Příručka pro hardware. Řady VGN-S/VGN-T/VGN-B

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka pro hardware. Řady VGN-S/VGN-T/VGN-B"

Transkript

1 Příručka pro hardware Řady VG-S/VG-T/VG-B

2 1 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou formu bez předchozího písemého svoleí je zakázáo. Společost Soy Corporatio eposkytuje a tuto příručku, software ai další uvedeé iformace žádou záruku a a žádou z těchto položek výslově eposkytuje žádé předpokládaé záruky ebo záruky vztahující se k obchodovatelosti ebo vhodosti pro určitý účel. Společost Soy Corporatio eese žádou odpovědost za epřímé, ásledé ebo zvláští škody, bez ohledu a to, zda se zakládají a trestém čiu, smlouvě ebo jiak, které vzikly v souvislosti s touto příručkou, softwarem ebo dalšími uvedeými iformacemi ebo jejich použitím. Macrovisio: Teto produkt obsahuje techologii a ochrau autorských práv, která je chráěa patety USA a dalšími právy a duševí vlastictví. Tato techologie je určea pouze pro domácí ebo jié omezeé způsoby používáí, které musí být schváleo společostí Macrovisio. Zpětá aalýza a převod ze strojového kódu jsou zakázáy. Začky ebo ejsou v této příručce uváděy. Právo společosti Soy Corporatio a úpravy této příručky ebo změu obsažeých iformací vyhrazeo. Používáí softwaru popsaého v této příručce je určeo podmíkami samostaté licečí smlouvy s kocovým uživatelem. Obrázky v této příručce emusí odpovídat zakoupeému modelu. Iformace o kokrétí kofiguraci počítače VAIO ajdete a stráce Specificatios.

3 2 Důležité iformace EERGY STAR Jako parter programu EERGY STAR společost Soy prohlašuje, že teto produkt splňuje předpisy programu EERGY STAR pro úsporu eergie. Iteratioal EERGY STAR Office Equipmet Program je meziárodí program, který podporuje používáí eergeticky úsporých počítačů a kacelářského vybaveí. Teto program podporuje vývoj a šířeí produktů, jejichž fukce umožňují účiě sižovat spotřebu eergie. Jedá se o otevřeý systém s dobrovolou účastí subjektů. Program je zaměře a kacelářské vybaveí, jako apříklad počítače, displeje, tiskáry, faxy a kopírky. V rámci účastických zemí se pro tyto produkty používají jedoté stadardy a loga. EERGY STAR je registrovaá ochraá zámka v USA. Iformace týkající se životího prostředí V zařízeí ejsou použity halogeové zpomalovače hořeí. Pro pájeí je použita pájka bez obsahu olova. Jako vycpávka je v baleí použita zvlěá lepeka. Pro tisk obalů (řad VG-S a VG-T) jsou použity ikousty a bázi rostliého oleje, bez těkavých orgaických složek. Zázamy vlastíka Sériové číslo, číslo modelu a produktový klíč je uvede a spodí části počítače Soy. Zapište tato čísla a uvádějte je při kotaktováí služby VAIO-Lik. Rověž si přečtěte tištěý dokumet Specificatios.

4 Iformace o bezpečosti Obecé 3 Důležité iformace Pokud je baterie ahrazea jiou esprávého typu, může dojít k výbuchu. Použité baterie zlikvidujte předepsaým způsobem. V případě otevřeí jedotky z jakéhokoli důvodu může dojít k poškozeí, a které se evztahuje záruka. eotevírejte plášť jedotky - hrozí ebezpečí úrazu elektrickým proudem. S opravou se obraťte pouze a kvalifikovaého servisího techika. evystavujte počítač VAIO dešti ai vlhkosti - hrozí ebezpečí požáru ebo úrazu elektrickým proudem. Dojde-li k úiku plyu, epoužívejte v blízkosti místa úiku modem ai telefo. epoužívejte modem za silé bouřky. S výměou zálohovací baterie se obraťte a ejbližší servisí středisko společosti Soy. Před připojeím periferích zařízeí tato zařízeí a počítač vypěte. apájecí kabel připojte až po zapojeí všech ostatích kabelů. Počítač zapěte až po vyputí všech periferích zařízeí. Počítač epřeášejte, pokud se systém achází v úsporém režimu Stadby. Magetické vlastosti ěkterých zařízeí a předmětů mohou mít vážé důsledky pro pevý disk. Může dojít k vymazáí dat a pevém disku a k selháí počítače. eumísťujte počítač do blízkosti ebo a zařízeí ebo předměty, které vytvářejí magetické pole, zejméa: televizory, Reproduktory, magety a magetické áramky.

5 Audio/video Při umístěí jedotky do blízkosti zařízeí, které vyzařuje elektromagetické zářeí může dojít k rušeí obrazu a zvuku. Připojeí Istalaci modemu ebo telefoí kabeláže eprovádějte za silé bouřky. Telefoí koektory eistalujte a vlhká místa (ejedá-li se o koektor speciálě určeý pro vlhké prostředí). Při istalaci ebo úpravách telefoích liek postupujte obezřetě. 4 Důležité iformace Používejte počítač pouze s dodaým adaptérem střídavého apětí. Chcete-li počítač zcela odpojit od hlavího zdroje apájeí, odpojte adaptér střídavého apětí. apájecí zásuvka musí být sado přístupá. edotýkejte se telefoího kabelu ebo kocovek bez izolace, pokud ebyla telefoí lika odpojea ze síťového rozhraí.

6 Iformace o předpisech 5 Důležité iformace Společost Soy tímto prohlašuje, že teto produkt splňuje všechy základí požadavky a ostatí příslušá ustaoveí Evropské směrice EU 1999/5/EC (směrice pro rádiové a telekomuikačí vybaveí). Prohlášeí o shodě Evropská uie se zaměřuje a volý pohyb zboží pro vitří trh a a odstraňováí techických překážek obchodu. Tato saha dospěla k vydáí ěkolika směric EU, které od výrobců požadují, aby jejich produkty splňovaly základí stadardy. Prodávaé produkty musí výrobci opatřit začkou CE a prohlášeím o shodě (DoC). Prohlášeí o shodě je určeo především pro orgáy obchodí kotroly jako důkaz o tom, že produkty splňují požadovaé stadardy. Společost Soy poskytuje tato prohlášeí o shodě EU svým zákazíkům rověž a webu Zadáím ázvu modelu do políčka Search lze vyhledat prohlášeí o shodě pro kokrétí produkt. Zobrazí se sezam odpovídajících dokumetů, které jsou k dispozici ke stažeí. Dostupost prohlášeí závisí a rozsahu směric EU a a specifikacích kokrétího produktu. Teto produkt vyhovuje ormám E třída B a E pro používáí v ásledujících prostorech: obyté, komerčí a prostory pro provoz lehkého průmyslu. Teto produkt prošel úspěšě testováím a vyhovuje limitům směrice EMC pro používáí propojovacích kabelů o délce do 3 metrů. Před použitím itegrovaého modemu si přečtěte leták Regulatios Guide. Optická jedotka je ozačea jako CLASS 1 LASER PRODUCT (laserové zařízeí 1. třídy) a splňuje bezpečostí ormu pro laserová zařízeí E Opravy a údržbu svěřte pouze oprávěým servisím techikům Soy. esprávě provedeé opravy mohou vést k výskytu bezpečostích rizik. CLASS 1 LASER PRODUCT TO E

7 6 Důležité iformace Varováí: pro řadu VG-T: Když je otevře, může vyzařovat viditelé a eviditelé laserové zářeí třídy 3B. evystavujte se působeí laserového paprsku. Váš poučítač může být vybave Bluetooth techologií. V ěkterých zemích může být používáí Bluetooth omezeo. Podrobé iformace týkající se jedotlivých zemí ajdete a letáku Regulatios Guide. Váš poučítač může být vybave bezdrátovou síťovou kartou Wireless LA. Prosím, přečtěte si před použítím Wireless LA dokumet Regulatios Guide. V ěkterých zemích může být používáí bezdrátové komuikace Wireless LA omezeo. Podrobé iformace týkající se jedotlivých zemí ajdete v dokumetu Wireless LA Regulatios (Prohlášeí o shodě pro fukci bezdrátové komuikace Wireless LA). Fukce bezdrátové komuikace Wireless LA, která je itegrováa do této jedotky, získala certifikát Wi-Fi a vyhovuje specifikacím sdružeí WECA (Wireless Etheret Compatibility Alliace) pro komuikaci.

8 Likvidace baterií Li-Io 7 Důležité iformace S poškozeými ebo uikajícími bateriemi Li-Io emaipulujte. Po skočeí životosti baterie rychle a řádě zlikvidujte. Při edodržeí postupu výměy baterie hrozí ebezpečí výbuchu. Při výměě baterie používejte typ doporučeý výrobcem ebo odpovídající. Použité baterie zlikvidujte podle pokyů výrobce. Při esprávém akládáí s jedotkou bateriových zdrojů, kterou je toto zařízeí vybaveo, hrozí ebezpečí požáru ebo popáleí chemickými látkami. Jedotku edemotujte, evystavujte teplotám ad 60 C ai espalujte. Použité baterie rychle a řádě zlikvidujte. Uchovávejte mimo dosah dětí. V ěkterých oblastech může být likvidace baterií Li-Io do komuálího odpadu zakázáa. Využijte veřejých sběrých služeb. Likvidace záloží baterie vitří paměti Teto počítač je vybave záloží baterií vitří paměti, která by po dobu životosti produktu eměla vyžadovat výměu. V případě výměy této baterie se obraťte a službu VAIO-Lik. Při edodržeí postupu výměy baterie hrozí ebezpečí výbuchu. Po skočeí životosti baterii řádě zlikvidujte. V ěkterých oblastech může být likvidace baterií Li-Io ebo jiých bezpečých baterií do komuálího odpadu zakázáa. Využijte veřejých sběrých služeb.

9 Vítejte Blahopřejeme vám k zakoupeí počítače Soy VAIO. Společost Soy využila špičkových techologií v oblasti zvuku, obrazu, výpočetí techiky a komuikací, aby vám poskytla ejmoderější osobí počítač. Mezi hlaví fukce, které můžete využít, patří: Výjimečý výko. Přeosost akumulátory umožňují pracovat s počítačem ěkolik hodi bez připojeí k síti. Kvalita obrazu a zvuku Soy LCD displej s vysokým rozlišeím umožňuje využívat dokoalé moderí multimediálí aplikace, hry a software pro zábavu. Multimediálí fukce Zábava s audio a video CD/DVD disky. Propojitelost teto počítač je vybave čtečkou Memory Stick, rozhraím Etheret, USB 2.0 High-speed/Full-speed/ Low-speed (Vysoká, plá, ízká rychlost) a i.lik (FireWire). Obousměré digitálí rozhraí i.lik slouží pro výměu dat. Paměťová karta Memory Stick umožňuje sado vyměňovat a sdílet digitálí data mezi kompatibilími produkty. Bezdrátové techologie díky techologiím Bluetooth a Wireless LA (IEEE b/g)* lze svobodě komuikovat bez kabelů ebo drátů. Widows Váš počítač má aistalová ejovější operačí systém od Microsoftu. Komuikace Můžete přistupovat k oblíbeým službám olie, odesílat a přijímat y ebo procházet Iteret. Skvělé služby zákazíkům Máte-li při používáí počítače potíže, můžete vyhledat možé řešeí a webu služby VAIO-Lik: Před kotaktováím služby VAIO-Lik zkuste problém ejprve odstrait podle pokyů v této příručce, v tištěé příručce Guide to Troubleshootig ad Recoverig your VAIO System ebo v příručkách a souborech ápovědy pro periferí zařízeí ebo software. ebo přejděte a Start > Help ad Support pro iformace o techické podpoře VAIO a pro tipy a triky. V závislosti a modelu. Další iformace ajdete v tištěém dokumetu Specificatios. 8 Vítejte

10 Sada dokumetace Sada dokumetace obsahuje tištěé iformace a uživatelské příručky, které jsou určey pro uživatele počítače. Příručky jsou ve formátu PDF, který lze sado prohlížet a tiskout. Portál My Ifo Cetre je vhodé místo, kde začít používat počítač VAIO jedá se o vyčerpávající sadu všeho, co potřebujete k tomu, abyste svůj počítač využili co ejlépe. Uživatelské příručky jsou shromážděy pod My Documetatio, které je možé sobrazit ásledově: 1 Přejděte a Start klikěte a ikou *My Ifo Cetre. 2 a My Home, vyberte z rozbalovacích sezamů svůj stát a jazyk. 3 Z obrázků v horí části oka klikěte a My Documetatio. 4 Vyberte průvodce, který si chcete přečíst. * Ikoa My Ifo Cetre je zobrazea až po provedeí Prepare your VAIO. Mužete průvodce procházet mauálě tak, že přejdete a My Computer > VAIO (C:) (disk C:) > My Documetatio > Documetatio a otevřete složku pro váš jazyk. Dokumetace k příslušeství může být uložea a samostatých discích. Tištěá dokumetace Brožura Gettig Started, která obsahuje stručý popis položek baleí a postup při istalaci počítače; List Specificatios obsahující tabulku techických specifikací, sezam přiložeého software, přehled koektorů a, a druhé straě, ávod k astaveí VAIO. Příručka Guide to Troubleshootig ad Recoverig your VAIO System, kde je možé ajít řešeí běžých problémů, vysvětleí způsobu obovy počítačového systému v případě potřeby a iformace o službě VAIO-Lik. Zěí záruky Soy Guaratee. 9 Vítejte

11 Brožury obsahující ásledující iformace: Safety Regulatios, Modem Regulatios, Wireless LA Regulatios, Bluetooth Regulatios* ad Wireless Product Regulatios*. V závislosti a modelu. Další iformace ajdete v tištěém dokumetu Specificatios. 10 Vítejte

12 etištěá dokumetace My Documetatio obsahuje ásledující dokumetaci VAIO: Příručka pro hardware (tato příručka) vysvětlujte fukce počítače VAIO v detailech, způsob bezpečého a důvěryhodého použití těchto fukcí, připojeí periferích zařízeí, moderizace počítače a další iformace. Příručka k softwaru popisuje způsob registrace počítače VAIO, fukce software dostupé u systémů VAIO, způsob změy astaveí a metody řízeí ovladačů a další iformace. My Documetatio rověž poskytuje: Soubory s elektroickou ápovědou, týkající se čteí příruček. Důležité iformace o vašem počítači, ve formě pozámek a ozámeí. V My Ifo Cetre také ajdete: My Software Cítíte se kreativě? Kleputím a tuto ikou získáte přehled o dostupém softwaru a možostech aktualizace. My VAIO Essetials Chcete rozšířit možosti vašeho VAIO? Kleputím a tuto ikou si můžete prohlédout kompatibilé příslušeství. My Websites Kleputím a tuto ikou si prohléděte ejpopulárější webové stráky. My ISP Kleputím a tuto ikou vyhledáte iformace o abídkách ašich parterů a přístupu do světa Iteretu. Další zdroje ebo přejděte a Start > Help ad Support pro iformace o techické podpoře VAIO a pro tipy a triky. Podrobé iformace o fukcích a odstraňováí problémů se softwarem ajdete v souborech Olie Help. Elektroické výukové programy pro oblíbeý software VAIO ajdete a webu 11 Vítejte

13 Ergoomická pravidla Teto počítač budete používat jako přeosé zařízeí v růzých prostředích. Při používáí počítače v kaceláři i v teréu je třeba v co ejvětší míře dodržovat ásledující ergoomická pravidla: 12 Vítejte Poloha počítače postavte počítač přímo před sebe (1). Při používáí klávesice, dotykové podložky ebo exterí myši udržujte předloktí vodorově (2) a mějte zápěstí v eutrálí uvolěé poloze (3). Horí části kočeti echte volě splývat podél těla. Během práce s počítačem dělejte přestávky. adměrě dlouhé používáí počítače může způsobit křeče svalů ebo šlach. Kacelářské vybaveí a poloha použijte židli s dobrou podporou zad. astavte výšku židle tak, aby celá plocha chodidel spočívala a podlaze. Pro zvýšeí pohodlí lze použít opěrku chodidel. Seďte volě ve svislé poloze. eohýbejte se dopředu ai se ezakláějte příliš dozadu. Úhel pohledu a displej počítače pomocí fukce akláěí astavte optimálí polohu displeje. Správým astaveí polohy lze sížit amáháí zraku a svalovou úavu. Rověž astavte jas zobrazeí. Osvětleí umístěte počítač tak, aby se a displeji eodráželo světlo ebo záblesky z oke ebo osvětleí. Používejte měkké světlo, které evytváří a displeji jasá místa. Rověž lze zakoupit příslušeství moitoru pro omezeí odražeého světla. Správé osvětleí zvyšuje pohodlí a efektivitu práce.

14 13 Vítejte Umístěí exterího moitoru při používáí exterího moitoru jej umístěte do vyhovující vzdáleosti. Sedíte-li před moitorem, musí se obrazovka acházet v roviě očí ebo o ěco íže.

15 Používáí počítače VAIO 14 Používáí počítače VAIO Jakmile jste si přečetli a porozuměli iformacím v tištěé příručce Gettig Started a a stráce Specificatios, můžete začít počítač bezpečě a s důvěrou používat. Chcete-li využívat všech možostí tohoto počítače VAIO, přečtěte si ásledující části. Připojeí zdroje apájeí (straa 15) Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-S) (straa 21) Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-T) (straa 22) Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-B) (straa 22) Bezpečé vyputí počítače (straa 26) Používáí klávesice (straa 27) Používáí dotykové plochy (straa 32) Používáí speciálích tlačítek (straa 32) Používáí diskové jedotky (straa 34) Používáí karet PC (straa 40) Používáí paměťové karty Memory Stick (straa 43) Používáí modemu (straa 47) Používáí bezdrátové techologie Bluetooth* (straa 49) Používáí fukce bezdrátové komuikace Wireless LA (WLA) (straa 54) Používáí úsporých režimů (straa 60)

16 15 Používáí počítače VAIO Připojeí zdroje apájeí Jako zdroj apájeí lze používat adaptér střídavého apětí ebo abíjecí jedotku bateriových zdrojů. Používáí adaptéru střídavého apětí Při používáí adaptéru střídavého apětí postupujte ásledově: 1 Kabel síťového adaptéru (1) zapojte do DC I koektoru (2) počítače ebo dockig statio, pokud ji používáte. 2 Připojte jede koec apájecího kabelu (3) k adaptéru střídavého apětí. 3 Připojte druhý koec apájecího kabelu k elektrické zásuvce (4). Kotrolka LED adaptéru střídavého proudu se rozsvítí zeleě. Používejte počítač pouze s dodaým adaptérem střídavého apětí. Chcete-li počítač zcela odpojit od hlavího zdroje apájeí, odpojte adaptér střídavého apětí. apájecí zásuvka musí být sado přístupá. Pokud počítač delší dobu epoužíváte, přepěte jej do režimu Hiberate. Teto úsporý režim vám šetří čas oproti ormálímu vyputí.

17 Používáí jedotky bateriových zdrojů 16 Používáí počítače VAIO Jedotka bateriových zdrojů dodaá s počítačem eí při zakoupeí zcela abitá. Životost baterií je uvedea a listu Specificatios. V počítači je istalová ástroj, který kotroluje, zda používáte origiálí baterii Soy určeou pro teto model. Pokud je deteková jiý typ baterie a váš otebook: 1. je vyputý ebo v režimu spáku Hiberate: počítač se espustí a baterie se eabije. Vyměňte baterii za origiálí baterii Soy. 2. je zaputý: zobrazí se ásledující hlášeí: Tuto baterii elze s vaším počítačem používat. Používejte pouze origiálí baterie Soy, které jsou s tímto počítačem kompatibilí. Kleputím a OK uvedete počítače do režimu spáku Hiberate. Poté z počítače baterii vyjměte a vložte origiálí baterii Soy. Klepěte a tlačítko OK. Počítač přejde do režimu spáku Hiberate. Vyměňte baterii za origiálí baterii Soy.! ěkteré abíjecí baterie esplňují kvalitativí a bezpečostí stadardy společosti Soy. Z bezpečostích důvodů teto otebook fuguje pouze s origiálími bateriemi Soy určeými pro teto model. Při vložeí jiého typu baterie ebude baterie abita a otebook ebude fugovat. evydávejte optický disk z optické diskové jedotky při současém vkládáí baterie. Pokud používáte optickou diskovou jedotku během vkládáí baterie, může při otevíráí přihrádky a optický disk dojít k jejímu zadrhutí o stůl.

18 17 Používáí počítače VAIO Vložeí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-S) Při vkládáí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zasuňte baterii do určeého prostoru (1), až zacvake a své místo. 2 Posuutím uzamykací páčky (2) do pozice Lock zajistěte jedotku bateriových zdrojů v počítači. 3 Přesuňte páčku pro uvolěí (3) do polohy Release. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky.

19 Vložeí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-T) 18 Používáí počítače VAIO Při vkládáí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vložte baterii tak, aby její koektory a profil odpovídaly prostoru pro baterii v počítač, a zasuňte ji tak daleko, až zapade do svého místa. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky. Vložeí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-B) Při vkládáí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Posuňte pojistku do pozice Ulock.

20 19 Používáí počítače VAIO 2 Vložte baterii tak, aby její koektory a profil odpovídaly prostoru pro baterii v počítač, a zasuňte ji tak daleko, až zapade do svého místa. 3 Posuňte pojistku do pozice Lock pro její zajištěí v počítači. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky.

21 abíjeí jedotky bateriových zdrojů 20 Používáí počítače VAIO Při abíjeí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Připojte adaptér střídavého apětí k počítači ebo dockig statio. 2 Vložte jedotku bateriových zdrojů do počítače. Počítač zače automaticky jedotku abíjet (abíjeí baterie je sigalizováo dvojitým blikáím kotrolky baterie). V závislosti a modelu může být počítač vybave jedou ebo dvěma kotrolkami baterie. Sigály kotrolek baterie Výzam Zaputo Počítač je apáje z baterie. Jedo blikutí apětí baterie je edostatečé. Dvojité blikutí Probíhá abíjeí baterie. Vyputo Počítač je apáje z elektrické zásuvky. Pokud je apětí baterie edostatečé, blikají kotrolky baterie i apájeí. Při přímém připojeí počítače k elektrické zásuvce poechejte jedotku bateriových zdrojů v počítači. Během používáí počítače se bude jedotka abíjet. Pokud apětí baterie klese pod 10 %, připojte AC adaptér a echte baterii abít ebo počítač vypěte a vložte zcela abitou baterii. Jedotka bateriových zdrojů dodaá s počítačem představuje baterii Li-Io, kterou lze kdykoli abíjet. V případě abíjeí částečě vybité baterie edochází k žádému ohrožeí její životosti. Během apájeí počítače jedotkou bateriových zdrojů svítí kotrolka baterie. Když je baterie takřka vybitá, začou blikat kotrolky baterie i apájeí. Při používáí ěkterých softwarových aplikací ebo periferích zařízeí počítač pravděpodobě epřejde do režimu spáku Hiberate ai v případě, že životost baterie bude ízká. Chcete-li při používáí apájeí z baterie zabráit ztrátě dat, je třeba data často ukládat a ručě aktivovat režim řízeí spotřeby, jako apříklad úsporý režim Stadby ebo režim spáku Hiberate. Pokud se baterie vybije, když počítač přechází do režimu Stadby, přijdete o všecha euložeá data. ávrat k předchozímu stavu eí možý. Abyste zabráili ztrátě dat, měli byste si je často ukládat. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky.

22 21 Používáí počítače VAIO Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-S) Při vyjmutí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte počítač a zavřete kryt. 2 Přesuňte uzamykací páčku (1) do polohy Ulock. 3 Posuňte a podržte páčku pro uvolěí (2) tak, jak je vyzačeo, a vysuňte baterii z počítače.

23 22 Používáí počítače VAIO Pokud je počítač připoje k hlavímu zdroji apájeí (adaptér střídavého proudu), můžete jedotku bateriových zdrojů vyjmout a emusíte přitom počítač vypíat. Vyjmete-li jedotku bateriových zdrojů ze zaputého počítače, který eí připoje k adaptéru střídavého apětí, ebo vyjmete-li baterii z počítače, který se achází v úsporém režimu Stadby, může dojít ke ztrátě dat. Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-T) Při vyjmutí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte počítač a zavřete kryt. 2 Vysuňte baterii z počítače. Pokud je počítač připoje k hlavímu zdroji apájeí (adaptér střídavého proudu), můžete jedotku bateriových zdrojů vyjmout a emusíte přitom počítač vypíat. Vyjmete-li jedotku bateriových zdrojů ze zaputého počítače, který eí připoje k adaptéru střídavého apětí, ebo vyjmete-li baterii z počítače, který se achází v úsporém režimu Stadby, může dojít ke ztrátě dat. Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů (řada VG-B) Při vyjmutí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte počítač a zavřete kryt. 2 Přesuňte pojistku do polohy Ulock. 3 Posuňte a podržte pojistku a vysuňte baterii z počítače.

24 23 Používáí počítače VAIO Pokud je počítač připoje k hlavímu zdroji apájeí (adaptér střídavého proudu), můžete jedotku bateriových zdrojů vyjmout a emusíte přitom počítač vypíat. Vyjmete-li jedotku bateriových zdrojů ze zaputého počítače, který eí připoje k adaptéru střídavého apětí, ebo vyjmete-li baterii z počítače, který se achází v úsporém režimu Stadby, může dojít ke ztrátě dat.

25 astaveí počítače pomocí ástroje Soy otebook Setup 24 Používáí počítače VAIO ástroj Soy otebook Setup slouží ke zjišťováí systémových iformací, určováí předvoleb chováí systému a astaveí hesla pro ochrau počítače VAIO. Při používáí ástroje Soy otebook Setup postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Klepěte a tlačítko Start a hlavím paelu systému Widows. 2 V abídce All Programs vyberte položku Soy otebook Setup a klepěte a položku Soy otebook Setup. Zobrazí se oko aplikace Soy otebook Setup. Karta About This Computer Iitial Settig Device S Buttos (v závislosti a vašem modelu) Plug ad Display (v závislosti a vašem modelu) Statio/Port replicator (v závislosti a modelu) Popis Obsahuje systémové iformace včetě velikosti paměti, sériového čísla a verze systému BIOS. Slouží k astaveí pořadí jedotek a zařízeí, které chcete použít pro zavedeí operačího systému. Můžete určit pevý disk ebo jié jedotky aistalovaé v počítači. Můžete změit hlasitost zvuků, které se přehrávají při zaváděí operačího systému. Slouží k zakázáí portů ebo zařízeí pro uvolěí systémových prostředků. Chcete-li změit astaveí portu, vyberte jej a klepěte a kartě Device a tlačítko Settigs. Můžete spojit zvoleou čiost, kterou provádíte často, s tlačítky S1 ebo S2 (vedle apájecího tlačítka). Během prováděí Soy otebook Setup jsou předdefiováy ěkteré čiosti: Ztlumeí zvuku*, VAIO Zoe (pokud je istalováo), Stadby, Hiberate, Max Brightess*, Bass Boost*, VAIO Power Maagemet Viewer* (pokud je istalová), Exteral display, Lauch Applicatio. * V závislosti a modelu Ve výchozím astaveí, pokud připojíte počítač k exterímu zobrazovacímu zařízeí, se toto zařízeí automaticky detekuje a ástroj Hotkey Utility automaticky zobrazí toto dialogové oko. Pokud tuto fukci chcete vypout ebo změit astaveí, můžete tak učiit a této kartě. Můžete si vybrat, zda-li chcete přivést digitálí a/ebo aalogový výstup pro reproduktory a optický sigál do replikátoru dokovací staice/portu.

26 25 Používáí počítače VAIO Karta Bass Boost (v závislosti a modelu) S1 S2 buttos (v závislosti a modelu) Výko (v závislosti a modelu) Fukčí klávesy (v závislosti a modelu) Tlačítko DVD (v závislosti a modelu) Popis Zapíá ebo vypíá fukci Bass Boost (pouze při použití sluchátek). Efekt fukce Bass Boost můžete zkotrolovat také tím, že vyberete zvukový soubor a přehrajete ho. astavuje pomocí rozevíracího sezamu fukce tlačítek S1/S2, umístěých vedle klávesice ebo a LCD displeji (v závislosti a modelu). Chcete-li astavit možosti zobrazeí, vyberte položku Exteral Display a klepěte a tlačítko Advaced. Vybírá kofiguraci paměti a grafiky pro ovládáí výkou. Měí rozlišeí obrazovky po přeputí a výstupí displej. Specifikuje akce prováděé po stisku tlačítka DVD. 3 Vyberte kartu položky, kterou chcete změit. 4 Po dokočeí klepěte a tlačítko OK. astaveí jsou yí uložea. Chcete-li získat další iformace o jedotlivých položkách v souboru ápovědy, klepěte a obrazovce aplikace Soy otebook Setup a tlačítko Help. Jestliže spustíte aplikaci Soy otebook Setup jako uživatel s omezeým přístupem, bude zobrazea pouze karta About This Computer.

27 Bezpečé vyputí počítače 26 Používáí počítače VAIO Při vypíáí počítače je důležité postupovat správě, aby edošlo ke ztrátě euložeých dat. Při vypíáí počítače postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte všecha periferí zařízeí připojeá k počítači. 2 Klepěte a tlačítko Start. 3 Klepěte a příkaz Tur Off Computer Zobrazí se oko Tur off computer. 4 Klepěte a tlačítko Tur Off. 5 Dodržujte všecha upozorěí a utost uložit dokumety ebo možost, že jsou přihlášei další uživatelé a počkejte, dokud se počítač evype automaticky. Kotrolka apájeí zhase. V případě potíží s vyputím počítače ajdete další pokyy v příručce Guide to Troubleshootig ad Recoverig your System.

28 Používáí klávesice 27 Používáí počítače VAIO Klávesice tohoto počítače je velmi podobá klávesici stolího počítače, obsahuje však dodatečé klávesy, které slouží k prováděí speciálích fukcí otebooku. Pro další iformace o stadardích klávesách přejděte a Widows Help ad Support Ceter> Start > Help ad Support. a webu služby VAIO-Lik ( je rověž k dispozici glosář pro pomoc při používáí klávesice. Klávesové zkratky a fukce s klávesou <F> Klávesová zkratka / fukce <F> + <Esc> : Stadby (Úsporý režim) <F> + (F2): vypíač reproduktoru (v závislosti a modelu) <F> + (F3/F4): hlasitost reproduktoru (v závislosti a modelu) <F> + (F5): ovládáí jasu (sížeí) <F> + (F6): ovládáí jasu (zvýšeí) <F> + (F7)*: přepíač zobrazeí a exterí moitor <F> + (F10): Zoom Fukce Slouží k přeputí systému do úsporého režimu řízeí spotřeby Stadby. Chcete-li obovit aktivitu systému, stiskěte libovolou klávesu. Slouží k zaputí a vyputí itegrovaého reproduktoru. Zapíá a vypíá ztlumeí hlasitosti sluchátek. Slouží k astaveí hlasitosti itegrovaého reproduktoru. Chcete-li zvýšit hlasitost zabudovaých reproduktorů ebo sluchátek o jedu úroveň, stiskěte klávesu<f>+<f4>. Chcete-li sížit hlasitost zabudovaých reproduktorů ebo sluchátek o jedu úroveň, stiskěte klávesu <F>+<F3>. Sižuje světelou itezitu. Zvyšuje světelou itezitu. Slouží k přepíáí zobrazeí a LCD displeji, exterím zařízeí (podle tohoto, zda je počítač připoje k moitoru ebo televizoru) a a displeji i exterím zařízeí současě. Tato fukce je k dispozici pouze pro prvího přihlášeého uživatele, ikoli pro druhého. Stiskěte pro přiblížeí. Stiskěte zovu pro oddáleí.

29 28 Používáí počítače VAIO Klávesová zkratka / fukce <F> + (F12): Hiberate (Režim spáku) F + B F + E Fukce V tomto režimu má počítač ejižší spotřebu eergie. Po použití tohoto příkazu bude a pevý disk ulože stav systému a periferích zařízeí a apájeí systému bude vyputo. Chcete-li obovit původí stav systému, stiskěte a jedu sekudu vypíač. Podrobosti o systému řízeí spotřeby ajdete v části Používáí úsporých režimů (straa 60). Aktivuje fukci BassBoost. V tomto případě bude zvýrazěa úroveň basů a všech hladiách, aiž by došlo ke zkresleí ostatích kmitočtů (pouze se sluchátky). Slouží k otevřeí diskové mechaiky.! * Tato fukce je k dispozici pouze pro prvího přihlášeého uživatele. Pro uživatele, který se přihlásí pod jiým účtem, ebude tato fukce k dispozici. Chce-li jiý uživatel zapout zobrazeí a exterím moitoru, použijte vlastosti moitoru k přeputí a exterí moitor. Tyto fukce jsou k dispozici až po spuštěí operačího systému Widows.

30 29 Používáí počítače VAIO Odstraňováí problémů se zvukem Z reproduktorů evychází žádý zvuk Hlasitost reproduktorů může být ztlumeá. Opakovaým stiskem <F>+<F4> zvýšíte hlasitost. Řada VG-T: Stiskěte tlačítko Volume Up (+) vpravo dole a vašem otebooku. Pokud používáte k apájeí počítače baterii, zkotrolujte, zda je správě aistalováa a abitá. Používáte-li aplikaci, která je vybavea vlastí fukcí astaveí hlasitosti, zkotrolujte, zda je tato fukce zaputá. Zkotrolujte ovládáí hlasitosti v systému Widows. Řada VG-T: Zkotrolujte, že tlačítko Mute eí stiskuto a dioda Mute esvítí.

31 30 Používáí počítače VAIO Kotrolky Kotrolka apájeí Baterie Bezdrátová komuikace Wireless LA Fukce apájeí je zaputo: svítí zeleě. Úsporý režim Stadby: bliká oražově. Sigalizuje stav baterie. Rozsvítí se po aktivaci fukce bezdrátové komuikace Wireless LA. Po deaktivaci fukce bezdrátové komuikace Wireless LA zhase. Kotrolka Bluetooth (v závislosti a vašem modelu) Rozsvítí se modře, pokud je fukce Bluetooth dostupá. Memory Stick PRO (v závislosti a modelu) Kotrolka disku (v závislosti a vašem modelu) Soud Effect (v závislosti a vašem modelu)* Ztlumeí zvuku (v závislosti a modelu) Rozsvítí se při používáí paměťové karty Memory Stick. Po odpojeí paměťové karty Memory Stick zhase. Rozsvítí se při používáí optické jedotky. Pokud eí optická jedotka používáa, kotrolka zhase. Rozsvítí se, když je zvukový efekt zaput. Rozsvítí se, když je zvuk ztlume.

32 31 Používáí počítače VAIO Kotrolka Zaputo Vyputo Pevý disk um Lock Caps Lock Scroll Lock ačítáí či zápis dat a pevý disk. Rozsvítí se po aktivaci číselých kláves a umerické klávesici. Rozsvítí se při psaí velkými písmey. Je-li fukce Caps Lock zaputá, lze malá písmea psát po stiskutí a podržeí klávesy <Shift>. Rozsvítí se, jestliže je zaputa fukce Scroll Lock (ěkteré aplikace tuto fukci epodporují). Pevý disk eí používá. Zhase po aktivaci kláves s alfaumerickými zaky a klávesici. Zhase při psaí malými písmey (pokud estiskete a epodržíte klávesu <Shift>). Zhase, jestliže se iformace a obrazovce posuují ormálím způsobem.

33 Používáí dotykové plochy 32 Používáí počítače VAIO otebook má zabudovaý touchpad (1), který ovládá kurzor a obrazovce. Pomocí této itegrovaé dotykové plochy lze umísťovat kurzor a objekty a obrazovce a dále je vybírat, přetahovat a procházet. Akce Umístěí kurzoru Popis Posuutím prstu po dotykové ploše umístěte kurzor (2) a položku ebo předmět. Kleputí Stiskěte jedou levé tlačítko (3). Poklepáí Kleputí pravým tlačítkem myši Tažeí a výběr Posouváí Stiskěte dvakrát levé tlačítko. Stiskěte jedou pravé tlačítko (4). V moha aplikacích se při této operaci zobrazí místí abídka. Posouvejte prst a zároveň stiskěte levé tlačítko. Posouváím prstu podél pravého okraje dotykové plochy se zobrazeí bude posouvat svisle. Posouváím prstu podél dolího okraje dotykové plochy se zobrazeí bude posuovat vodorově (fukce posouváí je k dispozici pouze u aplikací, které podporují používáí této fukce prostředictvím dotykové plochy). Používáí speciálích tlačítek Tlačítka S1/S2 (v závislosti a vašem modelu): S tímto tlačítkem můžete spojit čiost, kterou často vykoáváte. Tlačítko DVD (v závislosti a modelu): Se kterým tlačítkem spustíte VAIO Zoe pro sledováí svých DVD.

34 33 Používáí počítače VAIO Tlačítka pro přehráváí (v závislosti a modelu): Pomocí těchto tlačítek můžete ovládat ruzé přehrávače médií. Tlačítka pro astaveí hlasitosti (v závislosti a modelu): S těmito tlačítky můžete astavit hlasitost zvuků vašeho otebooku. Tlačítkem Mute můžete ztlumit hlasitost otebooku, tlačítkem Soud Effect zvýšite hlasitost otebooku. Pokud přehráváte hudbu s jiým ež origiálím VAIO software, tlačítko Soud Effect ezape fukci SoicStage Masterig Studio Audio Filter (bez dalších astaveí). Použití filtru pro zachováí důvěrosti (volitelý doplěk pro řady VG-B a VG-T) Múžete použít filtr pro zachováí důvěrosti, abyste zajistili, že iformace uložeé a počítači může videt je osoba sedící přímo před displejem. Filtr je vrstva polarizovaého skla redukující oslěí a zároveň chráí vaši práci před ostatími. Je avrže pro váš otebook a může zůstat připevě i když je otebook zavře. Filtr připevíte ásledujícím způsobem: 1 Odstraňte plastický kryt ze zadí stray. 2 Ujistěte se, že v horí části jsou tři úchytky, ve spodí dvě. 3 asaďte filtr jemě a obrazovku zasuutím úchytek mezi otvory. Při odděláváí filtru buďte opatrí, LCD displej by se mohl poškrábat.

35 Používáí diskové jedotky 34 Používáí počítače VAIO Teto počítač je vybave diskovou jedotkou. Podrobosti týkající se kokrétího modelu ajdete a stráce Specificatios. Při vkládáí disku postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte počítač. 2 Stiskutím tlačítka pro vysuutí (1) se jedotka otevře. Vysue se přihrádka a disk. 3 Umístěte disk a střed přihrádky štítkem směrem ahoru tak, aby zaklapl a místo. 4 Lehce a přihrádku zatlačte. Přihrádka se uzavře. Obrázek se může lišit od vašeho modelu otebooku. Pokud máte problém s použitím disků, podívejte se do Guide to Troubleshootig ad Recoverig your VAIO System a VAIO Troubleshootig - Burig DVDs ad CDs ve Widows Help ad Support Ceter.

36 ačítáí a zápis a disky CD a DVD 35 Používáí počítače VAIO Pro dosažeí optimálího výkou při zápisu dat a disk (teto proces se rověž ozačuje jako vypalováí ), dodržujte ásledující doporučeí: Aby bylo možé data z disku přečíst v optické mechaice, je třeba ukočit vypalovací software dříve, ež disk vyjmete. Pokud chcete proces dokočit, postupujte podle pokyů dodaých se softwarem. Používejte pouze kulaté disky. epoužívejte disky jiých tvarů (hvězda, srdce, karta atd.), které mohou diskovou jedotku poškodit. Během zapisováí dat a disk do počítače ebouchejte ai estrkejte. Aby bylo možé dosáhout optimálí rychlosti zápisu, vypěte před zápisem spořič obrazovky. Rezidetí diskové ástroje v paměti mohou ohrozit stabilitu procesu ebo způsobit ztrátu dat. Před zápisem dat a disk tyto ástroje deaktivujte. Před vypalováím disků pomocí vlastí softwarové aplikace ejprve ukočete a zavřete všechy ostatí aplikace. edotýkejte se povrchu disku. Otisky prstů a prach a povrchu disku mohou způsobit chyby při zápisu. Jestliže používáte předistalovaý software ebo software pro vypalováí CD, epřepíejte počítač VAIO do úsporého režimu. ealepujte a disky álepky. álepky evratě omezí použitelost disku. ejsou podporováy jedotky Ultra-speed CD-RW. Podporuje čteí disků o průměru 8 cm, ale ikoliv jejich zápis.

37 Přehráváí disků DVD Pro dosažeí optimálího výkou při přehráváí disků DVD je třeba dodržovat ásledující doporučeí. 36 Používáí počítače VAIO Přehrávejte disky DVD pomocí optické mechaiky a software WiDVD for VAIO ebo VAIO Zoe. Podrobé iformace ajdete v souboru ápovědy softwaru WiDVD for VAIO. Řada VG-T: Můžete přehrát disk DVD jediým stiskem tlačítka DVD. Před přehráváím disku DVD s videem ukočete všechy spuštěé aplikace. epoužívejte pro zrychleí přístupu k diskům rezidetí diskové ástroje a jié rezidetí ástroje, protože mohou způsobit estabilitu systému. Spořič obrazovky musí být vyputý. a disku DVD je uvede kód regiou, který ozačuje regio a typ přehrávače, ve kterém lze disk přehrát. Pokud se a disku DVD ebo a jeho obalu achází jiý kód, ež '2' (Evropa je součástí regiou '2') ebo 'all' (toto ozačeí zameá, že disk DVD je možé přehrávat kdekoli a světě), zameá to, že v tomto přehrávači elze disk přehrát. epokoušejte se změit astaveí kódu regiou mechaiky DVD. a žádé problémy způsobeé změou kódu regiou mechaiky DVD se evztahuje záruka. Pokud je váš počítač vybave Wireless LA a tato je aktiví, může při přehráváí DVD disků docházet k přerušováí zvuku ebo obrazu.

38 Řešeí problémů s disky 37 Používáí počítače VAIO Pokud máte problémy se svým modemem, podívejte se do Guide to Troubleshootig ad Recoverig your VAIO System a a web VAIO-Lik ( elze přepíat ze zobrazeí a displeji a zobrazeí v televizoru a aopak Je-li v optické jedotce vlože disk DVD, vyjměte jej. Přihrádku a disk elze otevřít Pokud tlačítko Eject efuguje, použijte ásledující postup: Klepěte a tlačítko Start a vyberte položku My Computer. Klepěte pravým tlačítkem myši a optickou jedotku a vyberte příkaz Eject. Zkotrolujte, zda se počítač eachází v úsporém režimu Stadby ebo v režimu Hiberate. Pokud problém přetrvává, použijte ásledující postup: Vypěte počítač a zasuňte do otvoru vedle tlačítka pro vysuutí ostrý špičatý předmět (apříklad spoku). Přihrádka se otevře. elze přehrát disk Po vložeí disku do jedotky ěkolik sekud počkejte, až jej systém rozpozá. Potom zkuste disk ačíst. Štítek disku musí směrovat ahoru. Pokud je pro přehráí disku ezbytý speciálí software, aistalujte jej podle pokyů programu. Zkotrolujte hlasitost reproduktorů. Vyčistěte disk vhodým čističem. Zkotrolujte, zda je počítač apáje pouze z elektrické zásuvky, a zkuste disk zovu ačíst. V jedotce se pravděpodobě achází zkodezovaá vlhkost. Vyjměte disk a echte jedotku přibližě 1 hodiu otevřeou. Během vysoušeí zkodezovaé vlhkosti vyjměte baterii.

39 elze přehrát disk DVD 38 Používáí počítače VAIO Jestliže se během používáí přehrávače DVD zobrazí upozorěí a kód regiou, potom disk DVD, který se pokoušíte přehrát, pravděpodobě eí kompatibilí s jedotkou DVD v počítači. Kód regiou je uvede a obalu disku. Přejděte do části Cotrol Pael Display a astavte ižší rozlišeí. Pokud se zobrazuje obraz, ale eí slyšet zvuk, zkotrolujte ásledující položky: Zkotrolujte, zda je vyputo astaveí ztlumeí přehrávače DVD. Zkotrolujte astaveí Master Volume v okě ovládacího paelu Souds a Audio Device Properties. Jestliže jsou připojey exterí reproduktory, zkotrolujte astaveí hlasitosti reproduktorů v počítači a zapojeí mezi reproduktory a počítačem. V části Device Maager zkotrolujte, zda jsou správě aistalováy vhodé ovladače. Chcete-li otevřít ástroj Device Maager, klepěte a tlačítko Start a potom a položku Cotrol Pael. Stiskěte Performace ad Maiteace. Potom klikěte a ikou System. a kartě Hardware klepěte a tlačítko Device Maager. Zečištěý ebo poškozeý disk může způsobit zatuhutí počítače během ačítáí. V případě potřeby restartujte počítač, vyjměte disk a zkotrolujte, zda eí zečištěý ebo poškozeý. V softwaru DVD zkotrolujte astaveí Paretal Guidace, která (jsou-li aktiví) mohou blokovat přehráváí ěkterých disků DVD. Výchozím kódem regiou přehrávače DVD v tomto počítači je kód 2. esažte se měit toto astaveí pomocí fukce Regio Code Chage ve Widows ebo pomocí jié softwarové aplikace. a selháí systému způsobeé změou kódu regiou přehrávače DVD uživatelem se evztahuje záruka. Případé opravy bude muset uživatel uhradit. Pokud se po kleputí a položku Cotrol Pael ihed ezobrazí ikoa Display, klepěte alevo a příkaz Switch to Classic View.

40 elze přehrát disk DVD při duálím zobrazeí Za ásledujících podmíek k žádým problémům edochází: Při použití zobrazeí pouze a moitoru CRT ebo pouze a displeji LCD. Řada VG-T: Můžete používat současě CRT a LCD displej Při přehráváí videosouborů, které byly uložey a pevý disk pomocí aplikace Widows Media Player 9. Rychlost ačítáí disků CD/DVD-RW je velmi ízká 39 Používáí počítače VAIO Rychlost ačítáí disků CD/DVD-RW je obecě ižší, ež u disků -ROM ebo -R. a rychlost ačítáí může mít rověž vliv typ formátu. Přihrádka a disk se vysuuje, i když byla řádě zasuuta a místo Zkotrolujte, zda je disk vlože štítkem směrem ahoru. Vyčistěte disk a čočky diskové mechaiky vhodým čističem. Disk je pravděpodobě poškrábaý. Vyzkoušejte jiý disk a zjistěte, zda se jedá o tuto příčiu. V jedotce se pravděpodobě achází zkodezovaá vlhkost. Vyjměte disk a echte jedotku přibližě 1 hodiu otevřeou. Během vysoušeí zkodezovaé vlhkosti vyjměte baterii.

41 Používáí karet PC 40 Používáí počítače VAIO Váš počítáč je vybave zásuvkou pro PC Card podporující Type I a Type II PC Card. Karta PC umožňuje připojovat přeosá exterí zařízeí. Istalace karty PC Před istalací karty PC eí třeba vypout počítač. Při vkládáí karty PC postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zasuňte kartu PC do příslušé patice tak, aby předí štítek směřoval ahoru. 2 Kartu lehce zatlačte do koektoru. Systém počítače automaticky kartu rozpozá. a hlavím paelu systému Widows se zobrazí ikoa Safely Remove Hardware. Po opakovaém přeputí z úsporého režimu Stadby ebo z režimu spáku Hiberate do režimu ormal ebudou ěkterá zařízeí pravděpodobě fugovat správě. Pokud při istalaci ěkterých karet PC přepete fukci řízeí spotřeby z ormálího režimu ormal a úsporý režim Stadby ebo režim spáku Hiberate, systém pravděpodobě erozpozá zařízeí připojeé k počítači. Problém odstraíte restartováím počítače. Je třeba použít ejaktuálější softwarový ovladač od výrobce karty PC. Pokud se v dialogovém okě System Properties a kartě Device Maager zobrazí vykřičík, odeberte softwarový ovladač a zovu jej aistalujte. Před istalací ebo vyjmutím karty PC eí třeba vypout počítač.

42 41 Používáí počítače VAIO ezasuujte kartu do koektoru ásilím, mohlo by dojít k poškozeí kotaktů koektoru. Pokud kartu elze zasuout, zkotrolujte, zda ji istalujete správým směrem. Další iformace o používáí ajdete v příručce dodaé ke kartě. Při přeášeí počítače se edotýkejte hlavy karty PC - při stlačeí ebo árazu hrozí poškozeí vývodů koektoru. Po dobu, po kterou je karta vložea, počítač emůže přejít do úsporého režimu spáku Hiberate. Může přejít do úsporého režimu Stadby. Doporučujeme vyjmout kartu dříve, ež počítač přejde do režimu spáku Hiberate stiskutím kláves <F>+<F12> a když je astave a automatické přeputí do režimu spáku Hiberate při apájeí z baterie.

43 Vyjmutí karty PC 42 Používáí počítače VAIO Při vyjímáí karty PC ze zaputého počítače postupujte podle ásledujících pokyů. Pokud eí karta vyjmuta popsaým způsobem, systém emusí fugovat správě. Chcete-li vyjmout kartu PC z vyputého počítače, přeskočte kroky 1 až 7. Při vyjímáí karty PC postupujte podle ásledujících pokyů: 1 a hlavím paelu systému Widows poklepejte a ikou Safely Remove Hardware. Zobrazí se dialogové oko Safely Remove Hardware. 2 Vyberte hardware, který chcete odpojit. 3 Klikěte a Stopa potvrďtě, že zařízeí může být bezpečě odebráo ze systému. 4 Klepěte a tlačítko OK. Zobrazí se dialogové oko s ozámeím, že zařízeí lze bezpečě odebrat. 5 Klepěte a tlačítko OK a Close. 6 Stiskěte tlačítko pro uvolěí karty PC tak, aby se vysuulo. 7 Dalším stiskutím tlačítka pro uvolěí karty PC se karta vysue. 8 Kartu opatrě uchopte a vysuňte z patice. Jestliže je při odpojováí z počítače karta stále zaputá, může dojít ke zhrouceí systému a ke ztrátě euložeých dat. Před vyjmutím karty PC klepěte a ikou karty a hlavím paelu a kartu ukočete. Rověž ukočete všechy aplikace, které kartu používají. V opačém případě hrozí ztráta dat. Odstraňováí problémů s kartami PC Karta PC epracuje Zkotrolujte, zda je karta PC kompatibilí s použitou verzí operačího systému Widows. Pomocí aplikace Soy otebook Setup zakažte zařízeí, která právě epoužíváte.

44 Používáí paměťové karty Memory Stick 43 Používáí počítače VAIO Kostrukce tohoto počítače VAIO podporuje paměťové karty Memory Stick. Paměťová karta Memory Stick je kompaktí, přeosé a uiverzálí zařízeí určeé zejméa pro výměu a sdíleí digitálích dat mezi kompatibilími produkty, jako jsou apříklad digitálí fotoaparáty, mobilí telefoy a hadheld CLIÉ. Protože se jedá o vyměitelé zařízeí, lze jej použít pro exterí ukládáí dat. Paměť typu Flash můžete využít ke stažeí libovolých dat, která lze převést do digitálí podoby, jako apříklad obrázky, hudba, slova, zvuky, video a fotografie. abídka paměťových karet Memory Stick obsahuje modely s růzou kapacitou a kompatibilitou. Iformace o typech paměťových karet Memory Stick, které jsou kompatibilí s tímto počítačem VAIO, a o možých omezeích ajdete a tištěé stráce Specificatios. paměťové karty Memory Stick lze zakoupit a webu Soy Style ( ebo u ejbližšího prodejce Soy. Podrobé iformace o příručích zařízeích CLIÉ, která jsou kompatibilí s paměťovými kartami Memory Stick, ajdete zde: Podrobé iformace o počítačích VAIO, které jsou kompatibilí s paměťovými kartami Memory Stick, ajdete a webu:

45 Ochraa paměťové karty Memory Stick proti zápisu 44 Používáí počítače VAIO ěkteré paměťové karty Memory Stick jsou vybavey přepíačem, který je chráí před áhodým vymazáím ebo přepsáím ceých dat. Ochrau proti přepsáí lze astavit posuutím přepíače vodorově ebo svisle*. Chcete-li a paměťovou kartu Memory Stick uložit data, je třeba ochrau proti přepsáí vypout. Je-li ochraa proti přepsáí zaputá, lze data z paměťové karty ačítat, ale žádá data elze a kartu ukládat. LOCK LOCK LOCK * ěkteré typy karet Memory Stick emají teto přepíač.

46 Připojeí paměťové karty Memory Stick 45 Používáí počítače VAIO Při vkládáí karty Memory Stick postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Po uložeí dat z digitálího zařízeí asaďte paměťovou kartu Memory Stick do příslušé zásuvky tak, aby se šipka acházela ahoře a směřovala dopředu. 2 Opatrě zasuňte paměťovou kartu Memory Stick do zásuvky tak, aby zaklapla a místo. Memory Stick je systémem automaticky rozpozá a zobrazí se v okě My Computer jako místí disk.! Při istalaci do zásuvky uchopte paměťovou kartu Memory Stick tak, aby šipka směřovala správým směrem. Zabraňte poškozeí počítače ebo paměťové karty - pokud kartu elze do zásuvky zasuout lehce, epoužívejte adměrou sílu. ahráváí velkých souborů, apříklad obrázků, může chvíli trvat.

47 46 Používáí počítače VAIO Vyjmutí paměťové karty Memory Stick Při vyjímáí karty Memory Stick postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zkotrolujte, zda esvítí kotrolka používáí karty. 2 Zatlačte paměťovou kartu směrem do počítače. paměťová karta se vysue. 3 Vytáhěte paměťovou kartu ze zásuvky. Při vyjímáí paměťové karty Memory Stick postupujte vždy opatrě - v opačém případě může ečekaě vyskočit. Doporučujeme vyjmout paměťovou kartu Memory Stick před vyputím počítače. eodpojujte Memory Stick, dokud svítí kotrolka Memory Stick. Jiak může dojít ke ztrátě dat.

48 Používáí modemu 47 Používáí počítače VAIO Teto počítač je vybave iterím modemem. Po připojeí telefoí liky můžete využívat služby olie, Iteret, elektroicky zaregistrovat počítač a software a kotaktovat em službu VAIO-Lik. Telefoí kabel (případě dodaý kabel) pro připojeí počítače k telefoí lice zapojte ke koektoru RJ-11.

49 Odstraňováí problémů s modemem 48 Používáí počítače VAIO Řada VG-T: Vestavěý modem je zakázá, pokud je v Power Optios vybráo schéma apájeí VAIO Ultimate Battery power a otebook je apáje z baterie. Pokud máte problémy se svým modemem, podívejte se do Guide to Troubleshootig ad Recoverig your VAIO System a a web VAIO-Lik (

50 49 Používáí počítače VAIO Používáí bezdrátové techologie Bluetooth* Pokud je váš otebook vybave rozhraím Bluetooth*, je schope bezdrátově komuikovat s dalšími Bluetooth zařízeími, jako je jiý otebook, mobilí telefo ebo modemová staice. Mezi těmito zařízeími můžete bezdrátově přeášet data až do vzdáleosti 10 m v otevřeém prostoru. Při připojováí zařízeí Bluetooth postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte přepíač bezdrátové komuikace Wireless a čele vašeho otebooku. Zobrazí se dialogové oko Switch wireless devices. 2 Vyberte volbubluetooth. 3 Klepěte a tlačítko OK. Další iformace ajdete v tištěém dokumetu Specificatios. Před používáím bezdrátové komuikace Bluetooth si přečtěte Regulatios Guide. Pásmo 2,4 GHz, se kterým pracují zařízeí Bluetooth ebo zařízeí pro bezdrátovou komuikaci Wireless LA, využívají růzá zařízeí. Zařízeí Bluetooth používají techologii, která miimalizuje vzájemé rušeí s ostatími zařízeími pracujícími se stejou vlovou délkou. Rychlost komuikace a maximálí vzdáleost mohou být v důsledku rušeí meší ež jsou stadardí hodoty. Rušeí způsobovaé jiými zařízeími může také přerušit komuikaci. epoužívejte současě fukce Bluetooth a zařízeí bezdrátové komuikace,m které používá pásmo 2,4 GHz, apříklad PC síťovou kartu LA.! efukčost bezdrátové komuikace Bluetooth může být způsobea použitými zařízeími ebo verzí softwaru jiých výrobců.! Při ákupu zařízeí Bluetooth prověřte jejich provozí podmíky.

51 Zabezpečeí techologie Bluetooth 50 Používáí počítače VAIO Bezdrátová techologie Bluetooth obsahuje fukci ověřováí, pomocí íž si můžete ověřit, s kým komuikujete. Fukce ověřováí zabráí tomu, aby k vašemu počítači získalo přístup aoymí zařízeí Bluetooth. Při prví komuikaci dvou zařízeí Bluetooth je třeba zaregistrovat pro obě zařízeí společý Passkey (heslo vyžadovaé pro ověřeí). Jakmile je zařízeí zaregistrováo, emusí se již heslo Passkey zovu zadávat. astaveí můžete změit tak, aby počítač ebyl dále odhale dalšími zařízeími Bluetooth, ebo lze astavit limit počtu těchto zařízeí. Komuikace s jiým zařízeím Bluetooth Můžete bezdrátově úřeášet data z/a jiá Bluetooth zařízeí, jako jsou otebooku, mobilí telefoy ebo modemové staice. Při komuikace s jiým zařízeím Bluetooth postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte přepíač bezdrátové komuikace Wireless. 2 Přejděte a Start > Cotrol Pael > etwork ad Iteret Coectios > Bluetooth Devices. Zobrazí se dialog Bluetooth Device. 3 Klepěte a tlačítko Add. Zobrazí se průvodce Add Bluetooth Device Wizard. 4 Zaškrtěte volbu My device is set up ad ready to be foud a potom stiskěte ext. 5 Zvolte vzdáleé zařízeí, ke kterému se chcete připojit. V případě potřeby se přesuňte ahoru ebo dolů a sezamu Bluetooth Device List a proveďte volbu. Pak klikěte ext. 6 Vyberte jedu z ásledujících možostí: Pokud chcete, aby vám Widows poskytly heslo, vyberte Choose a Passkey for me. Pokud je heslo uvedeo v dokumetaci k Bluetooth zařízeí, klikěte Use the passkey foud i the documetatio a vložte heslo. Pokud chcete zadat vlastí heslo, klikěte a Let me use my ow passkey a vložte heslo.

Příručka pro hardware. Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505

Příručka pro hardware. Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505 Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-GRT

Příručka pro hardware. Řada PCG-GRT Řada PCG-GRT Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-K

Příručka pro hardware. Řada PCG-K Řada PCG-K Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-K

Příručka pro hardware. Řada PCG-K Příručka pro hardware Řada PCG-K 1 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-Z

Příručka pro hardware. Řada PCG-Z Řada PCG-Z Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-V505

Příručka pro hardware. Řada PCG-V505 Řada PCG-V505 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Instalační manuál inels Home Control

Instalační manuál inels Home Control OBSAH 1) Úvod... 3 2) Kofigurace chytré krabičky... 3 3) Nahráí aplikace do TV... 3 4) Nastaveí IP adresy do TV... 4 5) Nastaveí chytré krabičky pomocí SmartTV aplikace... 4 5.1) Půdorys (floorpla)...

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4-5 Dálkové ovládáí 6-7 Hlaví meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Nastaveí 14-25 Meu ekvalizéru

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

AquaSoftener. Návod k obsluze. Úpravny na změkčení vody AquaSoftener 170, 350 a 440

AquaSoftener. Návod k obsluze. Úpravny na změkčení vody AquaSoftener 170, 350 a 440 AquaSofteer Návod k obsluze Úpravy a změkčeí vody AquaSofteer 170, 350 a 440, s.r.o. Podbabská 81/17, 160 00 Praha 6, Czech Republic www.eucl.cz ifo@eucl.cz Uživatelská příručka Obsah Před zahájeím používáí

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4 Dálkové ovládáí 6-7 Zdrojové meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Režim Bluetooth 14-17

Více

Uživatelská příručka L630/L635. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka L630/L635. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka L630/L635 computers.toshiba-europe.com Obsah Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Předmluva Obecá upozorěí Začíáme Kotrola vybaveí.........................................1-1 Začíáme.................................................1-3

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4 Dálkové ovládáí 6-7 Zdrojové meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Režim Bluetooth 14-17

Více

optipoint 410 S optipoint 420 S Zkrácený návod k použití

optipoint 410 S optipoint 420 S Zkrácený návod k použití optipoit 410 S optipoit 420 S Zkráceý ávod k použití Ovládací pael optipoit 410 advace S + optipoit display module 1 2 12 3 4 8 optipoit 410 ecoomy/ecoomy plus/stadard S 1 11 13 14 5 7 8 9 10 3 optipoit

Více

Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referenční příručka

Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referenční příručka Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referečí příručka prosiec 2002 Iformace v tomto dokumetu se mohou změit bez předchozího upozorěí. SPOLEČNOST COMPAQ COMPUTER CORPORATION NENESE ODPOVĚDNOST ZA TECHNICKÉ

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Tiskárny samolepících štítků

Tiskárny samolepících štítků Tiskáry samolepících štítků Ozačeí, které Vám vydrží Přeosé modely - P-touch 1010/7100VP/1280DT/1830VP/7500VP/7600VP LAMINOVANÉ PÁSKY P-touch 1010 PŘENOSNÉ, A PROTO VŽDY PŘI RUCE Jedoduchá obsluha, malé

Více

8560MFP/8860MFP. Phaser. multifunkční zařízení. Návod k obsluze. www.xerox.cz

8560MFP/8860MFP. Phaser. multifunkční zařízení. Návod k obsluze. www.xerox.cz Phaser 8560MFP/8860MFP multifukčí zařízeí Návod k obsluze www.xerox.cz Copyright 2007 Xerox Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Nezveřejěá práva jsou chráěa autorskými zákoy v USA. Obsah této publikace

Více

TAC. Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů. Uživaelká příručka

TAC. Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů. Uživaelká příručka TAC Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů Uživaelká příručka Telefonická pomoc: +20 777 62 970 E-mail: halesro@hale.cz Verze dokuetu: 2.0 číslo dokuetu 6939-173 straa 1

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FJ n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

218 www.sigmasport.com

218 www.sigmasport.com OBSAH OBSAH 1 Předmluva a obsah baleí... 219 2 Motáž... 220 2.1 Motáž 2. kola... 221 3 Uvedeí do provozu... 221 4 Změa zobrazeí/obsazeí tlačítek/přehled fukcí... 222 5 Sychroizace... 222 6 Základí astaveí...

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečostí techika Modul pro hlídáí otáčeí a kotrolu zastaveí BH 5932 safemaster Grafické zázorěí fukce splňuje požadavky ormy EN 60204-1, kocepčí řešeí se dvěma kaály, vstupy pro iiciátory (símače) pp,

Více

displeje pro zadní projekci

displeje pro zadní projekci Vikuiti TM displeje pro zadí projekci Vyhoďte kovece z oka S multimediálími digitálími displeji Vikuiti TM můžete vyhodit kovece z oka. Jakékoli oko ebo skleěou příčku teď totiž můžete proměit v digitálí

Více

BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA.

BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA. BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA. Pro výrobky Heliarc, stejě jako pro všechy další výrobky ESAB, abízíme jediečý zákazický servis a podporu. Naši kvalifikovaí pracovíci techického servisu jsou připravei

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA 523/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze de 21. listopadu 2006, kterou se staoví mezí hodoty hlukových ukazatelů, jejich výpočet, základí požadavky a obsah strategických hlukových map a akčích pláů a podmíky účasti veřejosti

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...9 Začínáme...11 Umístění ovládacích prvků a portů...12

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-C n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

optipoint 150 S Zkrácený návod k použití

optipoint 150 S Zkrácený návod k použití optipoit 150 S Zkráceý ávod k použití optipoit 150 S Ovládací prvky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Motáž a připojeí 15 16 17 18 19 20 Pohled zleva 2 Pohled zdola Možoti ovládáí a připojeí Vašeho telefou?

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Sedlové ventily (PN 6) VL 2 2cestný ventil, přírubový VL 3 3cestný ventil, přírubový

Sedlové ventily (PN 6) VL 2 2cestný ventil, přírubový VL 3 3cestný ventil, přírubový Datový list Sedlové vetily (PN 6) V 2 2cestý vetil, přírubový V 3 3cestý vetil, přírubový Popis V 2 V 3 Vetily V 2 a V 3 abízejí kvalití a efektiví řešeí pro většiu systémů vytápěí a chlazeí. Vetily jsou

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...21

Více

CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE

CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE CENÍK AV TECHNIKY platý od 1. 5. 2014 Níže uváděé cey jsou včetě 21% DPH, vyhrazujeme si právo změy. AV balíčky Cea zahruje istalaci, zapojeí a astaveí techiky, potřebou kabeláž

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCM1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/

Návod k použití. twitter.com/archos.  https://blog.archos.com/ Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

3. Sekvenční obvody. b) Minimalizujte budící funkce pomocí Karnaughovy mapy

3. Sekvenční obvody. b) Minimalizujte budící funkce pomocí Karnaughovy mapy 3.1 Zadáí: 3. Sekvečí obvody 1. Navrhěte a realizujte obvod geerující zadaou sekveci. Postupujte ásledově: a) Vytvořte vývojovou tabulku pro zadaou sekveci b) Miimalizujte budící fukce pomocí Karaughovy

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Základní požadavky a pravidla měření

Základní požadavky a pravidla měření Základí požadavky a pravidla měřeí Základí požadavky pro správé měřeí jsou: bezpečost práce teoretické a praktické zalosti získaé přípravou a měřeí přesost a spolehlivost měřeí optimálí orgaizace průběhu

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

3G3HV. Výkonný frekvenční měnič pro všeobecné použití

3G3HV. Výkonný frekvenční měnič pro všeobecné použití Výkoý frekvečí měič pro všeobecé použití APLIKACE Možství zabudovaých fukcí frekvečího měiče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravíky (řízeí dopravíku) - Zlepšeí účiosti alezeím optimálího

Více

Systém pro zpracování, analýzu a vyhodnocení statistických dat ERÚ. Ing. Petr Kusý Energetický regulační úřad odbor statistický a bezpečnosti dodávek

Systém pro zpracování, analýzu a vyhodnocení statistických dat ERÚ. Ing. Petr Kusý Energetický regulační úřad odbor statistický a bezpečnosti dodávek Systém pro zpracováí, aalýzu a vyhodoceí statistických dat ERÚ Ig. Petr Kusý Eergetický regulačí úřad odbor statistický a bezpečosti dodávek TA ČR, 9. duba 2019 Eergetický regulačí úřad - stručě Nezávislý

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

FORT-PLASTY s.r.o., Hulínská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ tel.: +420 575 755 711, e-mail: info@fort-plasty.cz, www.fort-plasty.cz

FORT-PLASTY s.r.o., Hulínská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ tel.: +420 575 755 711, e-mail: info@fort-plasty.cz, www.fort-plasty.cz FORT-LASTY s.r.o., Hulíská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ NQA ISO 9001 0 7. Vetilátory řady a Vetilátory řady a slouží k odsáváí vzdušiy s obsahem agresivích látek, jako jsou kyseliy a louhy především z

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou buď ochranné známky nebo

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCCW1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCYB n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a

Více

v aktuálních katalozích Porsche Tequipment nebo v našem online tel.: fax:

v aktuálních katalozích Porsche Tequipment nebo v našem online tel.: fax: V zimě se ze silice ěkdy stává sjezdovka. Ale jako sportovce Vás to přece eodradí. Sada kompletích 18palcových zimích kol Carrera IV z Porsche Tequipmet.* Váš vůz Porsche představuje Co apříklad ová sada

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Zehnder Radiator Bench (s lavicí)

Zehnder Radiator Bench (s lavicí) POPIS ÝROBKU Popis výrobku U radiatorů jsou čláky radiátoru položey vodorově ad sebou. Při stejém využití jako lavice ebo odkládací plocha abízí Zehder radiátory s lavicí jiou optiku ež obvyklý radiátor

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62 Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky

Více

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

Elegantní brýle s HD kamerou

Elegantní brýle s HD kamerou Elegantní brýle s HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody HD kamera v brýlích vám umožní natáčet překvapivě kvalitní, ostré a čisté záběry s kvalitním zvukem; Velmi elegantní design s možností výměny

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

SML33 / SMM33 / SMN3. Multifunkční měřící přístroje Návod k obsluze. Firmware 3.0 / 2013

SML33 / SMM33 / SMN3. Multifunkční měřící přístroje Návod k obsluze. Firmware 3.0 / 2013 KMB systems, s.r.o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7, Czech Republic tel. +420 485 30 34, fax +420 482 736 896 email : kmb@kmb.cz, iteret : www.kmb.cz SML33 / SMM33 / SMN3 Multifukčí měřící přístroje

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál Popis 1. Eject: Posunutím přepínače otevřete držák kazety 2. Volume: nastavení hlasitosti sluchátek a USB připojení 3. Headphones: konektor pro připojení sluchátek

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

NA-45P / NA-45L. VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C. k M

NA-45P / NA-45L. VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C. k M Multifukčíměřícípřístroje NA-45P / NA-45L VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C k M Přístroje jsou určey pro měřeí a sledováí sdružeých a fázových apětí, proudů, čiých a jalových výkoů, účiíků, THD apětí a

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka Notebook HP ProBook Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51 Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky

Více

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Obsah. skentest. 1. Úvod. 2. Metoda výpočtu Základní pojmy

Obsah. skentest. 1. Úvod. 2. Metoda výpočtu Základní pojmy Obsah sketest 1. ÚVOD... 1 2. METODA VÝPOČTU... 1 2.1. ZÁKLADNÍ POJMY... 1 2.2. SOUŘADNICOVÉ SYSTÉMY... 2 2.3. PŘÍPRAVEK... 3 2.4. POSTUP VÝPOČTU... 4 3. PROGRAM SKENTEST... 5 3.1. VSTUPNÍ SOUBOR... 5

Více

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ Česky NÁVOD K POUŽITÍ EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. ÚVOD : VÝROBĚ TOHOTO

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Notebook. Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

4. Napěťové poměry v distribuční soustavě

4. Napěťové poměry v distribuční soustavě Tesařová M. Průmyslová elektroeergetika, ZČU v Plzi 000 4. Napěťové poměry v distribučí soustavě 4.1 Napěťové poměry při bezporuchovém provozím stavu Charakteristickým zakem kvality dodávaé elektrické

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více