Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite."

Transkript

1

2 Solární støídaèe

3

4 Øada jednofázových støídaèù Ingecon Sun Lite nabízí uživatelùm robustní produkt, ve kterém se odráží léta zkušeností, se schopností obstát i v extrémních klimatických podmínkách. Rozsah výkonové zatížitelnosti je od 2,5 do 6 kw. Tato øada støídaèù je hlavnì urèena pro sektor obytných budov a také pro vìtší decentralizované projekty. Produkt, který uspokojuje i nejnároènìjší mezinárodní trhy. Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite. Letitými zkušenostmi v FV sektoru se Ingeteam zavázal k neustálému zdokonalování svých produktù. To vedlo k rozvoji nové generace støídaèù Ingecon Sun Lite, nabízející úhlednìjší øadu s moderním designem a novým lehèím pláštìm. Tento nový model je dostupný na trhu od èervna 2009.

5 2.5TL / 3TL / 3.3TL / 3.68TL / 3.8TL /.6TL / 5TL / 6TL Ingecon Sun Lite TL jsou beztransformátorové støídaèe navržené tak, aby se pøizpùsobily všem normám a pøedpisùm platným na mezinárodních trzích. Støídaèe jsou vhodné pro rùzné typy instalací, sahající od aplikací v obytném sektoru, až po rozsáhlé solární elektrárny. Hlavním rysem støídaèù je pláš z nerezové oceli pro vnitøní a venkovní montáž, schopný vydržet extrémní teploty a pokroèilý systém, vyhledávající bod maximálního výkonu (MPPT) k získání maximálního výkonu z FV pole. K usnadnìní montáže jsou støídaèe vybaveny fast-on konektory na stranì DC, AC i komunikaci. Nejsou potøebné žádné další prvky a ruènì mohou být odpojeny od sítì. Støídaèe jsou vybaveny modulem pro zaznamenávání údajù o výrobì a provozu. Data jsou uchovávány po dobu 3 mìsícù a mohou být zpøístupnìna buï ze vzdáleného poèítaèe, nebo z panelu støídaèe pomocí klávesnice. Tento pøední panel má také LED indikátory stavù poruch a LCD obrazovku. Ingecon Sun LiteTL støídaèe byly navrženy z kvalitních komponentù, které se vyznaèují životností delší než 20 let. Standardní záruka je 5 let a je možné ji rozšíøit až na dobu 25 let. Ingecon Sun Lite TL støídaèe jsou vybavené následujícími elektrickými ochranami: Proti pøepólování. Proti vstupnímu a výstupnímu pøepìtí. Proti výstupním zkratùm a pøetížení. Hlídání izolaèního stavu. Anti-islanding s automatickým odpojením. Volitelný DC odpojovaè. Komunikaèní rozhraní støídaèers-85, optický port, WiFi nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Ingecon Sun Manager Software pro zobrazení parametrù a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení na internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Bezpotenciálové spínaèe pro signalizaci alarmù. (mm) Ingecon Sun 2.5TL/3TL: 8.3 kg. Ingecon Sun 3.3TL/3.68TL: 9.7 kg. Ingecon Sun 3.8TL/.6TL: 23.3 kg. Ingecon Sun 5TL/6TL: 23.3 kg. Úèinnost (%) Ingecon Vdc=330V Sun 5TL Výkon(W)

6 Model Ingecon Sun 2.5TL Ingecon Sun 3TL Ingecon Sun 3.3TL Ingecon Sun 3.68TL Ingecon Sun 3.8TL Ingecon Sun.6TL Ingecon Sun 5TL Ingecon Sun 6TL Vstup (DC) Doporuèený výkonový rozsah FV pole () kwp kwp kwp kwp. - 5 kwp kwp kwp kwp Rozsah napìtí MPP V V V V V V V V Maximální napìtí DC 550 V 550 V 550 V 550 V 550 V 550 V 550 V 550 V Maximální proud DC 6 A 6 A 22 A 22 A 33 A 33 A 33 A 33 A DC vstup 3 3 MPPT Výstup (AC) Jmenovitý výkon AC HT 2.5 kw 2.8 kw 3.3 kw 3.68 kw 3.6 kw.6 kw 5 kw 5. kw Jmenovitý výkon AC HP 2.7 kw 3 kw 3.7 kw 3.68 kw 3.9 kw 5 kw 5.5 kw 6 kw Maximální proud AC 3 A 3.5 A 7 A 7 A 8.8 A 2.2 A 25.5 A 26.2 A Jmenovité napìtí AC 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V Kmitoèet AC 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Úèiník THD (deformace napìtí) < 3 % Úèinnost Maximální úèinnost 96.6% 96.6% 96.8% 96.8% 97% 97% 97% 97% Euroúèinnost 95% 95.% 95.2% 95.2% 95.6% 96% 96.% 96.% Obecné informace Pohotovostní spotøeba <0 W <0 W <0 W <0 W <0 W <0 W <0 W <0 W Spotøeba v noci <0.5 W <0.5 W <0.5 W <0.5 W <0.5 W <0.5 W <0.5 W <0.5 W Okolní teplota -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C Relativní vlhkost 0-95 % Krytí IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 VDE026--, EN 5078, G83/, CEI 00-6 RD 66/2007 Shoda se standardy RTC alle rete BT di Enel Distribuzione CEI -20 CEI -20 V CE Mark HT Režim (Vysokoteplotní) - Jmenovitý výstup pro 5 C HP Režim (Vysokovýkonový) - Jmenovité výstupy pro 0 C () Poznámky: Záleží na druhu instalace a geografickém umístìní. Nesmí být pøekroèeno za žádných okolností. (2) Berte v úvahu napì ový rùst Voc za nízkých teplot. Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení (3) () Do 0 C okolní teploty, Pmax = Pnom. Pro Pout > 25% jmenovitého výkonu. Vstup FV èlánkù Volitelný Støídaè AC Výstup pro pøipojování do sítì

7 2.5 / 3.3 / 5 Ingecon Sun Lite støídaèe s galvanickým oddìlením pomocí AC transformátoru jsou kompatibilní s rùznými druhy a generacemi FV modulù na trhu, èímž umožòují vìtší flexibilitu pøi definování velikosti FV instalace. Hlavním rysem støídaèù je pláš z nerezové oceli, pro vnitøní a venkovní montáž, schopný vydržet extrémní teploty spolu s pokroèilým systémem vyhledávání bodu maximálního výkonu (MPPT) k získání maximálního výkonu z FV pole. K usnadnìní montáže jsou støídaèe vybavené fast-on konektory na stranì DC, AC i komunikaci. Nejsou potøebné žádné další prvky a mohou být ruènì odpojeny od sítì. Støídaèe jsou vybaveny modulem pro zaznamenávání údajù o výrobì a provozu. Data jsou uchovávány po dobu 3 mìsícù a mohou být zpøístupnìna buï ze vzdáleného poèítaèe, nebo z panelu støídaèe pomocí klávesnice. Tento pøední panel má také LED indikátory stavù poruch a LCD obrazovku. Ingecon Sun Lite støídaèe byly navrženy z kvalitních komponentù, které se vyznaèují životností delší než 20 let. Standardní záruka je 5 let a je možné ji rozšíøit až na dobu 25 let. Ochrana Ingecon Sun Lite støídaèe s galvanickým oddìlením AC transformátorem jsou vybaveny následujícími elektrickými ochranami: Galvanické oddìlení DC a AC strany. Proti pøepólování. Proti vstupnímu a výstupnímu pøepìtí. Proti výstupním zkratùm a pøetížení. Hlídání izolaèního stavu. Anti-islanding s automatickým odpojením. Volitelný DC odpojovaè. Komunikaèní rozhraní støídaèe RS-85, optický port,wifi nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Ingecon Sun Manager Software pro zobrazení parametrù. a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení na internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Bezpotenciálové spínaèe pro signalizaci alarmù. Zemnící sada pro FV moduly, které toto vyžadují. (mm) Ingecon Sun 2.5: 3.3 kg. Úèinnost(%) Ingecon Sun 5 Vdc=30V Ingecon Sun 3.3: Ingecon Sun 5: Transformátor.7 kg. 65 kg Výkon (W)

8 Technické údaje Model Ingecon Sun 2.5 Ingecon Sun 3.3 Ingecon Sun 5 Vstup (DC) Doporuèený výkonový rozsah FV pole () kwp kwp kwp Rozsah napìtí MPP V V V Maximální napìtí DC 50 V 50 V 50 V Maximální proud DC 6 A 22 A 33 A DC vstup 3 MPPT Výstup (AC) Jmenovitý výkon AC HT 2.5 kw 3.3 kw 5 kw Jmenovitý výkon AC HP 2.7 kw 3.7 kw 5.5 kw Maximální proud AC 3 A 7 A 25.5 A Jmenovité napìtí AC 230 V 230 V 230 V Kmitoèet AC 50 Hz 50 Hz 50 Hz Úèiník THD (deformace napìtí) Úèinnost Maximální úèinnost 9.7% 9.9% 95% Euroúèinnost 93.5% 93.9% 9.% Obecné informace Pohotovostní spotøeba <0 W <0 W <0 W Spotøeba v noci <0.5 W <0,5 W <0.5 W Okolní teplota -20 C až +70 C -20 C až +70 C -20 C až +70 C Relativní vlhkost Krytí IP 65 IP 5 IP 5 RD 66/2007 CEI -20 Shoda se standardy CEI -20 V CEI 0-6 G83/ HT Režim (Vysokoteplotní) - Jmenovitý výstup pro 5 C HP Režim (Vysokovýkonový) -Jmenovité výstupy pro 0 C () Poznámky: Záleží na druhu instalace a geografickém umístìní. Nesmí být pøekroèeno za žádných okolností. (2) Berte v úvahu napì ový rùst Voc za nízkých teplot. Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení (3) () Do 0 C okolní teploty, Pmax = Pnom. Pro Pout > 25% jmenovitého výkonu. Vstup EV èlánkù Støídaè Transformátor AC Výstup pro pøipojování do sítì. Volitelný

9

10 Øada tøífázových støídaèù Ingecon Sun Smart je speciálnì navržena s ohledem na snadnou montáž a údržbu, což je umožnìno díky dùmyslnému systému rychlé výmìny komponentù. Jmenovitý výkon této øady je od 0 do 30 kw, velikost a pláš jsou vhodné pro venkovní použití. Toto zaøízení je ideální pro støednì velké prùmyslové støechy a pro elektrárny se systémem sledování slunce.

11 0 / 2.5 / 5 / 20 / 25 / 30 Øada støídaèù Ingecon Sun Smart kombinuje robustní pláš z nerezové oceli pro venkovní instalace (IP65 pro elektronický blok) s všestranností velkého rozsahu jmenovitých výkonù, což spoleènì tvoøí ideální volbu pro instalace mnoha velikostí. Støídaè s pravým tøífázovým konverzním stupnìm nabízí vyvážený výstup ve všech tøech AC fázích, bez dalšího potøebného vybavení pro pøímé odpojení. Údržba støídaèù je neobyèejnì jednoduchá díky tomu, že elektronický blok je snadno vymìnitelný z vnìjšku. Hlavním rysem støídaèù je pláš z nerezové oceli, pro vnitøní a venkovní montáž, schopný vydržet extrémní teploty a pokroèilý systém vyhledávající bod maximálního výkonu (MPPT) k získání maximálního výkonu z FV pole. K usnadnìní montáže jsou støídaèe vybaveny fast-on konektory na stranì DC, AC i komunikaci. Nejsou potøebné žádné další prvky a mohou být ruènì odpojeny od sítì. Støídaèe jsou vybaveny modulem pro zaznamenávání údajù o výrobì a provozu. Data jsou uchovávány po dobu 3 mìsícù a mohou být zpøístupnìna buï ze vzdáleného poèítaèe, nebo z panelu støídaèe pomocí klávesnice. Tento pøední panel má také LED indikátory stavù poruch a LCD obrazovku. Ingecon Sun Smart støídaèe byly navrženy z kvalitních komponentù, které se vyznaèují životností delší než 20 let. Standardní záruka je 5 let a je možné ji rozšíøit, až na dobu 25 let. Ochrana Ingecon Sun Smart støídaèe jsou vybaveny následujícími elektrickými ochranami: Galvanické oddìlení DC a AC strany. Proti pøepólování. Proti výstupním zkratùm a pøetížení. Hlídání izolaèního stavu. Anti-islanding s automatickým odpojením. Volitelný DC odpojovaè. Volitelné napì ové odporové bleskojistky na vstupu a výstupu. Volitelné príslušenství Komunikaèní rozhraní støídaèers-85, optický port, WiFi nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Ingecon Sun Manager Software pro zobrazení parametrù a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení na internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Bezpotenciálové spínaèe pro signalizaci alarmù. Zemnící sada pro FV moduly, které toto vyžadují. (mm) Ingecon Sun 25 Vdc=50V Ingecon Sun 0/2.5: 92 kg. Ingecon Sun 5: 22 kg. Ingecon Sun 20/25/30: kg Úèinnost(%) Výkon (W)

12 Technické údaje Model Ingecon Sun 0 Ingecon Sun 2.5 Ingecon Sun 5 Ingecon Sun 20 Ingecon Sun 25 Ingecon Sun 30 Vstup (DC) Doporuèený výkonový rozsah FV pole () 2-3 kwp - 6 kwp 7-20 kwp kwp kwp kwp Voltage range MPP Maximální napìtí DC Maximální proud DC 30 A 32 A A 57 A 7 A 86 A DC vstup MPPT Výstup (AC) Jmenovitý výkon AC HT 0 kw 2.5 kw 5 kw 20 kw 25 kw 30 kw Jmenovitý výkon AC HP kw 3 kw 6 kw 22 kw 27.5 kw 33 kw Maximální proud AC 9 A 22 A 23 A 37 A 50 A 50 A Jmenovité napìtí AC 00 V 00 V 00 V 00 V 00 V 00 V Kmitoèet AC Úèiník THD (deformace napìtí) Úèinnost Maximální úèinnost 9.90% 9.90% 9.90% 95.50% 95.60% 95.60% Euroúèinnost 93.30% 93.50% 93.80% 9.00% 9.50% 9.70% Obecné informace Pohotovostní spotøeba 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W Spotøeba v noci W W W W W W Okolní teplota -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C Relativní vlhkost Krytí IP 5 IP 5 IP 5 IP 5 IP 5 IP 5 VDE026--, EN 5078, RD 66/2007 RTC alle rete BT di Enel Distribuzione Shoda se standardy CEI -20 CEI -20 V CEI 0-6 CE Mark HT Režim (Vysokoteplotní) - Jmenovitý výstup pro 5 C HP Režim (Vysokovýkonový) -Jmenovité výstupy pro 0 C () Poznámky: Záleží na druhu instalace a geografickém umístìní. Nesmí být pøekroèeno za žádných okolností. (2) Berte v úvahu napì ový rùst Voc za nízkých teplot. Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení (3) () Do 0 C okolní teploty, Pmax = Pnom. Pro Pout > 25% jmenovitého výkonu. Vstup FV èlánkù Støídaè Transformátor Filtr AC Výstup pro pøipojování do sítì. Volitelný DC odpojovaè Volitelné bleskojistky Volitelné bleskojistky

13

14 Øada tøífázových støídaèù Ingecon Sun Power, nabízející rozsah jmenovitých výkonù od 50 do 00 kw, je navržena pro použití na rozlehlé prùmyslové støechy a pozemní FV farmy. Díky jejich snadné údržbì jsou tyto støídaèe èasto instalovány na obchodní domy. Hlavním rysem øady støídaèù Ingecon Sun Power Max je výkonová zatížitelnost od 00 do 500 kw, s možností komplexního øešení zahrnujícího dodávku prefabrikované betonové rozvodny spolu s transformátorem a ochrannou kobkou výstupního støedního napìtí. Tato øada je primárnì navržena pro použití v elektrárnách rùzných výkonù.

15 Ingecon Sun Power 50 / 60 / 70 / 80 / 90 / 00 Øada støídaèù Ingeteam Sun Power je navržena s ohledem na snadnou údržbu, nabízí vysokou úèinnost pøi vysokých teplotách s množstvím elektrických ochran v základní výbavì. Tato øada støídaèù je jedna z nejpopulárnìjších ze všech Ingecon Sun støídaèù. Jsou výkonovì navrženy pro støední a velké støešní instalace a pro pozemní multimegawattové instalace. Tato øada støídaèù je vybavena pokroèilým systémem vyhledávajícím bod maximálního výkonu (MPPT) k získání maximálního výkonu z FV pole. Nejsou potøebné žádné další prvky a mohou být ruènì odpojeny od sítì. Støídaèe jsou vybaveny modulem pro zaznamenávání údajù o výrobì a provozu. Data jsou uchovávány po dobu 3 mìsícù a mohou být zpøístupnìna buï ze vzdáleného poèítaèe, nebo z panelu støídaèe pomocí klávesnice. Tento pøední panel má také LED indikátory stavù poruch a LCD obrazovku. Ingecon Sun Power støídaèe byly navrženy z kvalitních komponentù, které se vyznaèují životností delší než 20 let. Standardní záruka je 5 let a je možné ji rozšíøit až na dobu 25 let. Ingecon Sun Power støídaèe jsou vybaveny následujícími elektrickými ochranami: Galvanické oddìlení DC a AC strany. Proti pøepólování. Proti výstupním zkratùm a pøetížení. Hlídání izolaèního stavu. Anti-islanding s automatickým odpojením. DC odpojovaè. DC pojistky. AC MT jistiè. DC odporové bleskojistky. AC odporové bleskojistky. Komunikaèní rozhraní støídaèe RS-85, optický port, WiFi,nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Ingecon Sun Manager Software pro zobrazení parametrù a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení na internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Sledování proudù ve vìtvích FV pole. Ingecon Sun String Control. Zemnící sada pro FV moduly, které toto vyžadují. (mm) Úèinnost (%) Ingecon Sun00 Vdc=50V Ingecon Sun 50/60: Ingecon Sun 70/80: Ingecon Sun 90/00: 900 kg. 026 kg. 26 kg. 70 mm Výkon (W) 000 mm 820 mm

16 Technické údaje Model Ingecon Sun 50 Ingecon Sun 60 Ingecon Sun 70 Ingecon Sun 80 Ingecon Sun 90 Ingecon Sun 00 Input (DC) Doporuèený výkonový rozsah FV pole () kwp kwp 80-9 kwp 92-0 kwp 03-7 kwp 5-30 kwp Rozsah napìtí MPP Maximální napìtí DC Maximální proud DC 3 A 72 A 200 A 229 A 257 A 286 A DC inputs MPPT Výstup (AC) Jmenovitý výkon AC HT 50 kw 60 kw 70 kw 80 kw 90 kw 00 kw Jmenovitý výkon AC HP 55 kw 66 kw 77 kw 88 kw 99 kw 0 kw Maximální proud AC 93 A 8 A 3 A 56 A 6 A 6 A Jmenovité napìtí AC 00 V 00 V 00 V 00 V 00 V 00 V Kmitoèet AC Úèiník THD (deformace napìtí) Úèinnost Maximální úèinnost 96.3 % 96.0% 97.20% 97.50% 96.90% 96.80% Euroúèinnost 9.30% 9.70% 96.0% 96.20% 95.80% 95.70% Obecné informace Pohotovostní spotøeba 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W 30 W Spotøeba v noci W W W W W W Okolní teplota -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C Relativní vlhkost Krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 RD 66/2007, EN 5078, Reglamento VDEW BT RTC alle rete BT di Enel Distribuzione Shoda se standardy CEI -20 CEI -20 V CEI 0-6 CE Mark HT Režim (Vysokoteplotní) - Jmenovitý výstup pro 5 C HP Režim (Vysokovýkonový) -Jmenovité výstupy prot 0 C () Poznámky: Záleží na druhu instalace a geografickém umístìní. Nesmí být pøekroèeno za žádných okolností. (2) Berte v úvahu napì ový rùst Voc za nízkých teplot. Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení (3) () Do 0 C okolní teploty, Pmax = Pnom. Pro Pout > 25% jmenovitého výkonu. Vstup FV èlánkù Støídaè Transformátor Filtr AC Výstup pro pøipojování do sítì.

17 00TL / 25TL / 250TL / 375TL / 500TL Øada Ingecon Sun Power Max má modulární design a absence nízkonapì ového transformátoru znaènì zvyšuje úèinnost støídaèù pøes rùzné DC stupnì a nezávislé vyhledávaèe bodu maximálního výkonu (MPPT). Øada tìchto støídaèù navíc zahrnuje DC/AC ochranná zaøízení, která jsou vyžadována i tìmi nejnároènìjšími normami a pøedpisy. Tato øada byla speciálnì navržena pro aplikace støedního napìtí, nabízející zvýšenou použitelnost díky nezávislé èinnosti výkonových stupòù a také snadnou údržbou, což jsou dva zásadní faktory v rozsáhlých FV instalacích. Ingeteam nabízí zákaznické a komplexní øešení pro každý konkrétní trh. Øešení, které vedle pøevodníku obsahuje také transformátorovou stanici støedního napìtí jejíž souèástí je prefabrikovaná betonová buòka (domek), transformátor støedního napìtí, ochranné kobky støedního napìtí, pøídavný servisní panel a systém odvádìní tepla. Ingecon Sun Power Max støídaèe byly navrženy z kvalitních komponentù, které vyznaèují životností delší než 20 let. Standardní záruka je 5 let a je možné ji rozšíøit až na dobu 25 let. Ochrana Každá modulární nezávislá stanice je vybavena : Ochrana proti pøepólování. Ochrana proti vstupním zkratùm a pøetížení. DC odpojovaè s dveøním ovládáním. DC pojistky. AC tepelnì - magnetickým jistièem s dveøním ovládáním. Bleskovou indukèní DC ochranou proti pøepìtí. Bleskovou indukèní AC ochranou proti pøepìtí. Anti-islanding montovací systém s automatickým odpojením. DC isolation monitor. Komunikaèní rozhraní støídaèe RS-85, optický port, WiFi nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Ingecon Sun Manager Software pro zobrazení parametrù a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení na internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Sledování proudù ve vìtvích FV pole. Ingecon. Sun String Control Úèinnost (mm) Úèinnost (%) Ingecon Sun500TL Vdc=50V Výkon (W) Ingecon Sun 00TL : 560 kg. Ingecon Sun 25TL : 600 kg. Ingecon Sun 250TL: 300 kg Ingecon Sun 375TL : 900 kg. Volitelné Ingecon Sun 500TL : kg. Volitelné

18 Technické údaje Model Ingecon Sun 00TL Ingecon Sun 25TL Ingecon Sun 250TL Ingecon Sun 375TL Ingecon Sun 500TL Vstup (DC) Doporuèený výkonový rozsah FV pole () 3-30 kwp - 63 kwp kwp 2-88 kwp kwp Rozsah napìtí MPP Maximální napìtí DC Maximální proud DC 286 A 357 A 75 A 072 A 29 A DC vstup MPPT 2 3 Výstup (AC) Jmenovitý výkon AC HT 00 kw 25 kw 250 kw 375 kw 500 kw Jmenovitý výkon AC HP 0 kw 37 kw 275 kw 2 kw 550 kw Maximální proud AC 326 A 368 A 736 A 0 A 72 A Jmenovité napìtí AC 220 V IT 220 V IT 220 V IT 220 V IT 220 V IT Kmitoèet AC Úèiník THD (deformace napìtí) Úèinnost Maximální úèinnost 98.0% 98.0% 98.0% 98.0% 98.0% Euroúèinnost 97.50% 97.70% 97.70% 97.70% 97.70% Obecné informace Pohotovostní spotøeba 30 W 30 W 60 W 90 W 20 W Spotøeba v noci W <5 W <5 W <5 W <5 W Okolní teplota -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C -0 C až +65 C Relativní vlhkost Krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 RD 66/2007, EN 5078, Reglamento VDEW BT RTC alle rete BT di Enel Distribuzione Shoda se standardy CEI -20 CEI -20 V CEI 0-6 CE Mark HT Režim (Vysokoteplotní) - Jmenovitý výstup pro 5 C HP Režim (Vysokovýkonový) - Jmenovité výstupy pro 0 C () Poznámky: Záleží na druhu instalace a geografickém umístìní. Nesmí být pøekroèeno za žádných okolností. (2) Berte v úvahu napì ový rùst Voc za nízkých teplot. Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení (3) () Do 0 C okolní teploty, Pmax = Pnom. Pro Pout > 25% jmenovitého výkonu. Vstup FV èlánkù Vstup FV èlánkù Støídaè Støídaè AC výstup pro pøipojení do vlastní sítì NN AC výstup pro pøipojení do vlastní sítì NN AC Výstup pro pøipojení do sítì støedního napìtí

19 Ideální kombinace navýšení výkonu a snadné údržby elektrárny Bìhem doby nízké intenzity záøení, zvláštì bìhem svítání a setmìní, FV elektrárny mají nízký energetický výkon. Pro uvedenou situaci, Ingeteam vyvinula úplnì novou koncepci støídaèe pro dosažení optimálního provozu a navýšení úèinnosti elektrárny bìhem doby s nízkou produkcí. U støídaèe Ingecon Sun Power Maxter je toho dosaženo spojením nìkolik 25 kw výkonových blokù na spoleènou DC sbìrnici. Systém rovnomìrnì rozdìluje výkon mezi výkonové bloky, a tím dosahuje lepší úèinnosti a zároveò prodlužuje životnost celé jednotky. Ingecon Sun Power Maxter vyrábí 500 kw AC jmenovitého výkonu pøi 5 C v HT (High Temperature) režimu a 550 kw AC power pøi 0 C v HP (High Power) režimu. Tento støídaè je sestaven ze ètyø nezávislých 25kW jednotek se ètyømi DC vstupy slouèenými do jednoho systému vyhledávání bodu maximálního výkonu (MPPT). Tento inovaèní koncept mùže být aplikován až s osmi nezávislými výkonovými bloky. Tímto zpùsobem øízení mùže být optimalizován výkon a úèinnost zaøízení, což je dáno skuteèností, že každý stupeò pracuje vždy na svém maximálním výkonovém rozsahu a tudíž i pøi nejvyšší úèinnosti. Ingecon Sun Power Maxter mùže být použit u projektu s výkonem i MW. Øešení spoèívá v zapojení dvou stejných støídaèù k jednomu transformátoru s jednoduchým vinutím. Nábìh zaøízení je postupný. Nejprve nabíhá první 25 kw blok a využívá energii celého solárního pole, poté co zaøízení dosáhne maximálního výkonu a úèinnosti se uvádí v èinnost následujícího blok. Takto dochází k nábìhu všech výkonových blokù pøi maximální zachování maximální úèinnosti. Ingecon Sun Power Maxter støídaèe byly navrženy z komponentù, které dosahují životnosti delší než 20 let. Standardnì záruka je na dobu 5 let, která však mùže být prodloužena až na 25 let. Duležité údaje Zpùsob øízení Master-Slave umožòuje použít støídaèe firmy Ingeteam i v projektech používajících tenkovrstvé moduly. Další dùležitou výhodou Ingecon Sun 500TL je jednoduchá údržba elektrárny, která mùže být provedená postupnì a za provozu. Skuteènost, že elektronika je rozdìlena do ètyø nezávislých blokù, umožòuje obsluze rychle vymìnit jakýkoliv ze blokù, bez pøerušení výroby elektrické energie. Úèinnost elektrárny roste díky skuteènosti, že výkonové solárních panelù je distribuováno do všech výkonových blokù. Toto je neobyèejnì inovativní øešení vzhledem k faktu, že vìtšina poruch støídaèù souvisí s elektronikou. Pokud by jakýkoliv ze ètyø 25 kw stupòù selhal, zbývající tøi stupnì budou pokraèovat v èinnosti tak, že témìø celý výkon invertoru bude zachován. Tento produkt nabízí úsporu nákladù kolem 20% ve srovnání s použitím 00 kw zaøízením. Další systémové výhody zahrnují Vysoký výstupní úèinnost: 98.0%. Nízké náklady na údržbu. Stejná výkonová jednotka pro bloky støídaèe. Modulární støídaè. Jednoduchá údržba. Rychlá výmìna náhradních dílù, díky použití odlehèených, kompaktních komponentù. V pøípadì selhání bloku, je ztracena ménì než výkonu støídaèe. Nízké náklady na montáž a zapojení, díky kompaktnosti støídaèe. Jednoduchá. náhrada komponentù, zabudované diagnostické systémy. Chladicí systém zaruèující dosažení jmenovitého výkonu až do 0/5 C. Polypropylenové kondenzátory. Systém tlumivek pro omezení rušivých vlivù sítì. Vestavìný LCD displej pro místní dohled. Vestavìný Datalogger pro ukládání dat až na 3 mìsíce. Ochrana Ochrana proti pøepolování. Pøepì ová ochrana. Ochrana proti frekvenci mimo rozsah. Ochrana proti pøehøátí. Tlaèítko nouzového stopu. DC jistièe. AC zkratové ochrany (volitelné). DC ochrany proti atmosférickému pøepìtí. AC ochrany proti atmosférickému pøepìtí (volitelné). Ochrana proti ostrovnímu provozu s automatickým odpojením. Hlídání izolaèního stavu. Volitelné príslušenství Komunikace pøes RS-85, Optická vlákna, Wi-fi nebo Ethernet. Modem pro GSM/GPRS vzdálenou komunikaci. Software Ingecon Sun Manager pro zobrazení parametrù a zaznamenávání údajù. IngeRAS FV pro zobrazení dat na Internetu. Analogová vstupní karta pro mìøení meteorologických velièin. Ingecon Sun String Control pro sledování proudù ve vìtvích solárních panelù.

20 Technické údaje Model Ingecon Sun Power Maxter Typ Samo-spínací s IGBTs Funkce MPPT ( vyhledávání bodu maximálního výkonu) Poèet DC vstupù / 8 vstupù Rozmìry každého vstupu 2 + FV pole: M2 do 95 mm 2 - FV pole: M2 do 95 mm Rozsah napìtí MPP 05 Vdc do 750 Vdc Maximální napìtí DC dc Maximální proud DC,29 A ( x 357 A) / 2,858 A (8 x 357 A) Jmenovitý výkon AC HT () 500 kw /,000 kw Jmenovitý výkon AC HP (2) 550 kw /,00 kw Úèinnost Ingecon Sun Power Maxter Ingecon Sun Power Max Maximální proud AC Výstupní AC napìtí (mezi fázemi) Výstupní AC Frekvence Rozmìry každého výstupu Maximální úèinnost,72 A ( x 368 A) / 2,9 A (8 x 368 A) 220 Vac trojfázový IT 3 x M6 do 300 mm 2 98.% Euroúèinnost Úèiník Provozní teplota 97.9% (3) -0oC / +65oC Okolní vlhkost 90% R.H. bez kondenzace P/Pn (%) HT Režim (Vysokoteplotní): jmenovité výkony pro 5oC. HP Režim (Vysokovýkonový): jmenovité výkony pro 0oC. Poznámky: () Do 5 C okolní teploty, Pmax= 0% Pnom krátkodobé pøetížení. (2) (3) Do 0 C okolní teploty, Pmax=Pnom Výkon mezi 25% a 00% - Pnom. Ingecon Sun Power Maxter FV vstup FV vstup FV vstup Støídaè Støídaè AC výstup AC výstup AC výstup AC výstup do MV sítì. Støídaè Master-Slave Control Power Measurement

21 Max MV Ingeteam vyvinul zaøízení, které zahrnuje vše nezbytné pro pøevod energie vyrobené støídaèi, do sítì støedního napìtí až do výkonu MW. Toto zaøízení se pøizpùsobuje, dle požadavkù každého jednotlivého uživatele. Zaøízení uložené v betonovém krytu mùže být vybaveno: Støídaèi až do maximálního výkonu MW. Pøevodní transformátor až na napì ovou hladinu 36 kv. Vysokonapì ovou kopku vybavenou spínacími prvky a ochranami dle požadavkù na pøipojení k síti vysokého napìtí. Možno vybavit i mìøidly pro fakturaèní mìøení. Transformátor pro napájení podružného rozvadìèe. Podružný rozvadìè pro napájení pomocných zaøízení a pøípadnì použitých trackerù. AC jistící rozvadìè k ochranì propojení mezi invertory a zvyšovacím transformátorem. Systém odvodu tepla pro optimální výkon støídaèe. Vnitøní elektrická instalace (silová kabeláž, osvìtlení, napájecí zásuvky, zemnicí sí ). Bezpeènostní štít. Toto zaøízení je doruèeno kompletnì vybavené. Montér pouze pøipojí na vstup støídaèe DC kabeláž, kabely pro AC vysokonapì ový výstup a pøípadné AC nízkonapì ové kabely pro trackery. Volitelné príslušenství Mìøicí zaøízení. Nízkoztrátový transformátor. Vzdálená komunikace. Scada systém pro dohled nad zaøízením. Uvedení do provozu v místì stavby. (mm) Ingecon Sun kw 6,050 mm x 2,00 mm x 3,00 mm Ingecon Sun 500 kw 7,50 mm x 2,00 mm x 3,00 mm Ingecon Sun.000 kw323.5 kg. 7,50 mm x 2,00 mm x 3,00 mm (zkontrolujte dostupnost v závislosti na zemi) 8

22 Elektrické schéma MW AC jistící rozvadìè Vysokonapì ové kopky Pøevodní transformátor Støídaè 500 kw Podružný rozvadìè Støídaè 500 kw Transformátor pro napájení podružného rozvadìèe 9

23 Ingecon Sun Communication Vybavení pro datovou komunikace se støídaèi pomocí PC Se softwarem Ingecon Sun Manager je možná vzdálená komunikace fotovoltaické elektrárny s poèítaèem a pøenos všech promìnných: parametrù støídaèe, historických dat atd. Tato komunikace mezi fotovoltaickou elektrárnou a poèítaèem je možná díky kartám integrovaným ve støídaèi. A..Modemová karta pro vzdálenou komunikaci pøes sí GSM/GPRS. B.Karta RS-85 pro vzdálenou komunikaci se støídaèi fotovoltaické elektrárny C. Analogová vstupní karta k záznamu parametrù prostøedí (napø. teploty, sluneèního záøení ) D.Karta optických vláken E..Ethernetová karta F. Bezdrátová karta ISM868 20

24 Analogové vstupní karty RS-85 a karta optických vláken Tato karta ète parametry prostøedí jako je teplota, sluneèní záøení, rychlost vìtru atd. Karta je umístìna uvnitø støídaèe. Snímaèe nejsou souèástí dodávky. 6 analogových vstupù: vstupy mohou být konfigurovány dle signálù z externích snímaèù: - Jako proudové vstupy od 0 do 20 ma. - Jako napì ové vstupy od 0 do 0 Vdc, 0 do 2 Vdc, od 0 do 0, Vdc. Pøímé zapojení snímaèù teploty pomocí dvou 3-vodièových vstupù PT 00. Ovladatelná z lokálního poèítaèe. Konfiguraèní mód Half-Duplex (dvoudrátový). Vícenásobné spojení mezi støídaèi v uzavøené smyèce. Dodávka RS-85/RS232 nebo RS8/USB pro snadné spojení s PC. Karta pro optická vlákna Ochrana pøed indukovaným pøepìtím od bleskù. Karta RS-85 Rychlá instalace do støídaèe snadné pøipojení k PC TEPLOTA C SLUNEÈNÍ ZÁØENÍ W/m 2 CONVERTER RS-232 USB RS-85 FIBRE OPTICS RYCHLOST VÌTRU m/s OSTATNÍ Modem GSM/GPRS Ethernetová karta Pro vzdálenou komunikaci pomocí softwaru Ingecon Sun Manager pøes sí GSM/GPRS. Pro komunikaci mezi softwarem Ingecon Sun Manager a støídaèi. Bezdrátová karta ISM 868 Bezdrátová karta pro komunikaci ISM

25 50 Monitorování proudù øetìzcù. String Control Øízení øetìzcù Ingecon Sun je prostøedek k mìøení proudù každého fotovoltaického generátoru a detekci vadných proudù øetìzcù s užitím softwaru Ingecon Sun Manager. Proudy øetìzcù mohou být monitorovány pøes komunikaèní karty RS-85, GSM/GPRS, Ethernet nebo WIFI. Individuální ochrana øetìzcù pojistkou. Krytí IP65 pro venkovní instalaci. Montáž je snadná a zaøízení je vhodné pro venkovní instalaci. Doporuèujeme zvláštì pro tøífázové støídaèe. Funkci SMS alarmu pro jakékoliv poruchy proudu. DC pøepì ové bleskojistky. DC vypínaè. Technické údaje Ingecon Sun String Control Maximální poèet pøipojitelných øetìzcù Maximální poèet mìøících kanálù 6 6 (mm) Maximální proud na jeden øetìzec Maximální celkový proud Poèet pojistek Maximální napìtí Vstupní prùchodky Výstupní prùchodky Komunikace Okolní teplota Krytí 0 Adc 60 Adc 6 dc Lumberg LC3-LC 0 do 6 mm 2 PG M0 (až do 85 mm ) RS-85, GSM/GPRS, Ethernet, WIFI, optická karta od -0 C do +65 C IP65 Ingecon Sun String Control: 5 kg Grounding prùchodky 2 PG M6 (35 mm )

26 Manager Software pro monitorování solárních instalací. Ingecon Sun Manager je grafický systém pracující v prostøedí Windows. Software je urèen pro monitorování solárních instalací na vašem PC nebo vzdálenì pøes Internet. Je možné integrovat jednofázové nebo tøífázové støídaèe a zaøízení pro monitorování øetìzcù do jednoho softwarového balíku. Komunikaci s PC je možné provádìt pomocí RS-85 komunikaèní sbìrnice, ethernetu a modemu. Softwarové funkce Individuální nastavení každého støídaèe v instalaci. On-line zobrazení interních promìnných støídaèe. One-screen zobrazení všech støídaèù. Dohled nad nìkolika instalacemi z jediného PC. Ukládání historie dat a možnost zálohování na pevný disk. Zobrazení dat v rùzných formátech (graf nebo tabulka). Ukládání dat ve formátu XML. Konfigurovatelné funkce SMS modemu. K dispozici jazykové verze ve španìlštinì, angliètinì, nìmèinì, francouzštinì a italštinì. Informaèní displej Zcela konfigurovatelný nástroj pro zobrazení nejdùležitìjších parametrù vaší solární aplikace Online zobrazované velièiny Seznam on-line zobrazitelných promìnných, které jsou ukládány støídaèem: Energie dodána do sítì. Celkový èas provozu. Celkový poèet pøipojení støídaèe k síti. Celkový poèet výskytù chyb. Aktivní alarmy. Napìtí solárních panelù. Proud solárních panelù. Výkon solárních panelù. Výstupní. proud dodávaný do sítì. Úèiník. Napìtí sítì. Frekvence sítì. Aktuální datum a èas. Vyrobená energie. Denní výroba energie. Okamžitý výkon. Intenzita sluneèního záøení. Teplota panelù. Teplota prostøedí. Rychlost vìtru. Pøizpùsobitelné pozadí displeje. Zobrazení dat na displeji TFT, LCD displej atd. 23

27 IngeRAS PV Internetový portál pro pøístup k vaší solární aplikaci. IngeRAS PV nabízí pøístup k datùm Vaši solární aplikace z libovolného PC pøipojeného do sítì Internet nebo pomocí GPRS modemu.zjednodušuje pøístup k datùm majiteli, instalující firmì pøípadnì investorovi dané aplikace. Zjednodušuje zpùsob vzdálené kontroly aplikace. Tento software poskytuje informace o stavu aplikace a její produkci, a to buï výpisem nebo v grafické podobì, pøípadnì prostøednictvím zasílání ových zpráv. Nahrávání a ukládání dat je provádìno po celou dobu životnosti støídaèe. 2

28 Planner Konfigurace solárních instalací. Program Ingecon Sun Planner nabízí možnost rychlé a snadné konfigurace vašeho projektu. Obsahuje databázi modulù rùzných výrobcù panelù. Databáze je otevøená a uživatelem editovatelná. Je zde možnost výbìru støídaèe Ingecon Sun, který nejlépe vyhoví požadovanému systému a nastavení parametrù pro optimalizaci instalace. 25

29 Ingeteam Energy, S.A. Avda. Ciudad de la Innovación, SARRIGUREN SPAIN Tel.: Fax: solar.energy@ingeteam.com Ingeteam, S.r.I. Via Emilia Ponente, Castel Bolognese (RA) ITALY Tel.: Fax: italia.energy@ingeteam.com Ingeteam, GmbH Herzog-Heinrich-Str MUNICH GERMANY Tel.: Fax: deutschland@ingeteam.com Ingeteam INC. 025 W. Glen Oaks Lane, Suite 02 Mequon, WI USA Tel.: + (262) Fax: - (262) us.energy@ingeteam.com Ingeteam, a.s. Technologická 37/ OSTRAVA PUSTKOVEC CZECH REPUBLIC Tel.: Fax: solar@ingeteam.com Ingeteam Shanghai, Co. Ltd. Shanghai Trade Square, Si Ping Road SHANGHAI P.R. CHINA Tel.: Fax: shanghai@ingeteam.com Ingeteam S.A. de C.V. Calle Tlaquepaque, 87 Colonia Los Altos MONTERREY Nuevo León MEXICO CP6370 Tel.: northamerica@ingeteam.com Ingeteam Ltda. Rua Luiz Carlos Brunello, 286 Chácara Sao Bento Valihnos SP BRAZIL Tel.: brazil@ingeteam.com Ingeteam a.s.

Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite.

Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite. Photovoltaic Solar Řada jednofázových střídačů Lite nabízí uživatelům robustní produkt, ve kterém se odráží léta zkušeností, se schopností obstát i v extrémních klimatických podmínkách. Rozsah výkonové

Více

Nová generace jednofázových støídaèù

Nová generace jednofázových støídaèù Solární støídaèe Nová generace jednofázových støídaèù Letitými zkušenostmi v FV sektoru se Ingeteam zavázal k neustálému zdokonalování svých produktù. To vedlo k vývoji nové generace støídaèù Ingecon Sun

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

SINLINE 800, 1200, 1600, 2000, 3000. www.ever.eu

SINLINE 800, 1200, 1600, 2000, 3000. www.ever.eu K A R T A V Ý R O B K U SIIE 800, 1200, 1600, 2000, 3000 ová generace napájeèù SIIE umožòuje plnou ochranu napájení pokroèilých serverù jedno a víceprocesorových, poèítaèù PC, poèítaèových terminálù a

Více

SUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY

SUPERLINE 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 12-11. www.ever.eu OCHRANY K A R T A V Ý R O B K U 1-1 6-11, 8-11, 10-11, 1-11 Technologicky vyspìlé UPS tøídy On-Line (VFI), urèené ke spolupráci se zaøízeními napájenými z jednofázové elektrické sítì ~30 V: servery, poèítaèovými

Více

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5.

L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5. ABB Network Partner SPAJ 1 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana SPAJ 1 C Vlastnosti: Nadproudová ochrana fází a ochrana pøi zemních poruchách pro chránìní vývodù.

Více

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo

Více

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Řada střídačů TripleLynx Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Maximální výkon po celý den Střídače

Více

Spokojenost zákazníků

Spokojenost zákazníků Spokojenost zákazníků Nejlepší poměr cena/výkon C K Kvalitní produkty Zákaznická spokojenost Míra uspokojení zákazníků > 95 % Zpráva pro zákazníka o řešení problému nejdéle do 7 dnů Reakce na požadavek

Více

Pøepì ová ochrana videomonitorovacích systémù s analogovými kamerami Témìø celý povrch naší planety je pokrytý hustou sítí elektrických propojení. Kromì energetických sítí nyní zažívají bouølivý rozvoj

Více

SolarMax 20C/25C/30C/35C. Osvědčená spolehlivost.

SolarMax 20C/25C/30C/35C. Osvědčená spolehlivost. SolarMax 20C/25C/30C/35C Osvědčená spolehlivost. Osvědčená spolehlivost Sputnik Engineering uvedl svůj první fotovoltaický centrální měnič SolarMax do provozu již v roce 1992. Od té doby se svými každodenními

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde

Více

SINLINE XL 1800, 2200, 3000. www.ever.eu

SINLINE XL 1800, 2200, 3000. www.ever.eu K A R T A V Ý R O B K U SINLINE XL 1800, 2200, 3000 Generace napájeèù série SINLINE XL je urèená pro zajiš ování poèítaèových sítí, serverù a pokroèilých prácovních stanic. Dodateènì je možné pøipojit

Více

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy

Více

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva. SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva Výnosný Flexibilní

Více

SuperFlex Design. Zero feed-in

SuperFlex Design. Zero feed-in / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO Maximální flexibilita pro použití v budoucnu N W E S SnapINverter technology Integrated data communication Dynamic Peak Manager Smart Grid

Více

ABB Energo. SPAU 300 Napì ové ochrany

ABB Energo. SPAU 300 Napì ové ochrany ABB Energo SPAU 300 Napì ové ochrany Napì ové ochrany SPAU 300 Vlastnosti: Napì ová kontrolní a ochranná relé pro rozvodny. Všeobecnì použitelné napì ové ochrany pro aplikace vyžadující kontrolu pøepìtí

Více

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL Použití Mìøící pøístroj DL je vícekanálovým zaøízením mìøícím: teplotu, odpor, elektrický proud v rozsahu 0/4 20mA, napìtí -5 0 mv nebo 0 10V. Též

Více

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Autonomní systémy problém s akumulací energie Systémy připojené k elektrické síti Elektrická siť nahrazuje akumulaci energie STŘÍDAČ Solar City - Amersfoort

Více

8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ

8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ 8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ Typ: Regul2.00 - 8 samostatných PID regulátorù - rozšíøené možnosti nastavení parametrù regulace - chránìné klíèkem - zobrazování všech teplot na displeji zároveò - pamì

Více

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG

ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo

Více

Jan Humlhans ZAJÍMAVÁ ZAPOJENÍ INSPIRACE KONSTRUKTÉRÙM Zapojení s diodami LED, zapojení s optoèleny, rùzná zapojení, rejstøík 4. díl Praha 2005 Jan Humlhans ZAJÍMAVÁ ZAPOJENÍ 4. díl Bez pøedchozího písemného

Více

POWERLINE 3-3. www.ever.eu 10-33, 20-33, 30-33, 40-33, 50-33 KOMUNIKACE

POWERLINE 3-3. www.ever.eu 10-33, 20-33, 30-33, 40-33, 50-33 KOMUNIKACE K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-3 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~30 V:

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Dataloggery Bateriové záznamníky

Více

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem

TERM 4MK. Univerzální regulaèní systém. Charakteristika. ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem ZPA EKOREG Mikroprocesorové regulaèní systémy TERM 4MK Univerzální regulaèní systém Charakteristika Volnì programovatelný systém Pøekladaè jednoduchého jazyka Pøedinstalované programové moduly: - a programová

Více

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy.

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy. SolarMax řada MT Výkonný produkt pro maximální výnosy. Do třetice fází všeho dobrého. Již 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto letité know-how přetavili naši inženýři do nové řady

Více

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C)

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C) EN 4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V 0..200R -150..+260 0 C) Mìøení napìtí 0..10 V s pøesností ±0.2% a rozlišením až 0.001 V Mìøení odporu 0..200 ohm s pøesností ±0.2% a rozlišením

Více

Zak³ad Monta u Urz¹dzeñ Elektronicznych KATALOG ZAØIZENI 2012. www.zmue.eu

Zak³ad Monta u Urz¹dzeñ Elektronicznych KATALOG ZAØIZENI 2012. www.zmue.eu Zak³ad Monta u Urz¹dzeñ Elektronicznych KATALOG ZAØIZENI 2012 www.zmue.eu MULTIMETRY Napájecí napìtí (vnitøní baterie 6F22) 10 h +5 C 40 C 180 95 44 mm II 2G EExia IIC T4, I M2 EExia I PARAMETRY VOLTMETRU

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3

PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 24 V) 4-2. PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 24 V, 24 V stab. nebo 24 V~) 4-3 Napájecí zdroje PWM-01 Zdroj 17 VA (5 V stab., 12 V, 2 V) -2 PWM-03Zdroj 50 VA (12 V, 2 V, 2 V stab. nebo 2 V) -3 PWM-07 Stabilizované nízkovýkonové zdroje - XDC-01 Tøífázový usmìròovaè -5 XDC-02 Univerzální

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém

THOR Modular. Popis. Vlastnosti. Modulární UPS systém THOR Modular Modulární UPS systém Online dvojitá konverze Škálovatelné Decentralizované Paralelní Modulární 10, 20, 30, 40 moduly Systémy 10 520 Popis THOR Modular je nový škálovatelný online systém s

Více

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA VÝHODY NA PØÁNÍ

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA VÝHODY NA PØÁNÍ PARAMETRY SVÍTIDLA Krytí optické èásti: Krytí elektrické èásti: Odolnost proti nárazu (sklo): Napájecí napìtí: El. tøída izolace: Hmotnost: TECEO 1 TECEO 2 Instalaèní výška: TECEO 1 TECEO 2 VÝHODY NA PØÁNÍ

Více

Maximální efektivnost a flexibilita.

Maximální efektivnost a flexibilita. Powador 25000xi Powador 30000xi Powador 33000xi Série Park Maximální efektivnost a flexibilita. Řešení pro solární elektrárny od 25 kw až do oblasti megawattového výkonu. Titáni mezi centrálními střídači.

Více

Maximální efektivnost a flexibilita.

Maximální efektivnost a flexibilita. Powador 25000xi Powador 30000xi Powador 33000xi Série Park Maximální efektivnost a flexibilita. Řešení pro solární elektrárny od 25 kw až do oblasti megawattového výkonu. Titáni mezi centrálními střídači.

Více

Modul BACS C20 instalovaný na VRLA baterii

Modul BACS C20 instalovaný na VRLA baterii AEG BACS Battery Analysis & Care System Monitoring a optimalizace dobíjení jednotlivých 2V, 6V, 12V bloků/článků v bateriovém řetězci. Systém je vhodný pro instalaci s libovolným typem baterií ( VRLA,

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

- 1. VOTUM s.r.o., Jindřišská 939/20, 110 00 Praha 1 info@votum.cz. www.votum.cz

- 1. VOTUM s.r.o., Jindřišská 939/20, 110 00 Praha 1 info@votum.cz. www.votum.cz - architekti energie SolarEdge vyrábí nejpokročilejší generaci invertorů, které účinně eliminují známá omezení ve světě fotovoltaiky. Chytrá DC ASIC technologie a aktivní elektronika umožňuje zvýšit výrobu

Více

/ Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready TECHNICKÉ ÚDAJE STŘÍDAČE FRONIUS SYMO (3.0-3-S, S, S, M, M, 4.

/ Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready TECHNICKÉ ÚDAJE STŘÍDAČE FRONIUS SYMO (3.0-3-S, S, S, M, M, 4. / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Maximální flexibilita pro použití v budoucnu N W E S / Technologie SnapINverter / Integrovaná datová komunikace / SuperFlex Design / Dynamic

Více

MU-411/412 MU-811/812. 4x AIN (12 bitù), RS-485

MU-411/412 MU-811/812. 4x AIN (12 bitù), RS-485 MU-411/412 MU-811/812 4x AIN (12 bitù), RS-485 Prázdná strana Upozornìní: Uživatelská pøíruèka a její souèásti jsou autorským dílem chránìným ustanovením zákona è. 35/1965 Sb. o dílech literárních, vìdeckých

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

Solar thermo [Digital DIN]

Solar thermo [Digital DIN] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte

Více

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru

TR 12. Možno použít i pro výrobky jiných výrobcù. Umístìní regulátoru Prostorový regulátor urèený pro kotle s dvoubodovou regulací výkonu, umístìní na zeï, regulaèní rozsah 5-30 C, spínací kontakt bez potenciálu, pøípojka 230 V, 50 Hz TR 12 Možno použít i pro výrobky jiných

Více

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw

Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 až 0,75 kw Katalog K FM 3-0202 CZ Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 Obsah Frekvenèní mìniè MICROMASTER 410 0,12 kw až 0,75 kw Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti

Více

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS

Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Nový záložní zdroj APC Smart-UPS Vyspělá interaktivní ochrana napájení pro servery a síťová zařízení. > Nejoblíbenější záložní zdroje pro sítě a servery. Zdroj Smart-UPS spolehlivě ochrání Vaše kritická

Více

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné

Rozvádìèe øady EU jsou urèeny pro rozvod elektrické energie nízkého napìtí v prùmyslu a energetice jako hlavní nebo podružné ROZVÁDĚČE NN systém EU Výroba rozvádìèù EMCOS vychází z individuálních požadavkù zákazníkù. Èerpáme pøitom z dlouholetých zkušeností našich pracovníkù i z nejmodernìjších poznatkù v elektrotechnice. Každý

Více

Soubor zařízení (meteostanic) je určen pro monitoring meteorologických parametrů ve venkovním prostředí.

Soubor zařízení (meteostanic) je určen pro monitoring meteorologických parametrů ve venkovním prostředí. Příloha č. 4 - Technická specifikace Název zařízení/sestavy: Systém plně automatických profesionálních meteostanic Počet kusů: 7 ks samostatných meteostanic v různých sestavách podle specifikace Použití

Více

Pøíslušenství. Optopøevodníky video BREAK-xTS-V BREAK-xRS-V

Pøíslušenství. Optopøevodníky video BREAK-xTS-V BREAK-xRS-V Optopøevodníky video TS BREAK-xTS-V BREAK-x-V TS-V-BOX x SM / MM 2TS 2 2x SM / MM TS-V-DIN Tyto optopøevodníky jsou urèeny k pøenosu videosignálu po multimódových nebo singlemódových vláknech. I FM modulace

Více

Ušetřete za elektřinu

Ušetřete za elektřinu Ušetřete za elektřinu Poři te si solární balíček od APINU Všeobecný úvod S nabídkou fotovoltaických balíčků SPPEZY, se zaměřil APIN a Schneider Electric na vývoj v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem Ve srovnání s předchozími běžnými senzory s analogovými výstupy 4...20 ma je nová generace senzorů rosného bodu vybavená

Více

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA FUTUREPROOF VÝBAVA NA PØÁNÍ ROBUSTNÍ, KOMPAKTNÍ A VYBAVENÉ TECHNOLOGIEMI BUDOUCNOSTI ROZMÌRY

VLASTNOSTI PARAMETRY SVÍTIDLA FUTUREPROOF VÝBAVA NA PØÁNÍ ROBUSTNÍ, KOMPAKTNÍ A VYBAVENÉ TECHNOLOGIEMI BUDOUCNOSTI ROZMÌRY PARAMETRY SVÍTIDLA Krytí optické èásti: Krytí elektrické èásti: Aerodynamický odpor (CxS): Odolnost proti nárazu (PC): Napájecí napìtí: El. tøída izolace: Hmotnost(prázdný): Instalaèní výška: IP 66 LEDSafe

Více

OBSAH Co je dobré vìdìt, než zaènete pracovat s elektrickým proudem... 12 Úraz elektrickým proudem... 12 První pomoc pøi úrazu elektrickým proudem... 12 Pro práci pod napìtím a v blízkosti èástí s napìtím

Více

FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR

FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR www.cbtrading.cz Použití pouze testovaných vysoce výkonných článků Optimální výnosnost i v měsících se slabším slunečním zářením Zvláště stabilní - Tlak na plochu max.

Více

PolluTherm CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY POUŽITÍ SPECIFIKACE

PolluTherm CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY POUŽITÍ SPECIFIKACE LH 6110 CZ PolluTherm KALORIMETRICKÉ POÈÍTADLO PRO MÌØIÈ TEPLA A CHLADU POUŽITÍ Kalorimetrické poèítadlo PolluTherm je urèeno pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topných

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw

Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw Trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory energeticky úsporné 1LG4, 1LG6 11-110 kw P 15-0109CZ Energeticky úsporné motory: zaènìme výpoèty Ten, kdo si v souèasné dobì chce poøídit nový elektromotor,

Více

RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv)

RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv) Kompaktní rozvodny řady RTS pro FVE Typové značení: RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv) Typové výrobky: RTS FVE-1000/22/PE

Více

ELVAC systémy pro energetiku

ELVAC systémy pro energetiku ELVAC systémy pro energetiku ELVAC vývoj pro energetický sektor Rok 1998 MCS systém pro řízení v rozvodnách Od 1998 do současnosti instalace systému MCS ve více než 130 rozvodnách ELVAC vývoj pro energetický

Více

Vývody kontaktù ovládacích obvodù stykaèù a pomocného napájení jsou na svorkovém poli, jak je obvyklé u pøstrojù modulového provedení. Provedení èelní

Vývody kontaktù ovládacích obvodù stykaèù a pomocného napájení jsou na svorkovém poli, jak je obvyklé u pøstrojù modulového provedení. Provedení èelní REGULÁTORY ODBÌRU ELEKTRICKÉ ENERGIE ØADY HJ Úvodem Poplatky za odebranou elektrickou energii se stávají jednou z významných položek vydání jak podnikatelských subjektù, tak i každé domácnosti. Jsou složeny

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Øízení a vizualizace technologických procesù Jaroslav Vlach Kniha se zabývá základy techniky øízení technologických procesù, probírá základní pojmy z obvodové techniky systémù pro øízení strojù a technologických

Více

Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw

Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Katalog K FM 1-0110 CZ Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 420 0,12 kw až 11 kw Katalog K FM 1-0110 CZ Popis Použití mìnièe 2 Popis 2 Hlavní pøednosti

Více

CAT5 systém videovrátných

CAT5 systém videovrátných CAT5 systém videovrátných Vlastnosti systému RJ-5 konektor a kabel kategorie 5 Použití standardního konektoru RJ-5 umožňuje snadnou instalaci a údržbu. Použitím síťového kabelu CAT-5 výrazně snižujete

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

CAT5 systém videovrátných

CAT5 systém videovrátných CAT5 systém videovrátných Vlastnosti systému RJ-45 konektor a kabel kategorie 5 Použití standardního konektoru RJ-45 umožňuje snadnou instalaci a údržbu. Použitím síťového kabelu CAT-5 výrazně snižujete

Více

Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA

Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA Příloha č. 3 TECHNICKÉ PARAMETRY PRO DODÁVKU TECHNOLOGIE: UNIVERZÁLNÍ MĚŘICÍ ÚSTŘEDNA 1. Technická specifikace Možnost napájení ze sítě nebo akumulátoru s UPS funkcí - alespoň 2 hodiny provozu z akumulátorů

Více

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní. SolarMax 20S/35S Kompaktní a efektivní. S znamená smart a stabilitu Fotovoltaické zařízení dosahuje s beztransformátorovými centrálními měniči řady S maximální účinnost. Přístroje jsou mimořádně kompaktní

Více

David Matoušek PRÁCE S INTELIGENTNÍMI LCD DISPLEJI Praha 2005 Komerèní využití stavebních návodù je povoleno jen s písemným souhlasem autora a nakladatelství. Soubory na CD-ROM mající pøímo vztah ke knize,

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil

Více

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500

Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Multifunkční dataloger s displejem EMD-1500 Pro zobrazení, záznam a vyhodnocení fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) 3,5'' TFT dotykový displej, české menu Libovolné kombinace vstupních

Více

Měření parametrů sítě

Měření parametrů sítě DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí

Více

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC200 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list FLOWSIC200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC200 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a

Více

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw

Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Obsah Frekvenční měnič MICROMASTER 440 0,12 kw až 75 kw Katalog K FM 2-0110 CZ Popis Použití mìnièe 2 Hlavní pøednosti 2 Pøíslušenství

Více

Amcor. Odvlhèovaè Amcor D 550

Amcor. Odvlhèovaè Amcor D 550 Amcor Odvlhèovaè Amcor D 550 Odvlhèovaè Amcor Sání vzduchu Ovládání D 550 Výsuvné držadlo Koleèka èerpadla. Vlhkost vzduchu dokáží podle potøeby udržet v rozmezí 20 80 %. Souèástí výbavy odvlhèovaèù Amcor

Více

a co si dávat pozor při výběru hlídačů izolace a RCM (monitorů reziduálníchproudů) pro fotovoltaické aplikace. Chyby v projektech a realizacích

a co si dávat pozor při výběru hlídačů izolace a RCM (monitorů reziduálníchproudů) pro fotovoltaické aplikace. Chyby v projektech a realizacích a co si dávat pozor při výběru hlídačů izolace a RCM (monitorů reziduálníchproudů) pro fotovoltaické aplikace. Chyby v projektech a realizacích Ing. Roman SMÉKAL, GHV Trading, s.r.o., Brno, ČR Instalace

Více

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Autonomní systémy problém s akumulací energie Systémy připojené k elektrické síti Elektrická siť nahrazuje akumulaci energie STŘÍDAČ Solar City - Amersfoort

Více

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2

OD4165. St375004 Drestromzahler 5(65)A Kl.2 Electricity meter 5(65)A Cl.2 Elektromìr ODIN pøístroj na meøení elektrické energie od Technická dokumentace Elektromìr ODIN Obsah Všeobecný popis, 3-fázový elektromer... 2 OD4165 pøímé meøení do 65 A... 3 OD4110 nepøímé meøení pøipojení

Více

Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.

Více

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy.

SolarMax řada MT. Výkonný produkt pro maximální výnosy. SolarMax řada MT Výkonný produkt pro maximální výnosy. Do třetice fází všeho dobrého. Již 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto letité know-how přetavili naši inženýři do nové řady

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

Digitální multimetr 3900

Digitální multimetr 3900 Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou

Více

PremiumTower. SWISS MADE. Třífázové UPS kw se špičkovou dostupností

PremiumTower.   SWISS MADE. Třífázové UPS kw se špičkovou dostupností PremiumTower Třífázové UPS 10-250 kw se špičkovou dostupností SWISS MADE www.centiel.com Maximální flexibilita Integrovaná doba zálohy a typizované bateriové skříně Do PremiumTower 10-60 kw lze umístit

Více

Senzor teploty. Katalogový list SMT 160-30

Senzor teploty. Katalogový list SMT 160-30 Senzor teploty Katalogový list SMT 160-30 Obsah 1. Úvod strana 2 2. Inteligentní senzor teploty strana 2 3. Vývody a pouzdro strana 4 4. Popis výrobku strana 4 5. Charakteristické údaje strana 5 6. Definice

Více

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování

Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Měření Záznam Online monitorování Regulace Alarmování Teplota Vlhkost CO 2 Rosný bod Atmosférický tlak Analogový signál Dvoustavové událostí Čítací vstup Bateriové záznamníky Ekonomické Dataloggery - rosného

Více

Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.

Více

UDAQ multifunkèní modul pro rozhraní USB

UDAQ multifunkèní modul pro rozhraní USB multifunkèní modul pro rozhraní USB Záruèní a pozáruèní servis, technická podpora: adresa: TEDIA spol. s r. o., Zábìlská 12, 31211 Plzeò telefon: +420 377 478 168 fax: +420 377 478 169 e-mail: podpora_com@tedia.cz

Více

FRONIUS ENERGY PACKAGE

FRONIUS ENERGY PACKAGE / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging ENERGY PACKAGE Individuální řešení pro ukládání energie s vizí 24 hodin slunce. 100 0 SnapINverter technology Integrated data communication Dynamic Peak

Více

Technické vlastnosti. Softwarové funkce logické vazby časovače čítače týdenní a roční spínače hodiny reálného času komparátory signálů 0-10 VDC

Technické vlastnosti. Softwarové funkce logické vazby časovače čítače týdenní a roční spínače hodiny reálného času komparátory signálů 0-10 VDC Logická schémata místo drátování Koncepce AC010 je rodina modulů logických relé s řídicími funkcemi, které mohou snadno a výhodně nahradit malé a střední logické drátování, jakož i některé řídicí funkce

Více

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení.

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. SolarMax řady S Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. Přesvědčivé řešení. Již více než 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto know-how využili naši inženýři, když šili

Více

On-line datový list. FLOWSIC150 Carflow MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU

On-line datový list. FLOWSIC150 Carflow MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU On-line datový list FLOWSIC150 Carflow A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. FLOWSIC150 Carflow Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou

Více

Výrobní program Ekorex-Consult, spol. s r.o.

Výrobní program Ekorex-Consult, spol. s r.o. Komparátor napìtí KOMPAR S-XX.XX.XX R Výrobní program Výrobce: Na Lužci 657 533 41 Láznì Bohdaneè Kumburská 1296 509 01 Nová Paka 1. Použití Kompar je pøístroj, který jako víceúèelové zaøízení dle zvoleného

Více

PODROBNÝ OBSAH 1 PØENOSOVÉ VLASTNOSTI PASIVNÍCH LINEÁRNÍCH KOMPLEXNÍCH JEDNOBRANÙ A DVOJBRANÙ... 9 1.1 Úvod... 10 1.2 Èasové charakteristiky obvodu pøechodné dìje... 10 1.3 Pøechodné charakteristiky obvodù

Více

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada

typ Provedení - filtrace: 1 filtr G4 pro èerstvý nasávaný vzduch 1 filtr G4 pro odvádìný vzduch Výrobní øada REKUPERAÈNÍ JEDNOTKY Power Bo 60 Oznaèení vzduchotechnická jednotka s rekuperací tepla Power Bo 60 typ BP BP:By-pass - : bez By-passu EC REG s regulací EL: s el.ohøívaèem EC: s vodním ohøívaèem H H: horizontální

Více

Měřicí rozsah: -10...+50 C / 0...100%rv Rozlišení: 0,1 C / 0,1%rv ±0,5 C / ±2,5%rv (5...95%rv) Jednotky: C, F / %rv, mokrý teploměr, rosný bod

Měřicí rozsah: -10...+50 C / 0...100%rv Rozlišení: 0,1 C / 0,1%rv ±0,5 C / ±2,5%rv (5...95%rv) Jednotky: C, F / %rv, mokrý teploměr, rosný bod vlhkost vzduchu Digitální teploměr/vlhkoměr Funkce MAX / MIN, rozsah měření teploty -10 až +60 C (-14 až +140 F), rozsah měření relativní vlhkosti 10 až 99%, přepínání C/ F, bílá barva, možno postavit

Více

DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ

DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ ROZSAH SYSTÉMU Měření DC proudů Datová komunikace s měniči; máme protokoly na běžně dostupné (Refusol, Xantrex, Solaron, atd ); standardní

Více

SINLINE Pro Rack 2200, 3000, 4000, 5000. www.ever.eu

SINLINE Pro Rack 2200, 3000, 4000, 5000. www.ever.eu K A R T A V Ý R O B K U SINLINE Pro 2200, 3000, 4000, 5000 Série technologicky pokroèilých ù urèených pro zajištìní mezi jiné servery a rozsáhlé poèítaèové sítì. CHARAKTERISTIKA AVR soustava automatické

Více