Bezdrátový termostat Obj. č.: Popis termostatu. Zobrazení na displeji. Účel použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bezdrátový termostat 99107. Obj. č.: 56 09 20. Popis termostatu. Zobrazení na displeji. Účel použití"

Transkript

1 Popis termostatu (A) Montážní deska (B) Připevňovací rámeček (C) Nástěnný termostat Bezdrátový termostat Zobrazení na displeji Obj. č.: Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového termostatu eq-3 MAX!. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Účel použití Pomocí bezdrátového termostatu MAX! můžete pohodlně ovládat až 8 radiátorových termostatických hlavic MAX!. Nástěnný termostat disponuje zabudovaným senzorem, který měří teplotu v místnosti a cyklicky ji vysílá na termostatické hlavice u radiátorů. Automatický provoz (Auto), Ruční provoz (Manu), Funkce svátky, funkce (A) intenzivního zvýšení teploty (BOOST), Symbol otevřeného okna, Symbol uzamčeného provozu (B) Den v týdnu, Symbol vybité baterie, Symbol aktivního přenosu dat, komfort a snížená teplota, čas/datum (C) Grafické znázornění nastavených fází topení pro aktuální den (D) Tlačítko komfortní teploty pro přepnutí na komfortní teplotu (E) Tlačítko snížené teploty pro přepnutí na sníženou teplotu (F) Tlačítko Mode / Menu pro změnu provozního režimu a pro otevření menu nastavení; v otevřeném menu opuštění nabídky a krok spět (G) Tlačítko BOOST/OK: pro potvrzení nastavení a zapnutí funkce BOOST (H) Tlačítko (-): pro snížení základní teploty a pro pohyb v menu (I) Tlačítko (+): pro zvýšení základní teploty a pro pohyb v menu (J) Základní / aktuální teplota

2 Vložení/výměna baterií 1. Stav při dodání Když přístroj poprvé uvádíte do provozu, odstraňte nejdříve montážní desku (A) na zadní straně. Při jejím odstraňování držte termostat pevně jednou rukou a montážní desku vytáhněte za růžek. 2. Stav po instalaci Po montáži lze nástěnný termostat z rámečku jednoduše vytáhnout. Termostat spolu s rámečkem vytáhněte ze zdi tažením za strany rámečku. Není přitom potřeba zařízení otevírat. Výměna baterií Pro odstranění nebo vložení baterií otočte nástěnný termostat podle obrázku. Po odstranění starých baterií počkejte aspoň 60 sekund předtím, než vložíte nové baterie. Nyní můžete vložit 2 nové baterie AAA a dejte pozor na jejich správnou polaritu podle obrázku. Vložte termostat nazpět do rámu. Symbol vybité baterie informuje, že je potřeba baterie vyměnit. Pokud se navíc u symbolu zobrazí V nebo S, znamená to, že musí být vyměněny baterie v tepelné termostatické hlavici (V), s kterou je propojený nebo v okenním senzoru (S). Manipulace s bateriemi a akumulátory Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory. Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Nastavení data a času (dat) Po vložení nebo po výměně baterií se krátce zobrazí aktuální verze firmware a následně budete automaticky požádáni o nastavení data a času. Nastavení můžete měnit tlačítky (+) a (-) a potvrzovat tlačítkem OK. Nastavte rok, měsíc a datum a každé nastavení potvrďte tlačítkem OK. Nyní nastavte čas a nastavení potvrďte tlačítkem OK. Po nastavení času a data se nástěnný termostat přepne do normálního provozu. Pokud je nástěnný termostat propojený s termostatickou hlavicí, automaticky dojde k přenosu aktuálního času a data na nástěnný termostat. Datum a čas lze kdykoliv změnit pomocí nabídky "dat" v menu nastavení. Montáž přístroje Nástěnný termostat můžete připevnit na zeď v přiloženém rámu pomocí šroubů nebo lepící pásky, nebo jej lze vložit do existujícího přepínače (viz níže). Instalace pomocí lepicí pásky Zvolte si místo pro instalaci. Povrch, na který hodláte nástěnný termostat upevnit, musí být čistý, suchý a zbavený mastnoty. Lepicí pásky přilepte na zadní stranu montážní desky tak, abyste byli schopni přečíst písmena na zadní straně (podle obrázku). Šetřete životní prostředí! Odstraňte z lepicí pásky ochrannou část. Zatlačte nástěnný termostat zadní stranou na místo, kde má být následně připevněn.

3 Instalace pomocí šroubků Zvolte si místo instalace Při instalaci dejte pozor, abyste neporušili elektrické vedení ve zdi. Přiložte montážní desku na požadované místo na stěně. Ujistěte se, že šipka na montážní desce směruje vzhůru. Tužkou si označte na stěně polohu dvou vyvrtaných otvorů A (oproti sobě v úhlopříčce) na montážní desce. Předvrtané otvory B lze použít při instalaci jako zapuštěné zásuvky. Instalace v kombinaci různých rámů Nástěnný termostat MAX! můžete instalovat i pomocí rámečků jiných výrobců a stejně tak lze elektronickou jednotku zapojit do víceúčelového rámečku. V obou případech je možné použít montáž s využitím lepicích pásek a šroubů. Při montáži s využitím rámečků jiných výrobců dejte pozor, aby byla montážní deska termostatu MAX! připojena hladce, beze spár k již nainstalované montážní desce nebo k záchytnému kroužku. Výrobce Berker ELSO GIRA Merten JUNG Rám S.1, B.1, B.3, B.7 Glas Joy System 55, Standard 55, E2, E22, Event, Espirit 1-M, Atelier-M, M-Smart, M-Arc, M-Star, M-Plan A 500, AS 500, A plus, A creation Spárování jednotlivých komponentů MAX! Abyste byli schopni používat nástěnný termostat MAX!, musíte jej zapojit do systému MAX!. Nástěnný termostat MAX! můžete používat jak ve spojení s centrální jednotkou MAX!, tak i bez použití centrální jednotky. Oba způsoby použití jsou popsány níže. Pokud pracujete s kamennou zdí, vyvrtejte na označená místa dva 5 mm otvory a vložte do nich přiložené hmoždinky. Pracujete-li s dřevěným podkladem, můžete si předvrtat 1,5 mm otvory, abyste do nich snadněji vložili šroubky. Pro připevnění montážní desky na stěnu použijte přiložené hmoždinky a šroubky. Nástěnný termostat s rámečkem připevněte na montážní desku. Dejte přitom pozor, aby šipky na zadní straně nástěnného termostatu směrovaly nahoru a aby svorky na montážní desce zapadly do otvorů na nástěnném termostatu. Spárování se systémem, který obsahuje centrální jednotku MAX! Ke spárování a konfiguraci nástěnného termostatu MAX! s centrální jednotkou slouží místní software MAX!. Funkce, které jsou popsány níže v části "Menu nastavení (Provoz bez centrální jednotky MAX!)" jsou potom k dispozici přes software MAX!. V takovém případě je menu nastavení nástěnného termostatu - tlačítko ("Menu/Mode") vypnuté. Pro spárování s centrální jednotkou postupujte následovně: Spusťte program MAX! a klikněte na položku nové zařízení "New device". Na nástěnném termostatu MAX! dlouze stiskněte tlačítko "OK". Na displeji se zobrazí symbol antény a nástěnný termostat MAX! se objeví v programu MAX!. V programu klikněte na "Next" a označte zařízení jménem a přiřaďte jej k určité místnosti. Nástěnný termostat MAX! je nyní zařazený do systému a lze jej nastavovat v programu příslušné místnosti. Při práci v síti s centrální jednotkou budou všechna individuální nastavení nástěnného termostatu MAX! ztracena. Jakmile je nástěnný termostat MAX! spárován s mezisíťovým počítačem, jako je centrální jednotka, budou do něj všechna data, jako datum, čas nebo týdenní program přenášeny prostřednictvím rádiového spojení. Spárování jednotlivých komponentů s nástěnným termostatem MAX! (bez centrální jednotky MAX!.) S nástěnným termostatem MAX! lze spárovat až 8 bezdrátových termostatických hlavic MAX!. Tyto termostatické hlavice posléze převezmou nastavení nástěnného termostatu (např. provozní režim, teplotu, týdenní program). Nástěnný termostat MAX! odesílá všechny příkazy a nastavení do spárovaných zařízení radiálně.

4 Pro spárování jednotlivých komponentů postupujte podle níže uvedeného postupu: Nejdříve přepněte daný komponent, který se má spárovat (např. radiátorový termostat MAX!) do režimu spárování. Nyní přidržením stisknutého tlačítka OK spusťte režim spárování na nástěnném termostatu MAX!. Zobrazí se symbol antény a zároveň i zbývající čas do spárování v sekundách. Celkový čas spárování je 30 sekund. Po úspěšném dokončení spárovaní se nástěnný termostat MAX! přepne do standardního provozního režimu. Odpojení spárovaných bezdrátových komponentů (UnL) V průběhu provozu nástěnného termostatu s centrální jednotkou MAX! se ostatní spárované zařízení odpojí pomocí programu MAX! v příslušné místnosti. Při provozu bez centrální jednotky MAX! použijete k odpojení zařízení, která byla spárovaná s nástěnným termostatem (např. radiátorový termostat MAX!) funkci "UnL" v menu. Všechny bezdrátově ovládané komponenty se odpojí zároveň. Pro odpojení zařízení postupujte následovně: Pomocí tlačítek (+) a (-) zvolte v menu položku "UnL". Na displeji se zobrazí "ACC". Potvrďte tlačítkem OK. Poté musí být nástěnný termostat MAX! vymazán resetováním na původní výrobní nastavení (viz níže část "Resetování"). Zobrazení na displeji v průběhu normálního provozu V průběhu normálního provozu se zobrazuje provozní režim, den v týdnu, nominální teplota, čas, bezdrátová synchronizace a přepínací periody. Grafické zobrazení přepínacích period týdenního programu se zobrazují pro každý časový interval, ve kterém je nominální teplota nad úrovní snížené teploty. Příklad najdete níže v části "Příklady týdenních programů". Provozní režimy (Auto / Manuál / Funkce svátku) Můžete si vybrat některý z režimů auto, ruční a funkce svátku. Auto: Týdenní program - automatická kontrola teploty podle uloženého týdenního programu. Manu: Ruční provoz - teplota se nastavuje ručně pomocí tlačítek (+) a (-). Holiday function (funkce svátku) : Nastavení teploty, která se bude udržovat do pevně nastaveného konce časového období. Při provozu s centrální jednotkou MAX! můžete upravovat nastavení provozních režimů pohodlně přes místní program MAX!. Při provozu bez centrální jednotky MAX! můžete procházet mezi funkcemi krátkým stisknutím tlačítka "mode". Když se změní provozní režim nebo teplota na jednom ze zařízení v místnosti, přizpůsobí se všechny spárované radiátorové termostaty tomuto nastavení. Dětský zámek / provozní zámek Provoz zařízení je možné zabezpečit proti nechtěným změnám, které může způsobit neúmyslný dotyk. Pro zapnutí a vypnutí provozního zámku postupujte následovně: Krátce stiskněte zároveň tlačítka Mode a OK. Když je funkce zámku aktivní, na displeji se zobrazuje symbol provozního zámku. Nastavení přestávky v topení (ON) Životnost baterie můžete prodloužit tím, že v létě přepnete na vypnuté topení. Pro dosažení tohoto efektu je ventil úplně otevřený a funkce ochrany proti zvápenatění dále běží. Pro aktivaci pokračujte následovně: V režimu ručního provozu (Manu) stiskněte tlačítko (+) dokud se na displeji nezobrazí "ON". Pro ukončení postupujte následovně: Ukončete režim ručního provozu (Manu) nebo stiskněte tlačítko (-) dokud se nenastaví požadovaná teplota. Nastavení ochrany proti mrazu (OFF) Pokud není nutné místnost vytápět, můžete ventil uzavřít. Ventil je otevřený, pouze pokud existuje nebezpečí zamrznutí. Funkce ochrany proti zvápenatění dále běží. Pro aktivaci funkce postupujte následovně: V režimu ručního provozu (Manu) stiskněte tlačítko (-) až se na displeji zobrazí "OFF". Pro ukončení opusťte ruční provoz (Manu), nebo stiskněte tlačítko (+) dokud se nenastaví požadovaná teplota. Menu nastavení (Menu) - Provoz bez centrální jednotky MAX! Pokud provozujete MAX! systém s centrální jednotkou, můžete pohodlně nastavit funkce popisované níže pomocí softwaru MAX! v každé místnosti. Následující kroky popisují, jak se nastaví funkce při provozu bez centrální jednotky MAX!. V kombinaci s centrální jednotkou MAX! jsou funkce na nástěnném termostatu MAX! vypnuté. Při použití systému bez centrální jednotky můžete nastavení měnit v konfiguračním menu. Do menu se dostanete stlačením tlačítka Mode po dobu 3 sekund. Jednotlivé položky menu volíte tlačítky (+) a (-) a výběr potvrzujete tlačítkem OK. Následným stisknutím tlačítka Mode se dostanete k předešlé úrovni. Menu se uzavře automaticky po 60 sekundách nečinnosti. dat: Změna času a data (viz výše) UnL: Odpojení spárovaných komponentů (UnL), (viz výše) Pro: Nastavení týdenního programu (viz níže) t-d: Přepínaní zobrazení času a data (viz níže) S-A: Změna zobrazení nominální a aktuální hodnoty (viz níže) bos: Nastavení otevření ventilu a délky trvání funkce "Boost" (viz níže). Boost: Nastavení funkce Boost (viz níže). : Nastavení funkce svátku (viz níže). dec: Nastavení funkce ochrany ventilu (viz níže). AEr: Nastavení "teploty při otevřeném okně" pro automatické snížení teploty během větrání (viz níže). tof: Nastavení vyrovnání teploty (viz níže). res: Obnovení továrního nastavení - reset (viz níže).

5 Nastavení týdenních programů (Pro) V týdenním programu lze nezávisle nastavit pro každý den v týdnu až 6 fází topení (13 změn nastavení). Nastavení se dělá pro určený den, u kterého se musí určit nastavení teploty pro celé období mezi 00:00 a 23:59. Stiskněte tlačítko Mode na déle než 3 sekundy a na displeji se zobrazí označení "Pro". Na displeji se ukáže "day". Pomocí tlačítek (+) a (-) zvolte jeden den v týdnu, všechny dny v týdnu, víkend, nebo celý týden. Nyní nastavte koncový čas prvé periody (např. 6:00 pro období 0:00-6:00). Volbu potvrďte tlačítkem OK. Tlačítky (+) a (-) vyberte teplotu pro časové období, které jste nastavili v předešlém kroku (např. ). Volbu potvrďte tlačítkem OK. Celý postup opakujte, dokud neuložíte teploty pro celé období mezi 0:00 až 23:59. V automatickém režimu převezmou zvolený týdenní program automaticky všechny spárované radiátorové termostaty MAX!. Při zvoleném automatickém režimu můžete nastavení teploty kdykoliv změnit tlačítky (+) a (-) nebo komfort a tlačítkem snížené teploty. Změněné nastavení teploty se bude udržovat, dokud nezačne další fáze načasovaného programu. Programování přímo na zařízení je možné, jenom pokud zařízení není spárováno s centrální jednotkou MAX!. Příklady týdenních programů Pro každý den lze nástěnným termostatem uložit až 6 fází topení (13 změn nastavení) s individuálním nastavením teploty. Výrobní nastavení jsou následující: Pondělí - Pátek: Od 00:00 do 06:00 Od 06:00 do 09:00 Od 09:00 do 17:00 Od 17:00 do 23:00 Od 23:00 do 23:59 Sobota a Neděle Od 00:00 do 06:00 Od 06:00 do 22:00 Od 22:00 do 24:00 Sloupce fází topení se na displeji zobrazují vždy, když nastavená teplota pro danou periodu je vyšší, než nastavené snížení teploty. Pokud chcete, aby nějaká místnost (např. koupelna) byla vytápěna také během poledne, bude naprogramování vypadat např. takhle: Pondělí - Neděle Od 00:00 do 06:00 Od 06:00 do 09:00 Od 09:00 do 12:00 Od 12:00 do 14:00 Od 14:00 do 18:00 Od 18:00 do 22:00 Od 22:00 do 23:59 15 C 23 C 15 C Přepnutí zobrazení čas / den (t-d) V přednastaveném zobrazení se na displeji bude zobrazovat čas. V menu však můžete zobrazení změnit tak, aby se Vám zobrazovalo datum. Stisknutím tlačítka Menu na déle, než 3 sekundy otevřete menu nastavení. Tlačítky (+) a (-) vyberte v menu položku "t-d" a potvrďte tlačítkem OK. Nyní tlačítky (+) a (-) nastavte formát, který chcete zobrazovat na displeji (na displeji se bude přepínat čas a datum). Přepínaní nominální a aktuální teploty (S-A) V továrním přednastavení bude displej ukazovat nominální teplotu. V menu nastavení však můžete nastavení zobrazení změnit, aby displej ukazoval aktuální teplotu. Stisknutím tlačítka Menu otevřete menu nastavení. Tlačítky (+) a (-) vyberte v menu položku "S-A" a potvrďte tlačítkem OK. Nyní tlačítky (+) a (-) nastavte formát, který chcete zobrazovat na displeji ("SEt" pro nominální teplotu a "ACt" pro aktuální teplotu). Když je zvoleno zobrazení aktuální teploty, tak se při změně nominální teploty (nebo při změně režimu) na displeji zobrazí na 5 sekund označení "Set". Poté se displej vrátí automaticky k zobrazení aktuální teploty. Komfortní a snížená teplota Tlačítka komfortní a snížené teploty dělají přepínaní mezi komfortní a redukovanou teplotou jednoduchým a uživatelsky pohodlným. Tovární přednastavení pro komfortní teplotu je 21 C a pro sníženou teplotu 17 C. Když používáte systém MAX! bez centrální jednotky, můžete nastavení komfortní a redukované teploty změnit příslušnými tlačítky podle níže uvedeného postupu: Stiskněte na několik sekund tlačítko komfortní / snížené teploty. Na displeji se zobrazí příslušný symbol komfortní, nebo snížené teploty. Tlačítky (+) a (-) nastavte požadovanou teplotu. Volbu potvrďte tlačítkem OK. Tímto tlačítkem můžete teplotu kdykoliv změnit i v automatickém režimu. Tato změna však zůstane aktivní jenom do doby, než začne další časová fáze programu.

6 Nastavení funkce Boost (BOOST, bos) Funkce Boost dokáže vyvolat pocit zvýšené teploty působící na lidské tělo. Když se funkce aktivuje, ventil se okamžitě na 5 minut otevře na 80 % (tovární nastavení). Vytápění místnosti potrvá déle, než 5 minut, ale teplo vyzařované z radiátoru lze okamžitě ucítit. Pro aktivaci funkce Boost stiskněte tlačítko OK. Po vypršení času, po který je funkce aktivní, se termostat vrátí do předchozího režimu (Auto nebo Manu) a k předešlé nastavené teplotě. Funkci Boost můžete kdykoliv ukončit opětovným stisknutím tlačítka OK. Na displeji se bude zobrazovat odpočet času funkce Boost v sekundách (od "300" do "000") a symbol. Délku a úroveň otevření ventilu při funkci Boost je možné individuálně upravit následujícím postupem: V nabídce menu vyberte tlačítky (+) a (-) položku "bos". Tlačítky (+) a (-) nastavte délku trvání funkce Boost od 0 do 30 minut (0, 5, 10, 15, 20, 25, 30 min.). Výběrem 0 funkci vypnete. Následně zvolte tlačítky (+) a (-) nastavení otevření ventilu mezi 0 až 100% (v 5% intervalech). Čím bude větší otevření ventilu, tím výše se bude teplo z radiátoru vyzařovat. Pokud zvolíte dlouhou dobu působení funkce a značné otevření ventilu, radiátor se může velice zahřát. Poté co změníte tovární přednastavení, se přesvědčte, že radiátor se příliš nezahřívá. Vyzařované teplo nebude mít žádný účinek, pokud bude radiátor něčím přikrytý (např. gaučem, pohovkou apod.). Pokud se délka trvání funkce Boost nastaví tak, že se překročí čas 999 sekund (např. přes centrální jednotku MAX!), tak se na displeji zobrazí trvání funkce v minutách. Nastavení funkce svátku Funkci svátku lze použít například, když chcete udržovat stálou teplotu v průběhu dovolené, nebo při párty. Stiskněte krátce opakovaně tlačítko Mode, dokud se na displeji nezobrazí symbol funkce svátku. Nastavte čas do kdy se má stanovená teplota udržovat. Nastavte konečné datum, do kdy chcete, aby funkce trvala. Nastavte teplotu a stiskněte OK. Displej se rozbliká na znamení potvrzení. Nastavená teplota zůstane nezměněna až do konce nastaveného času. Poté se nástěnný termostat přepne do automatického režimu. Bezdrátově vysílané pokyny např. z okenního čidla, nebo pokyn k čistícímu chodu pro odstranění vodního kamene fungují přitom nepřetržitě. Nastavení funkce ochrany ventilu (dec) Aby se zabránilo tvorbě vodního kamene ve ventilu, dochází jednou týdně v termostatických hlavicích radiátorů k aktivaci tzv. čistícího programu pro odstraňování vodního kamene. Nastavení časování této funkce můžete změnit (tovární přednastavení: Sobota, 12:00 hod.) následovným způsobem: Tlačítky (+) a (-) zvolte v menu položku "dec". Tlačítky (+) a (-) vyberte den v týdnu. Výběr znovu potvrďte tlačítkem OK. Tlačítky (+) a (-) nastavte čas. Pokud běží čistící program pro odstraňování vodního kamene, bude se na displeji zobrazovat symbol "CAL". Funkce otevřeného okna / větrání AEr Během větrání místnosti sníží nástěnný termostat automaticky teplotu v místnosti, aby tak šetřil náklady na topení. V průběhu této fáze se na displeji nástěnného termostatu i na všech spárovaných zařízeních objeví symbol otevřeného okna. V kombinaci s použitím okenního čidla MAX! bude detekce otevření a zavření okna vždy časově přesná. Teplota při otevřeném okně se přitom sníží pouze na hodnotu přednastavenou ve výrobě, tj. na 12 C. Když okenní čidlo MAX! zaznamená zavření okna, všechny komponenty nainstalované v místnosti se vrátí do předešlého režimu. Pro změnu nastavení snížené teploty postupujte následovně: Tlačítky (+) a (-) zvolte v menu položku "AEr". Tlačítky (+) a (-) nastavte požadovanou teplotu. Nastavení znovu potvrďte tlačítkem OK. Nastavení vyrovnání teploty (tof) Protože teplota v místnosti se měří na ovládací jednotce, rozptyl tepla v místnosti se může lišit. Pro úpravu rozdílů teplot lze nastavit teplotní kompenzaci ± 3,5 C. Pokud je nominální hodnota teploty v místnosti nastavena kontrolní jednotce např. na 20 C, ale v místnosti je pouze 18 C, je potřebné nastavit kompenzaci -2 C. Tlačítky (+) a (-) zvolte v menu položku "tof". Tlačítky (+) a (-) nastavte požadovanou kompenzaci teploty. Nastavení znovu potvrďte tlačítkem OK.

7 Odpojení spárovaných zařízení a Reset (res) Nástěnný termostat lze uvést do původního nastavení ručně. Obnovení původního nastavení bude mít za následek vymazání všech nastavení a také všech informací o spárovaných zařízeních. Dříve, než přistoupíte k obnovení továrního nastavení, vymažte zařízení z programu MAX!, pokud pracujete s centrální jednotkou MAX!. Tlačítky (+) a (-) zvolte v menu položku "res". Když se na displeji se zobrazí "ACC", potvrďte obnovení továrního nastavení tlačítkem OK. Pokud je kontrolní jednotka spárovaná s přenosovou bránou LAN, bude menu nastavení na zařízení uzamčeno. Nicméně, tovární nastavení můžete obnovit následovně: Vyjměte baterii a počkejte 60 sekund. Podržte zároveň stisknutá tlačítka snížené teploty, tlačítko OK a (-) a zároveň vložte baterii zpět. Uvolněte tlačítka. Nyní můžete přistoupit k novému nastavení. Informace o bezdrátovém provozu Bezdrátový přenos se uskutečňuje otevřenou přenosovou cestou, co znamená, že se může objevit rušení. Příčinou rušení můžou být i různé spínací operace, elektrické motory nebo vadná elektrická zařízení. Dosah přenosu uvnitř budov se může značně lišit od dosahu v otevřeném prostranství. Na podmínky přenosu působí kromě vysílací intenzity a vlastností přijímače i faktory okolního prostředí, jako např. vlhkost okolního prostředí. Technické údaje Napájení 3 V Max. spotřeba proudu 100 ma Baterie 2 x LR6 Životnost baterií cca 2 roky Displej LCD Přijímací frekvence 868,3 MHz Typický dosah v otevřeném prostranství 100 m Třída přijímače SRD třídy 2 Provozní metoda Typ 1 Stupeň ochrany IP20 Komponenty, které lze spárovat 1 centrální jednotka MAX! 8 radiátorových termostatických hlavic MAX! 8 Okenních čidel MAX! Rozměry 86 x 86 x 21,5 mm (š x v x h) Teplota okolního prostředí +5 až + 55 C Záruka Na nástěnný termostat eq-3 MAX! poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou. Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do nástěnného termostatu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří k do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka. Nástěnný termostat nevyžaduje žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro termostatu. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/9/2012

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt. Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie

Více

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Návod k obsluze Instalace Tato aplikace je pouze pro Android řídicí systém s Bluetooth verzí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií

Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style. Obj. č.: 61 59 50. Uvedení do provozu. Rozsah dodávky. Vložení/výměna baterií Uvedení do provozu 1. Vložit baterie 2. Nastavit čas 3. Nainstalovat hotovo! Programovatelná termostatická hlavice HS-20 Style Rozsah dodávky Programovatelný modul bez baterií (1) Nástavec na ventil (2)

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace Box IP Gateway Instalace Připojení Pomocí internetového kabelu připojte HOME Easy Box ke svému routeru. Připojte k HOME Easy Box napájecí adaptér. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Aby bylo

Více

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13 Přizpůsobení přístroje Abyste mohli dálkový ovladač používat, musíte ho nejdříve přizpůsobit, resp. nastavit na vaše zařízení, které chcete ovládat. Máte k tomu dvě možnosti: přímé zadání kódu, nebo vyhledání

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: Rozsah dodávky Bezdrátový zvonek Libra+ D912 S Zvonek Držák zvonku Modul tlačítka / dodatečného vysílače Baterie typu CR2032 pro modul tlačítka Drát k modulu tlačítka (pro případ drátového připojení) 2

Více

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci, Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W Obj. č.: 67 22 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního fotorámečku s meteostanicí DPF-820W. Tento návod

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění

Více

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.: Účel použití Fitness náramek s Bluetooth dokáže zaznamenat Váš čas tréningu, kalorie, vzdálenost, tempo, rychlost, počet kroků a spánek, v němž se monitoruje celkový čas spánku, lehký spánek, hluboký spánek,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

Programovatelná terostatická hlavice Sparmatic-Comet. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky. Ovládací prvky a zobrazení na displeji

Programovatelná terostatická hlavice Sparmatic-Comet. Obj. č.: Účel použití. Rozsah dodávky. Ovládací prvky a zobrazení na displeji Účel použití S energeticky úspornou termostatickou hlavicí SPARmatic comet jste si koupili programovatelné regulační zařízení topných těles, které může být použito k regulaci teploty v uzavřených místnostech,

Více

Programovatelná termostatická hlavice CC-RT-M s otočným displejem. Obj. č.:

Programovatelná termostatická hlavice CC-RT-M s otočným displejem. Obj. č.: Programovatelná termostatická hlavice CC-RT-M s otočným displejem Obj. č.: 137 75 71 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup programovatelné termostatické hlavice s otočným displejem. Tento návod k obsluze

Více

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.: Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72 Účel použití EPM-4D (ampérmetr s měřením odběru): EPM-4D je určen k měření RMS hodnoty střídavého proudu, který proudí vodičem a ukládání okamžité a průměrné

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

Pokojový termostat MH Obj. č.: Rozsah dodávky

Pokojový termostat MH Obj. č.: Rozsah dodávky Rozsah dodávky Pokojový termostat Kabel se senzorem Návod k obsluze Pokojový termostat MH-3202 Obj. č.: 136 90 20 Účel použití Pokojový termostat je určen k instalaci do elektroinstalační krabice pod omítku

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.:

Laserový měřič vzdálenosti LDM X40. Obj. č.: Laserový měřič vzdálenosti LDM X40 Vlastnosti a funkce Rozsah měření 0,05 40,00 m Výpočet plochy Výpočet objemu Nepřímé měření (Pythagorova věta) Nepřetržité měření se zobrazením minimální a maximální

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

Důležitá bezpečnostní opatření. E časová osa pro zobrazení naprogramovaných bloků

Důležitá bezpečnostní opatření. E časová osa pro zobrazení naprogramovaných bloků Důležitá bezpečnostní opatření Bezdrátový termostat HomeMatic, 132030 Zařízení je určené pro provoz pouze ve vnitřních a suchých prostorách. Termostat nevystavujte přílišné vlhkosti, prachu ani zdrojům

Více

Solární bezdrátový teploměr a vlhkoměr WS Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Otvor pro zavěšení na zeď.

Solární bezdrátový teploměr a vlhkoměr WS Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Otvor pro zavěšení na zeď. Popis a ovládací prvky Solární panel Otvor pro zavěšení na zeď Solární bezdrátový teploměr a vlhkoměr WS 6010 Obj. č.: 67 24 50 LCD displej Schránka pro baterie Tlačítka funkcí Stojan 24-hodinový formát

Více

TFA IT. Obj. č.: Účel použití. 2. Rozsah dodávky. 3. Popis a ovládací prvky. Bezdrátový teploměr s vlhkoměrem. Otvor pro zavěšení

TFA IT. Obj. č.: Účel použití. 2. Rozsah dodávky. 3. Popis a ovládací prvky. Bezdrátový teploměr s vlhkoměrem. Otvor pro zavěšení Bezdrátový teploměr s vlhkoměrem TFA 30.3045.IT Obj. č.: 67 26 36 1. Účel použití Přístroj ukazuje aktuální pokojovou teplotu, vlhkost a venkovní teplotu. Navíc je schopen poskytnout informaci, zdali je

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J

Laserový měřič vzdálenosti LDM 50J Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro 20 měření.

Více

Programovatelná termostatická hlavice + dálkové ovládání. Obj. č.: Zobrazení na displeji. Účel použití

Programovatelná termostatická hlavice + dálkové ovládání. Obj. č.: Zobrazení na displeji. Účel použití Zobrazení na displeji Programovatelná termostatická hlavice + dálkové ovládání Obj. č.: 61 08 66 A Den v týdnu B Funkce svátku, ruční provoz (Manu), automatický provoz (Auto), symbol prázdné baterie, snížená

Více

Bezdrátový teploměr FT0076. Obj. č

Bezdrátový teploměr FT0076. Obj. č Bezdrátový teploměr FT0076 Obj. č. 138 03 35 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup sady bezdrátového teploměru. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k

Více

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE Verze 08/01 Obj. č.: 85 35 99 Tato sada osvětlení jízdního kola (pomocí baterií) obsahuje přední světlomet s výkonnou a jasnou xenonovou žárovkou a zadní svítilnu se 6 výkonnými

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Elektronický trezor 25 LCD. Obj. č.:

Elektronický trezor 25 LCD. Obj. č.: Instalace Pro instalaci si zvolte místo, na kterém nebude trezor přímo viditelný a snadno přístupný. Takové místo by mohlo být např. uvnitř nějaké skříně, nebo za knihami, apod. Ideální by bylo umístnit

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19 NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

Ovládání a) Meteostanice. 2 WATER AL tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí alarmu úrovně zalití rostlin. 5 Tlačítko pro funkci alarmu.

Ovládání a) Meteostanice. 2 WATER AL tlačítko pro zapnutí nebo vypnutí alarmu úrovně zalití rostlin. 5 Tlačítko pro funkci alarmu. Rozsah dodávky Zobrazovací meteostanice Senzor do půdy Meteostanice se senzorem pro měření vlhkosti půdy 1x knoflíková baterie (typ CR2450) pro použití v senzoru do půdy Návod k obsluze Ovládání a) Meteostanice

Více

Krokoměr s 3D senzorem PE 200. Obj. č Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití. Vážený zákazníku,

Krokoměr s 3D senzorem PE 200. Obj. č Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití. Vážený zákazníku, Popis a ovládací prvky Krokoměr s 3D senzorem PE 200 Obj. č. 67 44 17 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup krokoměru s 3D senzorem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K POUŽITÍ. Obj. č.: 57 16 50

NÁVOD K MONTÁŽI A K POUŽITÍ. Obj. č.: 57 16 50 NÁVOD K MONTÁŽI A K POUŽITÍ Verze 06/05 Obj. č.: 57 16 50 Toto solární osvětlení domovního čísla v atraktivním provedení upoutá pozornost každého návštěvníka domu nebo kolemjdoucí. A to nejen ve dne. V

Více

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Přístupový systém s biometrickým snímačem otisků prstů. Obj. č.: Účel použití. Ovládací prvky a displej

Přístupový systém s biometrickým snímačem otisků prstů. Obj. č.: Účel použití. Ovládací prvky a displej Účel použití Přístupový systém s biometrickým snímačem otisků prstů Obj. č.: 75 19 76 Tento přístupový systém pracující s otisky prstů se používá pro kontrolu přístupu ke dveřím (např. v kancelářích).

Více

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95 Programovatelný pokojový termostat THR870CUK Obj. č.: 56 02 95 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelného bezdrátového termostatu Honeywell Homexpert THR870CUK. Tento návod

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Bezdrátový teploměr Wave 868 MHz. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Vlastnosti

Bezdrátový teploměr Wave 868 MHz. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Vlastnosti Popis a ovládací prvky Přístroj se skládá z teplotní stanice a z venkovního vysílače teplotních údajů. Bezdrátový teploměr Wave 868 MHz Otvor pro zavěšení LCD displej Schránka pro baterie Obj. č.: 67 24

Více

RC model traktoru Porsche Diesel Super. Obj. č.: 23 92 92. Rozsah dodávky. Vložení baterií do modelu. Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie

RC model traktoru Porsche Diesel Super. Obj. č.: 23 92 92. Rozsah dodávky. Vložení baterií do modelu. Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie Rozsah dodávky RC model traktoru Porsche Diesel Super Obj. č.: 23 92 92 Slovníček: Sender=vysílač, Batterien=baterie Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup RC modelu Carson Porsche Diesel

Více

Programovatelná termostatická hlavice MAX! Obj. č.: 56 08 97. Rozsah dodávky. Zobrazení na displeji. Účel použití

Programovatelná termostatická hlavice MAX! Obj. č.: 56 08 97. Rozsah dodávky. Zobrazení na displeji. Účel použití Programovatelná termostatická hlavice MAX! Rozsah dodávky Termostatická hlavice Adaptér Danfoss RA Adaptér Danfoss RAV Prodloužení zvedátka Danfoss RAV Adaptér Danfoss RAVL Šrouby hlavy válců M4 x 12,

Více

Programovatelná termostatická hlavice + bezdrátový dveřní/ okenní kontakt. Obj. č.: Zobrazení na displeji. Účel použití

Programovatelná termostatická hlavice + bezdrátový dveřní/ okenní kontakt. Obj. č.: Zobrazení na displeji. Účel použití Zobrazení na displeji Programovatelná termostatická hlavice + bezdrátový dveřní/ okenní kontakt Obj. č.: 61 08 67 A Den v týdnu B Funkce svátku, ruční provoz (Manu), automatický provoz (Auto), symbol prázdné

Více

Pokojový termostat TS108. Obj. č.:

Pokojový termostat TS108. Obj. č.: Pokojový termostat TS108 Obj. č.: 151 71 64 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup pokojového termostatu Basetech TS108. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Grafický tablet Aiptek 10000U. Obj. č.: 91 47 51. Popis a ovládací prvky

Grafický tablet Aiptek 10000U. Obj. č.: 91 47 51. Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Grafický tablet Aiptek 10000U Obj. č.: 91 47 51 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup grafického tabletu Aiptek 10000U. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze přístroje. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491 USB ovladač pro T491 Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,

Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci, Návod k obsluze R178C - ph metr s kalibračním roztokem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Bezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění. Návod k obsluze

Bezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění. Návod k obsluze Bezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění Návod k obsluze CHVZ-01/03 Copyright: Eaton GmbH 11/ 2011 Obsah Bezdrátová hlavice xcomfort 1 Základní informace... 3 1.1 Bezpečnostní pokyny... 3 1.2

Více

Laserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.:

Laserový měřič vzdálenosti LDM 60J. Obj. č.: Účel použití Výrobek je určen k měření vzdálenosti, plochy, objemu a úhlů. Výsledky měření můžete sčítat a odečítat. Pomocí nepřímé měřicí metody lze měřit i výšku. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro

Více

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4000 PRO D. Obj. č.: 12 50 52

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4000 PRO D. Obj. č.: 12 50 52 Účel použití Měřič nákladů na energii je určen pro měření a analýzu dat týkajících se spotřeby elektrických spotřebičů. Měřič by se měl instalovat mezi zásuvku elektrického proudu a elektrický spotřebič

Více

FM vysílač FMT 300 BT. Obj. č. 37 43 38

FM vysílač FMT 300 BT. Obj. č. 37 43 38 FM vysílač FMT 300 BT Obj. č. 37 43 38 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup FM vysílače Technaxx. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

Vakuometr testo 552. Obj. č

Vakuometr testo 552. Obj. č Vakuometr testo 552 Účel použití Tento výrobek slouží jako vakuový měřicí přístroj. Vykazuje přitom velmi vysokou citlivost, díky které dokáže naměřit i extrémně nízké hodnoty absolutního tlaku. Jeho výstupem

Více

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko

Více

Programovatelný termostat s LCD FIT-3R. Obj. č Zobrazení na displeji

Programovatelný termostat s LCD FIT-3R. Obj. č Zobrazení na displeji Zobrazení na displeji Aktuální den Aktuální teplota v místnosti Programovatelný termostat s LCD FIT-3R Vytápění/ Symbol bliká, pokud není k dispozici žádný režim Provozní režim: AUTO, aktuální čas 14:31

Více

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P) Rozsahy měření Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4D -48 Obj. č.: 12 87 20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup panelového programovatelného ampérmetru EPM-4D-48. Tento návod k

Více

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky. Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního

Více

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 610 Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)

Více

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Obj. č.: 95 67 79 Kapesní kalkulačka, která Vám poslouží k doplnění Vašeho osobního počítače nebo notebooku (a to zvláště) o pohodlnou číslicovou klávesnici, připojíte-li tuto

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),

Více

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky Vlastnosti IR Model vrtulníku Revell X-Razor Obj. č.: 23 57 99 Vrtulník: Pevný aerodynamický hliníkový trup Přídavná vrtule pro let do stran Spínač/Vypínač ON/OFF a nabíjecí port na vrtulníku Nový systém

Více

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 606-1 Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty

Více

Bezdrátová meteostanice GALLERY s barevným displejem. Obj. č.: Vlastnosti. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky.

Bezdrátová meteostanice GALLERY s barevným displejem. Obj. č.: Vlastnosti. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Bezdrátová meteostanice GALLERY s barevným displejem Vlastnosti Měření venkovní teploty a vlhkosti pomocí bezdrátového venkovního vysílače (433 MHz) s dosahem až 40 m (v otevřeném prostoru) Možnost rozšíření

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 19 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 19 Tento infračervený teploměr Dotory je určen k rychlému (během jedné sekundy), nekomplikovanému, bezpečnému a přesnému měření tělesné teploty pro celou rodinu s rozlišením

Více

Obslužná tlačítka a displej. pro spuštění ( provoz (auto) Obecně o fungování hlavice. Montáž se provádí ve třech jednoduchých krocích.

Obslužná tlačítka a displej. pro spuštění ( provoz (auto) Obecně o fungování hlavice. Montáž se provádí ve třech jednoduchých krocích. Obslužná tlačítka a displej Programovatelná termostatická hlavice Obj. č.: 56 03 07 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelné termostatické. Tento návod k obsluze je součástí

Více

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití Popis a ovládací prvky DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu Obj. č. 130 77 44 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto budíku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C 7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící

Více

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta Obj. č.: 128 96 47 Vlastnosti Aktuální profesionální předpověď počasí pro 90 regionů Evropy Pravděpodobnost srážek Rychlost větru a směr větru Teplota venku, měřená

Více

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální

Více

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4500 PRO FR. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití

Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4500 PRO FR. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Účel použití Popis a ovládací prvky Měřič spotřeby proudu Energy Monitor 4500 PRO FR Obj. č.: 134 06 71 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup měřiče spotřeby energie Energy Monitor 4500 PRO FR. Tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo:

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 60 79 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení pokojové a venkovní teploty včetně naměřených minimálních a

Více

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/03 RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77 Obj. č.: 64 01 75 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném stříbrném provedení řízené rádiovým časovým signálem DCF-77

Více

Endoskop Findoo MicroCam. Obj. č.: 12 34 07. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Monitor

Endoskop Findoo MicroCam. Obj. č.: 12 34 07. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Monitor Popis a ovládací prvky Rukojeť Endoskop Findoo MicroCam Obj. č.: 12 34 07 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup endoskopu dnt Findoo MicroCam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení

Více

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze Vždy na Vaší straně Návod k obsluze CZ 1 Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1.1 Instalace jen prostřednictvím servisního technika Instalaci, inspekce, údržbu a opravy výrobku i

Více

Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020. Obj. č.:

Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020. Obj. č.: Sada bezdrátového zabezpečovacího systému W020 Rozsah dodávky 1 x ovládací panel W020 4 x baterie do ovládacího panelu 2 x okenní a dveřní kontakt DS2300 1 x dálkový ovladač RE2300 1 x napájecí adaptér

Více

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 540 Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více