SKLADOVÁNÍ A STABILITA
|
|
- Ludmila Brožová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice. ÚVOD Rod Chlamydia představují tři druhy: Chlamydia trachomatis, Chlamydia pneumoniae (1) jako lidské patogeny a Chlamydia psittaci jako patogen zvířecí. Chlamydia trachomatis má 15 známých serotypů. Často se sdružují s jinými urogenitálními infekcemi a lymfogranulom venereum (LGV). Chlamydia trachomatis způsobují nejběžnější bakteriální sexuálně přenosná onemocnění. V USA se ročně vyskytují asi 4 miliony nových případů, reprezentované hlavně záněty děložního hrdla a negonokokovými uretritidami (8). Způsobuje také zánět spojivek a zápal plic u dětí (2, 4 7). Infekce způsobené Chlamydia trachomatis mají vysokou prevalenci. Onemocnění se často neprojevuje a probíhá bezpříznakově s následnými vážnými komplikacemi u žen a novorozenců. Komplikacemi chlamydiových infekcí u žen jsou zánět děložního hrdla, uretritida, endometritida, zánětlivá onemocnění pánve (PID) a zvýšený výskyt mimoděložního těhotenství a neplodnosti. Vertikální přenos onemocnění z matky na dítě během porodu může mít za následek zánět spojivek a zápal plic (8). Uvádí se, že chlamydiové infekce jsou sdruženy s minimálně 40% všech případů negonokokových uretritid a zánětů nadvarlat (6). Přibližně 70% žen s endocervikálními infekcemi a až 50% mužů s infekcí močové trubice jsou sdruženy s chlamydiovou infekcí (8). Chlamydia psittaci se vyskytují jako přidružené agens u infekcí dýchacích cest u jedinců vystavených kontaktu s infikovanými ptáky a není přenosná z člověka na člověka. Chlamydia pneumoniae byla poprvé izolovaná v roce 1983, je často přidružená s dýchacími infekcemi a zápalem plic (2). Chlamydiové infekce jsou diagnostikovány metodou tkáňových kultur nebo PCR. Společně s PCR je kultivace nejpřesnější metoda odhalení chlamydií. Obě tato metody jsou velmi pracné a drahé. Výsledek je znám nejdříve za několik dní a ne všechna pracoviště jsou na toto vyšetření zařízena (2, 3, 7). Při použití imunofluorescenčních testů je nutné speciální vybavení a kvalifikovaný personál, který odečítá výsledky fluorescenčním mikroskopem pod UV světlem. PRINCIP Chlamydia Antigen Test je rychlý imunochromatografický test. Vzorek je umístěn do extrakční zkumavky s extrakčním činidlem A. Po dvou minutách je přidáno činidlo B a tři kapky (přibližně 120 µl) této směsi jsou z extrakční trubičky aplikovány do jamky testovací kazety. V testovací kazetě je membrána, na které je nanesena v testovací linii monoklonální protilátka a na kontrolní linii je nanesena kozí anti-myší protilátka. Antigeny, které reagují s polyklonální protilátkou značenou zlatem vzlínají po membráně k testovací linii, kde se zachytí pouze přítomné antigeny chlamydií a vytvoří barevný proužek. Pokud ve vzorku nejsou antigeny chlamydií přítomny, objeví se barevný proužek pouze v kontrolní linii. Barevný proužek v kontrolní linii musí být přítomen při každém testu a signalizuje správnost provedení testu a funkčnost kazety. SKLADOVÁNÍ A STABILITA Testovací souprava může být uložena při pokojové teplotě (+2 až +30 C) po dobu exspirace. Nesmí se mrazit. Obal testovací kazety otevřete až těsně před použitím. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Pouze pro in-vitro diagnostiku. Nepoužívejte testovací kit po exspirační době. Nekombinujte reagencie a kazety z různých šarží. Nezaměňujte uzávěry lahviček s reagenciemi a kontrolními séry. Nepoužívejte kazetu a tampony pokud mají porušený obal. Nekombinujte reagencie a kazety z různých šarží. 1
2 Nerozebírejte testovací kazetu. Každá testovací kazeta je jen na jedno použití. Materiál používané v kazetě (např. protilátky) jsou infekční. Správnou manipulací s nimi ale nehrozí žádné nebezpečí. Dodržujte veškerá opatření při sběru, manipulaci a uskladnění celého kitu. Všechny vzorky a pomocný materiál použitý k testování je infekční. Likvidujte kontaminovaný materiál dle platných bezpečnostních přepisů. Reagenční roztok A obsahuje hydroxid sodný (alkalický roztok), reagenční roztok B obsahuje kyselinu chlorovodíkovou. Pokud by se reagencie dostaly do očí nebo do kontaktu s pokožkou, vypláchněte je velkým množstvím vody. K získání cervikálního vzorku používejte pouze sterilní dakronové tampony nebo cytologické kartáčky. Cytologické kartáčky nepoužívejte u gravidních žen. Vyhněte se kontaminaci vzorků používáním sterilně balených tampónů a jednorázových extrakčních zkumavek. Při testování nejezte, nepijte a nekuřte. Noste ochranný oděv (např. plášť), rukavice na jedno použití a ochranné brýle. Jako u všech diagnostických testů, nelze diagnózu zakládat jen na rychlém testu. Ke konečné diagnóze by lékař měl vzít v úvahu další laboratorní vyšetření a celkový klinický obraz. REAGENCIE A POSKYTOVANÝ MATERIÁL 20 testovacích kazet Reagencie A v plastové kapací lahvičce; obsahuje 0.2 M hydroxid sodný (7 ml). Xi, dráždidlo, R 36/38, dráždidlo očí a pokožky Reagencie B v plastové kapací lahvičce; obsahuje 0.2 M kyselina solná (7 ml). 20 extrakčních zkumavek a kapátek Plastový držák Návod k použití Materiál možný k objednání v souladu s 93/42/EEC: Sterilní dakronové tampony (CE0482): 20 kusů Možno doobjednat: Cytologické kartáčky pro optimální odběr vzorku Speciální tampony pro odběry vzorků z močové trubice Požadovaný materiál, který není součástí balení: Stopky Pro vzorek moči: nádoba, pipeta, centrifuga Pro vzorek z močové trubice: speciální tampony SBĚR A SKLADOVÁNÍ VZORKU Kvalitní odběr vzorku je základem správného vyšetření a má u Chlamydia Antigen Testu největší význam (8). Průkaz chlamydií vyžaduje správný a důkladný odběr vzorku, který obsahuje buněčný materiál a ne tělesné tekutiny. Odběr vzorků z cervixu: Používejte tampony dodané v soupravě. Před odběrem vzorku, odstraňte z čípku a jeho okolí hlen jiným vatovým tamponem, který následně vyhoďte. Tampon by měl být vložen až do cervikálního kanálu podél děložního čípku, tak hluboko, až vatová špička tampónu není viditelná. Tento postup umožní odběr kubických nebo cylindrických buněk, které jsou cílové pro chlamydie. Pomalu otáčejte tamponem sekund, poté jej opatrně vyjměte tak, abyste se nedotkli vaginální stěny. 2
3 Alternativně lze odebírat endocervikální vzorky cytologickým kartáčkem. (Upozornění: cytologické kartáčky se nesmí používat u těhotných žen). Postupujte podobně. Po odstranění hlenu vložte kartáček do cervikálního kanálu a třikrát s ním otočte. Kartáček vytahujte opatrně, aby nedošlo ke kontaminaci buňkami vaginální sliznice. V případě, že budeme provádět vyhodnocení testu okamžitě, vložte ihned po odběru vzorku tampon/cytologický kartáček do extrakční zkumavky Odběr vzorků z močové trubice: Používejte standardní ohebné tampony pro odběry vzorků z močové trubice. Poučte pacienty, aby nemočili jednu hodinu před odběrem vzorku. Vložte tampon do močové trubice asi 2-4 cm hluboko. Otáčejte s ním 3-5 vteřin a poté jej opatrně vyjměte. V případě, že budeme provádět vyhodnocení testu okamžitě, vložte ihned po odběru vzorku tampon do extrakční zkumavky Uchování vzorku z cervixu a močové trubice: Pokud nebudete provádět test ihned, uložte tampon do suché přepravní nádobky bez jakýchkoliv transportních médií. Tampony mohou být uloženy po dobu 4 hodin při pokojové teplotě (15-30 C) nebo 24 hodin v chladu (2-8 C). Nezmrazte. Všechny vzorky by měly mít před testováním pokojovou teplotu (15-30 C). Odběr vzorků moče u mužů: Poučte pacienta o odběru ml vzorku první ranní moči do čisté, suché, sterilní nádoby bez jakýchkoliv konzervačních látek (není součástí sady). První ranní moč obsahuje největší koncentraci chlamydií a je tudíž považována jako nejvhodnější vzorek. Pokud nebudete testovat vzorky ihned, může být vzorek uskladněn po dobu 24 hodin v chladničce (2-8 C). PROVEDENÍ TESTU I. Extrakce vzorku: 1. Příprava cervikálního vzorku nebo vzorku z močové trubice: Umístěte čistou extrakční zkumavku do plastového držáku a přidejte 5 kapek reagencie A do extrakční zkumavky. Ponořte tampon/kartáček se vzorkem do extrakční zkumavky a extrahujte po dobu 2 minut při pokojové teplotě. Přitiskněte několikrát tampón/kartáček ke stěně zkumavky a vytlačte z něj všechnu kapalinu. Po uplynutí časového limitu přidejte 5 kapek reagencie B a opět vymačkejte tekutinu z tampónu/kartáčku o stěnu zkumavky. Likvidujte tampon nebo kartáček dle platných hygienických směrnic. Extrahované vzorky mohou být uloženy v laboratorní teplotě po dobu 60 minut, aniž by došlo k ovlivnění výsledku testu. 2. Příprava vzorku moče: Vzorky moče by měly být zcentrifugovány ( AT. /min; 10 minut) Pečlivě odstraňte supernatant a sediment resuspendujte v 5 kapkách reagencie A. K opatrnému promíchání vzorku můžete použít pipetu na jedno použití a ponechte při pokojové teplotě po dobu 2 minut. Přeneste vzorek do extrakční zkumavky a pipetou na jedno použití a přidejte 5 kapek reagencie B a promíchejte. Poté může být vzorek použit na testovací kazetu bez prodlení. 3
4 II. Postup testu Postupujte podle návodu. Před otevřením umístěte testovací kazetu do laboratorní teploty. Odstraňte ochranný obal Chlamydia Antigen Testu a umístěte ho na čistý, suchý a rovný povrch. Označte kazetu pacientovými údaji. Nasaďte kapátko na extrakční zkumavku. Nakapejte 3 kapky (přibližně 120 µl) vzorku z extrakční zkumavky do jamky v testovací kazetě, která je označena písmenem S. Počkejte, dokud se neobjeví růžová linie v kontrolní, případně i v testovací zóně. Výsledek testu by měl být odečitatelný během 15 minut od nakapání vzorku do jamky. V závislosti na koncentraci chlamydiového antigenu mohou být výsledky čitelné již po jedné minutě. Výsledky by neměly být odečítány po více jak 15 minutách. Po 20 minutách by již výsledky neměly být interpretovány. INTERPRETACE VÝSLEDKŮ Negativní výsledek: Jen jedna růžovočervená linie v kontrolní zóně. Žádná zjevná ani slabá růžovočervená linie v testovací zóně. Tento výsledek ukazuje, že ve vzorku není obsažen žádný chlamydia.antigen nebo množství chlamydia antigen se nachází pod detekčním limitem. Pozitivní výsledek: objeví se dvě růžovočervené linie, jedna v testovací a druhá v kontrolní zóně. Tento výsledek ukazuje přítomnost chlamydia antigenu. Chybný test: Pokud se neobjeví žádná linie, test je chybný. Tento výsledek signalizuje možné špatné provedení testu. Test může být opakován s novou testovací kazetou. Buď připravíme nový vzorek, nebo použijeme zbývající vzorek Omezení Chlamydia Antigen Test nerozlišuje přesně sérotyp Chlamydie C. trachomatis, C. pneumoniae nebo C. psittaci. Minimální identifikační hladina tohoto testu se může lišit v závislosti na přítomném sérotypu. Výsledek je také závislý na množství chlamydií ve vzorku. To může být ovlivněno metodami odběru vzorku a dalšími faktory jako je věk, předchozí onemocnění atp. 4
5 KONTROLA JAKOSTI Chlamydia Antigen Test má zabudovanou vnitřní kontrolu. Růžová linie v této kontrolní testovací oblasti je známkou správného provedení testu a funkčnosti kazety. Správná laboratorní praxe vyžaduje však systém externích kontrol, které zaručují správné provádění. Jedná se o dvě kontroly, jedna je negativní a druhá slabě pozitivní kontrola. Použití slabě pozitivní kontroly zajišťuje určitou úroveň citlivosti testu. Doporučujeme používat systém těchto kontrol jako ověření správnosti provádění testů. CITLIVOST Identifikační práh Chlamydia Antigen Testu byl stanoven na 1x10 5 mikroorganizmů na test. Citlivost byla zjišťována na různých vzorcích s různými sérotypy chlamydií. SPECIFITA Směs protilátek, která je používána v Chlamydia Antigen Testu je schopna rozeznat všech 15 sérotypů chlamydií. Zkřížená reaktivita s ostatními mikroorganismy byla studována pomocí bakteriálních suspenzí v koncentraci 10 7 CFU/ml. Následující mikroorganismy nevykazovaly žádnou zkříženou reaktivitu v Chlamydia Antigen Testu: Acinetobacter calcoceticus Proteus vulgaris Salmonella typhi Acinetobacter spp. Staphylococcus aureus Candida albicans Neisseria catarrhalis Neisseria gonorrhoea Neisseria meningitidis Neisseria lactamica Escherichia coli Gardnerella vaginalis Streptococcus faecalis Streptococcus faecium Pseudomonas aeruginosa Trichomonas vaginalis POUŽITÁ A DOPORUČENÁ LITERATURA 1. Grayston, J. T. et al., N. Engl. J. Med. 315:161, Barnes, R., Clin. Microbiol. Rev. 2:119, Kellogg, J. A., Arch.Pathol. Lab. Med. 113:453, Schachter, J., N., Engl. J. Med. 13:105, Schachter, J., Chlamydiae, p.1045ff, Manual of Clinical Microbiology, 5th ed, ASM, Washington, Schachter, J. & Dawson, C. R., Sex. Transm. Dis. 8:167, Stamm, W. E., Ann. Intern. Med. 108:710, CDC. Morbid.Mortal. Weekly Rep. 34(suppl 3s): 535,
6 Symboly Číslo šarže +2 C +30 C Skladujte při pokojové teplotě Datum exspirace Pouze na jedno použití Pro použití in-vitro 0123 Máte nějaké otázky týkající se použití testu nebo jeho vyhodnocení? Kontaktujte svého dodavatele nebo výrobce. 6
CHLAMYDIA ANTIGEN TEST 004A170
Rychlý test pro kvalitativní detekci antigenu Chlamydií v cervikálním stěru žen, ve stěru z uretry a vzorku moče u mužů. In vitro diagnostikum pro profesionální použití. Zamýšlené použití Chlamydia test
VíceRapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
VíceRychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice. Všeobecné informace použití a vyhodnocení
Rychlá kvalitativní detekce lidského hemoglobinu ve vzorcích stolice Všeobecné informace použití a vyhodnocení Použití FOB plus test na okultní krvácení je rychlý vizuální test, založený na principu imunochromatografické
VíceRapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
VíceOBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium a Giardia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
VíceObjednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti Chlamydia pneumoniae (IgM) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01
VíceSD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
VícePOUŽITÍ PRINCIPY STANOVENÍ
NOW Malaria TEST POUŽITÍ Binax NOW Malaria TEST je rychlá imunochromatografická metoda pro kvalitativní stanovení antigenů Plasmodium falciparum (PF), Plasmodium vivax (PV), Plasmodium malariae (PM) a
VíceCRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
VíceRapid-VIDITEST FOB. (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST FOB (Jednokrokový blisterový test pro detekci hemoglobinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel: 261
VíceSD Rapid test Norovirus
SD Rapid test Norovirus Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
VíceRapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
VícePROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Pokyny pro lékaře Pokyny PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Určeno pro diagnostické použití in vitro. Pouze pro export z USA. 1. Chcete-li zajistit dostatečný odběr moči, může pomoci, když pacient
VíceRapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o., Nad Safinou II
VíceRapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
VíceRapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
VíceCEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru
CEA ELISA test pro kvantitativní stanovení karcinoembryonického antigenu (CEA) v lidském séru Obj. číslo: 52020 96 testů kompletní souprava Účel použití Karcinoembryonický antigen (CEA) je glykoprotein
VíceProtilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu
Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2080-9601 G Helicobacter pylori IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96)
VíceRapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru a Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce:
VíceRapid-VIDITEST FOB+Tf
Rapid-VIDITEST FOB+Tf (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu a transferrinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
VícePSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
VíceBioNexia Strep A ratio Rychlý test pro kvalitativní stanovení antigenu streptokoka skupiny A
BioNexia Strep A ratio Rychlý test pro kvalitativní stanovení antigenu streptokoka skupiny A POUŽITÍ BioNexia Strep A ratio je imunologická testovací souprava pro rychlé a kvalitativní stanovení antigenů
VíceREAGENCIE A POSKYTOVANÝ MATERIÁL
POUŽITÍ BioNexia Strep A kazeta je imunologická testovací souprava pro rychlé a kvalitativní stanovení antigenů Streptokoku skupiny A přímo z výtěru z krku. ÚVOD Beta-hemolytické streptokoky skupiny A
VíceDIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY
DIAQUICK M U L T I DROGOVÉ PANELY Jednokroková imunochromatografická detekce drog a psychofarmak v lidské moči Seznam produktů Všechny výrobky obsahují Příbalovou informaci. Pouze pro in-vitro diagnostické
VíceIMMUNOQUICK NoRotAdeno Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice
Rychlý test pro in vitro diagnostiku, určený pro detekci antigenů Noroviru, Rotaviru a Adenoviru ve vzorcích stolice Kat.č.: 1. Použití je rychlý imunochromatografický test pro kvalitativní detekci antigenů
VíceRapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.)
Rapid-VIDITEST Yersinia enterocolitica O:3 (Jednokrokový kazetový test pro detekci Yersinia enterocolitica O:3.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42
VíceZkušenosti s diagnostikou sepse pomocí testu SeptiFast Test M GRADE. Zdeňka Doubková Klinická mikrobiologie a ATB centrum VFN Praha
Zkušenosti s diagnostikou sepse pomocí testu SeptiFast Test M GRADE Zdeňka Doubková Klinická mikrobiologie a ATB centrum VFN Praha Definice: Sepse je definována jako syndrom systémové zánětlivé odpovědi
VíceZákladní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření
ODBĚRY VZORKŮ Základní pokyny pro odběry biologických vzorků na mikrobiologické vyšetření Uchovávání a transport odebraných vzorků Odběry krve na průkaz protilátek (obecně) Stanovení protilátek komplementfixační
VíceIL-6. Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6)
IL-6 Laterální imunodifuze pro semikvantitativní měření lidského interleukinu 6 (IL- 6) Lateralní průtokový imunologický test pro kvantitativní stanovení lidského interleukinu-6 (IL-6), vyhodnocení pomocí
VíceInfekce močových cest (IMC) Kurs Modulu IIC Horečnaté stavy Jan Smíšek ÚLM 3. LF UK 2008
Infekce močových cest (IMC) Kurs Modulu IIC Horečnaté stavy Jan Smíšek ÚLM 3. LF UK 2008 Infekce močových cest Vznikajíz: Přítomnosti infekčních agens v moči Pomnožování infekčních agens v jednom či více
VíceNOW Strep A TEST POUŽITÍ
NOW Strep A TEST POUŽITÍ NOW Strep A Test je rychlá imunochromatografická metoda ke kvalitativnímu určení antigenu Streptococcus pyogenes sk. A z výtěru krku SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU Streptokoky sk.
VíceQuickStripe Chlamydia Ag
trachomatis jsou nejčastějšími bakteriálními sexuálně QuickStripe Chlamydia Ag Rychlý test pro kvalitativní stanovení chlamydiového antigenu u žen z endocervikálního výtěru, u mužů z výtěru z uretry nebo
VíceIMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CHLAMYDIOVÝCH INFEKCÍ
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Bakteriologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CHLAMYDIOVÝCH INFEKCÍ Chlamydia sp. Chlamydia pneumoniae Chlamydia trachomatis ELISA a IMUNOBLOT soupravy jsou určeny ke stanovení
VíceRapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou
VíceBlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
VíceRapid-VIDITEST RSV Blister
Rapid-VIDITEST RSV Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o.,
VíceCHORUS CARDIOLIPIN-G
CHORUS CARDIOLIPIN-G 86046 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné
VíceTOYO D I A G N O S T I C S
TOYO D I A G N O S T I C S NÁVOD PRO POUŽITÍ Jednokrokový test pro stanovení chlamydiového antigenu ve výtěru/ v moči Pouze pro profesionální použití in vitro Rychlý kazetový test pro stanovení chlamydiového
VíceSouprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.
We take care of our customers Výrobky CARE jsou určené pro zásobování našich zákazníků na celém světě vysoce kvalitními spotřebními materiály, příslušenstvím a speciálními soupravami. Řada výrobků CARE
VíceELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM
1023 ELISA-VIDITEST anti-chlamydia pneumoniae IgM OD-184 Návod k použití soupravy VÝROBCE: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, www.vidia.cz, tel.: +420 261 090 565 1. NÁZEV
VíceNávod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
VíceRapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
VíceRapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
VíceCA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
VíceMikrobiologické vyšetření moči
Provádění, možnosti a interpretace mikrobiologických vyšetření Mikrobiologické vyšetření moči Zpracoval: prim. RNDr. Roman Jirsa, MVDr. Zdeněk Brož, Oddělení klinické mikrobiologie ONMB Oponoval: MUDr.
VíceProgesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě
Progesteron ELISA test pro kvantitativní stanovení progesteronu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55020 96 testů kompletní souprava Účel použití Progesteron (pregn-4-ene-3, 20-dion) je steroidní hormon
VíceAzyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový obal
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls143390/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azyter 15 mg/g, oční kapky, roztok, jednodávkový
VíceBezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92
Bezpečnostní list Str.1 1. Produkt a identifikace společnosti Datum edice Revize českého překladu In vitro diagnostika Účel použití Výrobce 13.3.2007, revize 20.7.2015 08/2015 Myco View Myco View ID Myco
VíceDodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST Kombinovaný průtokový
VíceDiagnostická laboratoř Praha. Laboratorní příručka Příloha č.1. Přehled vyšetření prováděných v Laboratoři klinické mikrobiologie
Strana č: 1 Kultivační vyšetření výtěrů z horních cest dýchacích Kultivační vyšetření materiálu z dolních cest dýchacích (mimo TBC) B01/LKM B06/LKM B02/LKM Kultivační semikvantitativní vyšetření moče Typ
VíceRapid-VIDITEST Campylobacter
Rapid-VIDITEST Campylobacter (Jednokrokový kazetový test pro detekci Campylobacter spp.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel:
VíceSeptiFast. rychlá detekce sepse. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division
SeptiFast rychlá detekce sepse Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division Požadavky kliniků Rychlá detekce a identifikace patogenů způsobujících sepsi Rychlé výsledky Výsledky do několika hodin Jednoznačné
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls201848/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku očních kapek obsahuje ofloxacinum 3 mg.
VíceG-2 Pokyny pro uchování a transport materiálu odebraného na mikrobiologická vyšetření
G-2 Pokyny pro uchování a transport materiálu odebraného na mikrobiologická vyšetření Tento dokument popisuje zásady skladování a transportu nejčastějších typů odběrů z nejčastějších infekčních lokalizací.
VíceKATÉTROVÉ MOČOVÉ INFEKCE
KATÉTROVÉ MOČOVÉ INFEKCE NA PRACOVIŠTI INTENZIVNÍ PÉČE Hejná, R., Nouzová, L., Hocková J. Klinika anesteziologie, resuscitace a intenzivní medicíny 2.LF UK a FN Motol ÚVOD Zavedení permanentního močového
Vícehcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru
hcg ELISA test pro kvantitativní stanovení lidského choriového gonadotropinu (hcg) v lidském séru Obj. číslo: 53040 96 testů kompletní souprava Účel použití Lidský choriový gonadotropin (hcg) je glykoproteinový
VíceSYSTÉM PŘENOSU A ODBĚRU COPAN LIQUID AMIES ELUTION SWAB (ESWAB) (50C rev. 03)
TRIOS, spol. s r. o. Sídlo společnosti: Zakouřilova 142, Praha 4, 140 00, Česká republika IČ: 442 69 471, DIČ: CZ44269471 Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle
VíceKras XL StripAssay. Kat. číslo 5-680. 20 testů 2-8 C
Kras XL StripAssay Kat. číslo 5-680 20 testů 2-8 C Popis stripu: Pracovní postup 1. Izolace DNA Musí být použity vhodné metody extrakce DNA, v závislosti na typu vzorku, který má být vyšetřován. Doporučení
VíceNáhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu. Bene Check Plus - Návod k použití
Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu Bene Check Plus - Návod k použití Určeno pouze pro použití s měřicím přístrojem BENE CHECK PLUS MULTI-MONITORING METER pro testování hladiny
VíceSeroPertussis TM IgA/IgM
SeroPertussis TM IgA/IgM ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) pro stanovení protilátek IgA a/ IgM proti Bordetelle Pertussis v lidském séru. Testovací souprava pro 96 stanovení. (Katalogové č. A233-01)
VíceVyužití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči Marek Protuš Sepsis - 3 Sepse je definovaná jako život ohrožující orgánová dysfunkce způsobená dysregulovanou odpovědí
VíceVyužití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči Marek Protuš Sepsis - 3 Sepse je definovaná jako život ohrožující orgánová dysfunkce způsobená dysregulovanou odpovědí
VíceMycoplasma pneumoniae IgM ELISA
Mycoplasma pneumoniae IgM ELISA ELISA test pro kvalitativní stanovení IgM protilátek proti Mycoplasma pneumoniae v lidském krevním séru nebo plasmě Pouze pro diagnostické použití in vitro. 0483 Číslo výrobku:
VíceSystém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE
VíceStabilita [MIC] Příprava reagencií Pracovní promývací roztok [WASH] Vzorky Zmrazujte a rozmrazujte pouze jednou. Pracovní postup
DHEA-S ELISA test pro kvantitativní stanovení dehydroepiandrosteronsulfátu v lidském séru nebo plazmě Obj. číslo: 55060 96 testů kompletní souprava Účel použití Dehydroepiandrosteron (DHEA) je hlavní C
VíceChromoprobe Multiprobe - T System
Návod k použití REF: PMP 009/PMP 008/ PMP 007 Chromoprobe Multiprobe - T System Pouze pro profesionální použití Fluorescenční In Situ Hybridizace (FISH) je technika, která umožňuje detekci DNA sekvencí
VíceSterilita v souvislosti s STD
Sterilita v souvislosti s STD T.Mardešić Sanatorium Pronatal, Praha Subkatedra reprodukční medicíny IPVZ 7.celostátní konference Sekce infekčních nemocí v gynekologii a porodnictví ČGPS ČLS JEP Sterilita
VíceZhodnocení validity endosekretu pro detekci původců nozokomiální pneumonie
Zhodnocení validity endosekretu pro detekci původců Tomáš Gabrhelík Hanulík V, Jakubec P, Uvízl R, Doubravská L, Röderová M, Adamus M, Kolář M, Kolek V. Hospital-Acquired Pneumonia Infekční onemocnění
Vícecobas 4800 CT/NG Test
cobas 4800 CT/NG Test PRO ÚČELY DIAGNOSTIKY IN VITRO. cobas 4800 System Sample Preparation Kit c4800 SMPL PREP 960 Tests P/N: 05235804190 240 Tests P/N: 05235782190 cobas 4800 CT/NG Amplification/Detection
Více5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI POUŽITÍ A MANIPULACI
N-Histofine Simple Stain AP (M) Univerzální imuno-alkalická fosfatáza polymer, anti-myší N-Histofine imunohistochemické barvicí reagens Skladovat při 2-8 C 1. ÚVOD Firma Nichirei vyvinula jedinečný imunohistochemický
VíceSpeciální hybridní vrstvy připravené metodou sol-gel a jejich biomedicínské aplikace
Speciální hybridní vrstvy připravené metodou sol-gel a jejich biomedicínské aplikace Petr Exnar, Irena Lovětinská-Šlamborová Katedra chemie a Ústav zdravotnických studií, Technická univerzita v Liberci
VíceProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3010 (20 testů) ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ProFlow Rotavirus-Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenů Rotaviru
VíceKATALOG. Chlamydia trachomatis,neisseria gonorrhoeae, Treponema pallidum, Mycoplasma genitalium,
CHARAKTERISTIKA SPOLEČNOSTI Institute of Applied Biotechnologies a.s. (IAB) je biotechnologická společnost působící v oblasti výzkumu a vývoje technologií, metodik a postupů molekulární biologie s cílem
VíceBezpečnostní list. Datum vydání : 2. 11. 2004 Strana:1z 10 Verse č.: 1 Datum revize: 26.11.2004 9:51 dop. Datum vytištění: 7.3.2005 7:14 odp.
Datum vydání : 2. 11. 2004 Strana:1z 10 1. Identifikace přípravku, výrobce a dovozce 1.1 Obchodní název přípravku FALCON 460 EC 1.2 Použití přípravku Přípravek na ochranu rostlin - fungicid 1.3 Identifikace
VíceVyužití antibakteriálních testů v textilním průmyslu Mgr. Irena Šlamborová, Ph.D.
Využití antibakteriálních testů v textilním průmyslu Mgr. Irena Šlamborová, Ph.D. Fakulta Přírodovědně-humanitní a pedagogická, katedra chemie OBSAH: 1. Stavba a fyziologie bakterií. 2. Kultivace bakterií,
VíceOdběr, zpracování a uchování klinických vzorků
Obecně Výsledky laboratorních testů, zejména RT-PCR závisí na druhu klinického materiálu, odběru, uchování a transportu. Nejpodrobnější informace o přítomnosti infekčního agens poskytne analýza klinického
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Neomycini sulfas 3500 m.j.,, Polymyxini B sulfas 6000 m.j., Dexamethasonum 1 mg (0,1%) v 1 g
Příloha č. 3 k rozhodnutí o změně registrace č.j. 7943/03, 7945/03 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MAXITROL 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Neomycini sulfas 3500 m.j.,, Polymyxini B
VíceDIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy
DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy REF CONT Z06620CE 30 testů individuálně balených 30 jednorázových pipet 1 lahvička s pufrem (pro 30 testů) 2 kontroly (pozitivní a negativní)
VíceDEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA Kat. č. DEBPT02 Návod k použití soupravy VÝROBCE: Demeditec Diagnostics GmbH Lise-Meitner-Straße 2 D-24145 Kiel (Germany), tel: +49 (0)431/71922-0, fax. +49 (0)431/71922-55,
VíceQUIDEL. Objednací kód: A003
QUIDEL C1-Inhibitor Objednací kód: A003 Quidel BioVendor - Laboratorní medicína a.s. MCKellar Court 10165, 92121-4201 San Diego,CA, USA Karásek 1767/1, 621 00 Brno Tel: +1-858-552-1100 Fax: ++1-858-552-7995
VíceSARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).
SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). Charakteristika: SARS je závažné respirační onemocnění probíhající převážně jako těžká atypická pneumonie, komplikovaná respirační
VíceIMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA
VíceOznačení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.
Datum vydání: 23.5.2014 Strana: 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čisticí
VíceAtypické pneumonie - moderní diagnostika. MUDr. Pavel Adamec Sang Lab klinická laboratoř, s.r.o.
Atypické pneumonie - moderní diagnostika MUDr. Pavel Adamec Sang Lab klinická laboratoř, s.r.o. Pneumonie preskripční algoritmus bronchopneumonie mikrobiologické vyš vhodné děti H. influenzae K. pneumoniae
VíceRapid-VIDITEST Swine Flu
Rapid-VIDITEST Swine Flu Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu viru chřipky typu A. Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy,
VíceOznačení nebezpečnosti: DSD/DPD: Tento přípravek není při hodnocení podle směrnice 1999/45/ES nebezpečný.
Datum vydání: 25.6.2014 Strana: 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čisticí
VíceRapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)
Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice,
VíceObjednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti toxoidu tetanu (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2060-9601G Tetanus toxoid IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96) Princip
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) sky smoke trail
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nebeská kouřová stopa. Olej určený
VíceKomplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A)
Komplement fixační antigen Influenza A (KF Ag Influenza A) OD - 109 Návod k použití soupravy VÝROBCE : VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II/365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, tel.: 261090565 www.vidia.cz
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/6 * 1 Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Identifikace látky nebo přípravku Kód: FAJLC 08W07 Použití látky nebo přípravku:čisticí a dezinfekční přípravek pro profesionální použití.
VíceIndexové číslo Obsah. R věty S věty (EINECS)
datum revize: 22. 11. 2011 datum vytvoření: 15. listopadu 2010 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku: Wieslab Complement system Screen Katalogové
VíceBruker Daltonics s.r.o. Informace o výrobku. Bruker Bakteriální Test Standard
CARE výrobky jsou určeny pro podporu našich zákazníků po celém světě Jedná se o velmi kvalitní spotřební materiál, příslušenství a příslušné sady. CARE sortiment je speciálně optimalizován a certifikován
VíceHPV - Lidský papilomavirus průkaz DNA typů s vysokým rizikem kancerogenity. MUDr. Petra Novotná Laboratoře Mikrochem
HPV - Lidský papilomavirus průkaz DNA typů s vysokým rizikem kancerogenity MUDr. Petra Novotná Laboratoře Mikrochem Lidský papilomavirus v elektronovém mikroskopu Neobalený DNA virus z čeledi Papillomaviridae
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Část 1: Identifikace produktu a výrobce. Část 2: Identifikace zdravotního rizika. 1. 1. Identifikace produktu:
BEZPEČNOSTNÍ LIST Poslední revize: 1 Zveřejnění: 24.6.2013 Podle Nařízení ES č. 1907/2006/EC (REACH) ve znění nařízení 453/2010/EC Část 1: Identifikace produktu a výrobce 1. 1. Identifikace produktu: Název
VíceAKTIV FR 2 Datum tisku: 2.1.2011 číslo zboží : 2415 1/9 Revize: 14.2.2013 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/podniku
BEZPEČNOSTNÍ LIST ES Podle nařízení ES č. 1907/2006 a 1272/2008 AKTIV FR 2 Datum tisku: 2.1.2011 číslo zboží : 2415 1/9 Revize: 14.2.2013 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor
VíceRapid-VIDITEST. Avian Flu. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu viru chřipky typu A. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Avian Flu Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu viru chřipky typu A. Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy,
VíceMagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
VíceKarta bezpečnostních údajů
Karta bezpečnostních údajů V souladu s nařízením ES No 1907/2006, příloha II Platnost od Revize českého překladu Verze 01.08.2015 30.11.2015 A I. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku
VíceSEKUNDOVÉ LEPIDLO SE ŠTĚTCEM
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku 502-121 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Lepidlo. Pouze
Více