Příručka pro hardware. Řada PCG-GRT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka pro hardware. Řada PCG-GRT"

Transkript

1 Řada PCG-GRT

2 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou formu bez předchozího písemého svoleí je zakázáo. 1 Společost Soy Corporatio eposkytuje a tuto příručku, software ai další uvedeé iformace žádou záruku a a žádou z těchto položek výslově eposkytuje žádé předpokládaé záruky ebo záruky vztahující se k obchodovatelosti ebo vhodosti pro určitý účel. Společost Soy Corporatio eese žádou odpovědost za epřímé, ásledé ebo zvláští škody, bez ohledu a to, zda se zakládají a trestím čiu, smlouvě ebo jiak, které vzikly v souvislosti s touto příručkou, softwarem ebo dalšími uvedeými iformacemi ebo jejich použitím. Macrovisio: Teto produkt obsahuje techologii a ochrau autorských práv, která je chráěa patety USA a dalšími právy a duševí vlastictví. Tato techologie je určea pouze pro domácí ebo jié omezeé způsoby používáí, které musí být schváleo společostí Macrovisio. Zpětá aalýza a převod ze strojového kódu jsou zakázáy. Začky ebo ejsou v této příručce uváděy. Právo společosti Soy Corporatio a úpravy této příručky ebo změu obsažeých iformací vyhrazeo. Používáí softwaru popsaého v této příručce je určeo podmíkami samostaté licečí smlouvy s kocovým uživatelem. Obrázky v této příručce emusí odpovídat zakoupeému modelu. Iformace o kokrétí kofiguraci počítače VAIO ajdete a stráce Specificatios.

3 Důležité iformace EERGY STAR Jako parter programu EERGY STAR společost Soy prohlašuje, že teto produkt splňuje předpisy programu EERGY STAR pro úsporu eergie. Iteratioal EERGY STAR Office Equipmet Program je meziárodí program, který podporuje používáí eergeticky úsporých počítačů a kacelářského vybaveí. Teto program podporuje vývoj a šířeí produktů, jejichž fukce umožňují účiě sižovat spotřebu eergie. Jedá se o otevřeý systém s dobrovolou účastí subjektů. Program je zaměře a kacelářské vybaveí, jako apříklad počítače, displeje, tiskáry, faxy a kopírky. V rámci účastických zemí se pro tyto produkty používají jedoté stadardy a loga. EERGY STAR je registrovaá ochraá zámka v U.S.A. 2 Zázamy vlastíka Číslo modelu a sériové číslo jsou uvedea a spodí části počítače Soy. Zapište tato čísla a uvádějte je při kotaktováí služby VAIO-Lik. Rověž si přečtěte tištěý dokumet Specificatios.

4 Důležité iformace Iformace o bezpečosti Obecé V případě otevřeí jedotky z jakéhokoli důvodu může dojít k poškozeí, a která se evztahuje záruka. eotevírejte plášť jedotky - hrozí ebezpečí úrazu elektrickým proudem. S opravou se obraťte pouze a kvalifikovaého servisího techika. evystavujte počítač VAIO dešti ai vlhkosti - hrozí ebezpečí požáru ebo úrazu elektrickým proudem. Dojde-li k úiku plyu, epoužívejte v blízkosti místa úiku modem ai telefo. epoužívejte modem za silé bouřky. S výměou zálohovací baterie se obraťte a ejbližší servisí středisko společosti Soy. Před připojeím periferích zařízeí tato zařízeí a počítač vypěte. apájecí kabel připojte až po zapojeí všech ostatích kabelů. Počítač zapěte až po vyputí všech periferích zařízeí. Pokud se systém achází v úsporém režimu Stadby, epohybujte s počítačem. Magetické vlastosti ěkterých zařízeí a předmětů mohou mít vážé důsledky pro pevý disk. Může dojít k vymazáí dat a pevém disku a k selháí počítače. eumísťujte počítač do blízkosti ebo a zařízeí ebo předměty, které vytvářejí magetické pole, zejméa: televizory, reproduktory, magety a magetické áramky. 3

5 Důležité iformace Audio/video Při umístěí jedotky do blízkosti zařízeí, které vyzařuje elektromagetické zářeí může dojít k rušeí obrazu a zvuku. Připojeí Istalaci modemu ebo telefoí kabeláže eprovádějte za silé bouřky. Telefoí koektory eistalujte a vlhká místa (ejedá-li se o koektor speciálě určeý pro vlhké prostředí). Při istalaci ebo úpravách telefoích liek postupujte obezřetě. Používejte počítač pouze s dodaým adaptérem střídavého apětí. Chcete-li počítač zcela odpojit od hlavího zdroje apájeí, odpojte adaptér střídavého apětí. Elektrická zásuvka musí být sado přístupá. edotýkejte se telefoího kabelu ebo vývodu bez izolace (pokud ebyla telefoí lika odpojea ze síťového rozhraí). 4

6 Důležité iformace Iformace o předpisech Společost Soy tímto prohlašuje, že teto produkt splňuje všechy základí požadavky a ostatí příslušá ustaoveí Evropské směrice EU 1999/5/EC (směrice pro rádiové a telekomuikačí vybaveí). Prohlášeí o shodě 5 Evropská uie se zaměřuje a volý pohyb zboží pro vitří trh a a odstraňováí techických překážek obchodu. Tato saha dospěla k vydáí ěkolika směric EU, které od výrobců požadují, aby jejich produkty splňovaly základí stadardy. Prodávaé produkty musí výrobci opatřit začkou CE a prohlášeím o shodě (DoC). Prohlášeí o shodě je určeo především pro orgáy obchodí kotroly jako důkaz o tom, že produkty splňují požadovaé stadardy. Společost Soy poskytuje tato prohlášeí o shodě EU svým zákazíkům rověž a webu Zadáím ázvu modelu do políčka Search výše lze vyhledat prohlášeí o shodě pro kokrétí produkt. Zobrazí se sezam odpovídajících dokumetů, které jsou k dispozici ke stažeí. Dostupost prohlášeí závisí a rozsahu směric EU a a specifikacích kokrétího produktu. Teto produkt vyhovuje ormám E třída B a E pro používáí v ásledujících prostorech: obyté, komerčí a prostory pro provoz lehkého průmyslu. Teto produkt prošel úspěšě testováím a vyhovuje limitům směrice EMC pro používáí propojovacích kabelů o délce do 3 metrů. Před aktivací itegrovaého modemu si přečtěte leták Modem Regulatios. Optická jedotka je ozačea jako CLASS 1 LASER PRODUCT (laserové zařízeí 1. třídy) a splňuje bezpečostí ormu pro laserová zařízeí E Opravu ebo údržbu smí provádět pouze autorizovaý techik společosti Soy. V případě esprávé opravy ebo používáí hrozí ohrožeí bezpečosti. CLASS 1 LASER PRODUCT TO E

7 Důležité iformace Je-li váš model vybave fukcí bezdrátové komuikace Wireless LA, přečtěte si před aktivací této fukce leták Wireless LA Regulatios. V ěkterých zemích může být používáí bezdrátové komuikace Wireless LA omezea. Podrobé iformace týkající se jedotlivých zemí ajdete a letáku Wireless LA Regulatios. Fukce bezdrátové komuikace Wireless LA, která je itegrováa do této jedotky, získala certifikát Wi-Fi a vyhovuje specifikacím sdružeí WECA (Wireless Etheret Compatibility Alliace) pro komuikaci. 6

8 Důležité iformace Likvidace baterií Li-Io emaipulujte s poškozeými ebo uikajícími bateriemi Li-Io. Po skočeí životosti baterie rychle řádě zlikvidujte. Při edodržeí postupu výměy baterie hrozí ebezpečí výbuchu. Při výměě baterie používejte typ doporučeý výrobcem ebo odpovídající. Použité baterie zlikvidujte podle pokyů výrobce. Při esprávém akládáí s jedotkou bateriových zdrojů, kterou je toto zařízeí vybaveo, hrozí ebezpečí požáru ebo popáleí chemickými látkami. Jedotku edemotujte, evystavujte teplotám ad 60 C ai espalujte. Použité baterie rychle a řádě zlikvidujte. Uchovávejte mimo dosah dětí. V ěkterých oblastech může být likvidace baterii Li-Io do komuálího odpadu zakázáa. Využijte veřejých sběrých služeb. 7 Likvidace záloží baterie vitří paměti Teto počítač je vybave záloží baterií vitří paměti, která by po dobu životosti produktu eměla vyžadovat výměu. V případě výměy této baterie se obraťte a službu VAIO-Lik. Při edodržeí postupu výměy baterie hrozí ebezpečí výbuchu. Po skočeí životosti baterii řádě zlikvidujte. V ěkterých oblastech může být likvidace baterii Li-Io ebo jiých bezpečých baterií do komuálího odpadu zakázáa. Využijte veřejých sběrých služeb.

9 Vítejte Vítejte Blahopřejeme vám k zakoupeí počítače Soy VAIO. Společost Soy využila špičkových techologií v oblasti zvuku, obrazu, výpočetí techiky a komuikací, aby vám poskytla ejmoderější osobí počítač. Mezi hlaví fukce, které můžete využít, patří: Výjimečý výko. Přeositelost - abíjecí jedotka bateriových zdrojů umožňuje pracovat s počítačem ěkolik hodi bez zdroje střídavého apětí. Kvalita obrazu a zvuku Soy - displej LCD s vysokým rozlišeím umožňuje využívat dokoalé moderí multimediálí aplikace, hry a software pro zábavu. Multimediálí fukce zábava s disky CD se zvukem a obrazem. Propojitelost teto počítač je vybave rozhraím Etheret, USB 2.0 High-speed/Full-speed/Lowspeed (Vysoká, plá, ízká rychlost) a i.lik. Obousměré digitálí rozhraí i.lik slouží pro výměu dat. Paměťová karta Memory Stick umožňuje sado vyměňovat a sdílet digitálí data mezi kompatibilími produkty. Techologie bezdrátové komuikace Wireless díky techologii Wireless LA (IEEE b/g) lze volě komuikovat bez kabelů ebo drátů*. Widows - počítač je vybave operačím systémem Microsoft Widows XP Professioal ebo Home Editio* s aktualizací Service Pack 1. Komuikace - můžete přistupovat k oblíbeým službám olie, odesílat a přijímat y ebo procházet Iteret. Skvělé služby zákazíkům - máte-li při používáí počítače potíže, můžete vyhledat možé řešeí a webu služby VAIO-Lik: Před kotaktováím služby VAIO-Lik zkuste problém ejprve odstrait podle pokyů v této příručce, v tištěé příručce Guide to Troubleshootig ad Usig the VAIO Recovery ad Documetatio Disc ebo v příručkách a souborech ápovědy pro periférie ebo software. * V závislosti a modelu. 8

10 Vítejte Sada dokumetace Sada dokumetace obsahuje tištěé iformace a uživatelské příručky, které jsou určey pro uživatele počítače. Uživatelské příručky jsou zkompilováy v iformačím středisku VAIO Ifo Cetre a disku VAIO Recovery ad Documetatio Disc. Tištěá dokumetace 9 Brožura Gettig Started, která obsahuje stručý popis položek baleí a postup při istalaci počítače. Stráka Specificatios, která obsahuje tabulku se specifikacemi, sezam softwaru v sadě a přehled všech koektorů. Příručka Guide to Troubleshootig ad Usig the VAIO Recovery ad Documetatio Disc, která obsahuje postupy řešeí běžých problémů, sezámeí s pricipem a používáím disku VAIO Recovery ad Documetatio Disc dodaého s počítačem a iformace o službě VAIO-Lik. Zěí záruky Soy Guaratee. Leták Safety Regulatios. Leták Wireless La Regulatios**. Leták Modem Regulatios. ** V závislosti a modelu.

11 Vítejte etištěá dokumetace Dokumetace, která je k dispozici v iformačím středisku VAIO Ifo Cetre, obsahuje ásledující příručky: (tato příručka). Příručka k softwaru s krátkými popisy fukcí softwaru, které jsou k dispozici v systémech VAIO. Další zdroje 10 1 Podrobé iformace o fukcích a odstraňováí problémů se softwarem ajdete v souborech Olie Help. 2 Elektroické výukové programy pro oblíbeý software VAIO ajdete a webu

12 Vítejte Ergoomická pravidla Teto počítač budete používat jako přeosé zařízeí v růzých prostředích. Při používáí počítače v kaceláři i v teréu je třeba v co ejvětší míře dodržovat ásledující ergoomická pravidla: 11 Poloha počítače postavte počítač přímo před sebe (1). Při používáí klávesice, dotykové podložky ebo exterí myši udržujte předloktí vodorově (2) a mějte zápěstí v eutrálí uvolěé poloze (3). Horí části kočeti echte volě splývat podél těla. Během práce s počítačem dělejte přestávky. adměrě dlouhé používáí počítače může způsobit křeče svalů ebo šlach. Kacelářské vybaveí a poloha použijte židli s dobrou opěrou zad. astavte výšku židle tak, aby celá plocha chodidel spočívala a podlaze. Pro zvýšeí pohodlí lze použít opěrku chodidel. Seďte volě ve svislé poloze. eohýbejte se dopředu ai se ezakláějte příliš dozadu. Úhel pohledu a displej počítače pomocí fukce akláěí astavte optimálí polohu displeje. Správým astaveí polohy lze sížit amáháí zraku a svalovou úavu. Rověž astavte jas zobrazeí.

13 Vítejte Osvětleí umístěte počítač tak, aby se a displeji eodráželo světlo ebo záblesky z oke ebo osvětleí. Používejte měkké světlo, které evytváří a displeji jasá místa. Rověž lze zakoupit příslušeství moitoru pro omezeí odražeého světla. Správé osvětleí zvyšuje pohodlí a efektivitu práce. Umístěí exterího moitoru při používáí exterího moitoru jej umístěte do pohodlé sledovací vzdáleosti. Sedíte-li před moitorem, musí se obrazovka acházet v roviě očí ebo o ěco íže. 12

14 Používáí počítače VAIO Používáí počítače VAIO Po přečteí a porozuměí iformací v tištěé příručce Gettig Started a a stráce Specificatios můžete začít počítač bezpečě a s důvěrou používat. Chcete-li využívat všech možostí tohoto počítače VAIO, přečtěte si ásledující části. Připojeí zdroje apájeí (straa 14) astaveí počítače pomocí ástroje Soy otebook Setup (straa 18) Bezpečé vyputí počítače (straa 20) Používáí klávesice (straa 21) Používáí dotykové plochy (straa 24) Používáí diskové jedotky (straa 25) Používáí adaptéru pro úsporu hmotosti (straa 31) Používáí karet PC (straa 32) Používáí paměťové karty Memory Stick (straa 35) Používáí modemu (straa 38) Používáí fukce bezdrátové komuikace Wireless LA (WLA) (straa 41) Používáí úsporých režimů (straa 48) Řízeí spotřeby pomocí ástroje PowerPael (straa 51) 13

15 Používáí počítače VAIO Připojeí zdroje apájeí Jako zdroj apájeí lze používat adaptér střídavého apětí ebo abíjecí jedotku bateriových zdrojů. Používáí adaptéru střídavého apětí Při používáí adaptéru střídavého apětí postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Připojte kabel adaptéru střídavého apětí (1) ke koektoru DC I (2) (vstup stejosměrého apětí) vpočítači. 2 Připojte jede koec apájecího kabelu (3) k adaptéru střídavého apětí. 3 Připojte druhý koec apájecího kabelu (4) k elektrické zásuvce. 14 Používejte počítač pouze s dodaým adaptérem střídavého apětí. Chcete-li počítač zcela odpojit od hlavího zdroje apájeí, odpojte adaptér střídavého apětí. apájecí zásuvka musí být sado přístupá. Používáí jedotky bateriových zdrojů V závislosti a modelu můžete jako zdroj apájeí používat jedu ebo dvě baterie. Dodatečé jedotky bateriových zdrojů jsou k dispozici samostatě. Jedotka bateriových zdrojů dodaá s počítačem eí při zakoupeí zcela abitá.

16 Používáí počítače VAIO Vložeí jedotky bateriových zdrojů Při vkládáí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Otevřete kryt pozice baterie Vložte jedotku bateriových zdrojů do pozice v počítači tak, aby štítek směřoval do počítače. 3 Zavřete kryt pozice baterie tak, aby zaklapl. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky. abíjeí jedotky bateriových zdrojů Při abíjeí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Připojte adaptér střídavého apětí k počítači. 2 Vložte jedotku bateriových zdrojů do počítače. Počítač zače automaticky jedotku abíjet (abíjeí baterie je sigalizováo dvojitým blikáím kotrolky baterie). V závislosti a modelu může být počítač vybave jedou ebo dvěma kotrolkami baterie. Sigály kotrolek baterie Zaputo Jedo blikutí Dvojité blikutí Vyputo Výzam Počítač je apáje z baterie. apětí baterie je edostatečé. Probíhá abíjeí baterie. Počítač je apáje z elektrické zásuvky.

17 Používáí počítače VAIO Pokud je apětí baterie edostatečé, blikají kotrolky baterie i apájeí. Při přímém připojeí počítače k elektrické zásuvce poechejte jedotku bateriových zdrojů v počítači. Během používáí počítače se bude jedotka abíjet. Pokud apětí baterie klese pod 10 %, připojte adaptér střídavého apětí a echte baterii abít. ebo počítač vypěte a vložte zcela abitou baterii. Životost baterie lze prodloužit změou astaveí režimu správy apájeí v ástroji PowerPael. Jedotka bateriových zdrojů dodaá s počítačem představuje baterii Li-Io, kterou lze kdykoli abíjet. V případě abíjeí částečě vybité baterie edochází k žádému ohrožeí její životosti. Během apájeí počítače jedotkou bateriových zdrojů svítí kotrolka baterie. Když je baterie takřka vybitá, začou blikat kotrolky baterie i apájeí. Při používáí ěkterých softwarových aplikací ebo periferích zařízeí počítač pravděpodobě epřejde do režimu spáku Hiberate ai v případě, že životost baterie bude ízká. Chcete-li při používáí apájeí z baterie zabráit ztrátě dat, je třeba data často ukládat a ručě aktivovat režim řízeí spotřeby, jako apříklad úsporý režim Stadby ebo režim spáku Hiberate. Pokud počítač s vložeou jedotkou bateriových zdrojů připojíte přímo ke zdroji střídavého apětí, bude apáje z elektrické zásuvky. 16 Vyjmutí jedotky bateriových zdrojů Při vyjmutí jedotky bateriových zdrojů postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte počítač. 2 Otevřete kryt pozice baterie. 3 Vyjměte jedotku bateriových zdrojů. 4 Zavřete kryt pozice baterie. Vyjmete-li jedotku bateriových zdrojů ze zaputého počítače, který eí připoje k adaptéru střídavého apětí, ebo vyjmete-li baterii z počítače, který se achází v úsporém režimu Stadby, může dojít ke ztrátě dat.

18 Používáí počítače VAIO Používáí druhé jedotky bateriových zdrojů Uživatelé si mohou zakoupit druhou abíjecí jedotku bateriových zdrojů. Při používáí dvou jedotek bateriových zdrojů se prodlužuje doba provozu počítače při apájeí bateriemi. Při používáí dvou jedotek bateriových zdrojů se bude jako prví abíjet jedotka, která byla vložea jako prví. Druhá jedotka se zače abíjet, jakmile je prví jedotka abitá a 85 %. Průběh abíjeí jedotek bateriových zdrojů lze sledovat prostředictvím kotrolek baterií. Pokyy pro vkládáí ebo vyjímáí druhé jedotky bateriových zdrojů ajdete v části Používáí adaptéru pro úsporu hmotosti (straa 31). Vložíte-li do počítače dvě baterie, můžete jedu z ich vyjmout, aiž by bylo uté vypout počítač. Při vyjímáí jedotky bateriových zdrojů musí svítit kotrolka druhé jedotky. Pokud svítí kotrolka jedotky, kterou chcete vyjmout, klepěte pravým tlačítkem myši a ikou baterie a hlavím paelu systému a potom klepěte a možost Switch Battery. 17

19 Používáí počítače VAIO astaveí počítače pomocí ástroje Soy otebook Setup ástroj Soy otebook Setup slouží ke zjišťováí systémových iformací, určováí předvoleb chováí systému a astaveí hesla pro ochrau počítače VAIO. Při používáí ástroje Soy otebook Setup postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Klepěte a tlačítko Start a hlavím paelu systému Widows. 2 V abídce All Programs vyberte a klepěte a položku Soy otebook Setup. Zobrazí se oko aplikace Soy otebook Setup. 18

20 Používáí počítače VAIO Karta About This Computer Iitial Settig Power O Password Popis Obsahuje systémové iformace, včetě velikosti paměti, sériového čísla a verze systému BIOS. Slouží k astaveí pořadí jedotek a zařízeí, které chcete použít pro zavedeí operačího systému. Můžete určit pevý disk ebo jié jedotky aistalovaé v počítači. Můžete změit hlasitost zvuků, které se přehrávají při zaváděí operačího systému. Slouží k astaveí hesla pro zabezpečeí počítače. Jestliže tuto fukci použijete, musíte si heslo eustále pamatovat. Zapomeete-li heslo, ebude již možé toto astaveí změit ai spustit počítač. 19 Device Slouží k zakázáí portů ebo zařízeí pro uvolěí systémových prostředků. Chcete-li změit astaveí portu, vyberte jej a klepěte a kartě Device a tlačítko Settigs. 3 Vyberte kartu položky, kterou chcete změit. 4 Po dokočeí klepěte a tlačítko OK. Změa položky bude dokočea. Chcete-li získat další iformace o jedotlivých položkách v souboru ápovědy, klepěte a obrazovce aplikace Soy otebook Setup a tlačítko Help. Jestliže spustíte aplikaci Soy otebook Setup jako uživatel s omezeým přístupem, bude zobrazea pouze karta About This Computer.

21 Používáí počítače VAIO Bezpečé vyputí počítače Při vypíáí počítače je důležité postupovat správě, aby edošlo ke ztrátě euložeých dat. Při vypíáí počítače postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vypěte všecha periferí zařízeí připojeá k počítači. 2 Klepěte a tlačítko Start. 3 Klepěte a příkaz Tur Off Computer Zobrazí se oko Tur off computer. 4 Klepěte a tlačítko Tur Off. 5 Dodržujte všecha upozorěí a utost uložit dokumety ebo možost, že jsou přihlášei další uživatelé a počkejte, dokud se počítač evype automaticky. Kotrolka apájeí zhase. V případě potíží s vyputím počítače ajdete další pokyy v příručce Troubleshootig guide. 20

22 Používáí počítače VAIO Používáí klávesice Klávesice tohoto počítače je velmi podobá klávesici stolího počítače, obsahuje však dodatečé klávesy, které slouží k prováděí speciálích fukcí otebooku. Další iformace o stadardích klávesách ajdete v cetru pro ápovědu a odborou pomoc systému Widows. a webu služby VAIO-Lik ( je rověž k dispozici glosář pro pomoc při používáí klávesice. 21 Klávesové zkratky a fukce s klávesou <F> Klávesová zkratka / fukce <F> + <Esc> : Stadby (Úsporý režim) <F> + (F3): vypíač reproduktoru <F> + (F4): hlasitost reproduktoru Fukce Slouží k přeputí systému do úsporého režimu řízeí spotřeby Stadby. Chcete-li obovit aktivitu systému, stiskěte libovolou klávesu. Slouží k zaputí a vyputí itegrovaého reproduktoru. Slouží k astaveí hlasitosti itegrovaého reproduktoru. Chcete-li zvýšit hlasitost, stiskěte klávesu <F>+<F4> a potom klávesu ebo. Chcete-li sížit hlasitost, stiskěte klávesu <F>+<F4> a potom klávesu ebo. astaveí hlasitosti lze rověž provádět tlačítky Volume up a Volume dow pod dotykovou plochou počítače. <F> + (F5): ovládáí jasu Slouží k astaveí jasu displeje LCD. Chcete-li zvýšit itezitu jasu, stiskěte klávesu <F>+<F5> a potom klávesu ebo. Chcete-li sížit itezitu jasu, stiskěte klávesu <F>+<F5> a potom klávesu ebo.

23 Používáí počítače VAIO Klávesová zkratka / fukce <F> + (F7)*: přepíač zobrazeí a exterí moitor <F> + (F12): Hiberate (Režim spáku) Fukce Slouží k přepíáí zobrazeí a displejem LCD, exterím zařízeí (podle tohoto, zda je počítač připoje k moitoru ebo televizoru) a a displeji i exterím zařízeí současě. Tato fukce je k dispozici pouze pro prvího přihlášeého uživatele, ikoli pro druhého. V tomto režimu má počítač ejižší spotřebu eergie. Po použití tohoto příkazu bude a pevý disk ulože stav systému a periferích zařízeí a apájeí systému bude vyputo. Chcete-li obovit původí stav systému, stiskěte vypíač apájeí. Podrobosti o systému řízeí spotřeby ajdete v části Používáí úsporých režimů (straa 48). 22 <F> + <E> Slouží k otevřeí přihrádky a disk.! * Tato fukce je k dispozici pouze pro prvího přihlášeého uživatele. Pro uživatele, který se přihlásí pod jiým účtem, ebude tato fukce k dispozici. Chce-li jiý uživatel zapout zobrazeí a exterím moitoru ebo televizoru, použijte vlastosti moitoru. ěkteré fukce jsou k dispozici až po spuštěí operačího systému Widows. Odstraňováí problémů se zvukem Z reproduktorů evychází žádý zvuk Itegrovaé reproduktory jsou pravděpodobě vyputé. Zapěte reproduktory stiskutím kláves <F>+<F3>. Hlasitost reproduktorů je pravděpodobě astavea a miimum. Chcete-li zvýšit hlasitost, stiskěte klávesu <F>+<F4> a potom klávesu ebo. astaveí hlasitosti lze rověž provádět tlačítky Volume up a Volume dow pod dotykovou plochou počítače. Pokud používáte k apájeí počítače baterii, zkotrolujte, zda je správě aistalováa a abitá. Používáte-li aplikaci, která je vybavea vlastí fukcí astaveí hlasitosti, zkotrolujte, zda je tato fukce zaputá. Zkotrolujte astaveí hlasitosti v systému Widows.

24 Používáí počítače VAIO Kotrolky Kotrolka apájeí Baterie Fukce apájeí je zaputo: svítí zeleě. Úsporý režim Stadby: bliká oražově. Sigalizuje stav baterie. 23 Bezdrátová komuikace Wireless LA MagicGate Memory Stick Rozsvítí se po aktivaci fukce bezdrátové komuikace Wireless LA. Po deaktivaci fukce bezdrátové komuikace Wireless LA zhase. Rozsvítí se při používáí paměťové karty Memory Stick. Po odpojeí paměťové karty Memory Stick zhase. Kotrolka Zaputo Vyputo Pevý disk um Lock Caps Lock Scroll Lock ačítáí či zápis dat a pevý disk. Rozsvítí se po aktivaci číselých kláves a umerické klávesici. Rozsvítí se při psaí velkými písmey. Je-li fukce Caps Lock zaputá, lze malá písmea psát po stiskutí a podržeí klávesy <Shift>. Rozsvítí se, jestliže se iformace a obrazovce posuují jiým způsobem (ěkteré aplikace tuto fukci epodporují). Pevý disk eí používá. Zhase po aktivaci kláves s alfaumerickými zaky a klávesici. Zhase při psaí malými písmey (pokud estiskete a epodržíte klávesu <Shift>). Zhase, jestliže se iformace a obrazovce posuují ormálím způsobem.

25 Používáí počítače VAIO Používáí dotykové plochy Klávesice je vybavea dotykovou plochou pro přesouváí kurzoru (1). Pomocí této itegrovaé dotykové plochy se lze umísťovat kurzor a objekty a obrazovce a dále je vybírat, přetahovat a procházet. Akce Umístěí kurzoru Popis Posuutím prstu po dotykové ploše umístěte kurzor (2) a položku ebo předmět. 24 Kleputí Stiskěte jedou levé tlačítko (3). Poklepáí Kleputí pravým tlačítkem myši Přetahováí Posouváí Stiskěte dvakrát levé tlačítko. Stiskěte jedou pravé tlačítko (4). V moha aplikacích se při této operaci zobrazí místí abídka. Posouvejte prst a zároveň druhou rukou stiskěte levé tlačítko. Posouváím prstu podél pravého okraje dotykové plochy se zobrazeí bude posouvat svisle. Posouváím prstu podél dolího okraje dotykové plochy se zobrazeí bude posuovat vodorově (fukce posouváí je k dispozici pouze u aplikací, které podporují používáí této fukce prostředictvím dotykové plochy).

26 Používáí počítače VAIO Používáí diskové jedotky Teto počítač je vybave diskovou jedotkou. Podrobosti týkající se kokrétího modelu ajdete a stráce Specificatios. Při vkládáí disku postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte počítač. 2 Stiskutím tlačítka pro vysuutí (1) se jedotka otevře. Vysue se přihrádka a disk. 3 Umístěte disk a střed přihrádky štítkem směrem ahoru tak, aby zaklapl a místo. 4 Lehce a přihrádku zatlačte. Přihrádka se uzavře. V případě problémů s používáím disků ajdete další pokyy v příručce Troubleshootig Guide. 25 ačítáí a zápis a disky CD a DVD* Pro dosažeí optimálího výkou při zápisu dat a disk (teto proces se rověž ozačuje jako vypalováí), dodržujte ásledující doporučeí: Aby bylo možé data z disku ačítat v optické jedotce, je třeba před vyjmutím disku ukočit relaci. Pokud chcete proces dokočit, postupujte podle pokyů dodaých se softwarem. Používejte pouze kulaté disky. epoužívejte disky jiých tvarů (hvězda, srdce, karta atd.), které mohou diskovou jedotku poškodit. Během zapisováí dat a disk do počítače ebouchejte ai estrkejte. Aby bylo možé dosáhout optimálí rychlosti zápisu, vypěte před zápisem spořič obrazovky. Rezidetí diskové ástroje v paměti mohou ohrozit stabilitu procesu ebo způsobit ztrátu dat. Před zápisem dat a disk tyto ástroje deaktivujte.

27 Používáí počítače VAIO Před vypalováím disků pomocí vlastí softwarové aplikace ejprve ukočete a zavřete všechy ostatí aplikace. edotýkejte se povrchu disku. Otisky prstů a prach a povrchu disku mohou způsobit chyby při zápisu. Jestliže používáte předistalovaý software pro vypalováí disků CD, epřepíejte počítač VAIO do úsporého režimu. ealepujte a disky álepky. álepky trvale omezí použitelost disku. * Disky Ultra Speed CD-RW ejsou podporováy. 26 Přehráváí disků DVD Pro dosažeí optimálího výkou při přehráváí disků DVD je třeba dodržovat ásledující doporučeí. Pro přehráváí disků DVD v optické jedotce lze použít software WiDVD for VAIO. Podrobé iformace ajdete v souboru ápovědy softwaru WiDVD for VAIO. Před přehráváím disku DVD s videem ukočete všechy spuštěé aplikace. Pro zrychleí přístupu k diskům deaktivujte rezidetí diskové ástroje a jié rezidetí ástroje, které mohou způsobit estabilitu systému. Spořič obrazovky musí být vyputý. a disku DVD je uvede kód regiou, který ozačuje regio a typ přehrávače, ve kterém lze disk přehrát. Pokud se a disku DVD ebo a jeho obalu achází jiý kód, ež '2' (Evropa je součástí regiou '2') ebo 'all' (toto ozačeí zameá, že disk DVD je možé přehrávat kdekoli a světě), zameá to, že v tomto přehrávači elze disk přehrát. ezkoušejte změit astaveí kódu regiou jedotky DVD. a žádé problémy způsobeé změou kódu regiou jedotky DVD se evztahuje záruka.

28 Používáí počítače VAIO Odstraňováí problémů optické jedotky elze přepíat ze zobrazeí a displeji a zobrazeí v televizoru a aopak Je-li v optické jedotce vlože disk DVD, vyjměte jej. Přihrádku a disk elze otevřít Zkotrolujte, zda je počítač zaputý a potom stiskěte a jedotce tlačítko pro vysuutí. Klepěte a tlačítko Start a vyberte položku My Computer. Klepěte pravým tlačítkem myši a optickou jedotku a vyberte příkaz Eject. Zkotrolujte, zda se počítač eachází v úsporém režimu Stadby ebo v režimu spáku Hiberate. Pokud problém přetrvává, použijte ásledující postup: Vypěte počítač a zasuňte do otvoru vedle tlačítka pro vysuutí ostrý špičatý předmět (apříklad spoku). Přihrádka se otevře. 27 elze přehrát disk Po vložeí disku do jedotky ěkolik sekud počkejte, až jej systém rozpozá. Potom zkuste disk ačíst. Štítek disku musí směrovat ahoru. Pokud je pro přehráí disku ezbytý speciálí software, aistalujte jej podle pokyů programu. Zkotrolujte hlasitost reproduktorů. Vyčistěte disk vhodým čističem. Zkotrolujte, zda je počítač apáje pouze z elektrické zásuvky, a zkuste disk zovu ačíst. V jedotce se pravděpodobě achází zkodezovaá vlhkost. Vyjměte disk a echte jedotku přibližě 1 hodiu otevřeou. Během vysoušeí zkodezovaé vlhkosti vyjměte baterii.

29 Používáí počítače VAIO elze přehrát disk DVD Jestliže se během používáí přehrávače DVD zobrazí upozorěí a kód regiou, potom disk DVD, který se pokoušíte přehrát, pravděpodobě eí kompatibilí s jedotkou DVD v počítači. Kód regiou je uvede a obalu disku. Přejděte do části Cotrol Pael - Display a astavte ižší rozlišeí. Pokud se zobrazuje obraz, ale eí slyšet zvuk, zkotrolujte ásledující položky: Zkotrolujte, zda je vyputo astaveí ztlumeí přehrávače DVD. Zkotrolujte astaveí hlasitosti zařízeí v okě ovládacího paelu Souds ad Audio Device Properties. Jestliže jsou připojey exterí reproduktory, zkotrolujte astaveí hlasitosti reproduktorů v počítači a zapojeí mezi reproduktory a počítačem. V části Device Maager zkotrolujte, zda jsou správě aistalováy vhodé ovladače. Chcete-li otevřít ástroj Device Maager, klepěte a tlačítko Start a potom a položku Cotrol Pael. Poklepejte a ikou System. a kartě Hardware klepěte a tlačítko Device Maager. Zečištěý ebo poškozeý disk může způsobit zatuhutí počítače během ačítáí. V případě potřeby restartujte počítač, vyjměte disk a zkotrolujte, zda eí zečištěý ebo poškozeý. V softwaru DVD zkotrolujte astaveí Paretal Guidace, která (jsou-li aktiví) mohou blokovat přehráváí ěkterých disků DVD. Výchozím kódem regiou přehrávače DVD v tomto počítači je kód 2. eměňte toto astaveí pomocí fukce Regio Code Chage v systému Widows ai pomocí jiého softwaru. a selháí systému způsobeé změou kódu regiou přehrávače DVD uživatelem se evztahuje záruka. Případé opravy bude muset uživatel uhradit. Pokud se po kleputí a položku Cotrol Pael ihed ezobrazí ikoa Display, klepěte alevo a příkaz Switch to Classic View. 28

30 Používáí počítače VAIO elze přehrát disk DVD při duálím zobrazeí Používáte-li dvě zobrazeí ajedou (displej LCD a televizor ebo displej LCD a moitor CRT), dochází k ásledujícím chybám: Při pokusu o spuštěí aplikace Click to DVD se zobrazí chybová zpráva Hardware Overlay. Pro přehráváí disků DVD elze použít aplikaci Widows Media Player verze 8 ebo 9. Pro přehráváí disku DVD elze použít aplikaci Real Oe Player. Důvodem je, že při duálím zobrazeí teto počítač používá překrýváí videa. Problémy jsou způsobey tím, že výše uvedeé aplikace tuto fukci epodporují. Za ásledujících podmíek k žádým problémům edochází: Při použití zobrazeí pouze a moitoru CRT ebo pouze a displeji LCD. Při přehráváí souborů MPEG, které byly ahráy a pevý disk pomocí aplikace Widows Media Player 9 ebo RealOe Player. 29 Rychlost ačítáí disků CD/DVD-RW je velmi ízká Rychlost ačítáí disků CD/DVD-RW je obecě ižší, ež u disků -ROM ebo -R. a rychlost ačítáí může mít rověž vliv typ formátu. Proč eí možé s jedotkou CD/DVD-RW ahrávat vyšší rychlostí? Chcete-li dosáhout optimálího výkou, musíte použít média 16x CD-R, 8x CD-RW ebo vyšší. Chcete-li používat jiá média a máte problémy s formátováím jiých disků, ež jsou 8x CD-RW, astavte ižší rychlost zápisu, ež 8x. Při sížeí výchozí rychlosti zápisu postupujte podle ásledujících pokyů: 1 V abídce Start přejděte a položku My Computer. 2 Klepěte pravým tlačítkem myši ikou diskové jedotky.

31 Používáí počítače VAIO 30 3 Vyberte příkaz Properties. 4 Vyberte kartu Settigs. 5 Změňte hodotu v poli Curret Write Speed. 6 Klepěte a tlačítko OK. Přihrádku a disk elze vysuout ai stiskutím tlačítka pro vysuutí Zkotrolujte, zda je počítač zaputý. Aplikace pro zápis a disk pravděpodobě bráí vysuutí disku. Zkotrolujte, zda se počítač eachází v úsporém režimu Stadby ebo v režimu spáku Hiberate. Přihrádka a disk se vysuuje, i když byla řádě zasuuta a místo Zkotrolujte, zda je disk vlože štítkem směrem ahoru. Vyčistěte disk a čočky diskové jedotky vhodým čističem. Disk je pravděpodobě poškrábaý. Vyzkoušejte jiý disk a zjistěte, zda se jedá o tuto příčiu. V jedotce se pravděpodobě achází zkodezovaá vlhkost. Vyjměte disk a echte jedotku přibližě 1 hodiu otevřeou. Během vysoušeí zkodezovaé vlhkosti vyjměte baterii.

32 Používáí počítače VAIO Používáí adaptéru pro úsporu hmotosti Teto adaptér chráí prázdou víceúčelovou pozici a zajišťuje druhou baterii ebo optickou jedotku, které lze v této poloze aistalovat. Při istalaci adaptéru postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Vyjměte zařízeí z víceúčelové pozice (je-li aistalováo). 2 Zasuňte adaptér ve směru šipky tak, aby zaklapl a místo. 31 Při vyjmutí adaptéru postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Posuňte páčku pro uvolěí víceúčelové pozice a dolí straě počítače ve směru šipky. 2 Vyjměte adaptér.

33 Používáí počítače VAIO Používáí karet PC Teto počítač je vybave dvěma paticemi pro karty PC. Karta PC umožňuje připojovat přeosá exterí zařízeí. Před istalací karty PC eí třeba vypout počítač. Istalace karty PC Při vkládáí karty PC postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zasuňte kartu PC do příslušé patice tak, aby předí štítek směřoval ahoru Kartu lehce zatlačte do koektoru. Systém počítače automaticky kartu rozpozá. a hlavím paelu systému Widows se zobrazí ikoa Safely Remove Hardware. Po opakovaém přeputí z úsporého režimu Stadby ebo z režimu spáku Hiberate do režimu ormal ebudou ěkterá zařízeí pravděpodobě fugovat správě. Po restartováí se oboví původí stav počítače. Do patic pro karty PC lze aistalovat (současě) dvě karty typu I, dvě karty typu II ebo jedu kartu typu III. Tyto patice jsou kompatibilí s porty sběrice Card Bus.

34 Používáí počítače VAIO Pro istalaci karet PC typu III použijte spodí patici. Během používáí ěkterých karet bude pravděpodobě třeba zakázat ečiá zařízeí. Tato zařízeí lze zakázat pomocí ástroje Soy Setup. Je třeba použít ejaktuálější softwarový ovladač od výrobce karty PC. Pokud se v dialogovém okě System Properties a kartě Device Maager zobrazí vykřičík, odeberte softwarový ovladač a zovu jej aistalujte. Před istalací ebo vyjmutím karty PC eí třeba vypout počítač. Při zasouváí karty do patice epoužívejte adměrou sílu. Hrozí poškozeí vývodů koektoru. Pokud kartu elze zasuout, zkotrolujte, zda ji istalujete správým směrem. Další iformace o používáí ajdete v příručce dodaé ke kartě. Pokud při istalaci ěkterých karet PC přepěte fukci řízeí spotřeby z ormálího režimu ormal a úsporý režim Stadby ebo režim spáku Hiberate, systém pravděpodobě erozpozá zařízeí připojeé k počítači. Problém odstraíte restartováím počítače. Při přeášeí počítače se edotýkejte hlavy karty PC - při stlačeí ebo árazu hrozí poškozeí vývodů koektoru. Doporučujeme istalovat kokrétí kartu PC vždy do stejé patice, protože použití jié patice může u ěkterých karet způsobit problémy. 33 Vyjmutí karty PC Při vyjímáí karty PC ze zaputého počítače postupujte podle ásledujících pokyů. Při esprávém vyjmutí karty emusí systém fugovat správě. Chcete-li vyjmout kartu PC z vyputého počítače, přeskočte kroky 1 až 7. Při vyjímáí karty PC postupujte podle ásledujících pokyů: 1 a hlavím paelu systému Widows poklepejte a ikou Safely Remove Hardware. Zobrazí se dialogové oko Safely Remove Hardware. 2 Vyberte hardware, který chcete odpojit. 3 Klepěte a tlačítko Stop. 4 V dialogovém okě Stop a Hardware Device potvrďte, že zařízeí může být bezpečě odebráo ze systému. 5 Klepěte a tlačítko OK. Zobrazí se dialogové oko s ozámeím, že zařízeí lze bezpečě odebrat.

35 Používáí počítače VAIO 6 Klepěte a tlačítko OK. 7 Klepěte a tlačítko Close. 8 Stiskěte tlačítko pro uvolěí karty PC tak, aby se vysuulo. 9 Dalším stiskutím tlačítka pro uvolěí karty PC se karta vysue. 10 Kartu opatrě uchopte a vysuňte z patice. 11 Pokud tlačítko pro uvolěí karty zůstae vysuuté, zatlačte jej a zavřete kryt čelího paelu. Jestliže je při odpojováí z počítače karta stále zaputá, může dojít ke zhrouceí systému a ke ztrátě euložeých dat. Před vyjmutím karty PC klepěte a ikou karty a hlavím paelu a kartu ukočete. Rověž ukočete všechy aplikace, které kartu používají. V opačém případě hrozí ztráta dat. Po dobu, po kterou je karta vložea, počítač emůže přejít do úsporého režimu spáku Hiberate. Může přejít do úsporého režimu Stadby. Doporučujeme vyjmout kartu dříve, ež počítač přejde do režimu spáku Hiberate stiskutím kláves <F>+<F12> ebo pomocí ástroje PowerPael a když je astave a automatické přeputí do režimu spáku Hiberate při apájeí z baterie. ěkteré karty PC ebo jejich fukce emusí být s tímto počítačem kompatibilí. 34 Odstraňováí problémů s kartou PC Karta PC efuguje Zkotrolujte, zda je karta PC kompatibilí s použitou verzí operačího systému Widows. Pomocí aplikace Soy otebook Setup zakažte zařízeí, která právě epoužíváte.

36 Používáí počítače VAIO Používáí paměťové karty Memory Stick Kostukce tohoto počítače VAIO podporuje paměťové karty Memory Stick. Paměťová karta Memory Stick je kompaktí, přeosé a uiverzálí zařízeí určeé zejméa pro výměu a sdíleí digitálích dat mezi kompatibilími produkty, jako jsou apříklad digitálí fotoaparáty, mobilí telefoy a příručí zařízeí CLIE. Protože se jedá o vyměitelé zařízeí, lze jej použít pro exterí ukládáí dat. Paměť typu Flash můžete využít ke stažeí libovolých dat, která lze převést do digitálí podoby, jako apříklad obrázky, hudba, slova, zvuky, video a fotografie. abídka paměťových karet Memory Stick obsahuje modely s růzou kapacitou a kompatibilitou. Chcete-li získat další iformace o vlastostech paměťové karty Memory Stick, přejděte a iformačí středisko VAIO Ifo Cetre, klepěte a položky Welcome > Cool Soy Liks a potom a položku Memory Stick. Zobrazí se specializovaá webová stráka. Iformace o typech paměťových karet Memory Stick, které jsou kompatibilí s tímto počítačem VAIO, a o možých omezeích ajdete a tištěé stráce Specificatios. Paměťové karty Memory Stick lze zakoupit a webu Soy Style ( ebo u ejbližšího prodejce Soy. Podrobé iformace o příručích zařízeích CLIE, která jsou kompatibilí s paměťovými kartami Memory Stick, ajdete a webu: Podrobé iformace o počítačích VAIO, které jsou kompatibilí s paměťovými kartami Memory Stick, ajdete a webu: 35

37 Používáí počítače VAIO Ochraa paměťové karty Memory Stick proti zápisu Paměťové karty Memory Stick jsou vybavey přepíačem, který je chráí před áhodým vymazáím ebo přepsáím ceých dat. Ochrau proti přepsáí lze astavit posuutím přepíače doprava ebo doleva*. Chcete-li a paměťovou kartu Memory Stick uložit data, je třeba ochrau proti přepsáí vypout. Je-li ochraa proti přepsáí zaputá, lze data z paměťové karty ačítat, ale žádá data elze a kartu ukládat. 36 LOCK LOCK LOCK * Paměťová karta Memory Stick s kapacitou 128 MB je vybavea svislým zámkem. Připojeí paměťové karty Memory Stick Existují 2 způsoby připojeí paměťové karty Memory Stick k počítači: pomocí zásuvky pro paměťovou kartu Memory Stick, pomocí jedé z patic pro karty PC. Pro toto připojeí je zapotřebí volitelý adaptér karet PC. K počítači lze připojit pouze jedu paměťovou kartu ajedou. Při připojováí paměťové karty Memory Stick pomocí příslušé zásuvky postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Po uložeí dat z digitálího zařízeí asaďte paměťovou kartu Memory Stick do příslušé zásuvky tak, aby se šipka acházela ahoře a směřovala dopředu.

38 Používáí počítače VAIO 2 Opatrě zasuňte paměťovou kartu Memory Stick do zásuvky tak, aby zaklapla a místo. Systém paměťovou kartu Memory Stick automaticky rozpozá a karta se zobrazí v okě My Computer jako místí disk s příslušým písmeem (v závislosti a kofiguraci počítače). 37! Při istalaci do zásuvky uchopte paměťovou kartu Memory Stick tak, aby šipka směřovala správým směrem. Zabraňte poškozeí počítače ebo paměťové karty - pokud kartu elze do zásuvky zasuout lehce, epoužívejte adměrou sílu. Vyjmutí paměťové karty Memory Stick Při vyjímáí paměťové karty Memory Stisk z příslušé zásuvky postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zkotrolujte, zda esvítí kotrolka používáí karty. 2 Zatlačte kartu směrem do počítače. Paměťová karta se vysue. 3 Vytáhěte paměťovou kartu ze zásuvky. Při vyjímáí paměťové karty Memory Stick postupujte vždy opatrě - v opačém případě může ečekaě vyskočit. Doporučujeme vyjmout paměťovou kartu Memory Stick před vyputím počítače.

39 Používáí počítače VAIO Používáí modemu Teto počítač je vybave iterím modemem. Po připojeí telefoí liky můžete využívat služeb olie, Iteret, elektroicky zaregistrovat počítač a software a kotaktovat službu VAIO-Lik. Při připojeí telefoí liky postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Jede koec telefoího kabelu (1) připojte do příslušého koektoru v počítači. 2 Druhý koec kabelu připojte do zásuvky ve zdi (2). 38 Odstraňováí problémů s modemem Modem efuguje ebo se elze připojit Zkotrolujte, zda je telefoí lika připojeá k počítači. Zkotrolujte, zda kromě modemu eí k telefoí lice připojeo žádé jié zařízeí. Zkotrolujte, zda je telefoí lika fukčí. Fukčost liky můžete zkotrolovat tak, že k í připojíte běžý telefoí přístroj a poslechete si, zda se ze sluchátka ozývá vytáčecí tó. Zkotrolujte, zda telefoí číslo, které program používá k vytáčeí, je správé. Je možé, že vytáčecí režim modemu eí kompatibilí s telefoí likou. Pokud jste připojei prostředictvím privátí automatické pobočkové ústředy (PABX), modem pravděpodobě ebude fugovat správě.

40 Používáí počítače VAIO V dialogovém okě Phoe ad Modem Optios (Cotrol Pael / Phoe ad Modem Optios) zkotrolujte, zda je požadovaý modem uvede a kartě Modems a zda jsou a kartě Dialig Rules uvedey správé iformace o umístěí. Pokud ikoa Phoe ad Modem Optios eí zobrazea, klepěte alevo a příkaz Switch to Classic View. S tímto počítačem VAIO je dodáváa speciálí telefoí zástrčka pro příslušou zemi, která umožňuje uživateli připojit telefoí liku k zásuvce ve zdi. Doporučujeme použít dodaou zástrčku. Při použití jié zástrčky může dojít ke zhoršeí kvality připojeí. Teto počítač elze připojit k micovímu telefoímu automatu, k vícečetým telefoím likám ai k privátí telefoí ústředě (PBX). Jestliže připojíte modem k paralelí telefoí lice, modem ebo jié připojeé zařízeí pravděpodobě ebudou fugovat správě. ěkteré z těchto připojeí mohou vytvářet adměrý elektrický proud a způsobit selháí iterího modemu. Teto modem podporuje pouze sigál DTMF (tóová volba). Před používáím modemu je třeba vybrat zemi, ve které modem právě používáte. Podrobý postup výběru aktuálího umístěí je uvede v části Kofigurace modemu v Příručce k softwaru. etahejte za pružý obal příliš prudce. 39

41 Používáí počítače VAIO Připojeí modemem je pomalé Rychlost připojeí modemem ovlivňuje řada faktorů, včetě poruch a telefoí lice ebo kompatibility s telefoím vybaveím (jako apříklad s faxy ebo jiými modemy). Pokud se domíváte, že se modem epřipojuje správě k jiým počítačovým modemům, faxům ebo k poskytovateli služeb Iteretu, proveďte ásledující kroky: Požádejte telekomuikačí společost, aby zkotrolovala, zda a telefoí lice edochází k poruchám. Jestliže problém souvisí s faxem, vyzkoušejte, zda edochází k problémům při voláí jiého faxu a zda je teto fax kompatibilí s faxmodemy. Máte-li problémy s připojeím k poskytovateli služeb Iteretu, ověřte, zda poskytovatel emá techické problémy. Máte-li k dispozici druhou telefoí liku, zkuste připojit modem k této lice. 40

42 Používáí počítače VAIO Používáí fukce bezdrátové komuikace Wireless LA (WLA) Díky fukci bezdrátové komuikace Wireless LA (WLA) od společosti Soy mohou všecha digitálí zařízeí, která jsou touto fukcí vybavea, vzájemě eomezeě komuikovat prostředictvím výkoé sítě. Bezdrátová síť WLA umožňuje mobilímu uživateli přistupovat k místí síti (LA) prostředictvím bezdrátového (rádiového) připojeí. To zameá, že už eí potřeba vést kabely ebo dráty zdmi a stropy. Bezdrátová komuikace Soy WLA podporuje všechy běžé čiosti sítě Etheret, avíc s výhodami mobility a vzdáleého přístupu. Můžete přistupovat k iformacím ebo iteretovým, itraetovým a síťovým zdrojům dokoce i uprostřed jedáí ebo a cestě. Můžete komuikovat buď bez přístupového bodu, tz. mezi omezeým počtem počítačů (připojeí ad-hoc), ebo prostředictvím přístupového bodu. Druhá možost umožňuje vytvořit síť s kompletí ifrastrukturou (ifrastruktura). V ěkterých zemích může být používáí produktů s fukcí WLA omezeo místími zákoy (apříklad omezeý počet kaálů). Z tohoto důvodu je třeba, abyste si před aktivací fukce WLA pečlivě přečetli leták Wireless LA Regulatio. Postup při výběru kaálů je uvede v další části této příručky (viz Výběr kaálu pro bezdrátové síťové připojeí (straa 45)). Fukce WLA využívá stadard IEEE b/g, který specifikuje aplikovaou techologii. Stadard obsahuje šifrovací metodu WEP (Wired Equivalet Privacy), která představuje bezpečostí protokol. Šifrováí dat chráí bezdrátová spojeí mezi klietskými počítači a přístupovými body, která mohou být vystavea útoku. Kromě toho existují další typické mechaizmy zabezpečeí místí sítě LA pro zajištěí ochray osobích dat, mezi které patří: zabezpečeí heslem, šifrováí mezi kocovými body, virtuálí privátí sítě a ověřováí. Zařízeí pro bezdrátovou komuikaci v rámci místí sítě LA, která používají stadard IEEE a emohou komuikovat se zařízeími, která používají stadard IEEE b ebo g vzhledem k odlišým frekvecím. Zařízeí pro bezdrátovou komuikaci v rámci místí sítě LA, které používá stadard IEEE g, může komuikovat pouze se zařízeím, které používá stadard IEEE b, ikoli stadard a. IEEE b: rychlost tohoto stadardu je 11 Mbps ebo 30 až 100krát více, ež stadardí telefoické připojeí. IEEE g: rychlost tohoto stadardu je 54 Mbps ebo 5krát více ež bezdrátová komuikace v místí síti LA se stadardem IEEE b. 41

43 Používáí počítače VAIO Komuikace bez přístupového bodu (připojeí ad-hoc) V případě sítě ad-hoc tvoří místí síť pouze samotá bezdrátová zařízeí bez dalšího cetrálího moderátora ebo přístupového bodu. Každé zařízeí komuikuje přímo s ostatími zařízeími v síti. Síť s připojeím ad-hoc lze sado vytvořit i doma. 42 Chcete-li komuikovat bez přístupového bodu (připojeí ad-hoc), postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte v počítači přepíač bezdrátové komuikace Wireless LA. Zobrazí se dialogové oko Switch wireless devices. 2 a hlavím paelu poklepejte a ikou sítě Wireless etwork Coectio. Zobrazí se dialogové oko Wireless etwork Coectio. 3 Klepěte a tlačítko Properties. Zobrazí se dialogové oko Wireless etwork Coectio Properties. 4 Vyberte kartu Wireless etworks. 5 Klepěte a tlačítko Add Zobrazí se dialogové oko Wireless etwork Properties. 6 Zadejte hodotu do pole etwork ame (SSID)*. Je třeba zaškrtout možost Data ecryptio (WEP eabled).

44 Používáí počítače VAIO 7 Zrušte astaveí přepíače The key is provided for me automatically. Zobrazí se ěkteré iformace. 8 Vyplňte pole etwork key*. Síťový klíč musí obsahovat 5 ebo 13 zaků ASCII ebo 10 či 26 hexadecimálích zaků. Můžete zvolit libovolou variatu**. 9 V dolí části obrazovky vyberte možost This is a computer to computer (ad hoc) etwork; wireless access poits are ot used. 10 Klepěte a tlačítko OK. 11 Zovu klepěte a tlačítko OK. yí je teto počítač připrave pro komuikaci s jiým počítačem. 43 * Chcete-li komuikovat mezi dvěma ebo více počítači, je třeba akofigurovat všechy tyto počítače aprosto stejě. Ve všech počítačích je tedy třeba použít stejé hodoty etwork ame a etwork key, jako v prvím akofigurovaém počítači. ** ASCII: základí zaková sada používaá takřka všemi současými počítači. Kód ASCII zastupuje zaky čísly, tz. každému písmeu je přiřazeo číslo od 0 do 127. Hexadecimal: číselé vyjádřeí pomocí číslic 0-9 (s běžým výzamem) a písme A-F (ebo a-f), která vyjadřují hexadecimálí číslice (desetiých) hodot 10 až 15. a území Fracie povoluje záko vekoví používáí bezdrátové komuikace WLA pouze a vyhrazeých kaálech. Další iformace ajdete a letáku Wireless LA Regulatios.

45 Používáí počítače VAIO Komuikace prostředictvím přístupového bodu (ifrastruktura) Ifrasrukturí síť rozšiřuje stávající kabelovou místí síť a bezdrátová zařízeí prostředictvím přístupového bodu, apříklad produktu Soy PCWA-A320 Access Poit. Přístupový bod propojuje bezdrátovou a kabelovou místí síť a fuguje jako cetrálí moderátor bezdrátové místí sítě LA. Přístupový bod koordiuje přeos a příjem z více bezdrátových zařízeí, která pracují ve specifikovaém rozsahu. 44 POWER WIRELESS ETWORK WIRELESS LA ACCESS POIT Chcete-li komuikovat prostředictvím přístupového bodu (ifrastruktura), postupujte podle ásledujících pokyů: 1 Zapěte v počítači přepíač bezdrátové komuikace Wireless. Zobrazí se dialogové oko Switch wireless devices. 2 a hlavím paelu klepěte pravým tlačítkem myši a ikou sítě Wireless etwork Coectio. 3 Klepěte a příkaz View Available Wireless etworks. Zobrazí se dialogové oko Wireless etwork Coectio. 4 Vyberte síť, kterou chcete používat.

46 Používáí počítače VAIO 5 Zadejte hodotu do pole etwork Key. Používáte-li přístupový bod Soy Access Poit PCWA-A320, eí ve výchozím astaveí uté zadávat žádý klíč WEP. Aby bylo možé komuikovat, je třeba zaškrtout políčko Allow me to coect to the selected wireless etwork, eve though it is ot secure. 6 Klepěte a tlačítko Coect. Po 30 sekudách bude spojeí avázáo. Další iformace o istalaci ajdete v dokumetaci dodaé s přístupovým bodem. Je možé použít stejou délku síťového klíče, jako v případě sítě ad-hoc (tz. 5 ebo 13 zaků ASCII ebo 10 či 26 hexadecimálích zaků). 45 Výběr kaálu pro bezdrátové síťové připojeí Při kofiguraci b lze použít kaály 1 až 11. Při kofiguraci g lze použít kaály 1 až 13. (a) Prostředictvím přístupového bodu (ifrastruktura) Bude použit kaál vybraý přístupovým bodem. UPOZORĚÍ: Podrobé pokyy pro výběr kaálu pro přístupový bod ajdete v příslušém ávodu kobsluze. (b) Bez přístupového bodu (ad-hoc) Pokud bezdrátové připojeí aváže počítač VAIO, bude vybrá kaál 11. UPOZORĚÍ: a území Fracie povoluje záko vekoví používáí bezdrátové komuikace WLA pouze a vyhrazeých kaálech. Podrobé iformace ajdete a letáku Wireless LA Regulatios. Pokud bezdrátové připojeí aváže bezdrátové zařízeí a druhé straě, bude bezdrátová komuikace vedea a kaálu vybraém tímto zařízeím.

Příručka pro hardware. Řada PCG-K

Příručka pro hardware. Řada PCG-K Řada PCG-K Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-K

Příručka pro hardware. Řada PCG-K Příručka pro hardware Řada PCG-K 1 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-Z

Příručka pro hardware. Řada PCG-Z Řada PCG-Z Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505

Příručka pro hardware. Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505 Řada PCG-TR Řada PCG-Z1 Řada PCG-V505 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo

Více

Příručka pro hardware. Řady VGN-S/VGN-T/VGN-B

Příručka pro hardware. Řady VGN-S/VGN-T/VGN-B Příručka pro hardware Řady VG-S/VG-T/VG-B 1 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2004 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru

Více

Příručka pro hardware. Řada PCG-V505

Příručka pro hardware. Řada PCG-V505 Řada PCG-V505 Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí 2003 Soy Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Kopírováí, překládáí ebo převáděí celé této příručky a popsaého softwaru ebo jejich částí a jiou elektroickou

Více

Instalační manuál inels Home Control

Instalační manuál inels Home Control OBSAH 1) Úvod... 3 2) Kofigurace chytré krabičky... 3 3) Nahráí aplikace do TV... 3 4) Nastaveí IP adresy do TV... 4 5) Nastaveí chytré krabičky pomocí SmartTV aplikace... 4 5.1) Půdorys (floorpla)...

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

N Příručka k softwaru

N Příručka k softwaru Důležité iformace Důležité iformace Upozorěí Teto produkt obsahuje software, který je majetkem společosti Soy a je licecová dalšími dodavateli. a používáí tohoto softwaru se vztahují podmíky licečích smluv

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4-5 Dálkové ovládáí 6-7 Hlaví meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Nastaveí 14-25 Meu ekvalizéru

Více

Uživatelská příručka L630/L635. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka L630/L635. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka L630/L635 computers.toshiba-europe.com Obsah Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Předmluva Obecá upozorěí Začíáme Kotrola vybaveí.........................................1-1 Začíáme.................................................1-3

Více

optipoint 410 S optipoint 420 S Zkrácený návod k použití

optipoint 410 S optipoint 420 S Zkrácený návod k použití optipoit 410 S optipoit 420 S Zkráceý ávod k použití Ovládací pael optipoit 410 advace S + optipoit display module 1 2 12 3 4 8 optipoit 410 ecoomy/ecoomy plus/stadard S 1 11 13 14 5 7 8 9 10 3 optipoit

Více

AquaSoftener. Návod k obsluze. Úpravny na změkčení vody AquaSoftener 170, 350 a 440

AquaSoftener. Návod k obsluze. Úpravny na změkčení vody AquaSoftener 170, 350 a 440 AquaSofteer Návod k obsluze Úpravy a změkčeí vody AquaSofteer 170, 350 a 440, s.r.o. Podbabská 81/17, 160 00 Praha 6, Czech Republic www.eucl.cz ifo@eucl.cz Uživatelská příručka Obsah Před zahájeím používáí

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4 Dálkové ovládáí 6-7 Zdrojové meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Režim Bluetooth 14-17

Více

Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referenční příručka

Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referenční příručka Compaq ipaq Pocket PC řady H3900 Referečí příručka prosiec 2002 Iformace v tomto dokumetu se mohou změit bez předchozího upozorěí. SPOLEČNOST COMPAQ COMPUTER CORPORATION NENESE ODPOVĚDNOST ZA TECHNICKÉ

Více

218 www.sigmasport.com

218 www.sigmasport.com OBSAH OBSAH 1 Předmluva a obsah baleí... 219 2 Motáž... 220 2.1 Motáž 2. kola... 221 3 Uvedeí do provozu... 221 4 Změa zobrazeí/obsazeí tlačítek/přehled fukcí... 222 5 Sychroizace... 222 6 Základí astaveí...

Více

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D

U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D U Ž I VAT E L S K Ý N Á V O D OBSAH OBSAH BEzpEčNOSTNí UpOzOrNěNí Bezpečostí pokyy 3 Tlačítka předího paelu 4 Dálkové ovládáí 6-7 Zdrojové meu 8-9 Režim tueru 10-11 Přehráváí 12-13 Režim Bluetooth 14-17

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečostí techika Modul pro hlídáí otáčeí a kotrolu zastaveí BH 5932 safemaster Grafické zázorěí fukce splňuje požadavky ormy EN 60204-1, kocepčí řešeí se dvěma kaály, vstupy pro iiciátory (símače) pp,

Více

8560MFP/8860MFP. Phaser. multifunkční zařízení. Návod k obsluze. www.xerox.cz

8560MFP/8860MFP. Phaser. multifunkční zařízení. Návod k obsluze. www.xerox.cz Phaser 8560MFP/8860MFP multifukčí zařízeí Návod k obsluze www.xerox.cz Copyright 2007 Xerox Corporatio. Všecha práva vyhrazea. Nezveřejěá práva jsou chráěa autorskými zákoy v USA. Obsah této publikace

Více

TAC. Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů. Uživaelká příručka

TAC. Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů. Uživaelká příručka TAC Zařízení pro ahování da z digiálních achografů a čipových kare řidičů Uživaelká příručka Telefonická pomoc: +20 777 62 970 E-mail: halesro@hale.cz Verze dokuetu: 2.0 číslo dokuetu 6939-173 straa 1

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FJ n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...9 Začínáme...11 Umístění ovládacích prvků a portů...12

Více

Tiskárny samolepících štítků

Tiskárny samolepících štítků Tiskáry samolepících štítků Ozačeí, které Vám vydrží Přeosé modely - P-touch 1010/7100VP/1280DT/1830VP/7500VP/7600VP LAMINOVANÉ PÁSKY P-touch 1010 PŘENOSNÉ, A PROTO VŽDY PŘI RUCE Jedoduchá obsluha, malé

Více

BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA.

BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA. BEZKONKURENČNÍ SERVIS A PODPORA. Pro výrobky Heliarc, stejě jako pro všechy další výrobky ESAB, abízíme jediečý zákazický servis a podporu. Naši kvalifikovaí pracovíci techického servisu jsou připravei

Více

displeje pro zadní projekci

displeje pro zadní projekci Vikuiti TM displeje pro zadí projekci Vyhoďte kovece z oka S multimediálími digitálími displeji Vikuiti TM můžete vyhodit kovece z oka. Jakékoli oko ebo skleěou příčku teď totiž můžete proměit v digitálí

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-C n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15

Více

CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE

CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE CLARION CONGRESS HOTEL PRAGUE CENÍK AV TECHNIKY platý od 1. 5. 2014 Níže uváděé cey jsou včetě 21% DPH, vyhrazujeme si právo změy. AV balíčky Cea zahruje istalaci, zapojeí a astaveí techiky, potřebou kabeláž

Více

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA 523/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze de 21. listopadu 2006, kterou se staoví mezí hodoty hlukových ukazatelů, jejich výpočet, základí požadavky a obsah strategických hlukových map a akčích pláů a podmíky účasti veřejosti

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...21

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCM1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

optipoint 150 S Zkrácený návod k použití

optipoint 150 S Zkrácený návod k použití optipoit 150 S Zkráceý ávod k použití optipoit 150 S Ovládací prvky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Motáž a připojeí 15 16 17 18 19 20 Pohled zleva 2 Pohled zdola Možoti ovládáí a připojeí Vašeho telefou?

Více

Systém pro zpracování, analýzu a vyhodnocení statistických dat ERÚ. Ing. Petr Kusý Energetický regulační úřad odbor statistický a bezpečnosti dodávek

Systém pro zpracování, analýzu a vyhodnocení statistických dat ERÚ. Ing. Petr Kusý Energetický regulační úřad odbor statistický a bezpečnosti dodávek Systém pro zpracováí, aalýzu a vyhodoceí statistických dat ERÚ Ig. Petr Kusý Eergetický regulačí úřad odbor statistický a bezpečosti dodávek TA ČR, 9. duba 2019 Eergetický regulačí úřad - stručě Nezávislý

Více

FORT-PLASTY s.r.o., Hulínská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ tel.: +420 575 755 711, e-mail: info@fort-plasty.cz, www.fort-plasty.cz

FORT-PLASTY s.r.o., Hulínská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ tel.: +420 575 755 711, e-mail: info@fort-plasty.cz, www.fort-plasty.cz FORT-LASTY s.r.o., Hulíská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ NQA ISO 9001 0 7. Vetilátory řady a Vetilátory řady a slouží k odsáváí vzdušiy s obsahem agresivích látek, jako jsou kyseliy a louhy především z

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCYB n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a

Více

3. Sekvenční obvody. b) Minimalizujte budící funkce pomocí Karnaughovy mapy

3. Sekvenční obvody. b) Minimalizujte budící funkce pomocí Karnaughovy mapy 3.1 Zadáí: 3. Sekvečí obvody 1. Navrhěte a realizujte obvod geerující zadaou sekveci. Postupujte ásledově: a) Vytvořte vývojovou tabulku pro zadaou sekveci b) Miimalizujte budící fukce pomocí Karaughovy

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Sedlové ventily (PN 6) VL 2 2cestný ventil, přírubový VL 3 3cestný ventil, přírubový

Sedlové ventily (PN 6) VL 2 2cestný ventil, přírubový VL 3 3cestný ventil, přírubový Datový list Sedlové vetily (PN 6) V 2 2cestý vetil, přírubový V 3 3cestý vetil, přírubový Popis V 2 V 3 Vetily V 2 a V 3 abízejí kvalití a efektiví řešeí pro většiu systémů vytápěí a chlazeí. Vetily jsou

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

v aktuálních katalozích Porsche Tequipment nebo v našem online tel.: fax:

v aktuálních katalozích Porsche Tequipment nebo v našem online tel.: fax: V zimě se ze silice ěkdy stává sjezdovka. Ale jako sportovce Vás to přece eodradí. Sada kompletích 18palcových zimích kol Carrera IV z Porsche Tequipmet.* Váš vůz Porsche představuje Co apříklad ová sada

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Zehnder Radiator Bench (s lavicí)

Zehnder Radiator Bench (s lavicí) POPIS ÝROBKU Popis výrobku U radiatorů jsou čláky radiátoru položey vodorově ad sebou. Při stejém využití jako lavice ebo odkládací plocha abízí Zehder radiátory s lavicí jiou optiku ež obvyklý radiátor

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Základní požadavky a pravidla měření

Základní požadavky a pravidla měření Základí požadavky a pravidla měřeí Základí požadavky pro správé měřeí jsou: bezpečost práce teoretické a praktické zalosti získaé přípravou a měřeí přesost a spolehlivost měřeí optimálí orgaizace průběhu

Více

NA-45P / NA-45L. VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C. k M

NA-45P / NA-45L. VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C. k M Multifukčíměřícípřístroje NA-45P / NA-45L VLL VLN A W var PF/cos THD Hz/ C k M Přístroje jsou určey pro měřeí a sledováí sdružeých a fázových apětí, proudů, čiých a jalových výkoů, účiíků, THD apětí a

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1 Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCCW1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

SML33 / SMM33 / SMN3. Multifunkční měřící přístroje Návod k obsluze. Firmware 3.0 / 2013

SML33 / SMM33 / SMN3. Multifunkční měřící přístroje Návod k obsluze. Firmware 3.0 / 2013 KMB systems, s.r.o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7, Czech Republic tel. +420 485 30 34, fax +420 482 736 896 email : kmb@kmb.cz, iteret : www.kmb.cz SML33 / SMM33 / SMN3 Multifukčí měřící přístroje

Více

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti

Další vlastnosti. Úvod. Specifikace karty Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM (LW142) Obsah balení. Další vlastnosti LW141 Sweex Wireless LAN PC Card 140 Nitro XM LW142 Sweex Wireless LAN PCI Card 140 Nitro XM LW143 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adaptor 140 Nitro XM Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu společnosti

Více

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ Česky NÁVOD K POUŽITÍ EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. ÚVOD : VÝROBĚ TOHOTO

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

Vestavěný hudební system

Vestavěný hudební system Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Teorie kompenzace jalového induktivního výkonu

Teorie kompenzace jalového induktivního výkonu Teorie kompezace jalového iduktivího výkou. Úvod Prvky rozvodé soustavy (zdroje, vedeí, trasformátory, spotřebiče, spíací a jistící kompoety) jsou obecě vzato impedace a jejich áhradí schéma můžeme sestavit

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows

Více

HP ProBook Notebook PC. Uživatelská příručka

HP ProBook Notebook PC. Uživatelská příručka HP ProBook Notebook PC Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

UHK Fórum. Univerzita Hradec Králové Fakulta informatiky a managementu Informační management Databázové systémy II

UHK Fórum. Univerzita Hradec Králové Fakulta informatiky a managementu Informační management Databázové systémy II Popis fukcioality UHK Fóra pro předmět Databázové systémy II. Uiverzita Hradec Králové Fakulta iformatiky a maagemetu Iformačí maagemet Databázové systémy II uhkforum.mikmik.cz voborik@mikmik.cz Obsah

Více

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe Mobile 370 DVD TV Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe 1 5. Vypínaè Power ON/OFF 6. Konektor napájení DC 12V 7. Indikátor nabíjení

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

Aplikovaná informatika. Podklady předmětu Aplikovaná informatika pro akademický rok 2006/2007 Radim Farana. Obsah. Algoritmus

Aplikovaná informatika. Podklady předmětu Aplikovaná informatika pro akademický rok 2006/2007 Radim Farana. Obsah. Algoritmus Podklady předmětu pro akademický rok 006007 Radim Faraa Obsah Tvorba algoritmů, vlastosti algoritmu. Popis algoritmů, vývojové diagramy, strukturogramy. Hodoceí složitosti algoritmů, vypočitatelost, časová

Více

Bezdrátový router AC1600 Smart

Bezdrátový router AC1600 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

ICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 -

ICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 - ICR-280 Digitální diktafon - 1 - Návod k použití Poznámka: Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte vypínač POWER. Nepoužívejte zařízení na extrémně horkých, studených ani prašných místech.

Více

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA

Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGC-LA Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VGC-LA n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...19

Více

6. Ventilátory řady FORT NVN

6. Ventilátory řady FORT NVN 0 FORT-LASTY s.r.o., Hulíská 2193/2a, 767 01 Kroměříž, CZ 6. Vetilátory řady FORT Vetilátory řady FORT jsou radiálí ízkotlaké vetilátory. Skříě a oběžá kola jsou vyráběa z materiálu VC. Vetilátory jsou

Více

Ventilátory řady NV. Polohy spirálních skříní při pohledu ze strany sání. levé pravé. Provedení pravé Provedení levé Provedení oběžného kola

Ventilátory řady NV. Polohy spirálních skříní při pohledu ze strany sání. levé pravé. Provedení pravé Provedení levé Provedení oběžného kola Vetilátory řady NV Vetilátory řady NV jsou radiálí ízkotlaké vetilátory. Skříě a oběžá kola jsou vyráběa z materiálu VC. Vetilátory jsou určey k odsáváí výparů agresivích kapali jako jsou kyseliy a louhy

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Změny vyhrazeny.

Změny vyhrazeny. 0313097 5018 - Změy vyhrazey. Předmluva Copyright Copyright 2018 QUANTUM Všecha práva vyhrazea. Nic z této publikace esmí být kopírováo, rozmožováo a/ebo publikováo tiskem, fotokopírováím ebo jiak bez

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou buď ochranné známky nebo

Více