zakoupili produkt firmy SALUS. 1. Montáž PH55 můžete namontovat na všechny druhy běžně dostupných radiátorových

Více

2011-01-03 EcoSTER 200

2011-01-03 EcoSTER 200 Panel pro dálkové ovládání kotle s funkcí pokojového termostatu EcoSTER 200 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420 597 829

Více

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I 6 720 807 604 (2013/03) cs Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Úvodem Úvodem Vážená

Více

Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense

Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense Instalační a servisní příručka Remeha i Sense Remeha isense Obsah 1. Úvod............................................................................................ 4 2. Obecné informace.................................................................................

Více

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy Synco living Vytápění Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled funkcí pro celou domácnost Synco living rozlišuje mezi... funkcemi pro celou domácnost funkcemi pro místnost

Více

INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT VELKÝ PODSVÍCENÝ DISPLEJ s intuitivní navigací a výběrem jazyka 9 TÝDENNÍCH PROGRAMŮ a 6 teplotních změn na den HYSTEREZE / PI / PID REGULACE volba podle topného systému

Více

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně cz Návod k instalaci Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV G2516 RVD265/19 Umístěte tento dokument v blízkosti regulátoru! Instalace Montážní místo V suchém prostředí, např. ve

Více

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95 Programovatelný pokojový termostat THR870CUK Obj. č.: 56 02 95 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelného bezdrátového termostatu Honeywell Homexpert THR870CUK. Tento návod

Více

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu SMART Line SL & SLEW 00 30 60 20 240 2/204 OBSAH OBECNÁ DOPOČENÍ... 4 NÁVOD K OBSLUZE... 5 Ovládací panel ( SLEW )... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 6 Modely SL / SLEW 00 30

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W

PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ENERGY TOP W Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni 1 ½ 2 Zpátečka okruhu vytápění 1 ½ 3 Vstup plynu ¾ ENERGY TOP B 80-125 ENERGY TOP B Legenda: 1 Náběhový

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Kompaktní plynov kondenzaèní kotel CERASMARTMODUL

Kompaktní plynov kondenzaèní kotel CERASMARTMODUL Návod pro nstalac a údrωbu pro odborníka Kompaktní plynov kondenzaèní kotel CERASMARTMODUL $ % $ $ 4 ZBS 16/83S-2 MA.. ZBS 22/120S-2 MA.. ZBS 30/150S-2 MA.. 6 720 612 409 CZ (05.09) OSW Obsah Obsah Bezpeènostní

Více

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty s hodinami

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty s hodinami Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty s hodnam 0389.. Obsah Normální zobrazení na dsplej... 3 Základní ovládání regulátoru prostorové teploty... 3 Zobrazení a tlačítka jednotlvě... 3 K tomuto návodu...

Více

PocketHome BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI ELEKTRICKÉHO TOPENÍ

PocketHome BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI ELEKTRICKÉHO TOPENÍ PocketHome prvek systému PocketHome snímá teplotu v místnosti a vysílá požadavek pro sepnutí topení vhodné pro přímotopy, el. podlahové topení, sálavé panely a infrapanely vysílač k přijímačům PH-BP7-P,

Více

Varování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí.

Varování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí. Varování Varování Cítíte-l plyn B Uzavřete plynový kohout. B Otevřete okna. B Nepoužívejte žádné elektrcké vypínače. B Uhaste jakýkolv otevřený plamen. B Okamžtě zavolejte plynárenskou společnost a servsního

Více

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43 ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu 800-1200 kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.

Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu 800-1200 kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 648 053-00.2T Návod k obsluze Kondenzační kotel Logano plus SB745 Rozsah výkonu 800-1200 kw Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 801 059 (2012/03) CZ Úvodem Úvodem Vážená zákaznice,

Více

PILOT G. Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12

PILOT G. Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12 Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12 PILOT G Vyrobeno (výrobce nebo technika panelu) P.P.H.U. ProND ul. Kręta 2, 63-645 Łęka Opatowska tel./fax 62 7814398,

Více

Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Návod k obsluze Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6 720 806 092 (2012/12) cs Úvodem Úvodem Vážená

Více

Varování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí.

Varování. Symboly. Varování. Bezpečnostní instrukce jsou v tomto dokumentu označeny varovným trojúhelníkem a jsou vytištěny na šedém pozadí. Varování Varování Cítíte-l plyn B Uzavřete plynový kohout. B Otevřete okna. B Nepoužívejte žádné elektrcké vypínače. B Uhaste jakýkolv otevřený plamen. B Okamžtě zavolejte plynárenskou společnost a servsního

Více

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace Vydání 1.0 Série regulátoru B/C S2381cz 07.2002 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Více

6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434. Před obsluhou pečlivě pročtěte

6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434. Před obsluhou pečlivě pročtěte 6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434 Před obsluhou pečlivě pročtěte Předmluva Milá zákaznice, milý zákazníku, speciální plynové kotle

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více