KOMPRESORY. Model 750 / 10 / 90 Objednací číslo NÁVOD K OBSLUZE. Pístový kompresor s olejovou náplní

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KOMPRESORY. Model 750 / 10 / 90 Objednací číslo 50059 NÁVOD K OBSLUZE. Pístový kompresor s olejovou náplní"

Transkript

1 rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr VÝROBEK: NÁVOD K OBSLUZE TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Datum prodeje: Číslo výrobku: KOMPRESORY Pístový kompresor s olejovou náplní Model 750 / 10 / 90 Objednací číslo Číslo zakázky Razítko: Číslo zakázky Razítko: Číslo zakázky Razítko: nářadí s.r.o. Před spuštěním je nutno si důkladně pročíst tento návod k obsluze a pochopit jej. Návod si dobře uschovejte pro případ, že budete v budoucnu potřebovat nějaké informace. rrrrrvýhradní dovozce pro Českou Republiku - UNICORE nářadí s.r.o. Sídlo firmy: Počernická 120, , Karlovy Vary Stará Role Telefon: , Fax: info@unicore.cz Http: //

2 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBĚ PROFESIONÁLNÍCH KOMPRESORŮ VYBAVENÝCH ALTERNATIVNÍMI PÍSTY A ŘEMENOVÝM PŘEVODEM OZNAČENÍ VÝROBKU Při každé komunikaci s výrobcem uveďte prosím údaje podle identifikačního štítku (obr. 1) umístěného v místě styku agregátu s podložkou. Model kompresoru lze identifikovat pomocí označení (tabulka 1), které jednoduchým způsobem shrnuje veškeré technické údaje. Záruční podmínky Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání prodloužené záruční lhůty podle 620/3 občanského zákoníku. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 36 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Güde bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí ve vlastním značkovém servisu. Záruka automaticky zaniká v těchto případech : nebyl-li předložen originál záručního listu včetně prodejního dokladu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze údaje v záručním listě a dokladech o koupi se liší od údajů uvedených na výrobku závada vznikla v důsledku zásahu do výrobku poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním apod. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele jedná-li se o běžnou údržbu výrobku ( například promazání, vyčištění stroje,..) Servisní středisko Güde pro Čechy a Moravu : GÜDE SERVIS CENTRUM Non-stop přímá servisní linka : POPIS IDENTIFIKAČNÍHO ŠTÍTKU VÝROBKU 0 Výrobce 1 Znak CE 2 Čárový kód pro identifikaci 3 Agregát 4 Hladina hluku 5 Napětí 6 Rok výroby 7 Kapacita vzdušníku 8 Síťová frekvence 9 Název série 10 Použité normy 11 Sériové číslo 12 Maximální tlak 13 Výkon motoru 14 Model UNICORE nářadí s.r.o. Počernická Karlovy Vary Stará Role Vedoucí servisu : Informace zákazníkům, prodej ND, reklamace : p. Roman Kafka p. Jan Chylo, p. Martin Čáslava tel. : fax : info@unicore.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem ( obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 31 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Pokud nebude shledána závada jako podléhající záruce, hradí náklady spojené s výkonem servisního technika ( 500,- Kč / hod. ) a přepravou výrobku zpět vlastník výrobku

3 PROVOZNÍ POKYNY ÚVOD PRO NÁDRŽ KOMPRESORU O OBJEMU 90 LITRŮ SKUPINA L VÝKRES L1 Správná obsluha nádrže na stlačený vzduch je nutným předpokladem zajištění bezpečnosti. Za tím účelem postupujte takto: 1. U nádrže kompresoru dodržujte hodnoty jmenovitého tlaku a teplot uvedené na štítku a přejímacím osvědčení. Toto osvědčení si pečlivě uschovejte. 2. Je zakázáno provádět svařování pláště a dna nádrže. 3. Ujistěte se, že nádrž je vybavena odpovídajícím zkušebním příslušenstvím, a toto příslušenství v případě nutnosti nahraďte jedině rovnocenným vybavením, které doporučí výrobce. Zejména je nutno namontovat pojistný ventil přímo na nádrž, nádrž musí mít větší kapacitu pro vypouštění než pro přívod vzduchu a musí být kalibrována na tlak 11 bar a zaplombována. 4. Postarejte se, aby nádrž kompresoru nebyla ukládána do špatně větraných místností resp. do blízkosti zdrojů tepla nebo hořlavých látek. 5. Zajistěte, aby nádrž za provozu nebyla vystavena vibracím, které mohou způsobit trvalé popraskání. 6. Denně odpouštějte kondenzát usazený v nádrži a každé tři měsíce kontrolujte, zda nádrž není zevnitř zasažena korozí. Kontrolu koroze provádějte častěji, pokud se nádrž používá spolu s bezmaznými kompresory. Skutečná tloušťka stěny zkorodované nádrže nesmí být v žádném případě nižší než 2,48 mm na plášti a 2,38 mm na dně. 7. Vždy postupujte rozumně a pečlivě podle předpisů. 8. Tlaková nádoba podléhá periodickým zkouškám podle 10 odst. 1 a 2 resp. 12 vyhlášky o tlakových nádobách. SVÉVOLNÉ POŠKOZENÍ A ZNEUŽITÍ NÁDRŽE JE ZAKÁZÁNO. Upozorňujeme uživatele na to, že je povinen dodržovat zákonné předpisy pro provoz tlakových nádob platné v konkrétní zemi užívání. Tato příručka je určena pro všechny zákazníky, kteří si zakoupili kompresor pro profesionální účely. Obsahuje informace potřebné pro identifikaci modelu, pro instalaci, použití a údržbu. Pozorně si ji pročtěte, abyste dodrželi předpisy pro provoz tohoto zařízení a zajistili jeho výkon. Po přečtení si příručku uschovejte. Přiměřená údržba, neustálá péče a kontrola jsou velmi důležité pro dobrý provoz, pravidelný výkon a dlouhou životnost stroje. Zákazník musí pravidelně zaznamenávat všechny zásahy, spotřebu oleje, řádnou a mimořádnou údržbu a dodržovat všechny pokyny uvedené v této příručce. Kompresory splňují bezpečnostní normy příslušných platných předpisů. Následující stránky obsahují veškeré informace a vysvětlení potřebné k provozu a údržbě kompresoru. Jsou zde obsaženy i údaje o konstrukci pneumatického zařízení. V případě potřeby dalšího vysvětlení jsou Vám k dispozici naši technici. Jako výrobce odmítáme jakoukoliv záruku v případě nedodržení těchto pokynů. POZOR Tento návod k provozu je součástí zařízení a musí být uschován u stroje resp. u obslužného personálu. Milý zákazníku, Vaše volba tohoto profesionálního kompresoru je dokladem Vaší vysoké technické kompetence a toho, že máte rád pěkné věci. Naše výrobky jsou zhotoveny z vysoce kvalitních součástí, které byly testovány v různých fázích zpracování a podrobeny celé řadě kontrol, aby byl zaručen jakostní standard slibovaný výrobcem. Kompresor, který jste zakoupili, je bezpečný, mnohostranný výrobek, který budete používat dlouho za předpokladu, že budete dodržovat pokyny pro provoz a údržbu. Tyto pokyny odpovídají Směrnici o strojích 89/392 EEC. Budete-li používat kompresor v rozporu s pokyny uvedenými v této příručce, může dojít k jeho poškození. V tom případě nemůžeme uznat záruku a nepřebíráme ručení za škody na zdraví osob a zvířat ani za poškození věcí

4 PŘEDSTAVENÍ STROJE PROFESSIONAL Řada PROFESSIONAL je tvořena elektrickými kompresory pro profesionální a průmyslové použití, které jsou vybaveny alternativními písty, jsou jedno- a dvousupňové, s kapalným nebo suchým mazáním, stacionární nebo s vozíkem, s převodem klínovým řemenem, elektrickými jednofázovými motory s přímým rozběhem a trojfázovými motory s přímým rozběhem nebo se spouštěním přepínáním hvězda-trojúhelník. Podstatný rozdíl mezi jedno- a dvoustupňovými typy je tento: v prvním případě je nasátý vzduch po jednorázovém stlačení veden do nádrže, zatímco ve druhém případě projde vzduch prvním stupněm, kde je stlačen nízkotlakým pístem, a pak se dostává do druhého stupně tvořeného pístem o menším průměru (vysokotlakým), kde stlačování pokračuje. Oba typy kompresorů se tedy liší hodnotou maximálního provozního tlaku, která pro jednostupňové modely může dosahovat 10 bar a pro vícestupňové až 16 a 30 bar. Obr. 9 Obr. 10 Abychom zajistili bezpečnost a kvalitu požadovanou příslušnými normami, používáme materiály s osvědčenou mechanickou odolností, které podrobujeme nejpřísnějším zkouškám. Při těchto zkouškách jsou navozeny takové mechanické a tepelné hodnoty, které leží vysoko nad hodnotami obvyklými při používání kompresoru. Elektrické motory jsou v souladu s platnými normami vyrobeny z materiálů izolační třídy F. Kompresory SHAMAL lze používat v těchto oblastech: - přívod vzduchu do lakýrnických zařízení - přívod vzduchu do montážních linek - pískování - přívod vzduchu do lisů - používání pneumatického nářadí (např. hřebíkovačky, sekáče, hydraulická kladiva atd.) Obr. 11 Obr. 12 Pokud jde o model, může být kompresor stacionární nebo vybavený vozíkem (kola pro drobné pojíždění). Správné používání elektrického kompresoru je přerušované, tak aby kompresor běžel přibližně 50 % z celkové doby používání. Abyste tyto podmínky splnili, je nutno zohlednit typ spotřebiče (množství vzduchu, provozní tlak, počet spotřebičů a jejich kontinuita) a podle nich zvolit správný model kompresoru. Hladina hluku se měří podle norem CAGI-PNEUROP. Obr. 13 Obr

5 PROFESSIONAL POJÍŽDĚNÍ A KONTROLY max. hladina Kompresory z rodiny PROFESSIONAL lze velmi snadno přemisťovat pojížděním. Je-li kompresor namontován na vozíku, je vybaven koly. Je-li stacionární, je umístěn na podložce s přiměřeným prostorem pro vysokozdvižný vozík resp. přepravník palet. U případných podložek dodržujte povolené zatížení. Obr. 5 Obr. 6 Každý profesionální kompresor je interně podrobován celé řadě kontrol prováděných v souladu s platnými normami, se simulací všech možných poruch, a podrobné kontrole při expedici. Přes veškeré tyto kontroly však může dojít k poškození stroje při přepravě. Z toho důvodu je třeba kompresor znovu zkontrolovat před jeho uvedením do provozu a zjistit případné škody. Kompresor rovněž pozorujte během prvních hodin provozu. INSTALACE UMÍSTĚNÍ Obr. 7 Obr. 8.1 Profesionální kompresor je nutno používat v prostoru, kde je zajištěna dobrá výměna vzduchu (při provozu vzniká značné teplo). Pracovní prostor musí mít proto příslušné otvory, aby bylo zajištěno dobré chlazení. Není-li možno přivádět dostatek čerstvého vzduchu okny a jinými otvory, je nutno počítat s použitím ventilátorů pro nucené chlazení. Tyto ventilátory musí mít odpovídající výkon, aby byly schopny vznikající teplo odvádět, a jejich výkon tedy musí být o % vyšší než je celkové množství vzduchu pro ochlazení všech kompresorů. POZOR: Obr. 8.2 Obr. 8.3 Sací otvory je nutno nastavit tak, aby do nich nevnikal prach, piliny, lak, příp. nevznikaly plynné nebo výbušné směsi. Kompresor neumisťujte ve velmi prašných prostorách ani v blízkosti případného úniku plynu. Potřebné množství vzduchu, objem a otvory pro přívod vzduchu jsou uvedeny v tabulce č Profesionální kompresory jsou konstruovány pro teploty prostředí od +5 C do +35 C. V případě jiných teplot konzultujte použití kompresoru s našimi techniky. Kompresor musí pracovat na rovné podlaze bez jakékoliv podložky a speciálních podkladů

6 INSTALACE PROFESSIONAL Elektrické zapojení Zapojení musí provést odborník. Je třeba počítat s použitím hlavního vypínače a příslušnými pojistkami (tabulka 5.1). Dále je nutné uzemnění. Uvedené hodnoty průřezu přívodního vedení představují směrné hodnoty vztažené na maximální délku vedení 50 m. V případě delších vedení (více než 50 m) nebo vyšších teplot je nutno průřezy spočítat znovu. Při prvním uvedení do provozu je nutno zkontrolovat všechny přípojné svorky a v případě potřeby je dotáhnout. Než kompresor zapojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí Vašeho stroje odpovídá napětí kompresoru. Pokud by tomu tak nebylo, můžete způsobit těžké poškození, které vylučuje záruku. Zkontrolujte také, že je Váš stroj uzemněn (D.P.R. 548). Kompresor zapojte do sítě pomocí kabelu, přičemž jakékoliv prodlužovací kabely nejsou přípustné. Pneumatická přípojka Připojení kompresoru k tlakovému agregátu se provede hadicí, jejíž délka není menší než 60 cm, a která odpovídá rozměru výstupního otvoru kompresoru. Pro dobrý provoz kompresoru musí mít rozvodná síť tlakového vzduchu uzavřený resp. kruhový obvod, aby se ztráty tlaku snížily na minimum a tlak v celé síti byl homogenní. Používejte hadice odpovídajícího průřezu, bezešvé (Mannesmann) resp. plastové, vhodné pro tlakový vzduch. Při použití kovových trubek se musí jednat o trubky s vnitřní galvanickou ochranou. POZOR: Nikdy nepoužívejte potrubí menších rozměrů než uvedené. Mělo by to za následek snížení výkonu a zvýšení minimálního provozního tlaku na úkor celkového výkonu. Vyhněte se jakémukoliv zmenšení průřezu a používejte oblouky o velkém poloměru, abyste zabránili ztrátám tlaku. Na výstupu z nádrže a podél sítě je nutno počítat se zařízením na zachycování vzduchu, které umožňuje práci podél sítě. Počítáte-li s přípojkou pro nouzový agregát pro případ výpadku primárního kompresoru, musí rozměry ventilů a přípojek odpovídat výstupu vzduchu. Budete-li chtít případně vypustit kondenzát (na dně nádrže), proveďte naklonění o cca 1 % ve směru pohybu vzduchu. Abyste zabránili tvorbě kondenzátu, používejte automatické vypouštěče nebo vypouštěcí kohouty (jako u standardních modelů)

7 PROFESSIONAL UVEDENÍ DO PROVOZU Před spuštěním kompresoru je třeba provést některé kontroly (viz pokyny v příručce). U kompresorů s mazáním zkontrolujte průzorem stav oleje (obr. 5). Červený bod uprostřed ukazuje ideální stav (při nenormálním stavu viz kapitolu Údržba ). Zkontrolujte, že kohout na vypouštění kondenzátu umístěný pod nádrží (obr. 6) je zavřený. Zkontrolujte, že tlačítko na tlakovém čidle (červené) je nastaveno na OFF 0. Po těchto kontrolách zaveďte zástrčku do zásuvky a kompresor spusťte vytažením tlačítka na tlakovém čidle do polohy ON 1 (u třífázových motorů zkontrolujte, že směr otáčení motoru odpovídá šipce). Vypnutí kompresoru: knoflík stlačte dolů do polohy OFF 0 (obr. 7). POZOR: Pro usnadnění spuštění kompresoru s jednofázovým motorem je namontováno tlakové čidlo s vypouštěcím ventilem, který zůstane otevřený tak dlouho, dokud tlak uvnitř nádrže nedosáhne hodnoty cca 1 bar. Při tomto tlaku se ventil zavře. To motoru umožní dosáhnout pravidelných otáček, a tím je zajištěno optimální spuštění i v chladném prostředí nebo při napětí, které je oproti jmenovitému napětí nižší o více než 6 %. U jednofázových motorů o výkonu 2,2 kw se kvůli optimalizaci startu počítá s dalším vypouštěcím ventilem. Vypnutí kompresoru: Vždy použijte tlačítko na tlakovém čidle. Vytáhnete-li zástrčku ze zásuvky, dojde k poklesu tlaku v hlavě stroje a kompresor může mít při příštím startování potíže. Chcete-li vytáhnout zástrčku ze sítě, netahejte za kabel. Kompresor nevystavujte nízkým teplotám. Při normálním provozu kompresoru nedoporučujeme používat prodlužovací kabely jakéhokoliv průřezu a délky. PROVOZ Provoz kompresoru je regulován přímým působením tlakového čidla. Při dosažení nastavené hodnoty tlaku uvnitř nádrže (10 bar u jednostupňových, 12 bar u dvoustupňových kompresorů a 16 nebo 30 bar u speciálních provedení) dojde k přerušení přívodu proudu do motoru. Tlakové čidlo přívod proudu znovu obnoví v okamžiku, kdy tlak dosáhne hodnoty o cca 2 bar nižší než je maximální přípustný tlak. Toto speciální nastavení se provádí při zkoušce stroje a respektuje potřeby zákazníka. Všechny motory jsou vybaveny tepelnou ochranou (obr ), která přeruší napájení, dojde-li k překročení jmenovitého příkonu. Tím se zabrání poškození motoru. U motorů o vyšším výkonu než 4 kw je k dispozici zapojení hvězda-trojúhelník, aby se zabránilo příliš vysokému příkonu při zapínání stroje. Kompresory se zapojením hvězda-trojúhelník a s PNEUMATICKÝM NASTAVENÍM mohou zůstat v provozu neustále, tj. kompresor pracuje i po dosažení maximálního tlaku, ale agregát již nevhání do nádrže další vzduch. Tento způsob se používá, pokud by příliš velké zatížení kompresoru vyžadovalo časté spínání s vysokým odběrem proudu a energetickými ztrátami

8 UVEDENÍ DO PROVOZU PROFESSIONAL POZOR: - Správné používání elektrického kompresoru předpokládá alternativní provoz, t.j. cca 60 % skutečného času. - Na elektrickém kompresoru je pojistný ventil nastavený na hodnotu, která je vyšší než maximální tlak nastavený na tlakovém čidle. Tento ventil zareaguje v případě poruchy tlakového čidla a otevře cestu pro únik přebytečného vzduchu. - Zákazník nesmí seřizovat kompresor tak, aby došlo k překročení maximálního tlaku uvedeného na nádrži. - Při provozu a několik minut po startu se nedotýkejte přípojného vedení, hlavy, motoru, zpětného ventilu a žádných součástí, které se za provozu zahřejí (nebezpečí popálení). Obr. 3 NASTAVENÍ PRO POUŽITÍ TLAKOVÉHO VZDUCHU Pro správné použití tlakového vzduchu: - Kompresory s regulátorem tlaku: požadovaný tlak se nastaví otočným knoflíkem (obr ) takto: U regulátorů vybavených knoflíky, které při dosažení požadovaného tlaku zavírají, zkontrolujte před zahájením nastavování, že knoflík není zablokovaný. V opačném případě musíte otočný knoflík uvolnit tím, že jej vytáhnete nahoru, až zaskočí. Nastavovací knoflíky zvyšují výstupní tlak ve směru hodinových ručiček, a proti směru hodinových ručiček jej snižují. U regulátorů s jehlovými kohouty se zavírání resp. otvírání vzduchu nesmí provádět působením na škrticí klapku kohoutu s použitím kleští nebo nástrojů, které by ji mohly poškodit. Za normálních podmínek dojde k utěsnění kohoutu bez velké námahy. Existují dva druhy regulátorů tlaku, jejichž maximální provozní tlak je 8 a 10 bar. Vyšší hodnoty tlaku mají negativní vliv na normální provoz. Hodnotu provozního tlaku lze odečíst na manometru D (obr ) nebo na otočném knoflíku A (obr. 9). Tlak B odečtený na manometru je tlak uvnitř nádrže. Hadici pneumatického nástroje, který chcete připojit, napojte na kohout pro výstup vzduchu a kohout otevřete. Po normálním použití kompresoru otočný knoflík regulátoru opět nastavte do zavřené polohy a zkontrolujte, že z kohoutu uniká zbytek vzduchu a nádrž je prázdná. Obr. 5 Obr. 4 PŘI PROVOZU NESMÍTE: - Odstavit kompresor na svahu, přikrýt jej resp. odstavit ve špatně větraných prostorách. - Používat kompresor v dešti a bouřce. - Odstranit zátku z vypouštění kondenzátu. - Strkat za ochranu prvků převodu (za ochranu řemene) jakékoliv nástroje. - Provádět údržbu

9 SHRNUTÍ ÚDRŽBY A KONTROL K25 Dvoustupňový kompresor TABULKA 2 Časové intervaly údržby plánovaná údržba (pro průměrné situace) Druh práce 1x týdně 1x za měsíc Každých 500 hodin Každých 1000 hodin Vyfukování kondenzátu Kontrola stavu oleje Kontrola pojistného ventilu Kontrola napětí řemene Kontrola úniku oleje Čištění vzduchového filtru Výměna filtrační vložky Kontrola nastavení Celkové čištění Celková výměna oleje Kontrola klínového řemene a řemenice Kontrola dotažení potrubí Kontrola elektrického zapojení Doporučujeme tento oleje: AGIP GAMMA 40 alternativně: minerální olej SAE 40 (SAE 20 pro nízké teploty) NEMÍCHEJTE RŮZNÉ DRUHY OLEJE Pojmy z tabulky, strana 19. Liter litry Modell model Zylinder válce U/min. ot./min. Gewicht hmotnost Motor motor Aggregat agregát Stufen Spannung Max. Druck Gerauschniveau Ansaugleistung Abmessungen Die Stromstärke stupně napětí max. tlak hladina hluku nasávaný objem rozměry síla proudu

10 Kliková hřídel Kuličkové ložisko Těsnění Příruba ložiska Příruba ložiska Těsnění Těsnění Těsnění Těsnění A Těsnění Těsnění Těsnění Těsnění Těsnění Těsnění Setrvačník Ć Pánev ložiska Pouzdro Ojnice komplet Pístní kroužek BP Stírací pístní kroužek BP Stírací pístní kroužek BP Píst BP Ć Čep BP Čep AP Pístní kroužek AP Stírací pístní kroužek AP Stírací pístní kroužek AP Píst AP Ć Hlava válce Válec Ventil AP Ventil BP Deska ventilu Sběrná trubka Blok válce Víko filtru Těleso filtru Vložka filtru Koleno Olejový šroub Stav oleje A Olejový šroub Přípojka Šroub Šroub Šroub Šroub Rozpínací tyč Šroub Šroub Matice Matice Matice Matice Podložka Podložka Podložka Podložka Podložka Seegerova pojistka ÚDAJE PRO ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ TABULKA 1 jednofázové motory VÝKON (kw) 1,1 1,5 2,2 Setrvačnost pojistky (A) Průřez kabelu při 30 C (mm 2 ) 1,5 1,5 2,5 trojfázové motory VÝKON (kw) 1,1 1,5 2, ,5 7, ,5 SETRVAČNOST POJISTKY (A) PRO NAPĚTÍ 230 V 50 Hz PRŮŘEZ KABELU PŘI 30 C (mm 2 ) PRO NAPĚTÍ 230 V 50 Hz SETRVAČNOST POJISTKY (A) PRO NAPĚTÍ 400 V 50 Hz PRŮŘEZ KABELU PŘI 30 C (mm 2 ) PRO NAPĚTÍ 400 V 50 Hz tandemové kompresory s trojfázovým motorem ,5 1,5 2,5 2, ,5 1,5 1,5 2,5 2, Výkon (kw) ,5+5,5 7,5+7, SETRVAČNOST POJISTKY (A) PRO NAPĚTÍ 230 V 50 Hz PRŮŘEZ KABELU PŘI 30 C (mm 2 ) PRO NAPĚTÍ 230 V 50 Hz SETRVAČNOST POJISTKY (A) PRO NAPĚTÍ 400 V 50 Hz PRŮŘEZ KABELU PŘI 30 C (mm 2 ) PRO NAPĚTÍ 400 V 50 Hz ,

11 ZÁRUKA ÚDRŽBA Kompresor se dodává vyzkoušený a připravený k provozu. Je na něj poskytována záruka 12 měsíců od doby dodání, v souladu se záruční kartou, kterou je třeba zaslat výrobci nebo dovozci do 10 dnů. Záruka platí pouze pro zákazníky, kteří jsou z administrativního hlediska v pořádku a dodržují předpisy této příručky pro instalaci, bezpečnost a používání stroje. Výrobce se zavazuje, že v rámci záruky bezplatně opraví nebo vymění vadné součásti, a to po příslušné kontrole a výhradně podle uvážení našich techniků. Záruka je omezena na konstrukční vady a vylučuje jakékoliv ručení za přímé i nepřímé škody na zdraví osob a zvířat a věcné škody. Záruka zaniká v případě manipulací s kompresorem nebo jeho demontáže. Záruka se nevztahuje na elektrický motor, tlakové čidlo a všechny přirozeně opotřebitelné součásti (těsnění, ventily atd.), dále na všechny nesprávně používané elektrické součásti. Bez předchozího souhlasu nelze stroj vrátit. Výrobce nehradí náklady na dopravu. Veškeré náklady na kontroly, demontáž, montáž, přepravu a práce našich techniků kvůli závadám, za něž neneseme odpovědnost, jdou k tíži zákazníka. Ze záruky jsou vyloučeny všechny škody způsobené nedbalostí a špatnou údržbou. Pozor: při veškerých úkonech na kompresoru a před tím, než je provedete, dodržujte bezpečnostní předpisy. 1) Před jakýmkoliv úkonem na otočných částech stroje odpojte kompresor od sítě. 2) Před jakýmkoliv zásahem do pneumatického obvodu pomocí pro kohoutu vypouštění kondenzátu opatrně odtlakujte nádrž a tlaková potrubí. Zkontrolujte pomocí manometru, že v pneumatickém obvodu již není tlak. Správná údržba kompresoru je předpokladem a zárukou dlouhé životnosti a dobrého provozu. Z toho důvodu jsme připravili souhrnnou tabulku pro údržbu a kontroly, v níž najdete časové intervaly pro každou kontrolu. Údaje v tabulce jsou doporučené hodnoty pro zajištění dobrého provozu kompresoru. V případě zvláštních podmínek prostředí lze tyto úkony provádět i v jiných časových intervalech. Pro normální údržbu nepotřebujete specializovaný personál. Naproti tomu pro úkony na agregátu čerpadla vyžadují odborníka. V případě potřeby se můžete obrátit na dodavatele. Sací vzduchový filtr (obr. 12) Zaprášení filtru kontrolujte každý měsíc, případně jednou týdně, je-li pracoviště velmi prašné. Vložka je suchá, lze ji vyměňovat a má životnost 500 provozních hodin. V případě poškození vložku vyměňte tak, že odstraníte víko filtru a celý filtr pak opět pečlivě smontujete. Výměna oleje (obr. 13) Olej vyměňte po prvních 50 hodinách provozu, aby se případně odstranily zbytky z výroby. Další výměny oleje se provádí vždy po 1000 hodinách provozu resp. jednou ročně. Kompresor používá olej jakosti AGIP GAMMA 40. Nemíchejte různé druhy oleje. Otevřete uzávěr a olej předepsané jakosti nalévejte plnicím hrdlem (obr. 5). Po opětném zavření uzávěru nechte kompresor běžet po dobu cca 2 minut, pak motor vypněte a zkontrolujte stav oleje. V případě potřeby olej doplňte. Při teplotách pod +5 C používejte olej SAE 20. Při teplotách nad +35 C používejte olej SAE 40. U bezmazých agregátů tento proces odpadá. Vypouštění kondenzátu Vypouštění kondenzátu se provádí na konci každého pracovního dne pomocí kohoutu na nádrži (obr. 5). Abyste si tento postup usnadnili, doporučujeme montáž automatického vypouštěče kondenzátu. Pojistný ventil Provoz tohoto ventilu kontrolujte vždy po 2000 provozních hodinách nebo jednou ročně. Jakmile kompresor dosáhne tlaku 6 7 bar, vypněte jej a vytáhněte silou pojistný kroužek, při tom pozor na poranění obličeje vzduch je pod tlakem! Když se při puštění kroužku ventil opět zavře, aniž by došlo k úniku vzduchu, je součástka v pořádku. V opačném případě se obraťte na technika. Klínový řemen Napětí řemene se nastavuje u výrobce. Při výměně řemene musíte dbát na perfektní postavení řemenic a řemen správně napnout. Požádejte o pomoc odborníka. Elektrické svorky Při prvním uvedení stroje do provozu svorky zkontrolujte. Pak je kontrolujte každých 6 měsíců. V případě potřeby dotáhněte

12 ÚDRŽBA PORUCHY Všeobecná údržba Zařízení pečlivě vyfoukejte tlakovým vzduchem v rámci doporučených mezí. Zejména dbejte na seřizovací orgány a motor. Odstraňte případné zbytky oleje. PORUCHY Kompresor nestartuje. Možné příčiny: - Chybí elektrické napájení. - Napětí neodpovídá hodnotě na typovém štítku stroje. - Zareagovala tepelná ochrana motoru (obr ). - Kompresor je pod tlakem. - Vadné tlakové čidlo. - U modelů se zapojením hvězda-trojúhelník může chybět napětí na cívce nebo je přerušená cívka počítadla (obr. 8.3). Kompresor nestartuje: Opatření - Zkontrolovat zapojení do sítě. - Tepelnou ochranu motoru vrátit do původního stavu (obr ). - Vyprázdnit nádrž. - Zkontrolovat elektromechanickou účinnost tlakových čidel. - Zkontrolovat pojistky, fungování transformátoru, fungování cívky. Fungují-li všechny tyto součásti, obraťte se na odborníka. Kompresor startuje obtížně a někdy zareaguje tepelná ochrana: Možné příčiny: - Elektrické napětí motoru není dostatečné. - Špatně nastavená tepelná ochrana. - Agregát čerpadla má mimořádný odpor. Kompresor startuje obtížně a někdy zareaguje tepelná ochrana: - Kontrola síťového napětí (max. odchylka od jmenovité hodnoty 6 %). - Změřit příkon každé fáze. - Znovu nastavit tepelnou ochranu resp. vyměnit, nelze-li již obnovit provoz. - Odstranit řemen. Kontroly: chod čerpadla, stav oleje, chod motoru při volnoběhu. - Zkontrolovat svorky, zda pevně sedí. Otevření pojistného ventilu: možné příčiny: - Špatně nastavené tlakové čidlo. - Pojistný ventil není nastavený. Otevření pojistného ventilu: opatření: - Znovu nastavit tlakové čidlo. - Na tomto ventilu závisí bezpečnost celého stroje proto je tento ventil kontrolován oficielní zkušebnou. Jakákoliv výměna tohoto ventilu musí být schválena. Malý nebo žádný výkon, tlak nenarůstá: možné příčiny: - Ucpaný sací vzduchový filtr. - Řemeny jsou povolené nebo opotřebené. - Únik vzduchu ve spojích. - Mechanické problémy v agregátu čerpadla. - Ucpaný zpětný ventil. Malý nebo žádný výkon, tlak nenarůstá: opatření - Vyměnit nebo vyčistit filtr. - Napnout nebo vyměnit řemeny. - Zkontrolovat těsnost spojů mýdlovou vodou. - Nechat agregát zkontrolovat odborníkem. - Zkontrolovat zpětný ventil, otevřít jej a vyčistit součásti (obr. 14). Nepravidelná hladina oleje, změny: možné příčiny - Nadměrná spotřeba. - Ztráty. - Olej emulguje. Nepravidelná hladina oleje, změny: opatření: - Všeobecná kontrola čerpadla a výměna elastických spojů. - Najít a zkontrolovat problematická místa, kudy by mohl unikat olej. - Provádět častěji výměnu oleje, kompresor ukládat v suchém a teplém prostředí. Značný hluk a chvění: možné příčiny - Povolené nebo opotřebené součásti. - Hluk kvůli opotřebení. - Instalace kompresoru na nerovném podkladě. - Prasklé trubky v odtlakování hlavy. Značný hluk a chvění: opatření - Zkontrolovat opotřebení čepů. - Zkontrolovat agregát čerpadla. - Zlepšit podepření kompresoru. - Vyměnit za originální náhradní díly, kompresor akusticky izolovat

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís

Více

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116

Více

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým

Více

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny: nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky

Více

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ

Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ Vzduchový kompresor Návod k použití Bezolejový typ Důležité!! Pozorně pročtěte tento návod před začátkem instalace. Informace platí pro všechny obdobné modely. El. napájení Model č. Výrobní číslo Datum

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

KOMPRESORY. Model 800 / 11 / 90 / 400V Objednací číslo 50055 NÁVOD K OBSLUZE. Pístový kompresor s olejovou náplní

KOMPRESORY. Model 800 / 11 / 90 / 400V Objednací číslo 50055 NÁVOD K OBSLUZE. Pístový kompresor s olejovou náplní rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Více

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán

Více

OKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr

OKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Více

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL CR / CRB / CF-2 / BR-2 / CF-4 / NKM / NKP Před započetím montážních prací si podrobně pročtěte tuto příručku. Jsou v ní uvedeny zásadní pokyny, které je třeba

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu 630 7460 03/00 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plnicí stanice BS0 k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/00 Uschovejte prosím návod u plnicí stanice! Přečtěte prosím pečlivě

Více

KOMPRESORY Pístový vzduchový kompresor s olejovou náplní

KOMPRESORY Pístový vzduchový kompresor s olejovou náplní rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV UNM-STV 460-10-270 Obj. č. H 112 001 UNM-STV 650-10-270 Obj. č. H 112 003 UNM-STV 460-10-270 PT Obj. č. H 111 114 UNM-STV 650-10-270 PT Obj.

Více

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem Svislý a vodorovný termoventilátor Model DA-T201 NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem Platný od: 1. ledna 2015 Fot. 1. Termoventilátor DA-T201 Během práce se zařízením vždy dodržujte základní pravidla bezpečnosti

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K POUŽITÍ BL150 NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

RU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30

RU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30 RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Zásobníkový ohřívač teplé vody Logalux LT35 LT300 Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 7 747 0 543-09/006 CZ Obsah Všeobecné informace........................................

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Návod na obsluhu a údržbu kompresoru UNM-STH 460-10-90 Obj. č. H 112 013 UNM-STH 650-10-90 Obj. č. H 200 099 Duben 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s

Více

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Návod k pouïití HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max. dopravované množství Max.

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

ST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EK 8015 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL

Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL Technické údaje HWW 3000/20 G, HWW 4000/ 20 GL Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max. dopravované množství Max.

Více

PRO 1100 A # 75800. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

PRO 1100 A # 75800. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany PRO 1100 A Čeština 3 English 7 Français xx Dansk xx Čeština xx Slovenčina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenščina xx Româneşte xx Български xx Bosanski xx Srpski

Více

DED 7930. CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014. ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 -

DED 7930. CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014. ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 - DED 7930 CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: 01.01.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str. - 1 - OBSAH Kapitola strana 1. Bezpečnost práce 5 2. Určení zařízení 6 3. Omezení použití 6

Více

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Domácí vodárny DV. Návod k obsluze a montáži

Domácí vodárny DV. Návod k obsluze a montáži Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži Verze 01/2016 technické parametry TYP U (V) P (kw) I (A) EUROPUMPS DV 40, 50, 80 230V 1.3 Průtok (m3/hod) 5.0 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.2

Více

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 320 / 420 /600 / 800 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 OBSAH ÚVOD 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Doporučení 3 Normativní odkazy 3 Upozornění 3 Obsah dodávky 3 POPIS 4 Konstrukce 4 Popis funkce

Více

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen

Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen 400/10/50 N #50015 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen 1 14 12 11 4 6 13 5 7 2 1 10 9 8 3 2 230 V~50 Hz 40 kg 2,2 kw/3 PS S3 (50%) ca. 395 l/min ca. 250 l/min 10 bar

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M

Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M Návod k pouïití HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max.

Více

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30 KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model

Více

Návod k instalaci a použití

Návod k instalaci a použití Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 35 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 35 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 36 4. SPRÁVA... 36 4.1 Skladování... 36 4.2 Přeprava... 36 4.3 Hmotnost

Více

Domácí vodárny JEXI, MJX

Domácí vodárny JEXI, MJX Domácí vodárny JEXI, MJX Návod k obsluze a montáži technické parametry TYP jmenovitý výkon motoru jmenovitý příkon (kw)* objem tlakové nádoby (A) kw Hp (litry) 1x230 JEXI 85/24 0,59 0,8 0,9 24 4,3 Průtok

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,

Více

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití DV 320 MS Plynová varná deska Návod k instalaci a použití DV 320 MS Plynová varná deska Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88 CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

(CS) Překlad původního návodu k používání

(CS) Překlad původního návodu k používání (CS) Překlad původního návodu k používání XK0054D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick 9 10 1 8 7 6 2 5 4 3 1 Verdichter 2 Druckbehälter 3 Ablass-Schraube für Kondenswasser 4

Více

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

Zařízení určené k odsávání použitých olejů Zařízení určené k odsávání použitých olejů 75 l, s odměrným válcem 95 l, s odměrným válcem Návod k obsluze Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.

Více

GFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GFP 3500. Obj. č. 94615 D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GFP 3500 D GB F DK CZ SK NL I NOR S Obj. č. 94615 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30

Více

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete

Více

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI Před instalací je nutné přečíst a pochopit celý tento návod Pozorně si pročtěte tyto pokyny Potenciální rizika: nedbání pokynů nesprávné použití produktu nedostatečně kvalifikovaný personál Klapka musí

Více

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY Řada M xxx SLIM Návod k použití a instalaci OH 4 FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 VÁŽENÁ ZÁKAZNICE/VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, GRATULUJEME! Právě jste se stali majiteli elektrického

Více

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X

6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Odsavač par Model 6 CDB 90X 6 CDB 70X 6 CDB 60X Návod k použití a instalaci OD 9 1 2 3* 4 2 a b c 3 5 4 Návod k montáži a k použití Při čtení návodu sledujte také obrázky na prvních stranách, na které

Více

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 GARDENA Zahradní čerpadlo 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 Zahradní čerpadlo GARDENA 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Vítejte v zahradě GARDENA... Pročtěte

Více

Fi l t rační oběhové čerpadl o

Fi l t rační oběhové čerpadl o Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Samonasávací odstředivé čerpadlo JET800-40 Účel a použití výrobku: Čerpadlo je určeno pro zásobování užitkovou vodou chat, chalup, koupelen a zalévání zahrad

Více

POPIS A NÁVOD K OBSLUZE

POPIS A NÁVOD K OBSLUZE POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PÍSTOVÉ KOMPRESORY PROFESSIONAL TYP: PKS 245/50, PKS 245/100, PKS 335/50, PKS 335/100 OBSAH 1. Úvod 8. Uvedení do provozu a obsluha 2. Technické údaje 9. Údržba 3. Bezpečnostní

Více

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R

Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R Zásobníky teplé vody 6 720 615 370-00.1RS Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R 6 720 812 886 (2014/09) CZ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah 1 Bezpečnostní upozornění

Více

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...

Více

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké

Více

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz LR 7902 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí, že

Více

03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny.

03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny. 1 03/2011 BEZPEČNOST PROVOZU Tento provozní návod obsahuje nejzákladnější pokyny, kterých je třeba dbát při montáži, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, aby jste si tento provozní

Více

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Technické parametry VB25/1300 VB25/1500 VB25/1300 Typ VB25/900 VB25/1300B VB25/1500B INOX Napětí 230V Frekvence 50 Hz Výkon 900W 1300W 1500W 1300W Třída

Více

PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B

PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B PRO PODLAHOVÝ MYCÍ STROJ SCL QUICK 36E SCL QUICK 36B 2 3 4 PŘEDMLUVA 1. CÍLE PŘÍRUČKY Tuto příručku sestavil výrobce stroje a představuje doplňkovou součást výrobku. Proto je nutné příručku po celou životnost

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.

Více

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

Návod k použití TWK 6734 B-860-01

Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a dobře si ho uschovejte! Tento spotřebič je určen pro domácnost a nikoli pro komerční využití. Případné technické změny,

Více

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo

Více

Svářečky v ochranné atmosféře

Svářečky v ochranné atmosféře NÁVOD K OBSLUZE Svářečky v ochranné atmosféře MIG 175 ZW/A Obj. číslo 20036 MIG 175 ZD/A Obj. číslo 20038 MIG 190 KOMBI/A Obj. číslo 20039 MIG 220 ZD/A Obj. číslo 20040 MIG 250 ZD/A Obj. číslo 20042 MIG

Více

Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz

Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme

Více

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

KDR 802 odsavač pilin a třísek

KDR 802 odsavač pilin a třísek odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod! Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323

Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Vyvažovače Tecna typ 932 - Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost 932 2 4 Kg 4 6 Kg 6 8 Kg Délka Váha lanka vyvažovače,9 Kg 2, Kg 2,2 Kg Záruční a pozáruční servis a opravy zajišťuje firma: SCHINKMANN svářecí

Více

EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ NEW BOY EPS73DE- EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7

EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ NEW BOY EPS73DE- EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7 EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7 0. ÚVOD Prosíme, přečtěte si pozorně tento návod ještě před začátkem práce s generátorovým soustrojím. Budete-li se přesně řídit pokyny z tohoto návodu,

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných kalových čerpadel DA DC DT DM - DS OBSAH 1.0 Úvod str. 3 1.1 Záruka str. 3 1.2 Rozměrový náčrtek str. 4 1.3 Skladování a přenášení (přeprava) str.

Více