Notebook HP. Referenční příručka
|
|
- Ilona Krausová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Notebook HP Referenční příručka
2 Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku neposkytuje záruku žádného druhu včetně předpokládaných záruk prodejnosti a způsobilosti pro daný účel. Společnost Hewlett-Packard neodpovídá za žádné chyby, ani za náhodné nebo následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo použitím této příručky nebo příkladů, které jsou v ní uvedeny. Zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii: Výše uvedená prohlášení a omezení se nevztahují na zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii a nemají vliv na práva zákazníka vyplývající ze zákona. Copyright Hewlett-Packard Company Všechna práva vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překládání této příručky jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona. Programy, které řídí tento produkt, jsou chráněny autorskými právy a všechna práva k nim jsou vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překlad těchto programů jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard rovněž zakázány. Části programů, které řídí tento produkt, mohou být rovněž chráněny autorskými právy společností Microsoft Corporation, SystemSoft Corp., Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation a Adobe Systems Incorporated. Další autorské doložky naleznete v jednotlivých aplikacích. Tento produkt obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna nároky metod určitých amerických patentů a dalších práv na duševní vlastnictví vlastněných společností Macrovision Corporation a jinými majiteli práv. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené použití, pokud společnost Macrovision Corporation nestanovila ve svém oprávnění jinak. Zpětné sestavení nebo rozložení je zakázáno. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované ve Spojených státech. Pentium a logo Intel Inside jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation registrované ve Spojených státech a Celeron a SpeedStep jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation ve Spojených státech. TrackPoint je ochranná známka společnosti International Business Machines ve Spojených státech. Adobe a Acrobat jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. 2 Referenční příručka
3 Důležité bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ Z důvodu zamezení vzniku požáru používejte při připojování modemu k telefonní zásuvce pouze telekomunikační kabel AWG číslo 26 nebo telekomunikační kabel s vyšší kapacitou. Pokud používáte počítač s telefonním připojením, dodržujte vždy základní bezpečnostní opatření snížíte tak riziko vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob: Nepoužívejte tento produkt s telefonním připojením blízko vody, například blízko vany, umyvadla, bazénu nebo ve vlhkých prostorách. Nepoužívejte telefonní připojení (jiné než bezdrátové) během bouře s blesky. Může dojít k úrazu elektrickým výbojem blesku na dálku. Nepoužívejte telefonní připojení k nahlášení úniku plynu v blízkosti místa jeho úniku. Používejte pouze síťovou šňůru a baterie určené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohou explodovat. V místních předpisech pravděpodobně najdete zvláštní pokyny pro nakládání s odpady. Licenční smlouva na softwarový produkt HP Produkt HP obsahuje software. PŘED DALŠÍM POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. PRÁVA NA SOFTWARE ZÍSKÁ ZÁKAZNÍK POUZE ZA PŘEDPOKLADU, ŽE SOUHLASÍ SE VŠEMI PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. ZAČNETE-LI PRODUKT POUŽÍVAT, PŘISTUPUJETE TÍM NA TYTO PODMÍNKY. POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY NESOUHLASÍTE, MUSÍTE SOFTWARE OKAMŽITĚ ODSTRANIT Z PEVNÉHO DISKU A ZNIČIT PŮVODNÍ DISKETY NEBO VRÁTIT CELÝ PRODUKT HP A SOFTWARE. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ VÁM BUDE VRÁCENA CELÁ ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA PRODUKT ZAPLATILI. POKRAČOVÁNÍ V KONFIGURACI ZNAMENÁ, ŽE SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. POKUD DÁLE NENÍ UVEDENO JINAK, BUDE SE TATO LICENČNÍ SMLOUVA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT SPOLEČNOSTI HP VZTAHOVAT NA POUŽÍVÁNÍ VEŠKERÉHO SOFTWARU, KTERÝ JE ZÁKAZNÍKOVI POSKYTNUT JAKO SOUČÁST PRODUKTU TÉTO SPOLEČNOSTI, A NAHRAZUJE VŠECHNA PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE NA SOFTWARE, KTERÁ MOHOU BÝT OBSAŽENA V TOMTO PRODUKTU SPOLEČNOSTI HP NEBO KTERÁ LZE ZÍSKAT ONLINE. Licenci na operační systém a software společnosti Microsoft získáváte na základě Licenční smlouvy se společností Microsoft, která je obsažena v dokumentaci společnosti Microsoft nebo zobrazena na obrazovce při spuštění softwarových produktů společnosti Microsoft. Referenční příručka 3
4 Počítače dodávané s operačním systémem společnosti Microsoft: Po spuštění počítače a přijetí podmínek licenční smlouvy s koncovým uživatelem (EULA) společnosti Microsoft jsou práva vyplývající z licence platná pouze v případě, že je s počítačem dodán štítek Certifikátu pravosti (COA) odpovídající operačnímu systému společnosti Microsoft. Certifikát pravosti se obvykle nachází na spodní straně počítače. Pokud Certifikát pravosti neodpovídá operačnímu systému společnosti Microsoft ve vašem počítači nebo chybí, požádejte o podrobné informace prodejce společnosti HP. Na software a operační systémy jiných společností než HP se vztahují licenční smlouvy příslušných dodavatelů. Používání softwaru společnosti HP se řídí následujícími licenčními podmínkami: POUŽÍVÁNÍ. Zákazník může používat software v libovolném produktu HP. Nesmí software používat v síti nebo ve více než jednom produktu HP. Není-li zákonem stanoveno jinak, nesmí zákazník software demontovat ani dekompilovat. KOPIE A MODIFIKACE. Zákazník může vytvářet kopie nebo modifikace softwaru (a) pro archivní účely nebo (b) pokud kopírování nebo úpravy jsou základním krokem při používání softwaru v produktu HP a pokud nejsou kopie a modifikace používány jiným způsobem. VLASTNICTVÍ. Zákazník souhlasí, že nemá žádné jiné právo na vlastnictví softwaru než na vlastnictví fyzického média. Zákazník uznává a souhlasí, že je software chráněn autorskými právy. Zákazník je seznámen a souhlasí s tím, že software může být vyvinut jiným dodavatelem uvedeným v poznámkách o autorských právech, které jsou přiloženy k softwarovému produktu. Tento dodavatel je oprávněn činit zákazníka zodpovědným za jakékoli porušení autorských práv nebo porušení této smlouvy. DISK CD-ROM NA OBNOVU PRODUKTU. Pokud byl produkt HP dodán s diskem CD-ROM na obnovu produktu: (i) Disk CD-ROM pro obnovu dat nebo podpůrný obslužný program smí být použit pouze pro obnovu pevného disku produktu HP, se kterým byl původně dodán. (ii) Používání operačních systémů společnosti Microsoft obsažených na disku CD-ROM pro obnovu dat se řídí Licenční smlouvou společnosti Microsoft. PŘEVOD PRÁV NA SOFTWAROVÝ PRODUKT. Zákazník může převádět práva na software na třetí stranu pouze jako součást převodu všech práv a pouze pokud obdrží předchozí souhlas třetí strany se závazky vyplývajícími z této Licenční smlouvy. Při tomto převodu souhlasí zákazník s tím, že trvání jeho práv na softwarový produkt je ukončeno a že zničí vlastní kopie a úpravy nebo je předá třetí straně. DALŠÍ POSKYTOVÁNÍ LICENCE A DISTRIBUCE. Zákazník nesmí půjčovat ani dále poskytovat licenci na software ani šířit kopie a úpravy softwarového produktu na veřejnosti prostřednictvím fyzických médií nebo telekomunikací bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. UKONČENÍ: Společnost Hewlett-Packard může tuto licenci na software ukončit z důvodu nedodržení kterékoli z těchto podmínek za předpokladu, že požádala zákazníka o vyřešení tohoto problému a zákazník tak neučinil do třiceti (30) dnů od tohoto upozornění. AKTUALIZACE A ROZŠÍŘENÍ. Zákazník souhlasí s tím, že software neobsahuje aktualizace a rozšíření, které může od společnosti Hewlett-Packard získat na základě samostatné smlouvy o podpoře. 4 Referenční příručka
5 VÝVOZNÍ KLAUZULE. Zákazník souhlasí, že není dovoleno exportovat nebo opětovně exportovat software ani žádnou kopii nebo úpravu v rozporu s exportními omezeními vlády USA nebo jinými příslušnými právními předpisy. OMEZENÍ PRÁV VLÁDY USA. Používání, kopírování nebo zveřejnění podléhá standardním komerčním licenčním podmínkám společnosti HP a pro jiná vládní ministerstva a úřady než ministerstvo obrany USA jsou omezení stanovena v dokumentu FAR (c)(1-2) (červen 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA USA. Copyright (c) 2000 Hewlett-Packard Company. Všechna práva vyhrazena. Zákazník dále souhlasí, že je Software distribuován a licencován jako komerční počítačový software, jak je definován normou DFARS (červen 1995), jako komerční předmět, jak je definován normou FAR 2.101(a), nebo jako omezený počítačový software, jak je definován normou FAR (nebo jiným odpovídajícím omezením či smlouvou), v závislosti na tom, které nařízení lze uplatnit. Zákazník souhlasí, že má udělena pouze práva na Software podle příslušné normy FAR nebo DFARS nebo podle běžné licenční smlouvy společnosti HP pro daný produkt. Podpora aktualizací Service Pack pro operační systémy Microsoft: Společnost HP poskytne podporu koncovým uživatelům počítačů HP, které používají operační systémy společnosti Microsoft, včetně jejich posledních aktualizací Service Pack. Tato podpora je k dispozici do 30 dnů od vydání dané aktualizace. Číslo vydání Vydání třetí (EB, EF)... leden 2002 Tato příručka je vytištěna na recyklovaném papíře. Referenční příručka 5
6
7 Obsah Začínáme s notebookem HP...11 Obsah dodávky...12 Obsah balení:...12 Nákup příslušenství...13 Další informace...14 Části počítače...15 Pohled zepředu...15 Pohled zezadu...16 Pohled zdola...17 Indikátory stavu...18 Nastavení počítače...20 Krok 1: Instalace baterie...20 Krok 2: Připojení ke zdroji střídavého proudu...22 Krok 3: Připojení telefonní linky...23 Krok 4: Zapnutí počítače...24 Krok 5: Instalace systému Windows...24 Krok 6: Registrace notebooku...25 Další postup...26 Připojení k síti Internet...26 Přehled základních operací...27 Ovládání počítače...28 Zapnutí a vypnutí počítače...28 Resetování počítače...29 Změna zaváděcího zařízení...30 Použití ukazovacích zařízení...30 Použití klávesových zkratek s klávesou Fn...33 Použití jednorázových tlačítek...33 Použití kláves WINDOWS a APLIKACE...34 Použití vložené klávesnice...35 Použití klávesy ALT GR...35 Upravení obrazu...36 Úprava hlasitosti...37 Změna nastavení počítače pro prezentaci...37 Práce s disky CD a DVD...38 Zabezpečení počítače...40 Nastavení ochrany heslem...40 Připojení bezpečnostního kabelu...41 Ochrana před viry...42 Nastavení identifikace počítače...43 Zamknutí pevného disku...43 Referenční příručka 7
8 Pohodlná práce s notebookem...45 Péče o počítač...47 Ochrana jednotky pevného disku...47 Údržba počítače...47 Zabezpečení dat...48 Prodloužení životnosti obrazovky...48 Čištění počítače...49 Baterie a řízení spotřeby...51 Řízení spotřeby energie...52 Automatické řízení spotřeby počítačem...52 Ruční řízení spotřeby...54 Napájení z baterie...56 Kontrola stavu baterie...56 Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie...57 Dobití baterie...57 Použití dalších baterií...58 Optimální využití baterií...58 Maximalizace rychlosti procesoru...59 Připojení modemu a připojení k síti...61 Použití modemu...62 Připojení modemu...63 Připojení k síti Internet...64 Odpojení od sítě Internet...65 Telefonické připojení k síti...65 Změna nastavení modemu...66 Odesílání a příjem elektronické pošty...67 Odesílání a příjem faxů (v systému Windows 98)...68 Odesílání a příjem faxů (v systému Windows 2000)...69 Odesílání a přijímání faxových zpráv (v systému Windows XP)...70 Připojení k síti LAN...72 Připojení k síti LAN...72 Vytvoření bezdrátových připojení...73 Příprava připojení (v systému Windows 98 nebo Windows 2000)...73 Příprava připojení (v systému Windows XP)...75 Zapnutí a vypnutí bezdrátové komunikace...77 Přídavná zařízení...79 Použití modulů plug-in...80 Instalace podpory systému hot-swap (v systému Windows 98)...80 Výměna modulu plug-in...80 Připojení disketové jednotky přes paralelní port...83 Vložení a vyjmutí disku CD-ROM nebo DVD...83 Přehrávání záznamů DVD Referenční příručka
9 Vytváření a kopírování disků CD-ROM...85 Připojení karet PC...86 Vložení nebo odebrání karty PC...86 Připojení externích zařízení...88 Rozlišení konektorů pro externí zařízení...88 Připojení tiskárny nebo jiných zařízení přes paralelní port...89 Připojení externí klávesnice nebo myši...89 Připojení zařízení USB...89 Připojení zvukového zařízení...90 Použití externího monitoru...90 Použití televizoru jako monitoru...93 Připojení sériového zařízení...94 Připojení infračerveného zařízení...94 Použití dokovacího systému...95 Instalace rozšiřující paměti RAM...99 Instalace rozšiřujícího modulu paměti RAM...99 Odstranění rozšiřujícího modulu paměti RAM Výměna pevného disku Výměna pevného disku Výměna krytu jednotky pevného disku Příprava nového pevného disku Řešení problémů a údržba Řešení problémů s počítačem Problémy se zvukem Problémy s jednotkami CD-ROM a DVD Problémy s obrazovkou Problémy s dokováním Problémy s pevným diskem Problémy s přehřátím Problémy s infračerveným připojením Problémy s klávesnicí a ukazovacím zařízením Problémy se sítí LAN Problémy s pamětí Problémy s modemem Problémy s kartou PC (PCMCIA) Problémy s výkonem Problémy s napájením a baterií Problémy s tiskem Problémy se sériovým a paralelním portem a portem USB Problémy se spuštěním Problémy s bezdrátovou komunikací Testování hardwaru Spuštění diagnostického testu e-diagtools Konfigurace počítače Spuštění obslužného programu BIOS Setup Nastavení nástrojů TopTools Referenční příručka 9
10 Opětovná instalace a aktualizace softwaru Obnovení továrního nastavení pevného disku Vytvoření zaváděcí diskety (v systému Windows 98 nebo 2000) Výměna poškozeného disku CD-ROM pro obnovu dat Recovery CD Aktualizace systému BIOS Aktualizace ovladačů systému Windows Technická podpora a servis společnosti HP Odborná pomoc s počítačem Nápověda na webu Kontaktování společnosti HP kvůli odborné pomoci nebo službám Servisní služby Příprava počítače k odeslání na opravu Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard Referenční informace Specifikace hardwaru Referenční informace o modemu Referenční informace o modemu (od společnosti Ambit) Referenční informace o modemu (3Com/US Robotics) Bezpečnostní informace Síťové šňůry Ergonomie Bezpečnostní zásady pro práci s baterií Bezpečnostní zásady při práci s laserem Bezpečnostní zásady při práci s infračerveným zařízením Vystavení záření vysokofrekvenčních kmitočtů Informace o předpisech Česká Republika Mezinárodní předpisy Rejstřík Referenční příručka
11 Začínáme s notebookem HP Referenční příručka 11
12 Začínáme s notebookem HP Obsah dodávky Obsah dodávky Blahopřejeme! Tento notebook představuje nový standard v kategorii osobních počítačů. Přesto, že je tento počítač kompaktní a snadno přenosný, je navržen s maximálním důrazem na kvalitu a detaily charakteristickým pro společnost Hewlett-Packard. Práci s tímto počítačem uživateli usnadní a zpříjemní následující funkce: Počítač lze snadno spustit a vypnout pomocí dvou tlačítek. Ovládání hlasitosti je umístěno v dosahu uživatele na pravé straně počítače. V případě potřeby je možné zvuk rychle vypnout vypínačem zvuku. Konektory pro připojení všech kabelů se nalézají v zadní části počítače, takže kabely nemohou uživateli zavazet při práci. Tato příručka popisuje nastavení počítače a jeho uvedení do provozu. Rovněž poskytuje návod k řešení případných problémů. Obsah balení: notebook HP; hlavní baterie (nainstalovaná); jednotka CD-ROM, DVD nebo podobná jednotka (nainstalovaná); disketová jednotka (u některých modelů); adaptér střídavého proudu a síťovou šňůru, list Rychlý start; Základní příručka; disk CD-ROM Recovery CD, který lze použít k obnovení systému Windows a veškerého dalšího softwaru dodaného s počítačem; příručka k systému Microsoft Windows; disk CD-ROM se speciálním softwarem (u modelů s určitými jednotkami). Notebook HP dále obsahuje předem instalovaný software. (Nainstalovaný software závisí na konkrétním modelu notebooku.) 12 Referenční příručka
13 Začínáme s notebookem HP Obsah dodávky Nákup příslušenství Příslušenství počítače můžete zakoupit online. Informace o nejnovějším příslušenství a možnostech naleznete na webovém serveru společnosti HP věnovaném notebookům ( V současné době nabízí společnost HP zařízení pro dokování, moduly plug-in, kabely a další příslušenství, jako například: adaptér střídavého proudu, modul disketové jednotky, kabel externí disketové jednotky, moduly plug-in (například jednotka CD-ROM, jednotka DVD, jednotka CD pro čtení a zápis, jednotka Zip, druhá jednotka pevného disku), náhradní modul jednotky pevného disku, Hlavní baterie. sekundární baterie (není podporována u některých modelů), externí nabíječka baterií, dokovací produkty. Referenční příručka 13
14 Začínáme s notebookem HP Obsah dodávky Další informace Informace o počítači a o produktech s ním souvisejících lze nalézt v informačních zdrojích, jejichž seznam je uveden v následující tabulce. Zdroj Základní příručka Referenční příručka online Poznámky HP online Příručka k systému Microsoft Windows Webový server HP Notebook Webový server HP Business Support Corporate Evaluator's Guide Popis a umístění Tato tištěná příručka obsahuje základní informace o počítači. Obsahuje také pokyny pro nastavení a základní pokyny týkající se používání počítače a informace o řešení problémů a zárukách. Celá Referenční příručka je dodávána na pevném disku počítače a poskytuje všechny informace potřebné pro práci s počítačem a jeho údržbu. Informace najdete v Knihovně HP online nebo na disku CD-ROM Recovery CD v adresáři \hp\library. U systému Windows XP je Knihovna HP umístěna v Centru pro nápovědu a odbornou pomoc. Informace zveřejněné dodatečně po dokončení příruček najdete v Poznámkách HP v Knihovně HP online nebo na disku Recovery CD v adresáři \hp\library. Tato příručka je dodávána společně s počítačem a obsahuje informace o použití verze systému Windows, která byla dodána s počítačem. (zrcadlový server pro Evropu) Obsahuje informace týkající se instalace alternativních operačních systémů a konfigurace notebooku v prostředí podnikových sítí. Příručka se nachází na webovém serveru HP Business Support. 14 Referenční příručka
15 Začínáme s notebookem HP Části počítače Části počítače Pohled zepředu 1. Jednorázová tlačítka 2. Tlačítko klidového režimu. Slouží k pozastavení a obnovení činnosti. 3. Indikátory stavu na klávesnici. 4. Posuvný vypínač. Slouží k zapnutí a vypnutí počítače. 5. Vestavěný mikrofon. 6. Ukazovací páčka (u některých modelů). 7. Doteková podložka, tlačítka pro klepání a pro posouvání a vypínač (u některých modelů). 8. Hlavní indikátory stavu (zleva doprava: režim napájení, činnost pevného disku, hlavní baterie a sekundární baterie (pokud je podporována). 9. Uvolňovací západka modulu. 10. Ovladač hlasitosti. 11. Tlačítko a indikátor vypnutí zvuku. 12. Zdířky pro zvuk (zleva doprava): výstup zvuku (sluchátka), externí mikrofon, vstup zvuku (u některých modelů). 13. Infračervený port. 14. Port S-video (u některých modelů) 15. Vypínač systému. 16. Slot zamykání Kensigton (bezpečnostní konektor) 17. Západka k otevření a zavření počítače. Referenční příručka 15
16 Začínáme s notebookem HP Části počítače Pohled zezadu 18. Port pro klávesnici PS/2 nebo myš PS/2 (podporuje adaptér Y). 19. Dva porty USB (Universal Serial Bus). 20. Sériový port (COM1) Slouží pro sériové připojení myši, modemu, tiskárny nebo jiného sériového zařízení. 21. Paralelní port (LPT1) Pomocí tohoto portu můžete připojit paralelní tiskárnu, jiné paralelní zařízení nebo externí disketovou jednotku. 22. Port pro externí monitor 23. Dokovací port 24. Zdířka adaptéru střídavého proudu. 25. Port modemu (některé modely). 26. Port LAN. 27. Slot karty PC a CardBus. 28. Bezdrátový vypínač a indikátor (u některých modelů). 16 Referenční příručka
17 Začínáme s notebookem HP Části počítače Pohled zdola 29. Pozice pro moduly plug-in. Může obsahovat jednotku CD-ROM nebo DVD, disketovou jednotku, sekundární baterii (u některých modelů), případně jiný modul plug-in. 30. Hlavní baterie. 31. Západka hlavní baterie. 32. Pevný disk 33. Kryt paměti RAM 34. Kryt sběrnice mini PCI (uvnitř nejsou uživatelské součásti). Referenční příručka 17
18 Začínáme s notebookem HP Části počítače Indikátory stavu Součástí počítače je celá řada indikátorů stavu, které informují uživatele o stavu napájení a baterií, o činnosti jednotek a o funkcích klávesnice, jako je například funkce Caps Lock a Num Lock. Na následujícím obrázku jsou vyznačeny indikátory stavu na přední straně počítače. 1. Režim napájení Indikátor svítí: počítač je zapnutý (i v případě, že je vypnutá obrazovka). Indikátor bliká: počítač je v úsporném režimu. Nesvítí žádný indikátor: počítač je vypnutý nebo se nachází v režimu spánku. 2. Činnost pevného disku Indikátor svítí: počítač získává informace z pevného disku. 3. Stav hlavní baterie Zelená: Adaptér střídavého proudu je připojený a baterie je úplně nabitá. Oranžová: Adaptér střídavého proudu je připojený a baterie se nabíjí. Indikátor bliká: adaptér střídavého proudu je připojený a baterie není nainstalovaná nebo je vadná. Nesvítí žádný indikátor: adaptér střídavého proudu není připojený. 4. Stav sekundární baterie Tento indikátor není k dispozici u modelů, které nepodporují sekundární baterii. Zelená: Adaptér střídavého proudu je připojený a baterie je úplně nabitá. Oranžová: Adaptér střídavého proudu je připojený a baterie se nabíjí. Indikátor bliká: baterie je vadná. Nesvítí žádný indikátor: adaptér střídavého proudu není připojen, sekundární baterie není nainstalována nebo se nenabíjí. 18 Referenční příručka
19 Začínáme s notebookem HP Části počítače Indikátory stavu klávesnice (umístěné nad klávesnicí) informují o stavu zámků klávesnice. 1. Caps Lock: Funkce Caps Lock je aktivní. 2. Num Lock: Funkce Num Lock je aktivní. (Aby bylo možné používat vloženou klávesnici, je třeba zapnout funkci Zámek klávesnice.) 3. Zámek klávesnice: Vložená klávesnice je aktivní (Fn+F8). Jestliže je zapnuta funkce Num Lock, jsou aktivní numerické klávesy. V opačném případě je aktivní funkce ovládání kurzoru (jak je označeno na externí klávesnici). 4. Scroll Lock: Funkce Scroll Lock je aktivní. Referenční příručka 19
20 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Nastavení počítače VAROVÁNÍ Nesprávné použití klávesnice nebo jiného vstupního zařízení je dáváno do souvislosti se vznikem zdravotních potíží způsobených porušením ergonomických zásad. Informace o snížení rizika naleznete v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce) v Knihovně HP online nebo na webovém serveru s informacemi o ergonomii na adrese Souhrnné informace týkající se práce s notebookem naleznete v části Pohodlná práce s notebookem na straně 45. Jestliže používáte notebook jako hlavní počítač nebo jej používáte delší dobu, doporučujeme připojení externích zařízení monitoru, klávesnice a myši. Pomocí dokovacího příslušenství HP tato zařízení snadno a rychle připojíte. Tímto způsobem snížíte riziko porušení ergonomických zásad. Další informace naleznete v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce) v Knihovně HP online. Při prvním nastavení počítače je nutné nejprve nainstalovat a nabít baterii, zapojit adaptér střídavého proudu, zapnout počítač a spustit instalační program systému Windows. Krok 1: Instalace baterie VAROVÁNÍ Baterie nepoškozujte a neprorážejte. Nevhazujte je do ohně, protože by se mohly roztrhnout nebo explodovat, přičemž by došlo k uvolnění nebezpečných chemikálií. Dobíjitelné baterie je nutné vhodným způsobem recyklovat nebo zlikvidovat. Notebook je dodáván s nainstalovanou baterií. Pokud byla baterie vyjmuta, měli byste ji nainstalovat. 1. Otočte počítač horní stranou dolů. 2. Vložte přední (zaoblený) konec baterie do oddílu pro baterie v dolní části počítače a spusťte zadní konec dovnitř tak, aby zapadl na místo. 20 Referenční příručka
21 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Vyjmutí baterie 1. Před vyjmutím baterie proveďte jeden z následujících kroků: Vypněte počítač nebo jej přepněte do režimu spánku. Zapojte adaptér střídavého proudu. 2. Posuňte uvolňovací západku baterie a vyzvedněte baterii z oddílu pro baterie. Referenční příručka 21
22 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 2: Připojení ke zdroji střídavého proudu UPOZORNĚNÍ Používejte pouze adaptér střídavého proudu společnosti HP dodávaný s počítačem (nebo jiný schválený adaptér). Použijete-li jiný adaptér, můžete poškodit počítač a platnost záruky (vizprohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard" na straně 151). Zapojte adaptér střídavého proudu do sítě a připojte ho do zdířky pro adaptér střídavého proudu na zadní straně počítače. Baterie počítače se začne nabíjet. Zatímco se baterie nabíjí, můžete pokračovat krokem Referenční příručka
23 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 3: Připojení telefonní linky Pokud počítač neobsahuje vestavěný modem, můžete tento krok vynechat. Budete-li chtít, můžete telefonní linku připojit pomocí modemu v podobě karty PC nebo pomocí externího modemu. 1. Zkontrolujte, zda používáte telefonní linku s analogovou volbou, která bývá označována také jako datová linka. (Nepoužívejte digitální linku.) 2. Připojte telefonní kabel do telefonní zdířky. Pokud se typy konektorů telefonního kabelu a zdířky neshodují, je nutné zakoupit vhodný adaptér. 3. Zapojte druhý konec telefonního kabelu do zdířky vestavěného modemu. Podrobnosti týkající se použití modemu najdete v části Použití modemu na straně 62. Referenční příručka 23
24 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 4: Zapnutí počítače Stiskněte modré tlačítko klidového režimu nad klávesnicí. Zapnete tak počítač, ve kterém se automaticky spustí systém Windows. Tip Pokud při napájení z baterie nelze počítač zapnout, je baterie pravděpodobně vybitá. Zapojte adaptér střídavého proudu a znovu stiskněte modré tlačítko klidového režimu. Adaptér ponechejte připojený po dobu alespoň jedné hodiny. Úplného nabití lze dosáhnout za 2-3 hodiny. Krok 5: Instalace systému Windows V počítači je na pevném disku předem nainstalovaný systém Microsoft Windows. Při prvním zapnutí počítače se automaticky spustí instalační program systému Windows a uživatel může nastavení systému přizpůsobit svým potřebám. 1. Postupujte podle pokynů instalačního programu na obrazovce. Pokud budete programem vyzváni k zadání identifikačního čísla produktu, zjistíte toto číslo na spodní straně počítače. 2. Jestliže počítač obsahuje modem, zkontrolujte místní nastavení modemu: Systém Windows 98: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Modemy a klepněte na tlačítko Vlastnosti vytáčení. Systém Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Možnosti telefonu a modemu a klepněte na tlačítko Upravit a na kartu Pravidla vytáčení. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely, položku Tiskárny a jiný hardware, klepněte na odkaz Možnosti telefonu a modemu a potom na kartě Pravidla vytáčení klepněte na tlačítko Upravit. 24 Referenční příručka
25 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 6: Registrace notebooku Nezapomeňte zaregistrovat svůj počítač. Registrace je bezplatná a rychlá a zajišťuje vám rychlejší a individuálnější technickou podporu. Informace zadané při registraci slouží k poskytování dokonalejších produktů a služeb konkrétnímu zákazníkovi. Registrace počítače zahrnuje následující body: Zaznamenáte své vlastnictví počítače u společnosti Hewlett-Packard a získáte přístup k službám, technické podpoře a informacím. Zaznamenáte své vlastnictví operačního systému Windows 98 nebo XP u společnosti Microsoft. Pokud vlastníte systém Windows 2000, kontaktujte společnost Microsoft za účelem registrace sami. Registrovat se můžete v průběhu instalace systému Windows nebo později jedním z těchto tří způsobů: přes modem, po telefonu nebo faxem. U některých modelů notebooků HP je v některých zemích možné k registraci použít ikonu umístěnou na ploše. Registrace přes modem Jestliže počítač není vybaven vestavěným modemem, můžete se zaregistrovat po instalaci modemu v podobě karty PC nebo po instalaci externího modemu (nebo je možné se zaregistrovat telefonem či faxem). Pokud nebudete vyzváni k registraci, klepněte na tlačítko Register (Registrace) na uvítací obrazovce. Ověřte, zda je telefonní linka připojena k portu modemu a postupujte podle pokynů na obrazovce. Jestliže nebudete chtít provést registraci ihned, můžete se zaregistrovat přes modem později po poklepání na ikonu Registration (Registrace) na ploše (pokud je k dispozici). Ověřte, zda je připojena telefonní linka, a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po provedení registrace ikona zmizí. Registrace po telefonu Můžete zavolat do svého zákaznického střediska společnosti HP a zaregistrovat se telefonicky. Telefonní čísla najdete v části Kontaktování společnosti HP kvůli odborné pomoci nebo službám na straně 146. Registrace faxem Pokud máte k počítači připojenu tiskárnu, můžete vytisknout registrační formulář a faxem ho odeslat společnosti HP. Pokud je na ploše k dispozici ikona HP Notebook Registration (Registrace notebooku HP), poklepejte na ni a vytiskněte registrační formulář. Faxové číslo najdete na registračním formuláři. Referenční příručka 25
26 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Další postup Existuje několik kroků, které budete chtít nyní pravděpodobně provést: Pokud nemáte zkušenosti s verzí systému Windows nainstalovanou v počítači, klepněte na tlačítko Start a poté na příkaz Nápověda (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo na tlačítko Start a příkaz Ukázka systému Windows XP, nebo získejte informace o nových funkcích v příručce k systému Windows. Jestliže počítač obsahuje jednotku DVD nebo jednotku CD-RW, obdrželi jste pro jednotku také zvláštní software. Vyhledejte v krabici disk CD-ROM se softwarem. Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Programy (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo na tlačítko Start a příkazy Všechny programy a Multimédia (v systému Windows XP). Pokud software není uveden v seznamu, nainstalujte jej vložením disku CD-ROM do jednotky. Postupujte podle zobrazených pokynů a spusťte instalační program (Setup) z disku CD-ROM, pokud nebude spuštěn automaticky. Více informací o použití a údržbě počítače naleznete v Referenční příručce online. Připojení k síti Internet Pokud jste připojeni pomoci pevných vodičů nebo bezdrátovým spojením k místní síti LAN s přístupem k síti Internet nebo je-li počítač vybaven modemem (vestavěným, kartou PC nebo externím modemem), můžete se připojit k síti Internet. Podrobnosti naleznete v části nazvané Použití modemu na straně 62, Připojení k síti LAN na straně 72 nebo Vytvoření bezdrátových připojení na straně Referenční příručka
27 Přehled základních operací Referenční příručka 27
28 Přehled základních operací Ovládání počítače Ovládání počítače Počítač můžete spustit a vypnout modrým tlačítkem klidového režimu. Někdy je však vhodné využít jiných způsobů zapínání a vypínání s ohledem na požadavky napájení, typy aktivních připojení a dobu spouštění. Zapnutí a vypnutí počítače Režim napájení Režim Zapnuto Indikátor stavu režimu napájení svítí. Úsporný režim Uspoří značné množství energie. Vypne obrazovku a další komponenty. Udržuje aktuální relaci v paměti RAM. Rychle se znovu zapne. Obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení bliká. Režim spánku Uspoří maximální množství energie. Uloží aktuální relaci na pevný disk, potom ukončí činnost systému. Obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení nesvítí. Režim Vypnuto Uspoří maximální množství energie. Vypne systém bez uložení aktuální relace. Při spuštění nastaví vše znovu, spustí novou relaci a obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení nesvítí. Zapnutí tohoto režimu Stiskněte modré tlačítko klidového režimu. Stiskněte modré tlačítko klidového režimu nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, přepínač Přepnout do klidového režimu (v systému Windows 98 nebo Windows 2000) nebo klepněte na tlačítko Start a tlačítko Vypnout počítač, položku Přepnout do úsporného režimu (v systému Windows XP) nebo nastavte časový limit. Stiskněte klávesy Fn+F12 nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Režim spánku (v systému Windows 98) nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout a na položku Režim spánku (v systému Windows 2000) nebo nastavte časový limit. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, přepínač Vypnout (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo klepněte na tlačítko Start a tlačítko Vypnout počítač, položku Vypnout (v systému Windows XP) nebo posuňte vypínač napájení (pouze pokud není spuštěna procedura nabídky Start). Opětovné zapnutí: Stisknutím modrého tlačítka klidového režimu restartujte počítač nebo obnovte činnost počítače z úsporného režimu nebo z režimu spánku. 28 Referenční příručka
29 Přehled základních operací Ovládání počítače Funkci jednotlivých režimů napájení je možné přizpůsobit individuálním potřebám. Další informace naleznete v části Automatické řízení spotřeby počítačem na straně 52. Resetování počítače Někdy může dojít k tomu, že systém Windows nebo počítač přestanou odpovídat a neumožní vám vypnout počítač. Nastane-li tato situace, postupujte podle následujících pokynů. Pořadí jednotlivých kroků neměňte. Pokud je to možné, vypněte systém Windows. Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Stiskněte kombinaci kláves CTRL+ALT+DEL, klepněte na tlačítko Vypnout a stisknutím modrého tlačítka klidového režimu restartujte počítač. Systém Windows XP: Stiskněte kombinaci kláves CTRL + ALT + DEL, klepněte na tlačítko Vypnout a na možnost Restartovat. Nebo v případě, že tento postup selže: Posuňte vypínač napájení a podržte ho v této pozici po dobu 4 sekund, aby došlo k vypnutí obrazovky, a poté restartujte počítač stisknutím modrého tlačítka klidového režimu Nebo v případě, že tento postup selže: Vložte rozevřenou kancelářskou svorku do vypínače systému na pravé straně počítače a pak restartujte počítač stisknutím modrého tlačítka klidového režimu. Referenční příručka 29
30 Přehled základních operací Ovládání počítače Změna zaváděcího zařízení Počítač obvykle zavádí systém z interního pevného disku. Systém je do počítače možné zavést také z disketové jednotky, jednotky CD-ROM či podobné jednotky umístěné v pozici pro moduly nebo z interní karty síťového rozhraní. 1. Klepněte na tlačítko Start a na tlačítko Vypnout (nebo Vypnout počítač) a vyberte položku Restartovat. 2. Po zobrazení loga společnosti HP zobrazte nabídku Boot (Zavádění systému) stisknutím klávesy ESC. 3. Vyberte zaváděcí zařízení pomocí kláves se šipkami a stiskněte klávesu ENTER. V případě, že chcete systém zavést ze specifického zařízení pokaždé, když je k dispozici, změňte pořadí zavádění pomocí obslužného programu Setup pro systém BIOS, viz část Spuštění obslužného programu BIOS Setup na straně 134. Použití ukazovacích zařízení Model s ukazovací páčkou a dotekovou podložkou Počítač má 2 vestavěná ukazovací zařízení: ukazovací páčku a dotekovou podložku. 1. Ukazovací páčka (ukazovací zařízení citlivé na tlak). 2. Tlačítka pro klepání a tlačítko pro posouvání. Tlačítka pro klepání plní funkci levého a pravého tlačítka standardní myši. Tlačítko pro posouvání se používá k posouvání obsahu okna. 3. Doteková podložka (ukazovací zařízení citlivé na dotek). 4. Tlačítka pro klepání. Také tato tlačítka pro klepání plní funkci levého a pravého tlačítka standardní myši. 30 Referenční příručka
31 Přehled základních operací Ovládání počítače Model pouze s dotekovou podložkou Součástí dotekové podložky je vypínač, kterým ji můžete vypnout a zabránit tak nežádoucímu pohybu ukazatele. Pokud dotekovou podložku vypnete, zhasne přískušný indikátor. 1. Vypínač dotekové podložky a indikátor. 2. Doteková podložka (ukazovací zařízení citlivé na dotek). 3. Tlačítka pro klepání a tlačítko pro posouvání. Tlačítka pro klepání plní funkci levého a pravého tlačítka standardní myši. Tlačítko pro posouvání se používá k posouvání obsahu okna. Pohyb a výběr položek na obrazovce 1. Položte ruce na klávesnici, jako byste chtěli psát. 2. Ukazovací páčka: Ukazováčkem zatlačte na ukazovací páčku ve směru, ve kterém se má pohybovat ukazatel. Doteková podložka. Pohybujte palcem nebo jiným prstem po dotekové podložce ve směru, ve kterém chcete pohybovat ukazatelem na obrazovce. 3. Požadované položky vyberete pomocí levého a pravého tlačítka pro klepání. Tato tlačítka plní funkce levého a pravého tlačítka myši. Chcete-li spustit některou aplikaci, nastavte ukazatel na ikonu a potom dvakrát stiskněte levé tlačítko. Pokud chcete vybrat položku z nabídky, nastavte ukazatel na tuto položku a jednou stiskněte levé tlačítko. Jestliže chcete u položky otevřít místní nabídku, nastavte ukazatel na položku a stiskněte pravé tlačítko. Chcete-li položku přetáhnout, nastavte na ni ukazatel. Potom stiskněte a podržte levé tlačítko, přesuňte ukazatel na nové místo a tlačítko uvolněte. Referenční příručka 31
32 Přehled základních operací Ovládání počítače Položky můžete také vybírat klepnutím na dotekovou podložku a používat i další funkce podložky. Chcete-li získat další informace, poklepejte na ikonu dotekové podložky na hlavním panelu a potom klepněte na kartu nápovědy pro příslušnou funkci. Činnost ukazovacích zařízení počítače (ukazovací páčky, dotekové podložky a externí myši můžete přizpůsobit pomocí ikony Myš v Ovládacích panelech nebo ikony dotekové podložky na hlavním panelu: můžete změnit akce levého a pravého tlačítka a tlačítka pro posouvání, rychlost poklepání, rychlost ukazatele a další parametry. Posouvání pomocí tlačítka pro posouvání Stisknutím dolní části tlačítka pro posouvání se posunete v obsahu okna dolů. Stisknutím horní části se posunete nahoru. Dezaktivování některého ukazovacího zařízení (u modelů s ukazovací páčkou) Pokud chcete používat pouze jedno z vestavěných ukazovacích zařízení, můžete druhé vypnout. Tento postup doporučujeme, protože umožňuje zvýšit výkon. Jestliže si například všimnete, že se při psaní neúmyslně dotýkáte dotekové podložky a posunujete tím kurzor, uvažte, zda by nebylo lepší dotekovou podložku vypnout. 1. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, položku Ovládací panely a poklepejte na ikonu Myš (v systému Windows 98 nebo 2000), nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely a odkazy Tiskárny a jiný hardware a Myš (v systému Windows XP). nebo Poklepejte na ikonu dotekové podložky na hlavním panelu. 2. Klepněte na kartu Touch (Doteková podložka) a vyberte z rozevíracího seznamu zařízení, které chcete dezaktivovat nebo upravit. 3. Ve spodní části okna vyberte možnost Disable This Device (Dezaktivovat toto zařízení). nebo Vypněte možnost regování na dotek či tlak. 4. lepněte na tlačítko OK. 32 Referenční příručka
33 Přehled základních operací Ovládání počítače Použití klávesových zkratek s klávesou Fn Kombinace klávesy Fn a jiné klávesy tvoří klávesové zkratky pro různé ovládací prvky systému. Chcete-li použít klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu Fn, stiskněte příslušnou druhou klávesu a pak obě klávesy současně uvolněte. Klávesová zkratka Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F12 Fn+Num Lock Akce Sníží jas obrazovky. Zvýší jas obrazovky. Přepne mezi vestavěnou obrazovkou, externím monitorem a současným použitím obou. Ztlumení zvuku. Zapne a vypne vestavěnou klávesnici. Klávesová zkratka nemá vliv na externí klávesnici. Jestliže je zapnuta funkce Num Lock, jsou aktivní numerické funkce. V opačném případě je aktivní funkce ovládání kurzoru (jak je uvedeno na externí klávesnici). Přepne do režimu spánku. Zapne a vypne funkci Scroll Lock. Použití jednorázových tlačítek Počítač obsahuje čtyři jednorázová tlačítka, kterými lze spustit libovolnou aplikaci nebo otevřít dokument nebo webový server jediným stisknutím. Příslušnou aplikaci, dokument nebo webový server otevřete stisknutím jednorázového tlačítka. Referenční příručka 33
34 Přehled základních operací Ovládání počítače Počítač je předem nakonfigurován pro přístup k následujícím službám: 1. Webový server sítě Internet (máte-li přístup k poskytovateli služeb sítě Internet) 2. Software pro elektronickou poštu Outlook Express 3. HP Presentation Ready 4. Tlačítko 4 (funkce se v různých zemích liší) Přeprogramování jednorázového tlačítka 1. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy (nebo Všechny programy) a klepněte na položky Hewlett-Packard, Notebook, HP One-Touch, HP One-Touch Configuration nebo klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy a klepněte na položky HP One-Touch, HP One-Touch Configuration (v závislosti na modelu). 2. Na kartě One-Touch (Jednorázová tlačítka) klepněte na tlačítko, které chcete přeprogramovat. 3. Zadejte popisek tlačítka a vyberte aplikaci, dokument, složku nebo webový server který se má po stisknutí tohoto tlačítka otevřít. 4. V případě, že chcete, aby se popisek zobrazil při stisknutí jednorázového tlačítka na obrazovce, vyberte příslušnou možnost na kartě Onscreen Display (Úvodní obrazovka). Použití kláves WINDOWS a APLIKACE Klávesa WINDOWS zobrazí nabídku Start systému Windows. Má stejnou funkci jako klepnutí na tlačítko Start na hlavním panelu. Klávesa APLIKACE zobrazí místní nabídku aktuální aplikace. Jedná se o stejnou nabídku, která se objeví po klepnutí pravým tlačítkem myši v aplikaci. Kombinace kláves Akce WINDOWS+E Spustí program Průzkumník Windows. WINDOWS+F1 Spustí nápovědu k systému Windows. WINDOWS+F Otevře dialogové okno Najít: Soubory či složky (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo Hledat (v systému Windows XP). 34 Referenční příručka
35 Přehled základních operací Ovládání počítače WINDOWS+M SHIFT+WINDOWS+M WINDOWS+R Minimalizuje všechna zobrazená okna. Obnoví u všech minimalizovaných oken původní velikost. Otevře dialogové okno Spustit systému Windows. Použití vložené klávesnice Vestavěná klávesnice počítače zahrnuje vloženou klávesnici, pomocí níž můžete psát číslice a aritmetické operátory. Klávesy této klávesnice jsou označeny světle zlatými znaky. Vloženou klávesnici zapnete stisknutím kombinace kláves Fn+F8. Pokud chcete dočasně zapnout vloženou klávesnici, podržte při stisknutí klávesy klávesu Fn. V době, kdy je vložená klávesnice zapnutá, můžete k přepínání funkcí klávesnice používat klávesu Num Lock: Zapnutá funkce Num Lock: Klávesami lze zadávat číslice a aritmetické operátory vyznačené na klávesnici světle zlatou barvou. Vypnutá funkce Num Lock: Klávesy fungují jako ovládací klávesy kurzoru, podle označení na externí klávesnici. Použití klávesy ALT GR Klávesnice, které nejsou určeny pro uživatele v USA obsahují napravo od mezerníku klávesu ALT GR. Jedná se o přepínací klávesu, která umožňuje přístup k určitým znakům klávesnice. Chcete-li napsat znak zobrazený v pravém dolním rohu klávesy, stiskněte a podržte klávesu ALT GR. 1. Se stisknutou klávesou SHIFT 2. Bez klávesy SHIFT 3. Se stisknutou klávesou ALT GR Referenční příručka 35
36 Přehled základních operací Ovládání počítače Upravení obrazu Tip Změna jasu Jas obrazovky snížíte nebo zvýšíte (v uvedeném pořadí) stisknutím klávesové zkratky Fn+F1 nebo Fn+F2. nebo Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy (nebo Všechny programy) a klepněte na položky Hewlett-Packard, Notebook, HP Display Settings, HP Display Settings nebo klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy a klepněte na položky HP Display Settings, HP Display Settings (v závislosti na modelu). Pro usnadnění přístupu můžete přidat ikonu nastavení obrazovky na hlavní panel. Jas nastavte na nejnižší možnou úroveň, která ještě umožňuje pohodlnou práci s obrazovkou. Prodloužíte tak životnost baterie. Změna nastavení obrazovky Nastavení obrazovky (například sytost barev a plochu obrazovky) pro práci s počítačem můžete přizpůsobit vlastním potřebám. 1. Klepněte na tlačítko Start a přejděte na příkaz Nastavení, položku Ovládací panel a poklepejte na panel Obrazovka (v systému Windows 98 nebo 2000), nebo klepněte na tlačítko Start přejděte na příkaz Ovládací panely, klepněte na odkaz Vzhled a motivy a na odkaz Zobrazení (v systému Windows XP). 2. Klepněte na kartu Nastavení a proveďte požadované změny nastavení. Součástí počítače je monitor LCD, který se chová jinak než běžný počítačový monitor. V případě, že změníte rozlišení obrazovky, změní se velikost plochy, ale velikost předmětů na ploše nikoli. Obvykle byste rozlišení neměli měnit s výjimkou použití externího monitoru. Změna velikosti ikon a popisků Chcete-li zvětšit ikony a popisky na obrazovce při použití vysokého rozlišení, použijte nástroj HP Desktop Zoom. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy (nebo Všechny programy), a na položky Hewlett-Packard, Notebook, Desktop Zoom a Desktop Zoom (Zvětšení plochy). Pokud tento program není v počítači nainstalován, můžete jej stáhnout z webového serveru HP Business Support na adrese ( 36 Referenční příručka
37 Přehled základních operací Ovládání počítače Použití externího monitoru Pokud chcete, můžete k notebooku připojit externí monitor. Další informace naleznete v části Použití externího monitoru na straně 90. Úprava hlasitosti Na počítači Chcete-li hlasitost zvýšit, stiskněte zadní část ovladače hlasitosti na pravé straně počítače. Pokud chcete hlasitost snížit, stiskněte přední část ovladače hlasitosti. Jestliže chcete přepnout na standardní funkci ztlumení zvuku, stiskněte kombinaci kláves Fn+F7. Pomocí vypínače zvuku Na počítači je vypínač zvuku, kterým lze dočasně odpojit reproduktory, aniž by se změnilo nastavení hlasitosti nebo ztlumení zvuku. Tato funkce je užitečná v případě, že chcete zabránit jakémukoli výstupu z reproduktorů bez ohledu na aktuální činnost počítače. Stisknutím vypínače zvuku na pravé straně počítače můžete reproduktory připojit nebo odpojit. Po odpojení reproduktorů se rozsvítí indikátor vypnutí zvuku. V systému Windows 1. Klepněte na ikonu Hlasitost na hlavním panelu (pokud není zobrazena, naleznete informace v nápovědě k systému Windows). 2. Přetažením jezdce ovládání hlasitosti nahoru či dolů upravte hlasitost. 3. Jestliže chcete dočasně ztlumit zvuk, aniž byste změnili nastavení hlasitosti, zaškrtněte políčko Ztlumit. Změna nastavení počítače pro prezentaci Při předvádění prezentace budete muset často upravit některá nastavení obrazovky a napájení. Provést tyto úpravy je snadné s aplikací HP Presentation Ready, která slouží k automatickému upravení počítače při promítání diapozitivů a podobných prezentacích a také otevře samotnou prezentaci. Po ukončení prezentace vrátí aplikace HP Presentation Ready nastavení počítače automaticky na původní hodnoty. Referenční příručka 37
38 Přehled základních operací Ovládání počítače Příprava na prezentaci 1. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy (nebo Všechny programy) a klepněte na položky Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready a Configure (Konfigurovat). nebo Klepněte na ikonu HP Presentation Ready na hlavním panelu (je-li k dispozici) a potom na možnost Configure (Konfigurovat). 2. Vyberte prezentaci, kterou chcete předvést. Pokud žádnou nevyberete, můžete ji vybrat při spuštění prezentace. 3. Chcete-li pro prezentaci změnit nastavení obrazovky nebo napájení, klepněte na možnost Settings (Nastavení). Předvedení prezentace Stiskněte jednorázové tlačítko HP Presentation Ready nebo Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy (nebo Všechny programy) a na položky Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready a Start Presentation (Spustit prezentaci). nebo Klepněte na ikonu HP Presentation Ready na hlavním panelu (je-li k dispozici) a potom na možnost Start Presentation. Budete-li chtít nastavení upravit v průběhu prezentace, stiskněte jednorázové tlačítko nebo klepněte na ikonu na hlavním panelu a klepněte na možnost Configure. Chcete-li prezentaci ukončit a obnovit původní nastavení počítače, ukončete aplikaci prezentace nebo klepněte na ikonu na hlavním panelu a vyberte možnost Stop Presentation (Ukončit prezentaci). Práce s disky CD a DVD Pokud máte modul jednotky DVD, můžete přehrávat obrazové záznamy DVD. Další informace naleznete v části Přehrávání záznamů DVD na straně 84. Jestliže máte modul jednotky CD-RW, můžete zapisovat na disky CD-ROM a kopírovat je. Podrobné informace naleznete v části Vytváření a kopírování disků CD-ROM na straně Referenční příručka
39 Přehled základních operací Ovládání počítače Tip For best performance while playing movies on battery power, set the SpeedStep setting to Max Performance (Windows 98 or 2000), or set the Control Panel power scheme to Portable/Laptop (Windows XP). Další informace naleznete v části Automatické řízení spotřeby počítačem na straně 52. Důležité Data na discích DVD mohou obsahovat směrová čísla zemí. Tato čísla zabraňují tomu, aby byly záznamy na discích DVD přehrávány mimo oblasti, ve kterých jsou prodávány. Pokud se zobrazí chyba kódu oblasti, zkoušíte přehrát disk DVD určený pro jinou oblast. U většiny jednotek DVD je kód oblasti možné změnit pouze několikrát (obvykle maximálně čtyřikrát). Pokud této hranice dosáhnete, bude v jednotce DVD trvale zakódována poslední provedená změna kódu oblasti a toto nastavení nebude možné změnit. Záruka poskytovaná společností HP se nevztahuje na náklady spojené s nápravou této situace. Podrobné informace o nastavení kódu oblasti naleznete v nápovědě k softwaru přehrávače DVD. Referenční příručka 39
Notebook HP. Referenční příručka
Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto
Notebook HP. Referenční příručka
Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto
Notebook HP. Základní příručka
Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Notebook HP. Základní příručka
Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku
Program Computer Setup
Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......
Notebook HP. Referenční příručka
Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Notebook HP. Základní příručka
Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Napájení. Uživatelská příručka
Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
Notebook HP. Referenční příručka
Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Notebook HP. Základní příručka
Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Nástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol
Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka
Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované
Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
TouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
Kontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
Øízení spotøeby. Uživatelská příručka
Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation
O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích
Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19
Polohovací zařízení a klávesnice
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Uživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0
QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth
Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní
Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka
Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované
Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.
SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6
Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE
T-Mobile Internet Manager pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu
Paměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
Multimédia. Číslo dokumentu:
Multimédia Číslo dokumentu: 396850-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném modelu
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Bezdrátový router AC1750 Smart
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité
Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580
Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita