Návod k obsluze. Řídící jednotka pro kontrolu polohy PS7570
|
|
- Barbora Zemanová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze R Řídící jednotka pro kontrolu polohy P
2 Obsah Bezpečnostní pokyny strana Použití z hlediska určení strana ontáž strana Přípravy k uvedení do provozu strana 7 Nastavení (vyvážení pneumatického můstku).. strana Technické informace strana Ovládací a signalizační prvky strana Programování všeobecně strana Nastavitelné parametry strana Oblast použití strana Pokyny k provozu systému strana Technická data strana 7 Rozměrový výkres strana
3 Bezpečnostní pokyny Před uvedením přístroje do provozu přečtěte jeho popis. Přesvědčte se o tom, že výrobek je bez omezení vhodný pro příslušnou aplikaci. Nedbání pokynů pro použití, nebo technických údajů může vést k věcným škodám a/nebo, u osob může způsobit újmy na zdraví. Pro všechny možné aplikace prověřte snášenlivost materiálu výrobku (viz technická data) s médií, která mají být měřena. Použití z hlediska určení Kontrola vzdálenosti (mezery) pomocí měření zpětného tlaku vzduchu tlakový senzor displej nastavovací tlačítka pro vyvážení senzoru blok pneumatiky kotouč se clonami k vyvážení pneumatického můstku ystém hlídá dodržení / překročení nejmenších vzdáleností od µm do cca µm (max. cca 7 µm; v závislosti od počtu a průměru trysek tlakového vzduchu a od situace měření). Tím je možno spolehlivě realizovat kontrolu polohy, případně kontrolu přítomnosti (např. kontrolu polohy obrobku na jeho polohu pro obrábění). Princip funkce tlakový senzor v pneumatickém bloku měří diferenční tlak pneumatického můstku, tzn. rozdílový tlak mezi - zpětným tlakem vzduchu na tryskách (měřící dráha). - zpětný tlak vzduchu na clonovém kotouči bloku (7 clonek pro vytváření referenčního tlaku vzduchu). senzor ukazuje diferenční tlak a dodává dva výstupní signály: dobrý / špatný (např. vzdálenost překročena / nedosažena), podle obou nastavených spínacích bodů.
4 7 Použití z hlediska určení Princip funkce: pneumatické propojení můstku obrobek kontrolovaná mezera tryska (y) zpětného tlaku vzduchu napájení systémovým tlakovým vzduchem blok pneumatiky clonový kotouč identicky vyvrtané vstupní clony Vyvážení pneumatického můstku Elektronické jemné nastavení (pokud je požádováno). zadání štěrbiny (vzdálenosti štěrbiny): stanovit reálné provozní podmínky (např. uvést obrobek do polohy určené k opracování); nebo simulovat zpětný tlak měřícím šroubem s integrovanou tryskou. ěřící šrouby s průměrem trysky =, mm jsou k dostání pod objednacím číslem E7. Jiné průměry - na dotaz.. Nadzvednout unášecí víčko clonového kotouče a otáčet až se na displeji senzoru objeví nejmenší pozitivní nebo negativní hodnota. Pak leží diferenční tlak blízko bar. Na principu provedení vzduchových cest pneumatického můstku, pracuje systém po vyvážení naprosto nezávisle od tlaku vstupního napájecího vzduchu, Převedení diferenciálního tlaku při předem dané šířce štěrbiny. K dispozici jsou dvě možnosti: použit funkce Teach-in pro spínací bod a / nebo spínací bod (TP /TP). Alternativně: Zobrazena hodnota (diferenciální tlak) jako spínací bod a / nebo spínací bod zadat manuálně. Uzamčení 7 7 echanické zabezpečení unášecího víčka: odstranit pérový kroužek. umělohmotné destičky (růžové) uprostřed napíchnout a odstranit samojistící šrouby lehce přitáhnout (pro odemčení: uvolnit šroub). nové umělohmotné destičky (spolu-dodané jako příslušenství) a pérový kroužek opět nasadit. Elektronické uzamčení nastavení tlakového senzoru: strana.
5 Použití z hlediska určení Pneumatika Zásobení tlakovým vzduchem pro optimální spotřebu vzduchu:,7 bar až max., bar (7 kpa až max. kpa / PI až max. 7 PI). potřeba vzduchu: až cca l/min (v závislosti na počtu a velikosti trysek a také na šířce mezery). Doporučena třída kvality napájecího vzduchu (podle DIN IO 7-): třída ; krátkodobě třída. Velikost částic: cca µm Obsah oleje: cca mg/m Rosný bod voda: cca až + C Clonový systém pneumatického můstku by měl být chráněn od usazenin jakéhokoliv druhu a od olejových stop. Vedení vzduchu v přístroji je upraveno tak, že při jeho vhodné poloze vestavení, jsou částice a kondenzovaná voda trvalým proudem vzduchu z přístroje vyplachovány. K vhodnému způsobu zabudování, viz stranu. Doporučena je standardní montážní poloha (pneumatický blok a senzor jsou kolmo). Čím je menší průměr použité clonky / trysky, tím menší je rychlost proudění v systému vzduchového vedení a tím by měla být věnována větší pozornost čistotě vzduchu proto, aby bylo zabráněno usazeninám jakéhokoliv druhu. ontáž Různé upevňovací otvory (A) pro spolu-dodávané šrouby (B) k přizpůsobení pro různé způsoby vestavení (rozměrový výkres strana ). B A 7 7 A B A A 7 A Okolí místa vestavení Přístroj nesmí být vestaven do vzduchově těsného krytu / rozvodné skříně (vzduch ze clonového kotouče musí mít možnost odtékat bez překážek).
6 ontáž ontážní polohy 7 Tlakový senzor vodorovně, clonový kotouč dole Tlakový senzor kolmo = standardní montážní poloha Tlakový senzor vodorovně, clonový kotouč vpravo Tyto polohy jsou vhodné pro trvalé odvádění kondenzované vody a částic nacházejících se v tlakovém vzduchu. Tyto polohy se mohou projevit jako nevhodné při zvýšeném znečištění tlakového vzduchu. ělo by být od nich upuštěno. pojení do baterie - řazení bloku přístrojů vedle sebe (Vezměte v úvahu pokyny na straně!) otevřít přípoje pro tlakový vzduch (P-UP), přivést tlakový vzduch, tlakový vzduch vést k dalším přístrojům pomocí spoludodané trubice (spojení do baterie)
7 Přípravy pro uvedení do provozu Připojení tlakových přívodů vzduchu P-UP = napájecí tlakový vzduch P-OUT = měřící dráha ( zpětný tlak) P-UP P-OUT P-OUT Příslušenství pro připojení tlakového rozvodu Elektrické připojení senzoru Použijte propojovací prvky se standardním závitem G/ a těsnění mimo závit neztratitelným těsnícím kroužkem (podle DIN IO -). Vhodné propojovací prvky je možno dodat jako příslušenství: prodloužení závitu G/ s těsněním (obj. číslo E7). zástrčkové šroubení Q-G/- pro hadice s Ø mm (obj. číslo E7). zástrčkové šroubení Q-G/- pro hadice s Ø mm, (obj. číslo E77). Prosím, vezměte na vědomí toto: u samozabezpe-čujících závitů s těsněním provedeným teflonovou vrstvou podle DIN - /IO 7- mohou být částice teflonového těsnění odstřiženy a mohou znečistit vzduchové cesty v přístroji! Přístroj může být montován pouze odbornými pracovníky z elektrotechnického oboru. Řiďte se národními a mezinárodními předpisy pro zřizování elektrotechnických zařízení! Elektrické napájení podle EN7, ELV, PELV. Uveďte zařízení do stavu bez napětí a připojte přístroj následovně: PNP NPN BN BN L+ L+ WH WH : OUT : OUT BK BU L : OUT : OUT BK BU L Barvy vodičů ifm-kabelových konektorů (zdířek): = BN (hnědá); = WH (bílá); = BU (modrá), = BK (černá) 7
8 Nastavení (vyvážení pneumatického můstku) měřící větev (I) referenční větev (II) Vyvážení pneumatického můstku Otáčejte clonovým kotoučem, až bude na displeji senzoru zobrazena nejmenší pozitivní nebo negativní hodnota. Postup:. clonový kotouč stáhnout až k dorazu. natočit jej do požadované polohy a nechat jej zapadnout. Jemné vyvážení (optional) Krok - nad tryskou zpětného tlaku není objekt - tlakový vzduch napájí (zde: 7 mbar) Krok - nad tryskou zpětného tlaku je objekt zde:, mm - clonový kotouč uzavřen. přenos zbylého rozdílového tlaku jako spínacího bodu: stlačit nastavovací tlačítko (spínací body Teach, nebo zadat zobrazenou hodnotu jako spínací bod). Kroky podrobně (příklad pro trysku s prům. Ø = mm): ěřící větev (I) plně tevřena, plný odtok skrze trysku zpětného tlaku. - referenční větev (II) zavřena (clonový kotouč na pozici ). Pneumatický můstek v nevyváženém stavu; Zobrazení diferenčního tlaku (zde: mbar). - ěřící větev (I) s nepatrným odtokem vzduchu ( zpětný tlak existuje). - referenční větev (II) bez odtoku vzduchu. (clonový kotouč na pozici ). Pneumatický můstek v nevyváženém stavu; Zobrazení diferenčního tlaku (zde: mbar).
9 7 7 Nastavení (vyvážení pneumatického můstku) Krok : vyvážení pneumatického můstku otáčením clonového kotouče 7 7 -Tlakové poměry v měřící a v referenční větvi maximálně možně přizpůsobit, (zde: clonový kotouč na pozici ). zobrazení zbylého rozdílového tlaku (zde: - mbar) Krok : jemné vyvážení (spínací bod nastavit na zbylém rozdílovém tlaku) ode/enter et ode/enter et tlačte tlačítko ode/enter až se na displeji objeví TP. za s se objeví aktuální měř. hodnota (zde: mbar); pokud zůstane tlačítko et stlačeno, bude měř. hodnota trvale aktualizována, při uvolnění tlačítka zůstane zachována; nové stlačení tlač. et nově aktualizuje hodnotu; ode/enter et tlačte krátce tlačítko ode/enter (=potvrzení); přístroj převezme aktuální měř. hodnotu jako spínací bod. Volba (optional) Nastavit toleranční rozsah (pozitivní nebo negativní; jestliže jsou např. opracov. obrobky s různými povrchy). ode/enter et tlačte tlačítko ode/enter až se na displeji objeví TOL. ode/enter et tlačte tlačítko ET a přidržte je stlačené. Po dobu s bude blikáním signalizována aktuální hodnota parametru. pak bude hodnota zvyšována* (krokově jednotlivými stlačeními, nebo spojitě trvalým stlačením tlačítka). Další možnosti. nastavení tlakového senzoru ( str, ). tlačte krátce tlačítko ode/enter (= potvrzení). ode/enter et bude nově zobrazena hodnota parametru; nová hodnota parametru je účinná. *nížit hodnotu: ponechejte zobrazení běžet až k max. nastavovací hodnotě. Pak začne průběh opět od min.nastavovací hodnoty.
10 Technické informace Ovládací a signalizační prvky tlakového senzoru mbar kpa PI inh O OUT OUT ode/enter et x LED zelená svítící LED = nastavena zobrazovací jednotka x LED žlutá -místný alfanumerický displej Nastavovací tlačítko et Nastavovací tlačítko ode/enter ignalizace spínacího stavu; svítí, jestliže je příslušný výstup propojen ignalizace systémového tlaku, parametrů a hodnot parametrů Krátké stlačení tlač. ode/enter listuje skrze parametry. Krátké stlačení tlač. et zobrazí po dobu s příslušnou hodnotu parametru. Tlačítko ode/enter stlačit > s: po dobu s bude blikavě signalizována aktuální hodnota parametru, pak bude zvyšována (krokově jednotlivými stlačeními, spojitě přidržením tlačítka). Krátké stlačení tlačítka ode/enter: bude nově signalizován parametr; nová hodnota parametru je účinná. ignalizace poruch během provozu Uzamčení / odemčení Timeout (časové odpojení) Přetlak (= měřící rozsah překročen) Podtlak (= měřící rozsah nedosažen) Blikající: zkrat ve spínacím výstupu * Blikající: zkrat ve spínacím výstupu * Blikající: zkrat v obou spínacích výstupech* Chyba při postupu Teach-in (jemné vyvážení, TPx) *po dobu trvání zkratu je příslušný výstup odpojen! Přístroj je možno elektronicky uzamknout, takže tím je zabráněno neúmy-slným chybným zadáním: v módu Run: stlačte obě nastavovací, až se objeví Loc (cca s). Pro odemčení stlačte tlačítka, až se objeví uloc. tav při dodání: neuzamčen! Při uzamčeném přístroji se na displeji krátkodobě objeví Loc, jestliže bude prováděn pokus změnit hodnoty parametrů. Pokud nebude během nastavovacího procesu po dobu delší než s stačeno žádné tlačítko, přejde přístroj s nezměněnými hodnotami zpět do Run-módu.
11 Technické informace RUN RUN = tlačítko et nastavit hodnotu = tlačítko ode/enter potvrdit hodnotu = tlačítko ode/enter listovat dále Programování všeobecně ode/enter et ode/enter et ode/enter et Změnit další parametry: začněte opět krokem. tlačte tlačítko ode/enter, až se na displeji objeví požadovaný parametr. tlačte tlačítko et a přidržte je stlačené. Po dobu s bude blikavě zobrazena aktuální hodnota parametru, pak bude zvyšována* (krokově jednotlivými stlačeními, nebo spojitě trvalým stlačením tlačítka). tlačte krátce tlačítko ode/enter (= potvrzení). Hodnota parametru bude nově zobrazena; nová hodn. parametru je účinná Ukončit programování: Počkejte s nebo stlačte tlač. ode/enter, až se opět objeví aktuální měřena hodnota. *nížit hodnotu: nechejte zobrazení běžet až k max. nastavovací hodnotě. Pak začne průběh opět od min. nastavovací hodnoty. Nastavitelné parametry Funkce Teach pro spínací bod / spínací bod tlačením tlačítka et bude zobrazena aktuální měřena hodnota, při uvolnění tlačítka zůstane zobrazena. Nové stlačení tlačítka et aktualizuje nově hodnotu; při stlačení tlačítka ode bude převzata jako spínací bod. pínací bod / manuální vložení (volba) Horní mezní hodnota, při níž výstup změní svůj spínací stav. Požadovaná hodnota bude nastavena tlačítkem. Nastavovací rozsah: mbar, po krocích o mbar. Zobrazení v mbar, PI, kpa nebo v H O. Hystereze je přednast. ( mbar). Leží v pozit. oblasti spínacího bodu, přizpůs. charakt. pneumatické kontrole zpětného tlaku. Toleranční hodnota pro spínací bod / Hodnota může být posunuta okolo spínacího bodu. Nastavovací rozsah: mbar Po krocích o mbar Zobrazení v mbar, PI, kpa, nebo v H O. Vysvětlení strana. pínací funkce výstupů Nastavitelné jsou spínací funkce: Hno = hysterezní funkce / normaly open (spínač) Hnc = hysterezní funkce / normaly closed (rozpínač) Rozšířené funkce Tento bod menu obsahuje podmenu s dalšími parametry. Krátkým stlačením tlačítka et získáte přístup k těmto parametrům.
12 Technické informace RUN = tlačítko et nastavit hodnotu = tlačítko ode/enter potvrdit hodnotu = tlačítko ode/enter listovat dále Zobrazovací mód Jsou volitelná nastavení: ód = zobrazení rozdílového tlaku jako číselné hodnoty ód = zobrazení rozdílového tlaku jako číselné hodnoty, po uzamčení: vzdálenostní diagram (vzdálenost rozdílového tlaku od spínacího bodu ). ód = zobrazení vzdálenostního diagramu v Run-módu; při stlačení tlačítka ode bude rozdílový tlak zobrazován po dobu s jako číselná hodnota. tav při dodání: Dmod = od Vzdálenostní diagram: vzdálenost rozdílového tlaku k P > mbar vzdálenost se snižuje P propojen Hystereze pro P / P Nast. vzdálenosti mezi spín. bodem a zpětným spínacím bodem. Nastavovací rozsah:... mbar. Přednastavení: mbar. Kalibrace nulového bodu (Calibration offset) Interní měřena hodnota (pracovní hodnota senzoru) bude vůči reálné měřené hodnotě posunuta. Nastavovací rozsah: -...+% měřeného rozpětí. Po krocích o,% měřeného rozpětí. Zpětné zavedení kalibračních dat (kalibrační Reset) Kalibraci nastavenou pomocí COF převede zpět na nastavení z výrobního závodu. -stlačte tlačítko ode/enter, až se objeví CAr. -stlačte tlačítko et a přidržte je, až se objeví zobrazení pak stlačte krátce tlačítko ode/enter. pínací logika výstupů Jsou volitelná nastavení: -PnP = pozitivně spínající -npn = negativně spínající Nastavení platí pro oba spínací výstupy. Utlumení pro výstupy Touto funkcí je možno vyfiltrovat tlakové špičky krátkého trvání nebo vyšších frekvencí. Hodnota dap = reakční hodnota mezi změnou tlaku a změnou spínacího stavu v sekundách. nastavovací rozsah: /,... s po krocích o, s ( = dap není aktivní). Vztah mezi spínací frekvencí a dap: f max = /( x dap)
13 Technické informace Nastavení zobrazení Je volitelných 7 nastavení: d = aktualizace měřené hodnoty každých ms d = aktualizace měřené hodnoty každých ms d = aktualizace měřené hodnoty každých ms Aktualizace měřených hodnot se týká pouze zobrazení. Nepůsobí na výstupy rd, rd, rd = zobrazení jako d, d, d, ovšem otočené o OFF = zobrazení měřené hodnoty je v Run-módu vypnuto. tlačením tlačítka bude po dobu s zobrazena aktuální měřena hodnota. Ještě jedno stlačení tlačítka ode/enter otevře displejový mód. LED-diody zůstanou aktivní i při vypnutém zobrazení. tav při dodání: dis = d Zobrazovací jednotka ěřena hodnota a hodnoty pro TPx, Px, TOLx a HYx mohou být zobrazovány v následujících jednotkách: mbar (mbar), PI, kpa (kpa), IH (=v H O). Nastavte zobrazovací jednotku předtím než stanovíte hodnoty pro TPx, Px, TOLx, HYx. Tím zabráníte chybám při zaokrouhlení při vnitřním přepočítávání na jiné jednotky a obdržíte přesně vámi požadované hodnoty. tav při dodání: Uni = mbar TOL / TOL Změny drsnosti dosedací plochy Pomocí menu-bodů TOL / TOL může být spínací bod přizpůsoben změněným situacím povrchu. Základní nastavení přístroje (tzn. vyvážení můstku a hodnoty spínacích bodů) tím nebude změněno.! Prosím vezměte v úvahu!: P Real (TOL/) = P/ + TOL/ Příklad: -Px = - mbar -TOLx = - mbar přístroj spíná při mbar. Reálný spínací bod by se měl podle možností co nejvíce blížit hodnotě (viz strana ).
14 Technické informace Uspořádání měřících (vzduchových) vedení Reakční doba systému bude v první řadě určena uspořádáním pneumatického systému. elektronický tlakový senzor reaguje na změněné rozdílové tlaky v rozpětí zlomků sekundy. pneumatický systém proti tomu reaguje s časovým zpožděním, protože médium vzduch je stlačitelný. To znamená: bude-li obrobek uložen na trysky zpětného tlaku, bude komorový tlak pneumatického můstku tak dlouho komprimován (dekomprimován), až bude dosaženo vyváženého stavu. čím menší bude objem vzduchu v měřící dráze, čím menší bude odpor proudění měřící dráhy a čím menší bude systémový tlak (primární tlak), tím rychleji může být celkový systém při změně zpětného tlaku (vzdálenost štěrbiny) uveden do vyváženého stavu, tím kratší bude tudíž reakční doba. Věnujte pozornost následující informaci: snažte se dodržet vzduchová vedení co nejkratší. minimalizujte odpor proudění měřících vzduchových vedení (kvalita povrchu, změny průřezu, přípoje atd.). dejte pozor nato, aby přípoj měřícího vzduchu byl těsný;. úniky vzduchu mohou vést ke změně měřeného výsledku vnitřní průměr měřících vzduchových vedení by neměl být menší než mm Reakční doba systému může být ovlivněna různými faktory: - počtem a průměrem trysek zpětného tlaku - dotazem na vzdálenost štěrbiny - nastavením clonového kotouče - mírou nedosažení vzdálenosti štěrbiny při přiblížení se měřeného objektu. Příklad: Normovaná hadice s vnitřním průměrem mm a délkou m; dotazována bude jedna měřící tryska s průměrem, mm. nejrychlejší reakční doba (při totálním uzavření trysky): cca, s. normální reakční doba (předem daná vzdálenost štěrbiny nepatrně překročena) může obnášet max. dvojnásobek této hodnoty. Doporučení: Aby byla dodržena reakční doba < s, neměly by být překročeny následující rozměry měřícího vzduchového vedení: průměr mm a délka m
15 Technické informace Napájecí tlak Během měření zpětného tlaku (tlak před tryskou) mělo by být zabráněno rychlým kolísáním primárního tlaku vzduchu (< Hz). Útlum základního signálu v senzoru ( bod menu: dap, strana ) může kompenzovat opakující se rychlá kolísání tlaku. Avšak toto může reakční dobu nepatrně změnit. Věnujte pozornost následující informaci: zabezpečte dostatečný přívod vzduchu (primární tlak). Doporučení: průřez vedení mm nebo větší. použijte regulátor tlaku, na který by, podle možností nebyli napojeni žádní další spotřebitelé. Propojení do baterií ůžete propojit větší počet systémových jednotek vedle sebe do společné baterie, aby bylo možno detekovat větší počet trysek zpětného tlaku na tomtéž objektu. Jestliže se budete detekovat trysky zpětného tlaku na oddělených měřených objektech se společně propojenými systémovými jednotkami, měly by být detekce časově přesazeny tak, aby byly během signálové detekce zabezpečeny stabilní tlakové poměry v primárním tlakovém vedení vzduchu. Doporučení pro trysky zpětného tlaku výstup otvoru trysky pokud možno s ostrými hranami poměr délky k průměru otvoru trysky:, ku. rozšíření přístupového otvoru s úhlem. poměr průměru přístupového otvoru k průměru otvoru trysky:, ku. Připojení omývacího vzduchu Pokud budou trysky zpětného tlaku během nepřítomnosti základní plochy zásobovány větším množstvím vzduchu / větším tlakem, pak: se postarejte o automatjcké přepnutí v měřícím vedení (např. pomocí ventilu, logický člen NEBO (OR), případně kombinovaně se zpětným ventilem) a pro současné odpojení zásobování primárním tlakovým vzduchem u přístroje. Omývací vzduch by neměl vstoupit do měřícího systému!
16 Technické informace Základní vyladění systému napájecí tlakový vzduch vstupní clony Vstupními clonami EB = Ø mm bude harakteristika nastavena na průměry trysek, běžně používaných při kontrole poloh. Vzdálenost bude maximalizována při hysterezi o cca, mm a lepší, která je z praxe akceptovatelná. pínací hystereze senzoru může být změněna (nastavení z výroby mbar). měrné hodnoty pro měřící rozsah Trysky zpětného tlaku ěřící rozsah, maximální [mm] Průměr [mm] Počet
17 Technické informace Technická data tlakový senzor Napájecí napětí [V]... DC Proudový odběr [ma]...< Proudová zatižitelnost pro každý výstup [ma]... odolnost proti zkratu - taktovaná; odolnost protipřepólování a přetížení; hlídací pes integrován Napěťový úbytek [V]...< Přípravná zpožďovací doba.[s]..., in. reakční doba spínacích výstupů [ms]... pínací frekvence [Hz] , Přesnost / odchylka (v % rozpětí) ) - přesnost spínacího bodu...< ±, - odchylka charakteristiky (linearita, včetně hystereze a opakovací přesnosti) )...< ±, - linearita < ±, - hystereze... < ±, - opakovací přesnost (při teplotních výchylkách < K) < ±, - dlouhodobá stabilita (v % rozpětí na rok) < ±, - teplotní koeficienty (TK) v kompenzovaném teplotním rozsahu C ( v % rozpětí na K) - největší TK nulového bodu... < ±, - největší TK rozpětí... < ±, ateriál, ve styku s médiem... VA (.); keramika FP (Viton) ateriál krytu...va (.); PBTP (Pocan); (acrolon);; PA; EPD/X antoprene); FP (Viton) Druh ochrany, ochranná třída...ip, III Izolační odpor [Ω]... > ( V DC) Odolnost proti rázům [g]... (DIN/IEC --7, ms) Odolnost proti vibracím [g]... (DIN / IEC --, Hz) in. počet spínacích cyklů... milionů Okolní teplota [ C] Teplota média [ C] kladovací teplota [ C] EC Elmg. kompatibilita IEC -- / ED:... / kv IEC -- VF ozářeno:... V/ m IEC -- VF imp. rušení:... kv IEC -- VF vazba vedením... V ) všechny údaje vztaženy na Turn down : ) nastavení mezního bodu podle DIN ateriály pneumatického bloku Hlíník (AlCugPbF osaz () Poniklovaná ocel VA (.) FP (VITON) NBR 7
18 Rozměrový výkres 7,, 7,, 7 7 7, 7, 77, 7,,,, 7,, Otvory pro upevnění Napájení tlakovým vzduchem (P-UP) Připojení se závitem / pro zásuvné šroubení ( příslušenství ); zapuštěno do tunelového otvoru pro spojovací pouzdro ( příslušenství ); Ø mm, délka mm, O-kroužek pro spojovací pouzdro, integrován ěřící dráha (P-OUT) Připojení se závitem / pro zásuvné šroubení ( příslušenství ), zapuštěno dozadu do tunelového otvoru, Ø mm, délka, mm ontážní závit Těsnící plocha Příslušenství : zásuvné šroubení pro hadici s průměrem mm (k dodání jako příslušenství, objednací číslo: E7) Příslušenství : spojovací pouzdra (spolu-dodávaná jako příslušenství)
19 ifm electronic s. s r. o. U Křížku 7 Průhonice Tel. : / 7 Fax: /77 info.cz@ifm-electronic.com http: //
Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530
Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN750 Obsah Ovládací a signalizační prvky.......... strana 5. Použití z hlediska určení.............. strana 5. Druhy provozu...................... strana
Návod k obsluze Kombi-senzor pro diagnostiku čerpadel a hlídání tlaku PIM693 PIM694 704889 / 00 08 / 2010
Návod k obsluze Kombi-senzor pro diagnostiku čerpadel a hlídání tlaku PI693 PI694 704889 / 00 08 / 2010 Obsah 1 1 Poznámka 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Rychlý vzestup 4 4 Použití z
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PM26
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PM6 číslo dokumentu: 70956/00 0/05 Obsah Použití z hlediska určení.......................................strana Použití ve stavu při dodání.....................................strana
Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny LK31 704046 / 00 01 / 2008
Návod k obsluze Elektronický sensor hladiny CZ LK31 704046 / 00 01 / 2008 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny...2 2 Přehled menu...3 3 Ovládací a signalizační prvky...4 4 Použití z hlediska určení...5 5 Popis
Návod k obsluze tlakový senzor Combi PN / / 2007
Návod k obsluze tlakový senzor Combi PN20 704027 / 00 06 / 2007 Obsah Přehled menu 3 Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 Použití z hlediska určení 5 Druhy provozu 7 ontáž 8 Elektrické
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PF2652
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PF2652 číslo dokumentu: 701764/00 03/03 2 Obsah Bezpečnostní pokyny strana 5 Ovládací a signalizační prvky strana 5 Použití z hlediska určení strana 6 Druhy
Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...
Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 3... 701614/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení
Návod k obsluze. Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430. číslo dokumentu: /03 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430 FRANÇAI DEUTCH ENGLIH číslo dokumentu: 70332/03 Obsah. Ovládací a signalizační prvky strana 5 2. Použití z hlediska určení strana
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PF00xA
R Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PF00xA číslo dokumentu: 704012/00 10/05 Obsah Bezpečnostní pokyny......................... strana 5 Ovládací a signalizační prvky................... strana
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PI2058. EHEDG Certified
R Návod k obsluze R EHEDG Certified Elektronický tlakový senzor PI2058 číslo dokumentu: 704005/00 0/05 Obsah Bezpečnostní pokyny strana 5 Ovládací a signalizační prvky strana 5 Použití z hlediska určení
Návod k obsluze. Tlakový senzor PN30XX ENGLISH FRANÇAIS. číslo dokumentu: /00 09/04
Návod k obsluze R Tlakový senzor PN0XX číslo dokumentu: 7089/00 09/04 FRANÇAI ENGLIH Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana
číslo dokumentu: /00 10/05
R Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PI26 číslo dokumentu: 704003/00 0/05 Obsah Bezpečnostní pokyny..............................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.......................strana
Návod k obsluze Tlakový senzor. PN50xx / / 2010
Návod k obsluze Tlakový senzor PN50xx 704918 / 00 08 / 2010 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...5 4.1 Zpracování
Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN2530
Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN250 2 Obsah Ovládací a signalizační prvky............ strana 5. Použití z hlediska určení................. strana 5 2. Druhy provozu...........................
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR7432 704773 / 00 04 / 20 Obsah Poznámka na úvod...3. Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4
Návod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter
Set Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP000 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana Použití z hlediska určení strana 4 Montáž strana 5 Elektrické připojení strana 5 Programování strana
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PNI02X. číslo dokumentu: 701741/01 05/05
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PNI02X číslo dokumentu: 701741/01 05/05 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR2432 CZ 704774 / 00 04 / 20 Obsah Předběžná poznámka3. Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení4 4 Funkce 4 4.
Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické
Návod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím. OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelný snímač s potlačeným pozadím OJ51xx Laser 704811 / 00 05 / 2010 Obsah 1 Předběžná poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4
Návod k obsluze. Impulsní vyhodnocovací systém D 100. power. Made in Germany
Návod k obsluze R Impulsní vyhodnocovací systém D 2 3 4 6 7 8 2 3 4 6 7 8 2 3 2, sec pulse/min % power 7 LISH Made in Germany ifm electronic gmbh D 427 Essen EN pulse/min x func. I II III IV 9 2 3 4 6
Návod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM8050 704625 / 00 04 / 2010
Návod k obsluze Magneticko-induktivní senzor proudění SM8050 704625 / 00 04 / 2010 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 4 Montáž 4 4.1
Návod k obsluze Tlakový senzor. PN01xA / / 2013
Návod k obsluze Tlakový senzor PN01xA 706232 / 01 11 / 2013 Obsah 1 Poznámka na úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace, nastavení
Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80003301 / 00 09 / 2013
Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80000 / 00 09 / 20 Obsah Úvodní poznámka. Použité symboly 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 4. Příklady použití 4 4 Montáž 5 4. Použití jako senzor hladiny
1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany
PK6732 PK-100-SFP14-HCPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení: R¼ A / M5 I Měřící rozsah: 0...100
Návod k obsluze. Hlídač proudění SA3010
Návod k obsluze R Hlídač proudění A300 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana 4 Použití z hlediska určení strana 6 Druhy provozu strana 7 ontáž strana 8 Elektrické připojení strana 0 Programování strana
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PI769x /00 06/2011
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PI769x 706074/00 06/2011 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4
Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102
Návod k obsluze R Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Číslo dokumentu: 704120/01 11/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................................strana 3 Použití z hlediska
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN / / 2011
Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor CZ TN2531 704771 / 00 04 / 2011 Obsah 1 Úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace,
DMP 331 P. Procesní snímač tlaku
DMP P různá procesní připojení potravinářský, farmaceutický, chemický průmysl teplota média až do 00 C jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 40 bar Snímač tlaku DMP P je určen pro techniku řízení technologických
Návod k obsluze. Elektronický hladinový senzor LK7 / LK0. číslo dokumentu: 701593/05 06/02
Návod k obsluze R Elektronický hladinový senzor LK7 / LK číslo dokumentu: 7593/5 6/2 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana 5 Rozměrový výkres strana 5 Použití z hlediska určení strana 6 Druhy provozu
Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy
Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení
Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP / / 2010
Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP2001 704795 / 00 05 / 2010 Obsah 1 Úvod 3 1.1 Vysvětlení znaků 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Objem dodávky 4 4 Použití z hlediska určení 4 5 Funkce 4
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovody OOF 704266 / 00 03 / 2010
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovody OOF 704266 / 00 03 / 2010 Obsah 1 Použití z hlediska určení 3 2 Programování pomocí obsazení přípojů (KDE - DC PNP/NPN 3 3 Montáž 4 3.1 Přizpůsobení světlovodů
Návod k obsluze Hlídač proudění SI1010 SI1011
Návod k obsluze R Hlídač proudění I00 I0 Číslo dokumentu 70880/0 0/05 Krátká instruktáž Instalace ontáž strana 6, elektrické připojení strana 8. Vyvážení (nastavení) Zapněte napájecí napětí. Po asi 5 s
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení...
Otočné pohony Pohony ozubenou tyčí Série TRR. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Pohony ozubenou tyčí, Úhel otáčení: 0 60 Ø2 100 mm S magnetickým pístem Dvojitý píst s ozubenou tyčí Tlumení: pneumaticky, nastavitelný Snímače, uchycení, příslušenství Snímač, Série
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení... 5 Rozměrový
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PI269x / / 2013
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PI269x 706061 / 00 11 / 2013 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PM20 DEUTSCH ENGLISH. číslo dokumentu: /00 04/05
Návod k obsluze R Elektronický tlakový senzor PM20 číslo dokumentu: 701955/00 04/05 ENGLISH DEUTSCH Obsah 1 Použití z hlediska určení............................ strana 3 2 Použití ve stavu při dodání..........................
HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku
HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení
Návod k obsluze tlakový senzor. PN78xx / / 2010
Návod k obsluze tlakový senzor PN78xx 704788 / 00 05 / 200 Obsah Poznámka3. Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Funkce 5 4. Zpracování měřících signálů 5 4.2 pínací
Spínací zesilovač VS 0200. Návod k obsluze. VS 0200 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay. Relais / relay 20 C
Návod k obsluze R Spínací zesilovač VS 000 4 5 6 7 8 Temp. / temp. Strömung / flow + Relais / relay Temp. / temp. VS 000 Relais / relay Strömung / flow 40 60 0 C 80 Flüssig / liquid Gas / gas + ifm electronic
Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...
6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika
Kombinovaný tlakový spínač
Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI36 701603 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení
DMP 331P. DMP 331P Procesní snímač tlaku
DMP P Výhody nízká chyba vlivem teploty dobrá linearita dlouhodobá stabilita přesnost dle IEC 60770: 0,5% FSO; na přání: 0,5% FSO provedení Ex: II G EEx ia IIC T4 (pouze pro 4...0mA / -vodič) (TÜV 0 ATEX
Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory
Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70..
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PP70.. 701500 Bezpečnostní instrukce Před uvedením přístroje do provozu prostudujte jeho popis. Ubezpečte se, že přístroj je bez omezení vhodný pro danou aplikaci.
1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany
PK5520 PK-400-SFG14-PSPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení:
Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje
DS 00 Elektronický tlakový spína Nerezový senzor P esnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar, nebo nezávislé PNP výstupy, voln konfigurovatelné
1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany
PK7520 PK-400-SFG14-QSPKG/US/ /W 1: Přítahový kroutící moment 25 Nm 2: Těsnění FPM / DIN 3869-14 Made in Germany Vlastnosti výrobku Elektronický tlakový senzor Konektorové provedení Procesní připojení:
Induktivní snímače. Výběr z obsahu: Novinky:
Induktivní snímače Výběr z obsahu: Téměř nezničitelné celokovové snímače do extrémních podmínek Miniaturní snímače s funkčností standardních Senzory s až čtyřnásobkem běžného dosahu Velmi odolné snímače
LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Nerezová ponorná sonda
Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO Rozsahy od 0... 1 mh2o do 0... 250 mh2o Přednosti průměr 27 mm nízká chyba vlivem teploty vynikající přesnost
Průmyslový snímač tlaku. Přednosti
robustní piezoresistivní senzor s nerezovou oddělovací membránou přesnost dle IEC 60770: 0,35 %, 0,5 %, 0, % FSO jmenovitý rozsah od 0... 60 bar do 0 600 bar DMP 333 je robustní piezoresistivní senzor
- Nastavení aktuální hodnoty. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty. Přednosti
DS 00 P s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl atd. Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0
Kombinovaný tlakový spínač
Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI30 701604 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení
PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod
Honeywell PCR 300 PCR 300RC Montážní a uživatelský návod Elektronický regulátor Obsah: 1. Rozbalení... 3 2. Obecná upozornění... 3 3. Použití a funkce... 3 3.1. Použití... 3 3.2. Funkce... 4 4. Bezpečnost...
Návod k obsluze pro digitální panelový zobrazovač GIA 2448 / GIA 2448 WE
Návod k obsluze pro digitální panelový zobrazovač Technické údaje: Vstupní signál: GIA 2448 / GIA 2448 WE 0-200mV 0-1V 0-2V 0-10V 0-20V 0-20mA 4-20mA nastavitelný pomocí letovacích můstků nebo dílensky
a zároveň zajišťuje jeho linearizaci.
Dělitelná precizní nerezová ponorná sonda Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO Rozsahy od 0... 4 mh2o do 0... 250 mh2o Přednosti komunikační rozhraní pro nastavení offsetu, rozpětí a tlumení
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PL205x /01 09/2011
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PL205x 706069/01 09/2011 Obsah 1 Poznámka na úvod...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...3 3.1 Oblast nasazení...3
Návod k obsluze. Reflexní světelný snímač OG. Dokument č. 701165/04
Návod k obsluze R Reflexní světelný snímač OG Dokument č. 701165/04 Použití z hlediska určení Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím signálem.
Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508
Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Číslo dokumentu 701729/01 01/704 Obsah Použití z hlediska určení..........................................strana 3 Montáž........................................................strana
GIR 230 Pt Verze 1.1
E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana 1 z 14 Zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt Verze 1.1 GREISINGER electronic GmbH E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana
Uživatelský návod. PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami
Uživatelský návod PRESET - COUNTER 302 Elektronický čítač se dvěma předvolbami Označení pro objednávku 3 0 2 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 23AC 50/60Hz
Návod k obsluze Elektronický manometr. PG24xx /00 08/2011
Návod k obsluze Elektronický manometr PG24xx 706086/00 08/20 Obsah Úvodní poznámka...3. Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3. Oblast nasazení...4 4 Funkce...5
Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 5.2-1: Analogový vstupní modul 07 AI 91
5. Analogový vstupní modul 07 AI 91 8 vstupů, konfigurovatelných pro teplotní senzory nebo jako proudové nebo napěťové vstupy, napájení 4 V DC, CS31 - linie 1 1 3 4 Obr. 5.-1: Analogový vstupní modul 07
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
Návod k obsluze tlakový senzor. PQ08xx / / 2014
Návod k obsluze tlakový senzor CZ PQ08xx 80007228 / 01 02 / 2014 Obsah 1 Úvodní poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Zpracování
Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor. PL265x /01 09/2011
Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor PL265x 706070/01 09/2011 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...3 3.1 Oblast nasazení...3
Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PI26..
Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PI26.. 701637/02 02/02 Obsah Bezpečnostní pokyny 5 Ovládací a signalizační prvky 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení
DMP 331 P Snímač tlaku s čelní membránou
Snímače tlaku - KD0533-2015/05 DMP 331 P Snímač tlaku s čelní membránou Měření relativního a absolutního tlaku nebo výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí. Rozsahy od 10 kpa do 4 MPa. Přesnost
Tlakový spínač, Omezovač tlaku
Návod k montáži a obsluze Tlakový spínač, Omezovač tlaku Základní modely Doplňkové funkce DWR -203-574 DGM -205-575 Ex-DWR -206-576 Ex-DGM -213-577 -513 Ochranná známka registrovaná v USA cz2b0264-ge51r0712b
Návod k obsluze tlakový senzor. PQ3xxx 80007230 / 00 02 / 2014
Návod k obsluze tlakový senzor CZ PQ3xxx 80007230 / 00 02 / 2014 Obsah 1 Úvodní poznámka 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Použití hlavního připojení G1/8
Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Reflexní světelná závora OJ50xx Laser 70481 / 00 05 / 010 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4.1 Montáž spolu-dodávaných
Převodník tlaku P40 / P41
PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P40 / P41 Rozsahy 0...0,25 bar až do 0...400 bar pro relativní nebo absolutní tlak Přesnost měření 0,3 % Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5
Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu
- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti
výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou největší průměr 35 mm možnost odpojení kabelového dílu a hlavy sondy jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0... 250 mh 2 O (0... 100
AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny
Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový
- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti
pro měření výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 27 mm měření výšky hladiny vody a čistých nebo lehce znečištěných kapalin jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0...
Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010
Návod k obsluze Jednocestná světelná závora OJ50xx Laser CZ 704755 / 00 05 / 00 Obsah Poznámka. Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4. Montáž spolu-dodávaných držáků
Návod k obsluze pro měřič kyslíku
H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní
JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty
Strana 1/7 JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty s dvouřádkovým LC displejem pro montáž na DIN lištu 35 mm Krátký popis V závislosti
Kapalná média: voda, roztoky glykolu, oleje (viskozita 68 mm²/s při 40 C )
SU8000 Made in Germany Vlastnosti výrobku Ultrazvukový senzor průtoku Konektorové provedení Procesní připojení: G1 s plochým těsněním Funkce programovatelné Celková funkce 2 výstupy OUT1 = hlídání proudění
LMP 305 LMP 305. Nerezová ponorná sonda výšky hladiny. polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací
výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 19 mm měření hladiny v trubkách od 1 (monitoring spodních vod) jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0... 250 mh 2 O Ponorná
Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750 Kompaktní snímače tlaku MBS 1700 a MBS 1750 jsou určeny k použití v téměř jakémkoli prostředí. Nabízí
Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D / / 2012
Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D103 704991 / 00 08 / 2012 Obsah 1 Poznámka4 1.1 Použité symboly 4 1.2 Použitá varovná upozornění 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení6
Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S 706326 / 00 01 / 2014
Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G50S 706326 / 00 0 / 204 Obsah Úvodní poznámka 4. Použité symboly 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Rozsah dodávky 6 4 Použití z hlediska
Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací
GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu
JUMO dtrans p20 DELTA Ex d
Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční
Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD
H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2
T0218 T2218 T3218. Návod k použití
Programovatelný interiérový snímač teploty T0218 Programovatelný interiérový snímač barometrického tlaku T2218 Programovatelný interiérový snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších vlhkostních veličin
LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO
Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO LMK 8 Rozsahy od 0... 40 cmh O do 0... 00 mh O Výstupní signály vodi: 4 0 ma vodi: 0 0 V jiné po dohod Pednosti prmr,5
MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU
MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY STŘÍDAVÉHO PROUDU 09 2013 SWMU 31.5 Měřicí převodník střídavého proudu Vlastnosti s nebo bez pomocného napájení s integrovaným proudovým transformátorem montáž na DIN lištu vstupní měřená
Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
Elektronický senzor pro lineární ventily
Návod k obsluze R Elektronický senzor pro lineární ventily číslo dokumentu: 701846/00 05/2004 Obsah 1 Použití z hlediska určení..........................................strana 2 2 Montáž.......................................................strana
Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI214x 704776 / 00 04 / 2016 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 3.2 Omezení
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul
1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany
SI5010 SID10ADBFPKG/US-100 1: LED sloupcový displej 2: Nastavovací tlačítko 3: Přítahový kroutící moment 25 Nm Made in Germany Vlastnosti výrobku Hlídač proudění kompaktní provedení pro adaptér Procesní