Provozní pokyny Hardwarová příručka
|
|
- Zdeňka Čechová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Provozní pokyny Hardwarová příručka Nejprve si přečtěte Umístění štítků VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ...6 Příručky k této tiskárně...8 Jak číst tuto příručku...9 Symboly...9 Popis specifikovaného modelu...10 Instalace provozních pokynů...11 Základní popis tiskárny Vnější část: pohled zepředu...13 Vnější část: Pohled zezadu...15 Vnitřní část...16 Ovládací panel...18 Připevnění nálepky ovládacího panelu...19 Displej...20 Čtení displeje a použití tlačítek...20 Instalace doplňků Dostupné volby...23 Pořadí instalace doplňkového příslušenství...24 Instalace příslušenství...25 Reinstalace řídící desky...27 Připojení doplňkové jednotky zásobníku papíru...28 Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů...29 Připojení jednotky zásobníku papíru...31 CS CZ G A G A_1.0 Copyright
2 Připojení modulu SDRAM...35 Instalace jednotky rozšíření uživatelských účtů...38 Instalace gigabitové karty Ethernet...41 Instalace jednotky rozhraní IEEE b...43 Instalace jednotky rozhraní Bluetooth...46 Instalace karty rozhraní IEEE Instalace karty hostitelského rozhraní USB...50 Instalace karty pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací karty...52 Připojení kabelů tiskárny Připojení kabelu Ethernet...55 Čtení indikátorů LED...56 Připojení kabelu USB...58 Připojení digitálního fotoaparátu...59 Připojení paralelního kabelu...61 Konfigurace Konfigurace sítě Ethernet...63 Zadání adresy IP (bez DHCP)...63 Automatický příjem adresy IP (DHCP)...65 Nastavení sítě při použití Netware...67 Nastavení rychlosti Ethernet...68 Konfigurace IEEE b (bezdrátová síť LAN)...71 Nastavení SSID...72 Nastavení klíče WEP...73 Papír a jiná média Papír podporovaný ve všech zásobnících...76 Symboly...76 Zásobník Zásobník 2, jednotka zásobníku papíru na 500/1 000 listů (zásobník 3 až 5)...76 Jednotka zásobníku papíru na listů (zásobník 3)...77 Boční zásobník...78 Doporučení pro použití papíru...80 Vkládání papíru...80 Skladování papíru...80 Typy papíru a ostatních médií...80 Papír nepodporovaný na této tiskárně...86 Tisková plocha
3 Vkládání papíru...88 Vkládání papíru do zásobníku papíru/jednotky zásobníku papíru na 500/1 000 listů...88 Vkládání papírudo jednotky zásobníku papíru na listů...94 Vkládání papíru do bočního zásobníku...96 Výměna spotřebního materiálu Výměna toneru Výměna jednotky fotoválce Výměna pomocné přenosové jednotky a prachového filtru Výměna pomocné přenosové jednotky Výměna prachového filtru Výměna odpadní nádoby toneru Výměna zažehlovací jednotky a přenosového válce Výměna zažehlovací jednotky Výměna přenosového válce Doplňování svorek Je-li nainstalovaný finišer brožur Je-li nainstalovaný 2-zásobníkový finišer Vyčištění tiskárny Upozornění pročištění Čištění třecích stěrek Zásobník papíru, jednotka zásobníku papíru na 500/1 000 listů Jednotka zásobníku papíru na listů Čištění registračního válce Čištění protiprašného skla Úprava nastavení tiskárny Nastavení registrace barev Korekce barevné gradace Nastavení hodnoty korekce gradace Zobrazení vzorového listu kalibrace barev a listu korekce gradace Resetování hodnoty korekce gradace na původní hodnotu Nastavení pozice tisku Odstraňování problémů Chybová a stavová hlášení na ovládacím panelu Tóny panelu Tiskárna netiskne Kontrola připojení portu
4 Problémy při tisku Další informace o odstraňování problémů Vyjmutí zaseknutých svorek Je-li nainstalovaný finišer brožur Je-li nainstalovaný 2-zásobníkový finišer Odstranění odpadu po děrování Je-li nainstalovaný finišer brožur Je-li nainstalovaný 2-zásobníkový finišer Odstranění uvíznutého papíru Odstranění uvíznutého papíru Hlášení o uvíznutí papíru (A) Hlášení o uvíznutí papíru (B) Hlášení o uvíznutí papíru (C) Hlášení o uvíznutí papíru (D) Hlášení o uvíznutí papíru (R) Je-li nainstalovaný finišer brožur Je-li nainstalovaný 2-zásobníkový finišer Hlášení o uvíznutí papíru (Y) Hlášení o uvíznutí papíru (Z) Dochází k uvíznutí při oboustranném tisku Dodatek Přemísťování a přeprava tiskárny Přemístění tiskárny Spotřební materiál Toner Jednotka fotoválce Odpadní nádoba toneru Kazeta se svorkami Pomocná přenosová jednotka Zažehlovací jednotka Technické údaje Základní jednotka Volitelné příslušenství REJSTŘÍK
5 Nejprve si přečtěte Nejprve si přečtěte Umístění štítků VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ...6 Příručky k této tiskárně...8 Jak číst tuto příručku...9 Symboly...9 Popis specifikovaného modelu...10 Instalace provozních pokynů...11 G A_1.0 Copyright
6 Nejprve si přečtěte Umístění štítků VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ Toto zařízení je na níže uvedených místech vybaveno štítky WARNING and CAUTION. V zájmu bezpečnosti postupujte podle pokynů a zacházejte se zařízením tak, jak je vysvětleno. Nedotýkejte se částí označených štítkem.vnitřní část zařízení se může velmi zahřívat.při vyjímání uvíznutého papíru je třeba dávat pozor. Nedotýkejte se částí označených štítkem.vnitřní část zařízení se může velmi zahřívat.při vyjímání uvíznutého papíru je třeba dávat pozor. Nedotýkejte se částí označených štítkem.vnitřní část zařízení se může velmi zahřívat.při vyjímání uvíznutého papíru je třeba dávat pozor. Součásti o vysoké teplotě. Před vyjmutím uvíznutého papíru vyčkejte, dokud nevychladne zažehlovací jednotka. Nedotýkejte se částí označených štítkem.vnitřní část zařízení se může velmi zahřívat.při vyjímání uvíznutého papíru je třeba dávat pozor. Vnitřní část zařízení se může velmi zahřívat.nedotýkejte se částí, na kterých je štítek.jinak může dojít k poranění. ATU082S 6
7 Nejprve si přečtěte Při vysunování nebo zasunování svorkové jednotky finišeru a při vyjímání uvíznutého papíru se nedotýkejte zásobníku finišeru brožur.může dojít k uvíznutí vašich prstů.dávejte pozor, abyste se během činnosti nedotýkali finišeru brožur.jinak může dojít k poranění. Při vysunování nebo zasunování svorkové jednotky finišeru a při vyjímání uvíznutého papíru se nedotýkejte zásobníku finišeru brožur.může dojít k uvíznutí vašich prstů. ATU083S 7
8 Nejprve si přečtěte Příručky k této tiskárně Podle potřeby použijte příslušnou příručku. Bezpečnostní informace Obsahuje informace pro bezpečné použití tohoto zařízení. V zájmu zabránění poranění a zamezení poškození zařízení je nutné si přečíst tuto příručku. Rychlý průvodce instalací Obsahuje postupy pro vybalení tiskárny z krabice, připojení k počítači a instalaci ovladače. Hardwarová příručka (tato příručka) Poskytuje informace o papíru a o postupech, jako jsou možnosti instalace, výměna spotřebního materiálu, řešení chybových zpráv a řešení problémů s uvíznutým papírem. Softwarová příručka Obsahuje informace pro použití tohoto zařízení, jeho software a použití zabezpečovacích funkcí. Bezpečnostní příručka Obsahuje informace pro správce zařízení. Vysvětluje zabezpečovací funkce, které mohou správci použít pro zamezení zneužití dat nebo neoprávněného použití zařízení. V této příručce také naleznete postup pro registraci správce a nastavení pro ověření uživatele a správce. 8
9 Nejprve si přečtěte Jak číst tuto příručku Symboly V této příručce jsou použity následující symboly: Označuje důležité bezpečnostní poznámky. Následkem ignorování těchto pokynů může být usmrcení nebo vážné zranění. Je nutné si přečíst tyto pokyny, které jsou popsány v části Bezpečnostní informace. Označuje důležité bezpečnostní poznámky. Následkem ignorování těchto pokynů může být středně vážné nebo menší zranění nebo poškození zařízení či majetku. Je nutné si přečíst tyto pokyny, které jsou popsány v části Bezpečnostní informace. Označuje body, kterým je třeba při použití zařízení věnovat pozornost, a vysvětlivky pravděpodobných příčin nesprávného podání a uvíznutí papíru, poškození originálu nebo ztráty dat. Je nutné si tyto body přečíst. Označuje pomocné vysvětlivky k funkcím zařízení a pokyny pro řešení chyb uživatele. Tento symbol je umístěn na konci jednotlivých částí. Vyznačuje, kde můžete nalézt další související informace. [ ] Označuje názvy tlačítek, které se zobrazují na displeji zařízení. [ ] Označuje názvy tlačítek na ovládacím panelu zařízení. 9
10 Nejprve si přečtěte Popis specifikovaného modelu V této příručce následující symboly vyznačují údaje týkající se specifického modelu tiskárny. Toto označuje údaje pro model tiskárny V. Je třeba si přečíst, zakoupíte-li tento model. Toto označuje údaje pro model tiskárny 120 V. Je třeba si přečíst, zakoupíte-li tento model. Model tiskárny můžete zjistit na zadní části tiskárny. ATU088S 10
11 Nejprve si přečtěte Instalace provozních pokynů S touto tiskárnou dodaný disk CD-ROM "Příručky" obsahuje příručku Provozní pokyny ve verzi HTML. Podle níže uvedeného postupu jej nainstalujte. Systémové požadavky: Windows 95/98/Me/2000/XP/Vista, Windows Server 2003/2003 R2 nebo Windows NT nebo vyšší rozlišení monitoru Webové prohlížeče: Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 nebo vyšší Firefox 1.0 nebo vyšší 1. Ukončete všechny spuštěné aplikace. 2. Vložte disk CD-ROM "Manuals" (Příručky) do jednotky CD-ROM. Spustí se instalační program. Automatické spuštění nemusí pod určitým nastavením operačního systému pracovat. Je-li tomu tak, spusťte "Setup.exe" v kořenovém adresáři CD-ROM. 3. Vyberte jazyk rozhraní a pak klepněte na [OK]. 4. Klepněte na [Instalovat příručky]. 5. Při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce. 6. Po ukončení instalace klepněte na [Dokončit]. 7. Klepněte na [Konec]. Disk CD-ROM "Manuals" (Příručky) obsahuje dvě verze příruček: standardní verzi a jednodušší verzi. Vyberte příslušnou verzi pro váš operační systém. Pro odinstalování provozních pokynů zvolte [Programy] v menu [Start], vyberte ovladač této tiskárny a poté klepněte na [Odinstalovat]. Každou příručku můžete odinstalovat zvlášť. Používáte-li nepodporovaný webový prohlížeč a jednoduchá verze provozních pokynů se nezobrazuje správně, otevřete na disku CD- ROM "Manuals" (Příručky) složku MANUAL\LANG\ (jazyk) \ (název manuálu) \unv a klepněte dvakrát na index.htm. 11
12 Základní popis tiskárny Základní popis tiskárny Vnější část: pohled zepředu...13 Vnější část: Pohled zezadu...15 Vnitřní část...16 Ovládací panel...18 Připevnění nálepky ovládacího panelu...19 Displej...20 Čtení displeje a použití tlačítek...20 G A_1.0 Copyright
13 Základní popis tiskárny Vnější část: pohled zepředu V této části jsou popsány názvy a funkce částí na přední a pravé části tiskárny. ATU093S 1. Standardní výstupní zásobník Zde vystupují potištěné listy. 2. Horní pravý kryt Pro vyjmutí uvíznutého papíru otevřete tento kryt. 3. Boční zásobník Pojme až 100 listů papíru. 4. Prodloužení bočního zásobníku Při vkládání papíru o formátu větším než A4 vytáhněte prodloužení bočního zásobníku. Podrobnosti k formátům a typům papíru, které lze použít, viz. Str.76 "Papír podporovaný ve všech zásobnících". 5. Pravý kryt Otevřete jej, potřebujete-li vyměnit zažehlovací jednotku a přenosový válec nebo odstranit uvíznutý papír. 6. Držák Za tento držák uchopte při zdvihání tiskárny. 7. Zásobník 1, Zásobník 2 Do každého zásobníku lze vložit až 550 listů papíru, je-li použit obyčejný papír. 8. Levý přední kryt Tento kryt otevřete při výměně odpadní nádoby toneru. V odpadní nádobě toneru se shromažďuje toner, který přebývá během tisku. Objeví-li se na displeji hlášení " 9. Hlavní spínač Tímto spínačem zapněte nebo vypněte přívod proudu. 10. Přední kryt Odp.nád.toneru plná.", vyměňte odpadní nádobu toneru. Otevírá se při výměně toneru, vývojové jednotky nebo jednotky okamžitého přenosu. 11. Ovládací panel Obsahuje tlačítka pro ovládání tiskárny a displej, na kterém se zobrazuje stav tiskárny. 13
14 Základní popis tiskárny 12. Podpěrka papíru Při tisku na papír o formátu větším než A3 podpěrku vysuňte. Str.76 "Papír podporovaný ve všech zásobnících". 14
15 Základní popis tiskárny Vnější část: Pohled zezadu V této části jsou popsány názvy a funkce částí na zadní části tiskárny. 1. Sloty pro doplňkové karty rozhraní Zde lze zasunout doplňkové karty rozhraní. Do levého slotu zasuňte doplňkovou gigabitovou kartu Ethernet, jednotku rozhraní IEEE b, jednotku rozhraní Bluetooth nebo jednotku rozhraní IEEE1284. Do pravého slotu zasuňte kartu hostitele USB. 2. Sloty pro rozšiřovací karty Zde zasuňte kartu zabezpečení, pro digitální fotoaparát nebo pro šifrování. 3. Ovládací karta Po vysunutí můžete instalovat doplňky, jako je modul SDRAM nebo rozšiřovací jednotku pro uživatelský účet. 4. Ventilátor Odvádí teplo z vnitřních částí, aby se předešlo jejich přehřátí. Před otvory ani do jejich blízkosti neumísťujte žádné předměty. Může tak dojít k nesprávné funkci tiskárny. Objeví-li se na displeji hlášení "Upoz.výměny/Brzy vyměň pom.přenos.jedn.", vyměňte protiprašný filtr. Výměnu proveďte současně s pomocnou přenosovou jednotkou. 5. Konektor pro napájení Zde připojte napájecí kabel k tiskárně. Druhý konec kabelu zasuňte do zásuvky. 6. Spínač vysoušecího zahřívače Dojde-li v důsledku vysoké vlhkosti ke zvlhnutí papíru v zásobníku pro papír, může se snížit kvalita tisku. Vysoušecí zahřívač zabraňuje před zvlhnutím. Je-li vysoká vlhkost, zapněte spínač. 7. Port Ethernet Pomocí kabelu pro síťové rozhraní připojíte tiskárnu do sítě. 8. Port USB Pro připojení tiskárny k hostitelskému počítači použijte kabel USB. 15
16 Základní popis tiskárny Vnitřní část V této části jsou uvedeny názvy a funkce částí uvnitř tiskárny. ASZ006S 1. Zažehlovací jednotka Zažehlovací jednotku vyměňte, objeví-li se následující hlášení: "Upoz.výměny/Vyměň brzy zaž.jedn." "Vyměň zaž.jedn." Vyměňte společně zažehlovací jednotku i přenosový válec. 2. Přenosový válec Přenosový válec vyměňte, objeví-li se následující hlášení: "Upoz.výměny/Vyměň brzy zaž.jedn." "Vyměň zaž.jedn." Vyměňte přenosový válec spolu se zažehlovací jednotkou. 3. Vnitřní kryt Tento kryt otevřete při výměně jednotky fotoválce nebo pomocné přenosové jednotky. 4. Jednotka fotoválce V pořadí zleva jsou fotoválce nainstalovány takto: žlutá (Y), modrá (C), červená (M) a černá (K). Vyměňte příslušnou jednotku fotoválce, objeví-li se následující hlášení: "Upoz.výměny/Brzy vyměň:čer.pcu." "Vyměň PCU:Černá." "Upoz.výměny/Brzy vyměň:bar.pcu." "Vyměň PCU:Barevná." 5. Pomocná přenosová jednotka Vyměňte přenosovou jednotku, objeví-li se následující hlášení: 6. Toner "Upoz.výměny/Brzy vyměň pom.přenos.jedn." "Vyměň přenos.jednotku" V pořadí zleva je toner nainstalován takto: černá (K), žlutá(y), azurová (C) a purpurová (M). 16
17 Základní popis tiskárny Pokud se na displeji zobrazí následující zpráva, vyměňte tonerovou kazetu: " Došel toner" " Dopl.toner<K,C,M,Y>." 17
18 Základní popis tiskárny Ovládací panel V této části jsou uvedeny názvy a použití prvků ovládacího panelu. ATU049S CS 1. Displej Zobrazuje aktuální stav tiskárny a chybová hlášení. Během úsporného režimu se vypíná osvětlení pozadí. Pro podrobnosti o úsporném režimu viz. Softwarová příručka. 2. Tlačítka voleb Odpovídají funkčním položkám na spodním řádku displeje. 3. Tlačítko [Escape] Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na předcházející displej. 4. Posunovací tlačítka Stisknutím se pohybuje kurzor příslušným směrem. Objeví-li se v této příručce tlačítka [ ] [ ] [ ] [ ], stiskněte posunovací tlačítko ve stejném směru. 5. Tlačítko [OK] Tímto tlačítkem se potvrzuje nastavení nebo nastavené hodnoty nebo se přechází na další úroveň menu. 6. Indikátor vstupu dat Bliká během příjmu dat z počítače do tiskárny. Indikátor vstupu dat svítí, jsou-li připravena data pro tisk. 7. Výstražný indikátor Rozsvítí se, dojde-li k chybě v tiskárně. Postupujte podle pokynů, které se zobrazí na displeji. 8. Indikátor napájení Při zapnutém napájení zůstává rozsvícený. Je zhasnutý při vypnutém napájení nebo je-li tiskárna v úsporném režimu. 9. Tlačítko [Zrušit úl.] Jestliže je tiskárna ve stavu online, stisknutím tohoto tlačítka zrušíte probíhající tiskovou úlohu. 10. Tlačítko [Menu] Stisknutím tohoto tlačítka nakonfigurujete a ověříte současné nastavení tiskárny. 11. Tlačítko [Online] Ukazuje, zda je tiskárna online nebo offline. Stisknutím tlačítka se zařízení přepíná mezi stavy online a offline. Pokud žárovka svítí, tiskárna je online a může přijímat data z připojených počítačů. Pokud žárovka nesvítí, tiskárna je offline a příjem dat z počítačů není možný. 18
19 Základní popis tiskárny Během konfigurace nastavení stiskněte tlačítko [Online] pro návrat na původní displej. Připevnění nálepky ovládacího panelu 1. Odloupněte průsvitnou ochrannou vrstvu, která kryje nálepku ovládacího panelu na tiskárně. Neodlepujte nálepku ovládacího panelu ze zařízení. 2. Odlepte zadní část nálepky ovládacího panelu. 3. Vyrovnejte otvory nálepky ovládacího panelu s displejem a tlačítky ovládacího panelu a připevněte nálepku pomocí prstů na ovládací panel. Přizpůsobte nastavení jazyka pro displej nálepce ovládacího panelu. Více informací najdete v části "Volba jazyka displeje" v Rychlém průvodci instalací. 19
20 Základní popis tiskárny Displej V této části je popsána konfigurace s použitím počáteční obrazovky displeje. Zvolené položky jsou zvýrazněné. Displeje se nedotýkejte. Po zapnutí počítače se zobrazí následující obrazovka. AQC060S CS 1. Operační stav nebo hlášení Zobrazuje aktuální stav tiskárny nebo hlášení. 2. [Volba] Stisknutím zobrazíte stav voleb nainstalovaných na tiskárně. 3. [Tisk.úl.] Stisknutím zobrazíte tiskové úlohy odesílané z počítače. 4. [Sp.mat.] Stisknutím zobrazíte menu spotřebního materiálu pro tiskárnu. Jako výchozí hodnota se zobrazí stav toneru. Pro vypnutí displeje se stavem toneru zvolte [Údržba] [Obecná nastavení] [Zobrazit info.o sp.mat.] [Vypnuto]. Nastavte jas, je-li obrazovka tmavá. Čtení displeje a použití tlačítek ATU051S CS 1. Tlačítko [Escape] Ruší operaci nebo vrací na předchozí displej. 20
21 Základní popis tiskárny 2. Posunovací tlačítka Posunují kurzorem ve všech směrech. Objeví-li se v této příručce tlačítka [ ] [ ] [ ] [ ], stiskněte posunovací tlačítko ve stejném směru. 3. Tlačítko [OK] Potvrzuje nastavení a hodnoty nastavení nebo posunuje na další úroveň menu. 4. Tlačítka voleb Odpovídají funkčním položkám na spodním řádku displeje. Je-li v této příručce uveden pokyn "stiskněte [Volba]", stiskněte levé tlačítko volby. 21
22 Instalace doplňků Instalace doplňků Dostupné volby...23 Pořadí instalace doplňkového příslušenství...24 Instalace příslušenství...25 Reinstalace řídící desky...27 Připojení doplňkové jednotky zásobníku papíru...28 Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů...29 Připojení jednotky zásobníku papíru...31 Připojení modulu SDRAM...35 Instalace jednotky rozšíření uživatelských účtů...38 Instalace gigabitové karty Ethernet...41 Instalace jednotky rozhraní IEEE b...43 Instalace jednotky rozhraní Bluetooth...46 Instalace karty rozhraní IEEE Instalace karty hostitelského rozhraní USB...50 Instalace karty pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací karty...52 G A_1.0 Copyright
23 Instalace doplňků Dostupné volby Nainstalováním doplňkového příslušenství zvýšíte funkčnost tiskárny a rozšíříte její funkce. Pro technické podrobnosti k doplňkovému příslušenství, viz. Str.211 "Technické údaje". Před instalací doplňkového příslušenství musí být zařízení vypnuto a odpojeno od sítě alespoň na 1 hodinu.součásti uvnitř zařízení mohou být zahřáté a při dotyku může dojít k popálení. Seznam doplňkového příslušenství Následuje seznam doplňků pro tuto tiskárnu. Seznam doplňků Jednotka zásobníku TK3000 Jednotka zásobníku papíru PB3000 LCIT PB3010 Paměťová jednotka typ C 128 MB Paměťová jednotka typ C 256 MB Jednotka rozšíření uživatelského účtu typ E Gigabitová karta Ethernet typ A Jednotka hostitelského rozhraní USB typ A Popis Jednotka zásobníku papíru na 500 listů papíru Jednotka zásobníku papíru na listů Jednotka zásobníku papíru na listů Modul 128 MB SDRAM Modul 256 MB SDRAM Jednotka rožšíření uživatelského účtu Gigabitová karta Ethernet Hostitelská karta USB Jednotka rozhraní IEEE b typ I Jednotka rozhraní IEEE b ( ) Jednotka rozhraní b typ H Jednotka rozhraní IEEE b ( ) Jednotka Bluetooth typ 3245 Jednotka rozhraní Bluetooth Karta rozhraní 1284 typu A Karta rozhraní IEEE 1284 Karta pro přímý tisk z fotoaparátu typ C Zabezpečovací jednotka pro přepis dat typ G Karta pro přímý tisk z fotoaparátu Zabezpečovací jednotka pro přepis dat Pro instalaci níže uvedeného doplňkového příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. Seznam doplňků Popis Přemosťovací jednotka C810 Finišer brožur SR3000 Děrovací jednotka PU3000 NA Přemosťovací jednotka Finišer brožur Děrovací jednotka (pro finišer brožur, typ pro 2 a 3 otvory) 23
24 Instalace doplňků Seznam doplňků Děrovací jednotka PU3000 EU Děrovací jednotka PU3000 SC Finišer SR3030 Děrovací jednotka typ 3260 NA 3/2 Děrovací jednotka typ 3260 EU 2/4 Děrovací jednotka typ 3260 SC Popis Děrovací jednotka (pro finišer brožur, typ pro 2 a 4 otvory) Děrovací jednotka (pro finišer brožur, typ 4 otvory) finišer se 2 zásobníky Děrovací jednotka (pro finišer se 2 zásobníky, typ pro 2 a 3 otvory) Děrovací jednotka (pro finišer se 2 zásobníky, typ pro 2 a 4 otvory) Děrovací jednotka (pro finišer se 2 zásobníky, typ pro 4 otvory) Pořadí instalace doplňkového příslušenství Pokud instalujete více doplňků, doporučujeme je instalovat v následujícím pořadí: 1. Připojte jednotku zásobníku papíru na 500 listů papíru Jednotku zásobníku papíru na 500 listů lze použít v kombinaci s jednotkou zásobníku papíru na listů. V takovém případě připojte jednotku zásobníku papíru na 500 listů do jednotky zásobníku papíru na listů před připojením k tiskárně. 2. Připojte jednotku zásobníku papíru na 1 000/2 000 listů Lze připojit jednotku zásobníku papíru na listů nebo na listů papíru, avšak nikoli obě. 3. Připojte modul SDRAM Nainstalujte rozšiřovací paměť do slotu pro ovládací kartu. Existují dva typy paměťových jednotek, 128 MB a 256 MB. 4. Nainstalujte jednotku rozšíření uživatelského účtu Nainstalujte modul do slotu jednotky rozšíření uživatelského účtu ovládací karty. 5. Nainstalujte doplňkovou kartu rozhraní Nainstalujte doplňkovou gigabitovou kartu Ethernet, jednotku rozhraní IEEE b, jednotku rozhraní Bluetooth nebo kartu rozhraní IEEE 1284 do levého slotu. Nainstalujte hostitelskou kartu USB do pravého slotu. 6. Nainstalujte kartu pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací kartu Zasuňte kartu pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací kartu do slotu pro kartu v ovládací kartě. 7. Připojte přemosťovací jednotku Pro použití finišeru brožur nebo finišeru se 2 zásobníky vyjměte výstupní zásobník a připojte přemosťovací jednotku. Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. 8. Připojte finišer brožur nebo finišer se 2 zásobníky Nejprve připojte přemosťovací jednotku, poté připojte toto příslušenství na levou stranu tiskárny. Pro připojení tohoto příslušenství musí být již připojena jednotka zásobníku papíru na listů nebo na listů. 24
25 Instalace doplňků Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. 9. Připojte děrovací jednotku k finišeru Připojte toto příslušenství pro umožnění děrování k finišeru. Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. Instalace příslušenství Doplňky nainstalujte do pozic, jak je znázorněno níže. Vnější doplňkové příslušenství ATU086S 1. Jednotka zásobníku papíru na 500 listů papíru Připojte pod spodní stranu tiskárny. Lze vložit až 550 listů papíru, je-li použit obyčejný papír. Jednotka zásobníku papíru na 500 listů bude identifikována jako "Zásobník 3". Viz. Str.29 "Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů". 2. Jednotka zásobníku papíru na listů Připojte pod spodní stranu tiskárny nebo jednotky pro podávání 500 listů papíru. Lze vložit až listů (550 listů na zásobník) papíru, je-li použit obyčejný papír. Podle místa připojení budou zásobníky jednotky zásobníku papíru na listů identifikovány následovně: V případě připojení k tiskárně: zásobník 3, zásobník 4 V případě připojení k jednotce zásobníku papíru na 500 listů: zásobník 4, zásobník 5 Viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru". 3. Jednotka zásobníku papíru na listů Připojte pod spodní stranu tiskárny. Lze vložit až listů papíru, je-li použit obyčejný papír. Včetně standardních zásobníků pro papír (550 listů 2 zásobníky) a bočního zásobníku (100 listů) lze vložit současně maximálně listů papíru. Jednotka zásobníku papíru na listů bude identifikována jako "zásobník 3". Viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru". 25
26 Instalace doplňků 4. Přemosťovací jednotka Vytáhněte výstupní zásobník a připojte přemosťovací jednotku. Přemosťovací jednotka třídí výstup odcházející do finišeru a výstupního zásobníku. Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. 5. Finišer brožur Nejprve připojte přemosťovací jednotku a poté připojte tento doplněk na levou stranu tiskárny. Finišer umožňuje funkce jako je třídění posunutím, sešívání, vázání a děrování. Dále rovněž podporuje třídící funkce pro tiskové úlohy, jako je posun výstupního zásobníku pro každou úlohu. *1: Horní zásobník finišeru *2: Posuvný zásobník finišeru *3: Zásobník brožur finišeru Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. 6. Finišer se 2 zásobníky Nejprve připojte přemosťovací jednotku a poté připojte tento doplněk na levou stranu tiskárny. Finišer umožňuje funkce jako je třídění posunutím, sešívání, vázání a děrování. Dále rovněž podporuje třídící funkce pro tiskové úlohy, jako je posun výstupního zásobníku pro každou úlohu. *4: Horní zásobník finišeru *5: Posuvný zásobník finišeru Pro připojení tohoto příslušenství se obraťte na prodejního nebo servisního zástupce. Kombinace jednotky zásobníku papíru a finišeru Vnitřní část Finišer lze připojit pouze tehdy, je-li jednotka zásobníku papíru na nebo listů použita bez kombinace s jednotkou zásobníku papíru na 500 listů ATU084S 1. Karta pro přímý tisk z fotoaparátu/zabezpečovací karta Str.52 "Instalace karty pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací karty" 2. Karta hostitelského rozhraní USB Str.50 "Instalace karty hostitelského rozhraní USB" 26
27 Instalace doplňků 3. Doplňková karta rozhraní Gigabitová karta Ethernet Str.41 "Instalace gigabitové karty Ethernet" Jednotka rozhraní IEEE b Str.43 "Instalace jednotky rozhraní IEEE b" Jednotka rozhraní Bluetooth Str.46 "Instalace jednotky rozhraní Bluetooth" Karta rozhraní IEEE 1284 Str.48 "Instalace karty rozhraní IEEE 1284" 4. Modul SDRAM Str.35 "Připojení modulu SDRAM" 5. Jednotka rožšíření uživatelského účtu Str.38 "Instalace jednotky rozšíření uživatelských účtů" Podrobnosti k jednotlivým doplňkům naleznete na Str.211 "Technické údaje". Str.211 "Technické údaje" Reinstalace řídící desky Při instalaci doplňků na řídící desku zacházejte s deskou opatrně, je-li vně tiskárny. Při reinstalaci řídící desky uchopte držák uprostřed desky a pevně desku zatlačte do tiskárny. Není-li řídící deska správně nainstalována, může dojít k následujícímu: 1. Všechny indikátory na ovládacím panelu budou svítit. 2. Žádné indikátory na ovládacím panelu nebudou svítit. 3. Na displeji se zobrazí chybové hlášení "SC670". ATU039S 27
28 Instalace doplňků Připojení doplňkové jednotky zásobníku papíru Při připojování více doplňků nejprve připojte jednotku zásobníku papíru. K instalaci jednotky zásobníku papíru je třeba čtyř osob. Zajistěte, aby před zahájením této práce byl k dispozici tento počet osob. Možné konfigurace Níže uvedené schéma ukazuje možné konfigurace tiskárny a doplňků. ATU085S 1. Tiskárna jednotka zásobníku papíru na 500 listů Viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru" pro pokyny k připojení. 2. Tiskárna jednotka podavače pro 500 listů papíru jednotka zásobníku papíru na listů Při připojení doplňků v této konfiguraci viz. nejprve Str.29 "Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů" pro pokyny k připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů. Poté viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru" pro pokyny k připojení tohoto celku k tiskárně. 3. Tiskárna jednotka zásobníku papíru na listů Viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru" pro pokyny k připojení. 4. Tiskárna jednotka zásobníku papíru listů Obsah balení Viz. Str.31 "Připojení jednotky zásobníku papíru" pro pokyny k připojení. Níže je ukázán obsah balení pro každou variantu. Obsah balení jednotky zásobníku papíru na 500 listů. Podavač pro 500 listů Dvě svorky Tři šroubky Obsah balení jednotky zásobníku papíru na listů. ATU040S 28
29 Instalace doplňků Podavač pro 1000 listů Dvě svorky Tři šroubky ATU041S Obsah balení jednotky zásobníku papíru na listů. Podavač pro listů Dvě svorky Tři šroubky ATU042S Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů Jednotku zásobníku papíru na 500 listů lze použít v kombinaci s jednotkou zásobníku papíru na listů. V takovém případě připojte jednotku zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů před připojením k tiskárně. V této části je vysvětleno, jak připojit jednotku zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů. Jednotka zásobníku papíru na 500 listů váží přibližně 13,5 kg. Při přemísťování zásobníku papíru uchopte jej na obou stranách vespod a poté jej pomalu zdvihněte. Nedbalé zdvihnutí nebo jeho pád může způsobit poranění. 1. Zkontrolujte obsah balení. 2. Vyjměte zásobník papíru z balení. 3. Zdvihněte zásobník na 500 listů, srovnejte jej s horní částí jednotky zásobníku papíru na listů a pomalu jej spusťte dolů. Umístěte jej tak, aby byl pevně uchycen na vertikálních kolíčcích. 29
30 Instalace doplňků ASZ183S 4. Pomalu vysunujte zásobník z jednotky zásobníku papíru na 500 listů, dokud se nezastaví, poté mírně nadzdvihněte přední část zásobníku a vysuňte jej úplně. ASZ268S Položte zásobník na rovnou plochu. 5. Zasuňte šroubek do otvoru na levé straně otvoru pro zásobník pro připevnění k jednotce zásobníku papíru. Utáhněte šroubek pomocí mince. ASZ185S 30
31 Instalace doplňků 6. Zdvihněte přední část zásobníku a zasunujte jej opatrně do jednotky zásobníku, dokud se nezastaví. ASZ184S 7. Na zadní část jednotky zásobníku připevněte dvě svorky pomocí zbývajících šroubků. Pevně šroubky utáhněte pomocí mince. ASZ197S Připojení jednotky zásobníku papíru V této části je popsáno, jak připojit jednotku zásobníku papíru na 500 listů, na listů a na listů. Postup je stejný pro všechny tři podavače. Jako příklad je použita jednotka zásobníku na listů. Tiskárna váží přibližně 95 kg. Pro přemístění tiskárny je zapotřebí čtyř nebo více osob. Uchopte ji za držadla umístěná na bočních stranách a poté ji pomalu zdvihněte. Nedbalé zdvižení nebo upuštění může způsobit poranění. Pro použití jednotky zásobníku papíru na listů spolu s jednotkou zásobníku papíru na 500 listů připojte zásobník pro 500 listů k zásobníku na listů před připojením k tiskárně. Je-li připojen zásobník na listů, nelze připojit zásobník na listů. Je-li připojen zásobník na listů papíru, nelze připojit zásobník na 500 listů ani zásobník na listů. Před použitím nové jednotky zásobníku papíru musíte nakonfigurovat nastavení na ovladači tiskárny. Pro instalaci je zapotřebí čtyř nebo více osob. 1. Zkontrolujte obsah balení. 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Vyjměte zásobník papíru z balení. 31
32 Instalace doplňků 4. Při použití zásobníku na listů papíru spolu se zásobníkem na 500 listů připojte nejprve jeden zásobník ke druhému a až poté je připojte k tiskárně. Pro pokyny viz. Str.29 "Připojení jednotky zásobníku papíru na 500 listů k jednotce zásobníku papíru na listů". 5. Vytáhněte držák z pravé strany tiskárny. ASZ076S 6. Zdvihněte tiskárnu pomocí držáků na jejích obou stranách. ASZ077S Tiskárnu musí vždy zdvihat alepoň čtyři osoby. 7. Zarovnejte přední část tiskárny podle přední části jednotky zásobníku papíru a pomalu jí sklopte. Umístěte jej tak, aby byl pevně uchycen na vertikálních kolíčcích. ASZ254S Vraťte držák, který jste vytáhli z tiskárny, zpět do původní polohy. 32
33 Instalace doplňků 8. Pomalu vysunujte z tiskárny zásobník 2, dokud se nezastaví, poté mírně nadzdvihněte jeho přední část a vysuňte zásobník úplně. ASZ255S Položte zásobník na rovnou plochu. 9. Zasuňte šroubek do otvoru na levé straně otvoru pro zásobník pro připevnění tiskárny k jednotce zásobníku papíru Utáhněte šroubek pomocí mince. ASZ256S 10. Zdvihněte přední část zásobníku a zasuňte jej opatrně do tiskárny, dokud se nezastaví. ASZ257S 11. Na zadní část jednotky zásobníku připevněte dvě svorky pomocí zbývajících šroubků. Pevně šroubky utáhněte pomocí mince. 33
34 Instalace doplňků ASZ258S 12. Připojte napájecí kabel a poté tiskárnu zapněte. 13. Vytiskněte konfigurační stránku pro ověření, že jednotka je správně připojena. Pro ověření, že doplňková jednotka zásobníku papíru je správně připojena, vytiskněte konfigurační stránku a zkontrolujte na ní "Připojení zařízení". Je-li jednotka správně připojena, zobrazí se následující: Jednotka zásobníku na 500 listů papíru: jednoduchý zásobník Jednotka zásobníku na listů: dvojité zásobníky Jednotka zásobníku papíru na listů: LCT Nebyl-li zásobník správně připojen, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li jej správně nainstalovat ani po dalším pokusu, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Není-li plocha tisku správně vycentrována, viz. Str.153 "Nastavení pozice tisku". Pro informace o tisku konfigurační stránky, viz. "Testovací tisk", Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací Str.153 "Nastavení pozice tisku" 34
35 Instalace doplňků Připojení modulu SDRAM Nedotýkejte se vnitřní části prostoru řídící desky. Může tak dojít k nesprávné funkci zařízení nebo k popálení. Před dotýkáním se modulu SDRAM proveďte uzemnění svého těla uchopením čehokoli kovového, aby se vybila statická elektřina. Statická elektřina může modul SDRAM poškodit. Nevystavujte paměťovou jednotku otřesům. Tiskárna je vybavena 256 MB paměti. Tu lze rozšířit až na 512 MB. Před použitím nové paměťové jednotky musíte nakonfigurovat ovladač tiskárny. 1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 2. Odšroubujte pět šroubků zajišťujících řídící desku. ATU003S Odstraněné šrouby použijete později k upevnění řídící desky. 3. Uchopte rukojeť a pomalu vytáhněte řídící desku. ATU004S Oběma rukama vysuňte řídící desku zcela ven a položte ji na rovný povrch, např. na stůl. 35
36 Instalace doplňků ATU005S 4. Nainstalujte modul SDRAM do vyznačeného slotu. ATU006S Pro moduly SDRAM jsou k dispozici dva sloty. Výchozí modul 256 MB SDRAM je nainstalován ve vnitřním slotu. Pro nainstalování další paměti zasuňte další modul SDRAM do vnějšího slotu. 5. Zarovnejte drážku na modulu SDRAM se slotem a zasuňte jej vertikálně. ATU007S 6. Zatlačte na modul SDRAM, dokud nezacvakne na místo. ATU008S 36
37 Instalace doplňků 7. Chcete-li také nainstalovat jednotku rozšíření uživatelského účtu, nainstalujte ji před zasunutím řídící desky zpět do tiskárny. 8. Nasaďte řídící desku do tiskárny a opatrně ji zatlačte až nadoraz. ATU009S Pevně ji zatlačte do tiskárny pomocí držáku. Není-li řídící deska správně nainstalována, tiskárna může nesprávně fungovat. 9. Připevněte řídící desku k tiskárně pomocí pěti šroubků. ATU010S Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že modul SDRAM byl správně nainstalován. Zkontrolujte, že v "Připojení zařízení" na konfigurační straně je uvedena celková velikost paměti. Tabulka níže ukazuje celkové kapacity modulů SDRAM. Standardní Rozšířené Celkem 256 MB 128 MB 384 MB 256 MB 256 MB 512 MB Není-li modul správně nainstalován, postup zopakujte od kroku 1. Nelze-li jej nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Řídící desku instalujte opatrně. Pro podrobnosti viz. Str.27 "Reinstalace řídící desky". Rychlý průvodce instalací Str.27 "Reinstalace řídící desky" 37
38 Instalace doplňků Instalace jednotky rozšíření uživatelských účtů Nedotýkejte se vnitřní části prostoru pro řídící kartu. Může tak dojít k nesprávné funkci nebo k popálení. Před zahájením práce se nejprve uzemněte dotykem kovového povrchu, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může jednotku pro rozšíření uživatelských účtů poškodit. Nevystavujte jednotku rozšíření uživatelských účtů otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. AET080S 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odšroubujte pět šroubků zajišťujících řídící desku. ATU003S Odstraněné šrouby použijete později k upevnění řídící desky. 4. Uchopte rukojeť a pomalu vytáhněte řídící desku. ATU004S 38
39 Instalace doplňků Oběma rukama vysuňte řídící desku zcela ven a položte ji na rovný povrch, např. na stůl. ATU005S 5. Nainstalujte jednotku rozšíření uživatelských účtů, jak je znázorněno. ATU011S 6. Zasuňte výstupky na jednotce rozšíření uživatelských účtů do otvorů na řídící desce. ATU012S 7. Zatlačte jednotku rozšíření uživatelských účtů dolů, až zaklapne a ověřte, že je pevně zasazena. ATU013S 8. Instalujete-li současně modul SDRAM, nainstalujte jej před vrácením řídící desky do tiskárny. 39
40 Instalace doplňků 9. Nasaďte řídící desku do tiskárny a opatrně ji zatlačte až nadoraz. ATU009S Pevně ji zatlačte do tiskárny pomocí držáku. Není-li řídící deska správně nainstalována, tiskárna může nesprávně fungovat. 10. Připevněte řídící desku k tiskárně pomocí pěti šroubků. ATU010S Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že je jednotka rozšíření uživatelských účtů správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se pro "Připojení zařízení" na konfigurační stránce "Paměť pro uživ. účty". Není-li jednotka rozšíření uživatelských účtů nainstalována správně, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Prosíme pomozte nám recyklovat vrácením nepotřebných jednotek rozšíření uživatelských účtů prodejnímu nebo servisnímu zástupci. Pro informace o tisku konfigurační stránky, viz. "Testovací tisk", Rychlý průvodce instalací. Řídící desku instalujte opatrně. Pro podrobnosti viz. Str.27 "Reinstalace řídící desky". Rychlý průvodce instalací Str.27 "Reinstalace řídící desky". 40
41 Instalace doplňků Instalace gigabitové karty Ethernet Porty tiskárny Ethernet a USB nejsou k dispozici, je-li k tiskárně připojena gigabitová karta Ethernet. Použijte porty Ethernet a USB na gigabitové kartě Ethernet. Před zahájením práce se dotkněte něčeho kovového, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může gigabitovou kartu Ethernet poškodit. Gigabitovou kartu Ethernet nevystavujte otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. Gigabitová karta Ethernet Ochranné čepičky (jedna pro ethernetový port a jedna pro port USB port) Feritové jádro ATU 1S Při připojování kabelu Ethernet ke kartě použijte feritové jádro. 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odpojte kabely od portu sítě Ethernet a od portu USB a na oba porty nasaďte ochranné uzávěry. ATU014S 4. Odšroubujte dva šroubky a sejměte kryt slotu. ATU023S Sejmutý kryt se znovu nepoužívá. 41
42 Instalace doplňků 5. Zasuňte kartu Gigabit Ethernet až na doraz. ATU015S Zkontrolujte, zda je karta Gigabit Ethernet pevně připojena k řídicí desce. 6. Utažením dvou šroubků kartu připevněte. ATU018S Vytištěním konfigurační stránky ověřte, že gigabitová karta Ethernet je správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se pod "Připojení zařízení" na konfigurační stránce "Gigabitová karta Ethernet". Není-li karta správně nainstalována, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Před použitím gigabitové karty Ethernet musíte nakonfigurovat nastavení na ovládacím panelu tiskárny. Pro podrobnosti viz. Str.63 "Konfigurace sítě Ethernet". Rychlý průvodce instalací Str.55 "Připojení kabelu Ethernet" Str.63 "Konfigurace sítě Ethernet" 42
43 Instalace doplňků Instalace jednotky rozhraní IEEE b Před zahájením práce se nejprve dotkněte něčeho kovového, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může jednotku poškodit. Nevystavujte jednotku rozhraní otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. Jednotka rozhraní Karta Anténa Kryt antény 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odšroubujte dva šroubky a sejměte kryt slotu. ATU000S ATU023S Sejmutý kryt se znovu nepoužívá. 4. Zasuňte jednotku rozhraní až nadoraz. ATU017S Zkontrolujte, zda je jednotka rozhraní pevně připojena k řídící desce. 43
44 Instalace doplňků 5. Utáhnutím obou šroubků jednotku rozhraní připevněte. ATU018S 6. Připojte anténu ke kartě. Štítek na kartě musí směřovat dolů a nerovná strana antény nahoru. AET096S 7. Uchopte kartu tak, aby nerovná strana směřovala vlevo, a potom pomalu zasuňte kartu až na doraz do jednotky rozhraní. ATU019S 8. Uchopte kryt antény tak, aby oříznuté rohy směřovaly vlevo, a kryt připevněte na kartu. ATU020S 44
45 Instalace doplňků Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že jednotka rozhraní je správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se "IEEE b" pro "Připojení zařízení" na konfigurační stránce. Není-li karta správně nainstalována, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Před použitím jednotky rozhraní IEEE b musíte nakonfigurovat nastavení na ovládacím panelu tiskárny. Pro podrobnosti viz. Str.71 "Konfigurace IEEE b (bezdrátová síť LAN)". Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací Str.71 "Konfigurace IEEE b (bezdrátová síť LAN)" 45
46 Instalace doplňků Instalace jednotky rozhraní Bluetooth Je-li na tiskárně nainstalována jednotka rozhraní Bluetooth, lze na zařízeních vybavených Bluetooth, jako jsou počítače a digitální fotoaparáty, tisknout bezdrátově. Před zahájením práce se nejprve dotkněte kovového povrchu, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může jednotku rozhraní Bluetooth poškodit. Nevystavujte jednotku rozhraní otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. Jednotka rozhraní Kartový adaptér Karta ATU047S 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odšroubujte dva šroubky a sejměte kryt slotu. ASZ023S Sejmutý kryt se znovu nepoužívá. 4. Zasuňte jednotku rozhraní až nadoraz. ATU017S Zkontrolujte, zda je jednotka rozhraní pevně připojena k řídící desce. 46
47 Instalace doplňků 5. Utáhnutím obou šroubků jednotku rozhraní připevněte. ATU018S 6. Připojte anténu do adaptéru karty. Štítek na kartě i na adaptéru musí směřovat vzhůru. ASZ032S 7. Stranou se štítkem směřující vlevo pomalu zatlačte adaptér karty do jednotky rozhraní až nadoraz. ATU021S Vytištěním konfigurační stránky ověřte, že je jednotka rozhraní Bluetooth správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se "Bluetooth" pro "Připojení zařízení" na konfigurační stránce. Není-li karta správně nainstalována, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti viz. provozní pokyny dodané spolu s jednotkou rozhraní Bluetooth. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací 47
48 Instalace doplňků Instalace karty rozhraní IEEE 1284 Před zahájením práce se nejprve dotkněte kovového povrchu, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může kartu rozhraní IEEE 1284 poškodit. Kartu rozhraní IEEE 1284 nevystavujte otřesům. Pro připojení ke kartě rozhraní IEEE 1284 použijte half pitch 36-kolíkový kabel rozhraní. 1. Zkontrolujte obsah balení. Karta rozhraní IEEE 1284 ATU022S 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odšroubujte dva šroubky a sejměte kryt slotu. ATU023S Sejmutý kryt se znovu nepoužívá. 4. Zasuňte kartu rozhraní IEEE 1284 nadoraz. ATU024S Zkontrolujte, zda je deska rozhraní IEEE 1284 pevně připojena k řídící desce. 48
49 Instalace doplňků 5. Pro zajištění karty rozhraní utáhněte dva šroubky. ATU025S Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že karta rozhraní IEEE 1284 je správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se na konfigurační stránce pro "Připojení zařízení" "Paralelní rozhraní". Není-li karta správně nainstalována, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací Str.61 "Připojení paralelního kabelu". 49
50 Instalace doplňků Instalace karty hostitelského rozhraní USB Připojte kabel USB z digitálního fotoaparátu ke kartě hostitelského rozhraní USB. Spojení mezi kartou hostitelského rozhraní USB a počítačem nejsou podporována. Před zahájením práce se nejprve dotkněte kovového povrchu, čímž dojde k vybití statické elektřiny. Statická elektřina může kartu hostitelského rozhraní USB poškodit. Pro podrobnosti viz. Str.59 "Připojení digitálního fotoaparátu". Nevystavujte jednotku hostitelského rozhraní USB otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. Hostitelská karta USB Dvě feritová jádra Kabel USB Háček ATU 44S Použijete-li jiný kabel, než je kabel dodaný s kartou, připojte ke kabelu dvě feritová jádra. 2. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 3. Odšroubujte dva šroubky a sejměte kryt slotu. ATU026S Sejmutý kryt se znovu nepoužívá. 4. Kartu rozhraní zasuňte nadoraz. ATU027S 50
51 Instalace doplňků Zkontrolujte, zda je karta rozhraní pevně připojena k řídící desce. 5. Pro zajištění karty rozhraní utáhněte dva šroubky. ATU028S Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že je karta hostitelského rozhraní USB správně nainstalována. Je-li správně nainstalována, zobrazí se pro "Připojení zařízení" na konfigurační stránce "Hostitel USB". Není-li karta správně nainstalována, zopakujte postup od kroku 2. Nelze-li ji nainstalovat správně ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací Str.59 "Připojení digitálního fotoaparátu" 51
52 Instalace doplňků Instalace karty pro přímý tisk z fotoaparátu nebo zabezpečovací karty Paměťové karty SD uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dítě požije paměťovou kartu SD, okamžitě vyhledejte lékařskou asistenci. Kartu nevystavujte otřesům. 1. Zkontrolujte obsah balení. AET104S 2. Vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. 3. Sundejte kryt z dolního slotu pro rozšiřovací kartu na řídící desce. 4. Zasuňte rozšiřovací kartu do slotu, až zaklapne. 52
53 Instalace doplňků 5. Nasaďte kryt zpět na slot ( ) a utažením šroubků jej zajistěte ( ). Nedotýkejte se karty, je-li tiskárna používána. Může se uvolnit i při mírném zatlačení. Kryt musí být nasazen nazpět. Vytisknutím konfigurační stránky ověřte, že je karta správně nainstalována. Je-li karta pro přímý tisk z fotoaparátu správně nasazena, zobrazí se "PictBridge" pro Připojení zařízení v Systémová příručka. Není-li karta správně nainstalována, opakujte postup znovu od začátku. Nelze-li ji správně nainstalovat ani po opakované instalaci, obraťte se na prodejního nebo servisního zástupce. Pro podrobnosti k tisku konfigurační stránky viz Rychlý průvodce instalací. Rychlý průvodce instalací 53
54 Připojení kabelů tiskárny Připojení kabelů tiskárny Připojení kabelu Ethernet...55 Čtení indikátorů LED...56 Připojení kabelu USB...58 Připojení digitálního fotoaparátu...59 Připojení paralelního kabelu...61 G A_1.0 Copyright
55 Připojení kabelů tiskárny Připojení kabelu Ethernet Připravte rozbočovač a další síťová zařízení a připojte kabel Ethernet k tiskárně. Připojte kabel 10BASE T nebo 100BASE TX do ethernetového portu tiskárny. Pro 1000BASE T je k dispozici doplňková gigabitová karta Ethernet. Ethernetový kabel není dodáván spolu s touto tiskárnou. Vyberte kabel podle síťového prostředí. Pokud je k tiskárně připojena karta Gigabit Ethernet, není k dispozici port sítě Ethernet ani USB. Připojení ke standardnímu portu Ethernet 1. Připojte feritové jádro dodávané s touto tiskárnou na konec ethernetového kabelu směrem k tiskárně. ASZ243S 2. Připojte ethernetový kabel do ethernetového portu umístěného na levé straně tiskárny. ATU032S 3. Druhý konec kabelu připojte k síti, například pomocí rozbočovače. Připojení k ethernetovému portu gigabitové karty Ethernet 1. Připojte obě feritová jádra k ethernetovému kabelu. Připojte jádro dodávané s touto tiskárnou na konec konektoru a další dodávané spolu s gigabitovou kartou Ethernet asi 15 cm od konce konektoru ( ). 55
56 Připojení kabelů tiskárny ASZ269S 2. Připojte ethernetový kabel k ethernetovému portu gigabitové karty Ethernet. ATU033S 3. Druhý konec kabelu připojte k síti, například pomocí rozbočovače. Pro podrobnosti ke konfiguraci síťového prostředí viz. Str.63 "Konfigurace sítě Ethernet". Str.41 "Instalace gigabitové karty Ethernet". Str.63 "Konfigurace sítě Ethernet". Čtení indikátorů LED Pro standardní port sítě Ethernet ATU034S 1. Zelená: Svítí, když je tiskárna správně připojena k síti. 2. Žlutá: svítí během používání 100BASE-TX. Vypne se, když 10BASE-T není používán. 56
57 Připojení kabelů tiskárny Doplňková gigabitová karta Ethernet ATU035S 1. Žlutá: svítí během používání 100BASE-TX. 2. Zelená: svítí během používání 10BASE-T. 3. Zelený a žlutý indikátor svítí, když je používán 1000BASE-T. 57
Provozní pokyny Hardwarová příručka
Provozní pokyny Hardwarová příručka Nejprve si přečtěte Umístění štítků WARNING a CAUTION...6 Příručky pro tuto tiskárnu...7 Jak číst tuto příručku...8 Symboly...8 Popis specifikovaného modelu...9 Instalace
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
Paměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Průvodce Wi-Fi Direct
Průvodce Wi-Fi Direct Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi Direct Odstraňování problémů Obsah Jak číst tuto příručku... 2 Použité symboly... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 1. Jednoduché nastavení pomocí Wi-Fi
DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_
DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném
Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci
AG-320 Bezdrátová PCI karta kompatibilní s normou 802.11 a/g Příručka pro rychlou instalaci Verze 1.00 1. vydání 8/2006 Přehled AG-320 je bezdrátová síťová karta určená pro stolní počítače. Informace o
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Průvodce instalací softwaru
Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec
Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002
Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením
A-LINK IPC2 Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera Průvodce rychlým nastavením 1 Začínáme Obsah balení Zkontrolujte obsah balení, zda obsahuje všechny uvedené díly. V případě, kdy nějaká ze součástí chybí
DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový
Provozní pokyny Aplikační stránky
Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení
PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Pokud by některá z výše uvedených částí chyběla, obraťte se na svého dodavatele.
PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení výrobku Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI card. Tato karta umožní jednoduchým způsobem
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Inspiron 17 Řada Příručka majitele. Model počítače: Inspiron 7737 Směrnicový model: P24E Směrnicový typ: P24E001
Inspiron 7 Řada 7000 Příručka majitele Model počítače: Inspiron 7737 Směrnicový model: P24E Směrnicový typ: P24E00 Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu
Průvodce instalací software
Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové
Stručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k
INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185
I. Odstranění ochranných pásků a vyjmutí obrazové jednotky 1. Odstraňte ochranné pásky ze stroje. 4. Odšroubujte 2 šrouby, označené na obrázku, a vytáhněte obrazovou jednotku. - Nedotýkejte se povrchu
Upozornění před instalací
Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Upozornění před instalací
Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Upozornění před instalací Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte. Chraňte
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak
Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Bezdrátový router AC1750 Smart
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný
Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru
Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51
Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru
Základy bezdrátových sítí
Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem
Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 109. Upínací deska / Šroubovák
5000020G Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru na nestabilní povrchy. Nevkládejte do síťové kamery žádné
Rozšiřovací jednotka DX517. Instalační příručka hardwaru
Rozšiřovací jednotka DX517 Instalační příručka hardwaru Obsah Kapitola 1: Než začnete Obsah balení 3 Stručné informace o rozšiřovací jednotce 4 Bezpečnostní pokyny 5 Kapitola 2: Příprava hardwaru Nářadí
INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215
I. Přeprava stroje Při přepravě/přenosu stroje uchopte stroj za 4 místa, zobrazená na následujícím obrázku (Mark). Hmotnost stroje je 26 kg, pro přepravu použijte odpovídající množství osob. II. Odstranění
7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
Provozní pokyny Hardwarová příručka
Provozní pokyny Hardwarová příručka Nejprve si přečtěte Umístění štítků VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ...5 Příručky pro tuto tiskárnu...7 Symboly v této příručce a jejich významy...8 Symboly...8 Názvy hlavních
1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění
Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se
Informace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Instalační příručka
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 cs Instalační příručka DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Obsah cs 3 Obsah 1 Úvod 4 2 Bezpečnostní poznámky 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Rozšíření jednotek DiBos 5 4.1 Příprava
Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Průvodce nastavením Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení
Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Jednotky Uživatelská příručka
Jednotky Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit
QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port
PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port Úvod Nevystavujte PU011 vysokým teplotám. Neumísťujte ji na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU011 ve velmi prašném nebo
Příručka rychlého nastavení připojení sítě
Xerox WorkCentre M118/M118i Příručka rychlého nastavení připojení sítě 701P42718 V této příručce naleznete následující pokyny: Procházení obrazovek na displeji na straně 2 Nastavení sítě pomocí DHCP na
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Průvodce nastavením hardwaru
Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte
Převodník PRE 10/20/30
Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného
Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.
Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka
ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN
NPS-520 Multifunkční tiskový server
Multifunkční tiskový server Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Listopad 2006 Obsah Úvodní informace... 1 1 Hardwarová instalace... 2 1.1 LED kontrolky... 2 2 Utilita ZyXEL... 3 2.1 Instalace (prostředí
USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál
USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,
IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 121. Chraňte síťový videorekordér před
510000221G Upozornění před instalací Když bude ze síťového videorekordéru vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte. Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti zdrojů tepla, například
Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování
Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
ZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
Jednotky Uživatelská příručka
Jednotky Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit
Provozní pokyny Softwarová příručka
Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...12 Popis uvedeného modelu...13 Jak číst tuto příručku...14 Symboly...14 Používání kláves...15 Příprava pro tisk Rychlá
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
Průvodce nastavením Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi uu Úvod Existují dva režimy bezdrátové sítě LAN: režim infrastruktura pro připojení přes přístupový bod a režim ad-hoc pro vytvoření přímého propojení se zařízením podporujícím
Inspiron 17/17R. Příručka majitele. Model počítače: Inspiron 3721/5721/3737/5737 Regulační model: P17E Regulační typ: P17E001/P17E002
Inspiron 17/17R Příručka majitele Model počítače: Inspiron 3721/5721/3737/5737 Regulační model: P17E Regulační typ: P17E001/P17E002 Poznámky a upozornění POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně
Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN
Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Poznámky pro uživatele bezdrátové sítě LAN Tato příručka
Příručka uživatele QL-700. Tiskárna štítků
Příručka uživatele Tiskárna štítků QL-700 Před tím, než začnete tento přístroj používat, si přečtěte tuto příručku a ujistěte se, že jí rozumíte. Doporučujeme, abyste tuto příručku uschovali na snadno
NWD310N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový PCI adaptér N. Verze 1.00 Vydání 1 Říjen 2007. Copyright 2007. Všechna práva vyhrazena.
Bezdrátový PCI adaptér N Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Vydání 1 Říjen 2007 Copyright 2007. Všechna práva vyhrazena. Obsah Základní informace...1 1 Instalace softwaru...1 2 Instalace hardwaru...4
Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U
Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny Dříve než ho budete instalovat, provozovat, sevisovat či udržovat podrobně si přečtěte pokyny
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Instalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete