Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5
|
|
- Matěj Pravec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.5 Návod k obsluze a montáži (Plná verze)
2 Přehled funkcí Přehled funkcí
3 Přehled funkcí 1 VOL -: Snížení hlasitosti 2 Zapnutí/Vypnutí: Dlouhé stisknutí (déle než 3 vteřiny): Lucca se zapne, resp. vypne. Krátké stisknutí: Otevře hlavní menu. 3 VOL +: Zvýšení hlasitosti 4 Display (dotyková obrazovka): Veškeré zadávání a ovládání Luccy se provádí jednoduše a intuitivně poklepáním na ikony, které se objevují na obrazovce. 5 Vstup pro anténu TMC 6 Připojení USB pro čtečku karet SD / SDHC / MMC 7 Výstup pro sluchátka 8 Štěrbina pro karty SD / SDHC / MMC 9 Výstup pro připojení Luccy k síťové nabíječce nebo kabelem k zapalovači cigaret. : Světelné čidlo ; Sériové připojení (pro budoucí rozšíření) 3
4 Obsah Přehled funkcí...2 Bezpečnostní pokyny...6 Použití k určenému účelu...6 Bezpečnostní pokyny pro navigaci...6 Bezpečnostní pokyny pro používání přístroje Lucca...6 Upozornění pro zacházení s CD/DVD...6 Pokyny k likvidaci...7 První uvedení přístroje Lucca do provozu...7 Obsah dodávky Lucca...7 Ochranná fólie obrazovky...7 Dobíjení akumulátorů (Aku)...7 Zapněte Luccu...8 Nastavení jazyka...8 Montáž do vozidla...8 Montáž držáku s přísavkou...8 Upevnění svorky...8 Upevnění Luccy do svorky...9 Vyjmutí Luccy...9 Demontáž držáku s přísavkou...9 Zapínání / vypínání...9 Zapnutí...9 Vypnutí...9 Reset...9 Obsluha menu...10 Hlavní menu...10 Klávesnice...10 Inteligentní doplňkové funkce...10 Zadání s chybovou tolerancí...10 Seznamy...10 Ikony...10 Zobrazit GPS-Info...11 Fungování GPS...11 Zobrazit informace GPS...11 Základní nastavení...12 Nastavení časového pásma...12 Zadání domácí adresy...12 Aktivace dotazu na PIN...12 Aktivace dotazu na PIN...13 Zablokování/odblokování Luccy...13 Zadání Pin...13 Navigace...14 Obecné pokyny pro navigaci...14 Spuštění navigace...14 Zadat cílovou adresu...14 Použít domácí adresu jako cíl...15 Převzít cíl z oblíbených...15 Převzít některý z posledních cílů...16 Zadání zvláštního cíle...16 Vybrat zvláštní cíl ve vaší blízkosti, v okolí nebo doma...16 Volba zvláštního cíle v určitém místě...17 Volba zvláštního cíle na mapě...17 Výběr nadregionálního zvláštního cíle..18 Zadat koordináty...19 Převzít cíl z mapy...19 Uložení polohy...20 Správa cílů...20 Uložit cíle...20 Uložit zadaný cíl...20 Uložit některý z posledních cílů...20 Přejmenovat cíl (pouze Oblíbené položky)...21 Vymazání cíle...21 Smazat všechny cíle...21 Výpočet trasy...22 Demo...22 Spuštění režimu demo...22 Nastavení režimu Demo...22 Plánování cest...23 Plánování cesty...23 Plánování cesty z oblíbených položek...23 Spuštění navádění na cíl...23 Výpočet trasy...23 Uložení cesty...24 smazání cesty...24 Zobrazit na mapě
5 Obsah Odchod z menu...24 Stanovení možností tras...24 Navádění na cíl...25 Spuštění navádění na cíl...25 Porucha příjmu GPS...26 Ukončení navádění na cíl...26 Dosažení cíle...26 Práce s mapou...26 Zobrazení mapy...26 Posunutí mapy a měřítka...26 Poklepání na mapu...26 Ikony...27 Nastavení mapy...27 Hlasový výstup v průběhu navádění na cíl...28 Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl...29 Pomoc při navigaci...29 Informace o trase...29 Rychlostní limit...29 Další funkce během navádění na cíl...30 Zadat blokování...30 Přerušení navádění na cíl...30 Přeskočit další cíl...30 Zobrazení informací k cíli...31 Zobrazit seznam tras...31 Funkce TMC...31 Zapojení antény TMC...31 Zapnutí automatického objíždění dopravních zácep...31 Vyhledání vysílače TMC...32 Zobrazování dopravních hlášení...32 Multimédia...32 Vložení paměťové karty...32 Spuštění multimédií...32 Přehrávání hudebních souborů...32 Doplňkové funkce...33 Browse...33 Ekvalizér...33 Ukázat obrazové soubory...34 Prezentace...34 Doplňkové funkce...34 Browse...34 Ukončení multimédií...34 Vyjmutí paměťové karty...35 Přenos dat...35 Příprava paměťové karty...35 Používání automap z paměťové karty...35 Používání obrazových a zvukových souborů z paměťové karty...36 Konfigurace Luccy...36 Nastavení přístroje...36 Jas obrazovky...37 Tón kláves...37 Jazyk...37 Hodiny...37 Spořič energie...37 Ochrana proti krádeži...37 Nastavení od výrobce...37 Kalibrace dotykové obrazovky...38 Informace o produktu...38 Režim Demo...38 Nastavení pro navigaci...38 Domácí adresa...38 Automatické pokračování cesty...38 Výběr záznamu...39 Pokyny k POI...39 Hlasové pokyny...39 Jednotky...39 Software Luccy...39 Nová instalace navigačního software...39 Aktualizace navigačního software...39 Technické údaje...40 Servis...40 Záruka...40 Tabulka problémů a jejich odstraňování
6 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Ve vlastním zájmu si laskavě pečlivě přečtěte následující bezpečnostní pokyny a upozornění ještě předtím, než váš přístroj Lucca uvedete do provozu. Použití k určenému účelu Přístroj je koncipován pro mobilní používání ve vozidlech. Speciální informace pro navigaci nákladních automobilů, autobusů a karavanů, jako např. výšková a šířková omezení, jakož i maximální přípustné zatížení vozovky, nejsou v navigačních datech obsaženy! Navigace mimo silnice (Offroad) je s Luccou možná. Bezpečnostní pokyny pro navigaci Výstraha: Nepoužívejte Luccu během jízdy, chráníte tím sebe i druhé před dopravní nehodou! Sledujte displej jen tehdy, když se nacházíte v bezpečné dopravní situaci! Vedení silnice a dopravní značky mají přednost před pokyny navigačního systému. Řiďte se pokyny Luccy pouze tehdy, jestliže to umožňují okolnosti a pravidla silničního provozu! Lucca Vás dovede v cíli i v takovém případě, kdy se musíte odchýlit od plánované trasy. Nejlepší je plánovat trasu ještě předtím, než vyrazíte. V případě, že během cesty chcete zadat novou trasu, zajeďte k nejbližšímu parkovišti nebo odpočívadlu! V případě, že jste slovnímu popisu neporozuměli nebo si nejste jisti, co dělat na příští křižovatce, můžete se rychle zorientovat pomocí zobrazení na mapě nebo podle šipek. Nebo opakujte slovní pokyn tak, že v mapě poklepáte na spodní část obrazovky. Bezpečnostní pokyny pro používání přístroje Lucca Výstraha: Chraňte přístroj před vlhkostí, protože není vodotěsný ani chráněný před odstřikující vodou. Přístroj nepozměňujte ani neotvírejte. Přístroj nevystavujte extrémním teplotám (zima, horko, oheň), např. v zaparkovaném automobilu přístroj chraňte před přímým slunečním zářením, abyste zabránili proniknutí vlhkosti do přístroje nebo jeho přehřátí. V takovém případě by se mohl přístroj, resp. akumulátor zdeformovat, vznítit nebo explodovat. Po odstavení vozidla odpojte Luccu od přívodu proudu, protože Lucca i nadále spotřebovává proud a mohla by vybít autobaterii. Zástrčku nevytahujte ze zásuvky za kabel. Tímto způsobem může dojít k poškození kabelu. Při čištění nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky. Používejte pouze navlhčený, neroztřepený hadřík. Upozornění pro zacházení s CD/DVD K přístroji je přiloženo CD / DVD, které obsahuje navigační software a mapový materiál. Pro ochranu DVD před znečištěním a poškozením dbejte následujících pokynů: CD / DVD ukládejte vždy do pouzdra. CD / DVD se dotýkejte pouze na okraji. CD / DVD a obal nevystavujte přímému slunečnímu záření. Používejte pouze čistá CD / DVD. V případě potřeby CD / DVD očistěte měkkým, neroztřepeným hadříkem od vnitřku směrem k okraji. 6
7 Bezpečnostní pokyny První uvedení přístroje Lucca do provozu CD / DVD nikdy nečistěte krouživým pohybem. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, a to ani pro potištěnou stranu CD / DVD. Pokyny k likvidaci Váš starý přístroj nepatří do domovního odpadu! Pro likvidaci starého přístroje využijte vratné systémy nebo sběrné služby. Poškozené akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu, nýbrž je odevzdejte na příslušných sběrných místech. První uvedení přístroje Lucca do provozu Obsah dodávky Lucca V dodávce jsou zahrnuty následující uvedené díly: Luccy Držák s přísavkou Síťová nabíječka Dobíjecí kabel pro zapalovač cigaret Dipólová anténa TMC Návod na použití (zkrácená verze) Záložní DVD Doporučujeme používání originálního příslušenství Blaupunkt. Ochranná fólie obrazovky Před prvním použitím odstraňte opatrně fólii z obrazovky Dobíjení akumulátorů (Aku) S vestavěným akumulátorem můžete Luccu používat až 3 hodiny, aniž byste museli být připojeni k síti s napětím. Provozní doba je přitom závislá na způsobu použití. Ukazatel stupně nabití baterie se nachází v horní části obrazovky. Počet tmavých políček v akumulátoru udává stupeň nabití akumulátoru (0 až 3 políčka). Symboly mají následující významy: Přístroj je napájen externím zdrojem proudu. Přístroj je napájen svým vlastním akumulátorem. Stupeň nabití akumulátoru je dostačující. Přístroj je napájen svým vlastním akumulátorem. Stupeň nabití akumulátoru je nízký. 7
8 První uvedení přístroje Lucca do provozu Montáž do vozidla K provozu a nabíjení akumulátoru používejte pouze originální nabíječku. Akumulátor je vybaven protizkratovou ochranou, která zabrání přehřátí akumulátoru. Akumulátor se při okolních teplotách nad 45 C nedobíjí. Zapněte Luccu Lucca se Zapnutí/Vypnutí pomocí vypínače. Při dodání je Lucca vypnuta. Při koupi Luccy by mohl být akumulátor vybitý. Před použitím přístroje akumulátor dobijte. A Stiskněte Zapnutí/Vypnutí po dobu delší než 3 vteřiny. Nastavení jazyka Lucca používá jako standardní jazyk pro menu a jazykové výstupy angličtinu. Po prvním zapnutí Luccy se objeví dialogové menu, ve kterém můžete vybrat jiný jazyk: V menu vyberte požadovaný jazyk. Postupujte podle pokynů. Řeč bude nahrána a ukáže se Vám hlavní menu. Montáž do vozidla K dočasné montáži Luccy do vozidla slouží přiložený držák s přísavkou, který je určen k připevnění na čelní sklo. Výstraha: Luccu namontujte takovým způsobem, aby Vám nepřekážela ve výhledu a neodváděla Vaši pozornost od silničního provozu. Nemontujte Luccu v oblasti nafukování airbagů. Dbejte na to, aby cestující ve vozidle nebyli Luccou v případě nouzového brzdění ohroženi. Montáž držáku s přísavkou Pomocí držáku s přísavkou namontujete Luccu snadno ve vozidle. Pro montáž Luccy zvolte vhodné místo. Pro optimální držení je nezbytné, aby na skle nebyl prach a mastnota. V případě potřeby nejdříve vyčistěte sklo s přiloženou čistící utěrkou. Plochu přísavky zatlačte na sklo. Páčku na držáku s přísavkou ohněte ve směru skla. Nyní můžete vycentrovat držák. Drážka pro uchycení Luccy musí být svislá. Upevnění svorky Držák s přísavkou má drážku pro svorku. Svorku zastrčte směrem dolů do držáku s přísavkou. 8
9 Montáž do vozidla Zapínání / vypínání Upevnění Luccy do svorky Lucca má na horní a spodní straně po dvou drážkách pro svorku. Nasaďte Luccu nejprve horní částí do svorky a zastrčte ji směrem dolů. Vyjmutí Luccy Podržte Luccu oběma rukama a zatlačte palci proti svorce. Luccu vytáhněte ze svorky směrem nahoru. Demontáž držáku s přísavkou Při výměně vozidla můžete držák s přísavkou jednoduše sejmout. Páčku na držáku s přísavkou ohněte ve směru od skla. Plochu přísavky na okraji opatrně odloupněte od okenní tabule tak, aby se mezi přísavku a tabuli mohl dostat vzduch. Přísavku opatrně odloupněte od skla. Zapínání / vypínání Pomocí Zapnutí/Vypnutí můžete Luccu zapnout a vypnout a otevřít hlavní menu. Zapnutí Stiskněte Zapnutí/Vypnutí po dobu delší než 3 vteřiny. Vypnutí Stiskněte Zapnutí/Vypnutí po dobu delší než 3 vteřiny. Lucca se nejprve přepne do pohotovostního režimu a zůstane připravena k provozu. Teprve po 20 minutách se všechny funkce kompletně vypnou. I ve vypnutém stavu Lucca spotřebovává nepatrné množství energie. Pokud Luccu používáte po delší době, Reset Jestliže Lucca nefunguje správně, může často pomoci její resetování. Stiskněte Zapnutí/Vypnutí po dobu delší než 14 vteřin. Lucca se vypne Stiskněte Zapnutí/Vypnutí po dobu delší než 3 vteřiny. Lucca se znovu zapne. 9
10 Obsluha menu Obsluha menu Hlavní menu Z hlavního menu máte přístup ke všem funkcím Luccy, na navigaci, multimédia (přehrávač hudby a prohlížeč obrázků) a k nastavením. Stiskněte krátce Zapnutí/Vypnutí pro návrat z každého menu do hlavního menu. Klávesnice V případě potřeby zadání textu (např. zadání cíle) se na displeji objeví softwarová klávesnice. Zde můžete všechny údaje zadat pomocí prstů. Lze zadávat pouze velká písmena. Na klávesnici naleznete tyto klávesy: Smazání posledního znaku Zobrazení zadání s chybovou tolerancí Zadání mezery Zobrazení alternativní klávesnice (kromě jiného zvláštní znaky, přehlásky) Zobrazení číslicové klávesnice pro zadání např. čísla domu Zobrazení písmenkové klávesnice Inteligentní doplňkové funkce Během zadávání Lucca doplňuje - pokud je to možné - automaticky znaky a nabízí písmenka na klávesnici, která mohou logicky následovat. Zadejte název města a poklepejte na ikonu OK. Zobrazí se seznam a alternativními názvy měst. Seznamy Často si můžete nechat zobrazit seznamy, ze kterých si poté zvolíte některou položku (např. cíl). Pokud například při zadání města nezadáte úplný název, zobrazí se seznam příslušných možností. Pro zobrazení seznamu s dalšími odpovídajícími zápisy poklepejte na ikonu List (Seznam). Delší seznamy potřebují pro vyvolání delší dobu. V seznamu můžete listovat poklepáním na jednu z ikon. Také je ovšem možné poklepat přímo na zápis, který chcete převzít. Další ikony v seznamech: Expand (Rozšířit): Protože je oblast zobrazení na obrazovce omezená, jsou delší názvy zkracovány. Poklepejte na tuto ikonu pro zobrazení kompletního zadání. Ikony V mnoha menu Luccy naleznete následující ikony: Poklepáním na tuto ikonu se vrátíte zpět do předchozího menu. Poklepejte na tuto ikonu pro přechod na další stránku menu. Poklepejte na tuto ikonu, chcete-li se dostat k dalším funkcím. Zadání s chybovou tolerancí U názvů měst můžete zaktivovat chybovou toleranci, jestliže si nejste jisti, jak se název přesně píše: V textovém zadání poklepejte na symbol. Zobrazí se zadávání s chybovou tolerancí. 10
11 Zobrazit GPS-Info Zobrazit GPS-Info Menu GPS Info obsahuje informace o vaší současné poloze a aktuální rychlosti. Nadto zde můžete zjistit sílu signálu GPS. Fungování GPS GPS úzce spolupracuje s celkem 24 satelity, které krouží kolem země a přitom vysílají signály. Lucca zachycuje tyto signály a z doby příjmu signálů propočítává vzdálenost k jednotlivým satelitům. Podle toho potom určí svou aktuální geografickou polohu a porovná ji s mapovým materiálem. Přiložený mapový materiál obsahuje také geografické koordináty zvláštních cílů, ulic a míst, které na obrazovce Luccy můžete zobrazit. Lucca vypočítá z informací od GPS satelitů a z mapového materiálu trasu k vámi zadanému cíli. Pomocí čtvrtého satelitu lze zjistit nadmořskou výšku. Určení pozice probíhá s přesností na 3 metry. Určování a zobrazování pozice probíhá v intervalu jedné sekundy, a tak svůj pohyb můžete sledovat na mapě. Zobrazit informace GPS V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se mapa. Zobrazí se menu Navigation (Navigace). Poklepejte na ikonu. Zobrazí se druhá stránka menu. Zobrazí se menu GPS Info. V tomto menu naleznete tyto informace: Latitude/Longitude (zeměpisná šířka/ zeměpisná délka): Aktuální poloha, udání stupně východní délky a severní šířky Height (Výška): Aktuální výška nad mořem Speed (Rychlost): Udává aktuální rychlost vozidla. Heading (Směr): Směr jízdy (spolehlivé údaje od rychlosti cca 5 km/h) GPS Signal Quality (Kvalita signálu GPS): Síla signálu viditelných satelitů GPS. Pro novou navigaci jsou potřebné údaje minimálně ze čtyř satelitů. Překážkou pro příjem signálu GPS by mohlo být za určitých okolností přední sklo propařené kovem. Jestliže příjem GPS není pro navigaci dostačující, můžete zkusit Luccu namontovat ve vozidle na jiném místě. K tomu si prostudujte kapitolu Navádění na cíl a Rušení příjmu GPS. 11
12 Základní nastavení Základní nastavení Před naváděním na cíl proveďte následující základní nastavení: Nastavte platnou časovou zónu svého výchozího místa, aby vám byl během navigování ukazován správný čas dojezdu a Zadejte vaši domácí adresu pro rychlou navigaci domů, ať už budete kdekoli. Dále máte pomocí dotazu na PIN možnost používání Luccy zablokovat pro neoprávněné osoby. Nastavení časového pásma V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Settings (Nastavení). Zobrazí se menu Clock (Čas). Zobrazí se seznam dostupných časových pásem. V seznamu poklepejte na časové pásmo platné pro lokalitu, ve které se právě nacházíte. Volbu Vám usnadní zobrazení hlavních měst zemí v jednotlivých zónách. GMT znamená Greenwicht Meant Time, sluneční čas na nulovém poledníku bez zohlednění letního času. Poklepejte na symbol pro aktivaci letního času (zatrhnout) nebo pro deaktivaci (nezatrhnout). Když se ve Vaší lokalitě změní čas a nebo když přejíždíte do jiného časového pásma, je nutno upravit příslušná nastavení. Poklepejte tento symbol pro přepnutí mezi 24 hodinovým režimem (zatrhnout) nebo 12 hodinovým režimem (nezatrhnout). Poklepejte na ikonu pro odchod z menu. Zadání domácí adresy V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se mapa. Zobrazí se menu Navigation (Navigace). Zobrazí se menu Settings (Nastavení). Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zadejte adresu podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy. Poklepejte na ikonu OK. Domácí adresa se uloží. Aktivace dotazu na PIN Dále máte pomocí dotazu na PIN možnost používání Luccy zablokovat pro neoprávněné osoby. Při každém zapnutí Luccy se objeví dotazy na vámi zadaný PIN (Personal Identity Code). PIN můžete kdykoliv změnit. Jestliže zapomenete PIN, můžete pomocí PUK (Personal Unblocking Key), který si sami určíte, Luccu opět odblokovat. PUK nemůže být změněno. Při zadávání PIN máte tři pokusy pro správné zadání PIN, resp. poté tři pokusy pro zadání správného PUK. Pokud i potřetí zadáte špatný PUK, přístroj se zablokuje a budete jej muset poslat do servisu Blaupunkt. 12
13 Základní nastavení Aktivace dotazu na PIN V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Settings (Nastavení). Zobrazí se menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži). Zobrazí se menu Anti-Theft PIN (Ochrana proti krádeži PIN). Postupujte podle pokynů a zadejte PIN podle vaší volby. Poklepejte na ikonu OK. Před prvním zadání PIN se zobrazí výzva k zadání PUK. PUK slouží k odblokování Luccy, jestliže zapomenete PIN. Postupujte podle pokynů a zadejte PUK podle vaší volby. Poklepejte na ikonu OK. Uložení PUK: Zaregistrujte se pod com a postupujte podle pokynů. Zadání Pin Poklepejte v menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži) na symbol. Zobrazí se menu Anti-Theft PIN (Ochrana proti krádeži PIN). Postupujte podle pokynů a zadejte PIN podle vaší volby. Poklepejte na ikonu OK. Zablokování/odblokování Luccy Předpoklad: Dotaz na PIN je zaktivován. Poklepejte v menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži) na symbol. Symbol zobrazuje režim (zablokováno/ nezablokováno). Zobrazí se dotaz na PIN. Poklepejte na PIN pro zablokování, resp. odblokování Luccy. 13
14 Navigace Navigace Obecné pokyny pro navigaci Zobrazí se menu Navigation (Navigace). Výstraha: Nepoužívejte Luccu během jízdy, chráníte tím sebe i druhé před dopravní nehodou! Sledujte displej jen tehdy, když se nacházíte v bezpečné dopravní situaci! Vedení trasy silnice a dopravní značky mají přednost před pokyny navigačního systému. Řiďte se pokyny Luccy pouze tehdy, jestliže to umožňují okolnosti a pravidla silničního provozu! Lucca Vás dovede v cíli i v takovém případě, kdy se musíte odchýlit od plánované trasy. Pro komplexní využití Luccy je před první navigací nutno provést základní nastavení (viz Základní nastavení ). Spuštění navigace Může vybrat pouze takové cíle (země, města, ulice, čísla domu), které jsou obsaženy v mapách. V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Map Settings (Nastavení mapy). Zadat cílovou adresu Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zobrazí se menu Destination (Cíl). Zobrazí se mapa. Z mapy můžete přejít přímo do navigačního menu nebo do menu Map Settings (nastavení mapy). Postupně zadejte cílovou adresu: Údaj o zemi, městě a ulici není nutno opakovat pokaždé znovu. Teprve v případě, že váš cíl leží v jiném místě, než cíl minulý, je nutno znovu zadat cílovou adresu. Poklepejte na symbol a zadejte zemi. 14
15 Navigace Poklepejte na symbol a zadejte město nebo PSČ. Poklepejte na symbol a zadejte městskou část. Poklepejte na symbol a zadejte ulici. Poklepejte na symbol a zadejte číslo domu. Poklepejte na symbol a zadejte ulici, která kříží již zadanou ulici. V zadání cíle poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl) pro zahájení navádění na cíl. Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Použít domácí adresu jako cíl Pokud jste uložili svou domácí adresu, můžete ji využít pro rychlou navigaci domů, ať už budete kdekoli. Uloženou adresu si můžete prohlédnout a v případě potřeby i změnit v obecných nastaveních (viz Konfigurace Luccy ). Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. Převzít cíl z oblíbených Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zobrazí se menu Favourites (Favorit). Poklepejte na požadovaný cíl. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Cíl smazat nebo přejmenovat (viz Správa cílů ) Naplánování trasy se zvoleným cílem (viz Plánování trasy ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) 15
16 Navigace Převzít některý z posledních cílů Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zobrazí se menu Last Destinations (Poslední cíle). Poklepejte na požadovaný cíl. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Cíl uložit jako oblíbenou položku nebo smazat (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Zadání zvláštního cíle Ke zvláštním cílům - zkratka POI (Points of interest) - patří konkrétní místa jako jsou možnosti parkování a čerpací stanice. Tyto zvláštní cíle mohou být použity jako navigační cíl. Může vybrat pouze takové zvláštní cíle, které jsou obsaženy v mapách. Kategorie zvláštních cílů User POI (Uživatelské POI) v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) obsahuje vaše osobní zvláštní cíle. Pro stanovení vlastních POI se na přiloženém CD / DVD nachází PC instrument s návodem. Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zobrazí se menu Points Of Interest (Zvláštní cíle). Nyní zadejte, kde se požadovaný zvláštní cíl nachází. Vybrat zvláštní cíl ve vaší blízkosti, v okolí nebo doma Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol pro vybrání POI ve vaší blízkosti. Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol pro vybrání POI v cílové oblasti. Jako cílová oblast bude vybrán cíl, ke kterému jste naposled navigovali. Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol pro vybrání POI ve vaší vlasti. Poklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr kategorie zvláštních cílů. Zobrazí se seznam s výsledky. Poklepejte na požadovaný záznam. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) 16
17 Navigace Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Volba zvláštního cíle v určitém místě Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol Zobrazí se menu Points of Interest In Town (Zvláštní cíle ve městě). Poklepejte na symbol pro vybrání jiného státu. Zobrazí se seznam dostupných zemí. V seznamu poklepejte na požadovanou zemi. Vybere se země a zobrazí se menu Points of Interest In Town (Zvláštní cíle ve městě). Vyberte nyní město: Zobrazí se klávesnice. Zadejte město podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy. Poklepejte na ikonu OK. Zobrazí se menu Town District (Městská část). U větších měst zadejte městskou část. Poklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr kategorie zvláštních cílů. Zobrazí se klávesnice. Zadejte název zvláštního cíle. Poklepejte na ikonu List (Seznam). Zobrazí se seznam s výsledky. Poklepejte na požadovaný záznam. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Volba zvláštního cíle na mapě Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol. Zobrazí se mapa. Mapu posunujte a přibližujte podle popisu v kapitole Práce s mapou. Poklepejte na požadované místo. Poklepejte na ikonu. Zobrazí se menu In Map (Z mapy). Poklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr kategorie zvláštních cílů. Zobrazí se seznam s výsledky. Poklepejte na požadovaný záznam. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. 17
18 Navigace Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Výběr nadregionálního zvláštního cíle Jestliže zvláštní cíl nelze přiřadit k určitému místu, např. letiště, sjezd z dálnice nebo horský průsmyk, můžete jej zadat jako nadregionální zvláštní cíl. Poklepejte v menu Points Of Interest (Zvláštní cíle) na symbol. Zobrazí se menu Supraregional (Nadregionální). Poklepejte na symbol pro vybrání jiného státu. Zobrazí se seznam dostupných zemí. V seznamu poklepejte na požadovanou zemi. Zobrazí se vybraná země a znovu menu Supraregional (Nadregionální). Poklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr určitého místa, např. letiště. Zobrazí se klávesnice. Zadejte název zvláštního cíle podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy. Poklepejte na ikonu List (Seznam). Zobrazí se seznam s výsledky. Poklepejte na požadovaný záznam. Zobrazí se adresa cíle. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) 18
19 Navigace Zadat koordináty Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Poklepejte na ikonu. Zobrazí se druhá stránka menu. Zobrazí se menu Destination Coordinates (Cílové koordináty). Poklepejte na symbol a zadejte zeměpisnou šířku. Poklepejte na symbol a zadejte zeměpisnou délku. Nejprve zadejte vždy světovou stranu a potom hodnotu s příslušnými jednotkami. Poklepejte na ikonu OK. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) Převzít cíl z mapy Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Poklepejte na ikonu. Zobrazí se druhá stránka menu. Zobrazí se mapa. Mapu posunujte a přibližujte podle popisu v kapitole Práce s mapou. Poklepejte na požadované místo. Místo se označí a v dolní části obrazovky se zobrazí jeho název. Poklepejte na ikonu. Zobrazí se koordináty ke zvolenému místu. Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. dalších menu. Zde máte následující možnosti: Nastavení možností trasy (viz Stanovení možností tras ) Výpočet trasy (viz Výpočet trasy ) Cíl uložit jako oblíbenou položku (viz Správa cílů ) Cíl zobrazit na mapě (viz Práce s mapou ) 19
20 Uložení polohy Správa cílů Uložení polohy Vaši aktuální polohu můžete uložit a později ji použít jako cíl pro navigaci. V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se mapa. Zobrazí se menu Navigation (Navigace). Zobrazí se menu Position Information (Informace o poloze). V tomto menu naleznete tyto informace: Adresu aktuální polohy, pokud je tato obsažena v mapovém materiálu Latitude/Longitude (zeměpisná šířka/ zeměpisná délka): Aktuální poloha, udání stupně východní délky a severní šířky Altitude (Výška): Aktuální výška nad mořem Kompas: Směr jízdy (spolehlivé údaje od rychlosti cca 5 km/h) Poklepejte na ikonu Save As Destination (Uložit jako cíl). Zobrazí se klávesnice. Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Cílová adresa se uloží v menu Favourites (Oblíbené položky) pod zvoleným názvem. Správa cílů Existují dva seznamy, do kterých se ukládají jednotlivé cíle: Vyhledávat v oblíbených položkách V seznamu Poslední místa Cíle z Oblíbených položek můžete přejmenovat. V obou seznamech lze jednotlivé cíle znovu smazat. Uložit cíle Všechny cíle, ke kterým spustíte výpočet trasy (viz Výpočet trasy ), se automaticky uloží do Posledních cílů. Ukládá se posledních 20 cílů. Každý zadaný cíl a cíle ze seznamu Poslední cíle můžete trvale uložit do oblíbených položek. To je praktické obzvlášť tehdy, když tento cíl navštěvujete častěji. Uložit zadaný cíl Předpoklad: Zadali jste cíl podle popisu v kapitole Navigace a Zadání cílové adresy. Poklepejte v menu Destination (Cíl) na ikonu pro zobrazení dalších menu. Zobrazí se klávesnice. Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Cílová adresa se uloží v menu Oblíbené položky pod zvoleným názvem. Uložit některý z posledních cílů Předpoklad: Otevřeli jste seznam Last Destinations (Poslední cíle) podle popisu v kapitole Navigace a Převzít jeden z posledních cílů. Vyberte v seznamu Last destinations (Poslední cíle) cíl, který chcete uložit. 20
21 Správa cílů dalších menu. Zobrazí se klávesnice. dalších menu. Zobrazí se dotaz. Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Cílová adresa se uloží v menu Oblíbené položky pod zvoleným názvem. Přejmenovat cíl (pouze Oblíbené položky) Uložený cíl můžete přejmenovat voblíbených položkách: Předpoklad: Otevřeli jste menu Favourites (Oblíbené položky), podle popisu v kapitole Převzít cíl z oblíbených položek. Vyberte v menu Favourites (Oblíbené položky) cíl, který chcete přejmenovat dalších menu. Zobrazí se klávesnice. Zadejte nový název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Cílová adresa se uloží v menu Oblíbené položky pod zvoleným názvem. Vymazání cíle V oblíbených položkách můžete uložený cíl nebo poslední cíl smazat. Předpoklad: Zadali jste cíl podle popisu v kapitole Navigace a Převzít jeden z posledních cílů. Otevřeli jste menu Favourites (Oblíbené položky), podle popisu v kapitole Převzít cíl z oblíbených položek. Vyberte cíl, který chcete smazat. Poklepejte na Yes (Ano) pro vymazání cíle. Poklepejte na No (Ne), jestliže cíl smazat nechcete. Smazat všechny cíle Můžete smazat všechny poslední cíle nebo všechny cíle v oblíbených položkách: Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Favourites (Favorit). Zobrazí se menu Last Destinations (Poslední cíle). dalších menu. Zobrazí se dotaz. Poklepejte na Yes (Ano) pro vymazání cíle. Poklepejte na No (Ne), jestliže cíl smazat nechcete. 21
22 Výpočet trasy Demo Výpočet trasy Po zadání cíle můžete vypočítat trasu a zjistit dobu jízdy a vzdálenost. Po vypočtení trasy máte možnost spustit navádění na cíl nebo si trasu zobrazit na mapě. Předpoklad: Zadali jste cíl podle popisu v kapitole Navigace. Trasa se vypočítá podle aktuálního nastavení pro výpočet tras. (Viz Stanovení možností tras ) Zadané cíle se automaticky uloží do Posledních cílů. Jestliže není k dispozici signál GPS, bude jako místo startu přejata naposledy známá poloha. V dalším menu poklepejte na symbol. Trasa se vypočítá a zobrazí se údaje o době jízdy a vzdálenostech. V zadání cíle poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl) pro zahájení navádění na cíl. Trasa se zobrazí na mapě. Demo V režimu demo můžete trasu zadat a projet. Během simulace se zobrazují stejné informace a mluvené pokyny jako při opravdovém navádění na cíl (viz Zobrazení mapy během navádění na cíl ). Spuštění režimu demo Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Demo. Poklepejte na pole v horní části obrazovky pro zadání bodu startu. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zadejte cíl (cílovou adresu nebo trasu), podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy a poklepejte na OK. Menu Demo se znovu zobrazí. Poklepejte na pole v dolní části obrazovky pro zadání cíle. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zadejte cíl (cílovou adresu nebo trasu), a poklepejte na OK. Poklepejte na ikonu Start Demo (Spustit demo) pro projetí trasy. K dispozici jsou zde stejné funkce jako během navádění na cíl. Nastavení režimu Demo Můžete určit, jestli má být trasa v režimu Demo projeta jednou nebo jestli má být projížděna v nekonečné smyčce. dalších menu. Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi jedním nebo opakovaným projetím trasy. Nekonečná smyčka v symbolu ukazuje, že je aktivováno opakované projíždění. 22
23 Plánování cest Plánování cest Cestu můžete naplánovat i bez příjmu GPS, například v pohodlí domova, a získat tak přehled o vaší trase v průběhu dovolené. Vypočítané trasy se uloží Posledních cílů. Cestu můžete zadat s maximálně 10 body na trase. Plánování cesty Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zobrazí se menu Tour Planning (Plánování cesty). Pro přerušení plánování cesty opusťte menu a poklepejte na symbol. Poklepejte na ikonu Add Destination (Přidat cíl). Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zadejte cíl podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy. tento krok opakujte pro zadání dalších cílů. dalších menu. Zde máte následující možnosti (dále popsané): Spuštění navádění na cíl Výpočet trasy Uložení cesty smazání cesty Ukaž na mapě Plánování cesty z oblíbených položek Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol. Zobrazí se menu Favourites (Oblíbené položky). Poklepejte na cíl, který chcete pro plánování cesty převzít jako bod trasy. dalších menu. Zobrazí se menu Tour Planning (Plánování cesty). Výchozím bodem je zvolený cíl. Poklepejte na ikonu Add Destination (Přidat cíl). Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Zadejte cíl podle popisu v kapitole Zadání cílové adresy. tento krok opakujte pro zadání dalších cílů. dalších menu. Zde máte následující možnosti (dále popsané): Spuštění navádění na cíl Výpočet trasy Uložení cesty smazání cesty Ukaž na mapě Spuštění navádění na cíl V dalším menu poklepejte na symbol. Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. Výpočet trasy V dalším menu poklepejte na symbol. Trasa se vypočítá a zobrazí se údaje o době jízdy a vzdálenostech. 23
24 Plánování cest Stanovení možností tras V zadání cíle poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl) pro zahájení navádění na cíl. Uložení cesty V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se klávesnice. Zadejte název trasy a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Trasa se uloží v menu Favourites (Oblíbené položky) pod zvoleným názvem. smazání cesty V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle). Poklepejte na ikonu OK. Trasa se vymaže. Zobrazit na mapě V dalším menu poklepejte na symbol. Trasa se zobrazí na mapě. Odchod z menu Poklepejte na ikonu pro odchod z menu. Po opuštění menu po zadání trasy máte tyto možnosti: Trasu uložit do oblíbených položek Trasu zamítnout Stanovení možností tras V zobrazení mapy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Navigation (Navigace). Zobrazí se menu Route Options (Možnosti trasy). Poklepejte na symbol pro určení výpočtu trasy: Fast (Rychlá): Vypočítá se nejrychlejší trasa. Short (Krátká): Vypočítá se nejkratší trasa. Optimal (Optimální): Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 40 do 60 procent. Zohledněna je zde vzdálenost a čas. Tento druh trasy můžete nastavit podle následujícího popisu. Ecological (Ekologická): Vypočítá se trasa s nejmenšími provozními náklady (úspora paliva). Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 75 do 25 procent. Economic (Ekonomická): Kombinace nejkratší a ekologické trasy Zohledněny jsou zde náklady a čas. Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 40 do 60 procent. Poklepejte na symbol pro změnu rychlostního profilu vozidla. Pro profily Fast (Rychlá) a Slow (Pomalá) můžete zvolit možnost Adaptive (Přizpůsobivá). Podle zvoleného rychlostního profilu vozidla přizpůsobí Lucca profil vašemu stylu jízdy. Návrat k původnímu profilu (Reset). dalších menu. 24
25 Stanovení možností tras Navádění na cíl Poklepejte na symbol pro zřízení automatického objíždění dopravních zácep s pomocí TMC (zatrhnout) nebo jeho zrušení (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro povolení dálnic (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro povolení silnic s mýtem (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro povolení přívozů (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout). Poklepejte na ikonu. Zobrazí se druhá stránka menu. Poklepejte na symbol pro povolení tunelů (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro povolení sezónních silnic (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout). Sezónní silnice jsou takové komunikace, které mohou být v závislosti na roční době uzavřeny, např. při silném sněžení. Poklepejte na symbol pro nastavení poměru krátké a rychlé trasy Optimal (Optimální). Poklepejte na ikonu pro odchod z menu. Navádění na cíl Spuštění navádění na cíl Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl). Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl. Jestliže během aktivního navádění na cíl zadáte další cíl a spustíte navádění na cíl, máte dvě možnosti: Cíl je možno připojit jako dílčí cíl. Trasa se vypočítá znovu a dílčí cíl bude považován za příští bod trasy. Nebo zahájíte nové navádění na cíl k zadanému cíli. Takzvaný Kurzor udává vaši polohu. Kompas: Ukazuje vždy na sever (pro orientaci) Trasa se vypočítá podle aktuálního nastavení pro výpočet tras. (Viz Stanovení možností tras ) Zadané cíle se automaticky uloží do Posledních cílů. 25
26 Navádění na cíl Práce s mapou Porucha příjmu GPS Symbol na mapě upozorňuje na nedostatečný příjem signálu GPS. Jestliže nyní spustíte navádění na cíl, vypočítá Lucca trasu podle naposledy známé polohy. Jestliže se nacházíte v uzavřeném prostoru, odejděte na volné místo. Lucca potřebuje podle možností volný výhled kolmo do nebe. Pokud během navádění na cíl dojde k delší poruše příjmu GPS, navigace se zastaví. Jakmile se příjem obnoví, navigační systém automaticky rozpozná, zda se vaše pozice změnila a případně vypočítá trasu znovu. Poté můžete jednoduše pokračovat v navigaci. Ukončení navádění na cíl Poklepejte na libovolné místo na mapě. Zobrazí se menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl). Poklepejte na symbol pro ukončení navádění na cíl. Zobrazí se dotaz. Poklepejte na Yes (Ano) pro ukončení navádění na cíl. Zobrazí se mapa. Poklepejte No (Ne) pro pokračování navádění na cíl. Dosažení cíle Jakmile dosáhnete cílového bodu, zobrazí se hlášení Dorazili jste do cíle. Na mapě se zobrazí pouze vaše aktuální pozice. Práce s mapou Zobrazení mapy V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Pro přechod z menu Navigation (Navigace) k náhledu mapy: Poklepejte na ikonu. Posunutí mapy a měřítka Pro prohlédnutí požadované cílové oblasti na mapě je možno výsek posunout a mapu zmenšit nebo zvětšit. Pro zmenšení, resp. zvětšení měřítka poklepejte na jeden ze symbolů. Poklepejte na mapu, podržte na ní prst a pohybujete mapou v požadovaném směru. Poklepejte na symbol pro návrat do vaší aktuální polohy. Poklepání na mapu V mapě poklepejte na požadované místo (ulice nebo zvláštní cíl). Místo se označí a v dolní části obrazovky se zobrazí jeho název. dalších menu. Poklepejte na symbol pro převzetí místa jako cíle. Spustí se navádění na cíl Pokud během navádění na cíl poklepáte na libovolné místo na mapě, zobrazí se další menu s dalšími funkcemi. K tomu si prostudujte kapitolu Další funkce během navádění. Poklepejte na symbol pro uložení místa a jeho pozdější použití jako cíl. Zobrazí se klávesnice. 26
27 Práce s mapou Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK. Cílová adresa se uloží v menu Oblíbené položky pod zvoleným názvem. (Viz Správa cílů ) Ikony V náhledu mapy máte k dispozici následující ikony: Poklepejte na symbol, pro přechod do menu Navigation (Navigace). Poklepejte na symbol, pro přechod do menu Map Settings (Nastavení mapy). Nastavení mapy V zobrazení mapy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Map Settings (Nastavení mapy). Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi denním a nočním režimem nebo pro aktivaci automatiky. Pokud aktivujete automatiku, přepne Lucca automaticky z denního na noční režim při změně světelných poměrů. Citlivost světelného senzoru můžete nastavit (viz Konfigurace Lucca a Nastavení přístroje ). / Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi zobrazením v 2D a 3D. / Poklepejte na symbol pro přepnutí vycentrování mapy ve směru jízdy nebo na sever. Poklepejte na symbol pro změnu nastavení rychlostního limitu: Poklepejte na symbol pro zobrazení upozornění na překročení rychlosti (zatrhnout) nebo jeho nezobrazování (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro zapnutí výstražného tónu (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro nastavení tolerance pro výstrahu při překročení rychlosti: Varování se ozve teprve po překročení toleranční hodnoty. Poklepejte na symbol pro zobrazení zvláštních cílů (zatrhnout) nebo jejich nezobrazování (nezatrhnout). Poklepejte na symbol pro zapnutí automatického zoomu (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout). Automatický zoom znamená, že Lucca během navádění na cíl přizpůsobuje měřítko mapy aktuální jízdní situaci. Jestliže se blížíte nějaké akci, zvětší Lucca náhled tak, abyste mohli dobře vidět např. příští křižovatku. Pokud je další akce ještě daleko, náhled se zmenší tak, abyste mohli dobře sledovat průběh silnice. Poklepejte na ikonu. Zobrazí se druhá stránka menu. Poklepejte na symbol pro zobrazení ukazatele výšky a rychlosti v mapě (zatrhnout) nebo pro nezobrazování (nezatrhnout). Pro navádění na cíl s několika dílčími cíli s v mapě zobrazí čas a vzdálenost k dalšímu dílčímu cíli. Poklepejte na symbol pro dodatečné zobrazení času a vzdálenosti k podlesnímu cíli (zatrhnout) nebo pro nezobrazování (nezatrhnout). 27
28 Práce s mapou Hlasový výstup v průběhu navádění na cíl Poklepejte na symbol pro zobrazení vzdáleností k zvláštním cílům (zatrhnout) nebo jejich nezobrazování (nezatrhnout). Vzdálenosti se zobrazují výlučně pro zvláštní cíle podél trasy a pouze na dálnicích. / Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi zobrazením času příjezdu do cíle a zbývajícím časem jízdy. Hlasový výstup v průběhu navádění na cíl Lucca podporuje navádění na cíl pomocí hlasových pokynů a včas oznámí odbočení. Přitom jsou oznámeny názvy silnic první třídy a dálnic. V nastavení můžete hlasové pokyny aktivovat a deaktivovat (viz Konfigurace Luccy a Nastavení navigace ). Hlasitost můžete měnit pouze tehdy, jsou-li hlasové pokyny právě aktivní. Pro regulaci hlasitosti stiskněte během hlasových pokynů tlačítko VOL - nebo VOL +. Poklepejte na displeji na políčko v dolní části pro opakování posledního hlasového pokynu. 28
29 Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl Během navádění na cíl se na mapě zobrazují různé navigační pomůcky a informace o trase. Výstraha Informace v digitálních automapách mohou být nesprávné z důvodů krátkodobých změn (staveniště atd.)! Dodatečné informace, např. rychlostní limit, se zobrazují pouze tehdy, jestliže jsou uloženy v mapovém materiálu. Místní dopravní situace a značení mají přednost před informacemi z Luccy. Pomoc při navigaci V pravé části mapy se zvýrazní následující informace o navigaci: Hlasový výstup je aktivován. Hlasový výstup je deaktivován (vypnutý). Při poklepání na symbol se hlasový výstup opět aktivuje. Informace o trase V dolní části obrazovky se standardně zvýrazní následující informace o trase: Vzdálenost zbývající k cíli Předběžný čas příjezdu do cíle Místo času příjezdu do cíle si můžete nechat zobrazit i zbývající dobu jízdy. U navádění s více dílčími cíli se informace o trase zobrazují vždy pro příští dílčí cíl. Dále si můžete zobrazit vzdálenost a čas k posledními cíli. K tomu si, prosíme, prostudujte kapitolu Práce s mapou a Nastavení mapy. Rychlostní limit V levé části mapy se objeví omezení rychlosti. Takzvaný Kurzor udává vaši polohu. Tuto informaci lze vyvolat jen tehdy, pokud je aktivována navigace. (Kapitola Práce s mapou, Nastavení mapy ) Kompas: Ukazuje vždy na sever (pro orientaci) Pole nahoře: Název příští ulice Pole dole: Název aktuální ulice Šipka akce: Příští akce a vzdálenost k ní Pokud se přiblížíte místu příští akce, zobrazí se vpravo proužek: Čím méně žlutých proužků se ukáže, tím více se blížíte místu další akce. 29
30 Další funkce během navádění na cíl Další funkce během navádění na cíl Předpoklad: Navádění na cíl Simulace trasy (Demo) Krátce poklepejte na libovolné místo v mapě, abyste aktivovali doplňkové funkce. Zobrazí se menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl). K dispozici máte následující funkce: Zadat blokování Přerušení navádění na cíl Přeskočit další cíl Zobrazení informací k cíli Zobrazit seznam tras Zadat blokování Během navádění na cíl můžete zablokovat úsek ležící ještě před vámi. Vypočítá se alternativní trasa a zablokovaná část trasy se objede. V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Traffic Jam Ahead (Blíží se dopravní zácpa). V tomto menu můžete zvolit délku zablokování se začátkem ve vaší aktuální poloze. Pro zadání délky zablokování poklepejte na ikonu. Poklepejte na ikonu OK. Trasa se spočítá znova a zablokovaný úsek objedete. Symbol označuje zablokování.! Zablokovaná trasa bude označena červeně. Zrušení zablokování: V doplňkovém menu poklepejte znovu na symbol (zatržení ukazuje, že bylo zadáno zablokování). Zobrazí se dotaz. Poklepejte na Yes (Ano) zrušení blokace. Trasa se znovu vypočítá. Poklepejte na No (Ne), jestliže blokaci smazat nechcete. Přerušení navádění na cíl V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se dotaz. Poklepejte na Yes (Ano) pro ukončení navádění na cíl. Zobrazí se mapa. Poklepejte No (Ne) pro pokračování navádění na cíl. Přeskočit další cíl Předpoklad: Plánování cesty (Trasa s minimálně 1 dílčím cílem) Poklepejte na symbol pro přechod na další dílčí cíl. Trasa se vypočítá znovu a další dílčí cíl bude považován za příští bod trasy. 30
31 Další funkce během navádění na cíl Funkce TMC Zobrazení informací k cíli V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se cílová adresa s údaji o vzdálenosti a času příjezdu, resp. zbývající době jízdy. Cíl si můžete nechat ukázat na mapě: Poklepejte na ikonu Show In Map (Ukázat na mapě). Poklepejte na symbol pro opuštění mapy. Zobrazit seznam tras Můžete si nechat zobrazit seznam tras pro přehled jednotlivých úseků. V dalším menu poklepejte na symbol. Zobrazí se seznam tras. Pro listování v seznamu tras poklepejte na ikonu. Poklepejte na symbol pro opuštění seznamu tras. Funkce TMC Traffic Message Channel (TMC) zásobuje Vaší Luccu dopravním hlášením, které je vysíláno radiovými stanicemi vybavené signálem RDS (RDS = Radio Data System). Přijatá dopravní hlášení může Lucca zohlednit při výpočtu trasy a při problémech na vypočítané trase použít trasu alternativní. Symbol označuje dopravní problémy. Příslušné úseky jsou označeny červeně, resp.! mimo vaší trasu šedě. TMC je dostupné v následujících zemích: Belgie, Dánsko, Německo, Anglie, Finsko, Francie, Itálie, Nizozemí, Norsko, Rakousko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko ačeskou republiku. Zapojení antény TMC Zapojte přiloženou anténu TMC do vstupu Luccy pro TMC. Upevněte anténu TMC pomocí přísavek pokud možno paralelně s přístrojovou deskou. Lucca může přijímat pouze dostupné dopravní informace. Lucca automaticky vyhledává vysílač TMC. Při zhoršení kvality příjmu je okamžitě vyhledán nový vysílač. Zapnutí automatického objíždění dopravních zácep Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na ikonu. Zobrazí se menu Routing options (Možnosti trasy). Poklepejte na symbol pro zřízení automatického spojení (zatrhnout) nebo jeho zrušení (nezatrhnout). 31
32 Funkce TMC Multimédia Vyhledání vysílače TMC Lucca automaticky naladí nejbližší dostupný vysílač TMC. Můžete také vyhledat vysílač TMC podle vaší volby. Poklepejte v menu TMC Messages (Hlášení TMC) na ikonu. Spustí se vyhledávání vysílače TMC. Zobrazování dopravních hlášení Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol. Zobrazí se dopravní informace. Poklepejte na ikony pro přepínání mezi hlášeními. Poklepejte na ikonu Show Message (Zobrazit zprávu) pro zobrazení celé zprávy. Multimédia V menu Multimedia (Multimédia) můžete přehrávat hudbu nebo prohlížet obrazové soubory. Vložení paměťové karty Na levé straně Luccy se nachází štěrbina pro karty. Paměťovou kartu zasunujte do štěrbiny kontaktem napřed tak dlouho, dokud karta nezaskočí. Sledujte přitom značení na štěrbině. Spuštění multimédií V hlavním menu Luccy poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Multimedia (Multimédia). Přehrávání hudebních souborů Zobrazí se menu Přehrávání a první soubor, který Lucca nalezne, se přehraje. 32
Mobile Navigation TravelPilot 100
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) Přehled funkcí Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Přehled funkcí 1 Display (dotyková obrazovka): Jednoduchá
Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ
Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později ho lze kdykoli změnit v nabídce Místní nastavení. 2. Přečtěte
Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE
Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později jej lze kdykoli změnit v menu Místní
Bezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
OBSAH. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Varování. Stručný průvodce. Navigační systém. CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 29/05/ :26
CZ OBSAH Úvod Bezpečnostní pokyny Varování Stručný průvodce Navigační systém CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 29/05/2014 09:26 CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2 29/05/2014 09:26 Úvod NÁVOD K OBSLUZE
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE Návod k obsluze a montáži Plná verze Přehled funkcí Přehled funkcí 3 5 4 6 1 Vedle obrazovky se nacházejí následující tlačítka: 1 Vypínač: Dlouhé
PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE
PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později je lze kdykoli změnit v menu Místní nastavení.
Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Návod k obsluze a sestavení
Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3 Návod k obsluze a sestavení Přehled funkcí Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 2 Přehled funkcí Pod displejem se nacházejí následující tlačítka: 1 INFO:
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2 Návod k montáži a obsluze Rozšířená verze Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = >? 2 Přehled funkcí 1 Dotykové posuvné tlačítko VOLUME: Přejížděním
viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka
viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka Obsah 1. Úvod..... 4 2. Navigace k cíli... 6 3. Navigace... 8 4. Náhled a editace trasy... 9 4.1. Jak změnit cíl cesty nebo přidat průjezdové body... 9 4.2.
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Mobile Navigation TravelPilot 100 EE
www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot 100 EE Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TP100EE_lo_CZ.indd 1 29.08.2008 12:08:53 Uhr Přehled funkcí Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 8 7 2 9 10 Přehled funkcí
Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Návod k obsluze (Dlouhá verze)
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.3 Návod k obsluze (Dlouhá verze) Přehled Funkcí Přehled Funkcí 2 Přehled Funkcí Pod displejem se nacházejí následující tlačítka: 1. Power (Zapnutí nebo vypnutí obrazovky):
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Příručka pro uživatele Navigační software
Příručka pro uživatele Navigační software - 2 - Obsah 1 Uvedení do provozu... 4 1.1 Důležité informace... 5 1.2 Alternativní instalace navigačního softwaru z paměťové karty... 5 1.3 Další digitální mapy...
GoClever Map 2.5 manuál
GoClever Map 2.5 manuál Obsah 1. Na dotyku záleží... 4 2. Navádění k lokaci... 5 3. Navigační okno... 7 3.1. Změna nastavení systému navigačního okna... 7 4. Hlavní vlastnosti GoClever Map 2.5... 8 5.
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
NAvigaCE. Quick Start Guide X-302MH. Čeština. Rev 1.0
NAvigaCE Quick Start Guide X-302MH Čeština Rev 1.0 Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Přečtěte si licenční ujednání
Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor
Černá skříňka DVR23 Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor Návod k použití Obsah Popis tlačítek...2 Obsluha a funkce...2 Tlačítko VYPÍNAČ...2 Tlačítko REC...2 Tlačítko
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1
Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah
Uživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle
A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...
Navádění na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu.
2019/02/15 03:22 1/14 na bod na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu. Typicky se vyžívá při geocachingu nebo navádění na uživatelské body zájmu a body v LoMapách
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL CZECH Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Zvolte jazyk programu. Pokud
Elektronická čtečka Volcano 7
1. Před prvním použitím 2. Úvodní obrazovka Volcano 3. Historie prohlížeče 4. Elektronická kniha 5. Čtení elektronických knih 6. Přiblížení / oddálení 7. Otočení obrazovky 8. Umístění záložky na stránku
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
VOZIDLA. Uživatelská příručka SeeMe - Ecofleet. Provozovatel GPS služeb: pobočka ZNOJMO pobočka JIHLAVA pobočka DOMAŽLICE pobočka PRAHA Identifikace
alarmy do vozidel, sledování úbytku paliva a další služby VOZIDLA Uživatelská příručka SeeMe - Ecofleet Identifikace IČO:28550650 Rejstříkový soud: Praha, Oddíl C vložka 149630 Systémové požadavky... 3
Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu
Řada zūmo 300 Stručný návod k obsluze Srpen 2013 190-01457-61_0D Vytištěno na Tchaj-wanu Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Návod na rychlý start
Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie
Aplikace NAM tracker pro ios. Příručka platí pro verzi NAM trackeru 1.1.0
Příručka platí pro verzi NAM trackeru 1.1.0 Obsah: 1. K čemu je aplikace určena?....................................3 2. Přihlášení.............................................3 2.1. Seznam Objektů.........................................
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ
Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.
Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Návod k obsluze (Dlouhá verze)
Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.4 Návod k obsluze (Dlouhá verze) Přehled přístroje Přehled přístroje 3 1 2 2 Přehled přístroje Vedle obrazovky se nalézají následující tlačítka: 1 Vypínač: Dlouhé
QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
Rollei CarDVR-308. Uživatelská příručka.
Rollei CarDVR-308 Uživatelská příručka www.rollei.cz Poznámky k instalaci 1. Ujistěte se, že po instalaci není zablokován výhled řidiče, umístěte videokameru pod zpětné zrcátko (střední až pravá strana
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.
Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
Ovládací prvky telefonu
A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...
Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
Uživatelský manuál. Dynavix Navigace. pro zařízení s OS Android
Uživatelský manuál Dynavix Navigace pro zařízení s OS Android Obsah: Spuštění Nastavení první trasy Pohled řidiče (náhled) Trasa Zobrazení celé trasy Objížďka a přepočet trasy Simulace a plánování trasy
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
TomTom Referenční příručka
TomTom Referenční příručka Obsah Nebezpečné oblasti 3 Nebezpečné zóny ve Francii... 3 Upozornění na nebezpečnou zónu... 3 Změna způsobu upozornění... 4 Ohlašovací tlačítko... 4 Ohlášení nové nebezpečné
UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE
UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE Informace Gratulujeme vám ke koupi přístroje NDrive! NDrive je navigační systém, který splní všechna vaše očekávání. Díky GPS technologii (Global Positioning System) můžete využívat
10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před
Rollei CarDVR-318. Uživatelská příručka.
Rollei CarDVR-318 Uživatelská příručka www.rollei.cz Poznámky k instalaci 1. Ujistěte se, že po instalaci není zablokován výhled řidiče, umístěte videokameru pod zpětné zrcátko (střední až pravá strana
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu
6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér
Před použitím F-WVR610 Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj
Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi
Nej.cz Uživatelská příručka k interaktivní televizi 1 Obsah Označení interaktivních funkcí... 4 Zobrazení TV nabídky... 5 Nabídka EPG... 6 Hledání v TV archivu změna dne... 7 TV archiv / přetáčení / pozastavení...
GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM
GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM PRU VODCE RYCHLÝM SPUŠTE NÍM NAVIGACE ÚVODNÍ STRANA C ESKY Začínáme Při prvním použití navigace se automaticky spustí počáteční nastavení. Postupujte následovně: Vyberte jazyk programu.
Napájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Důležité bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA
Důležité bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA RIZIKO PORANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT Tento symbol vás upozorňuje na to, že s produktem byla dodána důležitá literatura týkající se provozu a údržby zařízení.
Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky:
Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky: Zvolte jazyk programu. Pokud se Váš jazyk neobjeví na obrazovce, přejděte na jinou stránku
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Používání přehrávače ipod
Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
OPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače
quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
Zabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele
. Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:
Aplikace NAM tracker
Obsah: 1. K čemu je aplikace určena?....................................3 2. Přihlášení.............................................3 2.1. Seznam Objektů (výchozí obrazovka)..............................
Nokia Autem 3.0 - Uživatelská příručka
Nokia Autem 3.0 - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Obsah Aplikace Nokia Autem 3 Jízda k cíli 3 Uložení nebo zobrazení místa 4 Hlasové pokyny 4 Stahování a odebírání map 5 Navigace offline 5 Pomoc
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
Špičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Uživatelská příručka Navigační software. Blaupunkt BikePilot. Česky
Uživatelská příručka Navigační software Blaupunkt BikePilot Česky Děkujeme, že jste si vybrali navigační systém Blaupunkt. Velmi dobrá volba. Přejeme Vám mnoho zábavy a ujetých kilometrů s Vaším novým
Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu
Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM
WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24