Příručka. MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B. Vydání 03/ / CS

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka. MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B. Vydání 03/2008 11648759 / CS"

Transkript

1 Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B Vydání 03/ / CS Příručka

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 1 Všeobecné pokyny Struktura bezpečnostních pokynů Nároky na záruční plnění Vyloučení ze záruky Současně platné dokumenty Bezpečnostní pokyny Všeobecně Cílová skupina Použití v souladu s určeným účelem Přeprava, uskladnění Instalace Elektrická přípojka Provoz Vymezení pojmů Současně platné dokumenty Certifikát TÜV Konstrukce zařízení Typové označení a vlastnosti zařízení Typový štítek Konstrukce zařízení DCS21B Konstrukce zařízení DCS31B Instalace Všeobecné pokyny pro instalaci Montáž doplňkové karty DCS21B/31B Připojení a popis svorek doplňku DCS21B/31B Opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility Externí napájecí napětí DC 24 V Připojení binárních vstupů DI1 až DI Použití taktovaných výstupů P1 a P Jednokanálový snímač, netestovaný Dvoukanálový snímač, netestovaný Jednokanálový snímač, testovaný Dvoukanálový snímač, testovaný Zapojení binárních výstupů Použití binárních výstupů DO2_P a DO2_M Jednopólově spínající binární výstup P bez zkoušky Jednopólově spínající binární výstup M bez zkoušky Dvoukanálově spínající binární výstup DO0 s externím sledováním Dvoukanálově spínající binární výstup DO0 s externím sledováním Připojení snímačů polohy a rychlosti Kombinace různých typů snímačů Konfigurace měřicích drah Standardizované kabely Schémata připojení snímačů Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 3

4 5 Uvedení do provozu Všeobecné pokyny pro uvedení do provozu Popisy parametrů Spínací sekvence Připojení na PROFINET se systémem PROFIsafe Nastavení adresy PROFIsafe v zařízení slave Ověřovací zpráva Ověření Průběh Údržba Údržba Modifikace / provádění změn na zařízení Likvidace Výměna zařízení MOVIDRIVE B Výměna měniče Výměna doplňku DCS..B Diagnostika Význam stavových kontrolek Třídy chyb a alarmů Chybová hlášení Alarmová hlášení Technické údaje Konektory Dodatek Bezpečnostní charakteristiky doplňku DCS21B/31B Doby reakcí doplňku DCS21B Doby reakcí doplňku DCS31B Popis vstupních prvků Seznam snímačů doporučených firmou SEW-EURODRIVE Doplňková provedení snímačů Použitelné snímače absolutních hodnot pro režimy master a slave Index Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

5 Všeobecné pokyny Struktura bezpečnostních pokynů 1 Příručka 1 Všeobecné pokyny 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů Bezpečnostní pokyny uvedené v této příručce mají následující strukturu: Piktogram VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné následky při nerespektování. Opatření k odvrácení nebezpečí. Piktogram Výstražné heslo Význam Důsledky při nerespektování Příklad: NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící nebezpečí Smrt nebo těžká poranění Obecné nebezpečí VAROVÁNÍ! Možná nebezpečná situace Smrt nebo těžká poranění POZOR! Možná nebezpečná situace Lehká poranění Specifické nebezpečí, např. úraz elektrickým proudem STOP! Možné hmotné škody Poškození pohonového systému nebo jeho okolí UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip. Usnadňuje manipulaci s pohonovým systémem. 1.2 Nároky na záruční plnění Dodržení pokynů uvedených v příručce je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné záruční plnění. Než začnete se zařízením pracovat, přečtěte si nejprve příručku! Zajistěte, aby příručka byla v čitelné podobě přístupná osobám odpovědným za zařízení a provoz, jakož i osobám, které na přístroji pracují na vlastní zodpovědnost. 1.3 Vyloučení ze záruky Respektování pokynů uvedených v této příručce je základním předpokladem pro bezpečný provoz doplňku DCS21B/31B a pro dosažení uváděných vlastností a výkonových charakteristik produktu. Za škody na zdraví a majetku, které vzniknou následkem nedodržení pokynů uvedených v příručce, nepřebírá SEW-EURODRIVE žádnou záruku. Ručení za škody je v takovém případě vyloučené. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 5

6 Všeobecné pokyny 1 Současně platné dokumenty 1.4 Současně platné dokumenty Instalaci a uvedení do provozu smí provádět pouze odborný personál v oboru elektrotechniky při dodržení platných předpisů pro prevenci úrazů a pokynů uvedených v následujících dokumentech: Návod k obsluze "MOVIDRIVE MDX60B/61B" Příručka "MOVIDRIVE MDX61B Rozhraní pro průmyslové sběrnice DFS22B PROFINET IO se systémem PROFIsafe" Tyto dokumenty si pečlivě přečtěte dříve, než začnete doplněk DCS21B/31B instalovat a uvádět do provozu. Respektování dokumentace je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. 6 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

7 Bezpečnostní pokyny Všeobecně 2 2 Bezpečnostní pokyny Následující zásadní bezpečnostní pokyny slouží k zamezení vzniku škod na zdraví a majetku osob. Provozovatel musí zajistit, aby byly respektovány a dodržovány základní bezpečnostní pokyny. Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a provoz a osoby, které na zařízení pracují na vlastní zodpovědnost, přečetly celý návod k obsluze a porozuměly mu. V případě nejasností nebo potřeby dalších informací se prosím obrat te na SEW-EURODRIVE. 2.1 Všeobecně Nikdy neinstalujte a neuvádějte do provozu poškozené výrobky. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišt ovala transport. Během provozu se na pohonových měničích mohou v závislosti na použitém stupni ochrany vyskytovat součásti pod napětím, holé díly a případně i pohyblivé nebo rotující součásti a horké plochy. Při nedovoleném odstranění příslušného krytu, při neodborném používání, při špatné instalaci nebo nesprávné obsluze existuje nebezpečí vážného úrazu nebo značných hmotných škod. Další informace naleznete v příslušné dokumentaci. 2.2 Cílová skupina Všechny práce na instalaci, uvedení do provozu, odstraňování poruch a údržbě musí vykonávat kvalifikovaný personál v oboru elektrotechniky (IEC 60364, resp. CENELEC HD 384 nebo DIN VDE 0100 a IEC nebo DIN VDE 0110 a národní předpisy pro prevenci úrazů). Kvalifikovaný personál v oboru elektrotechniky ve smyslu těchto předpisů jsou osoby, které jsou seznámené s instalací, montáží, uvedením do provozu, programováním, parametrizací a provozem výrobku a které mají kvalifikaci odpovídající jejich činnosti. Navíc musí být tyto osoby seznámeny s příslušnými platnými bezpečnostními předpisy a zákony, zejména s požadavky kategorie 4 podle EN a se všemi dalšími normami, směrnicemi a zákony uvedenými v této dokumentaci. Uvedené osoby musí vlastnit výslovně udělené provozní oprávnění k uvádění zařízení, systémů a elektrických obvodů do provozu podle standardů bezpečnostní techniky a k jejich programování, parametrizaci, označování a uzemňování. Všechny práce v ostatních oblastech, jako je transport, uskladnění, provoz a likvidace musí vykonávat osoby, které byly vhodným způsobem zaškolené. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 7

8 Bezpečnostní pokyny 2 Použití v souladu s určeným účelem 2.3 Použití v souladu s určeným účelem Doplněk DCS21B v kombinaci s doplňky DFS22B a DCS31B je určen pro montáž do pohonového měniče MOVIDRIVE MDX61B o konstrukční velikosti 1 až 6. Při montáži do strojů je uvedení doplňku DCS21B/31B do provozu (tj. zahájení provozu v souladu s určeným účelem) zakázáno tak dlouho, dokud není zjištěno, že stroj odpovídá ustanovením směrnice EG 98/37/EWG (směrnice o strojích); je nutno dbát i na směrnici EN Uvedení do provozu (tj. zahájení provozu v souladu s určeným účelem) je dovoleno jen při dodržení směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (89/336EWG). Klíčové jsou předpisy o zkouškách elektromagnetické kompatibility EN , EN , EN , EN a EN Technické údaje, jakož i údaje ohledně připojovacích podmínek, jsou uvedeny na typovém štítku a v dokumentaci, a musí být bezpodmínečně dodrženy. 2.4 Přeprava, uskladnění Řiďte se pokyny pro transport, skladování a odborné zacházení. Je třeba dodržet klimatické podmínky podle kap. "Technické údaje". 2.5 Instalace Instalace a chlazení zařízení musí být prováděny podle předpisů uvedených v příslušné dokumentaci. Doplněk DCS21B/31B je třeba chránit před nepřípustným namáháním. Zejména při přepravě a manipulaci nesmí dojít k ohnutí žádných součástí a/nebo ke změně izolačních vzdáleností. Elektronických součástek a kontaktů se nikdo nesmí dotýkat. Doplněk DCS21B/31B obsahuje součástky citlivé na elektrostatické výboje. Elektrické komponenty nesmějí být mechanicky poškozeny nebo zničeny (za určitých okolností by mohlo dojít k ohrožení zdraví!). Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití: použití v oblastech ohrožených explozí. použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. použití v nestacionárních aplikacích. 2.6 Elektrická přípojka Při práci na doplňku DCS21B/31B pod napětím, se řiďte platnými národními předpisy pro prevenci úrazů (např. BGV A3). Elektrická instalace se provádí podle příslušných předpisů (např. průřezy kabelů, pojistek, zapojení ochranných vodičů). Další pokyny jsou obsaženy v dokumentaci. Pokyny pro instalaci v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility jako je stínění, uzemnění, uspořádání filtrů a pokládání vedení naleznete v dokumentaci k bezpečnostnímu modulu. Dodržení zákonných limitů pro elektromagnetickou kompatibilitu je na zodpovědnosti výrobce zařízení nebo stroje. Ochranná opatření a ochranná zařízení musí odpovídat platným předpisům (např. EN 60204). 8 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

9 Bezpečnostní pokyny Provoz Provoz Zařízení, do kterých je měnič MOVIDRIVE MDX61B s doplňkem DCS21B/31B namontován, musí být v případě potřeby vybavena doplňkovými monitorovacími a ochrannými prvky podle příslušných platných bezpečnostních předpisů, např. zákona o technických pracovních prostředcích, předpisů pro prevenci úrazů apod. Během provozu musí být všechny ochranné kryty a dvířka zavřeny. Zhasnutí provozní kontrolky LED a dalších zobrazovacích prvků nemusí znamenat, že je přístroj odpojen od sítě a bez napětí. Mechanické zablokování nebo aktivace interních bezpečnostních funkcí zařízení mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se pohon samočinně znovu rozběhne. Není-li to pro poháněný stroj z bezpečnostních důvodů přípustné, odpojte přístroj od sítě, dříve než začnete chybu odstraňovat. 2.8 Vymezení pojmů Označení MOVISAFE je používáno jako zastřešující pojem pro všechny odvozeniny produktové řady MOVISAFE 100B. Pokud je v příručce komentován určitý konkrétní produkt, je uveden vždy jeho plný název. Níže používaný pojem "bezpečný" označuje vždy klasifikaci jako bezpečná funkce podle EN PROFIsafe je technologický standard pro bezpečný systém průmyslových sběrnic. Systémový software "MOVISAFE ASSIST" je konfigurační nástroj pro MOVISAFE. Parametrizační software "MOVISAFE CONFIG" je programovací a konfigurační nástroj pro MOVISAFE. 2.9 Současně platné dokumenty Popis Konfigurace MOVISAFE DCS31B (bez průmyslové sběrnice) pomocí parametrizačního softwaru "MOVISAFE CONFIG". Konfigurace MOVISAFE DCS21B pro aplikace na průmyslové sběrnici pomocí programu "MOVISAFE ASSIST". Ověřovací zpráva implementované parametrizace Odběr Reference On-line nápověda MOVISAFE CONFIG ( MOVISAFE Software-ROM, vydání 02/2007, katalogové číslo ) On-line nápověda MOVISAFE ASSIST ( MOVISAFE Software-ROM, vydání 02/2007, katalogové číslo ) Bezpečnostně-technická zkouška Tuto zkoušku může vygenerovat parametrizační software MOVISAFE CONFIG/ASSIST. Zkouška slouží jako předávací protokol. Certifikát TÜV pro DCS21B/31B ( MOVISAFE Software-ROM, vydání 02/2007, objednací číslo ) Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 9

10 Bezpečnostní pokyny 2 Certifikát TÜV 2.10 Certifikát TÜV 60048AXX 10 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

11 Konstrukce zařízení Typové označení a vlastnosti zařízení 3 3 Konstrukce zařízení 3.1 Typové označení a vlastnosti zařízení DCS21B Sledování rychlosti: Kontrola otáček Kontrola klidového stavu Sledování směru Kontrola nouzového zastavení Sledování polohy: Kontrola rozsahu poloh Sledování rozmezí pohybu Sledování cílové polohy 8 digitálních vstupů 2 taktové výstupy 6 digitální pomocné výstupy Rozhraní pro snímače SSI / inkrementální / sin/cos Diagnostické a konfigurační rozhraní Rozhraní pro průmyslovou sběrnici CAN UPOZORNĚNÍ Doplněk DCS21B může být používán pouze v kombinaci s doplňkem DFS22B. DCS31B Sledování rychlosti: Kontrola otáček Kontrola klidového stavu Sledování směru Kontrola nouzového zastavení Sledování polohy: Kontrola rozsahu poloh Sledování rozmezí pohybu Sledování cílové polohy 8 digitálních vstupů 2 taktové výstupy 6 digitálních pomocných výstupů Rozhraní pro snímače SSI / inkrementální / sin/cos Diagnostické a konfigurační rozhraní Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 11

12 Konstrukce zařízení 3 Typový štítek 3.2 Typový štítek Typový štítek DCS21B/31B Měnič MOVIDRIVE MDX61B s vestavěným doplňkem DCS21B/31B je dodáván se dvěma typovými štítky. První typový štítek (např. DCS31B následující obrázek) je umístěn na kontaktní pružné liště doplňku DCS21B/31B. Je na něm uvedeno objednací číslo a sériové číslo doplňku DCS21B/31B AXX Typový štítek MOVIDRIVE Druhý typový štítek (např. DCS31B následující obrázek) je umístěn na měniči MOVIDRIVE MDX61B. Obsahuje následující informace: Typové označení Objednací číslo Sériové číslo Vstupní údaje Verze Odkaz na doby reakcí v příručce Schválené normy 59492AXX UPOZORNĚNÍ Pokud je doplněk DCS21B/31B dodáván zvlášt, je třeba přiložený typový štítek připevnit na měnič MOVIDRIVE MDX61B. 12 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

13 Konstrukce zařízení Konstrukce zařízení DCS21B Konstrukce zařízení DCS21B DCS21B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [10] [7] X86 [8] [9] 62115AXX [1] Stavová kontrolka: Alarm / error Stavová kontrolka: Watchdog Stavová kontrolka: System B Stavová kontrolka: System A [2] X80: připojení napájecího napětí DC 24 V [3] X81: připojení binárních vstupů DI1...DI8 a taktovaných signálů P1, P2 [4] X82: připojení binárních výstupů DO0 / DO1 [5] X83: připojení binárního výstupu DO2 [6] X84: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (SSI) [7] X85: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (SSI) [8] X86: připojení rozhraní CAN [9] X87: připojení servisního rozhraní [10] Standardizovaný kabel DAE34B (objednací číslo: ) pro spojení CAN mezi doplňkem DCS21B X86 a svorkou X31 doplňku DFS22B. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 13

14 Konstrukce zařízení 3 Konstrukce zařízení DCS31B 3.4 Konstrukce zařízení DCS31B DCS31B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 59385AXX [1] Stavová kontrolka: Alarm / error Stavová kontrolka: Watchdog Stavová kontrolka: System B Stavová kontrolka: System A [2] X80: připojení napájecího napětí DC 24 V [3] X81: připojení binárních vstupů DI1...DI8 a taktovaných signálů P1, P2 [4] X82: připojení binárních výstupů DO0 / DO1 [5] X83: připojení binárního výstupu DO2 [6] X84: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (SSI) [7] X85: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (SSI) [8] X87: připojení servisního rozhraní 14 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

15 Instalace Všeobecné pokyny pro instalaci 4 4 Instalace 4.1 Všeobecné pokyny pro instalaci UPOZORNĚNÍ Signální kabely pro připojení binárních vstupů a sledování kontaktů veďte odděleně. V každém případě pokládejte výkonové kabely odděleně od signálních vedení. Vedení připojená na výstupech X82 a X83 nesmí být delší než 30 m. 4.2 Montáž doplňkové karty DCS21B/31B UPOZORNĚNÍ Doplněk DCS21B/31B se smí používat pouze u měničů MOVIDRIVE MDX61B o konstrukční velikosti 1 až 6 a nikoli u konstrukční velikosti 0. Doplněk DCS21B může být používán pouze v kombinaci s doplňkovým rozhraním DFS22B pro průmyslovou sběrnici. Doplněk DCS21B musí být zasunut do rozšiřovacího slotu a doplněk DFS22B do slotu průmyslové sběrnice ( následující obrázek). MOVIDRIVE MDX61B BG1-6 DCS21B DFS22B DCS21B/31B X AXX Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 15

16 Instalace 4 Montáž doplňkové karty DCS21B/31B Dříve než začnete Respektujte následující pokyny, než začnete s montáží nebo demontáží karet doplňkových zařízení: STOP! Elektrostatický výboj. Zničení elektronických součástek. Odpojte měnič od napětí. Odpojte napětí 24 V DC a sít ové napájení. Pomocí vhodných opatření (uzemňovací páska, obuv s vodivou podrážkou apod.) vybijte svůj elektrostatický náboj dříve, než se dotknete karty. Před montáží doplňkové karty sejměte obslužné zařízení ( návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B, kap. "Sejmutí / nasazení obslužného zařízení") a čelní kryt ( návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B, kap. "Sejmutí/nasazení čelního krytu"). Po montáži doplňkové karty nasaďte čelní kryt ( návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B, kap. "Sejmutí / nasazení čelního krytu") a obslužné zařízení ( návod k obsluze MOVIDRIVE MDX60B/61B, kap. "Sejmutí/nasazení obslužného zařízení"). Doplňkovou kartu uchovávejte v originálním obalu a vyjměte ji až bezprostředně před montáží. Dotýkejte se karty pouze na okraji desky. Nedotýkejte se žádných součástek. 16 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

17 Instalace Montáž doplňkové karty DCS21B/31B 4 Princip postupu při montáži a demontáži doplňkové karty (MDX61B, konstrukční velikost 1-6) AXX 1. Povolte upevňovací šrouby v držáku doplňkové karty. Vytáhněte držák karty rovnoměrným pohybem (bez vzpříčení!) ven z konektoru. 2. Na držáku karty povolte upevňovací šrouby černého krycího plechu. Sejměte černý krycí plech. 3. Doplňkovou kartu pomocí upevňovacích šroubů přesně upevněte do příslušných otvorů na držáku karty. 4. Držák s namontovanou doplňkovou kartou zasuňte přiměřeným tlakem zpět do konektoru. Držák karty znovu přišroubujte pomocí upevňovacích šroubů. 5. Při demontáži doplňkové karty postupujte v opačném pořadí. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 17

18 Instalace 4 Připojení a popis svorek doplňku DCS21B/31B 4.3 Připojení a popis svorek doplňku DCS21B/31B Objednací číslo Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B: Kompletní standardizovaný kabel DAE34B (spojení CAN mezi DCS21B X86 a DFS22B X31): Doplňkový bezpečnostní modul DCS31B: UPOZORNĚNÍ Doplněk DCS21B/31B je možné použít pouze ve spojení s měničem MOVIDRIVE MDX61B o konstrukční velikosti 1 až 6. Doplněk DCS21B může být používán pouze v kombinaci s rozhraním DFS22B pro průmyslovou sběrnici. Doplněk DCS21B/31B musí být zasunut v rozšiřovacím slotu. Doplněk DCS21B/31B musí být napájen napětím DC 24 V. Celkový proudový odběr činí DC 2 A. DCS21B F WD B A DCS31B X87 X86 X83 X82 X81 X80 X83 X82 X81 X80 A/F WD B A X X X X X AXX 18 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

19 Instalace Připojení a popis svorek doplňku DCS21B/31B 4 Popis svorek Popis Kontrolka Alarm / error Kontrolka Watchdog Kontrolka System B Kontrolka System A Kontrolka/ Svorka Kontrolka A/F Kontrolka WD Kontrolka B Kontrolka A X80: připojení napájecího napětí X80:1 X80:2 X81: připojení binárních vstupů X81:1 P1 X81:2 DI1 X81:3 DI2 X81:4 DI3 X81:5 DI4 X81:6 P2 X81:7 DI5 X81:8 DI6 X81:9 DI7 X81:10 DI8 X82: připojení binárních výstupů DO0, DO1 X82:1 DO0_P X82:2 DO0_M X82:3 DO1_P X82:4 DO1_M X83: připojení binárního výstupu DO2 X83:1 DO2_P X83:2 DO2_M X84: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (snímač 1) X85: připojení inkrementálního snímače, snímače sin/cos, snímače absolutních hodnot (snímač 2) X84:1 X84:2 X84:3 X84:4 X84:5 X84:6 X84:7 X84:8 X84:9 X85:1 X85:2 X85:3 X85:4 X85:5 X85:6 X85:7 X85:8 X85:9 X86: připojení sběrnice CAN (pouze u DCS21B) X86:1 X86:2 X86:3 Funkce Kontrolky indikují příslušný stav doplňku DCS21B/31B. ( kap. "Lokální diagnostika"). DC 24 V 0V24 vztažný potenciál Taktovaný signál 1 pro bezpečné vstupy; DC 24 V taktovaný Binární vstup 1 Binární vstup 2 Binární vstup 3 Binární vstup 4 Taktovaný signál 2 pro bezpečné vstupy; DC 24 V taktovaný Binární vstup 5 Binární vstup 6, rezervováno pro reset (pouze u DCS31B) Binární vstup 7 Binární vstup 8 HISIDE - výstup 0 LOSIDE - výstup 0 HISIDE - výstup 1 LOSIDE - výstup 1 HISIDE - výstup 2 LOSIDE - výstup 2 Obsazení v závislosti na připojeném zařízení ( kap. "Technické údaje"), Obsazení v závislosti na připojeném zařízení ( kap. "Technické údaje"), CAN High CAN LOW DGND X87: připojení servisního rozhraní X87 ní rozhraní Přenosová rychlost: 38,4 kbd výhradně pro spojení z bodu do bodu Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 19

20 Instalace 4 Opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility 4.4 Opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility Doplněk DCS21B/31B je určen pro průmyslové použití (vychází se z předpisů pro kontrolu elektromagnetické kompatibility podle EN ). Předpokladem je zajištění elektromagnetické kompatibility celého systému pomocí známých opatření. Následující opatření zajišt ují provoz doplňku DCS21B/31B v souladu s předpisy a určeným účelem použití: Zajistěte, aby napájecí elektrické přívody doplňku DCS21B/31B a "spínací vedení" měniče MOVIDRIVE MDX61B byly položeny odděleně. Signální vedení a výkonové kabely měniče veďte v oddělených kabelových kanálech. Vzájemná vzdálenost kabelových kanálů by měla být nejméně 10 mm. Pro připojení snímačů polohy a rychlosti používejte výhradně stíněná vedení. Kabel pro přenos signálů musí vyhovovat standardu EIA485 (dříve RS485). Dbejte na správné připojení stínění v 9pólových konektorech Sub-D a na správné odstínění na straně snímače. Přípustné jsou pouze kovové nebo metalizované konektory. Dbejte na to, aby instalace měniče u doplňku DCS31B proběhla v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility. Dbejte zejména na kabelové průchodky a na správné připojení stínění u vedení motoru a u připojení brzdového odporu. Všechny stykače v okolí doplňku DCS21B/31B musí být vybaveny příslušnými odrušovacími prvky. Připojení potenciálu Pro připojení potenciálu v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility je zapotřebí, aby byl doplněk DCS21B/31B po montáži do měniče MOVIDRIVE B připojen následujícím způsobem. Pokud je měnič MOVIDRIVE MDX61B již vybaven závitovým otvorem (obr. I, pozice [1]), spojte závitový otvor se svorkou X80:2 doplňku DCS21B/31B a svorkou X10:10 měniče MOVIDRIVE MDX61B. Pro závitový otvor použijte uzemňovací šroub (není součástí dodávky) M4 x 8 nebo M4 x 10 (utahovací moment 1,4...1,6 Nm). Pokud na měniči MOVIDRIVE MDX61B není k dispozici žádný závitový otvor (viz obr. II), spojte svorku X80:2 po nejkratší možné dráze s upevňovacím šroubem držáku doplňkové karty (obr. II, pozice [1]) a X10:10 a s vodičem PE (obr. II, pozice [2]) I MOVIDRIVE MDX61B BG1-6 DCS21B X80 : 2 II MOVIDRIVE MDX61B BG1-6 [1] DCS21B X80 : 2 DCS21B/31B DCS21B/31B [1] X86 X86 X10 : 10 X10 : 10 [2] 63213AXX 20 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

21 Instalace Externí napájecí napětí DC 24 V Externí napájecí napětí DC 24 V Doplněk DCS21B/31B potřebuje napájecí napětí DC 24 V (SELV nebo PELV, EN 50178). Při konfiguraci a instalaci požadovaného sít ového zařízení dbejte na dodržení následujících okrajových podmínek: Bezpodmínečně respektujte minimální a maximální toleranci napájecího napětí. Tolerance minimální ( 15 %) maximální (+15 %) Jmenovité napětí = DC 24 V DC 24 V 15 % = DC 20,4 V DC 24 V +15 % = DC 27,6 V Pro dosažení co možná nejmenšího zbytkového vlnění napájecího napětí se doporučuje použít 3fázový sít ový zdroj nebo elektronicky řízené napájecí zařízení. Sít ový zdroj musí vyhovovat požadavkům normy EN (pokles napětí). Externí napětí DC 24 V doplňku DCS21B/31B napájí kromě interní elektroniky také externí rychlostní a polohovací snímače. Tyto snímače nejsou vybaveny speciální ochranou proti zkratu. Odběr proudu použitých snímačů by neměl být vyšší než DC 300 ma. Při použití snímačů s vyššími provozními proudy musí být použito oddělené napájení snímačů. V každém případě musí být zajištěno bezpečné galvanické odpojení od rozvodné elektrické sítě (např. AC 230 V). Volte proto sít ové zdroje, které odpovídají požadavkům norem DIN VDE0551, EN a DIN VDE0160. Kromě výběru vhodných zařízení dbejte na vyrovnání potenciálů mezi PE a DC 0 V na sekundární straně. Doplněk DCS31B externě zajistěte pojistkou s proudovou hodnotou 2 A. Při dimenzování spojovacích kabelů dbejte na místní předpisy. Odolnost doplňku DCS21B/31B proti cizímu napětí činí 32 V DC. 4.6 Připojení binárních vstupů DI1 až DI8 Doplněk DCS21B/31B je vybaven 8 binárními vstupy (DI1...DI8). Tyto vstupy jsou vhodné k připojení jednokanálových nebo dvoukanálových snímačů s taktováním nebo bez taktování. UPOZORNĚNÍ Aby bylo možné potvrdit vzniklá chybová hlášení, je třeba na doplňku DCS31B nakonfigurovat binární vstup DI6 jako vstup pro reset. Připojené signály musí mít úroveň "High" DC 24 V (DC+15 V...DC+30 V) a úroveň "Low" DC 0 V (DC 3 V...DC+5 V). Vstupy jsou opatřeny vstupními filtry. Interní diagnostická funkce zařízení provádí cyklicky kontrolu správné funkce binárních vstupů a vstupních filtrů. Při rozpoznání chyby přejde doplněk DCS31B do alarmového stavu a začne tento stav indikovat ( kap. "Lokální diagnostika"). Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 21

22 Instalace 4 Připojení binárních vstupů DI1 až DI Použití taktovaných výstupů P1 a P2 Kromě binárních vstupů DI1 až DI8 je doplněk DCS21B/31B vybaven dvěma taktovými výstupy P1 a P2. Taktové výstupy P1 a P2 jsou spínací výstupy 24 V DC, které jsou určeny výhradně ke sledování binárních vstupů (DI1...DI8). Pro jiné funkce v rámci aplikace se taktové výstupy nesmí používat. Spínací frekvence činí 240 Hz (standalone) pro každý taktový výstup. Při konfiguraci dbejte na to, že výstupy smí být zatíženy nejvýše celkovým proudem 300 ma. UPOZORNĚNÍ Bez použití taktování se binární vstupy smí používat s jednokanálovými samokontrolními snímači v aplikacích podle EN do kategorie 2. S dvoukanálovými snímači a funkčním testem během 24 hodin je možné dosáhnout u dvoukanálových snímačů bez taktování kategorie 4, bez funkčního testu během 24 hodin kategorie 3. Dbejte na to, že je třeba pomocí vhodných opatření, odpovídajícím zejména vedením kabelů, vyloučit možnost zkratu v externím vedení mezi jednotlivými vstupy a vůči napájecímu napětí doplňku DCS21B/31B. Každý binární vstup doplňku DCS31B je možné individuálně nakonfigurovat na následující zdroje signálu: Binární vstup se přiřadí na Puls P1 Binární vstup se přiřadí na Puls P2 Binární vstup se přiřadí na trvalé napětí DC 24 V UPOZORNĚNÍ U níže uvedených příkladů zapojení se předpokládá, že použité spínací prvky jsou řešeny v souladu s požadovanou kategorií podle EN a mají odpovídající bezpečnostně-technickou certifikaci pro příslušný účel použití. 22 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

23 Instalace Připojení binárních vstupů DI1 až DI Jednokanálový snímač, netestovaný P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Obr. 1: Jednokanálový snímač, netestovaný 59258AXX UPOZORNĚNÍ Jednokanálový snímač se připojuje bez taktování na doplněk DCS21B/31B. Křížové spojení nebo přerušení signálního vedení doplněk DCS31B není schopen rozeznat. Dbejte na to, že tato konfigurace bez doplňkových externích opatření není přípustná pro bezpečné aplikace! Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 23

24 Instalace 4 Připojení binárních vstupů DI1 až DI Dvoukanálový snímač, netestovaný U dvoukanálových snímačů (homogenní nebo diverzní) zkontrolujte před použitím, zda jsou schváleny pro předpokládaný způsob použití. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Obr. 2: Dvoukanálový snímač (homogenní) netestovaný 59259AXX Použití dvoukanálových homogenních snímačů bez taktování může za určitých okolností vést k problémům. Zkraty v přívodech dvoukanálového snímače, např. v kabelu, nemohou být rozpoznány. Bezpečného provozního režimu může být dosaženo pouze při odděleném vedení kabelů a vyloučení zkratu na svorkách. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Obr. 3: Dvoukanálový snímač (diverzní) netestovaný 59260AXX Použití dvoukanálových diverzních snímačů bez taktování může doplněk DCS21B/31B bezpečně zpracovat. UPOZORNĚNÍ U obou zapojení je možné dosáhnout kategorie 3 podle EN Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

25 Instalace Připojení binárních vstupů DI1 až DI Jednokanálový snímač, testovaný Zkontrolujte, zda má požadovaný snímač certifikaci pro použití zabezpečené proti chybám. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 P1 P2 DC 24 V DC 0 V X81 Obr. 4: Jednokanálový snímač s taktováním 59261AXX Při použití jednokanálového snímače s taktováním se připojení provádí na taktovaný výstup P1 nebo P2. Poté je zapotřebí provést přiřazení taktů na doplňku DCS21B/31B. Při použití jednokanálového snímače s taktováním se rozpoznají následující chyby: Zkrat na napájecí napětí DC 24 V Zkrat na napětí DC 0 V Přerušení kabelu (přerušení přívodu proudu představuje bezpečný stav!) Naproti tomu je třeba dát pozor při zkratu kabelů mezi dvěma přívody snímače, nebot takovýto zkrat se nerozpozná. Rovněž se nerozpozná případný zkrat mezi P2 a DI1. Při použití vhodného spínacího prvku a pečlivém zapojení snímače je možné dosáhnout kategorie 3 podle EN UPOZORNĚNÍ Kategorie 3 je dosažena, pokud je možné vyloučit zkrat mezi DI1 a P2 a zkrat mezi přípojkami snímače. Vyloučení chyb je možné dosáhnout podle tabulky D8 normy EN ISO Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 25

26 Instalace 4 Připojení binárních vstupů DI1 až DI Dvoukanálový snímač, testovaný Při použití dvou nezávislých taktovaných signálů na homogenním snímači je možné rozpoznat všechna křížová spojení i spojení na DC 24 V a DC 0 V. Pro bezpečnostní aplikace používejte výhradně otevírací kontakty. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI P1 P2 DC 24 V DC 0 V Obr. 5: Dvoukanálový snímač, homogenní s taktováním UPOZORNĚNÍ 59262AXX Při připojování diverzního snímače ( následující obrázek) dbejte na to, že je zde trvale testován pouze uzavírací kontakt. V přívodech se stejně jako u homogenního snímače rozpoznají všechny druhy chyb. P1 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 5 P2 6 DI5 7 DI6 8 DI7 9 DI8 10 X81 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Obr. 6: Dvoukanálový snímač, diverzní s taktováním UPOZORNĚNÍ 59263AXX Při použití certifikovaných, nuceně otevíraných spínacích prvků je možné v obou případech dosáhnout kategorie 4 podle EN Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

27 Instalace Zapojení binárních výstupů Zapojení binárních výstupů Doplněk DCS21B/31B je vybaven celkem 6 binárními výstupy, které je možné používat jednotlivě nebo po skupinách: Binární výstup Kategorie (EN 954-1) Poznámka DO0_P a DO0_M 4 Úplný odpojovací kanál kategorie 4 DO0_P 2 DO0_M Pouze funkční DO1_P a DO1_M 4 Úplný odpojovací kanál kategorie 4 DO1_P 2 DO1_M Pouze funkční DO2_P a DO2_M 4 Úplný odpojovací kanál kategorie 4 DO2_P 2 DO2_M Pouze funkční Binární výstupy se ve všech provozních stavech podrobují testu plauzibility. V zapnutém stavu se testuje správná funkce všech binárních výstupů pomocí cyklického testovacího impulzu. Pro tento účel se binární výstup po dobu testu (< 100 µs) přepne na příslušnou inverzní hodnotu, tj. binární výstup P se krátkodobě přepne na potenciál 0 V DC a binární výstup M na potenciál 24 V DC. Testovací funkce binárních výstupů se provádí při skupinovém a jednotlivém řízení. Binární výstup Výstupní napětí Výstupní proud DO0_P DO0_M 0.1 A DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M DC 24 V 1.5 A UPOZORNĚNÍ Celkové proudové zatížení doplňku DCS21B/31B nesmí překročit hodnotu max. 2 A. Výstupní výkon binárních výstupů DO0/DO1 závisí na výstupním výkonu binárního výstupu DO2 a na taktovaných výstupech P1 a P2. Křížová spojení a zkraty v externím zapojení na binárních výstupech se nerozpoznají. Proto je třeba u bezpečných výstupů vyloučit zkraty a křížová spojení v souladu s EN ISO , tabulka D.4. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 27

28 Instalace 4 Zapojení binárních výstupů Použití binárních výstupů DO2_P a DO2_M Binární výstupy DO2_P a DO2_M je možné použít pro řízení funkce bezpečného zastavení (X17) měniče MOVIDRIVE B. X83 1 DO2_P 2 DO2_M MOVIDRIVE MDX61B X17 4 SVI24 3 SOV24 2 VO24 1 DGND 59293AXX Jednopólově spínající binární výstup P bez zkoušky Pro zapojení vícefázových aplikací nebo při zvýšeném odběru proudu můžete použít externí stykače. U jednopólového zapojení bez externí zkoušky pamatujte na to, že slepení jednoho nebo několika kontaktů doplňku DCS21B/31B nebude rozpoznáno. Následující příklad zapojení není pro bezpečnostní aplikace vhodný. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X82 DO2_P DO2_M 1 2 X83 DC 24 V DC 0 V Obr. 7: Jednopólově spínající výstup P nevhodné pro bezpečnostní aplikace! 59268AXX 28 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

29 Instalace Zapojení binárních výstupů Jednopólově spínající binární výstup M bez zkoušky Analogicky s předchozím zapojením znázorňuje následující příklad jednopólový binární výstup M bez zkoušky. Následující příklad zapojení není vhodný pro bezpečnostní aplikace. DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 DO2_P DO2_M 1 2 X82 X83 DC 24 V DC 0 V Obr. 8: Jednopólově spínající výstup M nevhodné pro bezpečnostní aplikace! 59267AXX UPOZORNĚNÍ Jednopólová zapojení s kontrolou externího bezpečnostního kontaktu jsou přípustná pro bezpečnostní aplikace do kategorie 2! Do kategorie 2 je možné zobrazit a vyhodnotit stav hlásicího kontaktu přes binární výstupy DO1 / DO2 nebo prostřednictvím rozhraní průmyslové sběrnice. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 29

30 Instalace 4 Zapojení binárních výstupů Dvoukanálově spínající binární výstup DO0 s externím sledováním Dvoukanálové zapojení je možné realizovat i s testováním. Předpokladem je spínací prvek s testovanými nucenými kontakty a s testovacím kontaktem (otevírací kontakt). Sledovací kontakt je napájen přes taktový výstup P1 a čte se prostřednictvím libovolného vstupu. Pro řádnou funkci je třeba zajistit správnou konfiguraci EMU1 (Emergency Monitoring Unit 1). P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X82 DO2_P DO2_M 1 2 X83 Obr. 9: Dvoukanálově spínající binární výstup s externím sledováním kontaktů 63083AXX UPOZORNĚNÍ Dvoukanálová zapojení relé s kontrolou externího bezpečnostního kontaktu jsou přípustná pro bezpečnostní aplikace do kategorie 2! Do kategorie 2 je možné zobrazit a vyhodnotit stav hlásicího kontaktu prostřednictvím dalšího pomocného výstupu, např. DO0_M. 30 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

31 Instalace Zapojení binárních výstupů Dvoukanálově spínající binární výstup DO0 s externím sledováním Pro bezpečnostní aplikace v kategorii 3 a 4 se používají jako skupina dva komplementární binární výstupy, které ovládají dva externí výkonové stykače. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 X82 DO0_P 1 DO0_M X83 DO2_P DO2_M 1 2 Obr. 10: Dvoukanálově spínající binární výstup DO0 s externím sledováním 63084AXX UPOZORNĚNÍ Respektujte maximální výstupní proud binárních výstupů a maximální proudový odběr stykačů. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 31

32 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti 4.8 Připojení snímačů polohy a rychlosti Dříve než začnete STOP! Přípojky snímačů se během provozu nesmí zasouvat ani vytahovat. Mohlo by to vést ke zničení elektrických součástek ve snímači. Před zasunutím nebo vytažením přívodů snímačů odpojte připojené snímače a doplněk DCS21B/31B od napětí. Doplněk DCS21B/31B je vybaven dvěma snímačovými rozhraními pro připojení běžných průmyslových inkrementálních snímačů, snímačů sin/cos a snímačů absolutních hodnot. UPOZORNĚNÍ SEW-EURODRIVE doporučuje snímače uvedené v kapitole "Příloha". Jako snímače je možné připojit a provozovat inkrementální snímače, snímače sin/cos nebo snímače absolutních hodnot (binární kód nebo kód gray), případně použít interní simulované snímače přes koncovou sběrnici. Snímač sin/cos se chová stejně jako inkrementální snímač. Respektujte následující pokyny: Elektrické napájení připojených snímačů je zpravidla realizováno přes doplněk DCS21B/31B. Toto napětí je kontrolováno diagnostikou. Pokud jsou snímače napájeny z externího zdroje, je třeba výpadek napájení začlenit do procesu hodnocení chyb celého systému. Zejména při společném externím napájení je třeba prokázat, že při podkročení minimálního provozního napětí systému snímačů dojde k rozpoznání této chyby. Dbejte na opatření pro zajištění elektromagnetické kompatibility, jako je stínění atd. Oba snímače se nesmí vzájemně ovlivňovat. Platí to jak pro elektrickou, tak i pro mechanickou část. Pokud jsou oba snímače propojeny pomocí mechanických dílů s kontrolním zařízením, musí být toto spojení realizováno tvarovým stykem a nesmí být použity žádné součásti podléhající opotřebení (řetězy, ozubené řemeny apod.). Pokud jsou takové díly přesto použity, je nutná instalace doplňkového sledovacího zařízení pro mechanické připojení snímačů (např. sledování ozubeného řemenu). Při aktivovaném zpracování polohy je třeba použít alespoň jeden snímač absolutních hodnot. Pokud použijete pouze jeden snímač absolutních hodnot, připojte jej na svorku X85 (snímač 2). Snímač 1 má funkci procesního snímače a snímač 2 funkci referenčního snímače. Pokud použijete snímače s různým rozlišením, nakonfigurujte snímač s vyšším rozlišením jako "snímač 1" (X84) a snímač s nižším rozlišením jako "snímač 2" (X85). Při konfiguraci všech kontrolních funkcí se v zadávacích políčkách "Poloha", "Rychlost" a "Zrychlení" používá interní číselný formát. To může vést k zaokrouhlení zadaných hodnot. 32 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

33 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti 4 Při použití snímačů absolutních hodnot kromě jiného platí: Snímače absolutních hodnot je možné načíst ve formátu SSI-binary nebo SSI-greycode. Formát se nastavuje pomocí konfiguračního softwaru v dialogovém okně snímače. Datová délka činí 24 bitů Kombinace různých typů snímačů V závislosti na způsobu použití je možné kombinovat různé typy snímačů. Respektujte následující omezení: Pokud se používají kontrolní funkce se zpracováním polohy, musí být nejméně jeden snímač řešen jako snímač absolutní polohy. Při použití kombinace snímače absolutních hodnot a inkrementálního snímače je třeba inkrementální snímač připojit na X84 a snímač absolutních hodnot na X85. UPOZORNĚNÍ Pokud je kombinace inkrementálního snímače a snímače sin/cos nebo interní hodnota snímače na měniči nakonfigurována jako "snímač 1" a snímač absolutních hodnot je nakonfigurován jako "snímač 2" se zpracováním pozice, pak jako procesní snímač slouží snímač na vstupu 2, který má "vyšší hodnotu". Toto řešení je možné od verze firmwaru 02. Pokud má být použita interní hodnota snímače měniče, je třeba ji nastavit v programu MOVISAFE CONFIG/ASSIST jako "snímač 1". Při dodatečné změně konfigurace snímače je možné, že stávající nastavení parametrů kontrolních funkcí již nebude kompatibilní s novou konfigurací snímače. V takovém případě zkontrolujte parametrizaci a rozsah hodnot pro všechny použité kontrolní funkce. SEW-EURODRIVE doporučuje snímače uvedené v kapitole "Příloha". Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 33

34 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti Konfigurace měřicích drah Nejdůležitější vstupní veličiny pro kontrolní funkce doplňku DCS21B/31B jsou: Poloha Rychlost Zrychlení Uvedené vstupní veličiny se generují dvoukanálově z připojených systémů snímačů. Pro kategorii 4 podle EN jsou navíc zapotřebí vždy dva nezávislé systémy snímačů, pro kategorii 3 podle EN může pro určité aplikace postačovat jeden systém snímačů (např. pouze sledování rychlosti). Pro interní zpracování signálů obou měřicích drah A a B je zapotřebí, aby byly obě odpovídajícím způsobem parametrizované. Parametrizace se provádí prostřednictvím dialogu snímače na programovacím rozhraní. Při konfiguraci měřicí dráhy dbejte na následující parametry: Typ měřicí dráhy U měřicí dráhy je možné volit typy "lineární" nebo "rotační". Jednotky měřicí dráhy U lineární měřicí dráhy je možné jako jednotku rychlosti zvolit "mm/s" nebo "m/s". U rotační měřicí dráhy je možné jako jednotku rychlosti zvolit "mgrad/s", "ot/s" nebo "ot/min". Zvolené rozlišení by mělo být v souladu s fyzikou měřicí dráhy, aby se předešlo problémům se zaokrouhlením parametrů. Měřená délka Při zpracování polohy se společně s měřenou délkou určuje přípustný rozsah poloh. Pokud nedefinujete žádnou měřicí délku, jsou při parametrizaci přípustné pouze kontrolní funkce se zpracováním rychlosti a kontrolní funkce se zpracováním polohy jsou v dialogu zablokované. Při aktivaci okna pro měření vzdálenosti, tj. umožnění zpracování polohy, dbejte na to, aby se aktuální poloha pohonu nacházela uvnitř rozsahu měřených vzdáleností. Měřená vzdálenost má rozsah hodnot a je normována na stanovenou jednotku měřené dráhy. Typ snímače Jsou možné následující snímače: Snímač absolutních hodnot: Datové rozhraní SSI s konstantní délkou dat 24 bitů Datový formát binary nebo gray code Snímač s úrovní signálu podle RS422 Pokud je měřicí kanál v režimu slave, tj. je provozován jako přijímač, činí maximální externí frekvence taktů 150 khz. Mezi sériemi taktů musí být prodleva nejméně 30 µs a nejvýše 6 ms. Inkrementální snímač: Snímač s úrovní signálu podle RS422 Měřicí signál stopy A/B s fázovým zpožděním 90 stupňů Maximální frekvence vstupních taktů 200 khz 34 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

35 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti 4 Snímač sin/cos: Snímač AC 1 V ss Měřicí signál stopy A/B s fázovým zpožděním 90 stupňů Maximální frekvence vstupních taktů 200 khz Interní simulace snímače přes koncovou sběrnici: Signály snímače motoru mohou být použity jako snímač 1. Počet impulzů při simulaci snímačů přes koncovou sběrnici činí po uvedení snímačů do provozu na měniči MOVIDRIVE impulzů na otáčku. UPOZORNĚNÍ Pokud se interní simulace snímače přes koncovou sběrnici použije při referenčním chodu měniče MOVIDRIVE B, vydá doplněk DCS21B/31B chybové hlášení "Plausibility position detection" (F109, subcode 036/037). Tuto chybu je možné potvrdit pomocí resetu. Bezpečnostní prahové hodnoty po odpojení Jako základní opatření se mezi oběma měřicími kanály A a B doplňku DCS31B provádí zkouška plauzibility pro aktuální hodnoty polohy a rychlosti vzhledem k nastaveným prahovým hodnotám. Prahová hodnota pro odpojení "Inkrementální" popisuje toleranci odchylky polohy mezi oběma měřicími kanály A a B v jednotkách rychlosti. Prahová hodnota pro odpojení "Rychlost" popisuje toleranci odchylky rychlosti mezi oběma měřicími kanály A a B. Pro zjištění optimálních hodnot parametrů této aplikace jsou k dispozici diagnostické funkce v rámci dialogu SCOPE parametrizačního nástroje. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 35

36 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti Příklad přepočtu Časy ramp (Ramp time) měniče MOVIDRIVE B jsou uvažovány vzhledem k diferenci požadované hodnoty n = ot/min. Hodnota zrychlení a se vypočte podle následujícího vzorce: a = v t a = [ ] [ ] 3000 ot/min Ramp time min ACS Příklad: V softwaru MOVITOOLS je parametr P137 nouzová rampa nastaven na 2 sekundy. [ ] [ ] 3000 ot/min a = = 90000[ot/min 2 ] 2 min 60 Přepočet na 1/s 2 : 59725ACS [ot/min 2 ] a = [ot/min 2 ] = = 25 [ 1 / s 2 ] 60 [ s] 60 [ s ] 59726ACS Hodnoty zadané v programu MOVISAFE CONFIG/ASSIST jsou vztaženy na měřicí dráhu. To znamená, že otáčky motoru je ještě třeba převést na měřicí dráhu. Rotační systém: Výpočet rychlosti: v = i gear unit v i Motor add. gear 11464AXX 59728AEN v Motor i gear unit i add. gear = rychlost motoru [ot/min] = převodový poměr převodovky = převodový poměr předlohy 36 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

37 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti 4 Výpočet zrychlení: a = i gear unit a i Motor add. gear 59729AEN a motor i gear unit i add. gear = zrychlení motoru = převodový poměr převodovky = převodový poměr předlohy Lineární systém: Výpočet rychlosti: 11465AXX v = i gear unit v i Motor add. gear D π drive wheel 59731AEN v v motor i gear unit i add. gear D drive wheel = rychlost [m/min] = rychlost motoru [ot/min] = převodový poměr převodovky = převodový poměr předlohy = průměr hnacího kola [m] Výpočet zrychlení: a = i gear unit a i Motor add. gear D π drive wheel 59732AEN a = zrychlení [m/min 2 ] a motor = zrychlení motoru [1/min 2 ] i gear unit = převodový poměr převodovky i add. gear = převodový poměr předlohy D drive wheel = průměr hnacího kola [m] Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 37

38 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti V mnoha případech dochází k tomu, že údaje v milimetrech nebo minutách přesáhnou zadaný rozsah hodnot. V takovém případě je třeba změnit kalibraci z milimetrů na metry (u lineárního systému) nebo z minut na sekundy (u rotačního systému). Rychlost: v [ mm/ s] v [ m/ s] = 1000 v [ ot/min] v [ ot/ s] = ACS Zrychlení: 2 2 a[ mm/ s ] a[ m/ s ] = aot [ /min ] aot [ / min ] aots [ / ] = = ACS 38 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

39 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti Standardizované kabely Pro současné připojení snímače na měnič MOVIDRIVE B a doplňku DCS21B/31B si můžete u SEW-EURODRIVE objednat standardizované kabely. Pomocí standardizovaných kabelů můžete signál snímače rozdělit a přivést jej k doplňku DCS21B/31B i DEH11B/21B. DAE31B Standardizovaný kabel DAE31B je vhodný pro následující snímače: Inkrementální snímače Snímače sin/cos Snímače Hiperface (vyhodnocují se pouze stopy sin/cos) [B] DAE31B [A] Objednací číslo doplňku DAE31B: / délka DAE31B: 300 mm ±30 mm Svorka [C] Připojení snímače [A] 15pólová zdířka Sub-D X15, DEH11B/21B [B] 15pólový konektor Sub-D 62133AXX X84/85, DCS21B/31B [C] 9pólový konektor Sub-D 1 COS + (signál, stopa A) COS + (signál, stopa A) COS + (signál, stopa A) 2 SIN + (signál, stopa B) SIN + (signál, stopa B) SIN + (signál, stopa B) 3 - (signál, stopa C) - (signál, stopa C) - (signál, stopa C) 4 DATA + DATA TF/TH/KTY TF/TH/KTY COS (signál, stopa A) SIN (signál, stopa B) 8 DGND DGND - 9 COS (signál, stopa A) COS (signál, stopa A) - 10 SIN (signál, stopa B) SIN (signál, stopa B) (signál, stopa C) - (signál, stopa C) - 12 DATA DATA TF/TH/KTY + TF/TH/KTY U S U S - Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 39

40 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti DAE32B Standardizovaný kabel DAE32B je vhodný pro snímače absolutních hodnot SSI v režimu slave: [B] DAE32B [A] [C] 62779AXX Objednací číslo DAE32B: / délka DAE32B: 300 mm ±30 mm Svorka Snímač SSI [A] 9pólová zdířka Sub-D X62, DEH21B [B] 9pólový konektor Sub-D 1 DATA + DATA + DATA Takt + 3 Takt + Takt DGND DGND DGND 6 DATA DATA DATA Časování 8 Časování Časování - 9 DC 24 V DC 24 V DC 24 V X84/85 DCS21B/31B [C] 9pólový konektor Sub-D 40 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

41 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti 4 DAE33B Standardizovaný kabel DAE33B je vhodný pro připojení snímačů sin/cos: [A] [B] 63085AXX Objednací číslo kabelu DAE33B: / délka DAE33B: 300 mm ±30 mm Svorka Snímač [A] 15pólová zdířka Sub-D X84/85 DCS21B/31B [B] 9pólový konektor Sub-D 1 1 Signál stopa A 2 2 Signál stopa B 3 n.c. Signál stopa C 4 n.c. Data+ 5 n.c. Rezervováno 6 n.c. TF 7 n.c. Rezervováno 8 5 DGND 9 6 Signál, stopa A 10 7 Signál, stopa B 11 n.c. Signál, stopa C 12 n.c. Data 13 n.c. Rezervováno 14 n.c. TF U ss Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 41

42 Instalace 4 Připojení snímačů polohy a rychlosti DAE34B Standardizovaný kabel DAE34B slouží ke spojení přes sběrnici CAN mezi svorkou X86 zařízení DCS21B X86 a svorkou X31 doplňku DFS22B. [B] [A] DAE34B 63086AXX Objednací číslo kabelu DAE34B: / délka DAE34B: 150 mm ±30 mm Svorka X31 DFS22B [A] 3pólová svorka X86 DCS21B [B] 3pólová svorka 1 CAN High CAN High 2 CAN Low CAN Low 3 GND GND 42 Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B

43 Instalace Připojení snímačů polohy a rychlosti Schémata připojení snímačů Připojení snímače absolutních hodnot v režimu master Takt + Takt - DATA + DATA - DC 0 V DC 24 V max. 100 m DCS21B/31B X84/X AXX Při tomto způsobu zapojení jsou taktové signály doplňku DCS21B/31B do snímače absolutních hodnot a data ze snímače do doplňku DCS21B/31B. Připojení snímače absolutních hodnot v režimu slave DATA + DATA - Takt + Takt - DC 0 V DC 24 V max. 100 m DEH21B X DCS21B/31B X84/X AXX U tohoto způsobu zapojení se taktové signály a data čtou současně. V tomto příkladu snímač není napájen napětím z doplňku DCS21B/31B. Respektujte následující omezení: Maximální frekvence taktů: 150 khz Doba prodlevy mezi sériemi taktů musí činit nejméně 30 µs a nejvýše 6 ms. Příručka MOVIDRIVE MDX61B Doplňkový bezpečnostní modul DCS21B/31B 43

Příručka. MOVIDRIVE MDX61B doplněk DCS31B. Vydání 04/ / CS

Příručka. MOVIDRIVE MDX61B doplněk DCS31B. Vydání 04/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX61B doplněk DCS31B Vydání 04/2007 11553960 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Struktura

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá

Více

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 02/2004 Návod k obsluze 11223057 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležitá upozornění... 5 2 Bezpečnostní pokyny... 7 3 Konstrukce zařízení... 8 3.1 Typové označení, typové štítky a obsah

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava příručky MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Vydání 11/2013 20258283 / CS SEW-EURODRIVE

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Příručka MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost Vydání 12/2011 19387369 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny...

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS Vydání 11/2008

Více

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA360000 11448768 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Vydání 0/2005 448768 / CS Oprava Oprava Instalace Přiřazení brzdových odporů, tlumivek

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Dodatek k provoznímu návodu

Dodatek k provoznímu návodu Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Dodatek k provoznímu návodu SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Více

Oprava návodu k obsluze

Oprava návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21341532_1114* Oprava návodu k obsluze Decentrální řízení pohonů a aplikací MOVIPRO -ADC Vydání 11/2014 21341532/CS SEW-EURODRIVE

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Příručka MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost Vydání 09/2010 17019753 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá upozornění...

Více

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová

Více

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012 TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT-1651 2. vydání - říjen 2012 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava MOVIFIT -SC Vydání 01/2011 17069769 / CS 1 Doplnění / oprava Přehled 1 Doplnění / oprava UPOZORNĚNÍ Do návodu k obsluze "MOVIFIT

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC MC07B Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC MC07B Funkční bezpečnost Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Příručka MOVITRAC MC07B Funkční bezpečnost Vydání 06/2013 20173083 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 4

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK S DIGITÁLNÍM NULOVÁNÍM typ TENZ 2215 ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. ÚVOD...3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Moduly digitálních vstupů

Moduly digitálních vstupů 8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 18 49 85 K přímému provozu světelné diody (LED) nebo nízkonapěťové světelné diody (low-current-led) na 230 V/AC síťové napětí. Technické údaje: Napájecí napětí 230 V/AC

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC LTP-B Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC LTP-B Funkční bezpečnost Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Příručka MOVITRAC LTP-B Funkční bezpečnost Vydání 10/2013 20225881 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 4

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869794_1116* Revize MOVITRAC B Vydání 11/2016 22869794/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4 2 Konstrukce

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. Frekvenční měnič MOVITRAC B v rozvaděči Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. Frekvenční měnič MOVITRAC B v rozvaděči Funkční bezpečnost Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Příručka Frekvenční měnič MOVITRAC B v rozvaděči Funkční bezpečnost Vydání 05/2009 16811356 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/2007 11469153 / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/2007 11469153 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky Vydání 06/2007 11469153 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV Návod k obsluze OTD 2K207900 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Upozornění... 2 3 Doprava, přejímka... 2 4 Instalace a uvedení do provozu... 4 5 Provozní podmínky... 6 5.1 Vstupní napětí...

Více

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS SEW-EURODRIVE Driving

Více

PŘEVODNÍK SNÍMAČE LVDT

PŘEVODNÍK SNÍMAČE LVDT PŘEVODNÍK SNÍMAČE LVDT typ pro poloviční můstek (half-bridge) s napěťovým výstupem www.aterm.cz 1 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS LVDT PŘEVODNÍKU... 4 3. TECHNICKÝ POPIS LVDT PŘEVODNÍKU... 4 4. NASTAVENÍ

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace WWW.4IOTECH.COM 2018 4IOTECH s.r.o. Stránka 1 z 12 Technický popis 4IOT-SEN-01 je zařízení vyvinuté společností 4IOTECH s.r.o. speciálně do průmyslového prostředí.

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23059451_0916* Revize Synchronní lineární motory SL2 Vydání 09/2016 23059451/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize...

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R 4. vydání - leden 2013 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Modul C-RC-0002R je interierový ovladač určený

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O 8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

PEPPERL+FUCHS GmbH

PEPPERL+FUCHS GmbH Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita

Více

MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz

MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz MĚŘIČ TLAKU typ TLAK2275 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami.

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M TXN 133 10 1. vydání - červenec 2010 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.com. 1 TXV 133 10 1. POPIS A PARAMETRY Moduly C-HM-1113M

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 01/2005 FA363000 11322659 / CS

Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 01/2005 FA363000 11322659 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIDRIVE MDX60B/6B Bezpečné odpojení aplikace FA6000 Vydání 0/005 659 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *17099366_1116* Revize MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 11/2016 17099366 /CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK čtyřkanálový s napěťovým výstupem www.aterm.cz 1 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU... 4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU... 4 4. NASTAVENÍ TENZOMETRICKÉHO

Více

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který

Více

Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: 23022004 BZ

Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: 23022004 BZ " Uživatelský manuál Adash 3900 Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma Aplikace:! Měření vibrací pro řízení a regulaci! Měření vibrací pro ochranu strojů (vypnutí při překročení limitu)!

Více

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C

GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,

Více

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B Vydání 12/2010 16932951 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá upozornění... 5 1.1 Použití

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

Zařízení pro obloukové svařování, kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu podle ČSN EN 60974-4/STN EN 60974-4

Zařízení pro obloukové svařování, kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu podle ČSN EN 60974-4/STN EN 60974-4 Zařízení pro obloukové svařování, kontrola a zkoušení svařovacích zařízení v provozu podle ČSN EN 60974-4/STN EN 60974-4 Antonín ŠEVČÍK, Rudolf HUNA Platnost ČSN/STN EN 60974-4 od 01/09/2007 je ve všech

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS.

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS. Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717*

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23559004_0717* Oprava Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče Vydání 07/2017

Více

Lineární snímač polohy Temposonics EP EL

Lineární snímač polohy Temposonics EP EL MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics EP EL E serie s SSI výstupem Lineární, absolutní měření polohy Bezkontaktní princip měření Robustní průmyslový snímač Testy EMC a certifikát CE Linearita

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422 nezávislý na použitém sběrnicovém standardu a použitých konektorech stupeň krytí IP67 LED pro indikaci stavu a diagnostiky elektronika je galvanicky oddělena od sběrnice optočlenem přenos sériového toku

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Příručka. Blok osových servoměničů MOVIAXIS Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Příručka. Blok osových servoměničů MOVIAXIS Funkční bezpečnost Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Příručka Blok osových servoměničů MOVIAXIS Funkční bezpečnost Vydání 06/2009 16747356 / CS SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Všeobecné

Více

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 při teplotě až -25 C SIL2 dle IEC 61508 kvádrové pouzdro DSU35 plast PP-GF30-VO dva výstupy pro kontrolu polohy rotačního pohonu montáž

Více

Příručka. Rozhraní pro průmyslové sběrnice DFS21B PROFINET IO s protokolem PROFIsafe (bezpečné zastavení) Vydání 10/ / CS

Příručka. Rozhraní pro průmyslové sběrnice DFS21B PROFINET IO s protokolem PROFIsafe (bezpečné zastavení) Vydání 10/ / CS Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Rozhraní pro průmyslové sběrnice DFS21B PROFINET IO s protokolem PROFIsafe (bezpečné zastavení) Vydání 10/2007 11648368 / CS Příručka

Více

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZ2426MAX www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

OW 480 VOLT 351/451/551

OW 480 VOLT 351/451/551 Doplňující listy k návodu k obsluze Doplněk z výroby CZ OW 480 VOLT 351/451/551 Vybavení přístroje pro síťovou přípojku 480 V (ne dodatečné vybavení) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Všeobecné

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více