Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8. Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14"

Transkript

1 Provozní pokyny Softwarová pøíruèka Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu...8 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace...9 Potvrzení zpùsobu pøipojení...11 Pøipojení do sítì...11 Místní pøipojení...14 Pouôití portu SmartDeviceMonitor for Client...15 Instalace SmartDeviceMonitor for Client...15 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS (TCP/IP)...16 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS (IPP)...18 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...20 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)...21 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows TCP/IP)...23 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows IPP)...24 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server TCP/IP)...26 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server IPP)...27 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT TCP/IP)...29 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT IPP)...30 Zmìna nastavení portu pro nástroj SmartDeviceMonitor for Client...32 Pouôití standardního portu TCP/IP...34 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS...34 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000)...35 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...37 G _1.00 CS CZ G Copyright

2 Pouôití portu LPR...39 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS...39 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000)...40 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...41 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0)...43 Pouôití jako síëová tiskárna v systému Windows...44 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS...44 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...46 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000)...47 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...48 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0)...49 Pouôití jako tiskovî server/vzdálená tiskárna v systému NetWare...51 Pouôívání ovladaèe tiskárny PostScript Posun listu...53 Záhlaví...53 Tisk po resetování tiskárny...53 Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím USB...54 Windows 98 SE/Me - USB...54 Windows USB...56 Windows XP, Windows Server USB...57 Poradce pøi potíôích s USB...58 Tisk pomocí paralelního pøipojení...59 Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS...59 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...60 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000)...61 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...62 Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0)...63 Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím IEEE 1394 (tisk SCSI)...64 Windows Windows XP, Windows Server Tisk prostøednictvím pøipojení Bluetooth...68 Podporované profily...68 Tisk prostøednictvím pøipojení Bluetooth...68 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva...71 Nastavení moôností pro tiskárnu...72 Podmínky obousmìrné komunikace...72 Je-li obousmìrná komunikace vypnuta...74 Nastavení ovladaèe tiskárny PCL Pøístup k vlastnostem tiskárny...75 Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny...75 Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny...76 Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny...78 Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny

3 RPCS-pøístup k vlastnostem tiskárny...82 Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny...82 Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny...84 Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny...86 Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny...88 PostScript 3 Nastavení pro tisk...91 Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny...91 Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny...93 Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny...95 Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny...97 Mac OS Nastavení pro tisk...99 Ostatní tiskové operace Pøímî tisk souboru PDF Pouôití funkce DeskTopBinder Lite Instalace DeskTopBinder Lite Pøímî tisk PDF Tisk dokumentù PDF chránìnîch heslem Pouôívání pøíkazù Zkuçební tisk Tisk první sady Tisk zbîvajících sad Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Zkuçební tisk Kontrola protokolu chyb Dùvìrnî tisk Odeslání tiskové úlohy do tiskárny Zadání hesla Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Dùvìrnî tisk Kontrola protokolu chyb Posun listu Zruçení tiskové úlohy Windows Zruçení tiskové úlohy MacOS zruçení tiskové úlohy Upozornìní pøi tisku Tøídìní Spoolovanî tisk Krycí list Kapacita pamìti a formát papíru Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Schéma nabídek Nabídka Zadání papíru Zmìna nabídky Zadání papíru Parametry nabídky Zadání papíru Nabídka Seznam/TestTisk Tisk konfiguraèní stránky Popis konfiguraèní stránky Parametry nabídky Seznam/TestTisk

4 Nabídka Údrôba Zmìna nabídky Údrôba Parametry nabídky Údrôba Nabídka Systém Zmìna nabídky Systém Parametry nabídky Systém Nabídka Host. rozhraní Zmìna nabídky Host. rozhraní Parametry nabídky Host. interface PCL Menu Zmìna nabídky PCL Parametry nabídky PCL PS menu Zmìna nabídky PS Parametry nabídky PS PDF Menu Zmìna nabídky PDF Parametry nabídky PDF Nabídka Jazyk Zmìna nabídky Jazyk Parametry nabídky Jazyk Sledování a konfigurace tiskárny Pouôití funkce Web Image Monitor Zobrazení první strany Reôim a nabídka Pøístup v reôimu správce Zobrazení nápovìdy Web Image Monitor Pouôití funkce SmartDeviceMonitor for Admin Instalace SmartDeviceMonitor for Admin Zmìna konfigurace karty síëového rozhraní Zamknutí nabídek na ovládacím panelu tiskárny Zmìna typu papíru Správa uôivatelskîch informací Konfigurace reôimu úspory energie Nastavení hesla Kontrola stavu tiskárny Zmìna názvù a komentáøù Pouôití funkce SmartDeviceMonitor for Client Sledování tiskáren Kontrola stavu tiskárny Pøi pouôívání protokolu IPP s nástrojem SmartDeviceMonitor for Client Oznámení stavu tiskárny pøes Aut. oznámení em Upozornìní em na poôádání

5 Vzdálená údrôba pomocí sluôby Telnet Pouôití sluôby Telnet access appletalk autonet btconfig devicename dhcp diprint dns domainname help hostname ifconfig info ipp netware passwd prnlog rendezvous route set show slp smb snmp sntp spoolsw sprint status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Získání informací o tiskárnì prostøednictvím sítì Aktuální stav tiskárny Konfigurace tiskárny Vysvìtlení zobrazenîch informací Informace tiskové úlohy Informace tiskového protokolu Konfigurace karty síëového rozhraní Seznam hláçení Informace systémového protokolu

6 Pouôívání tiskového serveru Pøíprava tiskového serveru Upozornìní o tisku pomocí nástroje SmartDeviceMonitor for Client Pouôití NetWare Nastavení jako tiskovî server (NetWare 3.x) Nastavení jako tiskovî server (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Pouôití Pure IP v prostøedí NetWare 5/5.1 nebo 6/ Nastavení jako vzdálená tiskárna (NetWare 3.x) Nastavení jako vzdálená tiskárna (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Speciální úkony v systému Windows Tisk souborù pøímo z Windows Nastavení Pouôití názvu hostitele místo adresy IP Pøíkazy pro tisk Konfigurace Mac OS Mac OS Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 a souboru PPD Nastavení souborù PPD Vytvoøení ikony tiskárny na pracovní ploçe Nastavení doplòkù Instalace profilù ColorSync Instalace nástroje Adobe Type Manager Instalace obrazovkovîch písem Pøechod na síë EtherTalk Mac OS X Instalace souborù PPD Nastavení souboru PPD Nastavení doplòkù Pouôití rozhraní USB Pouôití sluôby Rendezvous Pøechod na síë EtherTalk Konfigurace tiskárny Pouôití ovladaèe PostScript Typ úlohy Oboustrannî tisk Barevnî reôim Gradace Profil barvy Nastavení barvy Simulaèní profil CMYK Polotónování Reprodukce çedé Ladìní barev

7 Printer Utility for Mac Instalace Printer Utility for Mac Spuçtìní Printer Utility for Mac Funkce Printer Utility for Mac Dodatek Software a pomocné nástroje obsaôené na CD-ROM Ovladaèe tiskárny pro tuto tiskárnu SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Client Upozornìní tîkající se práce v síti Pøipojení smìrovaèe telefonického pøipojení k síti Pouôití serveru DHCP Konfigurace serveru WINS Pouôívání dynamické funkce DNS Konfigurace çifrování SSL Çifrování SSL (Secure Sockets Layer) Uôivatelské nastavení çifrování SSL (Secure Sockets Layer) Instalace certifikátu pomocí nástroje SmartDeviceMonitor for Client Instalace Font Manager Pouôití aplikace Adobe PageMaker verze 6.0, 6.5 nebo Pouôívání funkce Terminal Service/MetaFrame v systému Windows Provozní prostøedí Podporované ovladaèe tiskárny Omezení Zásady pouôívání jednotky rozhraní Bluetooth Informace o instalovanîch aplikacích expat Knihovna JPEG NetBSD Samba (verze ) RSA BSAFE

8 Nejprve si pøeètìte Pøíruèky pro tuto tiskárnu Informace o konkrétních funkcích najdete v pøísluçnîch èástech pøíruèky. Prùvodce instalací (HTML) Tato pøíruèka obsahuje informace o nastavení tiskárny a jejích doplòcích. Pokyny pro údrôbu (HTML) Obsahuje informace o papíru, vîmìnì spotøebního materiálu, odstraòování uvíznutého papíru a øeçení chybovîch hláçení. Softwarová pøíruèka (HTML) (tato pøíruèka) Obsahuje základní informace o instalaci ovladaèe tiskárny a softwaru, pouôívání tiskárny v síëovém prostøedí a konfiguraci a nastavení. Naleznete v ní také informace o konfiguraci a sledování stavu tiskárny pomocí softwaru a webového prohlíôeèe. Nìkteré funkce nelze v závislosti na tiskárnì pouôívat. G _1.00 Copyright

9 Pøíprava pro tisk Rychlá instalace Uôivatelé systému Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 mohou tento software snadno instalovat pomocí pøiloôeného disku CD-ROM. Pomocí Rychlá instalace je nainstalován ovladaè tiskárny PCL a/nebo RPCS a nástroj SmartDeviceMonitor for Client v síëovém prostøedí a nastaví se port TCP/IP. Pro instalaci ovladaèe tiskárny v systému Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako správce. Rychlá instalace není dostupná, pouôíváte-li pro tuto tiskárnu pøipojení USB. Pokud pouôíváte pro pøipojení USB, viz Str.54 Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím USB. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Rychlá instalace]. V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. E Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Volba tiskárny] vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat. Pouôíváte-li síëové pøipojení pomocí protokolù TCP/IP, vyberte tiskárnu, jejíô adresa IP je zobrazena v poli [Pøipojit k]. Pro paralelní pøipojení zvolte tiskárnu, jejíô tiskovî port se zobrazuje v [Pøipojit k]. G Klepnìte na [Instalace]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. H Klepnìte na [Dokonèit]. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. G _1.00 Copyright

10 Pøíprava pro tisk I Klepnìte v prvním dialogu instalaèního programu na poloôku [Konec] a potom vyjmìte disk CD-ROM. Instalaci vybraného software zastavíte klepnutím na tlaèítko [Cancel] pøed jejím ukonèením. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. Vyberte tiskárnu, jejíô adresa IP se zobrazuje v poli [Pøipojit k] kinstalaci nástroje SmartDeviceMonitor for Client pøi pouôívání protokolu TCP/IP. Rychlá instalace je k dispozici pouze v pøípadì, ôe je povolena obousmìrná komunikace mezi tiskárnou a poèítaèem prostøednictvím paralelního pøipojení. Podrobnosti o obousmìrné komunikaci mezi tiskárnou a poèítaèem viz Str.74 Je-li obousmìrná komunikace vypnuta. 10

11 Pøíprava pro tisk Potvrzení zpùsobu pøipojení Tato tiskárna podporuje síëové i místní pøipojení. Pøed instalací ovladaèe tiskárny zkontrolujte zpùsob pøipojení tiskárny. Postupujte podle postupu pro instalaci ovladaèe, kterî odpovídá zpùsobu pøipojení. Pøipojení do sítì Tuto tiskárnu lze pouôít jako tiskovî port v systému Windows nebo jako síëovou tiskárnu. Pouôití tiskárny jako tiskového portu v systému Windows Síëové pøipojení lze vytvoøit pomocí sítì Ethernet, IEEE b a IEEE 1394 (IP nad 1394). Dostupné porty se urèují na základì pouôitého operaèního systému Windows a zpùsobu pøipojení. Windows 95/98 Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port Ôádnî Windows Me Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port SmartDeviceMonitor for Client port 11

12 Pøíprava pro tisk Windows 2000 Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port Standardní TCP/IP Port LPR Ôádnî Windows XP Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port Standardní TCP/IP Port LPR SmartDeviceMonitor for Client port Standardní TCP/IP Windows Server 2003 Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port Standardní TCP/IP Port LPR SmartDeviceMonitor for Client port Standardní TCP/IP Windows NT 4.0 Zpùsob pøipojení Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP pøes 1394) Dostupné porty SmartDeviceMonitor for Client port Port LPR Ôádnî Pøeètìte si vysvìtlení instalace ovladaèe tiskárny pro kaôdî typ portu. K portu SmartDeviceMonitor for Client viz Str.15 Pouôití portu SmartDeviceMonitor for Client. Pro standardní TCP/IP port viz. Str.34 Pouôití standardního portu TCP/IP. K portu LPR viz Str.39 Pouôití portu LPR. 12

13 Pøíprava pro tisk Pouôití jako síëová tiskárna Tuto tiskárnu lze pouôít jako síëovou tiskárnu v systému Windows, tiskovî server Netware nebo jako vzdálenou tiskárnu NetWare. Pøeètìte si vysvìtlení instalace ovladaèe tiskárny pro kaôdî typ síëové tiskárny. Pro síëovou tiskárnu v systému Windows, viz. Str.44 Pouôití jako síëová tiskárna v systému Windows. Pro tiskovî server v systému NetWare a vzdálenou tiskárnu viz. Str.51 Pouôití jako tiskovî server/vzdálená tiskárna v systému NetWare. 13

14 Pøíprava pro tisk Místní pøipojení Místní pøipojení lze vytvoøit jako paralelní, USB, IEEE 1394 (tisk SCSI), a Bluetooth. Verze operaèního systému Windows urèuje dostupné zpùsoby pøipojení. Windows 95: Paralelní pøipojení Windows 98: Paralelní pøipojení Windows 98 SE/Me: USB, paralelní pøipojení a Bluetooth Windows 2000: USB, paralelní pøipojení, IEEE 1394 (tisk SCSI) a Bluetooth Windows XP: USB, paralelní pøipojení, IEEE 1394 (tisk SCSI) a Bluetooth Windows Server 2003: USB, paralelní pøipojení, IEEE 1394 (tisk SCSI) a Bluetooth Windows NT 4.0: Paralelní pøipojení Pøeètìte si vysvìtlení instalace ovladaèe tiskárny pro kaôdî typ pøipojení. Pro pøipojení USB viz. Str.54 Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím USB. Pro paralelní pøipojení viz. Str.59 Tisk pomocí paralelního pøipojení. Pro pøipojení IEEE 1394 (tisk SCSI) viz. Str.64 Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím IEEE 1394 (tisk SCSI). Pro pøipojení Bluetooth viz. Str.68 Tisk prostøednictvím pøipojení Bluetooth. 14

15 Pøíprava pro tisk Pouôití portu SmartDeviceMonitor for Client Instalace SmartDeviceMonitor for Client Pro instalaci ovladaèe SmartDeviceMonitor for Client v systému Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako správce. Pokud pouôíváte port SmartDeviceMonitor for Client, je nutné pøed instalací ovladaèe tiskárny instalovat SmartDeviceMonitor for Client. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na poloôku [SmartDeviceMonitor for Client/Admin]. E Spustí se instalaèní program SmartDeviceMonitor for Client. F Klepnìte na [SmartDeviceMonitor for Client], a potom klepnìte na [Dalçí >]. Spustí se instalaèní program SmartDeviceMonitor for Client. G V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Po jejím pøeètení klepnìte na tlaèítko [Ano]. Tím oznaèíte, ôe s podmínkami souhlasíte. H Postupujte podle pokynù na obrazovce a pokraèujte v instalaci SmartDeviceMonitor for Client. I Klepnìte na [OK]. Je-li po instalaci SmartDeviceMonitor for Client zapotøebí restartovat poèítaè, restartujte poèítaè. Instalaci vybraného software zastavíte klepnutím na tlaèítko [Cancel] pøed jejím ukonèením. Nástroj SmartDeviceMonitor for Client podporuje následující jazyky: èeçtina, dánçtina, nìmèina, angliètina, çpanìlçtina, francouzçtina, italçtina, maïarçtina, holandçtina, norçtina, polçtina, portugalçtina, finçtina, çvédçtina, zjednoduçená èínçtina a tradièní èínçtina. 15

16 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS (TCP/IP) Pro instalaci tohoto ovladaèe tiskárny pod Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na pøepínaè [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Vyberte model tiskárny, kterî chcete pouôívat. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. J Klepnìte na poloôku [SmartDeviceMonitor] a potom klepnìte na tlaèítko [Novî port...]. K Klepnìte na tlaèítko [TCP/IP] a vyberte poloôku [Hledat]. Zobrazí se seznam tiskáren pouôívajících TCP/IP. 16

17 Pøíprava pro tisk L Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Zobrazí se pouze tiskárny odpovídající na vysílání z poèítaèe. Chcete-li pouôívat tiskárnu, která zde není uvedena, klepnìte na moônost [Specify address] (Zadat adresu) a pak zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny. Pod systémem Windows 95/98/Me nelze pøidávat IP adresy, které se èásteènì podobají jiô pouôité adrese. Pouôívá-li se jiô napø , nelze pouôít xx. Pouôívá-li se jiô napø , nelze pouôít M Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. N Nastavte kód User Code (je-li to zapotøebí). To umoôní uôivateli nástroje SmartDeviceMonitor for Admin zobrazovat a kontrolovat statistiky poètu listù, které kaôdî uôivatel tiskne. Podrobnosti naleznete v nápovìdì SmartDeviceMonitor for Admin. Lze zadat aô 8 èíselnîch znakù. K dispozici nejsou ôádné znaky abecedy ani symboly. O Zvolte políèko [Vîchozí tiskárna] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. P Klepnìte na [Dokonèit]. Spustí se instalace. Q Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, proveïte instalaci pomocí moônosti [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. 17

18 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS (IPP) Pro instalaci ovladaèe tiskárny v systému Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Toho docílíte, pokud se pøihlásíte jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Vyberte model tiskárny, kterî chcete pouôívat. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. J Klepnìte na poloôku [SmartDeviceMonitor] a potom klepnìte na tlaèítko [Novî port...]. K Klepnìte na tlaèítko [IPP]. 18

19 Pøíprava pro tisk L Do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) zadejte tiskárny/printer jako adresu tiskárny. Je-li pro server vydána autorizace, aktivujte protokol SSL (protokol pro çifrovanou komunikaci) zadáním tiskárny/printer (musí bît nainstalován Internet Explorer 5.01 nebo vyççí verze). (pøíklad IP adresa: ) Mùôete zadat tiskárny/ipp jako adresu tiskárny. M Do pole [IPP Port Name] (Název portu IPP) zadejte název pro identifikaci tiskárny. Pouôijte název, kterî se liçí od názvu jakéhokoli stávajícího portu. Není-li název takto specifikován, stává se adresa zadaná do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) názvem portu IPP. N Klepnutím na moônost [Detailed Settings] (Podrobná nastavení) nakonfigurujte nezbytná nastavení. Informace pro tato nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. O Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. P Nastavte kód User Code (je-li to zapotøebí). To umoôní uôivateli nástroje SmartDeviceMonitor for Admin zobrazovat a kontrolovat poèet listù, které kaôdî uôivatel tiskne. Podrobnosti naleznete v nápovìdì SmartDeviceMonitor for Admin. Lze zadat aô 8 èíselnîch znakù. Nelze zadávat alfabetické znaky ani symboly. Q Zvolte políèko [Vîchozí tiskárna] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. R Klepnìte na [Dokonèit]. Spustí se instalace. S Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Instalaci vybraného software zastavíte klepnutím na tlaèítko [Cancel] pøed jejím ukonèením. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, pouôijte [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. 19

20 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP) A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. G Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Voknì [Dostupné porty:] klepnìte na [Port tiskárny] a poté klepnìte na [Dalçí]. I Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. J Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. K Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. L Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. V nabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. M Na záloôce [Podrobnosti] klepnìte na [Pøidat port ]. 20

21 Pøíprava pro tisk N Klepnìte na moônost [SmartDeviceMonitor] v seznamu [Other] (Jiné) a potom klepnìte na moônost [OK]. O Klepnìte na tlaèítko [TCP/IP] a vyberte poloôku [Hledat]. Zobrazí se seznam tiskáren pouôívajících TCP/IP. P Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Zobrazí se pouze tiskárny odpovídající na vysílání z poèítaèe. Chcete-li pouôívat tiskárnu, která zde není uvedena, klepnìte na moônost [Specify address] (Zadat adresu) a pak zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny. IP adresu èásteènì shodnou s jiô pouôívanou adresou nelze pøidat. Pouôíváli se jiô napø , nelze pouôít xx. Pouôívá-li se jiô napø , nelze pouôít Q Klepnìte na [OK]. R Zkontrolujte, zda je vybranî port zvîraznìn v poli [Printer to the following port] (Tiskárna do následujícího portu) a klepnìte na tlaèítko [OK]. S Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP) A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. 21

22 Pøíprava pro tisk E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. G Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Voknì [Dostupné porty:] klepnìte na [Port tiskárny] a poté klepnìte na [Dalçí]. I Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. J Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. K Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. L Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. V nabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. M Na záloôce [Podrobnosti] klepnìte na [Pøidat port ]. N Klepnìte na moônost [SmartDeviceMonitor] v seznamu [Other] (Jiné) a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. O Klepnìte na tlaèítko [IPP]. P Do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) zadejte tiskárny)/printer jako adresu tiskárny. Je-li pro server vydána autorizace, aktivujte SSL (protokol pro çifrovanou komunikaci) zadáním tiskárny)/printer (musí bît nainstalován Internet Explorer 5.01 nebo vyççí verze). (pøíklad IP adresa: ) Mùôete zadat tiskárny)/ipp jako adresu tiskárny. Q Do pole [IPP Port Name] (Název portu IPP) zadejte název pro identifikaci tiskárny. Pouôijte název, kterî se liçí od názvu jakéhokoli stávajícího portu. Není-li název takto specifikován, stává se adresa zadaná do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) názvem portu IPP. 22

23 Pøíprava pro tisk R Klepnutím na moônost [Detailed Settings] (Podrobné nastavení) mùôete nakonfigurovat server proxy, uôivatelské jméno IPP a dalçí nastavení. Proveïte tato nastavení a poté klepnìte na [OK]. Podrobnosti naleznete v Nápovìdì na disku CD-ROM. Informace pro tato nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. S Klepnìte na [OK]. T Zkontrolujte, zda je vybranî port zvîraznìn v poli [Printer to the following port] (Tiskárna do následujícího portu) a klepnìte na tlaèítko [OK]. U Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows TCP/IP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. 23

24 Pøíprava pro tisk G Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port...]. H Klepnìte na tlaèítko [SmartDeviceMonitor] a vyberte poloôku [Dalçí >]. I Klepnìte na tlaèítko [TCP/IP] a vyberte poloôku [Hledat]. Zobrazí se seznam tiskáren pouôívajících TCP/IP. J Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Zobrazí se pouze tiskárny odpovídající na vysílání z poèítaèe. Chcete-li pouôívat tiskárnu, která zde není uvedena, klepnìte na moônost [Specify address] (Zadat adresu) a pak zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny. K Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. L Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. M Klepnìte na [Dalçí >]. N Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows IPP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. 24

25 Pøíprava pro tisk C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port...]. H Klepnìte na tlaèítko [SmartDeviceMonitor] a vyberte poloôku [Dalçí >]. I Klepnìte na tlaèítko [IPP]. J Do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) zadejte tiskárny)/printer jako adresu tiskárny. Je-li pro server vydána autorizace, aktivujte SSL (protokol pro çifrovanou komunikaci) zadáním tiskárny)/printer (musí bît nainstalován Internet Explorer 5.01 nebo vyççí verze). (pøíklad IP adresa: ) Mùôete zadat tiskárny)/ipp jako adresu tiskárny. K Do pole [IPP Port Name] (Název portu IPP) zadejte název pro identifikaci tiskárny. Pouôijte název, kterî se liçí od názvu jakéhokoli stávajícího portu. Není-li název takto specifikován, stává se adresa zadaná do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) názvem portu IPP. L Klepnutím na moônost [Detailed Settings] (Podrobná nastavení) mùôete nakonfigurovat server proxy, uôivatelské jméno IPP a dalçí nastavení. Urèete potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Informace pro tato nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. M Klepnìte na [OK]. N Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. 25

26 Pøíprava pro tisk O Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. P Klepnìte na [Dalçí >]. Q Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. R Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server TCP/IP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Vytvoøit novî port:]. H Klepnìte na tlaèítko [SmartDeviceMonitor] a vyberte poloôku [Dalçí >]. 26

27 Pøíprava pro tisk I Klepnìte na tlaèítko [TCP/IP] a vyberte poloôku [Hledat]. Zobrazí se seznam tiskáren [TCP/IP]. J Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Zobrazí se pouze tiskárny odpovídající na vysílání z poèítaèe. Chcete-li pouôívat tiskárnu, která zde není uvedena, klepnìte na moônost [Specify address] (Zadat adresu) a pak zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny. K Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. L Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. M Klepnìte na [Dalçí >]. N Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server IPP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. 27

28 Pøíprava pro tisk D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Vytvoøit novî port:]. H Klepnìte na tlaèítko [SmartDeviceMonitor] a vyberte poloôku [Dalçí >]. I Klepnìte na tlaèítko [IPP]. J Do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) zadejte tiskárny)/printer jako adresu tiskárny. Je-li pro server vydána autorizace, aktivujte SSL (protokol pro çifrovanou komunikaci) zadáním tiskárny)/printer (musí bît nainstalován Internet Explorer 5.01 nebo vyççí verze). (pøíklad IP adresa: ) Mùôete zadat tiskárny)/ipp jako adresu tiskárny. K Do pole [IPP Port Name] (Název portu IPP) zadejte název pro identifikaci tiskárny. Pouôijte název, kterî se liçí od názvu jakéhokoli stávajícího portu. Není-li název takto specifikován, stává se adresa zadaná do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) názvem portu IPP. L Klepnutím na moônost [Detailed Settings] (Podrobná nastavení) nakonfigurujte nezbytná nastavení. Informace pro tato nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. M Klepnìte na [OK]. N Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Chcete-li, zmìòte název tiskárny, a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. P Klepnìte na [Dalçí >]. Q Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. 28

29 Pøíprava pro tisk R Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT TCP/IP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port:]. G Klepnìte na poloôku [SmartDeviceMonitor] a potom klepnìte na tlaèítko [Novî port...]. H Klepnìte na tlaèítko [TCP/IP] a vyberte poloôku [Hledat]. Zobrazí se seznam tiskáren [TCP/IP]. I Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Zobrazí se pouze tiskárny odpovídající na vysílání z poèítaèe. Chcete-li pouôívat tiskárnu, která zde není uvedena, klepnìte na moônost [Specify address] (Zadat adresu) a pak zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny. 29

30 Pøíprava pro tisk J Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. K Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. L Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. M Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT IPP) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port:]. G Klepnìte na poloôku [SmartDeviceMonitor] a potom klepnìte na tlaèítko [Novî port...]. 30

31 Pøíprava pro tisk H Klepnìte na tlaèítko [IPP]. I Do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) zadejte tiskárny)/printer jako adresu tiskárny. Je-li pro server vydána autorizace, aktivujte SSL (protokol pro çifrovanou komunikaci) zadáním tiskárny)/printer (musí bît nainstalován Internet Explorer 5.01 nebo vyççí verze). (pøíklad IP adresa: ) Mùôete zadat tiskárny)/ipp jako adresu tiskárny. J Do pole [IPP Port Name] (Název portu IPP) zadejte název pro identifikaci tiskárny. Pouôijte název, kterî se liçí od názvu jakéhokoli stávajícího portu. Není-li název takto specifikován, stává se adresa zadaná do pole [Printer URL] (Adresa URL tiskárny) názvem portu IPP. K Klepnutím na moônost [Detailed Settings] (Podrobná nastavení) nakonfigurujte nezbytná nastavení. Informace pro tato nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. L Klepnìte na [OK]. M Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. N Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. O Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. P Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 31

32 Pøíprava pro tisk Zmìna nastavení portu pro nástroj SmartDeviceMonitor for Client Podle následujícího postupu zmìníte nastavení nástroje SmartDeviceMonitor for Client, napøíklad èasovî limit TCP/IP, obnovu/paralelní tisk a skupiny tiskáren. Windows 95/98: A Otevøete okno [Tiskárny] v nabídce [Start]. B Voknì [Tiskárny] klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. V nabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. C Klepnìte na záloôku [Podrobnosti] a poté na [Konfigurovat port]. Objeví se dialogové okno [Nastavení portu]. Windows 2000 / Windows NT 4.0: A Otevøete okno [Tiskárny] v nabídce [Start]. B Voknì [Tiskárny] klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. V nabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. C Na záloôce [Porty] klepnìte na [Konfigurovat port]. Objeví se dialogové okno [Nastavení portu]. 32

33 Pøíprava pro tisk Windows XP, Windows Server 2003: A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. B Voknì [Tiskárny] klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. V nabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. C Klepnìte na záloôku [Podrobnosti] a poté na [Konfigurovat port]. Objeví se dialogové okno [Nastavení portu]. Pro TCP/IP lze nakonfigurovat nastavení èasového limitu. Není-li k dispozici ôádné nastavení na záloôce [Obnova/Paralelní tisk], postupujte následovnì. A Klepnutím na tlaèítko [Storno] zavøete dialogové okno [Konfigurace portu:]. B Spusëte nástroj SmartDeviceMonitor for Client a pak klepnìte pravîm tlaèítkem myçi na ikonu SmartDeviceMonitor for Client na hlavním panelu. C Klepnìte na tlaèítko [Nastavení rozçíøenîch funkcí] a pak zaçkrtnìte políèko [Set Recovery/Parallel Printing for each port] (Nastavit obnovu tisku nebo paralelní tisk pro jednotlivé porty). D Klepnutím na tlaèítko [OK] zavøete dialogové okno [Nastavení rozçíøenîch funkcí]. Pro IPP lze nakonfigurovat uôivatelské nastavení, proxy a nastavení èasového limitu. Informace tîkající se tìchto nastavení naleznete v Nápovìdì pro SmartDeviceMonitor for Client. 33

34 Pøíprava pro tisk Pouôití standardního portu TCP/IP Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS Pro instalaci ovladaèe tiskárny v systému Windows 2000/XP Professional a Windows Server 2003 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Vyberte model tiskárny, kterî chcete pouôívat. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. J Klepnìte na poloôku [Standardní TCP/IP] a poté klepnìte na poloôku [Novî port...]. Nakonfigurujte nastavení portu Standardní TCP/IP a neobjeví-li se [Standardní port TCP/IP], pouôijte Nápovìdu pro Windows. 34

35 Pøíprava pro tisk K Klepnìte na tlaèítko [Dalçí] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. L Do pole [Název tiskárny nebo adresa IP] zadejte název tiskárny nebo adresu IP. Do textového pole [Název zásuvky] se automaticky zaèlení název portu. Zmìòte název, pokud je to nutné. Po zobrazení obrazovky s vîbìrem zaøízení vyberte poloôku RICOH NetworkPrinter Driver C Model. M Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. Objeví se opìt dialogové okno pro zahájení instalace. N Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. O V pøípadì potøeby nastavte vîchozí tiskárnu. P Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Q Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Instalaci vybraného software zastavíte klepnutím na tlaèítko [Cancel] pøed jejím ukonèením. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, pouôijte [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. 35

36 Pøíprava pro tisk C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port...]. H Klepnìte na poloôku [Standardní TCP/IP] a poté klepnìte na poloôku [Novî port...]. I Klepnìte na tlaèítko [Dalçí] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. J Do pole [Název èi adresa IP tiskárny] zadejte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Po zobrazení obrazovky s vîbìrem zaøízení vyberte poloôku RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. L Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. M Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. N Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. P Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 36

37 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Vytvoøit novî port:]. H Klepnìte na [Standardní TCP/IP] ve [Vytvoøit novî port] a poté klepnìte na [Dalçí]. I Klepnìte na [Standardní TCP/IP] a poté klepnìte na [OK]. J Klepnìte na tlaèítko [Dalçí] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. K Do pole [Název èi adresa IP tiskárny] zadejte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Po zobrazení obrazovky s vîbìrem zaøízení vyberte poloôku RICOH NetworkPrinter Driver C Model. L Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit] v dialogovém oknì [Prùvodce pøidáním standardního portu tiskárny TCP/IP]. 37

38 Pøíprava pro tisk M Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. N Chcete-li, zmìòte název tiskárny a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. O Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. P Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Q Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 38

39 Pøíprava pro tisk Pouôití portu LPR Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS Pro instalaci tohoto ovladaèe tiskárny pod Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na pøepínaè [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Vyberte model tiskárny, kterî chcete pouôívat. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. J Klepnìte na [Port LPR] a poté na tlaèítko [Novî port...]. Neobjeví-li se [Port LPR], pouôijte Nápovìdu pro Windows a nainstalujte jej. 39

40 Pøíprava pro tisk K Zadejte IP adresu tiskárny do pole [Název nebo adresa serveru poskytujícího pøíkaz lpd]. L Zadejte lp do okna [Název tiskárny nebo tiskové fronty na serveru] a pak klepnìte na [OK]. Port je pøidán. M Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. N V pøípadì potøeby nastavte vîchozí tiskárnu. O Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. P Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, pouôijte [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. 40

41 Pøíprava pro tisk D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port...]. H Klepnìte na [Port LPR] a poté na tlaèítko [Novî port...]. I Zadejte IP adresu tiskárny do pole [Název nebo adresa serveru poskytujícího pøíkaz lpd]. J Zadejte lp do okna [Název tiskárny nebo tiskové fronty na serveru] a pak klepnìte na [OK]. K Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. L Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. M Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. N Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. 41

42 Pøíprava pro tisk C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Klepnìte na [Místní tiskárna] a poté klepnìte na [Dalçí >]. G Klepnìte na tlaèítko [Vytvoøit novî port:]. H Klepnìte na [Port LPR] ve [Vytvoøit novî port] a poté klepnìte na [Dalçí >]. I Zadejte IP adresu tiskárny do pole [Název nebo adresa serveru poskytujícího pøíkaz lpd]. J Zadejte lp do okna [Název tiskárny nebo tiskové fronty na serveru] a pak klepnìte na [OK]. K Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. L Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. M Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. N Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. O Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 42

43 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Pøidat port:]. G Vyberte poloôku [Port LPR] a klepnìte na tlaèítko [OK]. H Zadejte adresu IP tiskárny do pole [Název nebo adresa serveru poskytujícího pøíkaz lpd]. I Zadejte lp do okna [Název tiskárny nebo tiskové fronty na serveru] a pak klepnìte na [OK]. J Ovìøte, ôe je vybrán název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. K Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. L Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. M Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 43

44 Pøíprava pro tisk Pouôití jako síëová tiskárna v systému Windows Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS Chcete-li pouôívat tiskovî server, nainstalujte ovladaè tiskárny zvolením poloôky Síëovî tiskovî server a následnîm zvolením sdílené tiskárny operaèního systému Windows 2000/XP, Windows Server 2003 nebo Windows NT 4.0. Tato èást pøedpokládá, ôe klient je jiô nakonfigurován pro komunikaci s tiskovîm serverem Windows 2000/XP, Windows Server 2003 nebo Windows NT 4.0. Nezaèínejte následující postup, dokud klient nebude správnì nastaven a nakonfigurován. Pro instalaci ovladaèe tiskárny v systému Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Toho docílíte, pokud se pøihlásíte jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server propojenî s tiskárnou pøes port SmartDeviceMonitor, funkce Obnova tisku a Paralelní tisk nebude moôné u klientského poèítaèe pouôívat. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server Windows XP nebo Windows Server 2003, funkce oznámení SmartDeviceMonitor nebude moôné u klientského poèítaèe pouôívat. Pokud tisknete prostøednictvím tiskového serveru Windows NT 4.0, nainstalujte ovladaè tiskárny pøed pøipojením tiskového serveru k tiskárnì. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na pøepínaè [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. 44

45 Pøíprava pro tisk F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Zaçkrtnìte políèko [Název tiskárny] pro vîbìr modelù tiskárny, které chcete pouôít. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. J Klepnìte na tlaèítko [Síëová tiskárna] a poté klepnìte na tlaèítko [OK]. K Voknì [Najít tiskárnu] poklepejte na název poèítaèe, kterî chcete pouôívat jako tiskovî server. L Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít a klepnìte na tlaèítko [OK]. M Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. N Proveïte konfiguraci User Code (je-li to zapotøebí). Pro ovladaè tiskárny RPCS lze kód User Code nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. O Zvolte políèko [Vîchozí tiskárna] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. P Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. Q Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Mùôe se objevit zpráva o restartování poèítaèe. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, pouôijte [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. 45

46 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me) Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server propojenî s tiskárnou pøes port SmartDeviceMonitor, klientskî poèítaè nemùôe vyuôívat funkce Obnova tisku a Paralelní tisk. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: èeçtina, maïarçtina, polçtina, portugalçtina, çvédçtina. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na [Síëová tiskárna] a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. G Klepnìte na tlaèítko [Procházet]. H Voknì [Najít tiskárnu] poklepejte na název poèítaèe, kterî chcete pouôívat jako tiskovî server. I Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít a klepnìte na tlaèítko [OK]. J Ujistìte se, ôe je zobrazeno umístìní vybrané tiskárny a poté klepnìte na [Dalçí]. K Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. L Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. M Restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 46

47 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000) Instalace ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server propojenî s tiskárnou pøes port SmartDeviceMonitor, klientskî poèítaè nemùôe vyuôívat funkce Obnova tisku a Paralelní tisk. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Síëová tiskárna] a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. G Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Voknì [Sdílené tiskárny] poklepejte na název poèítaèe, kterî má bît pouôit jako tiskovî server. I Vyberte tiskárnu urèenou k pouôití a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. J Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. K Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. L Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 47

48 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server propojenî s tiskárnou pøes port SmartDeviceMonitor, klientskî poèítaè nemùôe vyuôívat funkce Obnova tisku a Paralelní tisk. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server Windows XP nebo Windows Server 2003, klientskî poèítaè nemùôe vyuôívat funkce oznámení SmartDeviceMonitor. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na [Síëová tiskárna] a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. G Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Voknì [Sdílené tiskárny] poklepejte na název poèítaèe, kterî má bît pouôit jako tiskovî server. I Vyberte tiskárnu urèenou k pouôití a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. J Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. K Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. 48

49 Pøíprava pro tisk L Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Pokud pro tisk pouôíváte tiskovî server propojenî s tiskárnou pøes port SmartDeviceMonitor, klientskî poèítaè nemùôe vyuôívat funkce Obnova tisku a Paralelní tisk. Pokud tisknete prostøednictvím tiskového serveru Windows NT 4.0, nainstalujte ovladaè tiskárny pøed pøipojením tiskového serveru k tiskárnì. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Síëová tiskárna] a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. G Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Voknì [Sdílené tiskárny] poklepejte na název poèítaèe, kterî má bît pouôit jako tiskovî server. I Vyberte tiskárnu urèenou k pouôití a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. 49

50 Pøíprava pro tisk J Ujistìte se, ôe je zobrazeno umístìní vybrané tiskárny a poté klepnìte na [Dalçí]. K Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. L Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 50

51 Pøíprava pro tisk Pouôití jako tiskovî server/vzdálená tiskárna vsystému NetWare V této èásti je vysvìtleno, jak nastavit poèítaè v systému Windows pouôívanî jako klient NetWare. Pro instalaci tohoto ovladaèe tiskárny pod Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. Následující popis pøedpokládá, ôe klient NetWare je nainstalován na klientském poèítaèi, a ôe prostøedí serveru NetWare je správnì nastaveno. Pøed zahájením tohoto postupu nainstalujte vçechny nezbytné klientské aplikace. Nastavte ovladaè tiskárny pøi pøihlaçování do souborového serveru NetWare. V pøíkladu jsou pouôity následující parametry: Operaèní systém: Windows 98 Verze NetWare: 4.1 Název souborového serveru: CAREE Název fronty: R-QUEUE A Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. B Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. C Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. D V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na pøepínaè [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. E V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. F Zaçkrtnìte políèko [Název tiskárny] pro vîbìr modelù tiskárny, které chcete pouôít. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). G Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. 51

52 Pøíprava pro tisk H Klepnìte na [Port:] a pak klepnìte na [Pøidat]. I Klepnìte na [Síëová tiskárna] a poté klepnìte na tlaèítko [OK]. J Ve stromu sítì poklepejte na název souborového serveru NetWare. Zobrazí se vytvoøená fronta. K Zvolte tiskovou frontu a poté klepnìte na tlaèítko [OK]. L Ovìøte, zda port zvolené tiskárny je uveden v [Port:]. M Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. N Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit] v dialogovém oknì [Vîbìr komponent]. O Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit] v dialogovém oknì [Instalace dokonèena]. P V oknì [Tiskárny] otevøete vlastnosti tiskáren. Pod Windows XP nebo Windows Server 2003 otevøete vlastnosti tiskáren z okna [Tiskárny a faxy]. Q Na kartì [Nastavení tiskárny] zruçte zaçkrtnutí políèek [Form Feed] (Podat stránku) a [Enable Banner] (Aktivovat záhlaví). Pod Windows 2000/XP, Windows Server 2003 nebo Windows NT 4.0 klepnìte na kartu [NetWare setting] (Nastavení systému NetWare). Nezaçkrtávejte tato políèka, neboë ta jsou automaticky vybrána ovladaèem tiskárny. Pokud byste je zaçkrtli, tiskárna by nemusela správnì tisknout. R Klepnìte na tlaèítko [OK] pro uzavøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. Vîchozí protokol je nastaven jako neaktivní. Povolte pouôití Web Image Monitor nebo Telnet. Pouôívání ovladaèe tiskárny PostScript 3 Nastavení ovladaèe tiskárny PostScript 3 proveïte následujícím zpùsobem. A Voknì [Tiskárny] nebo [Tiskárny a faxy] otevøete vlastnosti tiskáren. B Klepnìte na záloôku [Postscript]. Pouôíváte-li Windows 2000/XP nebo Windows NT 4.0, klepnìte na záloôku [Nastavení zaøízení] a poté pokraèujte ke kroku smazání zaçkrtávacího políèka. C Klepnìte na [Pokroèilé]. D Klepnutím smaôte zaçkrtnutí políèek [Odeslat znak Ctrl+D pøed úlohou] a [Odeslat znak Ctrl+D za úlohou] a pak klepnìte na [OK]. E Klepnìte na [OK] pro uzavøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. 52

53 Pøíprava pro tisk Posun listu Pro konfiguraci posunu listu nepouôívejte Netware. Posun listu je ovládán ovladaèem tiskárny ve Windows. Je-li posun listu nakonfigurován v Netware, tiskárna nemusí tisknout správnì. Posun listu vypnìte níôe uvedenîm postupem podle operaèního systému: V systémech Windows 95/98/Me zruçte zaçkrtnutí políèka [Form Feed] na kartì [Nastavení tiskárny] v dialogovém oknì vlastností tiskárny. V systémech Windows 2000/XP, Windows Server 2003 nebo Windows NT 4.0 zruçte zaçkrtnutí políèka [Form Feed] (Podat stránku) na kartì [Printer Settings] (Nastavení tiskárny) v dialogovém oknì vlastností tiskárny. Záhlaví Pro konfiguraci záhlaví nepouôívejte Netware. Záhlaví vypnìte níôe uvedenîm postupem podle operaèního systému: V systémech Windows 95/98/Me zruçte zaçkrtnutí políèka [Tisknout hlavièku] na kartì [Printer Settings] (Nastavení tiskárny) v dialogovém oknì vlastností tiskárny. V systému Windows 2000/XP, Windows Server 2003 nebo Windows NT 4.0 zruçte zaçkrtnutí políèka [Enable banner] (Aktivovat záhlaví) na kartì [NetWare Settings] (Nastavení systému NetWare) v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny. Tisk po resetování tiskárny Pøipojení tiskárny k tiskovému serveru vyôaduje 30 aô 40 vteøin pro obnovu pro resetování tiskárny. Bìhem této doby mohou bît tiskové úlohy pøijímány (podle specifikací Netware), ale nemohou bît tiçtìny. Chcete-li tisknout po resetování tiskárny jako vzdálené tiskárny, ovìøte, ôe vzdálená tiskárna je odpojena nebo vyèkejte pøed tiskem dvì minuty. 53

54 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím USB V této èásti je popsána instalace ovladaèù tiskárny s pouôitím USB. Pøesvìdète se, zda je tiskárna pøipojena k portùm USB poèítaèe pomocí kabelu pro rozhraní USB. Pøed instalací ovìøte, ôe v poèítaèi je spuçtìn pouze operaèní systém a neprobíhají ôádné tiskové úlohy. Tyto ovladaèe tiskárny lze nainstalovat z disku CD-ROM dodaného s tímto poèítaèem. Windows 98 SE/Me - USB Pod Windows 95/98 nelze provést instalaci pøes USB. Proveïte rozçíøení na Windows 98 SE/Me. Je-li ovladaè tiskárny jiô nainstalován, plug and play je aktivní a ikona tiskárny pøipojené k portu USB je pøidána do okna [Tiskárny]. A Ovìøte, ôe napájení tiskárny je vypnuto. B Pøipojte tiskárnu a poèítaè kabelem USB. C Zapnìte napájení tiskárny. Spustí se funkce plug and play a podle operaèního systému se objeví dialogové okno [Nalezen novî hardware], [Prùvodce aktualizací ovladaèe] nebo [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem]. D Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. E Klepnìte na poloôku [Vyhledat nejvhodnìjçí ovladaè tohoto zaøízení. {Doporuèeno}.] a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. F Zaçkrtnìte tlaèítko [Jiné umístìní:] a poté klepnìte na [Procházet...]. Zobrazí se dialogové okno [Najít sloôku]. G Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Jakmile se aktivuje automatické spuçtìní, klepnìte na poloôku [Exit] (Konec). Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. 54

55 Pøíprava pro tisk H Urèete umístìní Podpory tisku pøes USB a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. Je-li jednotkou CD-ROM disk D, zdrojové soubory Podpory tisku pøes USB jsou uloôeny zde: D:DRIVESUSBPRINTWIN98ME I Ovìøte umístìní a poté klepnìte na [Dalçí]. Podpora tisku pøes USB je nainstalována. J Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Je-li ovladaè tiskárny jiô nainstalován, plug and play je aktivní a ikona tiskárny pøipojené k portu USB001 je pøidána do okna [Tiskárny]. K Klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. L Klepnìte na poloôku [Vyhledat nejvhodnìjçí ovladaè tohoto zaøízení. {Doporuèeno}.] a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. M Zaçkrtnìte tlaèítko [Jiné umístìní:] a poté klepnìte na [Procházet...]. Zobrazí se dialogové okno [Najít sloôku]. N Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Jakmile se aktivuje automatické spuçtìní, klepnìte na poloôku [Exit] (Konec). Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. O Urèete umístìní uloôení zdrojovîch souborù ovladaèe tiskárny a poté klepnìte na [Dalçí >]. Je-li jednotkou CD-ROM jednotka oznaèená D, zdrojové soubory ovladaèe tiskárny jsou uloôeny zde: RPCS D:DRIVESRPCSWIN9X_ME(Jazyk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN9X_ME(Jazyk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN9X_ME(Jazyk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN98_ME(Jazyk)DISK1 P Ovìøte umístìní a poté klepnìte na [Dalçí]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. 55

56 Pøíprava pro tisk Q Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Instalace je ukonèena. Probìhla-li instalace úspìçnì, ikona tiskárny pøipojené k portu USB001 je pøidána do okna [Tiskárny]. Èíslo následující po USB se liçí podle poètu zapojenîch tiskáren. Jakmile je jiô Podpora tisku pøes USB nainstalována, není tøeba ji instalovat znovu po zapojení jiné tiskárny vyuôívající rozhraní USB. Po instalaci Podpory tisku pøes USB, není-li nainstalován ovladaè tiskárny, postupujte podle pokynù pro plug and play pro tiskárnu. Ovladaè tiskárny nainstalujte z disku CD-ROM dodaného spolu s tiskárnou. Windows USB Instalace ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Je-li ovladaè tiskárny jiô nainstalován, plug and play je aktivní a ikona tiskárny pøipojené k portu USB je pøidána do okna [Tiskárny]. Není-li nainstalován ovladaè tiskárny, postupujte pøi instalaci z dodaného disku CD-ROM podle pokynù pro plug and play pro tiskárnu. A Ovìøte, ôe napájení tiskárny je vypnuto. B Pøipojte tiskárnu a poèítaè kabelem USB. C Zapnìte napájení tiskárny. Spustí se Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem a Podpora tisku pøes USB se automaticky nainstaluje. D Klepnìte na tlaèítko [Dalçí] v dialogovém oknì [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem]. E Zaçkrtnìte políèko [Vyhledat vhodnî ovladaè tohoto zaøízení (doporuèeno)] a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Oznaète políèko [Jiné umístìní] a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. G Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Jakmile se aktivuje automatické spuçtìní, klepnìte na poloôku [Exit] (Konec). Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte levé tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. 56

57 Pøíprava pro tisk H Urèete umístìní uloôení zdrojovîch souborù ovladaèe tiskárny. Je-li jednotkou CD-ROM jednotka oznaèená D, zdrojové soubory ovladaèe tiskárny jsou uloôeny zde: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 I Ovìøte umístìní ovladaèe tiskárny a poté klepnìte na [OK]. J Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. K Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Je-li ovladaè tiskárny jiô nainstalován, plug and play je aktivní a ikona tiskárny pøipojené k portu USB001 je pøidána do okna [Tiskárny]. Èíslo následující po USB se liçí podle poètu zapojenîch tiskáren. Windows XP, Windows Server USB Instalace ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Je-li ovladaè tiskárny jiô nainstalován, plug and play je aktivní a ikona tiskárny pøipojené k portu USB je pøidána do okna [Tiskárny]. Tyto ovladaèe tiskárny lze nainstalovat z disku CD-ROM dodaného s tímto poèítaèem. Není-li nainstalován ovladaè tiskárny, postupujte pøi instalaci z dodaného disku CD-ROM podle pokynù pro plug and play pro tiskárnu. A Ovìøte, ôe napájení tiskárny je vypnuto. B Pøipojte tiskárnu a poèítaè kabelem USB. C Zapnìte napájení tiskárny. Spustí se Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem a Podpora tisku pøes USB se automaticky nainstaluje. D V oknì Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem klepnìte na [Vyhledat vhodnî ovladaè tohoto zaøízení [doporuèeno]] a poté klepnìte na [Dalçí >]. 57

58 Pøíprava pro tisk E Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte levé tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. Zahájí-li se automatické spuçtìní, klepnìte na tlaèítko [Cancel] a potom na tlaèítko [Exit] (Konec). F Zaçkrtnìte políèko [Pøi hledání zahrnout toto umístìní] pod [Vyhledat nejlepçí ovladaè v tìchto umístìních] a po klepnutí na [Procházet] vyberte umístìní ovladaèe tiskárny. Je-li jednotkou CD-ROM jednotka oznaèená D, zdrojové soubory ovladaèe tiskárny jsou uloôeny zde: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 G Ovìøte umístìní ovladaèe tiskárny a poté klepnìte na [Dalçí]. H Klepnìte na tlaèítko [Pokraèovat]. I Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Probìhla-li instalace úspìçnì, ikona tiskárny pøipojené k portu USB001 je pøidána do okna [Tiskárny]. Èíslo následující po USB se liçí podle poètu zapojenîch tiskáren. Poradce pøi potíôích s USB Problém Tiskárna není automaticky rozpoznána. Systém Windows jiô provedl konfiguraci USB. Øeçení Vypnìte napájení z tiskárny, znovu pøipojte kabel USB a opìt zapnìte. Otevøete Správce zaøízení systému Windows a potom vèásti [Universal Serial Bus controllers] odstraòte vçechna konfliktní zaøízení. Ke konfliktním zaøízením je pøipojena ôlutá ikona [!] nebo [?]. Dávejte pozor, abyste neodstranili potøebná zaøízení. Podrobnosti naleznete v Nápovìdì pro Windows. Pøi pouôití systému Windows 2000/XP nebo Windows Server 2003 se chybné zaøízení objeví v kategorii [Øadiè USB] v dialogovém oknì [Správce zaøízení]. 58

59 Pøíprava pro tisk Tisk pomocí paralelního pøipojení Pro pouôití tiskárny pøipojené pomocí paralelního rozhraní klepnìte na [LPT1] pøi instalaci ovladaèe tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PCL nebo RPCS Pro instalaci tohoto ovladaèe tiskárny pod Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. D Klepnìte na [Ovladaèe tiskárny PCL/RPCS]. E V dialogovém oknì [Licenèní smlouva] se zobrazí licenèní smlouva k softwaru. Smlouvu si pøeètìte. Následnì klepnìte na pøepínaè [Souhlasím se smlouvou] a pak klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F V dialogovém oknì [Printer Program] (Program tiskárny) vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Mùôete vybrat nìkolik ovladaèù tiskárny. G Zaçkrtnìte políèko [Název tiskárny] pro vîbìr modelù tiskárny, které chcete pouôít. Chcete-li zmìnit název tiskárny, zmìòte jej v oknì [Change settings for Printer Name ] (Zmìna nastavení pro Název tiskárny ). H Poklepáním na název tiskárny zobrazte nastavení tiskárny. Podrobnosti uvedené v [Komentáø:], [Ovladaè:] a [Port:] se mìní s operaèním systémem, modelem tiskárny a s portem. I Ovìøte, ôe [LPT1:] se zobrazuje v [Port:]. 59

60 Pøíprava pro tisk J Zvolte políèko [Vîchozí tiskárna] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. K Klepnìte na [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. L Klepnìte na [Dokonèit] v dialogovém oknì pro dokonèení instalace. Instalaci vybraného software zastavíte klepnutím na tlaèítko [Cancel] pøed jejím ukonèením. Restartujte poèítaè a pøeinstalujte dalçí softwarové programy a ovladaèe tiskárny. Je-li jiô nainstalována novìjçí verze ovladaèe tiskárny, objeví se zpráva. V takovém pøípadì nelze instalovat ovladaè tiskárny s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Chcete-li vçak nainstalovat ovladaè tiskárny, pouôijte [Pøidat tiskárnu]. Viz Str.71 Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 95/98/Me) A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. G Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. 60

61 Pøíprava pro tisk H Voknì [Dostupné porty:] klepnìte na [Port tiskárny] a poté klepnìte na [Dalçí]. I Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Zaçkrtnìte políèko [Ano] pro konfiguraci tiskárny jako vîchozí. J Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. K Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows 2000) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. G Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. 61

62 Pøíprava pro tisk H Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Zahájí se instalace ovladaèe tiskárny. I Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Klepnìte na tlaèítko [Místní tiskárna] a poté na tlaèítko [Dalçí]. G Vyberte port, kterî chcete pouôít a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. H Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. I Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. 62

63 Pøíprava pro tisk J Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. K Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Instalace ovladaèe tiskárny PostScript 3 (Windows NT 4.0) Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe umístìnî v koøenovém adresáøi disku CD-ROM. C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. Vîchozím jazykem rozhraní je angliètina. Nainstaluje se ovladaè tiskárny s vybranîm jazykem. Ovladaè tiskárny v angliètinì se nainstaluje po volbì jakéhokoli z tìchto jazykù: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klepnìte na [Ovladaè tiskárny PostScript 3]. Spustí se Prùvodce pøidáním tiskárny. E Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. F Vyberte port, kterî chcete pouôít a poté klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. Objeví se dialogové okno pro vîbìr vîrobce tiskárny a názvu modelu. G Vyberte název tiskárny, jejíô ovladaè chcete nainstalovat, a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. H Chcete-li, zmìòte název tiskárny a klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. I Klepnìte na tlaèítko [Dalçí]. J Urèete, zda chcete vytisknout zkuçební stránku a klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. K Pro ukonèení instalace restartujte poèítaè. Kód User Code lze nastavit po instalaci ovladaèe tiskárny. Dalçí informace o kódu User Code získáte v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 63

64 Pøíprava pro tisk Instalace ovladaèe tiskárny s pouôitím IEEE 1394 (tisk SCSI) Tyto ovladaèe tiskárny lze nainstalovat z disku CD-ROM dodaného s tímto poèítaèem. Ukonèete veçkeré bìôící aplikace a bìhem instalace neprovádìjte tisk. Nepøipojujte k poèítaèi zaøízení IEEE 1394 ani zaøízení USB a nezapínejte bìhem instalace jiné tiskárny. Pøed odinstalováním ovladaèe tiskárny ovìøte, ôe kabel pro rozhraní IEEE 1394 je odpojen od poèítaèe. Tisk SCSI musí bît na ovládacím panelu nastaven jako aktivní. Podrobnosti: Str.148 Nabídka Host. rozhraní. Tato tiskárna mùôe pøijímat data souèasnì pouze z jednoho poèítaèe. V pøípadì kolize úloh ze dvou poèítaèù se mùôe objevit hláçení. V pøípadì kolize se tiskne jako první úloha, která byla døíve pøijata. Je-li ovladaè tiskárny správnì nainstalován, potom pøipojování èi odpojování volitelného kabelu IEEE 1394 vyvolává zmìnu ikony tiskárny. Windows 2000 Objevuje-li se pøi kaôdém spuçtìní poèítaèe [Prùvodce novì rozpoznanîm softwarem], vypnìte zaøízení. Pro instalaci dalçího ovladaèe tiskárny po nastavení portu 1394_00n klepnìte na [1394_00] jako port pøi instalaci ovladaèe tiskárny. Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Volitelné rozhraní 1394 lze pouôít se Service Pack 1 (SP1) nebo s vyççím. A Pøipojte tiskárnu a poèítaè pomocí kabelu s rozhraním IEEE B Klepnìte na tlaèítko [Dalçí] v dialogovém oknì [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem]. C Objeví-li se zpráva: Prùvodce dokonèí instalaci tohoto zaøízení: Neznámé, klepnìte na [Urèit dalçí umístìní] a poté klepnìte na [Dalçí >]. D Objeví-li se hláçení Vyhledat soubory ovladaèe, zaçkrtnìte políèko [Nejvhodnìjçí umístìní pro vyhledávání] a poté klepnìte na [Jiné umístìní] a následovnì na [Dalçí >]. E Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte levé tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. Zahájí-li se automatické spuçtìní, klepnìte na tlaèítko [Cancel] a potom na tlaèítko [Exit] (Konec). 64

65 Pøíprava pro tisk F Klepnìte na tlaèítko [Procházet]. G Vyberte ovladaè tiskárny, kterî chcete pouôívat. Je-li jednotkou CD-ROM jednotka oznaèená D, zdrojové soubory ovladaèe tiskárny jsou uloôeny zde: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 H Klepnìte na tlaèítko [Otevøít]. I Klepnìte na tlaèítko [OK]. J Postupujte podle pokynù. Po dokonèení instalace se objeví v oknì [Tiskárny] tiskárna pøipojena k 1394_00n. ( n znamená poèet pøipojenîch tiskáren.) Je-li tiskárna jiô nainstalována, její ikona je pøidána do okna [Tiskárny]. V takovém pøípadì není instalace ovladaèe tiskárny nutná. Neprobíhá-li tisk po instalaci správnì, zruçte port a opìt proveïte instalaci ovladaèe tiskárny. Podrobnosti viz Pokyny pro údrôbu. Nechcete-li instalovat tiskárnu po spuçtìní Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem pod operaèním systémem podporujícím tisk SCSI, vypnìte zaøízení podle následujícího postupu. A Jakmile se objeví dialogové okno [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem], klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. B Objeví-li se zpráva Prùvodce dokonèí instalaci tohoto zaøízení: Neznámé, zaçkrtnìte políèko [Vyhledat vhodnî ovladaè tohoto zaøízení [doporuèeno]] a poté klepnìte na [Dalçí >]. C Objeví-li se zpráva Vyberte moônosti vyhledávání a instalace, vymaôte vçechna zaçkrtávací políèka z [Vyhledat nejlepçí ovladaè v tìchto umístìních.] a poté klepnìte na [Dalçí >]. D Objeví-li se zpráva Vîsledky vyhledávání souborù ovladaèe, zaçkrtnìte tlaèítko [Vypnout zaøízení. Dokonèení instalace ovladaèe je moôné provést pomocí Prùvodce pøidáním nebo odebráním hardwaru na ovládacím panelu.] a poté klepnìte na [Dokonèit]. 65

66 Pøíprava pro tisk Windows XP, Windows Server 2003 Tisk SCSI musí bît na ovládacím panelu nastaven jako aktivní. Podrobnosti: Str.148 Nabídka Host. rozhraní. Instalace tohoto ovladaèe tiskárny vyôaduje oprávnìní Správce. Pøihlaste se s pouôitím úètu, kterî má oprávnìní Správce. Tato tiskárna mùôe pøijímat data souèasnì pouze z jednoho poèítaèe. Pokud úloha z poèítaèe koliduje s ostatními daty, mùôe se na poèítaèi objevit zpráva. Pro instalaci dalçího ovladaèe tiskárny po nastavení portu 1394_00n klepnìte na [1394_00] jako port pøi instalaci ovladaèe tiskárny. Je-li ovladaè tiskárny správnì nainstalován, potom pøipojování èi odpojování volitelného kabelu IEEE 1394 vyvolává zmìnu ikony tiskárny. A Pøipojte tiskárnu a poèítaè pomocí kabelu s rozhraním IEEE Objeví-li se dialogové okno [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem], ovìøte, ôe se zobrazí [Tento prùvodce pomáhá instalovat software pro: (Neznámé)]. B Zaçkrtnìte políèko [Instalovat ze seznamu nebo z jiného umístìní (Pokroèilé)] a poté klepnìte na [Dalçí >]. C Objeví-li se hláçení Upøesnìte vaçí volbu hledání a instalace, oznaète zaçkrtávací políèko [Vyhledat nejvhodnìjçí ovladaè na tìchto umístìních.] a potom oznaète zaçkrtávací políèko [Zahròte toto umístìní do hledání:]. D Pro vypnutí funkce automatického spuçtìní stisknìte levé tlaèítko {Shift}, zasuòte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM a drôte tlaèítko stisknuté, dokud poèítaè neukonèí ètení z disku CD-ROM. Zahájí-li se automatické spuçtìní, klepnìte na tlaèítko [Cancel] a potom na tlaèítko [Exit] (Konec). E Urèete umístìní uloôení zdrojovîch souborù ovladaèe tiskárny a poté klepnìte na [Dalçí]. Je-li jednotkou CD-ROM jednotka oznaèená D, zdrojové soubory ovladaèe tiskárny jsou uloôeny zde: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Jazyk)DISK1 Po dokonèení instalace se objeví v oknì [Tiskárny a faxy] tiskárna pøipojena k 1394_00n. ( n znamená poèet pøipojenîch tiskáren.) 66

67 Pøíprava pro tisk F Postupujte podle pokynù. Je-li tiskárna jiô nainstalována, její ikona je pøidána do okna [Tiskárny a faxy]. V takovém pøípadì není instalace ovladaèe tiskárny nutná. I v pøípadì, ôe ovladaè tiskárny je jiô nainstalován, mùôe se objevit Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem, jsou-li poèítaè a tiskárna poprvé pøipojeny pomocí kabelu s rozhraním IEEE V takovém pøípadì nainstalujte ovladaè tiskárny. Neprobíhá-li tisk po instalaci správnì, zruçte port a opìt proveïte instalaci ovladaèe tiskárny. Podrobnosti viz Pokyny pro údrôbu. Nechcete-li instalovat tiskárnu po spuçtìní Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem pod operaèním systémem podporujícím tisk SCSI, vypnìte zaøízení podle následujícího postupu A Objeví-li se dialogové okno [Prùvodce novì rozpoznanîm hardwarem], ovìøte, ôe se zobrazuje [Tento prùvodce pomáhá instalovat software pro: Neznámé], zaçkrtnìte políèko [Instalovat ze seznamu nebo z jiného umístìní (Pokroèilé)] a poté klepnìte na [Dalçí >]. B Objeví-li se zpráva Vyberte moônosti vyhledávání a instalace, vymaôte vçechna zaçkrtávací políèka z [Vyhledat nejlepçí ovladaè v tìchto umístìních.] a poté klepnìte na [Dalçí >]. C Objeví-li se zpráva Prùvodce nemùôe najít ve vaçem poèítaèi software pro., klepnìte na [OK]. D Jakmile se zobrazí zpráva Instalaci tohoto hardwaru nelze dokonèit, zaçkrtnìte volbu [Don t prompt again to install the software] (Vîzvu k instalaci softwaru jiô nezobrazovat) a potom klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. 67

68 Pøíprava pro tisk Tisk prostøednictvím pøipojení Bluetooth Podporované profily SPP, HCRP Souèasnì lze pøipojit maximálnì dva adaptéry Bluetooth nebo poèítaèe vybavené Bluetooth s pouôitím rozhraní Bluetooth: jeden pomocí SPP a jeden pomocí HCRP. Pokud pøipojujete více neô jeden adaptér Bluetooth nebo poèítaè vybavenî Bluetooth souèasnì, jako první bude vybráno zaøízení, kterému se podaøí navázat spojení. Pokud byste rádi zvolili jiné spojení mezi jinîmi zaøízeními, nejprve zruçte první navázané spojení. Podmínky pro obousmìrnou komunikaci SPP pøipojení nepodporuje obousmìrnou komunikaci. HCRP pøipojení podporuje obousmìrnou komunikaci. BIP Pøipojení BIP vyôaduje, aby v tiskárnì byl instalován modul s podporou jazyka PostScript 3. Prostøednictvím BIP lze pøipojit pouze jeden adaptér Bluetooth nebo poèítaè vybavenî Bluetooth. S pouôitím BIP lze tisknout pouze obrázky JPEG. Uôivatelské kódy jsou pro BIP vypnuty. Pøi omezení funkcí tisku nelze tisknout. Nìkteré tiskárny BIP nepodporují. Tisk prostøednictvím pøipojení Bluetooth Pro instalaci ovladaèe tiskárny dodrôujte postup pro instalaci paralelního rozhraní. Pro instalaci ovladaèe tiskárny pod Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0 musíte mít úèet, kterî má oprávnìní ke správì tiskáren. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. Systémové poôadavky se liçí podle standardu a specifikací Bluetooth. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdîm produktem. Informace pro nastavení Bluetooth pod jinîmi operaèními systémy nebo s pouôitím jinîch nástrojù naleznete v pøíruèce k tìmto operaèním systémùm nebo nástrojùm. 68

69 Pøíprava pro tisk A Spusëte správce pro pøipojení 3Com Bluetooth. B Ovìøte, ôe tiskárna, kterou chcete pouôít, je uvedena ve správci pro pøipojení 3Com Bluetooth. C Vnabídce [Nástroj] klepnìte na [port COM]. D Ovìøte, ôe pod porty klienta se zobrazuje zpráva Sériovî klient Bluetooth (COMx). (X oznaèuje èíslo portu COM pouôívané v Bluetooth.) E Klepnìte na tlaèítko [Zavøít]. F Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. G Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. H Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. I Klepnìte na kartu [Porty]. J V[Port] zaçkrtnìte políèko [COMx:]. X oznaèuje èíslo portu COM pouôívané v Bluetooth. K Klepnìte na tlaèítko [OK]. Zavøete okno [Tiskárny]. Pokud se bìhem vysílání tiskové úlohy objeví dialogové okno, znovu navaôte síëové pøipojení následujícím zpùsobem: A Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, v oknì [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na tlaèítko [Pøipojit]. Chcete-li pouôívat vôdy tutéô tiskárnu, zaçkrtnìte políèko [Vôdy pouôívat pro toto pøipojení]. Podrobnosti naleznete v pøíruèce pro adaptér Bluetooth nebo pro poèítaè vybavenî Bluetooth. 69

70 Pøíprava pro tisk Konfigurace nastavení reôimu zabezpeèení A Spusëte správce pro pøipojení 3Com Bluetooth. B Vnabídce [Nástroje] klepnìte na [Reôim zabezpeèení]. Objeví se dialogové okno [Reôim zabezpeèení]. C Vyberte reôim zabezpeèení v seznamu [Reôim zabezpeèení:]. Klepnete-li na [Vysokî] nebo [Vlastní] a zadáte [Propojení] v dialogovém oknì [Vlastní nastavení], zadejte heslo Bluetooth. Informace o zadávání hesla, viz Str.70 Odeçlete tiskovou úlohu do tiskárny, kterou pouôíváte.. Pro ostatní reôimy zabezpeèení a vlastní nastavení není tøeba heslo. Podrobnosti pro vçechny reôimy naleznete v pøíruèce dodané s nástrojem. D Klepnìte na tlaèítko [OK]. Zavøete dialogové okno [Reôim zabezpeèení]. Podrobnosti k reôimu zabezpeèení naleznete v nápovìdì ke správci pøipojení 3Com Bluetooth. Podrobnosti tîkající se zadání hesla pro vysílání tiskové úlohy naleznete v Str.70 Tisk v reôimu zabezpeèení. Tisk v reôimu zabezpeèení A Odeçlete tiskovou úlohu do tiskárny, kterou pouôíváte. V závislosti na konfiguraci tiskárny se mùôe zobrazit dialogové okno [Pøipojit]. Pokud se tak stane, pouôijte jej pro vytvoøení síëového spojení. B Objeví se dialogové okno [Ovìøení]. C Zadejte heslo Bluetooth a klepnìte na tlaèítko [OK]. Jako heslo Bluetooth zadejte poslední ètyøi èíslice sériového èísla tiskárny. Vîrobní èíslo naleznete na çtítku na zadní èásti tiskárny. Napø. je-li sériové èíslo 00A , heslo Bluetooth je D Tisková úloha je odeslána. Heslo Bluetooth je pro kaôdou tiskárnu odliçné a nelze je mìnit. 70

71 Pøíprava pro tisk Zobrazí-li se bìhem instalace zpráva Zpráva è. 58 nebo 34 oznamuje, ôe ovladaè tiskárny nelze instalovat s pouôitím funkce automatického spuçtìní. Ovladaè tiskárny nainstalujte pomocí [Pøidat tiskárnu] nebo [>Instalovat tiskárnu]. Pro Windows 95/98/Me, Windows 2000 a Windows NT 4.0: A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. B Poklepejte na ikonu Pøidat tiskárnu. C Postupujte podle pokynù v Prùvodci pøidáním tiskárny. Nachází-li se ovladaè tiskárny na disku CD-ROM, je umístìní ovladaèe tiskárny DRIVERSRPCSWIN9X_ME, DRIVERSRPCSWIN2K_XP nebo DRIVERSRPCS T4. Spustí-li se instalátor, ukonèete jej klepnutím na tlaèítko [Storno]. Pro Windows XP Professional a Windows Server 2003: A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na tlaèítko [Pøidat tiskárnu]. C Postupujte podle pokynù v Prùvodci pøidáním tiskárny. Nachází-li se ovladaè tiskárny na disku CD-ROM, je umístìní ovladaèe tiskárny RPCS DRIVERSRPCSWIN2K_XP. Spustí-li se instalátor, ukonèete jej klepnutím na tlaèítko [Storno]. Pro Microsoft Windows XP Home Edition: A Vnabídce [Start] klepnìte na poloôku [Ovládací panely]. B Klepnìte na poloôku [Tiskárny a dalçí hardware]. C Klepnìte na poloôku [Tiskárny a faxy]. D Klepnìte na tlaèítko [Pøidat tiskárnu]. E Postupujte podle pokynù v Prùvodci pøidáním tiskárny. Nachází-li se ovladaè tiskárny na disku CD-ROM, je umístìní ovladaèe tiskárny RPCS\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Spustí-li se instalátor, ukonèete jej klepnutím na tlaèítko [Storno]. 71

72 Pøíprava pro tisk Nastavení moôností pro tiskárnu Nastavení voleb pro tiskárnu proveïte pomocí ovladaèe tiskárny pøi vypnuté obousmìrné komunikaci. Podrobnosti o nastavení moôností pro tiskárnu viz Str.74 Je-li obousmìrná komunikace vypnuta. Podmínky obousmìrné komunikace Obousmìrná komunikace umoôòuje automatické odeslání údajù o formátu papíru a nastavení smìru posunu do tiskárny. Stav tiskárny mùôete kontrolovat na poèítaèi. Obousmìrná komunikace je podporována systémy Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 a Windows NT 4.0. Pouôíváte-li ovladaè tiskárny RPCS a obousmìrná komunikace je aktivní pod Windows 2000, záloôka [Zmìnit pøísluçenství] není k dispozici. Ovladaè tiskárny RPCS podporuje obousmìrnou komunikaci a automaticky aktualizuje stav tiskárny. Ovladaè tiskárny PCL podporuje obousmìrnou komunikaci. Stav tiskárny je moôné aktualizovat manuálnì. Ovladaè tiskárny PostScript 3 nepodporuje obousmìrnou komunikaci. Pro podporu obousmìrné komunikace musí bît splnìny následující podmínky: Pøi pøipojení s paralelními kabely Poèítaè musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Tiskárna musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Kabel rozhraní musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Tiskárna musí bît k poèítaèi pøipojena standardními paralelními kabely a paralelními konektory. Pøi pouôití ovladaèe tiskárny RPCS v systému Windows 2000 musí bît vybráno nastavení [Povolit obousmìrnou komunikaci] a nesmí bît vybrána poloôka [Umoônit fondy tiskáren] na kartì [Port]. 72

73 Pøíprava pro tisk Pøi pøipojení pomocí sítì Tiskárna musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Aplikace SmartDeviceMonitor for Client obsaôená na disku CD-ROM musí bît nainstalována a protokol TCP/IP musí bît aktivní. Pøi pouôití ovladaèe tiskárny RPCS v systému Windows 2000 musí bît vybráno nastavení [Povolit obousmìrnou komunikaci] a nesmí bît vybrána poloôka [Umoônit fondy tiskáren] na kartì [Port]. Kromì vîçe uvedeného musí bît splnìny následující podmínky: Musí bît pouôit port SmartDeviceMonitor for Client a protokol TCP/IP. Standardní TCP/IP port musí bît pouôit bez zmìny vîchozího názvu portu (pro Windows 2000/XP a Windows Server 2003). Musí bît urèena IP adresa Microsoft TCP/IP pro tisk (pro Windows NT 4.0). Pøi pouôití protokolu IPP musí název portu IPP obsahovat IP adresu. Pøi pøipojení s IEEE 1394 Poèítaè musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Tiskárna musí bît pøipojena ke konektoru IEEE 1394 na poèítaèi pomocí kabelu rozhraní IEEE Políèko [Aktivovat] musí bît zaçkrtnuto pøi tisku SCSI pøes IEEE 1394 a políèko [Aktivovat] musí bît zaçkrtnuto pøi pouôití obousmìrného tisku pøes SCSI. V systémech Windows 2000/XP a Windows Server 2003 musí bît vybráno nastavení [Povolit obousmìrnou komunikaci] a poloôka [Umoônit fondy tiskáren] nesmí bît vybrána na kartì [Port] ovladaèe tiskárny RPCS. Pøi pøipojení s USB Tiskárna musí bît pøipojena k portu USB na poèítaèi pomocí kabelu rozhraní USB. Poèítaè musí podporovat obousmìrnou komunikaci. Nainstalujte aplikaci SmartDeviceMonitor for Client z dodávaného disku CD- ROM. 73

74 Pøíprava pro tisk Je-li obousmìrná komunikace vypnuta Nastavte volby pøi vypnuté obousmìrné komunikaci. Pod Windows 2000/XP a Windows Server 2003 je vyôadováno oprávnìní ke správì tiskáren, aby bylo moôné zmìnit vlastnosti tiskárny ve sloôce [Tiskárny]. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. Pod Windows NT 4.0 je vyôadováno oprávnìní úplného øízení pro provedení zmìn tiskárny ve sloôce [Tiskárny]. Pøihlaste se jako èlen skupiny Administrators nebo Power Users. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. D Klepnìte na kartu [Pøísluçenství]. Jsou-li moônosti v záloôce [Zmìnit pøísluçenství] vypnuty, obousmìrná komunikace je zapnuta. V takovém pøípadì není pro nastavení moôností nutná ôádná zmìna. Pouôíváte-li ovladaè tiskárny RPCS, klepnìte na záloôku [Zmìnit pøísluçenství]. Pouôíváte-li ovladaè tiskárny PS, klepnìte na sloôku [Nastavení zaøízení]. E Zvolte instalované moônosti z oblasti [Doplòky] a proveïte nezbytná nastavení. F Zvolte celkové mnoôství pamìti v poli [Celková pamìë:], je-li pøidán volitelnî modul SDRAM. G V èásti [Nastavení zdrojového zásobníku] klepnìte a zvîraznìte pouôitî zásobník a poté zvolte pøísluçnou velikost, pozici a typ zásobníku. Zaçkrtnìte políèko [Blokování zásobníku] pro vyøazení zásobníku z cíle pro automatickî vîbìr zásobníku. H Klepnìte na tlaèítko [OK] pro uzavøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. Klepnìte na kartu [Vîchozí hodnoty] a poté klepnìte na moônost [Zmìnit pøísluçenství] pro zobrazení vîbìru moôností. 74

75 Nastavení ovladaèe tiskárny PCL Pøístup k vlastnostem tiskárny Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny Existují dva zpùsoby otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Chcete-li vytvoøit vîchozí nastavení tiskárny, otevøete dialogové okno z okna [Tiskárny]. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows 95/98/Me. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. G _1.00 Copyright

76 Nastavení ovladaèe tiskárny D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 76

77 Nastavení ovladaèe tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Pouôít]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 77

78 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. 78

79 Nastavení ovladaèe tiskárny D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows XP. Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Pouôít]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 79

80 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Vîchozí Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A V nabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. 80

81 Nastavení ovladaèe tiskárny C Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Vîchozí nastavení dokumentu]. Objeví se dialogové okno [Vîchozí]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows NT 4.0. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 81

82 Nastavení ovladaèe tiskárny RPCS-pøístup k vlastnostem tiskárny Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny Existují dva druhy dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. V této pøíruèce je jako pøíklad pouôito vícezáloôkové okno Podrobnosti ke zmìnám typu dialogového okna naleznete v Nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Vícezáloôkové okno Tento typ dialogového okna je urèen pro uôivatele, kteøí èasto mìní nastavení tisku pro rùzné tiskové úlohy. Vlastní nastavení Tento typ dialogového okna je urèen pro uôivatele, kteøí nemìní èasto nastavení tisku. Tento typ dialogového okna se mùôe mìnit v závislosti na instalovanîch moônostech. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Chcete-li vytvoøit vîchozí nastavení tiskárny, otevøete dialogové okno z okna [Tiskárny]. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Po poèáteèním otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny následnì po instalaci ovladaèe tiskárny RPCS se objeví potvrzující zpráva. Po klepnutí na tlaèítko [OK] se objeví dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 82

83 Nastavení ovladaèe tiskárny Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows 95/98/Me. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 83

84 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. Po poèáteèním otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny následnì po instalaci ovladaèe tiskárny RPCS se objeví potvrzující zpráva. Po klepnutí na [OK] se objeví dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 84

85 Nastavení ovladaèe tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Pouôít]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 85

86 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. Po poèáteèním otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny následnì po instalaci ovladaèe tiskárny RPCS se objeví potvrzující zpráva. Po klepnutí na [OK] se objeví dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 86

87 Nastavení ovladaèe tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 87

88 Nastavení ovladaèe tiskárny Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows XP. Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Pouôít]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. 88

89 Nastavení ovladaèe tiskárny C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. Po poèáteèním otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny následnì po instalaci ovladaèe tiskárny RPCS se objeví potvrzující zpráva. Po klepnutí na [OK] se objeví dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Vîchozí Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Vîchozí nastavení dokumentu...]. Objeví se dialogové okno [Vîchozí]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 89

90 Nastavení ovladaèe tiskárny Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows NT 4.0. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [Pouôít]. D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 90

91 Nastavení ovladaèe tiskárny PostScript 3 Nastavení pro tisk Windows 95/98/Me pøístup k vlastnostem tiskárny Existují dva zpùsoby otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Chcete-li vytvoøit vîchozí nastavení tiskárny, otevøete dialogové okno z okna [Tiskárny]. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. E Klepnìte na tlaèítko [OK]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 91

92 Nastavení ovladaèe tiskárny Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows 95/98/Me. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 92

93 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows 2000 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. 93

94 Nastavení ovladaèe tiskárny D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Tisk]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 94

95 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows XP, Windows Server 2003 Pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním ke správì tiskáren. Èlenové skupin Administrators a Power Users mají oprávnìní ke správì tiskáren pøiøazeno standardnì. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny pøedvolby tisku Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Klepnìte na tlaèítko [Start] a potom na poloôku [Tiskárny a faxy]. Objeví se okno [Tiskárny a faxy]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na poloôku [Pøedvolby tisku...]. Zobrazí se dialogové okno [Pøedvolby tisku]. 95

96 Nastavení ovladaèe tiskárny D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno [Pøedvolby tisku] v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows XP. Postup pro otevøení dialogového okna [Pøedvolby tisku] se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk...]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôívat, ze seznamu [Vybrat tiskárnu]. C Proveïte potøebné zmìny a potom zahajte tisk klepnutím na [Tisk]. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 96

97 Nastavení ovladaèe tiskárny Windows NT 4.0 pøístup k vlastnostem tiskárny Tvorba vîchozího nastavení tiskárny vlastnosti tiskárny Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na tlaèítko [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Tvorba vîchozího nastavení tiskárny Vîchozí Pro zmìnu vîchozího nastavení tiskárny, vèetnì nastavení konfigurace moôností, pøihlaste se s pouôitím úètu s oprávnìním úplného øízení. Èlenové skupin Administrators, Server Operators a Power Users mají standardnì pøidìleno oprávnìní Úplné øízení. Vîchozí nastavení tiskárny nelze mìnit pro kaôdého uôivatele. Nastavení provedená v dialogovém oknì s vlastnostmi tiskárny se vztahují na vçechny uôivatele. A Vnabídce [Start] ukaôte na poloôku [Nastavení] a potom klepnìte na [Tiskárny]. Objeví se okno [Tiskárny]. 97

98 Nastavení ovladaèe tiskárny B Klepnìte na ikonu tiskárny urèené k pouôití. C Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Vîchozí nastavení dokumentu]. Objeví se dialogové okno [Vîchozí]. D Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Zde provedená nastavení se pouôijí jako vîchozí nastavení pro vçechny aplikace. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Nastavení tiskárny z aplikace Nastavení tiskárny mùôete provést pro urèitou aplikaci. Chcete-li provést nastavení tiskárny pro urèitou aplikaci, otevøete dialogové okno vlastnosti tiskárny v této aplikaci. Následující pøíklad popisuje zpùsob nastavení pro aplikaci WordPad dodávanou s Windows NT 4.0. Postup otevøení dialogového okna s vlastnostmi tiskárny se mùôe mìnit v závislosti na aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s kaôdou pouôívanou aplikací. Nìkteré aplikace nevyuôívají nastavení ovladaèe tiskárny a pouôívají své vlastní vîchozí nastavení. Vçechna nastavení provedená následujícím postupem platí jen pro stávající aplikaci. Bìôní uôivatelé mohou mìnit vlastnosti zobrazené v dialogovém oknì aplikace [Tisk]. Nastavení zde provedená jsou pouôita jako vîchozí pøi tisku z této aplikace. A Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Proveïte potøebná nastavení a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. D Klepnutím na tlaèítko [OK] spusëte tisk. Podrobné informace najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 98

99 Nastavení ovladaèe tiskárny Mac OS Nastavení pro tisk Nastavení papíru z aplikace A Otevøete soubor, kterî chcete vytisknout. B Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Vzhled stránky]. C Ovìøte, zda tiskárna, kterou chcete pouôít, je uvedena v [Formát pro:] a poté vyberte velikost papíru v [Papír]. Pod Mac OS X vyberte velikost papíru ve [Formát papíru]. Není-li tiskárna, kterou chcete pouôít, uvedena ve [Formát pro:], vyberte tiskárnu, kterou budete pouôívat. Dialogové okno [Vzhled stránky] se mìní v závislosti na pouôívané aplikaci. Podrobnosti naleznete v pøíruèce dodávané s Mac OS. D Nakonfigurujte nastavení a poté klepnìte na [OK]. Nastavení pro tisk z aplikace A Otevøete soubor, kterî chcete vytisknout. B Vnabídce [Soubor] klepnìte na [Tisk]. C Ovìøte, zda tiskárna je vybrána v seznamu [Tiskárna] a poté proveïte nastavení tiskárny. D Nakonfigurujte nastavení a poté klepnìte na [OK]. 99

100 Ostatní tiskové operace Pøímî tisk souboru PDF Soubory lze odeslat pøímo na tiskárnu a není nutné je pøed tiskem otevírat v aplikaci. Tato moônost je k dispozici pouze pro soubory Adobe PDF. Podporovány jsou soubory PDF ve verzích 1.3, 1.4 a 1.5. Prùhlednost a JBIG2 (funkce verze 1.4) podporovány nejsou. Funkce formátu souboru 1.5 nejsou podporovány. Pouôití funkce DeskTopBinder Lite Soubory PDF pøidané pomocí nástroje DeskTopBinder Lite lze odesílat pøímo k tisku na této tiskárnì. Musí bît nainstalován ovladaè tiskárny RPCS. Pøímî tisk PDF není v nìkterîch verzích aplikace DeskTopBinder Lite k dispozici. Pouôijte aplikaci DeskTopBinder Lite nainstalovanou z disku CD- ROM dodaného spolu s touto tiskárnou. Nastavení pøímého tisku PDF je moôné provést ve vlastnostech Pøímého tisku PDF. Pøed pouôitím nástroje DeskTopBinder Lite je nutné nakonfigurovat port. Podrobnosti naleznete v nápovìdì DeskTopBinder Lite. Instalace DeskTopBinder Lite Chcete-li instalovat nástroj DeskTopBinder Lite, postupujte následujícím zpùsobem. A Ukonèete vçechny spuçtìné aplikace. B Vloôte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Spustí se instalaèní program. Funkce automatického spuçtìní nemusí s nìkterîmi nastaveními operaèních systémù fungovat. V takovém pøípadì spusëte program Setup.exe, kterî najdete v koøenovém adresáøi na disku CD-ROM. G _1.00 Copyright

101 Ostatní tiskové operace C Vyberte jazyk rozhraní a pak klepnìte na [OK]. D Klepnìte na poloôku [DeskTopBinder Lite] a potom klepnìte na tlaèítko [Dalçí >]. E Postupujte podle pokynù na obrazovce a pokraèujte v instalaci DeskTopBinder Lite. Vyôaduje-li se po instalaci aplikace DeskTopBinder Lite restartování poèítaèe, restartujte poèítaè a pokraèujte v konfiguraci. Rozçíøení aplikace DeskTopBinder Lite Pomocí rozçíøeného postupu DeskTopBinder Lite lze soubory PDF tisknout pøímo. A Vnabídce [Start] klepnìte na pøíkaz [Programy], na poloôku [DeskTopBinder] a na poloôku [Prùvodce rozçíøenîmi funkcemi]. B Po zobrazení [Prùvodce rozçíøenîmi funkcemi] vyberte moônost [Start] a klepejte na moônost [Dalçí], dokud se nezobrazí obrazovka [Funkce tisku3]. C Na obrazovce [Funkce tisku3] zobrazte klepnutím na tlaèítko [Pøidat] okno [Vlastnosti pøímého tisku PDF]. D Vyberte ovladaè pro toto zaøízení, klepnìte na tlaèítko [OK] a potom klepejte na tlaèítko [Dalçí], dokud se nezobrazí tlaèítko [Dokonèit]. Klepnìte na tlaèítko [Dokonèit]. Paleta funkcí Function Palette Paleta Function palette obsahuje tlaèítka pro funkce, které jsou jiô nakonfigurovány v rámci rozçíøení aplikace DeskTopBinder Lite. Pomocí tìchto tlaèítek mùôete tisknout soubory systému Windows, prohlíôet vîtisky v náhledu, pøevádìt obrázky a registrovat skenery dokumentù, aniô by bylo potøeba spouçtìt aplikaci DeskTopBinder Lite. Tyto funkce mùôete pouôívat jednoduçe tak, ôe pøetáhnete myçí cílovî soubor na tlaèítko odpovídající poôadované funkci. A Vnabídce [Start] klepnìte na pøíkaz [Programy], na poloôku [DeskTopBinder] a potom na poloôku [Function Palette]. Ikona palety Function palette je pøidána na hlavní panel zobrazenî v pravé dolní èásti obrazovky. B Pravîm tlaèítkem myçi klepnìte na ikonu pøidanou na hlavní panel a klepnutím na pøíkaz [Vlastnosti] zobrazte obrazovku vlastností. C Klepnìte na kartu [Obsah], zaçkrtnìte uprostøed políèko [Pøímî tisk PDF] a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Obrazovka [Vlastnosti] se zavøe a na paletu je pøidána ikona [Pøímî tisk PDF]. 101

102 Ostatní tiskové operace Pøímî tisk PDF Tato metoda slouôí k pøímému tisku souborù PDF. A Pøetáhnìte myçí soubor PDF, kterî chcete vytisknout, na ikonu Pøímî tisk PDF na paletì. B Zobrazí se okno [Seznam vîstupních souborù-pøímî tisk PDF]. Zvîraznìte soubor PDF, kterî chcete vytisknout, a klepnìte na tlaèítko [OK]. Soubor PDF je vytiçtìn. Tisk dokumentù PDF chránìnîch heslem Pomocí následujícího postupu mùôete vytisknout soubory PDF chránìné heslem. A Vnabídce [Start] systému Windows klepnìte na pøíkaz [Programy], na poloôku [DeskTopBinder] a na poloôku [Prùvodce rozçíøenîmi funkcemi]. B Po zobrazení [Prùvodce rozçíøenîmi funkcemi] vyberte moônost [Start] a klepejte na moônost [Dalçí], dokud se nezobrazí obrazovka [Funkce tisku3]. C Na obrazovce [Funkce tisku3] zobrazte klepnutím na tlaèítko [Vlastnosti...] okno [Vlastnosti pøímého tisku PDF]. D Zaçkrtnìte políèko [Pouôít heslo PDF] v pravé dolní èásti obrazovky a potom klepnìte na tlaèítko [OK]. Klepejte na tlaèítko [Dalçí], dokud se nezobrazí moônost [Dokonèit]. Klepnutím na tlaèítko [Dokonèit] zavøete obrazovku [Prùvodce rozçíøenîmi funkcemi]. E Pøetáhnìte soubor PDF, kterî chcete vytisknout, myçí na ikonu Pøímî tisk PDF na paletì. F Zobrazí se okno [Seznam vîstupních souborù-pøímî tisk PDF]. Vyberte soubor PDF, kterî chcete uloôit v reverzním zobrazení, a klepnìte na tlaèítko [OK]. G Otevøe se obrazovka [vlastností pøímého tisku PDF]. Zadejte heslo souboru PDF, kterî chcete vytisknout, do pole [Heslo PDF] v pravé dolní èásti obrazovky a klepnìte na tlaèítko [OK]. Soubor PDF chránìnî heslem je vytiçtìn. Pøed tiskem souboru PDF chránìného heslem proveïte následující kroky: Na obrazovce vlastností pøímého tisku PDF zadejte heslo PDF. Zadejte heslo PDF vîbìrem moônosti [Zmìnit heslo] v nabídce [Konfigurace PDF] v ovládacím panelu tohoto poèítaèe. Pokud je zadáno [skupinové heslo] pro nabídku [Konfigurace PDF] v nastavení pro aplikaci DeskTopBinder Lite nebo v nastavení ovládacího panelu tohoto poèítaèe, musí bît v obou tìchto nastaveních zadáno stejné skupinové heslo. 102

103 Ostatní tiskové operace Vlastnosti pøímého tisku PDF 1. Název nastavení: Zobrazí název konfigurace plug-in (maximálnì 63 jednobajtovîch znakù). 2. Zmìnit ikonu... Slouôí pro zmìnu ikony zobrazené na panelu nástrojù. 3. Název tiskárny Zobrazí seznam ovladaèù RPCS podporujících pøímî tisk PDF. 4. Oboustrannî tisk Slouôí pro tisk na obou stranách listu. 5. Rozvrôení Slouôí pro tisk více stránek na jednom listu. 6. Dìrování Slouôí pro nastavení dìrování vîstupních listù. 7. Svorky Slouôí k nastavení seçívání vîstupních listù. 8. Dialogové okno Pøed tiskem zobrazovat toto dialogové okno. Pokud je toto políèko zaçkrtnuto, zobrazí se v reôimu pøímého tisku PDF. 9. Orientace: Slouôí k nastavení orientace pøedlohy. 10. Poèet kopií Slouôí k urèení poètu kopií pro tisk. 11. Tøídìní Slouôí k øazení vîtiskù. 12. Rozsah Urèuje tiskovou oblast na jednotlivîch stránkách. 103

104 Ostatní tiskové operace 13. Barevnî/èernobílî: Slouôí k nastavení barevného nebo èernobílého tisku. 14. Rozliçení Slouôí k urèení rozliçení tisku. 15. Heslo pro tisk PDF Pokud je soubor PDF chránìnî heslem, zadejte do tohoto pole heslo. Pokud heslo nezadáte, nebude moôné soubor vytisknout. 16. Skupinové heslo Pokud je aplikaci DeskTopBinder Lite a tomuto poèítaèi pøiøazeno skupinové heslo, zadejte do tohoto pole skupinové heslo. Pokud heslo nezadáte, nebude moôné zaèít tisknout. Pouôívání pøíkazù Z operaèních systémù Windows a UNIX mùôete tisknout soubory PDF pøímo, napøíklad pomocí pøíkazù ftp a lpr. Podrobnosti o tisku pomocí pøíkazù v systému Windows viz Str.250 Tisk souborù pøímo z Windows. Dalçí informace o tisku pomocí pøíkazù v systému UNIX najdete v Dodatek pro UNIX. 104

105 Ostatní tiskové operace Zkuçební tisk Tuto funkci pouôívejte pouze pro tisk první sady z více sad tiskovîch úloh. Po zkontrolování vîsledku lze zbîvající sady tisknout s pouôitím ovládacího panelu. Tato funkce vám pomùôe zabránit v tisku velkého mnoôství vadnîch vîtiskù. Tato funkce vyôaduje, aby byla v tiskárnì nainstalována volitelná jednotka pevného disku. Poèet stránek, kterî mùôe tiskárna uloôit, záleôí na obsahu tiçtìnîch obrázkù. Maximálnì mùôe tiskárna uloôit 30 úloh nebo 1100 stran pro Zkuçební tisk a Dùvìrnî tisk. Tiskárna mùôe uloôit maximálnì 1000 stránek pro 1 úlohu. Pokud vypnete napájení, úloha uloôená na pevném disku bude odstranìna. Soubory Zkuçební tisk se nezobrazí na displeji panelu, pokud jiô byly provedeny nebo vymazány pomocí webového prohlíôeèe pøed zvolením Zkuçební tisk na ovládacím panelu. Soubory Zkuçební tisk vytiçtìné nebo vymazané s pouôitím aplikace Web Image Monitor poté, co jste zvolili [Zkuçební tisk] pomocí ovládacího panelu, se zobrazí na panelu displeje. Pokud se vçak pokusíte o tisk nebo o vymazání tìchto Zkuçební tisk souborù, objeví se chybové hláçení. Soubor urèenî k tisku lze rozliçit pomocí uôivatelského ID a doby uloôení úlohy. Jestliôe první sada souboru Zkuçební tisk není taková, jakou jste oèekávali, a nechcete vytisknout zbîvající sady, odstraòte pomocí ovládacího panelu nebo pomocí aplikace Web Image Monitor soubor Zkuçební tisk. Po vytiçtìní vçech souborù Zkuçební tisk je úloha z tiskárny automaticky odstranìna. Následující postup popisuje pouôití této funkce s tiskovîmi ovladaèi PCL nebo RPCS v operaèním systému Windows. Pouôití této funkce pod Mac OS viz Str.265 Pouôití ovladaèe PostScript 3. Podrobnosti o nastavení ovladaèe tiskárny naleznete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Soubory urèené pro Zkuçební tisk lze vytisknout nebo odstranit pouôitím aplikace Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. 105

106 Ostatní tiskové operace Tisk první sady A V aplikaci vyberte pøíkaz k tisku. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. Objeví se dialogové okno s vlastnostmi tiskárny. C Vpoli [Typ úlohy:] klepnìte na tlaèítko [Zkuçební tisk]. D Vpoli [Uôivatelské ID:] zadejte ID uôivatele o maximální délce osmi alfanumerickîch znakù. To se pouôívá k identifikaci uôivatele. ID uôivatele se mùôe skládat maximálnì z osmi alfanumerickîch znakù (a - z, A - Z, 0-9). E Proveïte pøíkaz k tisku. Úloha bude uloôena na pevnî disk. F Zkontrolujte tiskovou úlohu a potom na ovládacím panelu vyberte, jestli se mají zbîvající sady vytisknout nebo odstranit. Str.106 Tisk zbîvajících sad. Str.107 Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Zkuçební tisk. Tisk zbîvajících sad A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Zkuçební tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se uôivatelské ID a èas uloôení tiskové úlohy. 106

107 Ostatní tiskové operace C Tlaèítky {U} nebo {T} zobrazte soubor, kterî chcete vytisknout, a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Zkontrolujte, zda je zobrazená poloôka [Tisk souboru], a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se poèet zbîvajících sad. Chcete-li tisk zruçit, stisknìte tlaèítko {Escape}. E Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Chcete-li zmìnit poèet sad k tisku, stisknìte tlaèítko {U} nebo {T}, vyberte poèet sad a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Po vytiçtìní úlohy je úloha uloôená na pevném disku odstranìna. Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Zkuçební tisk A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Zkuçební tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Tlaèítky {U} nebo {T} zobrazte soubor, kterî chcete odstranit, a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Smazat soubor] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Chcete-li zruçit odstraòování souboru Zkuçební tisk, stisknìte tlaèítko {Escape}. E Stisknutím tlaèítka {# Enter} odstraòte soubor. Zobrazí se hláçení [Smazáno]. F Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 107

108 Ostatní tiskové operace Kontrola protokolu chyb Není-li tisková úloha uloôena na jednotku pevného disku, zùstane v chybovém protokolu a lze ji zkontrolovat pomocí ovládacího panelu. V protokolu chyb je uloôeno 50 posledních chyb. Je-li pøidáván novî záznam o chybì v pøípadì, ôe je jiô uloôeno 50 chyb, dojde ke smazání nejstarçího záznamu. Nicménì, je-li nejstarçím chybovîm záznamem soubor zkuçebního tisku, pak nedojde k jeho smazání, ale uloôení do záznamu chyb zkuçebního tisku do doby, neô poèet chybovîch záznamù zkuçebního tisku dosáhne 20. Po vypnutí hlavního vypínaèe se chyby vymaôou. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Zkuçební tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se uôivatelské ID a èas uloôení tiskové úlohy. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Chybnî soubor-y] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Zkontrolujte záznam stisknutím {U} nebo {T}. Chcete-li vytisknout soubory, u kterîch doçlo k chybì, nejprve vytisknìte nebo odstraòte soubor uloôenî na pevném disku a potom soubor z poèítaèe vytisknìte znovu. E Po skonèení kontroly záznamu chyb stisknìte tlaèítko {Escape}. Zobrazí se obrazovka Zkuçební tisk pro volbu úlohy. F Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 108

109 Ostatní tiskové operace Dùvìrnî tisk Tuto funkci pouôívejte pro tisk dùvìrnîch dokumentù. Dokumenty nebudou tiçtìny automaticky, dokud nebude zadáno heslo s pouôitím ovládacího panelu. Tato funkce vyôaduje, aby byla v tiskárnì nainstalována volitelná jednotka pevného disku. Poèet stránek, kterî mùôe tiskárna uloôit, záleôí na obsahu tiçtìnîch obrázkù. Maximálnì mùôe tiskárna uloôit 30 úloh nebo 1100 stran pro Zkuçební tisk a Dùvìrnî tisk. Tiskárna mùôe uloôit maximálnì 1000 stránek pro 1 úlohu. Pokud vypnete napájení, úloha uloôená na pevném disku bude odstranìna. Soubory Dùvìrnî tisk se nezobrazí na panelu displeje, pokud jiô byly vytiçtìny nebo zruçeny s pouôitím aplikace Web Image Monitor pøed tím, neô jste zvolili [Dùvìrnî tisk] pomocí ovládacího panelu. Soubory Dùvìrnî tisk vytiçtìné nebo vymazané s pouôitím aplikace Web Image Monitor poté, co jste zvolili [Dùvìrnî tisk] pomocí ovládacího panelu, se zobrazí na panelu displeje. Pokud se vçak pokusíte o tisk nebo o vymazání tìchto Dùvìrnî tisk souborù, objeví se chybové hláçení. V následujících pøípadech se tiskové úlohy na jednotku pevného disku neukládají. V záznamu chyb lze zjistit dosud neuloôené úlohy. Je-li Zkuçební tisk a Dùvìrnî tisk úloh uloôeno na pevném disku. Kdyô celkovî poèet stran uloôenîch na pevném disku pøesáhne Soubor urèenî k tisku lze rozliçit pomocí uôivatelského ID a doby uloôení úlohy. Po vytisknutí souboru Dùvìrnî tisk se úloha v tiskárnì automaticky odstraní. Následující postup popisuje pouôití této funkce s tiskovîmi ovladaèi PCL nebo RPCS v operaèním systému Windows. Pouôití této funkce pod Mac OS viz Str.265 Pouôití ovladaèe PostScript 3. Podrobnosti o nastavení ovladaèe tiskárny naleznete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. Soubory urèené pro Dùvìrnî tisk lze vytisknout nebo odstranit pouôitím aplikace Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. 109

110 Ostatní tiskové operace Odeslání tiskové úlohy do tiskárny A V aplikaci vyberte pøíkaz k tisku. Objeví se dialogové okno [Tisk]. B Vyberte tiskárnu, kterou chcete pouôít, ze seznamu [Název] a poté klepnìte na [Vlastnosti]. C Vpoli [Typ úlohy:] klepnìte na tlaèítko [Dùvìrnî tisk]. D Vpoli [Uôivatelské ID:] zadejte ID uôivatele o maximální délce osmi alfanumerickîch znakù. To se pouôívá k identifikaci uôivatele. ID uôivatele se mùôe skládat maximálnì z osmi alfanumerickîch znakù (a - z, A - Z, 0-9). E Vpoli [Heslo:] zadejte ètyømístné aô osmimístné èíselné heslo (0-9). F Proveïte pøíkaz k tisku. Úloha bude uloôena na pevnî disk. G Zadejte pomocí ovládacího panelu heslo a pak urèete, zda má probìhnout tisk nebo odstranìní úlohy. Str.111 Zadání hesla. Str.112 Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Dùvìrnî tisk. 110

111 Ostatní tiskové operace Zadání hesla A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Dùvìrnî tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se uôivatelské ID a èas uloôení tiskové úlohy. C Tlaèítky {U} nebo {T} zobrazte soubor, kterî chcete vytisknout, a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Zadejte heslo. Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zadejte první èíslici hesla, pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. E Objeví se dalçí èíslice. F Opakováním tìchto krokù zadejte vçechny èíslice hesla a stisknìte tlaèítko {# Enter}. G Zkontrolujte, zda je zobrazená poloôka [Tisk souboru], a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Chcete-li tisk zruçit, stisknìte tlaèítko {Escape}. H Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Po vytiçtìní úlohy je úloha uloôená na pevném disku odstranìna. 111

112 Ostatní tiskové operace Odstranìní souboru s nastavenou funkcí Dùvìrnî tisk A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Dùvìrnî tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte soubor, kterî chcete odstranit. D Zadejte heslo souboru Dùvìrnî tisk. Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zadejte první èíslici hesla, pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. E Objeví se dalçí èíslice. F Opakováním kroku zadejte vçechny èíslice hesla a stisknìte tlaèítko {# Enter}. G Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Smazat soubor] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Chcete-li zruçit odstraòování souboru Dùvìrnî tisk, stisknìte tlaèítko {Escape}. H Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se hláçení [Smazáno] a pak se zobrazí obrazovka Dùvìrnî tisk pro volbu úlohy. 112

113 Ostatní tiskové operace Kontrola protokolu chyb Není-li tisková úloha uloôena na jednotku pevného disku, zùstane v chybovém protokolu a lze ji zkontrolovat pomocí ovládacího panelu. V protokolu chyb je uloôeno 50 posledních chyb. Je-li pøidáván novî záznam o chybì v pøípadì, ôe je jiô uloôeno 50 chyb, dojde ke smazání nejstarçího záznamu. Nicménì, je-li nejstarçím chybovîm záznamem soubor dùvìrného tisku, pak nedojde k jeho smazání, ale uloôení do záznamu chyb dùvìrného tisku do doby, neô poèet chybovîch záznamù dùvìrného tisku dosáhne 20. Po vypnutí hlavního vypínaèe se chyby vymaôou. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Dùvìrnî tisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se uôivatelské ID a èas uloôení tiskové úlohy. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Chybnî soubor-y] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Zkontrolujte záznam stisknutím {U} nebo {T}. Chcete-li vytisknout soubory, u kterîch doçlo k chybì, nejprve vytisknìte nebo odstraòte soubor uloôenî na pevném disku a potom soubor z poèítaèe vytisknìte znovu. E Po skonèení kontroly záznamu chyb stisknìte tlaèítko {Escape}. Zobrazí se obrazovka Dùvìrnî tisk pro volbu úlohy. F Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 113

114 Ostatní tiskové operace Posun listu Pokud bìhem tisku dojde formát papíru, kterî je zadán v ovladaèi, nebo pokud není k dispozici zásobník pro zvolenî formát papíru, nebo pokud dojde zvolenî papír, zobrazí se na ovládacím panelu hláçení o vîbìru zásobníku. V takovém pøípadì mùôete stroji pøikázat, aby tisknul z jiného zásobníku. A Stisknìte tlaèítko {Podat st.} a na obrazovce vyberte zásobník papíru. B Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Úloha je vytiçtìna z vybraného zásobníku. 114

115 Ostatní tiskové operace Zruçení tiskové úlohy Tisk lze zruçit z tiskárny nebo z klientského poèítaèe. Vzhledem k tomu, ôe se postupy pro zruçení tisku liçí v závislosti na stavu tiskové úlohy, zjistìte stav úlohy a zruçte tisk podle následujícího postupu. Windows Zruçení tiskové úlohy Je-li tiskárna pøipojena k více poèítaèùm, dejte pozor, abyste omylem nezruçili tiskovou úlohu jiného uôivatele. Pokud se tisková úloha, kterou chcete zruçit, tiskne A Zjistìte, zda se tisková úloha, kterou chcete zruçit, tiskne. Pøestoôe se tisková úloha zatím netiskne, tiskárna mùôe pøijímat data, pokud svítí nebo bliká indikátor pøíjmu dat. B Stisknìte tlaèítko {Zruçit úl.}. Zobrazí se obrazovka [Zruçit úlohu?]. C Vyberte aktuální úlohu nebo vçechny úlohy (vèetnì aktuální úlohy) pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. Zruçení úlohy lze také odvolat. Tisk bude pokraèovat, pokud stisknete tlaèítko [Obnovit tisk] a potom tlaèítko {# Enter}. D Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se potvrzující zpráva. Tisk bude pokraèovat, pokud po zobrazení zprávy stisknete tlaèítko {Escape}. E Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Úloha byla zruçena. Po dokonèení zruçení se zobrazí zpráva. Zruçení tiskové úlohy obsahující velkî objem dat mùôe trvat znaènou dobu. Pokud tisk po zruçení pokraèuje, je èasové období nastavené pro [I/O Timeout] pøíliç krátké. Delçí interval mùôete pro [I/O Timeout] nastavit v nabídce [Host. rozhraní]. 115

116 Ostatní tiskové operace Pokud se tisková úloha, kterou chcete zruçit, netiskne A Poklepejte na ikonu tiskárny na hlavním panelu systému Windows. Objeví se okno zobrazující vçechny tiskové úlohy, které jsou právì v tiskové frontì. Zkontrolujte aktuální stav úlohy, kterou chcete zruçit. Okno fronty tiskovîch úloh lze také otevøít poklepáním na ikonu tiskárny v oknì [Tiskárny]. B Vyberte název úlohy, kterou chcete zruçit. C Vnabídce [Dokument] klepnìte na [Zruçit tisk]. Pokud se tiskárna pouôívá jako síëová tiskárna, nelze z klientského poèítaèe zruçit tiskové úlohy jinîch uôivatelù. Klepnutím na moônost [Vymazat dokumenty k tisku] v nabídce [Tiskárny] odstraníte vçechny úlohy aktuálnì zaøazené do tiskové fronty. Pokud se vçak tiskárna pouôívá jako síëová, nelze z klientského poèítaèe zruçit tiskové úlohy odeslané do fronty z poèítaèù jinîch uôivatelù. Jakmile se zaène tisková úloha vybraná k tisku tisknout, bude chvíli trvat, neô zmizí z okna tiskárny. MacOS zruçení tiskové úlohy Je-li tiskárna pøipojena k více poèítaèùm, dejte pozor, abyste omylem nezruçili tiskovou úlohu jiného uôivatele. Pokud se tisková úloha, kterou chcete zruçit, tiskne A Zjistìte, zda se tisková úloha, kterou chcete zruçit, tiskne. Pøestoôe se tisková úloha zatím netiskne, tiskárna mùôe pøijímat data, pokud svítí nebo bliká indikátor pøíjmu dat. B Stisknìte tlaèítko {Zruçit úl.}. Zobrazí se obrazovka [Zruçit úlohu?]. C Vyberte aktuální úlohu nebo vçechny úlohy (vèetnì aktuální úlohy) pomocí tlaèítka {U} nebo {T}. Zruçení úlohy lze také odvolat. Tisk bude pokraèovat, pokud stisknete tlaèítko [Obnovit tisk] a potom tlaèítko {# Enter}. 116

117 Ostatní tiskové operace D Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Zobrazí se potvrzující zpráva. Tisk bude pokraèovat, pokud po zobrazení zprávy stisknete tlaèítko {Escape}. E Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Úloha byla zruçena. Po dokonèení zruçení se zobrazí zpráva. Zruçení tiskové úlohy obsahující velkî objem dat mùôe trvat znaènou dobu. Pokud tisk po zruçení pokraèuje, je èasové období nastavené pro [I/O Timeout] pøíliç krátké. Delçí interval mùôete pro [I/O Timeout] nastavit v nabídce [Host. rozhraní]. Pokud se tisková úloha, kterou chcete zruçit, netiskne A Poklepejte na ikonu tiskárny na pracovní ploçe. Objeví se okno zobrazující vçechny tiskové úlohy, které jsou právì v tiskové frontì. Zkontrolujte aktuální stav úlohy, kterou chcete zruçit. V prostøedí operaèního systému Mac OS X spusëte Tiskové centrum. B Vyberte název úlohy, kterou chcete zruçit. C Klepnìte na ikonu pozastavení a poté klepnìte na ikonu koçe. Pokud se tiskárna pouôívá jako síëová tiskárna, nelze z klientského poèítaèe zruçit tiskové úlohy jinîch uôivatelù. 117

118 Ostatní tiskové operace Upozornìní pøi tisku Tøídìní Funkce tøídìní umoôòuje pøi tisku øadit vîtisky podle poøadí stránek do jednotlivîch sad, napøíklad pøi tisku více kopií materiálù na obchodní jednání. Podrobné informace o tøídìní a oddìlování úloh naleznete v souboru nápovìdy ovladaèe tiskárny. Tøídìní Vîtisky mohou bît sestaveny do sad v sekvenèním poøadí. Tyto funkce lze pouôívat pouze v pøípadì, ôe je v tiskárnì nainstalováno alespoò 256 MB rozçiøující pamìti RAM nebo volitelná jednotka pevného disku. Pomocí pamìti RAM lze tøídit aô 150 stran. Je-li nainstalován volitelnî pevnî disk, lze tøídit aô 1000 stran. Spoolovanî tisk Pøi spoolovaném tisku se data tiskové úlohy pøed tiskem uloôí na pevnî disk. Tuto funkci zvolte v pøísluçné nabídce. Viz Str.207 spoolsw. Tiskárnu ani poèítaè nevypínejte, pokud je úloha uloôena disku a pokud bliká indikátor pøíjmu dat. Tisková úloha zùstane na pevném disku a vytiskne se po zapnutí tiskárny. Nastavení lze zmìnit pomocí pøíkazu spoolsw clear job na serveru telnet Funkce spoolovaného tisku je k dispozici v pøípadì, ôe je nainstalován volitelnî pevnî disk tiskárny. Funkce spoolovaného tisku je k dispozici pro data pøijatá pomocí nástrojù diprint, lpr, ipp, ftp a smb. Pøi pouôití funkce diprint nelze funkci spoolovaného tisku pouôívat u obousmìrné komunikace. Doména rezervovaná pro spoolovanî tisk má pøibliônì 1 GB. 118

119 Ostatní tiskové operace Je-li nastaveno øazení do fronty, objem dat u jednotlivé úlohy nemùôe pøevîçit 500 MB. Pøi odesílání tiskovîch úloh k zaøazení do fronty z více poèítaèù mùôe bît souèasnì øazen tento poèet úloh: maximálnì jedna úloha diprint, 10 úloh lpr, jedna úloha ipp, jedna úloha ftp a jedna úloha smb. Úlohy nad tento poèet nelze provést. Pøed pøidáním nové úlohy je potøeba poèkat. Pøi pouôití funkce spoolovaného tisku trvá tisk první stránky déle. Pøi pouôití funkce spoolovaného tisku nezpracovává poèítaè tisk pøedem, a to ani v pøípadì zpracování velkého objemu dat. Zaøazené úlohy uloôené v zaøízení lze zobrazit nebo odstranit pomocí nástroje Web Image Monitor. Informace tîkající se nástroje spoolsw clear job v protokolu telnet viz Str.207 spoolsw. Nastavení spoolovaného tisku Nastavení spoolovaného tisku lze provést pomocí telnetu nebo Web Image Monitor. Pouôití funkce Web Image Monitor V nabídce [Konfigurace] aplikace [Systém] vyberte v oknì [Spoolovanî tisk] pøíkaz [Zapnout]. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. Pouôití sluôby Telnet Zadejte poloôku spoolsw spool on. Podrobnosti: Str.207 spoolsw. Kontrola nebo mazání spoolovanîch úloh prostøednictvím aplikace Web Image Monitor Pro kontrolu nebo mazání spoolovanîch úloh prostøednictvím aplikace Web Image Monitor se øiïte níôe uvedenîmi instrukcemi. A Otevøete webovî prohlíôeè. B Zadáním tiskárny)/ do adresního øádku pøejdìte k tiskárnì, jejíô nastavení chcete mìnit. Zobrazí se první stránka Web Image Monitor. C Klepnìte na [Pøihláçení]. Objeví se dialogové okno pro zadání uôivatelského jména a hesla. D Zadejte uôivatelské jméno a heslo a klepnìte na [OK]. Informace o nastavení získáte od správce vaçí sítì. 119

120 Ostatní tiskové operace E V oblasti nabídky klepnìte na moônost [Úloha]. Zobrazí se podnabídka. F Vnabídce [Tiskárna] klepnìte na poloôku [Spoolovanî tisk]. Zobrazí se seznam zaøazenîch úloh. G Chcete-li nìkterou úlohu odstranit, zaçkrtnìte její políèko a pak klepnìte na tlaèítko [Smazat]. Vybrané úlohy budou odstranìny. H Ukonèete aplikaci Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. Krycí list Pomocí této funkce lze vkládat pøední a zadní krycí listy. Lze je podávat z jinîch zásobníkù, neô jaké se pouôívají pro podávání papíru na hlavní èást dokumentu. Na tyto listy lze i tisknout. Chcete-li tuto funkci pouôít, nastavte funkci Collate (Tøídìní). Funkci Rotating Collate (Tøídìní s otoèením) pouôít nelze. Papír pro krycí listy by mìl mít tentîô formát i orientaci jako papír pro listy vlastního dokumentu. Pouôívá-li se pro volbu podavaèe papíru pro hlavní èást dokumentu funkce Automatická volba zásobníku, bude papír podán ze zásobníku s papírem s orientací na vîçku. Pokud má tedy papír pro krycí listy zvolenou orientaci na çíøku, bude se orientace vîstupu papíru pro krycí listy a papíru pro hlavní èást sady liçit. Informace o zpùsobech tisku najdete v nápovìdì k ovladaèi tiskárny. 120

121 Ostatní tiskové operace Kapacita pamìti a formát papíru V závislosti na velikosti papíru a typu dat mùôe bît kromì standardní pamìti zapotøebí jeçtì rozçiøující pamìë. Pokud pøi tisku pouôíváte boèní zásobník, bez ohledu na velikost pamìti nebude k dispozici moônost oboustranného tisku. Tisknout bude moôné pouze jednostrannì. Jednostrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Podporovanî tisk na formáty papíru A5, B5 JIS, A4, Letter a Legal. Jednostrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Podporovanî tisk na formáty papíru A5 a B5 JIS. Tisknout lze na papír formátu A4, Letter a Legal. 256 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formáty papíru A5, B5 JIS, A4, Letter a Legal. Jednostrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Tisk není moônî. 256 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formáty papíru A5, B5 JIS, A4, Letter a Legal. Oboustrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Podporovanî tisk na formát papíru B5 JIS. Tisknout lze na papír formátu A4, Letter a Legal. 256 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formáty papíru B5 JIS, A4, Letter a Legal. 121

122 Ostatní tiskové operace Oboustrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Tisk není moônî. 256 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formáty papíru A5, B5 JIS, A4, Letter a Legal. Oboustrannî tisk ( dpi) 128 MB (standardní) Tisk není moônî. 256 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formát papíru B5 JIS. Tisknout lze na papír formátu A4, Letter a Legal. 384 MB (standardní MB) Podporovanî tisk na formáty papíru A5, B5 JIS, A4, Letter a Legal. Oboustrannî tisk v rozliçení dpi je podporován pouze v pøípadì, ôe je instalován rozçiøující modul SDRAM. V pøípadì, ôe modul SDRAM není instalován, nelze tisknout obrázky ve vysokém rozliçení. 122

123 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Schéma nabídek Tato èást vysvìtluje, jak mìnit vîchozí nastavení tiskárny, a poskytuje informace o parametrech obsaôenîch v jednotlivîch nabídkách. Zkuçební tisk Zobrazí se, jen pokud je nainstalován volitelnî pevnî disk. Podrobnosti: Str.105 Zkuçební tisk. Dùvìrnî tisk Zobrazí se, jen pokud je nainstalován volitelnî pevnî disk. Podrobnosti: Str.109 Dùvìrnî tisk. Zadání papíru Nabídka Boè.zás.-formát Typ papíru Uzamèení zás. Priorita zás. Seznam/TestTisk Nabídka Konf.st./Pr.ch. Konfig. strana Protokol chyb Seznam menu Barev. demostr. Konfig.str.PCL Konfig. str. PS Konf. str. PDF Hex Dump Údrôba Nabídka Regist. barev Kalibrace barev Sytost obrazu Registrace G _1.00 Copyright

124 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Normální papír Údrôba: Reset Formát pev.dis. Graf. reôim 4.C Upoz. na vîmìnu WL.LAN Signal WL.LAN zákl. n. Plocha obrazu Tlaèít. opak. Systém Nabídka Tisk chyb.hláç. AutoPokraèování Pøeteè. pamìti Kopie Jazyk tiskárny Sub.formát pap. Formát papíru Vîch.tisk.jazyk Duplex Prázdné strany SpoøièEnergie 1 SpoøièEnergie 2 Aut. èas resetu Mìrná jednotka Detek. è/b str. Spoolov. tisk Mód záhlaví Prior.boè.zás. RAM disk Oznam em [Spoolov. tisk] se zobrazí, jen pokud je nainstalován volitelnî pevnî disk. [RAM disk] se nezobrazí, pokud je nainstalován volitelnî pevnî disk. 124

125 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Host. rozhraní Nabídka I/O Buffer I/O Timeout Nastavení sítì Nast. IEEE 1394 IEEE b [Nast. IEEE 1394] - zobrazí se jen v pøípadì, ôe je nainstalována doplòková karta rozhraní IEEE Volba [IEEE b] se objeví pouze v pøípadì, ôe je instalováno volitelné rozhraní IEEE b. PCL Menu Nabídka Orientace Øádkù na stranu Zdroj písma Èíslo písma Velikost bodu Rozteè písma Sada symbolù Font Courier Zvìtç. çíøka A4 Pøipoj CR k LF Rozliçení PS menu Nabídka Formát dat Rozliçení Nastavení barvy Profil barvy 125

126 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu PDF Menu Nabídka PDF: Zmìò heslo PDF skup. heslo Rozliçení Nastavení barvy Profil barvy Jazyk Nabídka English German French Italian Dutch Swedish Norwegian Danish Spanish Finnish Portuguese Czech Polish Hungarian 126

127 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Zadání papíru V této èásti je vysvìtleno nastavení papíru v nabídce Zadání papíru (napøíklad formát a typ papíru pro jednotlivé zásobníky). Zmìna nabídky Zadání papíru Zamèení zásobníku Pøi zamykání/odemykání zásobníkù dodrôujte následující postup. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Zadání papíru] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Uzamèení zás.] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte zásobník, kterî chcete odemknout, a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. E Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Vypnuto] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [Uzamèení zás.]. F Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 127

128 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Priorita zásobníku Pøi zmìnì priority zásobníku dodrôujte následující postup. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Zadání papíru] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Priorita zás.] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte zásobník, kterî chcete pouôít. E Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [Zadání papíru]. F Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 128

129 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky Zadání papíru Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Zadání papíru. Boè.zás.-formát Mùôete zadat formát papíru pro boèní zásobník. 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, A4 ( ), B5 JIS( ), A5 ( ), A6 ( ), 16K ( ), 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, Ob.C5( ), Ob.C6( ), Ob.DL( ), Uôivatel.formát. Vîchozí: Metrická verze: A4 ( ) Palcová verze: 8 1/2 11 JIS je zkratka z anglického Japanese Industrial Standard. Typ papíru Pouôíváte-li rùzné druhy papíru, vyberte typ papíru pro Zásobník 1, Zásobník 2, Zásobník 3 nebo Boèní zásobník. Podrobné informace o formátu papíru urèeném pro jednotlivé zásobníky najdete v pøíruèce Pokyny pro údrôbu. Zásobník 1 Normální papír, Recyklov.papír, Zvláçtní papír, Barevnî papír, Hlavièkovî, Pøedtiçtìnî, Bankovní papír Zásobník 2 Normální papír, Recyklov.papír, Zvláçtní papír, Barevnî papír, Hlavièkovî, Pøedtiçtìnî, Bankovní papír Zásobník 3 Normální papír, Recyklov.papír, Zvláçtní papír, Barevnî papír, Hlavièkovî, Pøedtiçtìnî, Bankovní papír Boèní zásobník Normální papír, Recyklov.papír, Zvláçtní papír, Barevnî papír, Hlavièkovî, Pøedtiçtìnî, Çtítky, Bankovní papír, Karton, Karton, Silnî papír 1, Silnî papír 2, Køídovî papír Vîchozí: Normální papír Na displeji se zobrazí pouze nainstalované zásobníky. 129

130 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Uzamèení zás. Pokud pouôíváte rùzné formáty papíru, mùôete zablokovat zásobník a zabránit v tisku na rùzné druhy papíru, jako jsou hlavièkové nebo barevné papíry. Je-li v ovladaèi tiskárny vybrána volba [Aut. volba] v oknì [Paper Source], zablokovanî zásobník se nebude pouôívat. Kaôdî zásobník mùôete zapnout nebo vypnout. Vîchozí: Vypnuto Pokud pouôíváte vlastní formát papíru a volba [Zapnuto] je vybrána v oknì [Uzamèení zás.], má pøesnost velikost vybraná na ovládacím panelu. Je-li vybrána volba [Vypnuto], má pøednost velikost vybraná v ovladaèi tiskárny. Na displeji se zobrazí pouze nainstalované zásobníky. Zablokovat lze nìkolik zásobníkù. Pokud potøebujete zablokovat zásobník, je nutné zásobník vybrat v ovladaèi tiskárny i na ovládacím panelu. Pokud je v ovladaèi tiskárny vybrán zablokovanî zásobník, tiskárna nebude hledat dalçí zásobník. Priorita zás. Pokud je v ovladaèi tiskárny vybrána volba [Aut. volba zásobníku] voknì [Paper Source], mùôete nastavit zásobník, kterî bude zkontrolován jako první. Vybranî zásobník se pouôije v pøípadì, ôe pro tiskovou úlohu není vybrán ôádnî zásobník. Vîchozí: Zásobník 1 Na displeji se zobrazí pouze nainstalované zásobníky. Do zásobníku vybraného pomocí funkce [Priorita zás.] doporuèujeme vkládat papír èasto pouôívaného formátu a orientace. 130

131 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Seznam/TestTisk Mùôete vytisknout buï seznamy konfigurace tiskárny nebo rùzné vîtisky. Mùôete také zkontrolovat typy a znaky vçech tisknutelnîch písem. Tisk konfiguraèní stránky Pro tisk konfiguraèní stránky postupujte podle níôe uvedeného postupu. Konfiguraèní stránka se tiskne na formát A4 nebo Letter (8 1 / 2 11), oba formáty proto vloôte do stejného zásobníku. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Seznam/TestTisk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Konfig. strana] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Vytiskne se konfiguraèní strana. Po dokonèení tisku se opìt zobrazí obrazovka nabídky zkuçebního tisku. D Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 131

132 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Popis konfiguraèní stránky Systémová pøíruèka ID tiskárny Zobrazí se sériové èíslo pøidìlené kartì vîrobcem. Vytisknuto stran Zobrazí se celkovî poèet vytiçtìnîch stránek k danému datu. Pamìë celkem Zobrazí se celkové mnoôství pamìti SDRAM instalované na tiskárnì. Verze firmwaru Firmware Zobrazí se èíslo verze firmwaru øadièe tiskárny. Hlavní zaøízení Zobrazí se èíslo verze firmwaru motoru tiskárny. NCS Zobrazí se èíslo verze karty síëového rozhraní. Volba øadièe Poloôky se zobrazí, pokud jsou nainstalovány doplòky øadièe. Tiskovî jazyk Zobrazí se èíslo verze tiskového jazyka. Volby Zobrazí se nainstalované doplòky. Zadání papíru Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [Zadání papíru]. Podrobnosti: Str.129 Parametry nabídky Zadání papíru. Údrôba Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [Údrôba]. Podrobnosti: Str.135 Nabídka Údrôba. 132

133 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Systém Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [Systém]. Dalçí informace, viz Str.141 Nabídka Systém. PCL Menu Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [PCL Menu]. Podrobnosti: Str.155 PCL Menu. PS menu Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [PS menu]. Podrobnosti: Str.159 PS menu. PDF Menu Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [PDF Menu]. Podrobnosti: Str.161 PDF Menu. Host. rozhraní Zobrazí se nastavení nakonfigurované v nabídce [Host. rozhraní]. Je-li v síti aktivní server DHCP, na konfiguraèní stránce se v závorkách objeví adresa IP, maska podsítì a adresa brány. Podrobnosti: Str.148 Nabídka Host. rozhraní. Informace o rozhraní Zobrazí se informace o rozhraní. 133

134 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky Seznam/TestTisk Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Seznam/TestTisk. Konf.st./Pr.ch. Konfiguraèní stranu a záznam chyb mùôete vytisknout. Konfig. strana Lze vytisknout aktuální konfiguraci tiskárny. Protokol chyb Záznam chyb mùôete vytisknout. Seznam menu Mùôete vytisknout seznam se vçemi dostupnîmi nabídkami. Barev. demostr. Mùôete vytisknout barevnou ukázkovou stránku. Konfig.str.PCL Lze vytisknout aktuální konfiguraci PCL. Konfig. str. PS Mùôete vytisknout rezidentní instalované písmo PS a seznam adresáøù na disku zobrazující pevnî disk. Konf. str. PDF Mùôete vytisknout instalované písmo PS3 a seznam adresáøù na disku zobrazující pevnî disk. Hex Dump Pomocí funkce Hex Dump mùôete vytisknout data odesílaná poèítaèem. 134

135 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Údrôba Mùôete nastavit podmínky tisku (napøíklad hustota a kalibrace) a správu tiskárny (napøíklad formátování jednotky volitelného pevného disku). Zmìna nabídky Údrôba V této èásti jsou na pøíkladech vysvìtleny zmìny nabídky Údrôba. Formát pev.dis. Pomocí následujícího postupu naformátujte jednotku volitelného pevného disku po poèáteèní instalaci. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Údrôba] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Formát pev.dis.] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Pøeètìte si potvrzující zprávu formátování pevného disku a stisknutím tlaèítka {# Enter} spusëte formátování. Jednotka volitelného pevného disku je naformátována a zobrazí se zpráva o restartování. E Vypnìte napájení tiskárny. Po nìkolika sekundách vypínaè opìt zapnìte. Jednotka volitelného pevného disku je nyní naformátována a pøipravena k pouôití. Pokud není zobrazeno tlaèítko [Formát pev.dis.], není jednotka volitelného pevného disku nainstalována správnì. V takovém pøípadì ji pøeinstalujte. Podrobnosti o jednotce volitelného pevného disku naleznete v èásti Prùvodce instalací. Pokud instalaci nelze øádnì provést ani po opakované instalaci, obraëte se na prodejního nebo servisního zástupce. 135

136 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Zobrazení síly signálu Provedením následujících krokù zkontrolujte signál IEEE b (bezdrátová síë LAN) v nabídce [Údrôba]. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Údrôba] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [WL.LAN Signal] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Vîsledky se zobrazí na displeji. D Stisknìte tlaèítko {Escape}. Objeví se úvodní obrazovka. Pokud není zobrazena poloôka [WL.LAN Signal], nebylo vybráno [IEEE b] pro [Typ LAN] v poloôce [Nastavení sítì] v nabídce [Host. rozhraní]. Vyberte volbu [IEEE b] pro [Typ LAN] a potom znovu zkontrolujte, zda je poloôka [WL.LAN Signal] v nabídce [Údrôba] zobrazena. Stav signálu lze zjistit zde: [Infrastrukt.] v [Komunik. mód] bezdrátové sítì LAN. Pokud je vybráno [Ad hoc] nebo [802.11Ad hoc] v [Komunik. mód], nelze stav signálu zjistit. Ke zjiçtìní stavu signálu vyberte [Komunik. mód] v [Infrastrukt.] v [IEEE b] v nabídce [Host. rozhraní]. Pokaôdé, kdyô stisknete tlaèítko {# Enter}, je signál aktualizován. Signál je vyhodnocen jako [Dobrî], pokud je intenzita signálu v rozmezí 86% - 100%, jako [Dostateè.] v rozmezí 61% - 85%, jako [Slabî] vrozmezí 31% - 60% a jako [Nedostup.] v rozmezí 0% - 30%. Není-li signál stabilní nebo není-li k dispozici, odstraòte pøekáôky nebo pøesuòte tiskárnu na jiné místo, kde lze signál pøijímat. Pouôívání bezdrátovîch zaøízení nebo zdrojù mikrovlnného záøení v blízkosti tiskárny mùôe ovlivnit kvalitu signálu. 136

137 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Resetování nastavení IEEE b (bezdrátová síë LAN) Pomocí následujícího postupu obnovíte nastavení bezdrátové sítì LAN v nabídce [Údrôba]. Poloôky [Komunik. mód], [Kanál], [Pøenos. rychl.], [Nastavení WEP] a [SSID] lze vybrat v nabídce [Host. rozhraní]. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [Údrôba] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {T} nebo {U} zobrazte [WL.LAN zákl. n.] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Nastavení bezdrátové sítì LAN je obnoveno. Pøibliônì za tøi sekundy se na displeji zobrazí úvodní obrazovka. Parametry nabídky Údrôba Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Údrôba. Regist. barev Pro tuto funkci lze vybrat volby Automatická úprava nebo Úprava zaôehlování. Kalibrace barev Pro tisk lze také upravit pøechod svìtlosti (zvîraznìné èásti) a støední oblasti (støední èásti). Zaè.kalibr. 1 Mùôete vytisknout opravnî list pøechodu

138 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Zaè.kalibr. 2 Mùôete vytisknout opravnî list pøechodu 2. Resetovat Hodnotu opravy pøechodu lze resetovat na vîchozí nastavení. Podrobnosti viz Pokyny pro údrôbu. Sytost obrazu Mùôete vybrat úroveò sytosti tiçtìného obrazu. Tisk Test.str. Mùôete vytisknout testovací list hustoty obrázku. Èerná, Azurová, Purpurovî, Ôlutî -10 aô 10 Resetovat Resetujte hodnotu hustoty obrázku na vîchozí nastavení. Podrobnosti viz Pokyny pro údrôbu. Registrace Mùôete nastavit poèáteèní pozici tisku na stránce. Tisk Test.str. Lze vytisknout registraèní testovací list. Zásobník 2 Zásobník 3 Duplex-ZadníStr Na displeji se zobrazí pouze nainstalované zásobníky. Nastavení Lze vybrat poèáteèní polohu tisku na stránce. Horiz.: Zás. 2 Horiz.: Zás. 3 Hor.: Dup.z.str. Na displeji se zobrazí pouze nainstalované zásobníky. 138

139 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Normální papír Pro jednotlivé zásobníky lze urèit obyèejnî papír. Zásobník 1 Zásobník 2 Zásobník 3 Boèní zásobník Vîchozí: Normální Údrôba: Reset Funkce Maintenance Reset (Resetovat údrôbu) umoôòuje uôivateli resetovat poèítadla jednotlivîch interních zaøízení, jako jsou Pøenosovî pás a Zaôehl.jednotka. Tyto poèítadla lze kdykoli resetovat. Resetování vçak musí bît provedeno v okamôiku pøeinstalování jednotky. Dalçí informace tîkající se resetování interních jednotek naleznete v Pokynech pro údrôbu. Formát pev.dis. Po instalaci volitelného pevného disku lze pevnî disk zformátovat. Dalçí informace tîkající se formátování pevného disku naleznete v Prùvodce instalací. Graf. reôim 4.C Tento reôim upraví úrovnì pøekrytí barev toneru. Pokud jsou znaky nebo èáry rozmazané, mùôete se pokusit je vyjasnit vîbìrem poloôky [Priorita Text]. Normální pouôití aktivujete volbou [Priorita Foto]. Vîchozí: Priorita Foto Upoz. na vîmìnu Tato funkce umoôòuje nastavit, kdy má bît uôivatel upozornìn na nutnost vîmìny spotøebního materiálu. Inform. døíve Normální Inform. pozdìji Vîchozí: Normální 139

140 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu WL.LAN Signal Mùôete zkontrolovat sílu signálu pøi pouôití bezdrátové sítì LAN. Podrobné informace o zobrazení síly signálu viz Str.136 Zobrazení síly signálu. WL.LAN zákl. n. Obnovte vîchozí hodnoty bezdrátové sítì LAN. Nabídka se zobrazí po nainstalování jednotky rozhraní b. Plocha obrazu Oblast tisku lze rozçíøit asi o 2,5 mm. Nezvìtçovat Zvìtçit Vîchozí: Nezvìtçovat Tlaèít. opak. Stisknutím a podrôením tlaèítka [Zapnuto] mohou uôivatelé procházet poloôky a nastavení. Stisknutím tlaèítka [Vypnuto] mohou uôivatelé postupnì procházet poloôky a nastavení. Vîchozí: Zapnuto 140

141 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Systém Mùôete nastavit základní funkce nutné k pouôívání tiskárny. Tiskárnu lze pouôívat s vîchozím nastavením vîrobce. Uôivatel vçak mùôe konfiguraci podle potøeb mìnit. Zmìnìná konfigurace je zachována i po vypnutí tiskárny. Zmìna nabídky Systém Pro zmìnu nastavení Èasovaè sp. en. postupujte takto. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Systém] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Spoøiè energie] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Èasovaè sp.en.] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. E Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte, kolik minut tiskárna èeká pøed pøepnutím do reôimu úspory energie. F Stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [Spoøiè energie]. G Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 141

142 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky Systém Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Systém. Tisk chyb.hláç. Pomocí moônosti [Zapnuto] nebo [Vypnuto] lze zvolit, zda se pøi chybì tiskárny nebo pamìti vytiskne chybové hláçení. Vypnuto Zapnuto Vîchozí: Vypnuto AutoPokraèování Mùôete nakonfigurovat nastavení automatického pokraèování. Jestliôe je tato funkce aktivní, tisk pokraèuje i po chybì systému. Vypnuto Okamôitì 1 minuta 5 minut 10 minut 15 minut Vîchozí: Vypnuto Pokud je tato volba zapnuta a dochází k urèitîm typùm chyb, aktuální úloha se mùôe zruçit a zaøízení bude automaticky provádìt dalçí úlohu ve frontì. Pøeteè. pamìti Lze vybrat, zda se má tisknout hláçení o pøeteèení pamìti tiskárny. Netisknout Info. o chybì Vîchozí: Netisknout Kopie Mùôete zadat poèet stránek, které chcete tisknout. Toto nastavení není aktivní, pokud byl poèet stran k tisku zadán pomocí pøíkazu nebo ovladaèe tiskárny

143 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Jazyk tiskárny Mùôete specifikovat jazyk tiskárny. Auto Detekce PCL PostScript PDF Vîchozí: Auto Detekce Sub.formát pap. Pomocí voleb [Vypnuto] nebo [Auto] mùôete aktivovat funkci Subst. formát papíru. Kdyô vyberete volbu [Auto] a urèenî formát papíru není k dispozici, pouôije tiskárna alternativní formát papíru. Vyberete-li [Vypnuto], pouôije tiskárna papír v aktuálnì zadaném zásobníku papíru bez ohledu na jeho formát. Vypnuto Auto Vîchozí: Vypnuto Formát papíru Lze zadat vîchozí formát papíru. 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, A4 ( ), B5 JIS( ), A5 ( ), A6 ( ), 16K ( ), 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, Ob.C5( ), Ob.C6( ), Ob.DL( ), Uôivatel.formát. Vîchozí: Metrická verze: A4 ( ) Palcová verze: 8 1/2 11 Jestliôe v tiskovîch datech není specifikován formát papíru, bude pouôit vîchozí. Vîch.tisk.jazyk Lze nastavit vîchozí jazyk tiskárny pro pøípad, kdy ho zaøízení nemùôe zjistit automaticky. PCL PostScript PDF Vîchozí: PCL 143

144 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Duplex Lze vybrat oboustrannî tisk. Vypnuto Vazba-KratçíStr Vazba-DelçíStr. Vîchozí: Vypnuto Tato nabídka se objeví pouze tehdy, je-li nainstalována volitelná duplexní jednotka. Prázdné strany Lze zadat, zda se mají tisknout prázdné stránky. Netisknout Tisk Vîchozí: Tisk SpoøièEnergie 1 Úroveò 1 reôimu úspory energie lze zapnout nebo vypnout. Jedná se o pøedem nastavenî reôim. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto Pokud se tiskárna pøepne do reôimu úspory energie, indikátor Napájení zhasne, ale indikátor Online bude svítit. SpoøièEnergie 2 Mùôete urèit, kolik minut bude reôim úspory energie aktivní. Spoø.en.Vyp/Zap Lze zadat, zda se má pøepínat do Reôimu úspory energie. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto Pokud se tiskárna pøepne do reôimu úspory energie, indikátor Napájení zhasne, ale indikátor Online bude svítit. 144

145 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Èasovaè sp.en. Mùôete vybrat, kolik minut tiskárna èeká pøed pøepnutím do Reôimu úspory energie. Reôim úspory energie sniôuje spotøebu elektrické energie. 1 minuta 5 minut 15 minut 30 minut 45 minut 60 minut Vîchozí: 1 minuta Kdyô se tiskárna pøepne do Reôimu úspory energie, indikátor Napájení zhasne a indikátor Online zùstane svítit. Dále se zobrazí [Reôim Spoøièe energie]. Aut. èas resetu Èasovaè automatického resetování lze zapnout nebo vypnout a dále lze pro nìj urèit èasovou prodlevu. Aut. reset Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto Nastavit èas 10 aô 999 sekund po 1 sekundì. Mìrná jednotka Mùôete zadat mìrnou jednotku v mm nebo palcích pro vlastní formát papíru. mm palcích Vîchozí hodnota závisí na cíli. 145

146 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Detek. è/b str. Urèuje, zda se mají rozpoznávat èernobílé obrázky. Funkce detekce èernobílîch obrázkù umoôòuje tisknout vçechny èernobílé stránky v èernobílém reôimu, pøestoôe je vybrán barevnî tisk. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto Spoolov. tisk Lze vybrat, zda se veçkerá tisková data budou pøed tiskem zaøazovat na pevnî disk. Vypnuto Zapnuto Vîchozí: Vypnuto Pøi zaøazování se tisková úloha odeslaná poèítaèem doèasnì uloôí v tiskárnì, tato úloha se potom vytiskne. Tato nabídka se objeví pouze tehdy, je-li nainstalován volitelnî pevnî disk. Mód záhlaví Mùôete vybrat reôim tisku na hlavièkovî papír. Vypnuto Auto Detekce Zap. (vôdy) Vîchozí: Vypnuto Prior.boè.zás. Pokud je v ovladaèi zadán jinî formát nebo typ papíru, mùôete zadat, které nastavení má mít pøednost: nastavení zaøízení nebo pøíkaz. Zaøízení Ovladaè/Pøíkaz Vîchozí: Ovladaè/Pøíkaz 146

147 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu RAM disk Pokud není nainstalován volitelnî pevnî disk pro pøímî tisk PDF, vyberte hodnotu 2 MB nebo vyççí. Tato nabídka se objeví pouze tehdy, není-li nainstalován volitelnî pevnî disk. 0 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Vîchozí: 4 MB Pokud je velikost pamìti SDRAM malá a volba RAM disk je nastavena na hodnotu 16 MB, mùôe se stát, ôe nebude v závislosti na tiskové úloze moôné tisknout a ôe bude zruçen oboustrannî tisk. V takovém pøípadì zvìtçete velikost pamìti SDRAM nebo nastavte volbu RAM disk na 8 MB nebo ménì. Podrobnosti o volitelném modulu SDRAM viz Prùvodce instalací. Oznam em Mùôete nastavit, zda chcete, aby v pøípadì, ôe v tiskárnì dojde k chybì, byla chybová zpráva odeslána na pøedem nastavenou ovou adresu. Vypnuto Zapnuto Po zmìnì nastavení krátce vypnìte napájení tiskárny a znovu je zapnìte. Vîchozí: Zapnuto Dalçí informace naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. 147

148 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Host. rozhraní Mùôete nastavit konfigurace síëovîch nastavení a komunikace pøi pouôívání paralelního pøipojení mezi tiskárnou a poèítaèem. Zmìnìná konfigurace je zachována i po vypnutí tiskárny. Zmìna nabídky Host. rozhraní Pøi zmìnì I/O Timeout dodrôujte následující postup. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Host. rozhraní] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [I/O Timeout] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Tlaèítky {U} nebo {T} vyberte, jak dlouho se má èekat na dokonèení tisku, a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se nabídka [Host. rozhraní]. E Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 148

149 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky Host. interface Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Host. interface. I/O Buffer Mùôete vybrat velikost vyrovnávací vstupní/vîstupní pamìti. Toto nastavení není obvykle tøeba mìnit. 128 KB 256 KB 512 KB Vîchozí: 128 KB I/O Timeout Mùôete zvolit, kolik sekund bude tiskárna èekat pøed ukonèením tiskové úlohy. Pokud je tisková operace èasto pøeruçována daty z jinîch portù, mùôete zvîçit dobu prodlevy. 10 sekund 15 sekund 20 sekund 25 sekund 60 sekund Vîchozí: 15 sekund Nastavení sítì Mùôete provést nastavení tîkající se síëového pøipojení. Podrobnosti viz Prùvodce instalací. DHCP Pomocí moônosti [Zapnuto] nebo [Vypnuto] mùôete vybrat pouôívání serveru DHCP v síti TCP/IP. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto 149

150 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu IP adresa Mùôete zadat IP adresu. Je-li pro protokol DHCP nastavena hodnota Zapnuto, nelze adresu IP zmìnit. Chcete-li ji zmìnit, nastavte moônost DHCP na hodnotu Vypnuto. Informace o konfiguraci sítì získáte od správce sítì. Vîchozí: Maska podsítì Mùôete zadat masku podsítì. Je-li pro protokol DHCP nastavena hodnota Zapnuto, nelze masku podsítì zmìnit. Chcete-li ji zmìnit, nastavte moônost DHCP na hodnotu Vypnuto. Informace o konfiguraci sítì získáte od správce sítì. Vîchozí: Adresa brány Mùôete zadat adresu brány. Je-li pro protokol DHCP nastavena hodnota Zapnuto, nelze adresu brány zmìnit. Chcete-li ji zmìnit, nastavte moônost DHCP na hodnotu Vypnuto. Informace o konfiguraci sítì získáte od správce sítì. Vîchozí: Typ rámce(nw) Mùôete vybrat typ rámce pro Netware. Aut. volba Ethernet II Ethernet Ethernet Ethernet SNAP Vîchozí: Aut. volba 150

151 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Aktivní protok. Pomocí této volby lze vybrat aktivní protokol. TCP/IP NetWare SMB AppleTalk Vîchozí: Vçe aktivní Rychl. Ethernet Mùôete vybrat rychlost v síti pro provoz tiskárny. Aut. volba 10Mb/s pol. D. 10 Mb/s pln. D. 100Mb/s pol. D. 100 Mb/s pln. D Vîchozí: Aut. volba Typ LAN Mùôete vybrat Ethernet nebo IEEE b pro Typ LAN. Tato nabídka se zobrazí jen tehdy, pokud je nainstalována volitelná jednotka rozhraní Ethernet IEEE b Vîchozí: Ethernet Nast. IEEE 1394 Mùôete provést nastavení pro pouôití IEEE Tato nabídka se zobrazuje, jen pokud je nainstalována doplòková jednotka IEEE Podrobnosti o nastavení IEEE 1394 viz Prùvodce instalací. DHCP Pomocí moônosti [Zapnuto] nebo [Vypnuto] mùôete vybrat pouôívání serveru DHCP v síti TCP/IP. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto 151

152 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu IP adresa1394 Mùôete nastavit adresu IP pro IEEE 1394 (IP pøes 1394). Vîchozí: Pøi pouôívání moônosti Ethernet a IP pøes 1394 souèasnì nezadávejte adresu IP pouôívanou pro síë Ethernet. Mas.podsítì1394 Mùôete nastavit masku podsítì pro IEEE 1394 (IP pøes 1394). Vîchozí: Pøi pouôívání moônosti Ethernet a IP pøes 1394 souèasnì nezadávejte adresu IP pouôívanou pro síë Ethernet. IP pøes 1394 Lze zadat, zda se má pouôívat prostøedí IP pøes Aktivní Neaktivní Vîchozí: Aktivní SCSI tisk Mùôete zadat, zda chcete aktivovat tisk SCSI. Aktivní Neaktivní Vîchozí: Aktivní Ob.sm.SCSI tisk Mùôete zadat, zda chcete aktivovat obousmìrnou komunikaci pro tisk SCSI. Zapnuto Vypnuto Vîchozí: Zapnuto 152

153 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu IEEE b Mùôete zadat nastavení pro bezdrátovou síë LAN. Tato nabídka se zobrazí jen tehdy, pokud je nainstalována volitelná jednotka rozhraní b. Komunik. mód Mùôete nastavit reôim pøenosu tak, aby vyhovoval IEEE b Ad hoc Infrastrukt. Ad hoc Vîchozí: Ad hoc Komunik. mód lze také nastavit pomocí Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. Kanál Kanály k dispozici: 1-13 (metrická verze)/1-11 (palcová verze). Vîchozí: 13 (metrická verze)/11 (palcová verze) Pøenos. rychl. Mùôete nastavit rychlost pøenosu tak, aby vyhovovala IEEE b. Auto 11 Mb/s 5,5 Mb/s 2 Mb/s 1 Mb/s Vîchozí: Auto 153

154 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu SSID Nastavení pro SSID mùôete provést v reôimech Infrastruktura a Ad hoc. Vîbìrem moônosti [Náhled] mùôete zkontrolovat SSID. Zvolte [Zadej ID] pro nastavení SSID. Náhled Zadej ID Vîbìrem moônosti [?] zadejte [/] pro SSID. Pokud se pøi tisku konfiguraèní strany zobrazí [ ], posuzujte to jako [/]. Vîchozí: èistî (ASSID) Pouôité znaky jsou ASCII 0x20-0x7e (32 bajtù). Hodnota SSID je nastavena automaticky k nejbliôçímu pøístupovému bodu, není-li provedeno nastavení SSID. Pokud není nastaveno SSID pro reôim Ad hoc, je SSID nastaveno automaticky a stejné nastavení SSID se pouôívá pro reôim Ad hoc i reôim infrastruktury. Pokud je pro nastavení SSID v reôimu b adhoc nebo adhoc zadána prázdná hodnota, zobrazí se hodnota ASSID. SSID lze také nastavit pomocí Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. Nastavení WEP Mùôete zadat, zda chcete aktivovat nastavení WEP. Aktivní Neaktivní Vîchozí: Neaktivní Klíè WEP je moôné zadat jako hexadecimální èíslo nebo øetìzec znakù ASCII. Pøi pouôívání 64bitového klíèe WEP je moôné zadat aô 10 znakù pro hexadecimální zadání nebo 5 znakù ASCII. Pøi pouôívání 128bitového klíèe WEP je moôné zadat aô 26 znakù pro hexadecimální zadání nebo 13 znakù ASCII. Klíè WEP lze také nastavit pomocí Web Image Monitor. Podrobnosti naleznete v nápovìdì Web Image Monitor. 154

155 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu PCL Menu Mùôete nastavit podmínky pøi pouôívání PCL pro tisk. Zmìna nabídky PCL Pøi zmìnì nastavení pro orientaci postupujte takto. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [PCL Menu] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Tlaèítky {U} nebo {T} zobrazte nabídku [Orientace] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte poôadovanou orientaci a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [PCL Menu]. E Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 155

156 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky PCL Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce PCL. Orientace Mùôete vybrat orientaci stránky. Na vîçku Na çíøku Vîchozí: Na vîçku Øádkù na stranu Mùôete zadat poèet øádkù na stránku mezi 5 a 128. Vîchozí: Metrická verze: 60 Palcová verze: 64 Zdroj písma Lze vybrat umístìní vîchozího písma. Uloôenî RAM HDD SD Vîchozí: Uloôenî Vyberete-li [RAM], lze vybrat pouze písma zavedená do pamìti RAM tiskárny. Vyberete-li [HDD], mùôete vybrat pouze písma staôená na volitelnî pevnî disk. 156

157 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Èíslo písma Mùôete nastavit ID pro vîchozí písmo, které chcete pouôívat. 0 aô 50 (interní) 1 aô 50 (staôení) Velikost bodu Mùôete zadat velikost bodu, kterou chcete pouôívat pro vîchozí písmo, v rozmezí od 4 do 999,75 v pøírùstcích po 0,25. Vîchozí: 12,00 bodù Toto nastavení platí jen pro písma s proporcionální rozteèí. Rozteè písma Mùôete zadat poèet znakù na palec, kterî chcete pouôívat pro vîchozí písmo, v rozmezí od 0,44 do 99,99 v pøírùstcích po 0,01. Vîchozí: 10,00 rozteè Toto nastavení platí jen pro písma s pevnou rozteèí. Sada symbolù Pro vîchozí písmo lze zadat znakovou sadu. Dostupné znakové sady: Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC8- TK, Win L1, Win L2, Win L5, Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0 Vîchozí: PC-8 Font Courier Pomocí této volby lze vybrat vîchozí písmo typu Courier. Standardní Tmavî Vîchozí: Standardní 157

158 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Zvìtç. çíøka A4 Mùôete zvìtçit çíøku oblasti tisku pro formát papíru A4; po stranách zùstanou jen úzké okraje. Vypnuto Zapnuto Vîchozí: Vypnuto Pøipoj CR k LF Mùôete zadat, zda se má ke kaôdému kódu LF pøipojovat kódu CR, coô by zajistilo zøetelnî tisk textù. Vypnuto Zapnuto Vîchozí: Vypnuto Rozliçení Mùôete zadat tiskové rozliçení v bodech na palec. 300 dpi 600 dpi Vîchozí: 600 dpi 158

159 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu PS menu Mùôete nastavit podmínky pøi pouôívání reôimu Postscript pro tisk. Zmìna nabídky PS Pøi zmìnì nastavení formátu data postupujte takto. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [PS menu] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Formát dat] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte [TBCP] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [PS menu]. E Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. Parametry nabídky PS Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce Postscript. Formát dat Lze zvolit formát dat. Binární data TBCP Toto nastavení má vîznam pøi pouôívání paralelního pøipojení nebo pøipojení EtherTalk. 159

160 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Pokud se budou z ovladaèe tiskárny odesílat binární data, bude tisková úloha pøi pouôívání paralelního pøipojení nebo pøipojení USB zruçena. V pøípadì pouôívání pøipojení Ethernet je tisková úloha zruçena v tomto pøípadì: Data ovladaèe tiskárny jsou ve formátu TBCP a v ovládacím panelu byl zvolen binární formát dat. Formát dat ovladaèe tiskárny je binární a formát dat vybranî na ovládacím panelu je TBCP. Vîchozí: Binární data Rozliçení Lze vybrat rozliçení. 600 dpi Rychlî 600 dpi Stand dpi Vîchozí: 600 dpi Rychlî Nastavení barvy Mùôete provést nastavení RGB. Ôádnî Jemnî Superjemnî Vîchozí: Superjemnî Profil barvy V této nabídce lze vybrat barevnî profil. Auto Plná barva Prezentace Fotografie Uôiv. nastavení Vîchozí: Auto 160

161 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu PDF Menu Mùôete nastavit podmínky pøi pouôívání tisku dokumentù PDF. Zmìna nabídky PDF Pøi zmìnì rozliçení dodrôujte následující postup. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [PDF Menu] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Rozliçení] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. D Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte poôadované rozliçení a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [PDF Menu]. E Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. 161

162 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Parametry nabídky PDF Tato èást vysvìtluje parametry, které lze nastavit v nabídce PDF. PDF: Zmìò heslo Mùôete zadat heslo pro soubor PDF pøi pouôívání pøímého tisku PDF. Akt. heslo Heslo lze nastavit pomocí aplikace Web Image Monitor. Údaje hesla vçak musí bît zaslány po síti. Pro zvîçení zabezpeèení pouôijte tuto nabídku na ovládacím panelu k pøímému nastavení hesla. Vîchozí: není nastaveno ôádné heslo PDF skup. heslo Mùôete nastavit heslo skupiny urèené pomocí DeskTopBinder Lite. Pokud pouôijete heslo skupiny, je nutné nainstalovat volitelnou jednotku pro ochranu dat. Akt. heslo Heslo lze nastavit pomocí aplikace Web Image Monitor. Údaje hesla vçak musí bît zaslány po síti. Pro zvîçení zabezpeèení pouôijte tuto nabídku na ovládacím panelu k pøímému nastavení hesla. Vîchozí: není nastaveno ôádné heslo Rozliçení Mùôete vybrat rozliçení pro soubor PDF pøi pouôívání pøímého tisku PDF. 600 dpi Rychlî 600 dpi Stand dpi Vîchozí: 600 dpi Rychlî 162

163 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nastavení barvy Mùôete vybrat nastavení RGB pro soubor PDF pøi pouôívání pøímého tisku PDF. Ôádnî Jemnî Superjemnî Vîchozí: Superjemnî Profil barvy Mùôete vybrat barevnî profil pro soubor PDF pøi pouôívání pøímého tisku PDF. Auto Plná barva Prezentace Fotografie Uôiv. nastavení Vîchozí: Auto 163

164 Nastavení tiskárny prostøednictvím ovládacího panelu Nabídka Jazyk V této nabídce mùôete nastavit jazyk. Zmìna nabídky Jazyk Pøi zmìnì jazyka dodrôujte následující postup. A Stisknìte tlaèítko {Menu}. Zobrazí se obrazovka [Menu]. B Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} zobrazte [Jazyk] a potom stisknìte tlaèítko {# Enter}. C Stisknutím tlaèítka {U} nebo {T} vyberte jazyk a pak stisknìte tlaèítko {# Enter}. Poèkejte dvì sekundy. Zobrazí se obrazovka [Menu]. D Stisknìte tlaèítko {Online}. Objeví se úvodní obrazovka. Parametry nabídky Jazyk Lze vybrat pouôívanî jazyk. K dispozici jsou následující jazyky: English, German, French, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Finnish, Portuguese, Czech, Polish a Hungarian. Vîchozí: English 164

165 Sledování a konfigurace tiskárny Pouôití funkce Web Image Monitor Pomocí aplikace Web Image Monitor lze zkontrolovat stav tiskárny a zmìnit nastavení. Funkce Pomocí aplikace Web Image Monitor lze z klientského poèítaèe dálkovì provádìt následující funkce. Zobrazení stavu tiskárny a nastavení Kontrola stavu tiskové úlohy a historie Pøeruçení probíhajících tiskovîch úloh Resetování tiskárny Správa adresáøe Nastavení tiskárny Nastavení oznámení pøes Nastavení síëového protokolu Nastavení zabezpeèení Konfigurace tiskárny Pro provádìní funkcí z aplikace Web Image Monitor je vyôadován protokol TCP/IP. Funkce lze provádìt z aplikace Web Image Monitor po konfiguraci tiskárny pro pouôití protokolu TCP/IP. Doporuèenî prohlíôeè sítì www. Windows: Internet Explorer 5.5 nebo vyççí Netscape Navigator 7.0 nebo vyççí Mac OS 8.1 nebo vyççí: Netscape Navigator 7.0 nebo vyççí Safari 1.0 nebo vyççí Chcete-li pouôít Netscape Navigator spoleènì se Secured Sockets Layer (SSL: çifrovací protokol), pouôijte Netscape Navigator 7.0 nebo vyççí. Pouôívají-li se starçí verze vîçe uvedeného prohlíôeèe nebo není-li u pouôitého prohlíôeèe aktivní JavaScript a cookies, mohou nastat pøi prohlíôení a provádìní funkcí problémy. Pokud pouôíváte proxy server, zmìòte nastavení webového prohlíôeèe. Informace o nastavení získáte od správce vaçí sítì. Pøedchozí stránka se nemusí zobrazit ani po klepnutí na tlaèítko Zpìt prohlíôeèe. V takovém pøípadì klepnìte na tlaèítko prohlíôeèe Aktualizovat. Aktualizace údajù o tiskárnì se automaticky neprovádí. Klepnìte na [Obnovit] pro aktualizaci údajù tiskárny. G _1.00 Copyright

166 Sledování a konfigurace tiskárny Zobrazení první strany V této èásti je vysvìtlena první strana a jak zobrazit nástroj Web Image Monitor. A Spusëte prohlíôeè sítì www. B Zadejte tiskárny)/ do adresního øádku webového prohlíôeèe. Zobrazí se první stránka Web Image Monitor. Je-li název hostitele tiskárny zaregistrován na serveru DNS nebo WINS, mùôete jej zadat. Podrobnosti: Str.288 Pouôití serveru DHCP. Je-li nastaven protokol SSL pro çifrovanou komunikaci v prostøedí s autorizovanîm serverem, zadejte tiskárny)/. Kaôdá stránka Web Image Monitor je rozdìlena na následující oblasti: 1. Záhlaví Obsahuje odkaz na nápovìdu a dialogové okno pro hledání dle klíèového hesla. 2. Nabídky Objeví se dialogové okno pro pøepínání na uôivatelskî reôim a reôim správce se zobrazením nabídky pro kaôdî reôim. Zvolíte-li nabídku, její obsah se zobrazí v pracovní oblasti nebo v podoblasti. 3. Oblast zobrazení Zobrazuje obsah vybranî v nabídce. Údaje tiskárny nejsou v oblasti zobrazení automaticky aktualizovány. Pro aktualizaci údajù tiskárny klepnìte na tlaèítko [Obnovit] vpravo nahoøe v oblasti zobrazení. Chcete-li aktualizovat celou obrazovku prohlíôeèe, klepnìte na tlaèítko [Obnovit] ve webovém prohlíôeèi. Zobrazí se stav tiskárny, názvy karty síëového rozhraní a komentáøe. 4. Nápovìda Pouôijte Nápovìdu pro prohlíôení nebo staôení obsahu souborù Nápovìdy. 166

167 Sledování a konfigurace tiskárny Reôim a nabídka Web Image Monitor obsahuje dva reôimy: uôivatelskî reôim a reôim správce. Zobrazené poloôky se mohou liçit v závislosti na tiskárnì. Uôivatelskî reôim V uôivatelském reôimu lze prohlíôet stav tiskárny, nastavení a stav tiskové úlohy, nelze vçak mìnit nastavení tiskárny. 1. Stav Zobrazuje stav tiskárny, mnoôství zbîvajícího papíru v zásobníku a mnoôství zbîvajícího toneru. 2. Úloha Umoôòuje zobrazit seznam Spooled Print Job (spoolované tiskové úlohy), Job History (historie úloh), Error Log (záznam chyb), Locked Print (zablokovanî tisk) a Sample Print Jobs (úlohy zkuçebního tisku). Také umoôòuje provést nebo odstranit úlohu dùvìrného nebo zkuçebního tisku. 3. Konfigurace Zobrazení souèasného nastavení tiskárny a sítì a stahování souborù Nápovìdy. 167

168 Sledování a konfigurace tiskárny Reôim správce V reôimu správce mùôete konfigurovat rùzná nastavení tiskárny. 1. Stav Zobrazuje stav tiskárny, mnoôství zbîvajícího papíru v zásobníku a mnoôství zbîvajícího toneru. 2. Úloha Umoôòuje zobrazit seznam Spooled Print Job (spoolované tiskové úlohy), Job History (historie úloh), Protokol chyb, Zkuçební tisk a Dùvìrnî tisk. Také umoôòuje odstranit spoolovanou tiskovou úlohu, úlohy Zkuçební tisk a Dùvìrnî tisk. 3. Adresáø Umoôòuje registraci, zobrazení, zmìnu a mazání údajù uôivatele. 4. Konfigurace Pro systémové nastavení tiskárny, nastavení rozhraní a zabezpeèení. 5. Reset tiskové úlohy Klepnutím lze resetovat aktuální tiskové úlohy a tiskové fronty. Toto tlaèítko se nachází na první stranì. 6. Reset zaøízení Klepnutím resetujte tiskárnu. Probíhá-li tisková úloha, tiskárna bude resetována po jejím ukonèení. Toto tlaèítko se nachází na první stranì. 168

Provozní pokyny Softwarová příručka

Provozní pokyny Softwarová příručka Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...12 Popis uvedeného modelu...13 Jak číst tuto příručku...14 Symboly...14 Používání kláves...15 Příprava pro tisk Rychlá

Více

Provozní pokyny Softwarová příručka

Provozní pokyny Softwarová příručka Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...11 Popis Uvedený model...12 Jak číst tento manuál...13 Symboly...13 Příprava pro tisk Rychlá instalace...16 Potvrzení

Více

Provozní pokyny Softwarová příručka

Provozní pokyny Softwarová příručka Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...11 Jak číst tento manuál...12 Symboly...12 Popis uvedeného modelu...13 Používání kláves...14 Příprava pro tisk Rychlá

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì tuto pøíruèku pøed pouôitím

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 2000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha Pøeètìte si pozornì

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce a nastaveni zaøízení Pøíloha

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 8000 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 8 Zaèínáme Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Nastavení tiskárny Pouôití Dokumentovî server Funkce a nastaveni zaøízení

Více

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 7500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Uloôení a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 7 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk z digitálního fotoaparátu (PictBridge) Uloôení a tisk pomocí dokumentového

Více

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 1350. Referenèní pøíruèka pro tisk. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 1350 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Ukládání a tisk pomocí dokumentového serveru Funkce

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk

Referenèní pøíruèka pro tisk Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk 1 2 3 4 5 6 Pøíprava zaøízení Nastavení ovladaèe tiskárny Jiné tiskové úlohy Pøímî tisk s digitálním fotoaparátem (PictBridge) Funkce a nastavení zaøízení Pøíloha

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkcí skeneru Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte

Více

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek

Instalaèní pøíruèka. Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Instalaèní pøíruèka 1 2 3 Zaèínáme Instalace aplikace DeskTopBinder V2 Lite Dodatek Pøedmluva Aplikace DeskTopBinder V2 Lite dokáôe integrovat a spravovat rùznorodá data, napøíklad soubory vytvoøené rùznîmi

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi.

provozováním tohoto zaøízení. podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

podle pokynù pro metrickou verzi.

podle pokynù pro metrickou verzi. Prùvodce sítí 1 2 3 4 5 6 7 Funkce, které jsou k dispozici v síti Pøipojení síëového kabelu k síti Nastavení zaøízení v síti Konfigurace operaèního systému Windows Jak pouôívat funkce tiskárny Konfigurace

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky Funkce faxu Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres a uôivatelù pro funkce

Více

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek

Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Prùvodce sítí 1 3 4 Pouôití tiskového serveru Sledování stavu a konfigurace tiskárny Speciální operace pod Windows Dodatek Neô zaènete pøístroj pouôívat, pozornì si proètìte tuto pøíruèku a uloôte ji na

Více

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování

Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení faxu Nastavení tiskárny Nastavení skeneru Registrace adres a uôivatelù

Více

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook

T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook T-Mobile SpeedManager Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook Obsah Na koho se mohu obrátit s žádostí o pomoc? 3 Instalace T-Mobile SpeedManager 4 Optimalizace provozu 4 Session Continuity

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny

DDST Unit Type F. Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování. Provozní pokyny DDST Unit Type F Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro tisk / skenování 1 2 3 4 5 6 Úvod Instalace softwaru Pouôívání funkcí tiskárny Pouôívání funkce skeneru TWAIN Øeçení potíôí Dodatek Pøed pouôitím

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky Doruèování naskenovanîch souborù

Více

Digitální fotoaparát Programová pøíruèka. Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku.

Digitální fotoaparát Programová pøíruèka. Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku. Digitální fotoaparát Programová pøíruèka Pøed instalací programu si pøeètìte tuto pøíruèku. Všechna práva vyhrazena Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Funkce kopírky/dokumentového serveru Funkce faxování Funkce tiskárny Funkce skeneru Registrace adres

Více

Printer/Scanner Unit Type 2500

Printer/Scanner Unit Type 2500 Printer/Scanner Unit Type 2500 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce Skenování do sloôky

Více

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny

Printer/Scanner Unit Type 3045. Referenèní pøíruèka pro skenování. Provozní pokyny Printer/Scanner Unit Type 3045 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Zaèínáme Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù pomocí funkce

Více

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+

Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ Skener MUSTEK SCANEXPRESS 1200UB+ NÁVOD PRO INSTALACI SKENERU 1200UB+ Rozbalení skeneru Vybalte pøístroj z obalu a peèlivì zkontrolujte, zda nechybí nebo není poškozena žádná z položek. Balení by mìlo

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

Provozní pokyny. Dodatek

Provozní pokyny. Dodatek Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro skenování 1 2 3 4 5 6 7 Odeslání skenovanîch souborù elektronickou poçtou Odeslání skenovanîch souborù do sloôek Ukládání souborù pomocí funkce skeneru Doruèování

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Sharpdesk instalační manuále DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 MODEL: Návod pro instalaci softwaru

Sharpdesk instalační manuále DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 MODEL: Návod pro instalaci softwaru MODEL: DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH

Více

Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu

Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu Øešení pøípadných problémù s pøipojením k internetu Obecná doporuèení pro úspìšnou instalaci pøipojení k internetu pøes Internet 4G/EDGE/GPRS Níže uvedený seznam obsahuje nejèastìjší možné problémy se

Více

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Wireless / Fast Ethernet Print Server Series Quick Installation Guide Version 2.1 Multi-Languages Content Table English......02 Nederlands...16 Deutsch.... 30 Français... 44 Polski... 59 Italiano...73

Více

Tisk CES. Obsahuje software Fiery

Tisk CES. Obsahuje software Fiery Obsahuje software Fiery Před spuštěním zařízení si přečtěte tuto příručku. Po přečtení příručku uložte na bezpečném místě, abyste ji měli v budoucnu k dispozici. CES 2014 Electronics For Imaging. Informace

Více

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento produkt. Tento návod vysvětluje,

Více

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento produkt. Tento návod vysvětluje,

Více

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Požadavky pro konfiguraci internetového připojení Abyste mohli připojit přístupový bod k AP Manageru, musí být v položce TCP/IP vašeho počítače nastaveny následující parametry : Statická IP adresa: 192.168.1.x

Více

Tisk CES. Obsahuje software Fiery

Tisk CES. Obsahuje software Fiery Obsahuje software Fiery Před spuštěním zařízení si přečtěte tuto příručku. Po přečtení příručku uložte na bezpečném místě, abyste ji měli v budoucnu k dispozici. CES 2014 Electronics For Imaging. Informace

Více

DWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky

DWL-2000AP+ Než začnete. Kontrola obsahu dodávky Tento přístroj lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2000AP+ D-Link AirPlus G+ Bezdrátový přístupový bod Než začnete

Více

Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery. Tisk

Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery. Tisk Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery Tisk 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění

Více

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento produkt. Tento návod vysvětluje,

Více

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MODEL: MX-2010U MX-2310U DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Uložte

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém

Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu

Více

Duben 2013 702P01434. WorkCentre 5019/5021 Sít ový dodatek

Duben 2013 702P01434. WorkCentre 5019/5021 Sít ový dodatek Duben 2013 702P01434 2013 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. XEROX, XEROX a obrazová znaèka jsou ochrannými známkami spoleènosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných

Více

WorkCentre C226 Příručka rychlého připojení

WorkCentre C226 Příručka rychlého připojení Účel: WorkCentre C226 Příručka rychlého připojení Jsou-li požadovány úpravy síťových nastavení tiskárny na obrazovkách uživatelského rozhraní tiskárny, nahlédněte do této příručky. Kompletní pokyny viz

Více

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE

MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém

Více

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili

Více

Návod pro instalaci softwaru

Návod pro instalaci softwaru Návod pro instalaci softwaru Tento návod vysvětluje, jak nainstalovat a nakonfigurovat software, který umožňuje použít stroj jako tiskárnu nebo skener pro počítač. Chcete-li získat software, který je popsaný

Více

Rychlý průvodce konfigurací LAN SUITE 2002

Rychlý průvodce konfigurací LAN SUITE 2002 LAN SUITE 2002 Obsah OBSAH... 1 NASTAVENÍ PROTOKOLU TCP/IP... 2 NASTAVENÍ TCP/IP NA SERVERU... 2 NASTAVENÍ TCP/IP NA STANICÍCH V SÍTI... 3 INSTALACE LAN SUITE... 3 KONFIGURACE LAN SUITE... 4 PRŮVODCE KONFIGURACÍ...

Více

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu

Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci. Funkce pøíjmu FAX Option Type 3030 Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro faxování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Reôim vysílání Kontrola a ruçení vysílanîch souborù Informace o komunikaci Dalçí funkce

Více

PŘÍRUČKA K INSTALACI SOFTWARE

PŘÍRUČKA K INSTALACI SOFTWARE PŘÍRUČKA K INSTALACI SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Strana PŘED INSTALACÍ... SOFTWARU 2 INSTALACE V PROSTŘEDÍ... WINDOWS 8 INSTALACE V PROSTŘEDÍ... MACINTOSH 29 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD... A UŽITEČNÉ

Více

Pøipojení k síti Ethernet

Pøipojení k síti Ethernet Sí Ethernet - obsah Pøipojení k síti Ethernet Funkce sítì Ethernet vestavìná do tiskárny umožòuje pøipojit tiskárnu pøímo k síti Ethernet bez nutnosti použití externího tiskového serveru. Chcete-li získat

Více

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ

Umístìní çtítkù RVAROVÁNÍ a RUPOZORNÌNÍ Hardwarová pøíruèka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Základní popis tiskárny Instalace doplòkù Pøipojení tiskárny Konfigurace Papír a jiná média Vîmìna spotøebního materiálu a sada pro údrôbu èiçtìní tiskárny Úprava

Více

Sharpdesk instalační manuál DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. Výrobní čísla Sharpdesk MODEL: MX-5500N MX-6200N MX-7000N

Sharpdesk instalační manuál DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. Výrobní čísla Sharpdesk MODEL: MX-5500N MX-6200N MX-7000N MODEL: MX-5500N MX-6200N MX-7000N DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Návod pro instalaci softwaru Tento manuál si pečlivě uchovejte, protože informace uvedené níže jsou velmi důležité. Výrobní čísla

Více

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování".

Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v Referenční příručce pro kopírování. Pro bezpečné a správné používání si před použitím zařízení přečtěte bezpečnostní pokyny v "Referenční příručce pro kopírování". Průvodce sítí Úvod Tato příručka obsahuje podrobné pokyny k provozu a poznámky

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Nejprve zkontrolujte následující položky S. 5 Průvodce instalací softwaru V systému Windows S. 12 V systému Macintosh S. 35 S. 40 Instalační postupy 1. KROK Připravte si disk CD-ROM 2. KROK Nainstalujte

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919

LaserJet *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919. Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C4224-90919 HP LaserJet Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku È. èásti manuálu C4224-90919 Vytištìno na recyklovan ém papíru *C4224-90919* *C4224-90919* C4224-90919 2 1 3 4 5 6 7 8 Configuration Settings

Více

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PŘED INSTALACÍ INSTALACE SOFTWARU PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana

Více

Návod pro instalaci softwaru

Návod pro instalaci softwaru DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Návod pro instalaci softwaru PŘED INSTALACÍ SOFTWARU INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS INSTALACE V PROSTŘEDÍ MACINTOSH ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Víceprotokolový integrovaný multifunkční tiskový server Ethernet PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ MFC-9440CN DCP-9040CN DCP-9045CDN Před používáním tohoto zařízení v síti si důkladně přečtěte tuto příručku.

Více

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače WLAN USB adaptéru GW- 7200U pro Windows 98SE, ME, 2000 a XP

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače WLAN USB adaptéru GW- 7200U pro Windows 98SE, ME, 2000 a XP 82 83 Stručný návod k obsluze Tento stručný instalační návod vás provede instalací bezdrátového USB2.0 adaptéru GW-7200U a jeho programového vybavení. Pro zapojení do bezdrátové sítě musíte provést následující

Více

Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení

Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení Pro zákazníky používající systém Windows pro sít ové připojení Pokud používáte odlišný operační systém nebo architekturu serveru a klienta, připojení nemusí pracovat správně pokud použijete postupy popsané

Více

DI-824VUP+ 2,4 GHz bezdrátový VPN

DI-824VUP+ 2,4 GHz bezdrátový VPN Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. Než začnete DI-824VUP+ 2,4 GHz bezdrátový VPN směrovač a tiskový

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

NASTAVENÍ TISKOVÉHO OVLADAČE TECHNICKÝ PRŮVODCE PRO TISK NA SAFEQ SERVER. Nastavení tiskového ovladače pro tisk na SafeQ

NASTAVENÍ TISKOVÉHO OVLADAČE TECHNICKÝ PRŮVODCE PRO TISK NA SAFEQ SERVER. Nastavení tiskového ovladače pro tisk na SafeQ NASTAVENÍ TISKOVÉHO OVLADAČE PRO TISK NA SAFEQ SERVER TECHNICKÝ PRŮVODCE Konica Minolta Business Solutions Czech s.r.o. Technická podpora Strana 1 ze 10 Výchozí nastavení tiskového ovladače pro zařízení

Více

SPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze 1.2. 1 i4 Portfolio s.r.o.

SPARKLAN WX-7615A - návod k obsluze. Verze 1.2. 1 i4 Portfolio s.r.o. Bezdrátový 11ag AP router Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

Obsah. Windows 95 je vaše. Windows si pamatují, kam co patøí. O knize 1

Obsah. Windows 95 je vaše. Windows si pamatují, kam co patøí. O knize 1 Obsah Windows 95 je vaše pracovní ústøedí Viz strana 5 Windows si pamatují, kam co patøí Viz strana 21 Hledání složky nebo souboru Viz strany 28 29 1 2 3 O knize 1 Užiteèné úkoly...2 a nejsnadnìjší zpùsob

Více

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM MODEL: MX-2300N MX-2700N DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM Návod pro instalaci softwaru Uložte tento návod tak, abyste do něj mohli v případě potřeby kdykoli nahlédnout. Děkujeme Vám, že jste si

Více

Před zahájením instalace zkontrolujte, zda máte připraveny všechny potřebné informace a vybavení.

Před zahájením instalace zkontrolujte, zda máte připraveny všechny potřebné informace a vybavení. Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6, Netscape Navigator 6.2.3., Mozilla nebo Firefox DSL-584T ADSL2+ směrovač Než začnete: Před zahájením

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

GTS internet DSL. Návod nastavení modemu a spuštění služby. (platné pro Zyxel Prestige VMG1312-B30B)

GTS internet DSL. Návod nastavení modemu a spuštění služby. (platné pro Zyxel Prestige VMG1312-B30B) GTS Czech s.r.o., Přemyslovská 43, 130 00 Praha 3, Česká republika tel. 800 990 990 // info@gts.cz Návod nastavení modemu a spuštění služby (platné pro Zyxel Prestige VMG1312-B30B) Úvod Vážený zákazníku,

Více

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN

Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Русский Suomi Norsk Dansk Polski Magyar Svenska Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Acronis Backup Advanced Version 11.7

Acronis Backup Advanced Version 11.7 Acronis Backup Advanced Version 11.7 VZTAHUJE SE NA NÁSLEDUJÍCÍ PRODUKTY: Advanced pro Windows Server Advanced pro PC Pro Windows Server Essentials ÚVODNÍ PŘÍRUČKA Prohlášení o autorských právech Copyright

Více

DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér

DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus Návod k instalaci, provozu a údržbě Brána Modbus Obsah 1 Představení... 3 2 Úvodní informace... 3 3 Instalace... 5 4 Svorkovnice... 6 4.1 Svorky pro připojení k PC... 6 1 Představení... 1 2 Úvodní informace...

Více

Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací softwaru Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace

Více

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích

Více

GTS internet DSL. Návod nastavení modemu a spuštění služby. (platné pro Zyxel Prestige 870HN-53b)

GTS internet DSL. Návod nastavení modemu a spuštění služby. (platné pro Zyxel Prestige 870HN-53b) GTS Czech s.r.o., Přemyslovská 43, 130 00 Praha 3, Česká republika tel. 800 990 990 // info@gts.cz Návod nastavení modemu a spuštění služby (platné pro Zyxel Prestige 870HN-53b) Úvod Vážený zákazníku,

Více

Průvodce instalací software

Průvodce instalací software Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně

Více

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

Příručka rychlého nastavení připojení sítě Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na

Více

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu.

Instalace hardwaru. 3. Připojte tiskový a úložný server TL-PS310U ke směrovači nebo přepínači/rozbočovači pomocí ethernetového kabelu. Instalace hardwaru Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/Vista/7 s instalačním CD diskem k tiskovému serveru USB zařízení s USB portem Instalace hardwaru

Více

Příručka nastavení funkcí snímání

Příručka nastavení funkcí snímání Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti

Více

Instalaèní pøíruèka programu PC Suite

Instalaèní pøíruèka programu PC Suite Instalaèní pøíruèka programu PC Suite Vydaná elektronická pøíruèka odpovídá "Podmínkám a ustanovením u¾ivatelských pøíruèek Nokia, 7. èerven 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June,

Více

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g. Příručka k rychlé instalaci P-334U Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou 802.11a/g Příručka k rychlé instalaci Verze 3.60 1. vydání 5/2006 Přehled P-334U představuje bezdrátový širokopásmový router (podporující normy IEEE

Více

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard

Více

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce. Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:

Více

PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH

PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH Vydání: Březen 2005 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI

Více

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1

ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600

Více

NPS-520 Multifunkční tiskový server

NPS-520 Multifunkční tiskový server Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí

Více

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instrukce při prvním použití 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3) Instrukce při prvním použití Kapitola 1. Instalace ovladače (4.2) 2. Připojení kabelu (4.3)! 3. Přenos údajů mezi dvěma počítači (6.1) 1 Úvod Toto je uživatelská příručka pro uživatele TRUST USB2 EASY

Více