B cs. Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D. Projekční příručka k B 1091

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "B cs. Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D. Projekční příručka k B 1091"

Transkript

1 B cs Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B 1091

2 Pos : 2 /Anl eitung en/motor en/b Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Besti mmungsgemäße Ver wendung der Dr ehs trom-as ynchr onmotoren i m Fr equenz umrichter @ 1 Pos : 3 /Allgemei n/allgemei ngültige Modul e/ Seitenumbruch @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B 1091 Použití trojfázových asynchronních motorů v provozu s měničem frekvence v souladu s určením Dodržení této projekční příručky B k provoznímu a montážnímu návodu B1091, jakož i provozního návodu měniče frekvence je předpokladem bezporuchového provozu a plnění eventuálních garančních nároků. Přečtěte si proto nejprve provozní a montážní návod předtím, než s motory s měniči frekvence začnete pracovat! Provozní návod obsahuje důležitá upozornění k údržbě. Uložte jej proto v blízkosti motoru. Trojfázové asynchronní motory a měniče frekvence jsou vhodné pro průmyslová a komerční zařízení k pojezdu a pohybu nejrůznějších hnacích a aplikačních komponent. Je bezpodmínečně nutno dodržet všechny zadané technické parametry a přípustné podmínky v místě nasazení. Uvedení do provozu (zahájení provozu v souladu s určením) je tak dlouho zapovězeno, dokud není zajištěno, že stroj odpovídá směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/ES a je zajištěna shoda konečného výrobku například se směrnicí pro strojních zařízení 2006/42/ES (respektujte EN 60204). Getriebebau NORD GmbH & Co. KG, B cs-4317

3 Pos : 4 /Anl eitung en/motor en/b Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Dokumentation - Versionsliste @ 1 Pos : 5 /Anl eitung en/motor en/b Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Gül tigkeit [B @ 1 G Pos : 6 /Allgemei n/allgemei ngültige Modul e/h @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Copyright === Dokumentace Dokumentace Označení: B Projekční příručka Mat. čís.: Konstrukční řada: Trojfázové asynchronní motory provozované s měniči frekvence Řada motoru: IE1, IE2 Nevýbušné provedení: Ex tb, Ex tc Typy motorů: Vel pólový motor Přehled verzí Označení dosavadních vydání B cs, únor 2013 Mat. čís / 0613 B cs, srpen 2013 Mat. čís / 3213 B cs, únor 2017 Mat. čís / 0517 B cs, říjen 2017 Mat. čís / 4317 Poznámka První vydání, vycházející z B DE / leden 2013 Přepracování dispozičního uspořádání a korektury chyb Doplněk 2D-FU-motory Změna odkazů dokumentace z G4014 na G Tabulka 1: Přehled verzí Platnost Tato zde předložená projekční příručka k provoznímu a montážnímu návodu B 1091 popisuje projekční požadavky trojfázových asynchronních motorů NORD pro zónu 22 (Ex tc), jakož i pro zónu 21 (Ex tb), napájených měniči frekvence. Vydavatel Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Getriebebau-Nord-Straße Bargteheide, Germany Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) / Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group B cs

4 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B B cs-4317

5 Pos : 8 /Allgemei n/steuer module/inhalts verzeic @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Inhalts verz eichnis === Obsah Obsah 1 Technické vysvětlivky Všeobecně Přehled Motory kategorie 3D dle ES směrnice 2014/34/ES Elektrické zapojení Uvedení do provozu Přiřazení měniče frekvence a výběr provozního režimu Příklady Příklad - Motor 100L/4 3D TF Příklad - Motor 100L/4 3D TF Údaje motoru pro parametrizaci měniče frekvence Data parametrizace, charakteristika 50 Hz, motory IE1 a IE Data parametrizace, charakteristika 87 Hz, motory IE1 a IE Data parametrizace, charakteristika 100 Hz, motory IE1 a IE Technické údaje Motory Motory, jmenovité body 50 Hz / 87 Hz / 100 Hz Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Motory s externím ventilátorem (kategorie 3D) Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 50 Hz, kategorie 3D Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 87 Hz, kategorie 3D Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 100 Hz, kategorie 3D Zkratky Legenda / Značky ve vzorcích B cs

6 Pos : 10 /Allgemein/Steuermodul e/abbildungs verz @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B 1091 Seznam vyobrazení === Ende der Liste für T extmar ke Abbildungs verzeic hnis === Obr. 1: Výběr charakteristik U/f Obr. 2: Motor 100L/4, charakteristika 50 Hz Obr. 3: Motor 100L/4, charakteristika 100 Hz Obr. 4: Motor 100L/4, charakteristika 87 Hz B cs-4317

7 Pos : 12 /Allgemein/Steuermodul e/t abellenverzeic @ 1 Pos : 14 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/1. Tec hnische Erläuterungen 1 Seznam tabulek Seznam tabulek === Ende der Liste für T extmar ke Tabellenverz eic hnis === Tabulka 1: Přehled verzí... 3 Tabulka 2: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 50 Hz, motor IE Tabulka 3: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 50 Hz, motor IE Tabulka 4: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 87 Hz, motor IE Tabulka 5: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 87 Hz, motor IE Tabulka 6: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 100 Hz, motor IE Tabulka 7: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 100 Hz, motor IE Tabulka 8: Motory IE1, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 9: Motory IE1, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 3D Tabulka 10: Motory IE2, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 11: Motory IE1, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 12: Motory IE1, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 3D Tabulka 13: Motory IE2, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 14: Motory IE1, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 15: Motory IE1, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 3D Tabulka 1: Motory IE2, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D Tabulka 1: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 50 Hz Tabulka 18: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 87 Hz Tabulka 19: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 100 Hz B cs

8 Pos : 15 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Allgemei nes 1 Pos : 16 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Ü berblic k 2\mod_ _3314.doc 1 Pos : 17 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Technické vysvětlivky 1.1 Všeobecně Standardní motory kategorie 2D a rovněž 3D, dodávané společností NORD DRIVESYSTEMS odpovídají normám EN a EN Izolační systém vinutí je dimenzován pro provoz s měničem frekvence. Při provozu s měniči frekvence musí být motory vždy vybaveny trojitými termistory dle DIN Termistor je u pohonů s proměnnými otáčkami důležitým ochranným prvkem k dodržení maximální teploty povrchu, udané na typovém štítku motoru. Protože termistor umožňuje pro některé díly motoru, např. hřídel motoru pouze nepřímé sledování teploty, je nutné dodržet všechny instrukce, uvedené v této projekční příručce. V náročných zkušebních testech byly prověřeny všechny provozní oblasti, uvedené v příloze a pouze tyto jsou schváleny. Dodržení uvedeného postupu je proto předpokladem pro projektování a uvedení regulačních pohonů skupiny zařízení II v zóně 22 (nevodivý prach) do provozu. 1.2 Přehled Nutné vlastnosti měničů frekvence: Smí být použity pouze měniče frekvence s vektorovým řízením, zajišťující v oblasti nízkých otáček přizpůsobení svorkového napětí v závislosti na zatížení. Maximální výstupní napětí měniče frekvence nesmí být nižší než 91 % síťového napětí. Měnič frekvence musí umožňovat sledování i²*t nastavitelné na jmenovitý motorový proud. Frekvence impulzů koncového stupně musí mít možnost nastavení na 4 khz nebo více. Pokud měnič frekvence nemá žádný vstup pro vyhodnocení termistoru, musí být vyhodnocení prováděno pomocí samostatného vypínacího zařízení, které pak měnič frekvence vypne. Provoz bez vyhodnocení termistoru není dovolen. Vyhodnocení termistoru pro motory v nevýbušném provedení tb (kategorie 2D) musí být provedeno pomocí externího atestovaného termistorového ochranného relé s ES certifikátem typu. Vyhodnocení termistoru pomocí vstupu pro vyhodnocení termistoru na měniči frekvence není přípustné. V případě poruchy (příliš vysoká teplota) musí být kombinace motoru a měniče frekvence vypnuta pomocí externího termistorového ochranného relé. 8 B cs-4317

9 Pos : 18 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/M otoren i n Kategori e 3D gemäß EU-Richtli nien 2014/34/EU 1 Pos : 19 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Ver drahtung 1 Pos : 20 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 1 Technické vysvětlivky Motory kategorie 3D dle ES směrnice 2014/34/ES U motorů kategorie 3D dle směrnice ES 2014/34/ES s měničem frekvence namontovaným na motoru, se musí pro určení max. přípustného točivého momentu respektovat následující kroky: 1. Určení max. přípustného točivého momentu na bázi B Určení max. přípustného točivého momentu pro požadovaný pracovní bod dle G na bázi standardního motoru NORD (ne ATEX) stejné velikosti a stejného ukazatele výkonu. 3. Maximální přípustnou hodnotu je možno určit následujícím porovnáním. a) Je-li hodnota točivého momentu z podkladu G větší než hodnota točivého momentu z projekční příručky B1091-1, musí se použít hodnota z projekční příručky B b) Je-li hodnota točivého momentu z projekční příručky B větší než hodnota točivého momentu z podkladu G4014-1, musí se použít hodnota z podkladu G Elektrické zapojení Mezi měničem frekvence a motorem nesmí být zapojeny žádné filtry, které by se mohly dostat do rezonance. Přepětí, která by z toho vznikla, by mohla poškodit izolaci vedení nebo motor. Smí se použít pouze filtry, které jsou předepsány resp. schváleny dodavatelem měniče frekvence. Použitá vedení musí mít izolační pevnost minimálně 2kV. Dodatečné síťové a motorové tlumivky snižují výstupní napětí měniče frekvence a v této projekční příručce nejsou zohledněny. Použitím tlumivek se pracovní bod rozsahu řízení zeslabováním magnetického pole posouvá směrem dolů a zeslabení magnetického pole je větší. Přípustná je max. délka vedení 30m B cs

10 Pos : 21 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Inbetriebnahme 1 Pos : 22 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Uvedení do provozu Frekvenci impulzů koncového stupně nastavte na 4 až 6 khz. Vektorovou regulaci parametrizujte na použitý motor. Sledování i²*t se musí nastavit na jmenovitý proud motoru. Maximální výstupní frekvence se musí nastavit v závislosti na použití a nesmí být větší než 100 Hz. Aktivujte vyhodnocení termistoru. U 2D motorů se musí použít externí atestované termistorové ochranné relé. Přerušením vedení u přípoje měniče frekvence nebo u přípoje externího termistorového ochranného relé prověřte termistorovou kontrolu. Musí se respektovat údaje typového štítku motoru, vhodného pro účel použití. Vysvětlení údajů typového štítku naleznete v provozním a montážním návodu NORD B1091. Hodnoty proudu, otáček a točivého momentu, udané v tabulkách jsou maximální hodnoty a nesmí být překročeny. Pokud nejsou dosaženy minimální hodnoty, udané na typovém štítku motoru, nesmí se motor v příslušném provozním bodu provozovat. POZOR! Poškození převodovky vysoké otáčky Je nutno dodržet maximální přípustné otáčky na vstupu převodovky. Překročení přípustných otáček může vést k přehřátí a poškození dílů převodovky, nebo až k jejímu úplnému zničení. Při provozu měniče frekvence se musí otáčky motoru omezit v souladu s projekčním zadáním. 10 B cs-4317

11 Pos : 23 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Fr equenz umrichterz uordnung und Aus wahl der Betriebsar t Technické vysvětlivky 1.5 Přiřazení měniče frekvence a výběr provozního režimu Jmenovitý proud měniče frekvence musí odpovídat jmenovitému proudu motoru, aby bylo dosaženo dostatečné přesnosti měření v rozlišení proudu. Jmenovitý proud měniče frekvence by měl být maximálně dvojnásobkem jmenovitého proudu motoru. Provoz s více motory není podle této projekční směrnice přípustný, protože potom není možná žádné selektivní sledování i²*t motoru. Respektujte prosím technické údaje v kapitole 2 V závislosti na případu použití lze provozní režim motoru volit z jedné ze tří následujících charakteristik: Charakteristika 50 Hz: Jmenovitý bod 400 V/50 Hz, 0 50 Hz žádné zeslabení magnetického pole a Hz zeslabení magnetického pole. Charakteristika 87 Hz: Charakteristika 100 Hz: Jmenovitý bod 400 V/87 Hz, 0 87 Hz žádné zeslabení magnetického pole a Hz zeslabení magnetického pole. Jmenovitý bod 400 V/100 Hz, Hz snížený, konstantní moment s mírným zeslabením magnetického pole. Charakteristiky U/f Obr. 1: Výběr charakteristik U/f Legenda Charakteristika 50 Hz Charakteristika 87 Hz Charakteristika 100 Hz B cs

12 Pos : 24 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Beis pi ele 1 Pos : 25 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Beis pi el 1 Motor 100L/4 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Příklady Příklad - Motor 100L/4 3D TF Údaje typového štítku motoru: Jmenovité napětí: Jmenovitá frekvence: Jmenovitý výkon: 230 / 400 V 50 Hz 2,2 kw Charakteristika 50 Hz Motor v zapojení do hvězdy (400 V / 50 Hz), měnič frekvence 2,2 kw Obr. 2: Motor 100L/4, charakteristika 50 Hz Legenda Výstupní výkon motoru v [kw] Točivý moment v [%] 12 B cs-4317

13 1 Technické vysvětlivky Charakteristika 100 Hz Motor v zapojení do trojúhelníku (230 V / 50 Hz), měnič frekvence 3,0 kw Obr. 3: Motor 100L/4, charakteristika 100 Hz Legenda Výstupní výkon motoru v [kw] Točivý moment v [%] B cs

14 Pos : 26 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B 1091 Charakteristika 87 Hz Motor v zapojení do trojúhelníku (230 V / 50 Hz), měnič frekvence 4,0 kw Obr. 4: Motor 100L/4, charakteristika 87 Hz Legenda Výstupní výkon motoru v [kw] Točivý moment v [%] 14 B cs-4317

15 Pos : 27 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Beis pi el 2 Motor 100L/4 1 Pos : 28 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 1 Technické vysvětlivky Příklad - Motor 100L/4 3D TF Údaje typového štítku motoru: Jmenovité napětí: Jmenovitá frekvence: Jmenovitý výkon: 400 / 690 V 50 Hz 2,2 kw V důsledku jiného dimenzování vinutí je v tomto případě měniče frekvence použitelná pouze charakteristika 50 Hz. Tento druh vinutí je typicky používán při přepnutí hvězda/trojúhelník jako pozvolný rozběh. Motor je spouštěn zapojení do hvězdy (690 V / 50 Hz) a v provozu přepnut na zapojení do trojúhelníku (400 V / 50 Hz). B cs

16 Pos : 29 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/M otordaten für di e U mric hterparametrier ung 1 Pos : 30 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Parametrierdaten 50 Hz- Kennli nie, IE1- und IE2- M otoren 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Údaje motoru pro parametrizaci měniče frekvence Typy motoru: Motory IE1 a IE Data parametrizace, charakteristika 50 Hz, motory IE1 a IE2 Typ motoru IE1 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 63S/4 2D/3D , ,12 0,62 Y 68,35 63L/4 2D/3D , ,18 0,66 Y 58,19 71S/4 2D/3D , ,25 0,80 Y 39,76 71L/4 2D/3D , ,37 0,76 Y 22,24 80S/4 3D , ,55 0,75 Y 15,79 80L/4 3D , ,75 0,75 Y 10,49 90S/4 3D , ,1 0,76 Y 6,41 90L/4 3D , ,5 0,78 Y 3,99 100L/4 3D , ,2 0,78 Y 2,78 100LA/4 3D , ,0 0,78 Δ 5,12 112M/4 3D , ,0 0,83 Δ 3,47 132S/4 3D , ,5 0,8 Δ 2,14 132M/4 3D , ,5 0,79 Δ 1,42 132MA/4 3D , ,2 0,82 Δ 1,16 Tabulka 2: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 50 Hz, motor IE1 R St [Ω] Typ motoru IE2 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 80SH/4 2D/3D , ,55 0,7 Y 9,34 80LH/4 2D/3D , ,75 0,75 Y 6,70 90SH/4 2D/3D , ,1 0,8 Y 4,96 90LH/4 2D/3D , ,5 0,79 Y 3,27 100LH/4 2D/3D , ,2 0,79 Y 1,73 100AH/4 2D/3D , ,0 0,77 Δ 4,39 112MH/4 2D/3D , ,0 0,83 Δ 2,96 132SH/4 2D/3D , ,5 0,83 Δ 1,84 132MH/4 2D/3D , ,5 0,8 Δ 1,29 160MH/4 2D/3D , ,0 0,85 Δ 0,78 160LH/4 2D/3D , ,0 0,87 Δ 0,53 180MH/4 2D/3D , ,5 0,84 Δ 0,36 180LH/4 2D/3D , ,0 0,86 Δ 0,31 Tabulka 3: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 50 Hz, motor IE2 Legenda R St [Ω] f N Jmenovitá frekvence I N Jmenovitý proud: P N Jmenovitý výkon Zapojení /Y n N Jmenovité otáčky U N Jmenovité napětí cos φ Účiník R St Fázový odpor 16 B cs-4317

17 Pos : 31 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Par ametrierdaten 87 Hz- Kennli nie, IE1- und IE2- M otoren 1 Pos : 32 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 1 Technické vysvětlivky Data parametrizace, charakteristika 87 Hz, motory IE1 a IE2 Typ motoru IE1 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 63S/4 2D/3D , ,12 0,62 Δ 68,35 63L/4 2D/3D , ,18 0,66 Δ 58,19 71S/4 2D/3D , ,25 0,80 Δ 39,76 71L/4 2D/3D , ,37 0,76 Δ 22,24 80S/4 3D , ,55 0,75 Δ 15,79 80L/4 3D , ,75 0,75 Δ 10,49 90S/4 3D , ,1 0,76 Δ 6,41 90L/4 3D , ,5 0,78 Δ 3,99 100L/4 3D , ,2 0,78 Δ 2,78 100LA/4 3D , ,0 0,78 Δ 1,71 112M/4 3D , ,0 0,83 Δ 1,11 132S/4 3D , ,5 0,8 Δ 0,72 132M/4 3D 3D , ,5 0,79 Δ 0,46 132MA/4 3D , ,2 0,829 Δ 0,39 Tabulka 4: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 87 Hz, motor IE1 R St [Ω] Typ motoru IE2 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 80SH/4 2D/3D , ,55 0,7 Δ 9,34 80LH/4 2D/3D , ,75 0,75 Δ 6,70 90SH/4 2D/3D , ,1 0,8 Δ 4,96 90LH/4 2D/3D , ,5 0,79 Δ 3,27 100LH/4 2D/3D , ,2 0,79 Δ 1,73 100AH/4 2D/3D , ,0 0,77 Δ 1,48 112MH/4 2D/3D , ,0 0,83 Δ 1,00 132SH/4 2D/3D , ,5 0,83 Δ 0,60 132MH/4 2D/3D , ,5 0,8 Δ 0,42 160MH/4 2D/3D , ,0 0,85 Δ 0,26 160LH/4 2D/3D , ,0 0,87 Δ 0,17 180MH/4 2D/3D , ,5 0,84 Δ 0,12 180LH/4 2D/3D , ,0 0,86 Δ 0,10 Tabulka 5: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 87 Hz, motor IE2 R St [Ω] Legenda f N n N Jmenovitá frekvence Jmenovité otáčky I N U N Jmenovitý proud: Jmenovité napětí P N Jmenovitý výkon Zapojení /Y cos φ účiník R St Fázový odpor B cs

18 Pos : 33 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/1. Technisc he Erläuterungen/Par ametrierdaten 100 Hz- Kennlini e, IE1- und IE2- Motoren 1 Pos : 34 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/2. T ec hnische D aten 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Data parametrizace, charakteristika 100 Hz, motory IE1 a IE2 Typ motoru IE1 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 63S/4 2D/3D , ,18 0,63 Δ 68,35 63L/4 2D/3D , ,25 0,64 Δ 58,19 71S/4 2D/3D , ,37 0,71 Δ 39,76 71L/4 2D/3D , ,55 0,74 Δ 22,24 80S/4 3D , ,75 0,72 Δ 15,79 80L/4 3D , ,1 0,74 Δ 10,49 90S/4 3D , ,5 0,76 Δ 6,41 90L/4 3D , ,2 0,82 Δ 3,99 100L/4 3D , ,0 0,78 Δ 2,78 100LA/4 3D , ,0 0,76 Δ 1,71 112M/4 3D , ,5 0,82 Δ 1,11 132S/4 3D , ,5 0,82 Δ 0,72 132M/4 3D 3D , ,2 0,79 Δ 0,46 132MA/4 3D , ,0 0,8 Δ 0,39 Tabulka 6: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 100 Hz, motor IE1 R St [Ω] Typ motoru IE2 Kategorie f N [Hz] n N [min -1 ] I N [A] U N [V] P N [kw] cos φ Zapojení 80SH/4 2D/3D , ,75 0,7 Δ 9,34 80LH/4 2D/3D , ,1 0,73 Δ 6,7 90SH/4 2D/3D , ,5 0,79 Δ 4,96 90LH/4 2D/3D , ,2 0,79 Δ 3,27 100LH/4 2D/3D , ,0 0,78 Δ 1,73 100AH/4 2D/3D , ,0 0,79 Δ 1,48 112MH/4 2D/3D , ,5 0,82 Δ 1,0 132SH/4 2D/3D , ,5 0,83 Δ 0,6 132MH/4 2D/3D , ,2 0,79 Δ 0,42 160MH/4 2D/3D , ,0 0,87 Δ 0, LH/4 2D/3D , ,5 0,86 Δ 0, MH/4 2D/3D , ,85 Δ 0, LH/4 2D/3D , ,88 Δ 0,306 R St [Ω] Tabulka 7: Data parametrizace měniče frekvence, charakteristika 100 Hz, motor IE2 Legenda f N n N Jmenovitá frekvence Jmenovité otáčky I N U N Jmenovitý proud: Jmenovité napětí P N Jmenovitý výkon Zapojení /Y cos φ účiník R St Fázový odpor 18 B cs-4317

19 Pos : 35 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren 1 Pos : 36 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 2 Technické údaje 2 Technické údaje Údaje: Typ motoru: IE1 a IE2 Síťové napětí: 400 V Zapojení: viz tabulky Povrchová teplota: T125 C / T140 C Okolní teplota Tu: max. 40 C * 2.1 Motory * Informace Zvýšená okolní teplota pro 3D motory Provoz je možný až do okolní teploty 60 C, uvedené momenty je pak nutno snížit na 72%. Informace Lineární interpolace dat mezi sousedními frekvencemi je přípustná. Interpolace B cs

20 Pos : 37 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 50 Hz Nennpunkt [B1091-1] BG 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovité body 50 Hz / 87 Hz / 100 Hz Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení 63S/4 Zapojení Y 63L/4 Zapojení Y 71S/4 Zapojení Y 71L/4 Zapojení Y Kategorie f s [Hz] 2D/3D 0,65 0,86 0,86 0,86 0,54 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0 0,04 0,1 0,13 0,1 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 0,45 0,48 0,52 0,48 0,65 Is [A] 2D/3D 0,71 1,26 1,26 1,26 0,74 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0 0,06 0,14 0,19 0,15 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 0,5 0,61 0,66 0,71 0,8 Is [A] 2D/3D 1,15 1,76 1,76 1,56 0,72 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0 0,08 0,2 0,24 0,19 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 0,54 0,72 0,72 0,88 0,79 Is [A] 2D/3D 1,81 2,55 2,57 2,38 1,22 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0 0,12 0,29 0,37 0,3 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 0,83 1,02 1,04 1,24 1,3 Is [A] Tabulka 8: Motory IE1, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min 20 B cs-4317

21 Pos : 38 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren 50 H z-nennpunkt [B1091-1]BG 80SH /4 bis 132M/4 für Kategorie 1 Pos : 39 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 2 Technické údaje Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda viz níže Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud 80S/4 80L/4 90S/4 90L/4 100L/4 100LA/4 Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (horní hodnota) a 100 Hz (spodní hodnota) f s [Hz] 0,55 kw 0,48 1,6 2,0 2,9 3,4 3,8 3,5 3,2 2,7 2,3 2,0 1,6 M [Nm] 1,6 A M [%] 0, n [min -1 ] 0,75 kw 0,67 2,1 3,1 4,0 4,7 5,2 4,7 4,4 3,8 3,2 2,8 2,3 M [Nm] 2,2 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,1 kw 1,01 3,5 5,4 6,6 7,3 7,6 7,0 6,4 5,6 5,1 4,3 3,9 M [Nm] 3,0 A M [%] 1, n [min -1 ] 1,5 kw 1,31 4,3 5,8 7,8 9,0 9,5 9,0 8,3 7,2 6,5 5,6 4,9 M [Nm] 3,7 A M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,92 5,5 9,5 12,1 13,6 14,3 13,1 12,2 10,8 9,9 8,3 7,4 M [Nm] 5,5 A M [%] 2, n [min -1 ] 3 kw 2,61 10,7 13,6 16,4 18,0 18,9 17,7 15,6 13,2 11,4 10,0 8,3 M [Nm] 7,0 A M [%] T140 C 2, n [min -1 ] 112M/4 132S/4 132M/4 4 kw 3,52 13,2 18,1 21,9 24,0 25,5 23,8 21,1 18,0 15,9 14,0 12,1 M [Nm] 9,5 A M [%] 3, n [min -1 ] 5,5 kw 5,04 22,0 25,8 30,0 34,0 36,2 33,7 29,6 25,5 21,9 18,4 16,1 M [Nm] 12,5 A M [%] 4, n [min -1 ] 7,5 kw 6,66 30,0 35,0 41,0 47,1 49,5 44,5 39,3 32,2 27,7 23,8 20,5 M [Nm] 16,0 A M [%] 6, n [min -1 ] Tabulka 9: Motory IE1, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min B cs

22 Pos : 40 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 50 Hz N ennpunkt [B1091-1] BG 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovitý bod 50 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení 80SH/4 Zapojení Y 80LH/4 Zapojení Y 90SH/4 Zapojení Y 90LH/4 Zapojení Y 100LH/4 Zapojení Y 100AH/4 Zapojení Y 112MH/4 Zapojení Y Kategorie f s [Hz] 2D/3D 2,64 3,74 3,73 3,71 1,83 M [Nm] 2D/3D 14, n [min-1] 2D/3D 0 0,2 0,44 0,63 0,49 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,11 1,4 1,41 1,61 1,75 Is [A] 2D/3D 3,33 4,92 5,08 4,84 2,51 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0 0,26 0,59 0,81 0,67 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 1,38 1,77 1,81 2,13 2,22 Is [A] 2D/3D 0,97 5,52 6,83 5,72 3,11 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,01 0,31 0,81 1 0,9 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 1,29 2,06 2,36 2,43 2,49 Is [A] 2D/3D 5,99 9,75 10,22 10,07 5,43 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,02 0,53 1,19 1,69 1,48 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 2,38 3,28 3,33 4,19 4,31 Is [A] 2D/3D 2,38 14,6 14,79 12,08 6,96 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,02 0,83 1,77 2,16 2,05 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 2,8 4,84 4,82 4,89 4,9 Is [A] 2D/3D 9,8 19,31 20,19 18,21 10,14 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,05 1,07 2,37 3,14 2,86 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 4,17 6,15 6,41 7,08 7,36 Is [A] 2D/3D 16,56 24,27 26,49 21,76 11,92 M [Nm] 2D/3D 47, n [min-1] 2D/3D 0,08 1,38 3,16 3,83 3,46 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 5,78 7,63 8,31 9 9,2 Is [A] 22 B cs-4317

23 Pos : 41 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 2 Technické údaje Typ motoru / Druh zapojení 132SH/4 Zapojení Y 132MH/4 Zapojení Y 132LH/4 Zapojení Y 160MH/4 Zapojení Y 160LH/4 2D TF Zapojení Y 180MH/4 Zapojení Y 180LH/4 Zapojení Y Kategorie f s [Hz] 2D/3D 26, ,9 15,86 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,16 2,11 4,37 5,53 4,7 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 8,63 10,76 10,73 12,97 13,12 Is [A] 2D/3D 30,6 48,54 49,17 41,8 21,15 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,2 2,84 5,96 7,53 6,3 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 10, ,6 16,9 16,9 Is [A] 2D/3D 28,8 56,57 60,9 53,3 27,5 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,21 3,29 7,34 9,5 8,15 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 11,95 18,2 19, ,2 Is [A] 2D/3D 48,8 64, ,4 32,8 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,34 3,8 8,75 10,6 9,9 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 15,2 19,5 21,9 22,7 23,4 Is [A] 2D/3D 66,9 97,3 97,3 85,3 48 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,46 5,78 11,9 15,5 14,5 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 21,1 27,8 27,8 32,2 33,2 Is [A] 2D/3D 79, ,7 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,54 7,3 14,7 18,8 15,7 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 28,7 37,5 36,2 41,6 41,1 Is [A] 2D/3D ,6 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,73 8,54 17,5 21,6 16,7 P [kw] 2D/3D Us[V] 2D/3D 32,3 40,6 40, Is [A] Tabulka 10: Motory IE2, jmenovitý bod 50 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min B cs

24 Pos : 42 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 87 Hz N ennpunkt [B1091-1] BG 1 Pos : 43 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení Kategorie f s [Hz] 63S/4 63L/4 71S/4 71L/4 2D/3D 0,65 0,86 0,86 0,86 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,04 0,1 0,25 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,78 0,82 0,89 0,81 Is [A] 2D/3D 0,71 1,26 1,26 1,26 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,06 0,14 0,36 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,87 1,06 1,15 1,1 Is [A] 2D/3D 1,15 1,76 1,76 1,88 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,08 0,2 0,52 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,94 1,25 1,25 1,63 Is [A] 2D/3D 1,81 2,55 2,57 2,56 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,12 0,29 0,74 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,43 1,77 1,8 2,12 Is [A] Tabulka 11: Motory IE1, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min 24 B cs-4317

25 Pos : 44 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren 87 H z-nennpunkt [B1091-1]BG 80SH /4 bis 132M/4 für Kategorie Technické údaje Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda viz Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud níže Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (horní hodnota) a 100 Hz (spodní hodnota) f s [Hz] 1,1 kw 0,55 1,9 2,3 3,0 3,4 3,7 3,9 3,9 3,9 3,8 3,6 3,5 M [Nm] 80S/4 3,0 A M [%] 1, n [min -1 ] 1,5 kw 0,78 2,9 3,3 4,2 4,7 5,0 5,4 5,6 5,7 5,5 5,3 5,0 M [Nm] 80L/4 3,7 A 1, M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,10 4,3 5,0 6,3 7,0 7,6 7,7 7,6 7,6 7,4 7,0 6,8 M [Nm] 90S/4 5,5 A 1, M [%] 2, n [min -1 ] 3 kw 1,39 4,1 5,4 7,3 8,5 9,3 9,6 9,9 9,9 9,8 9,1 8,6 M [Nm] 90L/4 7,0 A 2, M [%] 2, n [min -1 ] 4 kw 2,10 7,3 11,0 12,6 13,7 14,2 14,2 14,2 14,2 13,5 12,8 12,3 M [Nm] 100L/4 9,5 A 3, M [%] 3, n [min -1 ] 100LA/4 5,5 kw 2,98 11,3 14,1 17,2 18,6 19,6 19,8 20,2 20,0 18,8 18,0 17,6 M [Nm] 12,5 A 4, M [%] T140 C 5, n [min -1 ] 7,5 kw 4,01 12,4 18,6 22,6 24,7 26,2 26,9 26,9 26,0 25,1 23,8 22,4 M [Nm] 112M/4 16,0 A 6, M [%] 6, n [min -1 ] 11 kw 5,75 20,7 25,9 31,0 34,9 36,7 38,2 38,5 38,3 36,8 34,3 29,7 M [Nm] 132S/4 24,0 A 9, M [%] 9, n [min -1 ] 15 kw 7,55 20,0 31,0 40,0 45,0 47,7 50,3 50,5 50,0 48,9 45,5 39,0 M [Nm] 132M/4 31,0 A 12, M [%] 11, n [min -1 ] Tabulka 12: Motory IE1, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min -1 ] otáčky v ot/min B cs

26 Pos : 45 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 87 Hz N ennpunkt [B1091-1] BG 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovitý bod 87 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení 80SH/4 80LH/4 90SH/4 90LH/4 100LH/4 100AH/4 112MH/4 Kategorie f s [Hz] 2D/3D 2,64 3,74 3,73 3,74 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,2 0,44 1,11 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,92 2,42 2,44 2,77 Is [A] 2D/3D 3,33 4,92 5,08 5,1 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,26 0,59 1,5 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 2,38 3,06 3,14 3,69 Is [A] 2D/3D 0,97 5,52 6,83 5,96 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,01 0,31 0,81 1,8 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 2,24 3,57 4,08 4,25 Is [A] 2D/3D 6 9,75 10,2 10,1 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,02 0,53 1,19 2,98 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 4,13 5,68 5,77 7,08 Is [A] 2D/3D 2,38 14,6 14,8 12,56 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,02 0,83 1,77 3,82 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 4,85 8,39 8,35 8,5 Is [A] 2D/3D 9,8 19,3 20,2 20,2 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,05 1,07 2,37 6 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 7,22 10,6 11,1 13 Is [A] 2D/3D 16,5 24,3 26,5 22,5 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,08 1,38 3,16 6,8 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 10 13,2 14,4 15,8 Is [A] 26 B cs-4317

27 2 Technické údaje Typ motoru / Druh zapojení 132SH/4 132MH/4 132LH/4 160MH/4 160LH/4 180MH/4 180LH/4 Kategorie f s [Hz] 2D/3D 26,8 36,1 36,1 31 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,16 2,11 4,37 9,46 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 14,9 18,65 18,6 22,15 Is [A] 2D/3D 30,6 48,5 49,17 39,5 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,2 2,84 5,96 12,1 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 18, ,4 Is [A] 2D/3D 28,8 56,6 60,9 48 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,21 3,29 7,34 14,7 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 20,7 31,5 34,1 31,5 Is [A] 2D/3D 48,8 64,3 72,1 56,9 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,34 3,8 8,75 17,5 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 26,4 33,9 37,9 37,2 Is [A] 2D/3D 66,9 97,4 97,4 82,4 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,46 5,78 11,9 25,4 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 36,5 48,1 48,2 53,4 Is [A] 2D/3D 79, ,6 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,54 7,3 14,8 29 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 49,8 65,1 62,7 65,8 Is [A] 2D/3D ,8 96,8 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,73 8,54 17,5 30 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 56 70,4 70,7 65,4 Is [A] Tabulka 13: Motory IE2, jmenovitý bod 87 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min B cs

28 Pos : 46 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 100 H z N ennpunkt [B1091-1] BG 1 Pos : 47 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení 63S/4 63L/4 71S/4 71L/4 Kategorie f s [Hz] 2D/3D 0,55 0,61 0,61 0,6 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,03 0,07 0,18 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,7 0,74 0,76 0,68 Is [A] 2D/3D 0,56 0,83 0,83 0,83 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,04 0,09 0,25 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,73 0,89 0,91 0,88 Is [A] 2D/3D 0,92 1,22 1,22 1,22 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,06 0,14 0,36 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 0,83 0,97 1,01 1,1 Is [A] 2D/3D 1,53 1,82 1,81 1,81 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,09 0,21 0,54 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,3 1,44 1,46 1,51 Is [A] Tabulka 14: Motory IE1, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min 28 B cs-4317

29 Pos : 48 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren 100 Hz-Nennpunkt [B1091-1]BG 80SH/4 bis 132M/4 für Kategorie 1 Pos : 49 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 2 Technické údaje Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 63S/4 až 71L/4 pro kategorii 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud viz níže Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (horní hodnota) a 100 Hz (spodní hodnota) f s [Hz] 0,75 kw 0,39 1,8 2,3 2,5 2,6 2,6 2,6 2,6 2,5 2,5 2,4 2,2 M [Nm] 80S/4 2,2 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,1 kw 0,53 3,0 3,3 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 3,5 3,4 3,2 M [Nm] 80L/4 3,0 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,5 kw 0,75 4,2 4,9 4,9 4,9 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 4,9 4,6 M [Nm] 90S/4 3,7 A M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,06 4,0 5,6 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,2 7,1 6,9 6,6 M [Nm] 90L/4 5,5 A M [%] 2, n [min -1 ] 3 kw 1,51 8,4 9,1 9,9 10,1 10,1 10,1 9,9 9,7 9,7 9,2 8,7 M [Nm] 100L/4 7,0 A M [%] 2, n [min -1 ] 100LA/4 4 kw 1,99 6,6 11,3 13,1 13,2 13,2 13,2 13,2 13,3 13,3 12,6 12,0 M [Nm] 9,5 A M [%] T140 C 3, n [min -1 ] 5,5 kw 2,72 14,4 17,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 17,3 16,3 M [Nm] 112M/4 12,5 A M [%] 5, n [min -1 ] 7,5 kw 3,63 20,6 22,0 24,3 24,3 24,3 24,3 24,3 24,3 24,3 24,3 24,3 M [Nm] 132S/4 16,0 A M [%] 7, n [min -1 ] 11 kw 5,32 17,2 28,9 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 M [Nm] 132M/4 24,0 A M [%] 10, n [min -1 ] Tabulka 15: Motory IE1, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 3D f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min B cs

30 Pos : 50 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren/m otoren, 100 H z Nennpunkt [B1091-1] BG 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory, jmenovitý bod 100 Hz vel. 80SH/4 až 180LH/4 pro kategorii 2D jakož i 3D Typ motoru / Druh zapojení 80SH/4 80LH/4 90SH/4 90LH/4 100LH/4 100AH/4 112MH/4 Kategorie f s [Hz] 2D/3D 1,99 2,45 2,45 2,46 M [Nm] 2D/3D n [min-1] 2D/3D 0,01 0,14 0,29 0,75 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,63 1,89 1,91 1,95 Is [A] 2D/3D 2,17 3,59 3,6 3,6 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,19 0,42 1,09 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 1,91 2,54 2,55 2,73 Is [A] 2D/3D 0,97 4,92 4,89 4,9 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,01 0,27 0,58 1,49 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 2,24 3,39 3,39 3,78 Is [A] 2D/3D 4,3 7,21 7,17 7,14 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,39 0,84 2,18 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 3,7 4,74 4,94 5,25 Is [A] 2D/3D 2,38 9,71 9,65 9,67 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,02 0,56 1,16 2,97 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 4,85 6,46 6,62 6,98 Is [A] 2D/3D 9,29 12,96 13,11 13 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0 0,73 1,56 4 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 7,54 8,47 8,7 9,37 Is [A] 2D/3D 16,56 17,85 17,85 17,8 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,08 1,02 2,14 5,44 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 10,01 9,53 9,46 12,35 Is [A] 30 B cs-4317

31 2 Technické údaje Typ motoru / Druh zapojení 132SH/4 132MH/4 132LH/4 160MH/4 160LH/4 180MH/4 180LH/4 Kategorie f s [Hz] 2D/3D 24,3 24,2 24,2 24,2 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,13 1,43 2,95 7,45 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 13,8 14,6 14,6 17,2 Is [A] 2D/3D 29,7 29,6 29,6 29,7 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,16 1,76 3,62 9,15 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 18,2 17,4 16,95 20,1 Is [A] 2D/3D 28,81 35,4 35,5 35,3 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,21 2,09 4,32 10,9 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 20,7 22,1 21,6 21,4 Is [A] 2D/3D 48,4 48,4 48,3 48,2 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,29 2,86 5,88 14,9 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 27,1 29,2 25,1 32,1 Is [A] 2D/3D 59,5 59,7 59,4 59 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,34 3,59 7,3 18,3 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 35,5 32,9 31,9 37,3 Is [A] 2D/3D 70,7 70,5 69,8 70,8 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,51 4,29 8,63 22 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 42,2 41,2 38,6 36 Is [A] 2D/3D 95,9 94,5 96,3 96,4 M [Nm] 2D/3D n [min -1 ] 2D/3D 0,54 5,7 11,9 29,9 P [kw] 2D/3D Us [V] 2D/3D 65,5 53,6 54,6 65,7 Is [A] Tabulka 16: Motory IE2, jmenovitý bod 100 Hz pro kategorii 2D jakož i 3D B cs

32 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B 1091 f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min 32 B cs-4317

33 Pos : 51 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren mit Fremdl üfter/m otoren mit Fremdlüfter 1 Pos : 52 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 2 Technické údaje 2.2 Motory s externím ventilátorem (kategorie 3D) Informace Lineární interpolace dat mezi sousedními frekvencemi je přípustná. Interpolace B cs

34 Pos : 53 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren mit Fremdl üfter/m otoren mit Fremdlüfter, 50 H z N ennpunkt 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 50 Hz, kategorie 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud viz níže Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (nahoře) a 100 Hz (dole) f s [Hz] 0,55 kw 0,11 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,7 0,6 0,4 M [Nm] 63S/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 KW 0,17 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,2 1,2 1,1 0,9 0,8 M [Nm] 63L/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 kw 0,23 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,6 1,5 1,4 1,2 1,1 0,9 M [Nm] 71S/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 kw 0,33 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,2 1,9 1,6 1,4 1,3 M [Nm] 71L/4 1,6 A M [%] 0, n [min -1 ] 0,55 kw 0,48 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,2 2,7 2,3 2,0 1,6 M [Nm] 80S/4 1,6 A M [%] 0, n [min -1 ] 0,75 kw 0,67 4,7 4,7 4,7 4,7 4,7 4,7 4,4 3,8 3,2 2,8 2,3 M [Nm] 80L/4 2,2 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,1 kw 1,01 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0 6,4 5,6 5,1 4,3 3,9 M [Nm] 90S/4 3,0 A M [%] 1, n [min -1 ] 1,5 kw 1,31 9,0 9,0 9,0 9,0 9,0 9,0 8,3 7,2 6,5 5,6 4,9 M [Nm] 90L/4 3,7 A M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,92 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 12,2 10,8 9,9 8,3 7,4 M [Nm] 100L/4 5,5 A M [%] 2, n [min -1 ] 100LA/4 3 kw 2,68 20,3 20,3 20,3 20,3 20,3 18,2 16,1 13,9 12,1 10,1 9,0 M [Nm] 7,0 A M [%] T140 C 2, n [min -1 ] 4 kw 3,57 26,4 26,4 26,4 26,4 26,4 24,0 21,2 18,6 16,0 13,8 12,1 M [Nm] 112M/4 9,5 A M [%] 3, n [min -1 ] 5,5 kw 4,88 35,2 36,4 36,4 36,4 35,8 32,3 28,3 23,4 19,5 17,3 14,2 M [Nm] 132S/4 12,5 A M [%] 4, n [min -1 ] 7,5 kw 6,83 47,0 49,6 49,6 49,6 49,6 45,2 38,6 31,3 27,1 23,1 20,0 M [Nm] 132M/4 16,0 A M [%] 6, n [min -1 ] 132MA/4 11 kw 8,19 57,2 60,8 60,8 60,8 60,8 54,5 46,8 38,8 32,9 28,9 25,1 M [Nm] 24,0 A M [%] T140 C 7, n [min -1 ] Tabulka 17: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 50 Hz 34 B cs-4317

35 Pos : 54 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren mit Fremdl üfter/m otoren mit Fremdlüfter, 87 H z N ennpunkt Technické údaje Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 87 Hz, kategorie 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda viz níže Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (nahoře), 87 Hz (střed) a 100 Hz (dole) f s [Hz] 0,55 kw 0,12 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,8 0,8 0,8 M [Nm] 63S/4 1,6 A 0, M [%] 0, n [min-1] 0,55 KW 0,18 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,2 1,2 M [Nm] 63L/4 1,6 A 0, M [%] 0, n [min-1] 0,55 kw 0,25 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,6 1,6 M [Nm] 71S/4 1,6 A 0, M [%] 0, n [min-1] 0,75 kw 0,35 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,4 2,3 M [Nm] 71L/4 2,2 A 0, M [%] 0, n [min -1 ] 1,1 kw 0,54 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,8 3,6 3,5 M [Nm] 80S/4 3,0 A 0, M [%] 1, n [min -1 ] 1,5 kw 0,79 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,3 5,0 M [Nm] 80L/4 3,7 A 1, M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,07 7,4 7,4 7,4 7,4 7,4 7,4 7,4 7,4 7,4 7,0 6,8 M [Nm] 90S/4 5,5 A 1, M [%] 2, n [min -1 ] 3 kw 1,42 9,8 9,8 9,8 9,8 9,8 9,8 9,8 9,8 9,8 9,1 8,6 M [Nm] 90L/4 7,0 A 2, M [%] 2, n [min -1 ] 4 kw 1,99 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 12,8 12,3 M [Nm] 100L/4 9,5 A 3, M [%] 3, n [min -1 ] 100LA/4 5,5 kw 3,02 20,3 20,3 20,3 20,3 20,3 20,3 20,3 20,3 19,3 18,5 17,3 M [Nm] 12,5 A 4, M [%] T140 C 5, n [min -1 ] 7,5 kw 3,92 21,1 26,4 26,4 26,4 26,4 26,4 26,4 26,4 26,3 26,1 21,6 M [Nm] 112M/4 16,0 A 6, M [%] 6, n [min -1 ] 11 kw 5,52 33,5 36,4 36,4 36,4 36,4 36,4 33,8 31,7 28,7 25,3 20,5 M [Nm] 132S/4 24,0 A 6, M [%] 6, n [min -1 ] 15 kw 7,40 46,9 49,6 49,6 49,6 49,6 48,7 47,0 45,3 41,6 39,0 33,8 M [Nm] 132M/4 31,0 A 10, M [%] 10, n [min -1 ] 132MA/4 18 kw 9,01 51,9 60,8 60,8 60,8 59,7 59,6 56,4 53,9 50,4 45,6 42,6 M [Nm] 38,0 A 12, M [%] T140 C 13, n [min -1 ] Tabulka 18: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 87 Hz f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min -1 ] otáčky v ot/min B cs

36 Pos : 55 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/2. Technisc he Daten/M otoren mit Fremdl üfter/m otoren mit Fremdlüfter, 100 Hz Nennpunkt 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B Motory s externím ventilátorem, jmenovitý bod 100 Hz, kategorie 3D Typ motoru Zapojení viz 1.7 Legenda viz níže Výkon měniče frekvence a jmenovitý proud Výkon motoru v [kw] při 50 Hz (nahoře) a 100 Hz (dole) f s [Hz] 0,55 kw 0,09 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 M [Nm] 63S/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 KW 0,13 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,8 M [Nm] 63L/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 kw 0,18 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,1 M [Nm] 71S/4 1,6 A M [%] 0, n [min-1] 0,55 kw 0,24 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,5 1,4 M [Nm] 71L/4 1,6 A M [%] 0, n [min -1 ] 0,75 kw 0,38 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,4 2,2 M [Nm] 80S/4 2,2 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,1 kw 0,52 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,4 3,2 M [Nm] 80L/4 3,0 A M [%] 0, n [min -1 ] 1,5 kw 0,75 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 4,9 4,6 M [Nm] 90S/4 3,7 A M [%] 1, n [min -1 ] 2,2 kw 1,05 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1 6,9 6,6 M [Nm] 90L/4 5,5 A M [%] 2, n [min -1 ] 3 kw 1,45 9,7 9,7 9,7 9,7 9,7 9,7 9,7 9,7 9,7 9,2 8,7 M [Nm] 100L/4 7,0 A M [%] 2, n [min -1 ] 100LA/4 4 kw 1,96 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 13,1 12,4 11,8 M [Nm] 9,5 A M [%] T140 C 3, n [min -1 ] 5,5 kw 2,67 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 M [Nm] 112M/4 12,5 A M [%] 5, n [min -1 ] 7,5 kw 3,68 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 24,2 23,8 M [Nm] 132S/4 16,0 A M [%] 7, n [min -1 ] 11 kw 5,42 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 33,9 M [Nm] 132M/4 24,0 A M [%] 10, n [min -1 ] 132MA/4 15 kw 6,58 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 43,7 41,5 M [Nm] 31,0 A M [%] T140 C 12, n [min -1 ] Tabulka 19: Motory IE1 a IE2 s externím ventilátorem, jmenovitý bod 100 Hz f S Statorová frekvence [Hz] v Hertzech [Nm] Legenda M Točivý moment M Točivý moment n Otáčky v Newtonmetrech [%] v % jmenovitého momentu [min-1] otáčky v ot/min 36 B cs-4317

37 Pos 56 /Anlitung en/motor en/b Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/3. Anhang [B1091-1]/3. Anhang 1Dodatek Pos : 57 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/3. Anhang [B1091-1]/Abkürz ung en 1 Pos : 58 /Anl eitungen/m otoren/b Projektier ungsl eitfaden z ur B1091/3. Anhang [B1091-1]/Leg ende / For melzeic hen 1 === Ende der Liste für T extmar ke Inhalt === 2 Technické údaje 2.3 Zkratky 2D 3D Kategorie 2D Kategorie 3D (Nevodivý prach) ATEX ATmosphrères EXplosible IE1 Účinnost dle IE1 DIN Německá průmyslová norma IE2 Účinnost dle IE2 EN Evropská norma U/f Charakteristika napětí/frekvence 2.4 Legenda / Značky ve vzorcích cos φ účiník M točivý moment [Nm] nebo [%] Tu okolní teplota [ C] n otáčky [min -1 ] nebo [ot./min] T125 / T140 max. povrchová teplota [ C] P N jmenovitý výkon [kw] f s statorová frekvence [Hz] R St fázový odpor [Ω] f N jmenovitá frekvence [Hz] U N jmenovité napětí [V] I N jmenovitý proud [A] B cs

38 Pos : 60 /Allgemein/Steuermodul e/stic hwortverz @ 1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 2D/3D Projekční příručka k B B cs-4317

39

40 / 4317

CZ B 1091-1. Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 3D. Projekční příručka k B 1091

CZ B 1091-1. Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 3D. Projekční příručka k B 1091 CZ B 1091-1 Motory v provozu s frekvenčním měničem pro kategorii 3D Projekční příručka k B 1091 Pos: 2 /Anleitungen/Motoren/B1091-1 Projektierungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/0.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Více

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869794_1116* Revize MOVITRAC B Vydání 11/2016 22869794/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4 2 Konstrukce

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

B 1091 cs. Motory. Provozní a montážní návod

B 1091 cs. Motory. Provozní a montážní návod B 1091 cs Motory Provozní a montážní návod Pos : 2 /Anl eitung en/motor en/b1091 Drehstr ommotor en/1. Allgemei nes /0. Pr olog/sic her heits- und Anwendungshinweise für Elektromotoren @ 11\mod_1459950530773_3314.docx

Více

B 1050 cs. Průmyslové převodovky. Provozní a montážní návod

B 1050 cs. Průmyslové převodovky. Provozní a montážní návod B 1050 cs Průmyslové převodovky Provozní a montážní návod Pos : 2 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe [B1050...B2050] @ 27\mod_1550741709815_3314.docx

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416*

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869409_0416* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21353530_1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Základy elektrotechniky

Základy elektrotechniky Základy elektrotechniky Přednáška Asynchronní motory 1 Elektrické stroje Elektrické stroje jsou vždy měniče energie jejichž rozdělení a provedení je závislé na: druhu použitého proudu a výstupní formě

Více

B 1050 cs. Průmyslové převodovky. Provozní a montážní návod

B 1050 cs. Průmyslové převodovky. Provozní a montážní návod B 1050 cs Průmyslové převodovky Provozní a montážní návod Pos : 2 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_3314.docx @ 84088 @ @ 1

Více

Synchronní stroje Ing. Vítězslav Stýskala, Ph.D., únor 2006

Synchronní stroje Ing. Vítězslav Stýskala, Ph.D., únor 2006 8. ELEKTRICKÉ TROJE TOČIVÉ Určeno pro posluchače bakalářských studijních programů F ynchronní stroje Ing. Vítězslav týskala h.d. únor 00 říklad 8. Základy napětí a proudy Řešené příklady Třífázový synchronní

Více

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22128050_0718* Revize Třífázové motory chráněné proti explozi EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Vydání 07/2018 22128050/CS SEW-EURODRIVE

Více

Energetická bilance elektrických strojů

Energetická bilance elektrických strojů Energetická bilance elektrických strojů Jiří Kubín TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF CZ.1.07/2.2.00/07.0247,

Více

Asynchronní stroje. Fakulta elektrotechniky a informatiky VŠB TUO. Ing. Tomáš Mlčák, Ph.D. Katedra elektrotechniky.

Asynchronní stroje. Fakulta elektrotechniky a informatiky VŠB TUO. Ing. Tomáš Mlčák, Ph.D. Katedra elektrotechniky. Asynchronní stroje Ing. Tomáš Mlčák, Ph.D. Fakulta elektrotechniky a informatiky VŠB TUO Katedra elektrotechniky www.fei.vsb.cz/kat452 PEZ I Stýskala, 2002 ASYNCHRONNÍ STROJE Obecně Asynchronní stroj (AS)

Více

SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1

SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1 SIMOTICS XP Nevýbušné motory SIMOTICS XP řady 1MB1 Provoz s měničem kmitočtu Ex - motory Dodatek Katalog D 81.1_CZ kapitola 4 Edice 2016 Technické údaje Provoz s měničem kmitočtu Všeobecné informace Všechny

Více

Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C

Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C 26. března 2015 1 Elektro-motor AC DC Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory AC brushed Univerzální Vícefázové Jednofázové Sinusové Krokové Brushless Reluktanční Klecový stroj Trvale připojeny C Pomocná

Více

Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C

Elektro-motor. Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory. Vinutý rotor. PM rotor. Synchron C 5. října 2015 1 Elektro-motor AC DC Asynchronní Synchronní Ostatní DC motory AC brushed Univerzální Vícefázové Jednofázové Sinusové Krokové Brushless Reluktanční Klecový stroj Trvale připojeny C Pomocná

Více

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *1353131 _1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM.. Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23583401_0817* Revize Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..D Vydání 08/2017 23583401/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky

Více

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products

SED2. Frekvenční měniče. Siemens Building Technologies HVAC Products 5 192 Frekvenční měniče SED2 Frekvenční měniče pro regulaci otáček třífázových motorů na střídavý pro pohon ventilátorů a čerpadel. Rozsah: 0.37 kw až 90 kw ve verzi IP20/21, 1.1 kw až 90 kw ve verzi IP54.

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá

Více

CZ B Převodovky v nevýbušném provedení. Provozní a montážní návod

CZ B Převodovky v nevýbušném provedení. Provozní a montážní návod CZ B 2000 Převodovky v nevýbušném provedení Provozní a montážní návod Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/0.1 Sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_3314.docx

Více

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši

Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta Medomet se zvratnými koši Lucie Horáková TF TTZO kombinované studium letní semestr 2009 Medomet je zařízení pro získávání medu ze včelích plástů. Funkce

Více

Synchronní stroje 1FC4

Synchronní stroje 1FC4 Synchronní stroje 1FC4 Typové označování generátorů 1F. 4... -..... -. Točivý elektrický stroj 1 Synchronní stroj F Základní provedení C Provedení s vodním chladičem J Osová výška 560 mm 56 630 mm 63 710

Více

Laboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání:

Laboratorní úloha. MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: Laboratorní úloha MĚŘENÍ NA MECHATRONICKÉM SYSTÉMU S ASYNCHRONNÍM MOTOREM NAPÁJENÝM Z MĚNIČE KMITOČTU Zadání: 1) Proveďte teoretický rozbor frekvenčního řízení asynchronního motoru 2) Nakreslete schéma

Více

1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY. 1.1 Vytvoření točivého magnetického pole

1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY. 1.1 Vytvoření točivého magnetického pole 1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY V této kapitole se dozvíte: jak jde vytvořit točivé magnetické pole, co je výkon a točivý moment, jaké hodnoty jsou na identifikačním štítku stroje, směr otáčení, základní

Více

* _1216* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CFM71 CFM112

* _1216* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CFM71 CFM112 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23045868_1216* Revize Synchronní servomotory CFM71 CFM112 Vydání 12/2016 23045868/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami:

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami: ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY Motory řady 1L jsou konstruovány a vyráběny v souladu s požadavky průmyslových aplikací, včetně venkovního provozu, tropického prostředí a prostředí s nízkými teplotamy (pod 0 C) 1L

Více

AS jako asynchronní generátor má Výkonový ýštítek stroje ojedinělé použití, jako typický je použití ve větrných elektrárnách, apod.

AS jako asynchronní generátor má Výkonový ýštítek stroje ojedinělé použití, jako typický je použití ve větrných elektrárnách, apod. Asynchronní stroje Ing. Tomáš Mlčák, Ph.D. Fakulta elektrotechniky a informatiky VŠB TUO Katedra elektrotechniky www.fei.vsb.cz fei.vsb.cz/kat452 TZB III Fakulta stavební Stýskala, 2002 ASYNCHRONNÍ STROJE

Více

Osnova kurzu. Elektrické stroje 2. Úvodní informace; zopakování nejdůležitějších vztahů Základy teorie elektrických obvodů 3

Osnova kurzu. Elektrické stroje 2. Úvodní informace; zopakování nejdůležitějších vztahů Základy teorie elektrických obvodů 3 Osnova kurzu 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 1) 11) 12) 13) Úvodní informace; zopakování nejdůležitějších vztahů Základy teorie elektrických obvodů 1 Základy teorie elektrických obvodů 2 Základy teorie elektrických

Více

ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů

ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESIII 3.1 Elektronické spouštění motorů Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 3. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010

Více

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru: Indukční stroje 1 konstrukce Úvod Indukční stroj je nejpoužívanější a nejrozšířenější elektrický točivý stroj a jeho význam neustále roste (postupná náhrada stejnosměrných strojů). Rozdělení podle toku

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B CZ ovládání vrat AS 210 B / Rev. 1.0 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled

Více

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové U Mototechny 107 251 62 Tehovec Czech Republic Tel.: +420 323605511 +420 323660013 Fax: +420 323607922 http://www.skybergtech.com E-mail: info@skybergtech.com Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS

Více

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717*

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23559004_0717* Oprava Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče Vydání 07/2017

Více

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw

Katalog K FM CZ. micromaster. Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Katalog K FM 4-0210 CZ micromaster Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 až 90 kw Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 430 7,5 kw až 90 kw Popis Použití měniče 2 Hlavní přednosti 2 Příslušenství (přehled)

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B CZ ovládání vrat AS 210 B / Rev. 1.1 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

Technická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025

Více

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23059451_0916* Revize Synchronní lineární motory SL2 Vydání 09/2016 23059451/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize...

Více

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava 9. TOČIV IVÉ ELEKTRICKÉ STROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 DC stroje Osnova přednp ednášky Princip činnosti DC generátoru Konstrukční provedení DC strojů Typy DC

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové U Mototechny 107 251 62 Tehovec Czech Republic Tel.: +420 323607922 +420 323660013 Fax: +420 323607922 http://www.skybergtech.com E-mail: info@skybergtech.com Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS

Více

Základní nastavení parametrů měničů Fuji Electric řady: FRENIC-Mini (C2) FRENIC-Multi (E1) FRENIC-Ace (E2) FRENIC-MEGA (G1)

Základní nastavení parametrů měničů Fuji Electric řady: FRENIC-Mini (C2) FRENIC-Multi (E1) FRENIC-Ace (E2) FRENIC-MEGA (G1) Základní nastavení parametrů měničů Fuji Electric řady: FRENIC-Mini (C2) FRENIC-Multi (E1) FRENIC-Ace (E2) FRENIC-MEGA (G1) V tomto dokumentu je popsáno pouze základní silové nastavení měničů, přizpůsobení

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Pohonné systémy OS. 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém

Pohonné systémy OS. 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém Pohonné systémy OS 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém 1 Pohonný systém OS Hlavní pohonný systém Vedlejší pohonný systém Zabezpečuje hlavní řezný pohyb Rotační Přímočarý Zabezpečuje vedlejší řezný

Více

3 x 0 až vstupní napětí (zapojení motoru 3x230V) Provozní teplota - 10 C až + 40-10 C až 50 C

3 x 0 až vstupní napětí (zapojení motoru 3x230V) Provozní teplota - 10 C až + 40-10 C až 50 C FREKVENČNÍ MĚNIČE SIEMENS, MICROMASTER 420 Montážní a provozní předpisy číslo : MPP - 25.2 platí od: 18.11.2004 kontakt : ALTEKO, spol s r.o. telefon: +420-311 584 102 ; +420-311 583 218 Pod Cihelnou 454

Více

SIMOTICS GP/SD. Standardní nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC. TIA leden 2017

SIMOTICS GP/SD. Standardní nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC. TIA leden 2017 SIMOTICS GP/SD Standardní nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory nakrátko dle IEC Výrobní závody: Mohelnice, Frenštát pod Radhoštěm TIA leden 2017 Siemens AG 2016 Všechna práva vyhrazena. siemens.com/answers

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23069856_1116* Revize Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Vydání 11/2016 23069856/CS SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

Synchronní generátor. SEM Drásov Siemens Electric Machines s.r.o. Drásov 126 CZ 664 24 Drásov

Synchronní generátor. SEM Drásov Siemens Electric Machines s.r.o. Drásov 126 CZ 664 24 Drásov Synchronní generátor 3~ SEM Drásov Siemens Electric Machines sro Drásov 126 CZ 664 24 Drásov Jedná se o výrobek firmy Siemens Electric Machines sro, podniku s mnohaletou tradicí Synchronní generátor, vytvořený

Více

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

B 1000 cs. Převodovka. Provozní a montážní návod

B 1000 cs. Převodovka. Provozní a montážní návod B 1000 cs Převodovka Provozní a montážní návod Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_3314.docx @ 84088 @ @ 1 Pos : 6 /Anl

Více

Střídavé měniče. Přednášky výkonová elektronika

Střídavé měniče. Přednášky výkonová elektronika Přednášky výkonová elektronika Projekt ESF CZ.1.07/2.2.00/28.0050 Modernizace didaktických metod a inovace výuky technických předmětů. Vstupní a výstupní proud střídavý Rozdělení střídavých měničů f vst

Více

Ú vod. Vlastnosti a výhody

Ú vod. Vlastnosti a výhody PSC9720 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Sekce katalogu Datum vydání 0403/0503CZ Rev.1 Řada Regulátory rychlosti ventilátorů s napěťovým vstupním signálem pro třífázové motory (včetně zabudovaného

Více

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006

Typové příklady zapojení frekvenčních měničů TECO INVERTER 7300 CV. Verze: duben 2006 RELL, s.r.o., Centrum 7/, Tel./Fax/Zázn.: + SK-08 Dubnica nad áhom, Mobil: + 90 6 866 prevádzka: Strážovská 97/8, SK-08 ová Dubnica E-mail: prell@prell.sk www.prell.sk Typové příklady zapojení frekvenčních

Více

PEPPERL+FUCHS GmbH

PEPPERL+FUCHS GmbH Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita

Více

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací Intelligent Drivesystems, Worldwide Services CZ SK 135E Spouštěč motoru s funkcí softstartu a reverzací NORD DRIVESYSTEMS Intelligent Drivesystems, Worldwide Services Decentralizovaná elektronika pohonů

Více

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0607 CZ nízkonapěťové rojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko opis rojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

Řada 58 - Vazební člen, 7-10 A

Řada 58 - Vazební člen, 7-10 A 58 - Vazební člen, 7-0 A 58 vazební člen P, 3P nebo 4P, součástí indikační a EMC ochranny modul 58.3 58.33 58.34 cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor moduly řady 99.0 patice se šroubovyḿi

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *17099366_1116* Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 11/2016 17099366 /CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Servomotory a krokové motory. Charakteristika

Servomotory a krokové motory. Charakteristika Servomotory a krokové motory harakteristika Pro pohon lineárních modulů se nejčastěji používají krokové motory nebo servomotory, které umožňují rychlé posuny při vysokých přesnostech polohování. Firma

Více

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem. OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02

Více

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V

TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V TECHNICKÁ DATA FREKVENČNÍCH MĚNIČŮ FLOWDRIVE FDU - 400V FLOWDRIVE FDU40 0,75-5,5 kw ŘADA X1 Typové označení FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Doporučený výkon motoru P nom kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Jmenovitý

Více

ASYNCHRONNÍ MOTORY.

ASYNCHRONNÍ MOTORY. ASYNCHRONNÍ MOTORY www.raveo.cz ASYNCHRONNÍ MOTORY 01. TECHNICKÁ SPECIFIKACE Elektrické motory obsaženy v tomto katalogu jsou vyrobeny a testovány v souladu s IEC normami, které obsahují důležitou EEC

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava MOVIFIT -SC Vydání 01/2011 17069769 / CS 1 Doplnění / oprava Přehled 1 Doplnění / oprava UPOZORNĚNÍ Do návodu k obsluze "MOVIFIT

Více

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických

Více

Časová relé pro drážní vozidla A

Časová relé pro drážní vozidla A multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 2 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu

Více

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač.

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač. ELEKTROMATEN SE pro sekční vrata pro pohon sekčních vrat s vyvážením hmotnosti ELEKTROMATEN SE jsou speciální pohony pro sekční vrata s vyvážením hmotnosti. Montáž se obvykle provádí přímo na hřídeli vrat.

Více

Řada 4C - Vazební člen, A

Řada 4C - Vazební člen, A vazební člen 1P nebo 2P, mechanická aretace, mechanicky indikátor, široké vy vody, indikační a EM ochranny modul bezpečné oddělení dle ČS E 50178, ČS E 60204 a ČS E 605 mezi cívkou a kontaktní sadou 6

Více

Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 A

Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 A Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 Řada 56 miniaturní vyḱonové relé do patice nebo do PS cívky C a DC montáž pomocí adaptéru přímo na panel nebo na DIN-lištu mechanická aretace a mechanická indikace

Více

Relé s nuceně vedenými kontakty 6 A

Relé s nuceně vedenými kontakty 6 A relé s nuceně vedenými kontakty podle ČSN EN 50205:2002, typ A Typ.12-1Z + 1R Typ.14-2Z + 2R nebo 3Z + 1R Typ.16-4Z + 2R nuceně vedené kontakty podle ČSN EN 20205, typ A, jen Z a R pro použití do úrovně

Více

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční ŘADA Časové relé, 16 A ŘADA multifunkční nebo monofunkční časové relé multifunkční: 6 časový ch funkcí multinapěťové: (12...240) V AC/DC nebo (24...240) V AC/DC, napěťové přizpůsobení pomocí pulzní modulace

Více

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory 2. Vysoce dynamické synchronní střídavé servomotory HIWIN FR zajišťují vysoký točivý moment v celém rozsahu otáček. Protože mají minimální moment setrvačnosti, jsou také vhodné pro náročné činnosti dynamického

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Podobné vyobrazení Certifikát TÜV SÜD k nahlédnutí na: www.wilo.com/legal Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Časové relé do panelu / do patice, 8 A

Časové relé do panelu / do patice, 8 A ŘADA ŘADA Multifunkční multinapěťové časové relé do panelu nebo do patice Typ.02 - multifunkční: 7 časových funkcí Typ.12 - multifunkční: 6 časových funkcí 2P multinapěťové (24...230) V AC/DC 4 časové

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

1. Spouštění asynchronních motorů

1. Spouštění asynchronních motorů 1. Spouštění asynchronních motorů při spouštěni asynchronního motoru je záběrový proud až 7 krát vyšší než hodnota nominálního proudu tím vznikají v síti velké proudové rázy při poměrně malém záběrovém

Více

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E

1 Všeobecné. 1.1 Přehled NORDAC SK 700E NORDAC SK 700E 1 Všeobecné Řada měničů NORDAC SK 700E je důsledným pokračováním dalšího vývoje osvědčené řady vector. Tyto přístroje se vyznačují vysokou modularitou při současně optimálních regulačních

Více

Řada 40 - Relé do patice / do PS, A

Řada 40 - Relé do patice / do PS, A standardní vyḱonové relé do patice a do PS s velkyḿi vyḱonovyḿi rezervami a většinou značek zkušeben rozmanité použití díky materiálu kontaktů a vy běru cívek cívky AC, DC a DC se zvy šenou citlivostí

Více