P Ř Í B A L O V Ý L E T Á K
|
|
- Emilie Pokorná
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 550 West Avenue, Stamford, Connecticut USA Spojené státy americké Tel: 001 (20) nebo volání bez poplatku ve Spojených státech amerických, Kanadě a Portoriku (888) , Fax: 001 (20) Dokumentace a jazykové verze jsou k dispozici na: LIFECODES LifeScreen Deluxe (LMX) je screeningový test Luminex pro detekci protilátek IgG reagujících s lidskými molekulami HLA I. a II. třídy. Test pro diagnostiku in vitro. Vysvětlivky k symbolům. 1 Účel použití Souhrn a vysvětlení Princip postupu Rea gencie.. 2 A. Id entifika c e... 2 B. Va rová ní a up ozornění... 2 C. Pokyny k uskla d nění D. Dop oručené p oužití... 2 E. Zná mky nesta b ility... 2 Poža da vky na ná stroje Odběr a př íprava vzorku... P Ř Í B A L O V Ý L E T Á K OBSAH Postup..... A. Dod a né ma teriá ly.... B. Ma teriá ly, které nejsou d od á ny... Ná vod k použití Kontrola kva lity... Výsledky..... Omezení postupu... Řešení problémů.... Zvláštní chová ní... Bibliogra fie DEFINICE SYMBOLŮ (Ozna čení výrob ku a dop lňujíc í d okumenta c e) Číslo šarže Katalogové číslo Použitelné do Teplotní rozsah (skladování) Před použitím naředit DIL Výrobek je citlivý na světlo (Chraňte před světlem) Množství pro N testů Viz návod k použití Jméno pacienta NAME Identifikační číslo ID# Datum DATE Technik TECH Kulička BEAD Etnicita ETHN Dárce DONOR Faktor úpravy pozadí BAF Intenzita fluorescence (medián) MFI Score (viz oddíl Výsledky) SCORE Vyhodnocení INTRP Kuličky pro negativní kontrolu CON Kuličky pro pozitivní kontrolu (Imunoglobulin G) IgG I. třída CLI II. třída CLII Vzorek SAMPLE Datum odběru BDT Počet kuliček s antigenem Výrobce Zplnomocněný zástupce Očekávané rozsahy Observed Ranges Kontroly Controls Biologické nebezpečí Varování! Viz doprovodná dokumentace Číslo směsi kuliček Bead Mix Lot # Varování Strana 1 z 6
2 ÚČEL POUŽITÍ LIFECODES LifeScreen Deluxe je kvalitativní imunotest na bázi kuliček určený k detekci protilátek IgG reagujících na HLA molekuly I. a II. třídy. SOUHRN A VYSVĚTLENÍ Lidské leukocytární antigeny (HLA) představují systém glykoproteinů, které mají funkční roli při uvádění peptidů do imunitního systému. 1,2 Jakožto vysoce polymorfní systém se však mohou molekuly HLA stát terčem reakcí protilátek u člověka během těhotenství, při transfúzi krevních produktů, nebo v případě odmítnutí transplantovaného orgánu. Obecně vede aloimunizace k produkci HLA protilátek u přibližně % postižených jedinců. Přítomnost nebo nepřítomnost těchto HLA specifických protilátek je důležitá při určování přežití aloimplantátů. 4 Kuličky LIFECODES LifeScreen Deluxe slouží k detekci protilátek IgG reagujících na antigeny HLA I. a II. třídy. LifeScreen Deluxe obsahuje speciální kuličky Luminex, na něž jsou navázány afinitně čištěné HLA glykoproteiny I. a II. třídy. PRINCIP POSTUPU V malém množství vzorku testovacího séra inkubujeme poměrný podíl kuliček. Senzibilizované kuličky poté opláchneme, abychom odstranili nenavázané protilátky. Následně přidáme anti-lidské IgG protilátky konjugované s fykoerytrinem. Po další inkubaci je testovací vzorek naředěn a analyzován pomocí nástroje Luminex. Intenzita signálu jednotlivých kuliček je porovnána s intenzitou signálu kuliček pro negativní kontrolu, které jsou součástí připravených kuliček a slouží k určení, zda je kulička pozitivní nebo negativní na navázanou aloprotilátku. REAGENCIE A. Identifikace : LMX LIFECODES LifeScreen Deluxe obsahuje pět (5) složek. Následující produkty jsou dodávány v množství dostatečném pro 96 testů. 1. LMXB Kuličky LifeScreen Deluxe (480 µl): Směs kuliček konjugovaných s glykoproteiny HLA I. nebo II. třídy plus čtyři (4) kontrolní kuličky. Skladovací pufr je fosfátový pufr obsahující NaCl, Tween-20, ProClin00 a hovězí sérový albumin. VÝROBEK JE CITLIVÝ NA SVĚTLO. Zajistěte, aby byla doba vystavění světlu kratší než hodiny. Připraveno k použití. Uchovávejte na tmavém místě při 2 C až 8 C. 2. MCJS Koncentrát konjugátu (550 µl): 10 dávek kozích anti-lidských IgG konjugovaných s fykoerytrinem ve fosfátovém skladovacím pufru s obsahem NaCl, Tween-20, azidu sodného a hovězího sérového albuminu. DIL Před použitím NUTNÉ NAŘEDIT promývacím pufrem v poměru 1:10. VÝROBEK JE CITLIVÝ NA SVĚTLO. Zajistěte, aby byla doba vystavění světlu kratší než hodiny. Uchovávejte na tmavém místě při 2 C až 8 C.. LMWB Promývací pufr (150 ml): Fosfátový pufr obsahující NaCl, Tween-20, azid sodný a hovězí sérový albumin. Připraveno k použití. Skladujte při teplotě 2 C až 8 C a před použitím nechte ustálit na pokojovou teplotu 20 C až 24 C. Následující produkty jsou dodávány v množství dostatečném pro šest (6) rozborů. 4. LMPC Pozitivní kontrolní sérum (80 µl): Sérum je získáváno z jedinců vykazujících aloimunitu vůči antigenům HLA. Obsahuje azid sodný. Připraveno k použití. Uchovávejte při teplotě 2 C až 8 C. 5. LMNC Negativní kontrolní sérum (80 µl): Sérum je získáváno z jedinců, u nichž byla prokázána NEPŘÍTOMNOST protilátek proti antigenům HLA. Obsahuje azid sodný. Připraveno k použití. Uchovávejte při teplotě 2 C až 8 C. B. VAROVÁNÍ A UPOZORNĚNÍ 1. Určeno pro diagnostiku in vitro 2. U lidského materiálu použitého k přípravě této sady byla prostřednictvím testovacích metod schválených FDA zjištěna negativita protilátek proti HIV, HCV a HBsAg. Žádná testovací metoda však nemůže jistě potvrdit nepřítomnost infekčních agens. Dodržujte proto při práci s těmito materiály obecná bezpečnostní opatření.. Nahrazení komponent tohoto systému jinými komponentami může mít za následek neplatné výsledky. 4. Reagencie obsahují 0,1 % azidu sodného (konzervační látka), který může reagovat s olověným a měděným potrubím a dát vznik výbušným azidům kovů. Při vylévání materiálu do odpadu použijte velké množství vody k jeho spláchnutí. 5. Bakteriální kontaminace vzorku nebo přítomnost imunokomplexů a jiných imunoglobulinů mohou mít za následek zvýšený výskyt nespecifických vazeb a tím pádem i neplatný výsledek. 6. Tento produkt zajišťuje detekci protilátek IgG, které mohou, ale nemusí být lymfocytotoxické. 7. Tento produkt není určen k detekci protilátek třídy IgA ani IgM. 8. Tyto produkty jsou určeny k použití s nástrojem Luminex v souladu s doporučením výrobce. 9. Likvidace všech materiálů musí být provedena v souladu s místními nařízeními. 10. Více informací naleznete v Bezpečnostním listu materiálu. C. Pokyny k uskladnění 1. Při skladování se řiďte informacemi uvedenými na výrobku. 2. Kuličky LifeScreen Deluxe a koncentrát konjugátu jsou CITLIVÉ NA SVĚTLO. Zajistěte, aby byla doba vystavění světlu kratší než hodiny. D. Doporučené použití 1. LMCJS Koncentrát konjugátu: DIL Před použitím NUTNÉ NAŘEDIT promývacím pufrem v poměru 1 dávka na 9 dávek pufru. Pro každou testovací jamku připravte naředěný konjugát přidáním 5 μl LMCJS do 45 μl promývacího pufru. Pokryjte fólií a/nebo uložte až do použití na tmavé místo při pokojové teplotě (20 C až 2 C). Nevyužité dávky LMCJS uložte pro budoucí použití na tmavé místo při teplotě 2 C až 8 C. 2. LMWB Promývací pufr: Před použitím nechte ustálit na pokojovou teplotu 20 C až 24 C. E. Známky nestability 1. Nepoužívejte komponenty ani kontroly, které jsou zakalené nebo s prošlým datem trvanlivosti. 2. Zlikvidujte všechny nepoužité zředěné pozitivní a negativní kontroly a konjugáty. Strana 2 z 6
3 POŽADAVKY NA NÁSTROJE Nástroj Luminex a platforma XY (Lifecodes, výrobní číslo 88800) ODBĚR A PŘÍPRAVA VZORKU Odběr krevních vzorků musí být proveden bez antikoagulantů pomocí aseptické techniky, a jejich testování musí být provedeno v čerstvém stavu, aby byla šance na získání falešně pozitivních nebo falešně negativních výsledků, způsobených nevhodným skladováním či kontaminací vzorku, minimální. Sérum může být skladováno při teplotě 2 C až 8 C maximálně 48 hodin. V případě, že potřebujete uchovat sérum déle než 48 hodin, je třeba jej zmrazit, nebo uchovat při teplotě nižší než -20 C, -80 C v případě uskladnění po dobu delší než 2 roky. Laboratoř musí vytvořit a schválit metody skladování séra po dobu delší než 2 roky. Sérum musí být skladováno a přepravováno mimo dosah červených krvinek. Zabraňte opakovanému zmrazování a rozmrazování vzorků séra. Nepoužívejte mikrobiologicky kontaminovaná, hemolyzovaná ani lipemická séra, získané vzorky by mohly podat nejednotné výsledky. Před zahájením testu je třeba všechny vzorky krátce protřepat (0 vteřin) a odstředit (4-5 minut při rcf), aby se z případných částeček vytvořily kuličky. POSTUP A. Dodané materiály (více informací viz stránka s REAGENCIE, str. 2) Kuličky HLA Negativní kontrolní sérum Koncentrát konjugátu Záznamový list Promývací pufr List ve formě destičky Pozitivní kontrolní sérum B. Materiály, reagencie a požadované materiály, které nejsou součástí soupravy (viz seznam nebo odpovídající produkty) Nastavitelné pipety 5 µl - 50 µl s odpovídajícími špičkami Třepačka s deskovým adaptérem Multikanálové pipety 250 µl s odpovídajícími špičkami Filtrační destičky Millipore Multiscreen (katalog. č. MSBVN1210, Lifecodes, katalog. č. 8886) Mikrocentrifugační zkumavky 1,5-2 ml Lepící těsnění pro destičku (Lifecodes, č ) Testovací zkumavky pro vzorky pacienta a kontrolní vzorky Časový měřič Značkovací pero Destilovaná voda Mikrocetrifuga Podtlaková odsávačka Multiscreen (Millipore, katalog. č. MAVM 0960R nebo Qiagen, katalog. č , Lifecodes, katalog. č ) Nosná kapalina Luminex (1x nebo 20x, Lifecodes, č nebo ) Kalibrační kuličky Luminex (CAL 1, CAL 2, CON 1, CON 2; Lifecodes , , , ) NÁVOD K POUŽITÍ VAROVÁNÍ: Zvláštní pozornost je NUTNÉ věnovat zabránění kontaminace promývacího pufru a reagencie koncentrátu konjugátu (antilidský IgG). Náhodná kontaminace těchto reagencií lidským sérem má za následek neutralizaci anti-lidského IgG a neúspěšný test. Zvýšenou pozornost je třeba věnovat síle podtlaku. Příliš silný podtlak může způsobit přilepení kuliček k membráně a tím pádem i jejich nesprávný počet. Zvýšené opatrnosti je třeba dbát během pipetování do filtrační destičky. Dejte pozor, aby se špička pipety nedotkla membrány. Kontakt membrány se špičkou pipety může mít za následek propíchnutí membrány a tím pádem i neúspěšný test. Během inkubace je třeba zabránit tomu, aby se kuličky rozstříkly a přilepily na stěny jamek. V případě, že provádíte test poprvé, proveďte několik pozitivních a/nebo negativních kontrol, které vám umožní stanovit optimální rychlost rotační platformy nebo třepačky. Rychlost cca 200 otáček za minutu se prokázala být účinnou při použití s některými nástroji. Přítomnost významného množství nenavázaných protilátek způsobená příliš velkým množstvím séra nebo nedostatečným promytím, může mít za následek snížení schopnosti detekce IgG navázaných na kuličky a tím pádem i neplatný výsledek. Každý test by měl být doprovázen vzorkem pozitivní a negativní kontroly, který umožní stanovit případný výskyt technické chyby nebo neúspěšnou reakci. Nemíchejte komponenty z různých sad. Testovací postup: 1. Ostatní komponenty odložte až do jejich použití na tmavé místo při teplotě 2 C až 8 C, promývací pufr nechte před použitím ustálit na pokojovou teplotu (20 C až 24 C). Během toho použijte list ve formě destičky a jednotlivým sérům a kontrolám připraveným k rozboru přiřaďte polohu na destičce. Kontrolní séra, která jsou součástí sady, slouží jako ukázka široce reaktivního pozitivního aloséra a negativního séra. 2. Nevyužité jamky filtrační destičky pokryjte lepícím plastovým krytem. Poté navlhčete jamky, které budou použity, µl destilované vody. Po uplynutí 2-5 minut odstraňte vodu lehkým odsáním pomocí podtlakové odsávačky. (Viz návod použití výrobce). HLA kuličky připravte krátkým (0 vteřin) odstředěním ampulky při xg, abyste odstranili kuličky a tekutinu z víčka a stěn ampulky. Důkladně protřepejte (~1 minutu), aby se kuličky rovnoměrně rozmístily. 4. Přidejte 40 µl promývacího pufru do každé testovací jamky filtrační destičky a poté 12,5 µl pacientova séra nebo kontrolního séra a promíchejte. Strana z 6
4 5. Do každé přiřazené destičky přidejte 5 µl HLA kuliček. Každé 2 minuty protřepejte ampulku s HLA kuličkami, aby zůstaly kuličky v roztoku během jejich rozdělování. UPOZORNĚNÍ: Je důležité nechat kuličky rozptýlit, aby beze zbytku obsadily jamky a usnadnily tak výpočty. V případě, že nebudou kuličky průběžně protřepávány, zůstanou na dně zkumavky. To bude mít za následek umístění různých počtů kuliček v jamkách, což může nepříznivě ovlivnit výpočty a rozbor výsledků. 6. Pokryjte destičku přilnavým plastovým krytem a poté fólií nebo víkem, aby byla chráněna před světlem. Inkubujte po dobu 0 minut při pokojové teplotě (20 C až 24 C) na tmavém místě pomocí rotační platformy (200 otáček za minutu). Nevyužité dávky kontrolního séra a kuliček uchovejte pro budoucí použití na tmavém místě při teplotě 2 C až 8 C. 7. Konjugát nařeďte promývacím pufrem a uložte na tmavém místě (5 µl konjugátu na 45 µl promývacího pufru na jeden vzorek). Pro případ ztrát při pipetování doporučujeme vyrobit jeden (1) objem naředěného konjugátu navíc. Pokryjte fólií a/nebo nechte na tmavém místě při pokojové teplotě až do okamžiku použití. Nevyužité dávky koncentrovaného konjugátu uchovejte pro budoucí použití na tmavém místě při teplotě 2 C až 8 C. 8. Po 0 minutách inkubace sejměte plastový kryt a do každé jamky přidejte 100 µl promývacího pufru. Promíchejte poklepáním na stěnu destičky a jemně odsajte. UPOZORNĚNÍ: Příliš vysoká podtlaková síla způsobí přilepení kuliček k membráně, což může mít za následek neplatný vzorek. Při odsávání vzorku vynakládejte co nejmenší podtlakovou sílu. 9. Přidejte 250 µl promývacího pufru do každé jamky, odsajte a opakujte ještě dvakrát, aby bylo promývání provedeno celkem třikrát. UPOZORNĚNÍ: Nedostatečné promytí může mít za následek snížení schopnosti konjugátu detekovat IgG vazby na senzibilizované kuličky a způsobit falešně negativní výsledky. 10. Do každé jamky přidejte 50 µl naředěného konjugátu. Destičku přikryjte fólií nebo víkem, aby byla chráněna před světlem. Umístěte na rotační platformu (nastavit na 200 otáček za minutu) nebo jemně míchejte krouživým pohybem každých 5-10 minut. Inkubujte 0 minut při pokojové teplotě (20 C až 24 C). 11. Pomocí čisté pipetovací špičky umístěte do každé jamky 150 µl promývacího pufru a promíchejte kuličky, aby se rozptýlily. 12. Pomocí nástroje Luminex proveďte sběr dat v souladu s pokyny výrobce. Po hodinách se zvyšuje šance, že získáte falešně pozitivní nebo falešně negativní výsledky. Nevyužitou dávku promývacího pufru uskladněte pro budoucí použití při teplotě 2 C až 8 C. KONTROLA KVALITY Kontrola kvality LMX je součástí testovací sady ve formě čtyř kontrolních kuliček (jedné kuličky pro pozitivní kontrolu a tří kuliček pro negativní kontrolu). Kuličky pro negativní kontrolu (CON) měří pozadí testu a slouží k normalizování signálu HLA kuliček. Tyto kuličky by měly vykazovat nízké hodnoty MFI. Očekávané rozsahy hodnot kuliček pro negativní kontrolu naleznete v příslušném záznamovém listě. Údaje mimo očekávaný rozsah je třeba důkladně prověřit. Kulička pro pozitivní kontrolu (Probe 77) je pokryta lidským IgG a musí vykazovat hodnoty MFI 10,000 při testu s pozitivním kontrolním sérem či negativním kontrolním sérem. Pokud budou při kontrole získány hodnoty <10,000 MFI, může to být způsobeno nedostatečným propláchnutím vzorku nebo špatným konjugátem. Vzorky pacienta mohou vykazovat širokou reaktivitu s kuličkou pozitivní kontroly (Probe 77), musejí však vykazovat signál 500 MFI. V případě nepřítomnosti séra bude Probe 77 vykazovat silný signál, zatímco ostatní kuličky dosáhnout průměru cca 50 MFI či méně. Pokud vzorek vykazuje podobné hodnoty, je možné, že byl omylem přehlédnut. Takové vzorky je nutné znovu zpracovat. Pozitivní a negativní kontrolní séra jsou dodávána s jednotlivými sadami jako externí kontrola a musejí být použita při každém testu. Pozitivní kontrolní sérum musí vykazovat pozitivní výsledek pro Probe I-01 a Probe II-01. Negativní kontrolní sérum musí vykazovat negativní výsledek pro všechny kuličky. Test by měl být proveden v souladu s pokyny uvedenými v příbalovém letáku a dále v souladu s dalšími postupy kontroly kvality podle místních, státních a federálních požadavků a/nebo požadavků akreditačních úřadů. VÝSLEDKY Aby mohlo být stanoveno, zda je testovaný vzorek pozitivní na HLA specifické protilátky I. nebo II. třídy, musejí být jednotlivé kuličky nejprve vyhodnoceny a získán závěr, zda jsou pozitivní nebo negativní na IgG protilátky. Aby bylo možné stanovit, zde je kulička pozitivní, je třeba nejprve vydělit medián MFI jednotlivých kuliček mediánem MFI kuliček pro negativní kontrolu (CON1, CON2, CON). Ze získaných podílů odečtěte faktor nastavení pozadí BAF (Background Adjustment Factor), abyste získali odpovídající kombinaci kulička/con. BAF je předem stanovený poměr MFI pro jednotlivé kombinace kulička/con, určený ke kompenzaci ruchu pozadí způsobeného odchylkami kuliček. BAF naleznete na záznamovém listě pro danou sérii, který je součástí sady. Příklad: MFI kuličky - (BAF) = Nastavený poměr 1 MFI kuličky pro negativní kontrolu 1 (CON1) MFI kuličky - (BAF) = Nastavený poměr 2 MFI kuličky pro negativní kontrolu 2 (CON2) Strana 4 z 6
5 MFI kuličky - (BAF) = Nastavený poměr MFI kuličky pro negativní kontrolu (CON) V případě PROBE I-01 a PROBE II-01 značí pozitivní hodnota kteréhokoliv z výpočtů pozitivní reakci kuličky. V případě všech ostatních kuliček značí pozitivní hodnota libovolných dvou výpočtů pozitivní reakci kuličky. Negativní hodnota všech tří výpočtů značí negativní reakci kuličky. Vyhodnocení testovaného vzorku Vzorek je hodnocen jako pozitivní na HLA-specifické protilátky I. třídy, pokud je alespoň jedna ze sedmi (7) HLA kuliček I. třídy pozitivní. Vzorek je hodnocen jako pozitivní na HLA-specifické protilátky II. třídy, pokud je alespoň jedna z pěti (5) HLA kuliček II. třídy pozitivní. Vzorek je hodnocen jako negativní na HLA-specifické protilátky IgG, pokud jsou všechny kuličky HLA vyhodnoceny jako negativní. OMEZENÍ POSTUPU Výsledky tohoto testu nemohou být použity jako jediný základ pro učinění klinického závěru. Chybné výsledky mohou být způsobeny bakteriální kontaminací testovacího materiálu, nedodržením inkubačních dob, nedostatečným promýváním, vystavením konjugátu přímému světlu, nepřidáním testovacích reagencií nebo nedodržením jednotlivých kroků. Přítomnost imunokomplexů a jiných imunoglobulinů ve vzorku pacienta může mít za následek zvýšený výskyt nespecifických vazeb a tím pádem i chybný výsledek testu. Tento produkt zajišťuje detekci protilátek IgG, které mohou, ale nemusí být lymfocytotoxické. Detekované protilátky jsou ty, které reagují v populaci dostupných antigenů uvedených v záznamovém listě pro danou sérii. LifeScreen Deluxe obsahuje kuličky Luminex, s kterými konjugují afinitně čištěné HLA glykoproteiny I. a II. třídy. V případě PROBE I-01 jsou afinitně čištěné HLA glykoproteiny I. třídy získávány z destiček 100 dárců krve kavkazské rasy, 100 afro-američanů a 100 hispánců. HLA afinitně čištěné glykoproteiny I. třídy z EBV-transformovaných B lymfocytů připojených k PROBE I-02 prostřednictvím I-07, jsou uvedeny v záznamovém listu konkrétní sady. V případě PROBE II-01 jsou afinitně čištěné HLA glykoproteiny II. třídy, používané při výrobě tohoto produktu, odvozeny z EBV transformovaných B lymfocytů představujících následující HLA antigeny II. třídy: DR1, DR4, DR7, DR8, DR9, DR10, DR11, DR12, DR1, DR14, DR15, DR16, DR17, DR18, DR10, DR51, DR52 a DR5. HLA afinitně čištěné glykoproteiny II. třídy z EBV-transformovaných B lymfocytů připojených k PROBE II-02 prostřednictvím II-05, jsou uvedeny v záznamovém listu konkrétní sady. Některé slabé příbuznosti, nižší titry, IgA, IgM a protilátky proti vzácným alelám nebudou v rámci testů LIFECODES LifeScreen Deluxe detekovány. S ohledem na složitou povahu testování HLA by měla být interpretace dat provedena a ověřena zkušenými pracovníky. Při určení specifičnosti protilátky pomocí kitů LIFECODES LifeScreen Deluxe je třeba brát v potaz výsledky všech kuliček, včetně kuliček vykazujících hodnotu rovnou nebo blížící se mezní hodnotě. Povědomí o anamnéze pacienta a porozumění křížení skupin mohou pomoci při stanovení reaktivity protilátek na konkrétní sérum. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Nízký počet kuliček Směs kuliček nebyla správně promíchána Promíchejte krouživým pohybem, aby se kuličky důkladně promísily Špatná funkce nástroje - špatná kalibrace Viz návod použití nástroje Špatná funkce nástroje - vzorek zablokován Viz návod použití nástroje Osvícené kuličky Použijte nový kit Příliš velká síla podtlaku/kuličky se lepí na membránu Snižte sílu podtlaku Překročen kontrolní práh Nedostatečné promytí Opakujte a kontrolujte promývání Špatná kvalita vzorku Opakovat Neplatná mezní hodnota pozitivní kontroly Osvícený konjugát Nedostatečné promytí Použijte nový kit Opakujte a kontrolujte promývání ZVLÁŠTNÍ CHOVÁNÍ Jestliže jsou sady LIFECODES LifeScreen Deluxe používány v souladu s uvedenými pokyny, prokáží výsledky přítomnost nebo nepřítomnost HLA protilátek třídy IgG. Během detekce HLA-specifických protilátek prokázaly kity LifeScreen Deluxe 100% pozitivních (97,6-100 %), 91 % negativních (87,-94,1 %) a 95 % shodných výsledků na 417 vzorků séra vyhodnocených na základě porovnání výsledků získaných pomocí metody LifeScreen (95% hranice spolehlivosti). Během detekce HLA-specifických protilátek prokázaly sady LifeScreen Deluxe 100% pozitivních (97,8-100 %), 9 % negativních (89,5-95,8 %) a 96 % shodných výsledků na 424 vzorků séra vyhodnocených na základě porovnání výsledků získaných pomocí metody LifeScreen (95% hranice spolehlivosti). Během laboratorních testů byly vyhodnoceny následující reagencie, které nijak neovlivňují LIFECODES LifeScreen Deluxe: Remicade (Centocor), Rituxin (Genentech), Zenapax (Roche), Campath (Genzyme) a Gammaguard (Baxter). Naproti tomu bylo prokázáno, že Thymoglobulin (Genzyme) způsobuje falešně pozitivní výsledky. Vzorky s obsahem Thymoglobulin mohou podávat chybné výsledky. Strana 5 z 6
6 BIBLIOGRAFIE 1. Klein, J, Sato, A. The HLA System. N. Engl. J. Med. 2000; 4:702 and 4: Parham, P. The Immune System. Garland Publishing, N.Y. and London. 2000; 55.. Rodey, GE. HLA Beyond Tears (2 nd Edition). DeNovo, Inc. Durango, CO. 2000; McKenna, RM; Takemoto, SK; Terasaki, PI. Anti-HLA Antibodies after Solid Organ Transplantation. Transplantation 2000; 69:19. VÝROBCE A AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE Výrobce: Pro Immucor Transplant Diagnostics, Inc., 550 West Avenue, Stamford, CT USA Spojené státy americké Telefon: , nebo volání bez poplatku ve Spojených státech amerických, Kanadě a Portoriku ; Fax: Autorizovaný zástupce: Immucor Medizinische Diagnostik GmbH, Adam-Opel-Strasse 26A Rodermark 622, Germany Phone: (+49) , Fax: (+49) Technický servis pro Evropu: +2/ Vydáno: Rev. 14, Strana 6 z 6
P Ř Í B A L O V Ý L E T Á K
Immucor Transplant Diagnostics, Inc. 0 West Avenue, Stamford, CT 0690 Spojené státy americké Tel: 001 (0) 8-900 nebo volání bez poplatku ve Spojených státech amerických, Kanadě a Portoriku (888) 9-0, Fax:
VíceP Ř Í B A L O V Ý L E T Á K P Ř Í B A L O V Ý L E T Á K
Immucor GTI Diagnostics, Inc. 20925 Crossroads Circle, Waukesha, WI 53186 Spojené státy americké Tel: +1 (855) 466-8267 WWW.IMMUCOR.COM Dokumentace a jazykové verze jsou k dispozici na: www.immucor.com
VíceBlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. 265400, 265400R LIFECODES C3d Detection 24 µl 1200 µl 25 ml 2 x 360 µl
1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Tento bezpečnostní list se týká následujících produktů: VÝROBCE: Immucor Transplant Diagnostics, Inc. 550 West Avenue Stamford, CT 06902 USA Telefonní číslo
VíceCRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceObjednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti Chlamydia pneumoniae (IgM) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01
VíceP Ř Í B A L O V Ý L E T Á K
LIFECODES detekce C3d Test pro diagnostiku in vitro. Immucor Transplant Diagnostics, Inc. 0 West Avenue, Stamford, Connecticut 0690 Spojené státy americké Tel: 00 (03) 38-900 nebo volání bez poplatku ve
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. 628223 LIFECODES IDv2 II. třídy HLA II kuličky 120 µl 170 µl 30 ml 80 µl 80 µl
1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Tento bezpečnostní list se týká následujících produktů: VÝROBCE: Immucor Transplant Diagnostics, Inc. 550 West Avenue Stamford, CT 06902 USA Telefonní číslo
VíceCA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
VícePSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
VíceCEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru
CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru Obj. číslo: 52020 96 testů kompletní souprava Účel použití Karcinoembryonický antigen (CEA) je glykoprotein
VíceProgesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě
Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55020 96 testů kompletní souprava Účel použití Progesteron (pregn-4-ene-3, 20-dion) je steroidní hormon
VíceSD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
VíceCHORUS CARDIOLIPIN-G
CHORUS CARDIOLIPIN-G 86046 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné
VíceProtilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu
Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2080-9601 G Helicobacter pylori IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96)
VíceSeroPertussis TM IgA/IgM
SeroPertussis TM IgA/IgM ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgA a/ IgM proti Bordetelle Pertussis v lidském séru. Testovací souprava pro 96 stanovení. (Katalogové č. A233-01)
VíceSoftware pro detekci protilátek
Software pro detekci protilátek MATCH IT! Stručný návod k použití Určeno pro detekci protilátek s IMMUCOR LIFECODES Pro diagnostiku in vitro 1 LC1686CS.0 (09/16) Tato příručka byla vypracována pro MIAB
VíceDEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA Kat. č. DEBPT02 Návod k použití soupravy VÝROBCE: Demeditec Diagnostics GmbH Lise-Meitner-Straße 2 D-24145 Kiel (Germany), tel: +49 (0)431/71922-0, fax. +49 (0)431/71922-55,
VíceAESKULISA. Objednací kód: 3510
AESKULISA CeliCheck Objednací kód: 3510 Aesku.Diagnostics BioVendor - Laboratorní medicína a.s. Mikroforum Ring 2, D-55234 Wendelsheim, Germany Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +49-6734-9627-0 Fax: +49-6734-9627-27
VíceObjednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti toxoidu tetanu (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96) Princip
VíceZARDĚNKY IgG. ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru. Balení Kat.č. : 51208 96 testů kompletní souprava
ZARDĚNKY IgG ELISA test na stanovení protilátek IgG proti viru zarděnek v lidském séru Balení Kat.č. : 5108 96 testů kompletní souprava Účel použití ZARDĚNKY IgG ELISA test je určen pro detekci protilátek
VíceNávod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
VíceIL-6. Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6)
IL-6 Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6) Lateralní průtokový imunologický test pro kvantitativní stanovení lidského interleukinu-6 (IL-6), vyhodnocení pomocí
VíceStabilita [MIC] Příprava reagencií Pracovní promývací roztok [WASH] Vzorky Zmrazujte a rozmrazujte pouze jednou. Pracovní postup
DHEA-S ELISA test pro kvantitativní stanovení dehydroepiandrosteronsulfátu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55060 96 testů kompletní souprava Účel použití Dehydroepiandrosteron (DHEA) je hlavní C
VíceKras XL StripAssay. Kat. číslo 5-680. 20 testů 2-8 C
Kras XL StripAssay Kat. číslo 5-680 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Musí být použity vhodné metody extrakce DNA, v závislosti na typu vzorku, který má být vyšetřován. Doporučení
VíceELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM
1023 ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM OD-184 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV
VíceRapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
VíceRapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
VíceSouprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.
We take care of our customers Výrobky CARE jsou určené pro zásobování našich zákazníků na celém světě vysoce kvalitními spotřebními materiály, příslušenstvím a speciálními soupravami. Řada výrobků CARE
VíceRapid-VIDITEST FOB+Tf
Rapid-VIDITEST FOB+Tf (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu a transferrinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
VíceELISA-VIDITEST anti-vca EBV IgM
ELISAVIDITEST antivca EBV IgM OD287 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: 420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISAVIDITEST
VíceRapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST FOB (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel: 261
VíceSure-MeDIP I. with magnetic beads and MNase. www.krd.cz
Sure-MeDIP I with magnetic beads and MNase www.krd.cz 1 Obsah soupravy a skladování MeDIP souprava obsahuje reagencie na provedení 25 reakcí. Souprava je rozdělen do dvou částí, jedna je distribuována
VíceELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA
ELISA-VIDITEST anti-hsv 1+2 IgA OD-283 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV SOUPRAVY ELISA-VIDITEST
VíceMycoplasma pneumoniae IgM ELISA
Mycoplasma pneumoniae IgM ELISA ELISA test pro kvalitativní stanovení IgM protilátek proti Mycoplasma pneumoniae v lidském krevním séru nebo plasmě Pouze pro diagnostické použití in vitro. 0483 Číslo výrobku:
VícePROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Pokyny pro lékaře Pokyny PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Určeno pro diagnostické použití in vitro. Pouze pro export z USA. 1. Chcete-li zajistit dostatečný odběr moči, může pomoci, když pacient
VíceSD Rapid test Norovirus
SD Rapid test Norovirus Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
Více5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI
N-Histofine Simple Stain AP (M) Univerzální imuno-alkalická fosfatáza polymer, anti-myší N-Histofine imunohistochemické barvicí reagens Skladovat při 2-8 C 1. ÚVOD Firma Nichirei vyvinula jedinečný imunohistochemický
VíceMASTAZYME FSME IgG. Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti viru TBE (Tick-borne-encephalitis) v séru a plasmě
AZYME FSME IgG Enzymatická imunoesej pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti viru TBE (Tick-borne-encephalitis) v séru a plasmě Návod na použití Pouze pro in vitro diagnostiku Test Kód
Vícehcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru
hcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru Obj. číslo: 53040 96 testů kompletní souprava Účel použití Lidský choriový gonadotropin (hcg) je glykoproteinový
VíceSKLADOVÁNÍ A STABILITA
Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.
VíceELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L
RUO ELISA-VIDITEST Neurofilamenta-L OD-077 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice, ČR, tel.: +420 261 090 565, info@vidia.cz, www.vidia.cz 1.
VíceOBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium a Giardia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
VíceQUIDEL. Objednací kód: A003
QUIDEL C1-Inhibitor Objednací kód: A003 Quidel BioVendor - Laboratorní medicína a.s. MCKellar Court 10165, 92121-4201 San Diego,CA, USA Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +1-858-552-1100 Fax: ++1-858-552-7995
VíceCattletype BHV1 gb Ab. Verze 090724. 03-101/20 (20 x 96 testů)
erologická diagnostika specifických protilátek proti Bovinnímu herpesviru 1 metodou ELIA 480 nebo 1920 reakcí Cattletype BHV1 gb Ab Verze 090724 kat. číslo: 03-101/5 (5 x 96 testů) 03-101/20 (20 x 96 testů)
VícePOUŽITÍ PRINCIPY STANOVENÍ
NOW Malaria TEST POUŽITÍ Binax NOW Malaria TEST je rychlá imunochromatografická metoda pro kvalitativní stanovení antigenů Plasmodium falciparum (PF), Plasmodium vivax (PV), Plasmodium malariae (PM) a
VíceKomplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A)
Komplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A) OD - 109 Návod k použití soupravy VÝROBCE : VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II/365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, tel.: 261090565 www.vidia.cz
VíceHSV Type 2 IgM ELISA
HSV Type 2 IgM ELISA ELISA test pro kvalitativní stanovení obsahu IgM protilátek proti HSV Type 2 v lidském krevním séru nebo plasmě Pouze pro diagnostické použití in vitro. Katalogové číslo výrobku: HSV2M0240
VíceCVD-T StripAssay. Kat. číslo 4-360. 20 testů 2-8 C
CVD-T StripAssay Kat. číslo 4-360 20 testů 2-8 C Popis stripu Pracovní postup Izolace DNA Použijte čerstvou nebo zmraženou krev s EDTA nebo citrátem, jako antikoagulans, vyhněte se krvi s obsahem heparinu.
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE KLÍŠŤOVÉ ENCEFALITIDY
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Virologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE KLÍŠŤOVÉ ENCEFALITIDY Virus klíšťové encefalitidy (TBEV) ELISA soupravy jsou určeny ke stanovení specifických protilátek třídy a IgM
VíceRychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice. Všeobecné informace použití a vyhodnocení
Rychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice Všeobecné informace použití a vyhodnocení Použití FOB plus test na okultní krvácení je rychlý vizuální test, založený na principu imunochromatografické
VíceHbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceRapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II
VíceRespiratory syncytial virus IgG ELISA
Návod k použití Respiratory syncytial virus IgG ELISA ELISA test pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgG proti RS viru v lidském séru nebo plazmě Kat. č.: ILE-RSV01 Skladování: +2 C až +8 C
VíceQuantiFERON -CMV Příbalový leták 2 x 96
QuantiFERON -CMV Příbalový leták 2 x 96 Interferon-gamma test plné krve ke zjištění odpovědí na peptidové antigeny lidského cytomegaloviru 0350-0201 Cellestis, a QIAGEN Company Level 2, Office Tower 2,
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY A AGLUTINAČNÍ KOMPONENTY K DIAGNOSTICE PERTUSE A PARAPERTUSE
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Bakteriologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY A AGLUTINAČNÍ KOMPONENTY K DIAGNOSTICE PERTUSE A PARAPERTUSE Bordetella pertussis Bordetella parapertussis ELISA a IMUNOBLOT soupravy jsou určeny
VíceIndexové číslo Obsah. R věty S věty (EINECS)
datum revize: 22. 11. 2011 datum vytvoření: 15. listopadu 2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: Wieslab Complement system Screen Katalogové
VíceChromoprobe Multiprobe - T System
Návod k použití REF: PMP 009/PMP 008/ PMP 007 Chromoprobe Multiprobe - T System Pouze pro profesionální použití Fluorescenční In Situ Hybridizace (FISH) je technika, která umožňuje detekci DNA sekvencí
VíceDIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY
DIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY Jednokroková imunochromatografická detekce drog a psychofarmak v lidské moči Seznam produktů Všechny výrobky obsahují Příbalovou informaci. Pouze pro in-vitro diagnostické
VíceIzolace genomové DNA ze savčích buněk, stanovení koncentrace DNA pomocí absorpční spektrofotometrie
Izolace genomové DNA ze savčích buněk, stanovení koncentrace DNA pomocí absorpční spektrofotometrie IZOLACE GENOMOVÉ DNA Deoxyribonukleová kyselina (DNA) představuje základní genetický materiál většiny
VíceA B CICP standardy: položky 4138-4143 po 0,75 ml (A = 0, B = 1, C = 2, D = 5, E = 20, F = 80 ng/ml) E konzervační prostředek. F
E konzervační prostředek. F Enzymový imunologický test pro stanovení koncentrace C-terminal propeptidu kolagenu typu I (CICP) v séru Pouze pro výzkumné účely. Není určeno pro diagnostické použití. RYCHLÝ
VíceRuconest : imunologické analýzy září 2010
RUCONEST : IMUNOLOGICKÉ ANALÝZY, NEPROPAGAČNÍ VZDĚLÁVACÍ MATERIÁLY PRO PŘEDEPISUJÍCÍ LÉKAŘE Poznámka: Tyto informace budou poskytnuty předepisujícím lékařům. Shrnutí Ruconest (konestat alfa), rekombinantní
VíceObjednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti virům parainfluenzy 1 (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2721-9601 G Parainfluenza viry typu 1 IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96
VíceCHLAMYDIA ANTIGEN TEST 004A170
Rychlý test pro kvalitativní detekci antigenu Chlamydií v cervikálním stěru žen, ve stěru z uretry a vzorku moče u mužů. In vitro diagnostikum pro profesionální použití. Zamýšlené použití Chlamydia test
Vícecdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2
cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2 Obsah soupravy a její skladování Tato souprava pro reverzní transkripci obsahuje reagencie potřebné k provedení reverzní transkripce (RT)
VícePŘÍPRAVA REAGENCIÍ A STABILITA:
REF 816A 10 lahviček z nichž každá obsahuje 0,5ml LAtrol Abnormální kontroly REF 816N 10 lahviček z nichž každá obsahuje 1,0ml LAtrol Normální kontroly UŽITÍ: LAtrol Abnormální kontrolní plazma (REF 816A)
VíceNávod k použití. Rubella IgM ELISA. ELISA test pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgM proti viru zarděnek v lidském séru nebo plazmě
Návod k použití Rubella IgM ELISA ELISA test pro detekci a kvantifikaci lidských protilátek IgM proti viru zarděnek v lidském séru nebo plazmě 0197 Kat. č.: ILE-RUB03 Skladování: +2 C až +8 C Pouze pro
VíceEGFR XL StripAssay. Kat. číslo 5-630. 20 testů 2-8 C
EGFR XL StripAssay Kat. číslo 5-630 20 testů 2-8 C Popis stripu Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci DNA použijte vhodný izolační kit. Doporučené kity jsou následující: Pro izolaci čerstvých nebo
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CHLAMYDIOVÝCH INFEKCÍ
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Bakteriologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CHLAMYDIOVÝCH INFEKCÍ Chlamydia sp. Chlamydia pneumoniae Chlamydia trachomatis ELISA a IMUNOBLOT soupravy jsou určeny ke stanovení
Víceα-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C
α-globin StripAssay Kat. číslo 4-160 10 testů 2-8 C Popis stripů: Pracovní postup Izolace DNA Doporučujeme použít následující kit pro izolaci DNA z plné krve nebo jiných typů vzorků: Spin Micro DNA Extraction
VíceBezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92
Bezpečnostní list Str.1 1. Produkt a identifikace společnosti Datum edice Revize českého překladu In vitro diagnostika Účel použití Výrobce 13.3.2007, revize 20.7.2015 08/2015 Myco View Myco View ID Myco
VíceBraf V600E StripAssay
Braf V600E StripAssay Kat. číslo 5-570 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Pro izolaci čerstvých nebo mražených biopsií použijte soupravy Qiagen QIAmp DNA Mini nebo Micro. Pro izolaci
VíceBruker Daltonics s.r.o. Informace o výrobku. Bruker Bakteriální Test Standard
CARE výrobky jsou určeny pro podporu našich zákazníků po celém světě Jedná se o velmi kvalitní spotřební materiál, příslušenství a příslušné sady. CARE sortiment je speciálně optimalizován a certifikován
VíceMagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit Kat. č. ZP02003 Doba zpracování: 40-55 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit je určena
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE SYFILIS
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Bakteriologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE SYFILIS Treponema pallidum ELISA a IMUNOBLOT soupravy jsou určeny ke stanovení specifických protilátek třídy IgG a IgM v lidském
VíceRapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
VíceMASTAZYME TM Cardiolipin
MASTAZYME TM Cardiolipin Enzymatická imunoesej pro detekci autoprotilátek třídy IgG a IgM proti kardiolipinu v séru a plasmě Návod k použití Pouze pro in vitro diagnostiku Test Kód Kit pro MASTAZYME TM
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Látka / směs: Látka Číslo Číslo CAS 64742-54-7 Číslo ES (EINECS) 265-157-1 Další názvy látky 1.2. Příslušná určená použití
Vícerecomline Toxoplasma IgG [Avidity] recomline Toxoplasma IgM recomline Toxoplasma IgA
recomline Toxoplasma IgG [Avidity] recomline Toxoplasma IgM recomline Toxoplasma IgA Imunoblot s rekombinantními antigeny pro detekci protilátek třídy IgG, IgM a IgA a pro stanovení avidity protilátek
VíceBezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506
1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Normální kontrola (6xN) KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: Orphée S.A., Francie DOVOZCE: BioVendor -Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna
VíceObjednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky třídy IgM proti chřipce typu A Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Protilátky proti Třída Ig Substrát Formát EI 2691-9601 M Chřipka A IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96).
VíceBraf 600/601 StripAssay
Braf 600/601 StripAssay Kat. číslo 5-560 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup Kit umožňuje detekci 9 mutací v genu BRAF (kodón 600 a 601) Další informace najdete v OMIM Online Mendelian Inheritance
VíceFragment Analyzer UNIKÁTNÍ KAPILÁROVÝ FRAGMENTAČNÍ ANALYZÁTOR VÝBORNÉ VÝSLEDKY UNIKÁTNÍ VLASTNOSTI
Fragment Analyzer UNIKÁTNÍ KAPILÁROVÝ FRAGMENTAČNÍ ANALYZÁTOR VÝBORNÉ VÝSLEDKY UNIKÁTNÍ VLASTNOSTI Výborný přístroj, výborné výsledky Fragmentační analyzátor je automatizovaný kapilárový systém s CE značkou
VíceUživatelské pokyny pro implantační systém CAMLOG/CONELOG Preparation manual for Camlog /Conelog implant systém
Uživatelské pokyny pro implantační systém CAMLOG/CONELOG Preparation manual for Camlog /Conelog implant systém Následující text obsahuje podrobné pokyny pro čištění, dezinfekci a sterilizaci nástrojů a
VíceFRITOVACÍ HRNEC R-284
Návod k použití FRITOVACÍ HRNEC R-284 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceDIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu či vady
VíceQMS Kvalita v mikrobiologii 14. vydání Datum vydání: červen 2018
Příjem a uchování Při příjmu vzorků zaznamenejte datum dodání a skladujte vzorek při chladničkové teplotě 2-8 C až do provedení analýzy. Vzorky by měly být analyzovány dle termínů uvedených na webové stránce
VíceANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti
ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti POPIS ANTIBIOTICKÉ DISKY jsou papírové disky se speciálními vlastnostmi, které jsou impregnované antibiotiky a používají se pro testy citlivosti
VíceIMMUNOQUICK NoRotAdeno Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice
Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice Kat.č.: 1. Použití je rychlý imunochromatografický test pro kvalitativní detekci antigenů
VíceCharm ROSA TEST MRL Beta-lactam určen pro Beta-lactamová antibiotika - porovnání citlivosti s maximálními reziduálními limity u syrového mléka
Charm ROSA TEST MRL Beta-lactam určen pro Beta-lactamová antibiotika - porovnání citlivosti s maximálními reziduálními limity u syrového mléka Originál: Charm 2008 aktualizace 3/2009 verze 03 CHARM ROSA
VíceLatex-aglutinační test stanovení protilátek proti spermiím
Návod k použití Latex-aglutinační test stanovení protilátek proti spermiím Kat.č.: BS-10-10 Množství: 50 stanovení Skladování: 2 C 8 C (36 F 46 F ) Semikvantitativní test za účelem zjištění přítomnosti
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VíceZákladní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření
ODBĚRY VZORKŮ Základní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření Uchovávání a transport odebraných vzorků Odběry krve na průkaz protilátek (obecně) Stanovení protilátek komplementfixační
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Obsah anti-d imunoglobulinu obsaženého v přípravku PARTOBULIN SDF je stanoven metodou dle Evropského lékopisu.
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls215609/2010 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PARTOBULIN SDF Lidský anti-d imunoglobulin k intramuskulárnímu podání. 2. KVALITATIVNÍ
VíceRapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.)
Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42
VíceSystém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE
VíceMagPurix Forensic DNA Extraction Kit
MagPurix Forensic DNA Extraction Kit Kat. č. ZP02010 Doba zpracování: 40-50 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Forensic DNA Extraction Kit je určena pro izolátor
VíceSystém ke sledování hladiny glukózy v krvi. Uživatelská příručka. Návod k použití
Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi Uživatelská příručka Návod k použití Systém ke sledování hladiny glukózy v krvi Uživatelská příručka 1 Děkujeme, že jste si vybrali produkty a služby OneTouch!
VíceNávod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze
Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO
VíceIDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762 L Celková bílkovina (moč/likvor) standard 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Více