Vaše výhoda: reflex ex-odlučovače. S nimi to prostě funguje lépe!
|
|
- Bohumil Esterka
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 reflex ex-odlučovače Program odlučování vzduchu, mikrobublin, nečistot a kalu Ceník 2012 platný od července 2012
2 2
3 Vaše výhoda: reflex ex-odlučovače. S nimi to prostě funguje lépe! ladké fungování soustavy vytápění závisí na mnoha faktorech. Problémy může způsobovat vzduch, mikrobubliny, nečistoty a kal. S ex-odlučovači firmy Reflex zajistíte, že tyto rušivé vlivy budou jednoduše a účinně eliminovány. S malými náklady - a velkým efektem. Protože zlepšení kvality vody přinese rozhodující příspěvek k účinnosti zařízení a výrazně snižuje poruchovost a s tím spojené náklady a časově náročnou údržbu! Postarejte se s pomocí propracovaných komponentů osvědčené kvality Reflex, aby Vámi projektované nebo již stávající soustavy začaly jednoduše fungovat lépe. V těchto technických podkladech najdete přehledně uspořádaný ucelený sortiment našeho programu ex oddělovačů v celé šíři dimenzí a také základní informace pro správný návrh. V případě dalších dotazů se obracejte na naše techniky. Obsah reflex extop : Automatické odvzdušňovače 4 5 reflex exair : Odlučovače mikrobublin 6 9 reflex exdirt : Odlučovače nečistot a kalu reflex extwin : Kombinované odlučovače mikrobublin a kalu reflex exiso : Tepelné izolace pro jednotlivé řady armatur 18 Dimenzováni reflex ex odlučovačů 19 3
4 reflex extop Automatické odvzdušňovače Oblasti použití S automatickými odvzdušňovači řady reflex extop se dá vzduch a jiné plyny trvale a účinně z topných, chladicích a solárních soustav odstranit, a to jak v běžném provozu tak také při plnění soustav po odstávkách nebo v případě nově realizované soustavy. Instalují se v nejvyšších místech soustavy nebo na speciálně k tomuto účelu určených sběrných místech. Popis funkce Pro zajištění trvale bezpečného automatického provozu nabízí reflex extop promyšlené technické řešení: plyny se shromažďují v prostorně dimenzované komoře, hromaděním plynu dojde k poklesu hladiny vody v komoře a s ní klesá i plovák. Ten přes táhlo ovládá odvzdušňovací ventil, který se při poklesu pod určitou hranici otevře. Přitom kombinace komory, kde má plovák dostatek místa k volnému pohybu, a během výroby a kompletace čtyřikrát přezkušovaného odvzdušňovacího ventilu, zaručuje bezproblémový provoz i při extrémních změnách tlaku a znečištění oběhového média. Vodotěsný a neuzavíratelný odvzdušňovací ventil Speciální konstrukce vzduchové komory: unášené nečistoty se nedostanou k odvzdušňovacímu ventilu; velký objem vzduchové komory působí proti kolísání tlaku. Solidní konstrukce pro velmi dlouhou životnost. Základní informace těleso z mosazi čtyřikrát přezkušovaný odvzdušňovací ventil pro svislou montáž s připojením na soustavu Rp ½ a připojovacím závitem na odvzdušňovacím ventilu G ½ použiti do 110 resp. 180 C a 10 bar Výhody na první pohled spolehlivě zajistí automatické odvzdušnění sníží hlučnost proudění, poruchy cirkulace, ztráty výkonu a předchází škodám způsobeným korozí nejvyšší spolehlivost i ve složitých podmínkách redukce nákladů na údržbu vhodné pro různé teploty a oblasti použití refl ex extop refl ex extop solar pro teploty až do 180 C 4
5 Příklady instalace reflex extop reflex A odvzdušňovací nádoba reflex extop reflex extop reflex extop reflex A odvzdušňovací nádoba reflex extop reflex extop reflex extop PI reflex reflex reflex extop a odvzdušňovací nádoba pro odvzdušnění soustavy po procesu plnění extop pro odvzdušnění soustavy po procesu plnění reflex extop mosaz, 110 C, 10 bar Počet na paletě T 1/ Rp ½ reflex extop solar mosaz, 180 C, 10 bar Počet na paletě T 1/2 S Rp ½
6 reflex exair Odlučovače mikrobublin Oblasti použití Odlučovače mikrobublin řady reflex exair se ideálně hodí pro soustavy s malou statickou výškou. Umisťují se na výstupní větev v bezprostřední blízkosti zdroje tepla (příklady instalace viz protější stránka), v případech střešních kotelen nebo technologických center umístěných ve vyšších podlažích, v nejvyšších bodech a ve všech místech, v nichž může dojít v důsledku poklesu tlaku a termického odplynění ke vzniku a hromadění volných plynových bublin. Popis funkce Protože mikrobubliny jsou unášené proudem, je nutné provést zvláštní opatření k jejich účinnému odstranění ze soustavy. Tělesa reflex exair odlučovačů mikrobublin mají větší průřez než je dimenze připojení, což vede ke snížení rychlosti průtoku v odlučovači. Současně se proud oběhové vody vede přes speciální drátěné pletivo. Výsledkem je vznik mírných turbulencí, bubliny narážejí na pletivo, spojují se, odpoutávají od proudu a přitom vnitřní vestavba podporuje jejich přirozený pohyb vzhůru. Přes odvzdušňovací díl v horní části tělesa odlučovače se ze soustavy odstraní. Výhody na první pohled odstraní cirkulující volné bubliny vzduchu a plynu pracuje v plně automatickém nepřetržitém provozu má jen minimální konstantní tlakovou ztrátu umožní podstatně rychlejší hydraulické vyrovnání po procesech plnění zabrání vzniku hluku, opotřebení kvůli korozi a snížení výkonu kvůli zavzdušňování kompletní sortiment s ohledem na provozní tlaky, teploty a materiály Základní informace provedení v závislosti na dimenzi potrubí v mosazi a oceli montážní poloha vodorovná, svislá varianty připojení: závit, svěrný kroužek, příruba, navařovací hrdlo dimenze připojení Rp ¾ až DN 300 s integrovaným automatickým odvzdušňovačem reflex extop max. provozní tlak: 10 bar provozní teplota: 110 C/180 C refl ex exair varianta svislá se svěrným kroužkem Integrovaný odvzdušňovač refl ex extop Vyráběné varianty refl ex exair 6
7 Vodotěsný a neuzavíratelný odvzdušňovací ventil Základním prvkem je desetiletími prověřená vestavba ze síťoviny, která má velmi nízké tlakové ztráty ve směru toku a nepatrně vyšší ve směru příčném. To mimořádně snižuje turbulence a plynové bubliny odvede do klidového prostoru, kde se soustřeďují. Zvláštní konstrukce vzduchové komory: unášené nečistoty se nikdy nedostanou až k odvzdušňovacímu ventilu díky velkému objemu vzduchové komory. Dokonce i při velkých tlakových výkyvech je zaručena dostatečně velká vzdálenost mezi hladinou vody a ventilem a tedy bezchybný provoz. Rozmanité možnosti připojení: provedení se závity, navařovacím hrdlem a přírubou od Rp ¾ do DN 300. Příklady instalace refl ex exair refl ex exair refl ex refl ex Nástěnný kotel ve zvýšené kotelně, odlučování vzduchu v nejvyšším místě soustavy s termickým odplyňovacím efektem Střešní uspořádání kotelny s malým statickým výškovým rozdílem nad odlučovačem 7
8 reflex exair Produktová řada a technické údaje na první pohled reflex exair solar mosaz, 180 C, 10 bar Počet na paletě A 22 S ** 1, * A 3/4 S Rp ¾ 1, * A 1 S Rp 1 2, * A 1 1/4 S Rp 1 ¼ 3, * A 1 1/2 S Rp 1 ½ 5, * * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek reflex exair solar mosaz, svislý, 180 C, 10 bar Počet na paletě A 22 SV ** 1, * A 3/4 SV Rp ¾ 1, * A 1 SV Rp 1 1, * * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek reflex exair mosaz, 110 C, 10 bar Počet na paletě A ** 1, * A 3/ Rp ¾ 1, * A Rp 1 2, * A 1 1/ Rp 1 ¼ 3, * A 1 1/ Rp 1 ½ 5, * A Rp 2 8, * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek 8
9 reflex exair mosaz, svislý, 110 C, 10 bar Počet na paletě A 22 V ** 1, * A 3/4 V Rp ¾ 1, * A 1 V Rp 1 1, * * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek reflex exair ocel s navařovacím hrdlem, 110 C, 10 bar A ,3 12, * A , * A , * A , * A , * A , * A , A , A , * Tepelné izolace k dispozici str. 18 reflex exair ocel s přírubovým hrdlem, 110 C, 10 bar A DN50/PN16 12, * A DN65/PN * A DN80/PN * A DN100/PN * A DN125/PN * A DN150/PN * A DN200/PN A DN250/PN A DN300/PN * Tepelné izolace k dispozici str. 18 9
10 reflex exdirt Odlučovače nečistot a kalu Oblasti použití Odlučovače nečistot a kalu reflex exdirt se instalují do zpáteční větve před zdroje tepla a rovněž před citlivé spotřebiče. Zabrání tomu, aby se volně unášené nečistoty proudem nemohly dlouhodobě usazovat v soustavě. Popis funkce Oddělení nečistot a kalu v reflex exdirt funguje na stejném principu jako odlučování mikrobublin: proud oběhové vody se přivede do prostoru s větším průřezem než je dimenze připojení, což vede ke snížení rychlosti průtoku. Současně díky turbulencím ve speciální vestavbě z drátěného pletiva dostávají těžší částice impuls pro změnu směru pohybu. V závislosti na průtoku, hustotě a objemu se částečky a unášený kal odpoutávají od proudu a vestavba podporuje jejich přirozené klesání dolů a shromažďování ve spodní části odlučovače. Výhody na první pohled odstraní cirkulující volné nečistoty a kal pracuje v plně automatickém nepřetržitém provozu má jen minimální konstantní tlakovou ztrátu údržba trvající pouhých 5 sekund oběhová voda má neustálý volný průtok nejsou třeba žádné uzavírací ventily ani bypassy odkalování je možné i při plném provozu soustavy kompletní sortiment s ohledem na provozní tlaky a materiály zajišťuje dlouhodobě bezproblémové fungování zdroje tepla, termostatických ventilů a dalších částí soustavy dlouhodobě snižuje riziko poruch a výpadků zařízení Základní informace provedení v závislosti na dimenzi potrubí v mosazi a oceli montážní poloha vodorovná, svislá varianty připojení: závit, svěrný kroužek, příruba, navařovací hrdlo dimenze připojení Rp ¾ až DN 300 max. provozní tlak: 10 bar provozní teplota: 110 C refl ex exdirt varianta se svěrným kroužkem refl ex exdirt varianta s revizní přírubou Vyráběné varianty refl ex exdirt 10
11 Rozmanité možnosti připojení: provedení se závity, navařovacím hrdlem a přírubou od Rp ¾ do DN 300. Základním prvkem je desetiletími prověřená vestavba ze síťoviny, která má velmi nízké tlakové ztráty ve směru toku a nepatrně vyšší ve směru příčném. To mimořádně snižuje turbulence a nečistoty odvede do klidového prostoru, kde se soustřeďují. Průtok není nečistotami narušován. Prostorově úsporný, kolmo uspřádaný vypouštěcí kohout. Při otevření jsou nahromaděné nečistoty pod tlakem rychle vytlačeny ven, takže se kohout může zase hned zavřít. Celý proces trvá jen několik vteřin. Velký prostor pro usazování nečistot umožňuje nízké frekvence odkalování. Příklady instalace refl ex exdirt refl ex exdirt refl ex refl ex refl ex exdirt refl ex Ochrana zdrojů tepla pomocí odlučovače refl ex exdirt před zanášením kalem v soustavě s několika kotli Ochrana citlivých spotřebičů (konvektory s ventilátory, jemné regulační ventily a podob.) 11
12 reflex exdirt Produktová řada a technické údaje na první pohled reflex exdirt mosaz, 110 C, 10 bar Počet na paletě D ** 1, * D 3/ Rp ¾ 1, * D Rp 1 2, * D 1 1/ Rp 1 ¼ 3, * D 1 1/ Rp 1 ½ 5, * D Rp 2 8, * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek reflex exdirt mosaz, svislý, 110 C, 10 bar Počet na paletě D 22 V ** 1, * D 3/4 V Rp ¾ 1, * D 1 V Rp 1 1, * * Tepelné izolace k dispozici str. 18 ** Svěrný kroužek reflex exdirt ocel s navařovacím hrdlem, 110 C, 10 bar D ,3 12, * D , * D , * D , * D , * D , * D , D , D , * Tepelné izolace k dispozici str
13 reflex exdirt ocel s přírubovým hrdlem, 110 C, 10 bar D DN50/PN16 12, * D DN65/PN * D DN80/PN * D DN100/PN * D DN125/PN * D DN150/PN * D DN200/PN D DN250/PN D DN300/PN * Tepelné izolace k dispozici str. 18 reflex exdirt ocel s navařovacím hrdlem, 110 C, 10 bar, revizní příruba D 60.3 R ,3 12, D 76.1 R , D 88.9 R , D R , D R , D R , D R , D R , D R , reflex exdirt ocel s přírubovým hrdlem, 110 C, 10 bar, revizní příruba D 50 R DN50/PN16 12, D 65 R DN65/PN D 80 R DN80/PN D 100 R DN100/PN D 125 R DN125/PN D 150 R DN150/PN D 200 R DN200/PN D 250 R DN250/PN D 300 R DN300/PN
14 reflex extwin Kombinované odlučovače mikrobublin, nečistot a kalu Oblasti použití Kombinované odlučovače mikrobublin, nečistot a kalu má v topné soustavě smysl instalovat za zdroje tepla jen v tom případě, že se z nich mohou uvolňovat např. usazeniny vápníku (viz také VDI 2035 T1). Pro tento účel nabízíme reflex extwin spojující funkce specializovaných jednoúčelových odlučováků exair a exdirt v jediné kompaktní armatuře. Jinak se za zdroji tepla používají v soustavách bez, nebo s velmi malou statickou výškou (do 10 m výšky soustavy). Pro chladicí soustavy má použití kombinovaného odlučovače smysl, protože se samostatné odlučovače mikrobublin i nečistot v tomto případě instalují do zpáteční větve před zdroj chladu nebo výměník tepla. Výhody na první pohled kombinuje ochranné funkce reflex exair a exdirt v jediné kompaktní armatuře snadná instalace, dvojnásobný efekt je mnohem efektivnějším řešení ve srovnání se součtem samostatných odlučovačů kompletní sortiment s ohledem na provozní tlaky a materiály Popis funkce reflex extwin chytře spojuje funkce exair a exdirt, princip odpovídá popisům funkcí uvedeným na stránce 6 nebo 10. Základní informace provedení v závislosti na dimenzi potrubí v mosazi a oceli montážní poloha vodorovná, svislá varianty připojení: závit, svěrný kroužek, příruba, navařovací hrdlo dimenze připojení Rp ¾ až DN 300 max. provozní tlak: 10 bar provozní teplota: 110 C Odkalovací kulový kohout na mosazných typech s hadicovou přípojkou ¾ Integrovaný refl ex extop Vyráběné varianty refl ex extwin 14
15 Vodotěsný a neuzavíratelný odvzdušňovací ventil Zvláštní konstrukce vzduchové komory: unášené nečistoty se nikdy nedostanou až k odvzdušňovacímu ventilu; velký objem vzduchové komory přispívá k vyrovnávání tlakových výkyvů. Základním prvkem je desetiletími prověřená vestavba ze síťoviny, která má velmi nízké tlakové ztráty ve směru toku a nepatrně vyšší ve směru příčném. To mimořádně snižuje turbulence a plynové bubliny a nečistoty odvede do příslušných klidových prostorů, kde se soustřeďují. Rozmanité možnosti připojení: provedení se závity, navařovacím hrdlem a přírubou od Rp ¾ do DN 300. Velký prostor pro usazování nečistot umožňuje nízké frekvence odkalování. Prostorově úsporný, kolmo uspřádaný vypouštěcí kohout. Při otevření jsou nahromaděné nečistoty pod tlakem rychle vytlačeny ven, takže se kohout může zase hned zavřít. Celý proces trvá jen několik vteřin. Příklady instalace refl ex extwin Nástěnný kotel ve zvýšené kotelně, odlučování vzduchu v nejvyšším místě soustavy s termickým odplyňovacím efektem 15
16 reflex extwin Produktová řada a technické údaje na první pohled reflex extwin mosaz, 110 C, 10 bar Počet na paletě TW *22 1, TW Rp * Svěrný kroužek reflex extwin mosaz, svislý, 110 C, 10 bar Počet na paletě TW 22 V *22 1, * Svěrný kroužek reflex extwin ocel s navařovacím hrdlem, 110 C, 10 bar TW ,3 12, TW , TW , TW , TW , TW , TW , TW , TW ,
17 reflex extwin ocel s přírubovým hrdlem, 110 C, 10 bar TW DN50/PN16 12, TW DN65/PN TW DN80/PN TW DN100/PN TW DN125/PN TW DN150/PN TW DN200/PN TW DN250/PN TW DN300/PN reflex extwin ocel s navařovacím hrdlem, 110 C, 10 bar, revizní příruba TW 60.3 R ,3 12, TW 76.1 R , TW 88.9 R , TW R , TW R , TW R , TW R , TW R , TW R , reflex extwin ocel s přírubovým hrdlem, 110 C, 10 bar, revizní příruba TW 50 R DN50/PN16 12, TW 65 R DN65/PN TW 80 R DN80/PN TW 100 R DN100/PN TW 125 R DN125/PN TW 150 R DN150/PN TW 200 R DN200/PN TW 250 R DN250/PN TW 300 R DN300/PN
18 reflex exiso Tepelné izolace Oblasti použití reflex exiso nabízí možnost opatřit vybrané typové řady odlučovačů reflex exair a exdirt přesně padnoucí tepelnou izolací z EPP tvrdé pěny podle předpisu EnEV. Základní informace vhodné pro horizontální i svislé varianty skládá se ze dvou přizpůsobitelných, tvarově a teplotně stabilních částí včetně zaklapovacího uzávěru nebo upínací pásky materiál: tvrdá pěna EPP podle EnEV pro všechny dimenze připojení snadné přizpůsobení pomocí oddělení oříznutím na značkách reflex exiso pro exair A 22 - A 1 1/2 Tloušťka izolace A / reflex exiso pro exdirt D 22 - D 1 1/2 Tloušťka izolace D / reflex exiso pro exair und exdirt v provedení ocel* Tloušťka izolace , , , * vhodné pro modely s a bez montážní příruby od DN 50 DN 150 nebo 60,
19 Dimenzování reflex ex-odlučovačů Rychle a snadno k správnému provedení Výběr vhodného ex-odlučovače typové řady exair, exdirt a extwin je velmi jednoduchý: dimenzování závisí na rychlosti proudění tekutiny - nezáleží na tom jakou typovou řadu zvolíte. Pomocí diagramu nebo v tabulce můžete určit maximální možný průtok pro určitou dimenzi připojení. Diagram tlakových ztrát Tlaková ztráta v kpa a ¾" Průtok v m³/hod kvs-hodnota Dimenze kvs v m³/h Rp ¾ 10,7 1,25 Rp 1 17,2 2,00 Rp 1¼ 31,8 3,70 Rp 1½ 40,0 5,00 Rp 2 56,1 7,50 DN 50 72,2 12,50 DN ,7 20,00 DN ,5 27,00 DN ,3 47,00 DN ,3 72,00 DN ,9 108,00 DN ,6 180,00 DN ,7 288,00 DN ,4 405,00 Výpočet tlakové ztráty pro všechny průtoky V p = ( kvs) kpa Příklad: pro V Topný okruh 70/55 C - výkon zdroje tepla 40 kw 40 kw V = ,2 kj / (kg K) (70-55) K p = m³ = 2,3 Varianta s Rp 1¼ h ( ) 2 2,3 m³ / h 31,8 m³ / h 100 kpa s h 1 m³ 1000 kg 19
20 SP0818czE / / Technische Änderungen vorbehalten Reflex CZ, s.r.o. Sezemická Praha 9, orní Počernice Tel.: Fax: reflex@reflexcz.cz
Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.
Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo
Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
Jaké jsou důsledky použití kulového ventilu jako regulačního ventilu?
regulačního ventilu? Kulový ventil zavřen Objemový průtok kulového ventilu je regulován axiální rotací koule s otvorem. Kulové ventily jsou konstrukčně on/off uzavírací ventily. Při plně otevřeném ventilu
Mřížky a vyústky NOVA-C-2-R2. Vyústka do kruhového potrubí. Obr. 1: Rozměry vyústky
-1-1-H Vyústka do kruhového potrubí - Jednořadá 1 Dvouřadá 2 L x H Typ regulačního ústrojí 1) R1, RS1, RN1 R2, RS2, RN2 R, RS, RN Lamely horizontální 2) H vertikální V Provedení nerez A- A-16 Povrchová
AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
Buderus Tepelná čerpadla vzduch/voda splitové provedení. Logatherm WPLS.2. Všestranné využití obnovitelné energie. Teplo je náš živel
Buderus Tepelná čerpadla vzduch/voda Všestranné využití obnovitelné energie Teplo je náš živel Nová řada čerpadel Kompaktní a flexibilní Tepelná čerpadla vzduch/voda Využívejte obnovitelnou energii k zajištění
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECNICKÉ PODKADY pro projektanty Díl 4, část v ODVZDUŠŇOVACÍ ARMATURY ODUČOVAČE MIKROBUBIN ODUČOVAČE KAU gigamat Technická data a možnosti kombinací 2 Reflex značka známá díky své kompetenci a spolehlivosti
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C
Víkové šoupátko S25 PN 16 100, DN 40 500, T max : 200 C Uzavírací víkové šoupátko, otáčivé nestoupající vřeteno, vnitřní závit vřetene, pružný klín Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC, DIN 3552 část 6, ČSN
C v celé výkonnostní třídě.
Dobrý den. Aktuální informace k 01.09.2013 Emisní třída 4 a automatický kotel na uhlí = Benekov C S potěšením Vám mohu oznámit, že jako první v ČR má firma Benekov certifikovaný automatický kotel na uhlí
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 466/4-5 A, VU 656/4-5 A ecotec plus 02-Z1
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 A a 656/4-5 A ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení
TECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECHNICKÉ PODKLDY pro projektanty Díl 4, část h příslušenství a akumulační zásobníky Reflex příslušenství a akumulační zásobníky Široký výrobní program firmy Reflex zaměřený na expanzní nádoby, expanzní
RADIK MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM MM
MM MM MM RADIK MM MM MM MM deskové otopné těleso bez ventilu se spodním středovým připojením Technické změny vyhrazeny. Österreich 01/2016 1 03/2015 RADIK MM Desková otopná tělesa RADIK MM jsou určena
Vzduchové dveřní clony COR 1000 N
COR 1000 N regulace na tel. 602 679 69 a návrh clony tel. 72 071 506 Montáž Clony lze montovat přímo na stěnu nebo zavěsit pomocí závitových tyčí M8 na strop. Minimální výška má být 2 m a maximální 3 m
Flamco. Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN FLAMCO A-S ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ
ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ 7 Flamco Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN Vydání 2007 / CZ FLAMCO A-S Plovákový odvzdušňovač Flexvent : spolehlivý
Zpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C
Zpětný ventil Z15 PN 160-400, DN 65 150, T max : 550 C Vysokotlaký zpětný ventil Z15 v přírubovém nebo přivařovacím provedení, s bezasbestovým těsněním. Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC. DLOUHÁ ŽIVOTNOST
Elektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Soupravy solárních čerpadel PrimoSol 130
Soupravy solárních čerpadel PrimoSol 0 3 4 1 2 1 Souprava solárních čerpadel 2 Plnicí a propla - chovací zařízení 3 Odlučovač vzduchu se solárním odvzdušňovačem 4 Solární regulátory Neustále stoupající
TBV-C. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci
TBV-C Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Pro on-off regulaci IMI TA / Regulační ventily / TBV-C TBV-C TBV-C je určen pro regulaci výkonu a hydronické vyvážení koncových
Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury
Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04
solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou
Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC
Pájené deskové výměníky tepla Alfa Laval DOC Produktová řada pro chlazení oleje Authorized Distributor Řada pájených deskových výměníků tepla Alfa Laval pro chlazení oleje DOC16 DOC30 DOC60 DOC110 DOC112
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Montážní návod Akumulační zásobník SPU-1-200, SPU-2/-W
CZ Montážní návod Akumulační zásobník SPU1200, SPU2/W Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/740 Fax 08751/741600 Internet: www.wolfheiztechnik.de Art.Nr.: 3043757_201312 Änderungen vorbehalten!
Kotle - kulatá vložka - (EL)
Electrolux XP900 nabízí více jak 120 modelů varných zařízení pro profesionální použití, jejichž kvalitní konstrukce garantuje vysokou úroveň výkonu, spolehlivost, energetické úspory. Design byl navržen
Elektrické kotle - kulaté, nepřímý ohřev
POPIS ŘADY Řada Zanussi Professional N 900 - nabízí více jak 150 modelů pro profesionální použití ve všech oblastech gastronomie. Robustní konstrukce zajišťuje maximální výkon, spolehlivost a dlouhodobou
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles
Teplo pro váš domov od roku 1888 KALOR, KALOR 3, TERMO, BOHEMIA, BOHEMIA R, STYL, HELLAS, ATENA, WINDSOR Souhrn technických informací pro projektování litinových otopných těles CZ_2016_38 CZ_2015_14 OBSAH
www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR REGULAČNÍ 2) Typ: IVAR.TOP BALL 3) Charakteristika použití: IVAR.TOP BALL je plnoprůtokový kulový uzávěr s plastovou ovládací rukojetí, která umožňuje přesné nastavení Kv hodnoty
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA KOTEL NA ZEMNÍ PLYN
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ - PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA KOTEL NA ZEMNÍ PLYN (OBEC OKROUHLO) Obsah Obsah...2 1 Úvod...3 2 Výchozí podklady...3 3 Tepelně technické vlastnosti
Dynacon. Rozdělovače podlahového vytápění Rozdělovač pro podlahové vytápění s automatickou regulací průtoku
Dynacon Rozdělovače podlahového vytápění Rozdělovač pro podlahové vytápění s automatickou regulací průtoku IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / Dynacon Dynacon Dynacon umožňuje přímé nastavení
odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav 03.2009 strana B3.01
Všeobecně Čerpadla s motorovým blokem, typová řada MB, jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání v kompaktním
Stanice s výměníkem tepla pro solární soustavy Regusol-X
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Skupina armatur Oventrop s výměníkem tepla Regusol X umoòuje kontrolovaný pøenos tepelné energie ze solárního
Charakteristické křivky Klimatizace
Charakteristické křivky Klimatizace 2 Charakteristické křivky Klimatizace Charakteristické křivky Chlazení okolním vzduchem Ventilátory s filtrem a ventilátory s filtrem TopTherm EMC Množství vzduchu 2/
tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014
tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 09. 2014 verze 3.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním
Bezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
327 x 164(185) Ø 110/100/ 90/75. HL Lapače střešních splavenin. Odvodnění dešťových srážek DN110
Ø 110/100/ 327 x 164(185) 255 HL Lapače střešních splavenin Odvodnění dešťových srážek www.hutterer-lechner.com HL Lapače střešních splavenin Základní informace k projektování a realizaci Ke standardu
EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení
SAUTER Valveco PDS 57.002 VCL040-050 cz Katalogový list VCL040...050 Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti
RUČNÍ OVLÁDÁNÍ PNEUMATICKÉ OVÁDÁNÍ SANITÁRNÍ PROVEDENÍ DVOUCESTNÉ TŘÍCESTNÉ ČTYŘCESTNÉ PĚTICESTNÉ PNEUMATICKÉ A RUČNÍ SEDLOVÉ VENTILY. str.
PNUTICKÉ RUČNÍ SOVÉ VNTIY str. V31 RUČNÍ OVÁÁNÍ PNUTICKÉ OVÁÁNÍ SNITÁRNÍ PROVNÍ VOUCSTNÉ TŘÍCSTNÉ ČTYŘCSTNÉ PĚTICSTNÉ O STINSS... RT spol. s r. o. 3- PNUTICKÉ SOVÉ VNTIY str. V32 standardní produkce: povrch:
VZDUCHOVÉ TEPELNÉ ČERPADLO A SOLÁRNÍ TERMICKÉ KOLEKTORY. JH SOLAR, s r.o.
VZDUCHOVÉ TEPELNÉ ČERPADLO A SOLÁRNÍ TERMICKÉ KOLEKTORY Jiří Hrádek JH SOLAR, s r.o. jiri.hradek@jhsolar.cz DUO SYSTÉM unikátní spojení tepelného čerpadla a plochých vakuových kolektorů Při dostatečně
SORTIMENT TACOVENT ODVZDUŠŇOVAČE A ODKALOVAČE
SORTIMENT TACOVENT ODVZDUŠŇOVAČE A ODKALOVAČE KOMFORT, EFEKTIVNÍ ENERGIE A NEJVYŠŠÍ BEZPEČNOST Armatury Taconova automaticky odvzdušňují a odkalují topné systémy a zvyšují tak jejich účinek. Taconova Vám
Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W
CZ Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W 3043757_XX09 31 Bezpečnostní pokyny/ Stručný popis vyrovnávacího zásobníku Obsah Stručný popis a bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 3 Pokyny pro
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO
Kotel na dřevo. za cenu střední střídy! www.rioni.cz
Kotel na dřevo Vysoce kvalitní technologie kotle za cenu střední střídy! Moderní technolgie 6 1 7 8 2 9 3 4 10 5 Kotel na palivové dřevo se špičkovými vlastnostmi: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sací ventilátor
Zateplovací systémy Baumit. Požární bezpečnost staveb PKO - 14-001 PKO - 14-002 PKO - 13-011
Zateplovací systémy Baumit Požární bezpečnost staveb PKO - 14-001 PKO - 14-002 PKO - 13-011 www.baumit.cz duben 2014 Při provádění zateplovacích systémů je nutno dodržovat požadavky požárních norem, mimo
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní
Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody
Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody objem 58 až 200 litrů stacionární i závěsné provedení ochrana proti korozi minimální tepelné ztráty Komfortní zásobování
Jezděte s námi na CNG
Jezděte s námi na CNG MOTOR JIKOV seriózní partner nejen v oblasti CNG strojírenský koncern s tradicí 117 let celosvětový dodavatel pro automobilový průmysl S námi ušetříte Zjišťujeme potenciální úspory
Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné
Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0481a KOMPENZÁTORY ČTYŘHRANNÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 2 Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání
Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88
CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/
VOLBA TYPU REGULÁTORU PRO BĚŽNÉ REGULAČNÍ SMYČKY
VOLBA TYPU REGULÁTORU PRO BĚŽNÉ REGULAČNÍ SMYČKY Jaroslav Hlava TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF CZ.1.07/2.2.00/07.0247,
2. DOPRAVA KAPALIN. h v. h s. Obr. 2.1 Doprava kapalin čerpadlem h S sací výška čerpadla, h V výtlačná výška čerpadla 2.1 HYDROSTATICKÁ ČERPADLA
2. DOPRAVA KAPALIN Zařízení pro dopravu kapalin dodávají tekutinám energii pro transport kapaliny, pro hrazení ztrát způsobených jejich viskozitou (vnitřním třením), překonání výškových rozdílů, umožnění
Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21334331 _1214* Revize Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy
Odvaděč kondenzátu s kulovým plovákem UNA 45, UNA 46, UNA 46A DN 15, 20, 25, 40, 50, 65 PN 40/třída 300
1 UNA 45 hl, UNA 46 hl, UNA 46A hl UNA 45 hl UNA 45 hl Odvaděč kondenzátu s kulovým plovákem UNA 45, UNA 46, UNA 46A, 20, 25, 40, 50, 65 PN 40/třída 300 Popis Plovákové odvaděče typu UNA 45 jsou navrženy
Kotle - elektrické, nesklopné, tlakové
Varné kotle a pánve Electrolux ThermaLine řady THERMETIC jsou uzpůsobená pro použiítí v náročných a vytížených provozech jakými jsou například hotely, nemocnice, centrální vývařovny nebo letištní kuchyně.
SOLAR POWER CZ, s.r.o., Tel./Fax: 518 321 158, Mob. 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.cz WWKS 300 WWKS 500
WWKS 300 WWKS 500 Zásobníkový ohřívač pro přípravu teplé vody se zabudovaným solárním výměníkem, s výměníkem pro doplňkový ohřev vody z dalšího zdroje a s možností zapojení el. topné patrony. Vnitřní povrch
PolluMUK Univerzální koaxiální vícevtokovový
Univerzální koaxiální vícevtokovový bytový vodoměr Významné vlastnosti Jedna měřicí kapsle pro všechny druhy použití a způsoby montáže, vhodná pro povrchovou a průtokovou instalaci a rovněž pro připojení
Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/
Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.
Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení
SAUTER Valveco PDS 57.001 cz Katalogový list VCL010...020 Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Dynamické hydraulické
Průtok [m 3 /h] [l/s] Výkon [kw] ProdukTy Pro aplikace na Pevná Paliva PrůVodCE ESBE
obsah 1 otočné směšovací ventily a servopohony Návrhové diagramy směšovacích armatur...5 Řada VRG 130...8 Řada VRG 140... Řada VRG 30...1 Řada VR 140...14 Řada 3MG...18 Řada 4MG...0 Řada 5MG... Řada 3F...4
Filtrace olejů a čištění strojů
Filtrace olejů a čištění strojů Moderní technologie současnosti kladou vysoké nároky nejen na kvalitu olejů po stránce složení a aditivace, ale také nízké míry znečištění mechanickými částicemi vzniklých
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel
Akumulační zásobníky Výměníky tepla
Akumulační zásobníky Výměníky tepla Storatherm, Longtherm Vaše spokojenost je pro n Cílem Reflexu je nabídnout Vám nejoptimálnější řešení jakéhokoliv otopného sytému: Vybírejte ze širokého spektra produktů
Logatherm WPLS 4.2 Light 7738502343 55 C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw 2015 811/2013
Ι 55 C 35 C A B C D E F G 36 5 5 4 5 5 5 db kw kw 65 db 2015 811/2013 Ι A B C D E F G 2015 811/2013 Informační list výrobku o spotřebě elektrické energie Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům
Monobloková odstředivá čerpadla s přírubovými hrdly
Materiálové provedení Součásti NM B-NM I-NM Těleso čerpadla Litina Bronz Spojka GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Oběžné kolo Litina Bronz GJL 00 EN 1561 G-Cu Sn 10 UNI 701 Mosaz P- Cu Zn 40 Pb UNI 5705
HydroRégul. Regulátory průtoku. R e g u l á t o r p r ů t o k u
s čelní paží RDM nebo RDF a těsnicím stavidlem RDMV nebo RDFV Průtok 4 > 360 l/s Maximální výška hladiny: 3 m Instalace: na nátokovou stranu Pro slabě znečištěné odpadní vody a vody dešťové Výroba Dn 100
Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015
Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 2 Kondenzační kotle do 100 kw Strana 5 Stacionární kondenzační kotle do 630 kw Strana 69 Společné příslušenství kotlové techniky Strana 97 Stacionární nekondenzační
Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
R.L.S. - Raimondi Nivelační Systém
OD ROKU 1974 PŘEDSTAVUJE ITALSKÁ ZNAČKA RAIMONDI ŠPIČKU MEZI VÝROBCI PROFESIONÁLNÍCH STROJŮ, PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU PRO OBKLADAČE, KAMENÍKY A PŘÍBUZNÉ OBORY. R.L.S. - Raimondi Nivelační
J80 Ultra - odstředivka ovoce a zeleniny
J80 Ultra - odstředivka ovoce a zeleniny Naše cena bez DPH : 32.420 Kč Naše cena s DPH : 39.229 Kč Dostupnost: Skladem v Brně Katalogové číslo: 56000A EAN: 8595620604537 Stáhněte si katalog s nabídkou
Heizkessel bis 1017 kw
Energiesparen und Klimaschutz serienmäßig Technická dokumentace Technische Dokumentation Kotle do výkonu 1017 kw Heizkessel bis 1017 kw Ocelový kotel MKS Litinový kotel MK-1/MK-2 Plynový kotel NG-31E/NG-31ED
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice XXL
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice XXL Změny vyhrazeny. Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 1.1 Předpisy/směrnice 2 1.2 Použití odpovídající účelu 2 1.3 První uvedení do provozu 2 1.4 Práce
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Zeparo G-Force. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií
Zeparo G-Force Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací
(str. 173) Bezpečnostní armatury pro ohřívače pitné vody
(str. 173) Bezpečnostní armatury pro ohřívače pitné vody Technické informace strana 174 Bezpečnostní sestava 4807 strana 181 SYRobloc 24 strana 185 SYRobloc 25 strana 189 Bezpečnostní sestava 322 strana
Tepelná výměna. výměna tepla může probíhat vedením (kondukce), sáláním (radiace) nebo prouděním (konvekce).
Tepelná výměna tepelná výměna je termodynamický děj, při kterém dochází k samovolné výměně tepla mezi dvěma tělesy s různou teplotou. Tepelná výměna vždy probíhá tak, že teplejší těleso předává svou vnitřní
V5825B. Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE
V5825B Malý lineární ventil / PN25 DH kompaktní ventil VLASTNOSTI Tlakové vyvážení k vs 1.0...10 m 3 /hod Normálně zavřený Dodáván se seřizovací hlavicí pro spuštění Malá velikost Závitové a pájené připojení
V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití
srpen 2007 Konstrukce Šroubení se skládá z: Přímého tělesa PN10, DN15 až DN25 s vnitřními závity dna DIN2999 (ISO7) na vstupu vnějšími závity na DIN/ISO228 se spojovací matkou a radiátorovým konektorem
Technické a energetické audity čerpadel
Technické a energetické audity čerpadel 1 Opravdu skrytá příležitost Čerpadla používáme každý den v mnoha aplikacích 2 ze 3 čerpadel pracují neefektivně Většina čerpadel potřebuje pracovat na plný výkon
(str. 5) Technika úpravy vody
(str. 5) Technika úpravy vody Technické informace Typ. označení strana 6 MultiSafe KLS 3000 2400 strana 9 MultiSafe KS 3000 2402 strana 13 MultiSafe LS 2401 strana 17 Dvojitá připojovací příruba 2402 strana
Akumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení
Akumulace tepla nádrže zásobníky REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY BEZ VÝMĚNÍKŮ
Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT/VGS vnější závit
Datový list Regulátor teploty pro parní aplikace (PN 25) AVT/VGS vnější závit Použití Regulátor se skládá z regulačního ventilu VGS, termostatického pohonu a rukojeti umožňující nastavování teploty. Termostatický
Hlavice 400 N KM 0036/95
KATALOGOVÝ LIST KM 0036/95d HLAVICE VÝFUKOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 8/07 pro potrubí skupiny I a Spiro Strana: 1 Stran: 2 Výfukové hlavice (dále jen hlavice) se používají pro větrací, odsávací, klimatizační a
STROPNÍ DÍLCE PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL
4.1.1 PŘEDPJATÉ STROPNÍ PANELY SPIROLL POUŽITÍ Předpjaté stropní panely SPIROLL slouží k vytvoření stropních a střešních konstrukcí pozemních staveb. Pro svou vysokou únosnost, odlehčení dutinami a dokonalému
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
DVU, DVU-C a SoftCooler
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory DVU, DVU-C a SoftCooler Integrované chlazení 2 Integrované chlazení Integrované chlazení
Globo S. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty
Globo Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo Globo Globo je vhodný jako uzavírací kulový kohout pro soustavy s vysokou teplotou, např. solární
APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu
Strana 1 z 5 TI-P612-02 ST Vydání 7 ert. No. LRQ 06 ISO 001, H a SH utomatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu Popis, H a SH jsou automatické kombinované odvaděče / zvedače kondenzátu dodávané
Oddělení teplárenství sekce regulace VYHODNOCENÍ CEN TEPELNÉ ENERGIE
Oddělení teplárenství sekce regulace VYHODNOCENÍ CEN TEPELNÉ ENERGIE Obsah: 1. Úvod 2. Přehled průměrných cen 3. Porovnání cen s úrovněmi cen 4. Vývoj průměrné ceny v období 21 26 5. Rozbor cen za rok
Logatherm WPLS 11.2 T190 Comfort 7738502353 A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw 2015 811/2013
Ι 35 d 10 9 10 kw kw kw 67 d 2015 811/2013 Ι 2015 811/2013 Informační list výrobku o spotřebě elektrické energie Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům nařízení Komise (U) č. 811/2013, 812/2013,
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Zpětná klapka L30 PN 16-100, DN 50 400, T max : 540 C
Zpětná klapka L30 16-100, DN 50 400, T max : 540 C Zpětná klapka Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC DLOUHÁ ŽIVOTNOST TĚSNÍCÍCH PLOCH ZAJIŠTĚNA TVRDÝM NÁVAROVÝM MATERIÁLEM NEBO STELITEM MALÝ OBESTAVĚNÝ PROSTOR
THS AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE
AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE THS Automatické parní středotlaké THS na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 15 výkonových typech. Na přání zákazníka lze vyrobit i jiné výkonové varianty
Výroba páry - kotelna, teplárna, elektrárna Rozvod páry do místa spotřeby páry Využívání páry v místě spotřeby Vracení kondenzátu do místa výroby páry
Úvod Znalosti - klíč k úspěchu Materiál přeložil a připravil Ing. Martin NEUŽIL, Ph.D. SPIRAX SARCO spol. s r.o. V Korytech (areál nádraží ČD) 100 00 Praha 10 - Strašnice tel.: 274 00 13 51, fax: 274 00
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací
Sněhové řetězy pro. pro terénní vozidla. Přehled výrobků. terénní vozidla
Sněhové řetězy pro Přehled výrobků 29 Kompletní. Inovativní.. Silný záběr pro traktory, sněhové pluhy a pod. Vynikající spolehlivost a ekonomické využití jsou hlavní charakteristikou terénních řetězů.