Lenovo G770. Uživatelská příručka V1.0

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Lenovo G770. Uživatelská příručka V1.0"

Transkript

1 Lenovo G770 Uživatelská příručka V1.0 Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách.

2 Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními a obecnými informacemi Lenovo. Některé pokyny v této příručce mohou předpokládat, že používáte operační systém Windows 7. Jestliže používáte jiný operační systém Windows, některé postupy mohou být lehce odlišné. Jestliže používáte jiný operační systém, některé postupy pro vás nemusí platit. Vlastnosti a funkce popsané v této příručce jsou společné většině modelů. Některé funkce nemusí být na vašem počítači dostupné a naopak, váš počítač může nabízet funkce neuvedené v této příručce. Obrázky v této příručce se mohou lišit od skutečného produktu. Viz skutečný produkt. Upozornění k předpisům Můžete nalézt na adrese kde klepněte na možnost User guides and manuals. První vydání (Březen 2011) Copyright Lenovo 2011.

3 Obsah Kapitola 1. Seznámení s počítačem...1 Pohled shora...1 Pohled zleva...3 Pohled zprava...4 Pohled zepředu...5 Pohled zdola...6 Kapitola 2. Základní obsluha...7 První použití...7 Používání napájecího adaptéru a baterie...9 Používání touchpadu...11 Používání klávesnice...12 Používání externích zařízení...14 Speciální klávesy a tlačítka...17 Kontrolky stavu systému...18 Zabezpečení počítače...19 Přepínatelná grafika ve dvou režimech (u vybraných modelů)...20 Kapitola 3. Připojení k Internetu...22 Ethernetové připojení Bezdrátové připojení Kapitola 4. Systém OneKey Rescue...26 Systém OneKey Rescue Kapitola 5. Řešení problémů...29 Časté dotazy Řešení problémů Příloha A. Pokyny k CRU...35 Výměna baterie Výměna pevného disku Výměna paměti Vyjmutí optické jednotky Obchodní známky...45 i

4

5 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled shora Poznámka: Obrázky v této příručce se mohou lišit od skutečného produktu. Viz skutečný produkt. Upozornění: Neotevírejte panel displeje o více než 130 stupňů. Když zavíráte panel displeje, dávejte pozor. NENECHÁVEJTE mezi panelem a klávesnicí žádné předměty, jako jsou tužky, pera apod. Mohlo by tak dojít k poškození displeje. 1

6 Kapitola 1. Seznámení s počítačem a b c d e Vestavěná kamera Antény bezdrátového modulu Displej počítače Tlačítko napájení Tlačítko systému OneKey Rescue Kameru můžete použít pro obrazovou komunikaci. Vestavěné antény zajišťují optimální bezdrátový příjem radiového signálu. LCD displej s podsvícením LED nabízí vynikající vizuální výstup. Stiskem tlačítka zapněte počítač. Když je počítač vypnutý, stiskněte toto tlačítko pro otevření rozhraní systému OneKey Rescue (je-li systém OneKey Rescue nainstalován). Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Systém OneKey Rescue na straně 26. f g Vestavěný mikrofon Touchpad Vestavěný mikrofon (s redukcí šumu) lze použít pro videokonference, hovory nebo jednoduchá nahrávání zvuku. Touchpad funguje jako běžná počítačová myš. Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Používání touchpadu na straně 11. h Kontrolky stavu systému Podrobnosti naleznete v části Kontrolky stavu systému na straně 18. 2

7 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled zleva a Bezpečnostní zdířka Kensington Zde připojte bezpečnostní zámek (není součástí dodávky). Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Připojení bezpečnostního zámku (není součástí dodávky) na straně 19. b Mřížky větráku Odvádějí horký vzduch ven. Poznámka: Ujistěte se, že nejsou zablokovány žádné z mřížek větráku, protože může dojít k přehřátí počítače. c d Port VGA Port RJ-45 Slouží k připojení externího displeje. Slouží k připojení počítače k síti Ethernet. Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Ethernetové připojení na straně 22. e ef Port HDMI Port USB Slouží pro připojení k zařízením se vstupem HDMI, jako jsou televize nebo monitor. Slouží k připojení zařízení standardu USB. Poznámky: Modrý port podporuje rozhraní USB 3.0 (u vybraných modelů). Podrobnosti naleznete v části Připojení USB zařízení na straně 15. 3

8 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled zprava a Konektor pro sluchátka Slouží k připojení externích sluchátek. b Upozornění: Dlouhodobý poslech hlasité hudby může poškodit váš sluch. Konektor mikrofonu Slouží k připojení externího mikrofonu. c d Optická jednotka Port USB Čte/zapisuje optické disky. Slouží k připojení zařízení standardu USB. Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Připojení USB zařízení na straně 15. e Konektor napájecího adaptéru Slouží pro připojení napájecího adaptéru. Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Používání napájecího adaptéru a baterie na straně 9. 4

9 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled zepředu a b c Spínač vestavěného bezdrátového zařízení (u vybraných modelů) Kontrolky stavu systému Zdířka pro paměťovou kartu Pomocí tohoto přepínače lze zapínat/vypínat bezdrátovou komunikaci všech bezdrátových zařízení počítače. Podrobnosti naleznete v části Kontrolky stavu systému na straně 18. Zde vložte paměťovou kartu (není součástí dodávky). Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Používání paměťových karet (nejsou součástí dodávky) na straně 14. 5

10 Kapitola 1. Seznámení s počítačem Pohled zdola a b c d e Baterie Západka baterie - ruční Západka baterie - pružinová Přihrádka pro pevný disk/ paměť/procesor/ slot Mini PCI Express Card Reproduktory Podrobnosti naleznete v části Používání napájecího adaptéru a baterie na straně 9. Ruční západka baterie slouží k zajištění baterie. Pružinová západka baterie zajišťuje baterii na svém místě. Stereo reproduktory poskytují bohatý a silný zvuk. 6

11 Kapitola 2. Základní obsluha První použití Čtení příruček Před manipulací s počítačem si pročtěte dodané příručky. Připojení napájení Dodávaná baterie není při prodeji nabitá. Před prvním použitím počítače je nejprve třeba vložit baterii do počítače a ten pak připojit pomocí adaptéru k elektrické zásuvce. Baterie bude automaticky nabíjena kdykoliv, kdy je počítač připojen k elektrické zásuvce. Instalace baterie Postup instalace baterie naleznete v dodaném Instalační leták. Připojení počítače k elektrické zásuvce 1 Připojte napájecí kabel do napájecího adaptéru. 2 Připojte pevně napájecí adaptér do napájecího konektoru v počítači. 3 Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky. Zapnutí počítače Stiskem tlačítka zapněte počítač. Konfigurace operačního systému Při prvním použití je třeba provést konfiguraci operačního systému. Proces konfigurace může zahrnovat níže uvedené kroky. Přijetí licenční smlouvy s koncovým uživatelem Konfigurace připojení k internetu Registrace operačního systému Vytvoření uživatelského účtu 7

12 Kapitola 2. Základní obsluha Uvedení počítače do režimu spánku nebo jeho vypnutí Když skončíte práci s počítačem, můžete jej uvést do režimu spánku nebo vypnout. Uvedení počítače do režimu spánku Odcházíte-li od počítače na krátkou dobu, přepněte jej do tzv. režimu spánku. Když je počítač v režimu spánku, můžete jej rychle probudit a obnovit jeho využívání, přičemž se přeskočí proces startování. Chcete-li počítač uvést do režimu spánku, proveďte některý z následujících úkonů. Klepněte na možnost a vyberte Spánek z nabídky Start. Stiskněte Fn + F1. Poznámka: Než budete přemísťovat počítač, vyčkejte, dokud se kontrolka indikátoru napájení nerozbliká (indikuje, že se počítač nachází v režimu spánku). Přemísťování počítače v době, kdy se pevný disk otáčí, může poškodit pevný disk a způsobit ztrátu dat. Chcete-li počítač probudit, proveďte některý z následujících úkonů. Stiskněte tlačítko napájení. Stiskněte jakékoli tlačítko na klávesnici. Vypnutí počítače Pokud se nechystáte počítač používat po dobu jednoho či dvou dnů, vypněte jej. Chcete-li vypnout počítač, klepněte na možnost a vyberte možnost Vypnout z nabídky Start. 8

13 Kapitola 2. Základní obsluha Používání napájecího adaptéru a baterie Kontrola stavu baterie Procentuální vyjádření nabití baterie naleznete na ikoně v oznamovací oblasti. Poznámka: Jelikož má každý počítač jiné potřeby, je těžké předpovídat, jak dlouho vydrží baterie nabitá. Je to ovlivněno dvěma faktory: Množství energie v baterii při zahájení práce. Způsob použití počítače: například, jak často používáte pevný disk a jaký máte nastavený jas displeje. Nabíjení baterie Pokud při kontrole stavu baterie zjistíte, že je téměř vybitá, bude potřeba ji nabít nebo vyměnit za plně nabitou baterii. Baterii je potřeba nabít, nastane-li jakákoli z následujících situací: při zakoupení nové baterie pokud stavový indikátor baterie začne blikat pokud baterie nebyla po dlouhou dobu využívána Poznámky: Doporučujeme vždy při používání zasunout baterii do počítače, aby nedošlo ke znečištění vnitřku počítače malými částečkami. Aby se zvýšila doba životnosti baterie, počítač nezačíná s dobíjením baterie ihned poté, co byla zcela nabitá. Nabíjejte baterii při okolní teplotě v rozmezí od 10 C do 30 C. Úplné nabití a vybití není zapotřebí. 9

14 Kapitola 2. Základní obsluha Vyjmutí baterie Nehodláte-li používat počítač po delší dobu nebo je-li potřeba jej zaslat v rámci servisu společnosti Lenovo, vyjměte baterii z počítače. Než vyjmete baterii z počítače, ujistěte se, že je vypnutý. Nakládání s baterií Je-li nabíjecí baterie nahrazena jinou baterií nesprávného typu, hrozí riziko výbuchu. Baterie obsahuje malé množství nebezpečných látek. Chcete-li se vyhnout možnému zranění a poškození životního prostředí, dbejte následujících pokynů: Nahrazujte baterii pouze typy baterií doporučenými společností Lenovo. Udržujte baterii dále od ohně. Nevystavujte baterii vodě nebo dešti. Nepokoušejte se baterii demontovat. Nepokoušejte se baterii zkratovat. Udržujte baterii dále od dětí. Nevyhazujte baterii do odpadu, který je ukládán na skládkách. Při odstraňování baterie dodržujte místní vyhlášky a nařízení a bezpečnostní standardy své společnosti. 10

15 Kapitola 2. Základní obsluha Používání touchpadu a b c Touchpad Levé tlačítko Pravé tlačítko Chcete-li pohnout kurzorem na obrazovce, posuňte koneček prstu ve směru, v němž chcete kurzorem pohnout. Funkcí odpovídá levému tlačítku běžné myši. Funkcí odpovídá pravému tlačítku běžné myši. Poznámka: Touchpad můžete zakázat nebo povolit stiskem kláves Fn + F6. 11

16 Kapitola 2. Základní obsluha Používání klávesnice Počítač má numerickou klávesnici a funkční klávesy zabudovány ve standardní klávesnici. Numerická klávesnice Klávesnice má oddělenou numerickou klávesnici. Chcete-li povolit nebo zakázat numerickou klávesnici, stiskněte klávesu Num Lock. Poznámka: Indikátor Num lock se rozsvítí, jestliže je zapnuta numerická klávesnice. Kombinace funkčních kláves Během používání funkčních kláves můžete operační funkce okamžitě měnit. Chceteli tuto funkci použít, stiskněte a přidržte klávesu Fn a a poté stiskněte jednu z funkčních kláves b. b a b 12

17 Kapitola 2. Základní obsluha Následující část popisuje funkce jednotlivých funkčních kláves. Fn + Esc: Fn + F1: Fn + F2: Fn + F3: Fn + F4: Fn + F5: Fn + F6: Fn + F9: Fn + F10: Fn + F11: Fn + F12: Fn + PrtSc: Fn + Insert: Fn + Home: Fn + End: Fn + / : Zapnutí/vypnutí integrované kamery. Přechod do režimu spánku. Zapnutí/vypnutí podsvícení displeje LCD. Otevře rozhraní pro přepínání zobrazovacího zařízení mezi displejem notebooku a externím displejem. Otevře rozhraní pro nastavení rozlišení displeje. Otevření rozhraní pro nastavení integrovaného bezdrátového zařízení (zap/vyp). Zapnutí/vypnutí touchpadu. Spuštění/pozastavení přehrávání v aplikaci Windows Media player. Zastavení přehrávání v aplikaci Windows Media player. Přeskočení na předchozí stopu. Přeskočení na následující stopu. Aktivace systémového požadavku. Zapnutí/vypnutí funkce scroll lock. Aktivace funkce pozastavení. Aktivace funkce přerušení. Zvýšení/snížení jasu displeje. Fn + / : Zvýšení/snížení hlasitosti. 13

18 Kapitola 2. Základní obsluha Používání externích zařízení Váš počítač disponuje mnoha vestavěnými funkcemi a možnostmi připojení. Používání paměťových karet (nejsou součástí dodávky) Váš počítač podporuje následující typy paměťových karet: Karta Secure Digital (SD) MultiMediaCard (MMC) Memory Stick (MS) Memory Stick PRO (MS PRO) Karta xd-picture (xd) Poznámky: Do slotu vkládejte najednou POUZE jednu kartu. Tato čtečka karet nepodporuje zařízení SDIO (např. SDIO Bluetooth, atd.). Vložení paměťové karty 1 Zatlačte na maketu karty, dokud se neozve cvaknutí. Opatrně vytáhněte maketu karty ze zdířky. Poznámka: Maketa paměťové karty zabraňuje vniknutí prachu a malých částeček do vnitřku počítače, když zdířka pro paměťovou kartu není zrovna používána. Maketu karty si ponechejte pro pozdější použití. 2 Vložte do zdířky paměťovou kartu, dokud nezapadne se cvaknutím na místo. Vyjmutí paměťové karty 1 Zatlačte na paměťovou kartu, dokud se neozve cvaknutí. 2 Opatrně vytáhněte paměťovou kartu ze zdířky. Poznámka: Před vyjmutím karty nejprve použijte funkci systému Windows Bezpečně odebrat hardware, aby nedošlo k poškození dat. 14

19 Kapitola 2. Základní obsluha Připojení USB zařízení USB zařízení můžete připojit k počítači tak, že zapojíte jeho USB zástrčku (typ A) do USB portu (nebo kombinovaného portu esata/usb) na počítači. Při prvním zapojení USB zařízení do určitého USB portu na počítači systém Windows automaticky nainstaluje ovladač pro příslušné zařízení. Po instalaci ovladače můžete zařízení odpojit a znovu připojit bez toho, aby bylo nutné provést dodatečné kroky. Poznámka: Systém Windows obvykle detekuje nové zařízení, jakmile je připojeno, a poté automaticky nainstaluje ovladač. U některých zařízení může být ovšem nutné nainstalovat ovladač před připojením zařízení. Před připojením zařízení zkontrolujte dokumentaci od výrobce zařízení. Před odpojením USB úložiště se ujistěte, že počítač u tohoto zařízení dokončil přenos dat. Před odpojením odeberte zařízení klepnutím na ikonu Bezpečně odebrat hardware v oznamovací oblasti systému Windows. Poznámka: Pokud je USB zařízení vybaveno napájecím kabelem, před připojením zařízení k počítači jej připojte k zdroji napájení. Jinak zařízení nemusí být rozpoznáno 15

20 Kapitola 2. Základní obsluha Připojení zařízení s rozhraním Bluetooth (u vybraných modelů) Má-li počítač vestavěný adaptér Bluetooth, může se bezdrátově připojit k jinému zařízení s rozhraním Bluetooth, například k přenosnému počítači, PDA nebo mobilnímu telefonu, a přenášet data. Data mezi těmito zařízeními je možné přenášet bez použití kabelů (v otevřeném prostoru až na vzdálenost 10 metrů). Poznámka: Skutečný maximální dosah se může měnit v závislosti na rušení a překážkách signálu. Chcete-li dosáhnout nejlepšího připojení, umístěte zařízení co nejblíže k počítači. Zapnutí komunikace pomocí rozhraní Bluetooth na vašem počítači 1 Posuňte spínač integrovaného bezdrátového zařízení z polohy do polohy. 2 Stiskněte klávesy Fn + F5 a proveďte konfiguraci. Poznámky: Pokud funkci Bluetooth nepotřebujete používat, vypněte ji, abyste šetřili baterii. Před přenášením dat je nutné spárovat zařízení s rozhraním Bluetooth a počítač. Informace o spárování zařízení s počítačem naleznete v dokumentaci dodané se zařízením s rozhraním Bluetooth. 16

21 Kapitola 2. Základní obsluha Speciální klávesy a tlačítka Tlačítko systému OneKey Rescue a Je-li počítač vypnutý, stiskem tohoto tlačítka vstoupíte do rozhraní systému OneKey Rescue, jestliže byl systém Lenovo OneKey Rescue předtím nainstalován. Stisknutím tohoto tlačítka v operačním systému Windows spustíte systém Lenovo OneKey Recovery. Poznámka: Podrobnosti naleznete v části Systém OneKey Rescue na straně

22 Kapitola 2. Základní obsluha Kontrolky stavu systému Tyto indikátory informují o stavu počítače a b c d e f Kontrolka funkce Caps lock Kontrolka funkce Num lock Kontrolka stavu počítače Kontrolka stavu baterie Kontrolka bezdrátové komunikace Kontrolka pevného disku 18

23 Kapitola 2. Základní obsluha Zabezpečení počítače Tato část obsahuje informace o ochraně počítače před krádeží nebo neautorizovaným použitím. Připojení bezpečnostního zámku (není součástí dodávky) Chcete-li zabránit přemístění počítače bez svolení, můžete k němu připojit bezpečnostní zámek. Podrobnosti k instalaci bezpečnostního zámku naleznete v příručce, která k němu byla dodána. Informace o umístění bezpečnostního otvoru Kensington naleznete v části Pohled zleva na straně 3. Poznámky: Před zakoupením jakéhokoli bezpečnostního produktu si ověřte, zda je kompatibilní s tímto typem bezpečnostního otvoru. Jste odpovědní za zhodnocení, výběr a použití uzamykacích zařízení a bezpečnostních funkcí. Společnost Lenovo nekomentuje, neposuzuje ani neposkytuje záruku na funkce, kvalitu a výkon uzamykacích zařízení a bezpečnostních funkcí. Používání softwaru VeriFace VeriFace je software pro rozpoznávání obličejů, který pořídí digitální snímek, vyhodnotí klíčové vlastnosti vaší tváře a vytvoří digitální mapu, která se stane systémovým heslem. Chcete-li poprvé aktivovat funkci VeriFace, klepněte na ikonu VeriFace na ploše a zaregistrujte obraz svého obličeje. Poznámky: Registrace a ověřování obličejů pracuje nejlépe v prostředí se stálým a rovnoměrným osvětlením. Při přihlášení k systému můžete určit, zda používat tuto funkci. Více informací o softwaru VeriFace naleznete v nápovědě k softwaru. 19

24 Kapitola 2. Základní obsluha Používání hesel Používáním hesel zabráníte používání počítače jinými osobami. Jakmile heslo nastavíte a povolíte, při každém zapnutí počítače se na obrazovce zobrazí výzva k zadání hesla. Při zobrazení výzvy zadejte heslo. Počítač nebude možné používat, dokud nezadáte správné heslo. Poznámka: Heslo může být tvořeno jedním až sedmi alfanumerickými znaky v jakékoli kombinaci. Podrobnosti o nastavení hesla naleznete v nápovědě vpravo na obrazovce v aplikaci Nástroj pro nastavení systému BIOS. Poznámka: Chcete-li vstoupit do Nástroj pro nastavení systému BIOS, stiskněte tlačítko F2, když se objeví logo Lenovo po spuštění počítače. 20 Přepínatelná grafika ve dvou režimech (u vybraných modelů) Model Lenovo řady G podporuje přepínatelnou grafiku ve dvou režimech: Režim 1 Dle potřeb aplikace zvolte grafický procesor V tomto režimu systém zvolí grafický procesor k některým aplikacím automaticky. Případně můžete grafický procesor pro vaši aplikaci nastavit také manuálně. Výchozí nastavení vašeho počítače je Režim 1. Pro přepnutí do Režimu 2 viz Přepínání mezi Režimem 1 a Režimem 2. Režim 2 Zvolte grafický procesor manuálně nebo podle zdroje energie V tomto režimu můžete zvolit grafický procesor manuálně nebo podle stavu zdroje napájení (střídavý/stejnosměrný): GPU s vysokým výkonem: Je také uváděna jako nezávislá GPU, která může poskytnout kvalitnější zpracování grafiky a lepší zobrazení. Úsporná jednotka GPU: Je také uváděna jako integrovaná GPU, která může poskytnout delší výkonnost baterie. Mezi dvěmi grafikami přepínejte následujícím způsobem: 1 Zapněte váš počítač pod operačním systémem Windows 7. 2 Klikněte: Start Všechny programy Catalyst Control Center, a spustit CCC. 3 Klikněte: Napájení Přepínatelná grafika na stránce nastavení v Catalyst Control Center.

25 Kapitola 2. Základní obsluha 4 Na stránce Přepínatelná grafika je právě aktivní jednotka GPU zobrazena pod Aktuálně aktivní grafická jednotka. Pro přepínání mezi grafickými procesory můžete ve volbě Vyberte grafickou jednotku kliknout na GPU s vysokým výkonem nebo na Úsporná jednotka GPU. Přepínání mezi Režimem 1 a Režimem 2 Mezi oběma režimy přepínejte následujícím způsobem: 1 Zapněte váš počítač pod operačním systémem Windows 7. 2 Klikněte: Start Všechny programy Catalyst Control Center, a spustit CCC. 3 Na strance nastavení Catalyst Control Center klikněte na Napájení Metoda přepínatelné grafiky, zvolte Zvolte grafický procesor manuálně nebo podle zdroje energie a klikněte na Použít. 4 V dialogovém okně Přepínatelná grafika, které se zobrazí, klikněte na Změnit a můžete přepínat mezi těmito dvěma režimy. 5 Naopak můžete přepnout zpět z Režimu 1 na Režim 2. Poznámka: Přepnutí mezi Režimem 1 a Režimem 2 trvá několik minut. Před přepínáním mezi dvěma režimy nebo před manuálním přepínáním mezi dvěmi jednotkami GPU se doporučuje, abyste zavřeli všechny běžící aplikace. Pod operačními systémy Windows XP nebo Windows Vista žádná z konfigurací nepodporuje přepínání mezi grafickými senzory a mohou pracovat pouze pod režimem integrované jednotky GPU. 21

26 Kapitola 3. Připojení k Internetu Internet, který je globální sítí, spojuje počítače na celém světě a nabízí služby jako e- maily, vyhledávání informací, elektronické obchodování, procházení webu a zábavu. Počítač můžete připojit k internetu následujícími způsoby: Ethernetové připojení: využívá k připojení fyzické kabely. Bezdrátová sítová technologie: připojení bez kabelů. Ethernetové připojení Ethernetové připojení je spolehlivý a bezpečný způsob připojení počítače k internetu. Kabel DSL Služba kabelový internet využívá kabelový modem připojený k lince kabelové televize. DSL představuje řadu vzájemně příbuzných technologií, které přinášejí vysokorychlostní přístup k síti do domácností a malých firem pomocí běžných telefonních linek. 22

27 Kapitola 3. Připojení k Internetu Hardwarové připojení: Kabel DSL TV kabel Telefonní linka Kabelový modem * Splitr * * DSL modem * Splitr * * * * * Není součástí dodávky. Poznámka: Nákresy nahoře jsou pouze orientační. Způsob skutečného zapojení se může lišit. Konfigurace softwaru O podrobnosti ke konfiguraci počítače požádejte svého poskytovatele internetových služeb (ISP). 23

28 Kapitola 3. Připojení k Internetu Bezdrátové připojení Bezdrátové připojení umožňuje mobilní přístup k internetu, takže můžete zůstat online všude tam, kam dosahuje bezdrátový signál. Podle signálu se bezdrátové připojení k internetu provádí následujícími metodami. Wi-Fi WiMAX Síť Wi-Fi pokrývá malou oblast, například domácnost, kancelář nebo menší skupinu budov. Při připojení je potřeba tzv. přístupový bod (AP). Sítě WiMAX spojují několik bezdrátových sítí a pokrývají městské oblasti. Poskytují vysokorychlostní připojení bez nutnosti kabeláže. Poznámka: Váš počítač nemusí podporovat všechny metody bezdrátového připojení. 24

29 Kapitola 3. Připojení k Internetu Používání Wi-Fi/WiMAX (u vybraných modelů) Zapnutí bezdrátového připojení Chcete-li aktivovat bezdrátovou komunikaci, postupujte následovně: 1 Posuňte spínač integrovaného bezdrátového zařízení z polohy do polohy. 2 Stiskněte klávesy Fn + F5 a proveďte konfiguraci. Hardwarové připojení Síť Wi-Fi/WiMAX Přístupový bod AP * * Není součástí dodávky. Konfigurace softwaru O podrobnosti ke konfiguraci počítače požádejte svého poskytovatele internetových služeb (ISP) nebo použijte funkci Nápověda a odborná pomoc operačního systému Windows. 25

30 Kapitola 4. Systém OneKey Rescue Systém OneKey Rescue Úvod Systém OneKey Rescue společnosti Lenovo je snadno použitelná aplikace, kterou lze použít k zálohování dat v systémovém oddílu (jednotka C) a poté ke snadné obnově podle potřeby. OneKey Recovery společnosti Lenovo pro systém Windows a systém OneKey Rescue lze používat bez spuštění operačního systému Windows. Upozornění: Abyste mohli využívat funkce systému OneKey Rescue, pevný disk již ve výchozím stavu obsahuje skrytý oddíl, do kterého se ukládá zrcadlový obraz systému a soubory systému OneKey Rescue. Tento výchozí oddíl je skrytý z bezpečnostních důvodů, a proto dostupné místo na disku je menší, než disk ohlašuje. Přesná kapacita volného místa na pevném disku závisí na velikosti souboru obrazu zrcadleného souboru (podle velikosti operačního systému a předem instalovaného softwaru). Používání systému Lenovo OneKey Recovery (v rámci operačního systému Windows) V operačním systému Windows poklepejte na ikonu systému OneKey Recovery na ploše. Spustí se Lenovo OneKey Recovery. V programu můžete zálohovat systémový oddíl na pevný disk, jiná úložná zařízení nebo vytvořením disků k obnově. Poznámky: Proces zálohování a vytváření disků k obnově může určitou dobu trvat, ke svému počítači připojte napájecí adaptér a baterii. Po vypálení disků k obnově systému si tyto disky očíslujte, abyste je používali ve správném pořadí. Počítače bez integrované optické jednotky podporují vytváření disků k obnově; k fyzickému vytvoření disků k obnově je však třeba vhodná externí optická jednotka. Více pokynů naleznete v souboru nápovědy aplikace Lenovo OneKey Recovery. 26

31 Kapitola 4. Systém OneKey Rescue Používání systému Lenovo OneKey Rescue (bez operačního systému Windows) V případě, že operační systém nelze načíst, přístup k systému OneKey Rescue získáte provedením níže uvedených kroků. Vypněte počítač. Stiskněte klávesu, spustí se systém OneKey Rescue. V rámci programu si můžete zvolit, zda chcete obnovit systémový oddíl do původního stavu z výroby nebo do stavu odpovídajícího dříve vygenerované záloze. Poznámka: Proces obnovení je nevratný. Před použitím funkce obnovy si vždy zálohujte veškerá zásadně důležitá data. Vytvoření disků pro obnovení Počítač není dodán s diskem pro obnovení. Disky pro obnovení můžete vytvořit pomocí systému Lenovo OneKey Recovery. Pomocí těchto disků lze spustit počítače a obnovit jeho stav v případě selhání systému. Vytvoření disků pro obnovení: Vložte do optické jednotky počítače zapisovatelný disk. Poznámka: Pokud počítač není vybaven integrovanou optickou jednotkou nebo integrovaná optická jednotka nepodporuje vytváření disků, připojte k počítači vhodnou externí optickou jednotku. V operačním systému Windows spusťte systém Lenovo OneKey Recovery stisknutím tlačítka systému OneKey Rescue. Na hlavní obrazovce klepněte na možnost Vytvořit disk pro obnovení. Zvolte typ disků pro obnovení. Vytvořit lze tři typy disků pro obnovení: disky pro obnovení s existujícím obrazem zálohy, disky pro obnovení s aktuálním systémovým oddílem a disk pro obnovení s výchozím továrním stavem. Vyberte typ disku pro obnovení, který chcete vytvořit, a postupujte podle pokynů na obrazovce. Až budete vyzváni, vložte další zapisovatelné disky. 27

32 Kapitola 4. Systém OneKey Rescue Poznámky: Předtím, než začne vytváření disků pro obnovení, zobrazí se odhadovaný počet disků, které budete potřebovat. Kvůli zmenšení počtu potřebných disků použijte disky DVD. Také se ujistěte, že je optická jednotka kompatibilní s diskem, který chcete použít. Po vytvoření disků pro obnovení disky očíslujte ve správném pořadí. První vytvořený disk bude sloužit ke spuštění počítače v případě selhání systému. 28

33 Kapitola 5. Řešení problémů Časté dotazy V této části naleznete časté dotazy a také informace o tom, kde naleznete podrobné odpovědi. Jaké bezpečnostní pokyny platí pro použití mého počítače? Viz Kapitola 1. Důležité informace týkající se bezpečnosti v Příručce s bezpečnostními a obecnými informacemi Lenovo. Jak zabránit problémům s počítačem? Viz Kapitola 2. Použití a péče v Příručce s bezpečnostními a obecnými informacemi Lenovo. Jaké jsou hlavní hardwarové funkce mého počítače? Další informace naleznete v 1. a 2. kapitole. Kde najdu podrobné specifikace svého počítače? Viz: Potřebuji upgradovat zařízení nebo vyměnit jednu ze stávajících položek: pevný disk, paměť nebo klávesnici. Viz část Příloha A. Pokyny k CRU na straně 35 v této příručce. Kde jsou disky pro obnovení? S tímto počítačem nebyl žádný disk pro obnovení dodán. Pro vysvětlení jiných metod obnovy od společnosti Lenovo viz část Kapitola 4. Systém OneKey Rescue na straně 26. Kde jsou instalační disky pro předinstalované programy? Instalační disky pro předinstalované programy nejsou dodávány s počítači, ve kterých je předem nainstalován systém Windows. Veškerý předinstalovaný software je k dispozici ke stažení na webových stránkách zákaznické podpory společnosti Lenovo. Instalační zálohy pro některý předinstalovaný software můžete nalézt ve složce APP na jednotce D. Jak mohu kontaktovat středisko podpory zákazníků? Viz Kapitola 3. Pomoc a servis v Příručce s bezpečnostními a obecnými informacemi Lenovo. 29

34 Kapitola 5. Řešení problémů Kde najdu informace o záruce? Informace o záruce na počítač, včetně záruční lhůty a typu záručních služeb, naleznete na letáku s omezenou zárukou společnosti Lenovo, který byl dodán s počítačem. Jak mohu nainstalovat ovladače zařízení? Kompatibilní ovladač zařízení je vyžadován, aby byla zajištěna správná funkčnost a výkon každé komponenty v počítači. Pokud je ve vašem počítači předinstalován operační systém, společnost Lenovo poskytuje veškeré potřebné ovladače na pevném disku. Co mohu dělat, pokud proces zálohování selhal? Pokud můžete funkci zálohování bez problémů spustit, ale během procesu zálohování selže, zkuste provést následující kroky: 1 Zavřete všechny ostatní programy a poté restartujte proces zálohování. 2 Zkontrolujte, zda cílové médium není poškozeno, pokuste se vybrat jinou cestu a pokus poté zopakujte. Kdy je třeba obnovit systém do původního stavu z výroby? Tuto funkci lze použít po výpadku systému nebo v případech, kdy potřebujete znovu instalovat operační systém. Tím se obnoví výchozí stav počítače, ve kterém se počítač nacházel při prvním spuštění systému po jeho zakoupení. Jestliže se v aktuálním oddílu uchovávají kriticky důležitá data, před spuštěním této funkce obnovy si je vždy zálohujte. 30

35 Kapitola 5. Řešení problémů Řešení problémů Pokud jste zde nenalezli svůj problém, viz Kapitola 2. Následující část popisuje pouze problémy, které mohou zamezit potřebě využívat podrobnější informace v Kapitole 2. Problémy s displejem Po zapnutí počítače se na displeji nic nezobrazí. Po zapnutí počítače se na obrazovce objeví jen bílý kurzor. Počítač je zapnutý a obraz najednou zmizí. Pokud je obrazovka prázdná, ověřte následující položky: - Baterie je nainstalována správně. - Adaptér napájení je připojen k počítači a napájecí kabel je připojen k fungující elektrické zásuvce. -Počítač je zapnut. (Ověřte to opětovným stisknutím tlačítka Tlačítko napájení.) -Paměť je nainstalována správně. Pokud byly předchozí podmínky splněny a obrazovka je stále prázdná, nechejte počítač opravit. Obnovte zálohované soubory v prostředí systému Windows, případně celý obsah pevného disku pomocí systému OneKey Rescue. Pokud na obrazovce bude stále jen kurzor, nechejte počítač opravit. Možná je zapnutý spořič obrazovky nebo funkce řízení spotřeby. Spořič obrazovky ukončíte nebo zrušíte režim spánku nebo režim hibernace jedním z následujících postupů: - Dotkněte se touchpadu. -Stiskněte jakékoli tlačítko na klávesnici. -Stiskněte tlačítko Tlačítko napájení. -Stiskněte tlačítka Fn + F2 a zjistěte, zda bylo vypnuto podsvícení obrazovky LCD. 31

36 Kapitola 5. Řešení problémů Problémy s heslem Zapomenuté heslo. Pokud zapomenete heslo uživatele, musíte počítač přinést do autorizovaného servisního střediska nebo k obchodnímu zástupci společnosti Lenovo, kde bude heslo zrušeno. Pokud zapomenete heslo pevného disku, autorizované servisní středisko společnosti Lenovo nedokáže heslo zrušit ani získat data s pevném disku. Autorizované servisní středisko nebo obchodní zástupce společnosti Lenovo vám mohou pouze vyměnit jednotku pevného disku. Je vyžadován doklad o zakoupení a za součásti a servis budou účtovány poplatky. Pokud zapomenete heslo správce, autorizované středisko Lenovo nemůže toto heslo zrušit. Autorizované servisní středisko nebo obchodní zástupce společnosti Lenovo vám mohou pouze vyměnit systémovou desku. Je vyžadován doklad o zakoupení a za součásti a servis budou účtovány poplatky. Problémy s režimem spánku nebo režimem hibernace Zobrazí se chybová zpráva o kritickém stavu baterie a počítač se okamžitě vypne. Počítač přejde do režimu spánku ihned po dokončení testu POST. Baterie je nedostatečně nabitá. Připojte k počítači adaptér napájení nebo nahraďte baterii plně nabitou baterií. Ověřte, že byly splněny následující podmínky: - Baterie je nabita. - Provozní teplota je v přijatelném rozsahu. Viz Kapitola 2. Použití a péče v Příručce s bezpečnostními a obecnými informacemi Lenovo. Poznámka: Pokud je baterie nabitá a teplota v přijatelném rozsahu, nechejte počítač opravit. Počítač nelze obnovit z režimu spánku a počítač nefunguje. Pokud nelze počítač obnovit z režimu hibernace, mohl se do něj automaticky přepnout, protože se vybila baterie. Zkontrolujte indikátor napájení. Pokud se váš počítač nachází v režimu spánku, připojte k němu adaptér napájení a stiskněte jakoukoli klávesu nebo tlačítko napájení. Je-li váš počítač v režimu hibernace nebo vypnutý, připojte adaptér k počítači a poté stiskněte tlačítko napájení pro obnovení provozu. Poznámka: Pokud systém stále nelze obnovit z úsporného režimu nebo přestal reagovat a počítač nelze vypnout, počítač resetujte. Může dojít ke ztrátě neuložených dat. Počítač lze resetovat stisknutím a podržením tlačítka Tlačítko napájení po dobu 4 sekund nebo déle. Pokud se reset počítače neprovede, odpojte adaptér napájení a vyjměte baterii. 32

37 Kapitola 5. Řešení problémů Problémy s obrazovkou počítače Obrazovka je prázdná. Postupujte takto: - Pokud používáte adaptér napájení nebo baterii a indikátor stavu baterie svítí, stisknutím klávesy Fn + zvyšte jas obrazovky. - Jestliže indikátor napájení bliká, zrušte režim spánku stisknutím tlačítka Tlačítko napájení. - Pokud problém nepomine, postupujte podle řešení problému Data na obrazovce jsou nečitelná nebo zkreslená. -Stiskněte tlačítka Fn + F2 a zjistěte, zda byla vypnuta obrazovka LCD. Data na obrazovce jsou nečitelná nebo zkreslená. Na obrazovce jsou nesprávné znaky. Problémy se zvukem Z reproduktorů není nic slyšet, ani když je zvýšena hlasitost. Problémy s baterií Počítač se vypíná předtím, než se na ukazateli stavu baterie zobrazí prázdná baterie. -nebo- Počítač stále pracuje i poté, co se na ukazateli stavu baterie zobrazí prázdná baterie. Počítač nefunguje s plně nabitou baterií. Problém s pevným diskem Ověřte, že byly splněny následující podmínky: - Ovladač grafického zařízení je správně nainstalován. -Je správně nastaveno rozlišení obrazovky a kvalita barev. - Používáte správný typ monitoru. Nainstalovali jste operační systém nebo programy správně? Pokud jsou nainstalovány a nastaveny nesprávně, nechejte počítač opravit. Ověřte, že byly splněny následující podmínky: - Funkce Ztlumit je vypnuta. - Nepoužívá se sluchátkový konektor. - Reproduktory jsou vybrány jako zařízení pro přehrávání. Vybijte baterii a znovu ji nabijte. Mohla se aktivovat ochrana přepětí v baterii. Resetujte ochranu vypnutím počítače na jednu minutu a potom počítač znovu zapněte. Pevný disk nefunguje. V nabídce Boot (Spuštění) nástroje Nástroj pro nastavení systému BIOS se ujistěte, že je pevný disk správně zahrnutý do seznamu Boot Device Priority (Priorita bootovacích zařízení). 33

38 Kapitola 5. Řešení problémů Problémy se spuštěním Operační systém Microsoft Windows se nespustí. Problémy se systémem OneKey Rescue K vyřešení nebo určení tohoto problému použijte systém OneKey Rescue. Podrobnosti o systému OneKey Rescue naleznete v části Kapitola 4. Systém OneKey Rescue na straně 26. Zálohování nelze provést. Momentálně nepoužíváte operační systém Windows. Na disku není dostatek volného místa k uložení zálohovaných dat. Budete muset uvolnit prostor na pevném disku v systémovém oddílu (jednotka C). Nepodařilo se obnovit systémový oddíl na výchozí tovární nastavení. Jiné problémy Systémový oddíl byl modifikován, např. velikost nebo kapacita jednotky C. Počítač nereaguje. Vypněte počítač stisknutím a podržením tlačítka Tlačítko napájení po dobu 4 sekund nebo déle. Pokud počítač stále nereaguje, odpojte adaptér napájení a vyjměte baterii. Počítač se mohl během komunikace uzamknout po přechodu do režimu spánku. Pokud pracujete v síti, vypněte časovač režimu spánku. Počítač se nespustí z požadovaného zařízení. Připojené externí zařízení nefunguje. Vstupte do nabídky Boot (Spuštění) nástroje Nástroj pro nastavení systému BIOS. Ujistěte se, že je pořadí Boot Device Priority (Priorita bootovacích zařízení) v nástroji Nástroj pro nastavení systému BIOS takové, že počítač startuje ze zařízení, které požadujete. Také ověřte, že je zařízení, ze kterého chcete počítač spustit, povoleno. Ověřte v nabídce Boot (Spuštění) nástroje Nástroj pro nastavení systému BIOS, že je zařízení zahrnuto v seznamu Boot Device Priority (Priorita bootovacích zařízení). Stiskněte tlačítka F12, když se zobrazí logo Lenovo na obrazovce během startu počítače, a vyberte zařízení, ze kterého chcete počítač spustit. Je-li počítač zapnutý, nepřipojujte ani neodpojujte kabely jiných externích zařízení než kabely USB. V opačném případě můžete počítač poškodit. Při použití externích zařízení s vysokou spotřebou energie, jako je optická jednotka USB, používejte externí napájecí adaptér. V opačném případě nebude možné zařízení rozpoznat nebo tím bude způsobeno vypnutí. 34

39 Příloha A. Pokyny k CRU Poznámka: Používejte pouze baterii dodanou společností Lenovo. Jakákoli jiná baterie by se mohla vznítit nebo by mohla explodovat. Výměna baterie Poznámka: Používejte pouze baterii dodanou společností Lenovo. Jakákoli jiná baterie by se mohla vznítit nebo by mohla explodovat. Výměnu baterie provedete následovně: 1 Vypněte počítač nebo jej uveďte do režimu hibernace. Odpojte z počítače napájecí adaptér a všechny kabely. 2 Zavřete displej počítače a obraťte počítač spodní stranou nahoru. 3 Odjistěte ruční západku baterie a. Přidržte pružinovou západku baterie v odemčené poloze b a vyjměte baterii ve směru šipky c Nainstalujte plně nabitou baterii. 5 Posuňte ruční západku baterie do uzamčené polohy. 6 Otočte počítač a znovu připojte napájecí adaptér. 35

40 Příloha A. Pokyny k CRU Výměna pevného disku Úložnou kapacitu svého počítače můžete navýšit tak, že vyměníte aktuální pevný disk za disk s větší kapacitou. Nový pevný disk můžete zakoupit u svého prodejce nebo od zástupce společnosti Lenovo. Poznámky: Výměnu disku provádějte pouze při upgradu za větší nebo při opravě. Konektory a prostor pro disk nebyly navrženy pro časté výměny pevných disků. Předinstalovaný software není obsažen na jakémkoliv novém či jiném disku. Manipulace s pevným diskem Dávejte pozor, aby nedošlo k upuštění disku na zem nebo jiným fyzickým otřesům. Položte pevný disk na materiál, který absorbuje fyzické otřesy (např. jemná tkanina). Netlačte na kryt pevného disku. Nedotýkejte se konektorů. Pevný disk je velmi citlivé zařízení. Nesprávná manipulace může způsobit poškození a permanentní ztrátu dat na disku uložených. Před vyjmutím pevného disku si vytvořte záložní kopii všech dat na něm. Poté počítač vypněte. Nikdy nevyjímejte disk, když je počítač zapnutý, v režimu spánku nebo hibernace. 36

41 Příloha A. Pokyny k CRU Výměnu pevného disku provedete následovně: 1 Vypněte počítač, odpojte napájecí adaptér a všechny kabely od počítače. 2 Zavřete displej počítače a obraťte počítač spodní stranou nahoru. 3 Vyjměte baterii. 4 Odejměte krytku slotu pro pevný disk/paměť/procesor/kartu Mini PCI Express Card. a. Vyšroubujte šrouby zajištující kryt prostoru a. b.sejměte kryt prostoru cb Vyšroubujte šrouby, které drží rám c

42 Příloha A. Pokyny k CRU 6 Zatáhněte za držák HDD ve směru zobrazeném šipkami ed. 4 7 Vyjměte pevný disk společně s kovovým rámem e. 5 8 Odšroubujte šrouby a odpojte kovový rám od pevného disku. 9 Vložte nový pevný disk do kovového rámu a přišroubujte jej. 0 Opatrně vložte pevný disk do prostoru pro disk tak, aby štítek směřoval nahoru a konektory byly naproti sobě. Poté jej pevně ale opatrně zatlačte na místo. A Přišroubujte kovový rám pomocí šroubu. 38

43 Příloha A. Pokyny k CRU B Vyrovnejte úchytky s jim odpovídajícími otvory a nainstalujte kryt prostoru zpět. C Utáhněte šrouby. D Vraťte zpět baterii. E Znovu počítač otočte. Připojte k počítači znovu napájecí adaptér a kabely. 39

44 Příloha A. Pokyny k CRU Výměna paměti Množství paměti počítače můžete zvýšit instalací paměťového modulu DDR3 (double data rate 3) SDRAM (synchronous dynamic random access memory), který je volitelně k dispozici, do paměťového slotu počítače. Moduly DDR3 SDRAM jsou dostupné v různých kapacitách. Poznámka: Používejte pouze typy paměti, které váš počítač podporuje. Pokud volitelnou paměť nainstalujete nesprávně nebo nainstalujete nepodporovaný typ paměti, při pokusu o spuštění počítače se ozve varovné pípnutí. Instalaci modulu DDR3 SDRAM proveďte takto: 1 Dotkněte se kovového stolu nebo uzemněného kovového objektu, abyste snížili statickou elektřinu v těle, protože ta by mohla modul DDR3 SDRAM poškodit. Nedotýkejte se okraje modulu DDR3 SDRAM, kde jsou kontakty. 2 Vypněte počítač. Odpojte z počítače napájecí adaptér a všechny kabely. 3 Zavřete displej počítače a obraťte počítač spodní stranou nahoru. 4 Vyjměte znovu baterii. 5 Odejměte krytku slotu pro pevný disk/paměť/procesor/kartu Mini PCI Express Card. a. Vyšroubujte šrouby zajištující kryt prostoru a. b.sejměte kryt prostoru b

45 Příloha A. Pokyny k CRU 6 Pokud už jsou v paměťovém slotu nainstalovány dva moduly DDR3 SDRAM, vyndejte je, abyste udělali místo pro nový modul. Zatlačte současně na západky na obou stranách směrem ven. Starý modul DDR3 SDRAM si uchovejte pro případné budoucí použití Zarovnejte drážku modulu DDR3 SDRAM s výstupkem na zásuvce a opatrně zasuňte modul DDR3 SDRAM do zásuvky při úhlu. 8 Zatlačte modul DDR3 SDRAM dovnitř směrem k zásuvce, dokud se západky na obou stranách zásuvky nezatlačí do uzavřené polohy Vyrovnejte úchytky s jim odpovídajícími otvory a nainstalujte kryt prostoru zpět. 0 Vraťte zpět a utáhněte šrouby. A Znovu nainstalujte baterii. B Znovu počítač otočte. Připojte k počítači znovu napájecí adaptér a kabely. 41

46 Příloha A. Pokyny k CRU Poznámka: Pokud je v počítači nainstalován pouze jeden modul DDR3 SDRAM, kartu je nutné nainstalovat do slotu SLOT-0 ( : dolní slot), nikoli do slotu SLOT-1 ( : horní slot). b Abyste se ujistili, že byl modul DDR3 SDRAM správně nainstalován, proveďte následující kroky: 1 Zapněte počítač. 2 Během spouštění počítače podržte klávesu F2. Otevře se obrazovka Nástroj pro nastavení systému BIOS. Položka System Memory (Systémová paměť) zachycuje celkové množství paměti instalované v počítači. a 42

47 Příloha A. Pokyny k CRU Vyjmutí optické jednotky Chcete-li vyndat optickou jednotku, postupujte takto: 1 Vyšroubujte šroub na ilustraci a. 2 Opatrně vytáhněte optickou jednotku ven b

48 Příloha A. Pokyny k CRU Následující tabulka uvádí seznam jednotek CRU (jednotek vyměnitelných zákazníkem) počítače a kde nalézt pokyny k výměně. Instalační leták Uživatelská příručka Napájecí adaptér O Napájecí kabel k napájecímu adaptéru O Baterie O O Dvířka zajištující přístup zespodu O Pevný disk O Paměť O Optická jednotka O 44

49 Obchodní známky Následující termíny jsou ochranné známky nebo registrované obchodní značky společnosti Lenovo v České republice, jiných zemích nebo v ČR a zároveň v jiných zemích. Lenovo OneKey VeriFace Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických, jiných zemích nebo v USA a zároveň v jiných zemích. AMD, logo AMD se šipkou, ATI, logo ATI, AMD Athlon, AMD LIVEI, AMD Phenom, AMD Sempron, AMD Turion, AMD64, All-in-Wonder, Avivo, Catalyst, CrossFireX, FirePro, FireStream, HyperMemory, OverDrive, PowerPlay, PowerXpress, Radeon, Remote Wonder, Stream, SurroundView, Theater, TV Wonder, The Ultimate Visual Experience a jejich kombinace jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc. je ochranná známka SRS Labs, Inc. Technologie Premium Surround Sound je začleněna v licenci od SRS Labs, Inc. SRS Premium Surround Sound nabízí nejvyšší audio zážitek z hudby, filmů a her na PC. Názvy dalších společností, výrobků nebo služeb mohou být ochrannými známkami nebo servisními známkami jiných společností. 45

50

51 New World. New Thinking. TM Lenovo China 2011 V1.0_cs-CZ

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Miix 2 8 Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními

Více

Lenovo ideapad 100-15IBD

Lenovo ideapad 100-15IBD Lenovo ideapad 100-15IBD 80QQ Uživatelská příručka lmn Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

IdeaPad Z460/ Z465/ Z560/ Z565

IdeaPad Z460/ Z465/ Z560/ Z565 IdeaPad Z460/ Z465/ Z560/ Z565 Uživatelská příručka V1.0 Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Lenovo IdeaPad Yoga11

Lenovo IdeaPad Yoga11 Lenovo IdeaPad Yoga11 Uživatelská příručka V1.0 Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Zálohování a zotavení Uživatelská příručka

Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této

Více

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční

Obsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager

Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE Manager Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu 06 Nastavení možností

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows (3.3) 4. Kontrola (3.4) 5. Testování (3.5)! 1 Úvod Tento

Více

ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005

ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje

Více

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)

Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3

Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 FRIATOOLS CS Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 1 1 Obsah 1. Představení softwaru FRIATRACE 3 2. Instalace softwaru FRIATRACE 4 3. Instalační program 4 4. Instalace v systémech Microsoft Windows 2000,

Více

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung )

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Technaxx Úvod DigiTape DT-01 Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Objevujte znovu staré písničky se zařízením

Více

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

Zálohování a obnova Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka

Řízení spotřeby. Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Manuál uživatele čipové karty s certifikátem

Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace čipové karty s certifikátem... 5 3 Instalace čtečky čipových karet... 10 3.1 Instalace z Windows Update... 10 3.2 Manuální instalace

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

B žná péče o počítač. Číslo dokumentu: 383058-222. íjen 2005

B žná péče o počítač. Číslo dokumentu: 383058-222. íjen 2005 B žná péče o počítač Číslo dokumentu: 383058-222 íjen 2005 Obsah 1 Údržba hardwaru Jednotka bateriových zdrojů........................ 3 Zařízení TouchPad a klávesnice...................... 4 Displej.........................................

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Lenovo. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostní upozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním tohoto produktu si nejdříve přečtěte Příručku s

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Kingston DataTraveler Locker+ G3. Instalační příručka. Kingston DataTraveler Locker+ G3

Kingston DataTraveler Locker+ G3. Instalační příručka. Kingston DataTraveler Locker+ G3 Instalační příručka Kingston DataTraveler Locker+ G3 Obsah O této instalační příručce... 4 Systémové požadavky... 4 PC platforma... 4 Mac platforma... 4 Doporučení... 4 Nastavení (prostředí Windows)...

Více

Talos. Návod k obsluze

Talos. Návod k obsluze Talos Návod k obsluze Před prvním použitím Vážený uživateli, děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Abychom zajistili rychlé a pohodlné používání nového tabletu Ainol, přečtěte si prosím před použitím

Více

Zabezpečení. Uživatelská příručka

Zabezpečení. Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Ltl Acorn Ltl-5210M Series

Ltl Acorn Ltl-5210M Series Ltl Acorn Ltl-5210M Series uživatelský manuál OBSAH Obecné informace 1.1 Úvod 1.2 Použití 1.3 fotografie fotopasti Rychlý START 2.1 Vložení SIM karty 2.2 Vložení baterií 2.3 Vložení SD karty 2.4 Vstup

Více

Uživatelská příručka HP Mini

Uživatelská příručka HP Mini Uživatelská příručka HP Mini Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Logo SD je obchodní

Více

DiskStation DS210j, DS210+

DiskStation DS210j, DS210+ DiskStation DS210j, DS210+ Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20100319 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Uživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz)

Uživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz) Uživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz) Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Rozšířená nastavení. Kapitola 4

Rozšířená nastavení. Kapitola 4 Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo

Více

NSA310. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

NSA310. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 NSA310 Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware 4.21 Vydání 1, 6/2011 Obsah Přední a zadní panel... 1 Úvod...

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení.

Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek 2 Vypínač Pouţijte soupravu hands-free pro volání nebo poslech hudby. Stiskněte a podrţte několik sekund

Více

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci

WD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci WD Passport TM Přenosný PEVNÝ DISK Příručka pro rychlou instalaci OBSAH SADY Přenosný pevný disk WD Passport Certifikovaný kabel USB 2.0 o délce 56 cm Příručka pro rychlou instalaci KOMPATIBILITA Windows

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Uživatelská dokumentace

Uživatelská dokumentace Uživatelská dokumentace k projektu Czech POINT Provozní řád Konverze dokumentů z elektronické do listinné podoby (z moci úřední) Vytvořeno dne: 29.11.2011 Verze: 2.0 2011 MVČR Obsah 1. Přihlášení do centrály

Více

rozlišení obrazovky 1024 x 768 pixelů operační systém Windows 2000, Windows XP, Windows Vista 1 volný sériový port (volitelný) přístup na internet

rozlišení obrazovky 1024 x 768 pixelů operační systém Windows 2000, Windows XP, Windows Vista 1 volný sériový port (volitelný) přístup na internet 1. Úvod Tato příručka obsahuje všechny informace, které budete potřebovat k práci s programem OmegaDirect. Pomocí příkladů bude v této příručce vysvětleno: zadání objednávky, správa a evidence objednávek,

Více

3portová PCI karta FireWire Sweex FB000011 4portová PCI karta FireWire Sweex FB000010

3portová PCI karta FireWire Sweex FB000011 4portová PCI karta FireWire Sweex FB000010 3portová PCI karta FireWire Sweex FB000011 4portová PCI karta FireWire Sweex FB000010 Úvod Děkujeme vám za zakoupení této PCI karty FireWire Sweex. Tato karta vám přináší řadu výhod: - Maximální rychlost

Více

Travelair AC Bezdrátová paměťová jednotka

Travelair AC Bezdrátová paměťová jednotka Travelair AC Bezdrátová paměťová jednotka Uživatelská příručka 1 ASUS Travelair AC CZ11182 Druhá edice V2 Leden 2016 Copyright 2016 ASUSTeK Computer Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky,

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej

Uživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej Začínáme 1 D ležité informace o nastavení Uživatelé bezdrátových a pevných sítí: Chcete-li úsp šn p idat za ízení HP All-in-One do sít, i te se pokyny uvedenými v této instalační p íručce. Uživatelé kabelu

Více

14.01.3275, 14.01.3273 GENERAL VIEW USB KVM PŘEPÍNAČ CS-1722/CS-1724 Návod na použití

14.01.3275, 14.01.3273 GENERAL VIEW USB KVM PŘEPÍNAČ CS-1722/CS-1724 Návod na použití 14.01.3275, 14.01.3273 GENERAL VIEW USB KVM PŘEPÍNAČ CS-1722/CS-1724 Návod na použití Aby jste se vyhnuli poškození výrobku nebo zařízení, na které se připojuje, před použitím si pozorně přečtěte návod

Více

Začínáme. Notebook HP

Začínáme. Notebook HP Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft

Více

Uživatelská příručka notebooku

Uživatelská příručka notebooku Uživatelská příručka notebooku Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000 V tomto zjednodušeném návodu k použití přístroje Parrot MKi9000 najdete základní instrukce, které vám umožní snadnou obsluhu tohoto zařízení. Obsah Instalace přístroje Parrot MKi9000... 25 Autorádio s

Více

SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry.

SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry. DISCO 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry. Můžete bezdrátově přehrávat hudbu z vašeho mobilního telefonu, tabletu,

Více

Začínáme. Notebook HP

Začínáme. Notebook HP Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

Upgrade ze systému Windows Vista na systém Windows 7

Upgrade ze systému Windows Vista na systém Windows 7 Upgrade ze systému Windows Vista na systém V závislosti na hardwaru a stávající edici systému Windows Vista můžete během instalace systému použít možnost Upgrade a upgradovat tak ze systému Windows Vista

Více

Zvukový modul HLM - 380

Zvukový modul HLM - 380 Zvukový modul HLM - 380 Technická dokumentace Firmware 9U EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2009 Obsah 1.1. Bezpečnostní pokyny...3 1.2. Instalace modulu...3 1.2.1. Základní

Více

INSTALAČNÍ NÁVOD ANÁVODKOBSLUZE. Daikin Configurator v2.*.*

INSTALAČNÍ NÁVOD ANÁVODKOBSLUZE. Daikin Configurator v2.*.* INSTALAČNÍ NÁVOD ANÁVODKOBSLUZE Instalační návod a Návod k obsluze Obsah Strana 1. Definice pojmů 1. Definice pojmů... 1 1.1. Význam varování a symbolů... 1 1.2. Význam použitých termínů... 1 2. Všeobecná

Více

Česky. Funkce zařízení WideCam F100

Česky. Funkce zařízení WideCam F100 Obsah Funkce zařízení WideCam F100 1 Nastavení zařízení 2 Nastavení IPM (Mechanismu ochrany snímků) 3 Webcam Companion 4 (pro HD nahrávání) 4 Jak používat aplikaci Webcam Companion 4 5-12 Řešení problémů

Více

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál

DPC-D218ID. Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných. Uživatelský manuál DPC-D218ID Dveřní stanice pro 2D systém videovrátných Uživatelský manuál Části a funkce Svorkovnice +12V:12VDC výstup napájení LK-(GND): Zámek - zem LK+(COM): Zámek - 12 VDC. NO.: relé kontakt NO EB+:

Více

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps českém LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Úvod Děkujeme Vám za zakoupení Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps. Tento bezdrátový adaptér pro LAN umožňuje bezpečné, jednoduché a rychlé

Více

TRUST 302KS SILVERLINE WIRELESS DESKSET. Návod k prvnímu použití zařízení

TRUST 302KS SILVERLINE WIRELESS DESKSET. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (4.1) 2. Vložení baterií (4.2) 3. Připojení (4.3) 4. Navázání bezdrátového spojení (4.4) 5. Instalace v systému Windows

Více

Návod k použití euroset 2015

Návod k použití euroset 2015 Návod k použití euroset 2015 Tlačítka zkrácené volby euroset 2015 Reproduktor Mikrofon Funkční prvky / tlačítka a symboly na displeji Tlačítka a Shift " Set - nastavit, uložit L Mikrofon vypnout d Reproduktor

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

NOOK Color. Návod k použití

NOOK Color. Návod k použití NOOK Color Návod k použití Nabíjení čtečky NOOK 1 Před první použitím je nutné čtečku plně nabít. Zapojte čtečku do zásuvky pomocí přiloženého napájecího adaptéru a USB kabelu. Čtečku NOOK můžete používat,

Více

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Řada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Řada nüvi 2300 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku

Více

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

Zálohování a obnova Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Reproduktor HP Roar Plus. Ostatní funkce

Reproduktor HP Roar Plus. Ostatní funkce Reproduktor HP Roar Plus Ostatní funkce Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky skupiny společností Microsoft registrované v USA.

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Ukazovací za ízení aklávesnice

Ukazovací za ízení aklávesnice Ukazovací za ízení aklávesnice Číslo dokumentu: 419467-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce ukazovacích zařízení a klávesnice. Obsah 1 Ukazovací za ízení Popis ukazovacích zařízení.......................

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více