Notebook HP. Základní příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Notebook HP. Základní příručka"

Transkript

1 Notebook HP Základní příručka

2 Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku neposkytuje záruku žádného druhu včetně předpokládaných záruk prodejnosti a způsobilosti pro daný účel. Společnost Hewlett-Packard neodpovídá za žádné chyby, ani za náhodné nebo následné škody vzniklé poskytnutím, realizací nebo použitím této příručky nebo příkladů, které jsou v ní uvedeny. Zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii: Výše uvedená prohlášení a omezení se nevztahují na zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii a nemají vliv na práva zákazníka vyplývající ze zákona. Copyright Hewlett-Packard Company Všechna práva vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překládání této příručky jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona. Programy, které řídí tento produkt, jsou chráněny autorskými právy a všechna práva k nim jsou vyhrazena. Kopírování, úpravy nebo překlad těchto programů jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard rovněž zakázány. Části programů, které řídí tento produkt, mohou být rovněž chráněny autorskými právy společností Microsoft Corporation, SystemSoft Corp., Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc. a Adobe Systems Incorporated. Další autorské doložky naleznete v jednotlivých aplikacích. Tento produkt obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna nároky metod určitých amerických patentů a dalších práv na duševní vlastnictví vlastněných společností Macrovision Corporation a jinými majiteli práv. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené použití, pokud společnost Macrovision Corporation nestanovila ve svém oprávnění jinak. Zpětné sestavení nebo rozložení je zakázáno. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované ve Spojených státech. Pentium a logo Intel Inside jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation registrované ve Spojených státech a Celeron a SpeedStep jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation ve Spojených státech. TrackPoint je ochranná známka společnosti International Business Machines ve Spojených státech. Adobe a Acrobat jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. 2 Základní příručka

3 Důležité bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ Z důvodu zamezení vzniku požáru používejte při připojování modemu k telefonní zásuvce pouze telekomunikační kabel AWG číslo 26 nebo telekomunikační kabel s vyšší kapacitou. Pokud používáte počítač s telefonním připojením, dodržujte vždy základní bezpečnostní opatření snížíte tak riziko vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob: Nepoužívejte tento produkt s telefonním připojením blízko vody, například blízko vany, umyvadla, bazénu nebo ve vlhkých prostorách. Nepoužívejte telefonní připojení (jiné než bezdrátové) během bouře s blesky. Může dojít k úrazu elektrickým výbojem blesku na dálku. Nepoužívejte telefonní připojení k nahlášení úniku plynu v blízkosti místa jeho úniku. Používejte pouze síťovou šňůru a baterie určené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohou explodovat. V místních předpisech pravděpodobně najdete zvláštní pokyny pro nakládání s odpady. Licenční smlouva na softwarový produkt HP Produkt HP obsahuje software. PŘED DALŠÍM POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PROSTUDUJTE TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. PRÁVA NA SOFTWARE ZÍSKÁ ZÁKAZNÍK POUZE ZA PŘEDPOKLADU, ŽE SOUHLASÍ SE VŠEMI PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. ZAČNETE-LI PRODUKT POUŽÍVAT, PŘISTUPUJETE TÍM NA TYTO PODMÍNKY. POKUD S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY NESOUHLASÍTE, MUSÍTE SOFTWARE OKAMŽITĚ ODSTRANIT Z PEVNÉHO DISKU A ZNIČIT PŮVODNÍ DISKETY NEBO VRÁTIT CELÝ PRODUKT HP A SOFTWARE. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ VÁM BUDE VRÁCENA CELÁ ČÁSTKA, KTEROU JSTE ZA PRODUKT ZAPLATILI. POKRAČOVÁNÍ V KONFIGURACI ZNAMENÁ, ŽE SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI LICENČNÍ SMLOUVY. POKUD DÁLE NENÍ UVEDENO JINAK, BUDE SE TATO LICENČNÍ SMLOUVA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT SPOLEČNOSTI HP VZTAHOVAT NA POUŽÍVÁNÍ VEŠKERÉHO SOFTWARU, KTERÝ JE ZÁKAZNÍKOVI POSKYTNUT JAKO SOUČÁST PRODUKTU TÉTO SPOLEČNOSTI, A NAHRAZUJE VŠECHNA PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE NA SOFTWARE, KTERÁ MOHOU BÝT OBSAŽENA V TOMTO PRODUKTU SPOLEČNOSTI HP NEBO KTERÁ LZE ZÍSKAT ONLINE. Základní příručka 3

4 Licenci na operační systém a software společnosti Microsoft získáváte na základě Licenční smlouvy se společností Microsoft, která je obsažena v dokumentaci společnosti Microsoft nebo zobrazena na obrazovce při spuštění softwarových produktů společnosti Microsoft. Na software a operační systémy jiných společností než HP se vztahují licenční smlouvy příslušných dodavatelů. Používání softwaru společnosti HP se řídí následujícími licenčními podmínkami: POUŽÍVÁNÍ. Zákazník může používat software v libovolném produktu HP. Nesmí software používat v síti nebo ve více než jednom produktu HP. Není-li zákonem stanoveno jinak, nesmí zákazník software demontovat ani dekompilovat. KOPIE A MODIFIKACE. Zákazník může vytvářet kopie nebo modifikace softwaru (a) pro archivní účely nebo (b) pokud kopírování nebo úpravy jsou základním krokem při používání softwaru v produktu HP a pokud nejsou kopie a modifikace používány jiným způsobem. VLASTNICTVÍ. Zákazník souhlasí, že nemá žádné jiné právo na vlastnictví softwaru než na vlastnictví fyzického média. Zákazník uznává a souhlasí, že je software chráněn autorskými právy. Zákazník je seznámen a souhlasí s tím, že software může být vyvinut jiným dodavatelem uvedeným v poznámkách o autorských právech, které jsou přiloženy k softwarovému produktu. Tento dodavatel je oprávněn činit zákazníka zodpovědným za jakékoli porušení autorských práv nebo porušení této smlouvy. DISK CD-ROM NA OBNOVU PRODUKTU. Pokud byl produkt HP dodán s diskem CD-ROM na obnovu produktu: (i) Disk CD-ROM pro obnovu dat nebo podpůrný obslužný program smí být použit pouze pro obnovu pevného disku produktu HP, se kterým byl původně dodán. (ii) Používání operačních systémů společnosti Microsoft obsažených na disku CD-ROM pro obnovu dat se řídí Licenční smlouvou společnosti Microsoft. PŘEVOD PRÁV NA SOFTWAROVÝ PRODUKT. Zákazník může převádět práva na software na třetí stranu pouze jako součást převodu všech práv a pouze pokud obdrží předchozí souhlas třetí strany se závazky vyplývajícími z této Licenční smlouvy. Při tomto převodu souhlasí zákazník s tím, že trvání jeho práv na softwarový produkt je ukončeno a že zničí vlastní kopie a úpravy nebo je předá třetí straně. DALŠÍ POSKYTOVÁNÍ LICENCE A DISTRIBUCE. Zákazník nesmí půjčovat ani dále poskytovat licenci na software ani šířit kopie a úpravy softwarového produktu na veřejnosti prostřednictvím fyzických médií nebo telekomunikací bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. UKONČENÍ: Společnost Hewlett-Packard může tuto licenci na software ukončit z důvodu nedodržení kterékoli z těchto podmínek za předpokladu, že požádala zákazníka o vyřešení tohoto problému a zákazník tak neučinil do třiceti (30) dnů od tohoto upozornění. AKTUALIZACE A ROZŠÍŘENÍ. Zákazník souhlasí s tím, že software neobsahuje aktualizace a rozšíření, které může od společnosti Hewlett-Packard získat na základě samostatné smlouvy o podpoře. 4 Základní příručka

5 VÝVOZNÍ KLAUZULE. Zákazník souhlasí, že není dovoleno exportovat nebo opětovně exportovat software ani žádnou kopii nebo úpravu v rozporu s exportními omezeními vlády USA nebo jinými příslušnými právními předpisy. OMEZENÍ PRÁV VLÁDY USA. Používání, kopírování nebo zveřejnění podléhá standardním komerčním licenčním podmínkám společnosti HP a pro jiná vládní ministerstva a úřady než ministerstvo obrany USA jsou omezení stanovena v dokumentu FAR (c)(1-2) (červen 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA USA. Copyright (c) 2000 Hewlett-Packard Company. Všechna práva vyhrazena. Zákazník dále souhlasí, že je Software distribuován a licencován jako komerční počítačový software, jak je definován normou DFARS (červen 1995), jako komerční předmět, jak je definován normou FAR 2.101(a), nebo jako omezený počítačový software, jak je definován normou FAR (nebo jiným odpovídajícím omezením či smlouvou), v závislosti na tom, které nařízení lze uplatnit. Zákazník souhlasí, že má udělena pouze práva na Software podle příslušné normy FAR nebo DFARS nebo podle běžné licenční smlouvy společnosti HP pro daný produkt. Podpora Support Pack k operačním systémům: Společnost HP poskytuje podporu koncovým uživatelům počítačů HP, které používají operační systémy společnosti Microsoft, včetně jejich posledních aktualizací Service Pack. Tato podpora je k dispozici do 30 dnů od vydání daného softwaru. Číslo vydání Čtvrté vydání... srpen 2001 Tato příručka je vytištěna na recyklovaném papíře. Základní příručka 5

6

7 Obsah Začínáme s notebookem HP...9 Obsah dodávky...10 Obsah balení:...10 Další informace...11 Části počítače...12 Pohled zepředu...12 Pohled zezadu...13 Pohled zdola...14 Indikátory stavu...15 Rozšiřovací jednotka zepředu...17 Rozšiřovací jednotka zezadu...18 Nastavení počítače...19 Krok 1: Instalace baterie...19 Krok 2: Připojení napájení...21 Krok 3: Připojení telefonní linky...22 Krok 4: Zapnutí počítače...23 Krok 5: Instalace systému Windows...23 Krok 6: Registrace notebooku...24 Další postup...25 Připojení k síti Internet...25 Připojení disketové jednotky...26 Přehled základních operací...27 Ovládání počítače...28 Zapnutí a vypnutí počítače...29 Restartování počítače...30 Změna zaváděcího zařízení...31 Použití ukazovací páčky...31 Použití klávesových zkratek s klávesou Fn...33 Pohodlná práce s notebookem...34 Baterie a řízení spotřeby...37 Napájení z baterie...38 Kontrola stavu baterie...38 Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie...39 Dobití baterie...39 Přídavná zařízení...41 Použití rozšiřovací jednotky...42 Dokování počítače...42 Vyjmutí počítače z dokovací stanice...44 Přehrávání disků CD...45 Použití stavového panelu...46 Základní příručka 7

8 Použití modulů plug-in...48 Instalace podpory systému hot-swap (v systému Windows 98)...48 Výměna modulu plug-in...48 Instalace rozšiřující paměti RAM...51 Instalace rozšiřujícího modulu paměti RAM...51 Výměna pevného disku...53 Výměna pevného disku...53 Řešení problémů a údržba...55 Řešení problémů s počítačem...56 Problémy s obrazovkou...57 Problémy s pevným diskem...57 Problémy s klávesnicí a ukazovacím zařízením...57 Problémy s výkonem...58 Problémy s napájením a baterií...59 Problémy při spuštění...59 Testování hardwaru...61 Spuštění diagnostického testu e-diagtools...61 Konfigurace počítače...63 Spuštění obslužného programu BIOS Setup...63 Opětovná instalace a aktualizace softwaru...64 Obnovení továrního nastavení pevného disku...64 Vytvoření podpůrné obslužné diskety...66 Technická podpora a servis společnosti HP...67 Odborná pomoc s počítačem...68 Nápověda v síti Kontaktování společnosti HP kvůli odborné pomoci nebo službám...69 Servisní služby...71 Příprava počítače k odeslání na opravu...72 Prohlášení o omezené záruce poskytované společností Hewlett-Packard...73 Referenční informace...75 Specifikace hardwaru...76 Bezpečnostní informace...80 Síťové šňůry...80 Ergonomie...81 Bezpečnostní zásady pro práci s baterií...81 Bezpečnostní zásady při práci s laserem...82 Bezpečnostní zásady při práci s infračerveným zařízením...82 Vystavení záření vysokofrekvenčních kmitočtů...83 Informace o předpisech...84 České Republice...84 Mezinárodní předpisy...85 Rejstřík Základní příručka

9 Začínáme s notebookem HP Základní příručka 9

10 Začínáme s notebookem HP Obsah dodávky Obsah dodávky Blahopřejeme! Tento notebook představuje nový standard v kategorii osobních počítačů. Přesto, že je tento počítač kompaktní a snadno přenosný, je navržen s maximálním důrazem na kvalitu a detaily charakteristickým pro společnost Hewlett-Packard. Práci s tímto počítačem uživateli usnadní a zpříjemní následující funkce: Počítač lze snadno spustit a vypnout pomocí dvou tlačítek. Ovládání hlasitosti je umístěno v dosahu uživatele na pravé straně počítače. V případě potřeby je možné zvuk rychle vypnout vypínačem zvuku. Konektory pro připojení všech kabelů se nalézají v zadní části počítače, takže kabely nemohou uživateli zavazet při práci. Tato příručka popisuje nastavení počítače a jeho uvedení do provozu. Rovněž poskytuje návod k řešení případných problémů. Obsah balení: Notebook HP je dodáván s těmito položkami: hlavní baterie (nainstalovaná); modul disketové jednotky, kabel USB k disketové jednotce (pouze modely bez rozšiřovací jednotky); adaptér střídavého proudu a síťovou šňůru, list Rychlý start; Základní příručka; disk CD-ROM Recovery CD, který lze použít k obnovení systému Windows a veškerého dalšího softwaru dodaného s počítačem; příručka k systému Microsoft Windows; multimediální rozšiřovací jednotka a modul plug-in (pouze určité modely); telefonní kabel (pouze modely s modemem). Notebook HP dále obsahuje předem instalovaný software. (Nainstalovaný software závisí na konkrétním modelu notebooku.) 10 Základní příručka

11 Začínáme s notebookem HP Obsah dodávky Další informace Zdroj Základní příručka Referenční příručka online Poznámky HP online Příručka k systému Microsoft Windows Webový server HP Notebook Server WWW HP Customer Care Corporate Evaluator's Guide Informace o počítači a o produktech s ním souvisejících lze nalézt v informačních zdrojích, jejichž seznam je uveden v následující tabulce. Popis a umístění Tato tištěná příručka obsahuje základní informace o počítači. Obsahuje také pokyny pro nastavení a základní pokyny týkající se používání počítače a informace o řešení problémů a zárukách. Celá Referenční příručka je dodávána na pevném disku počítače a poskytuje všechny informace potřebné pro práci s počítačem a jeho údržbu. Informace najdete v Knihovně HP online nebo na disku CD-ROM Recovery CD v adresáři \hp\library. U systému Windows XP je Knihovna HP umístěna v Centru pro nápovědu a odbornou pomoc. Informace zveřejněné dodatečně po dokončení příruček najdete v Poznámkách HP v Knihovně HP online nebo na disku Recovery CD v adresáři \hp\library. Tato příručka je dodávána společně s počítačem a obsahuje informace o použití verze systému Windows, která byla dodána s počítačem. (zrcadlový server pro Evropu). Obsahuje informace týkající se instalace alternativních operačních systémů a konfigurace notebooku v prostředí podnikových sítí. Příručka se nachází na serveru WWW věnovaném notebookům HP. Základní příručka 11

12 Začínáme s notebookem HP Části počítače Části počítače Pohled zepředu 1. Bezdrátový vypínač a indikátor (u některých modelů). 2. Levé a pravé jednorázové tlačítko (lze programovat). 3. Tlačítko klidového režimu. Slouží k pozastavení a obnovení činnosti. 4. Indikátory stavu na klávesnici: Caps Lock, Num Lock, zámek klávesnice, Scroll Lock. 5. Posuvný vypínač. Slouží k zapnutí a vypnutí počítače. 6. Ukazovací páčka (ukazovací zařízení). 7. Tlačítko pro posouvání. 8. Levé a pravé tlačítko pro klepání. 9. Hlavní indikátory stavu: režim napájení, činnost pevného disku, nabíjení hlavní baterie. 10. Pevný disk. 11. Tlačítko a indikátor vypnutí zvuku. 12. Ovladač hlasitosti. 13. Zdířky pro zvuk: výstup zvuku (sluchátka), externí mikrofon 14. Slot karty PC 15. Tlačítko pro vyjmutí karet PC. 16. Vestavěný mikrofon. 17. Západka pro otevření počítače. 12 Základní příručka

13 Začínáme s notebookem HP Části počítače Pohled zezadu 18. Porty USB (Universal Serial Bus). 19. Infračervený port (některé modely) 20. Port pro externí monitor. 21. Port modemu (některé modely). 22. Port pro připojení k místní síti (některé modely) 23. Zdířka adaptéru střídavého proudu. 24. Slot zamykání Kensigton (bezpečnostní konektor). 25. Vypínač systému. Základní příručka 13

14 Začínáme s notebookem HP Části počítače Pohled zdola 26. Pojistný šroub pevného disku. 27. Kryt paměti RAM. 28. Dokovací port. 29. Hlavní baterie. 30. Západka hlavní baterie. 14 Základní příručka

15 Začínáme s notebookem HP Části počítače Indikátory stavu Hlavní indikátory stavu informují uživatele o stavu napájení a baterií a o činnosti jednotek. 1. Režim napájení Indikátor svítí: počítač je zapnutý (i v případě, že je vypnutá obrazovka). Indikátor bliká: počítač je v úsporném režimu. (U některých modelů svítí nepřerušované žluté světlo.) Nesvítí žádný indikátor: počítač je vypnutý nebo se nachází v režimu spánku. 2. Činnost pevného disku Modrá: počítač načítá informace z pevného disku. 3. Stav hlavní baterie Zelená: adaptér střídavého proudu je připojený a baterie je úplně nabitá. Oranžová: adaptér střídavého proudu je připojený a baterie se nabíjí. Indikátor bliká: adaptér střídavého proudu je připojený a baterie není nainstalovaná nebo je vadná. (U některých modelů svítí nepřerušované červené světlo.) Nesvítí žádný indikátor: adaptér střídavého proudu není připojený. Základní příručka 15

16 Začínáme s notebookem HP Části počítače Indikátory stavu klávesnice (umístěné nad klávesnicí) informují o stavu zámků klávesnice. 1. Caps Lock: funkce Caps Lock je aktivní. 2. Num Lock: funkce Num Lock je aktivní (Fn+F9) (Aby bylo možné používat vloženou klávesnici, je třeba zapnout funkci Zámek klávesnice). 3. Zámek klávesnice: vložená klávesnice je aktivní (Fn+F8). Jestliže je zapnuta funkce Num Lock, jsou aktivní numerické klávesy. V opačném případě je aktivní funkce ovládání kurzoru (jak je označeno na externí klávesnici). 4. Scroll Lock: funkce Scroll Lock je aktivní (Fn+F10). 16 Základní příručka

17 Začínáme s notebookem HP Části počítače Rozšiřovací jednotka zepředu 1. Dokovací konektor. 2. Stavový panel 3. Tlačítko stavového panelu 4. Reproduktor (jeden na každé straně). 5. Levá pozice pro moduly plug-in. Může obsahovat jednotku CD-ROM nebo DVD, disketovou jednotku, sekundární baterii, případně jiný modul plug-in. 6. Indikátor stavu přehrávače CD. 7. Síťový vypínač přehrávače CD. 8. Ovládací prvky přehrávače CD: předchozí stopa, přehrávat/pozastavit, zastavit, následující stopa, hlasitost. 9. Pravá pozice pro moduly plug-in. Obsahuje ovládací prvky přehrávače CD. Může obsahovat jakýkoli modul plug-in. 10. Uvolňovací západka modulu. 11. Přepínač ukončení dokování. 12. Zdířky pro zvuk: výstup zvuku (sluchátka), externí mikrofon, vstup zvuku. 13. Slot zamykání Kensigton (bezpečnostní konektor). 14. Pohotovostní západka pro uvolnění z dokovací stanice. Základní příručka 17

18 Začínáme s notebookem HP Části počítače Rozšiřovací jednotka zezadu 15. Porty USB (Universal Serial Bus). 16. Port S-video (výstup televizoru) 17. Sériový port (COM1). 18. Paralelní port (LPT1) Používá se v případě paralelně připojené tiskárny nebo jiného paralelně připojeného zařízení. 19. Port pro externí monitor. 20. Port PS/2 pro myš 21. Port PS/2 pro klávesnici 22. Port LAN (funguje, pouze pokud má počítač vestavěný port LAN) 23. Zdířka adaptéru střídavého proudu. 18 Základní příručka

19 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Nastavení počítače VAROVÁNÍ Nesprávné použití klávesnice nebo jiného vstupního zařízení je dáváno do souvislosti se vznikem zdravotních potíží způsobených porušením ergonomických zásad. Informace o snížení rizika naleznete v dokumentu Pohodlná práce v Knihovně HP online nebo na webovém serveru s informacemi o ergonomii na adrese Souhrnné informace týkající se práce s notebookem naleznete v části Pohodlná práce s notebookem na straně 34. Jestliže používáte notebook jako hlavní počítač nebo jej používáte delší dobu, doporučujeme připojení externích zařízení monitoru, klávesnice a myši. Tímto způsobem snížíte riziko porušení ergonomických zásad. Další informace naleznete v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce) v Knihovně HP online. Při prvním nastavení je nutné nejprve nainstalovat a nabít baterii, zapojit adaptér střídavého proudu, zapnout notebook a spustit instalační program systému Windows. Krok 1: Instalace baterie VAROVÁNÍ Baterie nepoškozujte a neprorážejte. Nevhazujte je do ohně, protože by se mohly roztrhnout nebo explodovat, přičemž by došlo k uvolnění nebezpečných chemikálií. Dobíjitelné baterie je nutné vhodným způsobem recyklovat nebo zlikvidovat. Notebook je dodáván s nainstalovanou baterií. Pokud byla baterie vyjmuta, měli byste ji nainstalovat. 1. Otočte počítač horní stranou dolů. Základní příručka 19

20 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače 2. Vložte přední konec baterie do oddílu pro baterie v dolní části počítače a zatlačte zadní konec dovnitř tak, aby zapadl na místo. Vyjmutí baterie 1. Použijte jeden z následujících postupů: Zapojte adaptér střídavého proudu. Stisknutím modrého tlačítka klidového režimu přepněte počítač do pohotovostního režimu. Zatímco je počítač v tomto režimu, musíte do dvou minut od vyjmutí vybité baterie vložit náhradní baterii. Vypněte počítač nebo jej přepněte do režimu spánku. 2. Posuňte uvolňovací západku baterie a vyzvedněte baterii z oddílu pro baterie. 20 Základní příručka

21 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 2: Připojení napájení UPOZORNĚNÍ Používejte pouze adaptér střídavého proudu společnosti HP dodávaný s počítačem (nebo jiný schválený adaptér). Použijete-li jiný adaptér, můžete poškodit počítač a zrušit platnost záruky (viz prohlášení o záruce uvedené v této příručce). Důležité V případě, že máte rozšiřovací jednotku, nepřipojujte počítač k dokovacímu zařízení dříve, než ho poprvé spustíte. Zapojte adaptér střídavého proudu do sítě a připojte ho do zdířky pro adaptér střídavého proudu na zadní straně počítače. Baterie počítače se začne nabíjet. Během nabíjení baterie můžete pokračovat krokem 3. Základní příručka 21

22 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 3: Připojení telefonní linky Pokud počítač neobsahuje vestavěný modem, můžete tento krok vynechat. Budete-li chtít, můžete telefonní linku připojit pomocí modemu v podobě karty PC nebo pomocí externího modemu. 1. Zkontrolujte, zda používáte telefonní linku s analogovou volbou, která bývá označována také jako datová linka. (Nepoužívejte digitální linku.) 2. Připojte telefonní kabel k vestavěnému modemu. 3. Zapojte druhý konec telefonního kabelu do zdířky pro telefon. Pokud se typy konektorů telefonního kabelu a modemu neshodují, je nutné zakoupit vhodný adaptér. Podrobnosti týkající se připojení modemu, včetně příkazů AT naleznete v Referenční příručce online. 22 Základní příručka

23 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 4: Zapnutí počítače Stiskněte modré tlačítko klidového režimu nad klávesnicí. Zapnete tak počítač, ve kterém se automaticky spustí systém Windows. Tip Pokud při napájení z baterie nelze počítač zapnout, je baterie pravděpodobně vybitá. Zapojte adaptér střídavého proudu a znovu stiskněte modré tlačítko klidového režimu. Adaptér ponechejte připojený po dobu alespoň jedné hodiny. Krok 5: Instalace systému Windows V počítači je na pevném disku předem nainstalovaný systém Microsoft Windows. Při prvním zapnutí počítače se automaticky spustí instalační program systému Windows a uživatel může nastavení systému přizpůsobit svým potřebám. 1. Postupujte podle pokynů instalačního programu na obrazovce. Pokud budete programem vyzváni k zadání identifikačního čísla produktu, zjistíte toto číslo na spodní straně počítače. 2. Jestliže počítač obsahuje modem, zkontrolujte místní nastavení modemu: Systém Windows 98: klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Modemy a klepněte na tlačítko Vlastnosti vytáčení. Systém Windows 2000: klepněte na tlačítko Start, příkaz Nastavení, Ovládací panely, poklepejte na ikonu Možnosti telefonu a modemu a klepněte na tlačítko Upravit a na kartu Pravidla vytáčení. Systém Windows XP: klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely, položku Tiskárny a jiný hardware, poklepejte na ikonu Možnosti telefonu a modemu a potom na kartě Pravidla vytáčení klepněte na tlačítko Upravit. Základní příručka 23

24 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Krok 6: Registrace notebooku Nezapomeňte zaregistrovat svůj počítač. Registrace je bezplatná a rychlá a zajišťuje vám rychlejší a individuálnější technickou podporu. Informace zadané při registraci slouží k poskytování dokonalejších produktů a služeb konkrétnímu zákazníkovi. Registrace počítače zahrnuje následující body: Zaznamenáte své vlastnictví počítače u společnosti Hewlett-Packard a získáte přístup k službám, technické podpoře a informacím. Zaznamenáte své vlastnictví operačního systému Windows 98 nebo XP u společnosti Microsoft. Pokud vlastníte systém Windows 2000, kontaktujte společnost Microsoft za účelem registrace sami. Registrovat se můžete v průběhu instalace systému Windows nebo později jedním z těchto tří způsobů: přes modem, po telefonu nebo faxem. U některých modelů notebooků HP je v některých zemích možné k registraci použít ikonu umístěnou na ploše. Registrace přes modem Jestliže počítač není vybaven vestavěným modemem, můžete se zaregistrovat po instalaci modemu v podobě karty PC nebo po instalaci externího modemu (nebo je možné se zaregistrovat telefonem či faxem). Pokud nebudete vyzváni k registraci, klepněte na tlačítko Register (Registrace) na uvítací obrazovce. Ověřte, zda je telefonní linka připojena k portu modemu a postupujte podle pokynů na obrazovce. Jestliže nebudete chtít provést registraci ihned, můžete se zaregistrovat přes modem později po poklepání na ikonu Registration (Registrace) na ploše (pokud je k dispozici). Ověřte, zda je připojena telefonní linka, a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po provedení registrace ikona zmizí. Registrace po telefonu Můžete zavolat do svého zákaznického střediska společnosti HP a zaregistrovat se telefonicky. Telefonní čísla najdete v části Kontaktování společnosti HP kvůli odborné pomoci nebo službám na straně 68. Registrace faxem Pokud máte k počítači připojenu tiskárnu, můžete vytisknout registrační formulář a faxem ho odeslat společnosti HP. Pokud je na ploše k dispozici ikona HP Notebook Registration (Registrace notebooku HP), poklepejte na ni a vytiskněte registrační formulář. Faxové číslo najdete na registračním formuláři. 24 Základní příručka

25 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Další postup Existuje několik kroků, které budete chtít nyní pravděpodobně provést: Pokud nemáte zkušenosti s verzí systému Windows nainstalovanou v počítači, klepněte na tlačítko Start a poté na příkaz Nápověda (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo na tlačítko Start a příkaz Ukázka systému Windows XP, nebo získejte informace o nových funkcích v příručce k systému Windows. Pokud dodávka počítače zahrnuje rozšiřovací jednotku a jednotku CD-ROM nebo podobnou jednotku, vložte jednotku do správné pozice pro moduly. Další informace naleznete v části Výměna modulu plug-in na straně 48. Poté zapněte počítač a vložte ji do rozšiřovací jednotky. Další informace naleznete v části Dokování počítače na straně 42. Jestliže rozšiřovací jednotka obsahuje jednotku DVD nebo jednotku CD-RW, obdrželi jste pro jednotku také zvláštní software. Vyhledejte v krabici disk CD-ROM se softwarem. Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Programy (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo na tlačítko Start a příkazy Všechny programy a Multimédia (v systému Windows XP). Pokud software není uveden v seznamu, nainstalujte jej vložením disku CD-ROM do jednotky. Postupujte podle zobrazených pokynů a spusťte instalační program (Setup) z disku CD-ROM, pokud nebude spuštěn automaticky. V Referenční příručce online můžete najít další informace o používání údržbě počítače. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy a potom klepněte na položku Knihovna HP (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo klepněte na tlačítko Start, klepněte na příkaz Nápověda a odborná pomoc a na příkaz Knihovna HP (v systému Windows XP). Připojení k síti Internet Pokud je počítač vybaven modemem (vestavěným, externím nebo kartou PC), portem LAN nebo bezdrátovým připojením LAN, můžete jej připojit k síti Internet. Podrobnosti naleznete v Referenční příručce online. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Programy a potom klepněte na položku Knihovna HP (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo klepněte na tlačítko Start, klepněte na příkaz Nápověda a odborná pomoc a na příkaz Knihovna HP (v systému Windows XP). Základní příručka 25

26 Začínáme s notebookem HP Nastavení počítače Připojení disketové jednotky V případě, že nemáte rozšiřovací jednotku, je možné připojit disketovou jednotku k portu USB. Připojte kabel disketové jednotky USB číslo F2101A přímo k disketové jednotce a k portu USB. Jestliže máte rozšiřovací jednotku, můžete disketovou jednotku vložit do pozice pro moduly, viz část Výměna modulu plug-in na straně 48. Kabel disketové jednotky USB nelze použít pro připojení jakéhokoli jiného typu jednotky, například jednotky CD-ROM nebo DVD. Kabel disketové jednotky USB lze použít pouze pro disketové jednotky. 26 Základní příručka

27 Přehled základních operací Základní příručka 27

28 Přehled základních operací Ovládání počítače Ovládání počítače Počítač můžete spustit a vypnout modrým tlačítkem klidového režimu. Někdy je však vhodné využít jiných způsobů zapínání a vypínání s ohledem na požadavky napájení, typy aktivních připojení a dobu spouštění. Informace týkající se zacházení s počítačem a jeho ochrany najdete v části Ovládání počítače v Referenční příručce online. 28 Základní příručka

29 Přehled základních operací Ovládání počítače Režim napájení Zapnutí a vypnutí počítače Režim zapnuto Indikátor stavu režimu napájení svítí zeleně. Úsporný režim Uspoří značné množství energie. Vypne obrazovku a další komponenty. Udržuje aktuální relaci v paměti RAM. Rychle se znovu zapne. Obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení svítí oranžově. Režim spánku Uspoří maximální množství energie. Uloží aktuální relaci na pevný disk, potom ukončí činnost systému. Obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení nesvítí. Režim Vypnuto Uspoří maximální množství energie. Vypne systém bez uložení aktuální relace. Při spuštění nastaví vše znovu, spustí novou relaci a obnoví síťová připojení. Indikátor stavu režimu napájení nesvítí. Zapnutí tohoto režimu Stiskněte modré tlačítko klidového režimu. Stiskněte modré tlačítko klidového režimu nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, přepínač Přepnout do klidového režimu (v systému Windows 98 nebo Windows 2000) nebo klepněte na tlačítko Start a tlačítko Vypnout počítač, položku Přepnout do úsporného režimu (v systému Windows XP) nebo nastavte časový limit. Stiskněte klávesy Fn+F12 nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Režim spánku (v systému Windows 98) nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout a na položku Režim spánku (v systému Windows 2000) nebo nastavte časový limit. Klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout, přepínač Vypnout (v systému Windows 98 nebo 2000) nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vypnout počítač, možnost Vypnout (v systému Windows XP) nebo posuňte tlačítko napájení (pouze pokud není spuštěna žádná procedura nabídky Start). Opětovné zapnutí: Stisknutím modrého tlačítka klidového režimu restartujte počítač nebo obnovte činnost počítače z úsporného režimu nebo z režimu spánku. Funkci jednotlivých režimů napájení je možné přizpůsobit individuálním potřebám. V Referenční příručce online si přečtěte kapitolu Baterie a řízení spotřeby. Základní příručka 29

30 Přehled základních operací Ovládání počítače Restartování počítače Někdy může dojít k tomu, že systém Windows nebo počítač přestanou odpovídat a neumožní vám vypnout počítač. Nastane-li tato situace, postupujte podle následujících pokynů. Pořadí jednotlivých kroků neměňte. Pokud je to možné, vypněte systém Windows. Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Stiskněte kombinaci kláves CTRL+ALT+DEL, klepněte na tlačítko Vypnout a stisknutím modrého tlačítka klidového režimu restartujte počítač. Systém Windows XP: Stiskněte kombinaci kláves CTRL + ALT + DEL, klepněte na tlačítko Vypnout a na možnost Restartovat. nebo v případě, že tento postup selže Posuňte vypínač napájení a podržte ho v této pozici po dobu 4 sekund, aby došlo k vypnutí obrazovky, a poté restartujte počítač stisknutím modrého tlačítka klidového režimu nebo v případě, že tento postup selže zatlačte špičkou pera nebo předmětem podobného tvaru na vypínač systému na pravé straně počítače a pak restartujte počítač stisknutím modrého tlačítka klidového režimu. Chcete-li resetovat rozšiřovací jednotku (a počítač, v případě, že je připojený v dokovací stanici), zatlačte hrotem pera nebo předmětem podobného tvaru na tlačítko pro restartování v dolní části rozšiřovací jednotky. Rozšiřovací jednotku můžete také resetovat ukončením dokování počítače a odpojením napájení střídavým proudem nebo z baterie od jednotky. 30 Základní příručka

31 Přehled základních operací Ovládání počítače Změna zaváděcího zařízení Počítač obvykle zavádí systém z interního pevného disku. Systém je do počítače možné zavést také z disketové jednotky připojené k portu USB, externí jednotky v pozici pro moduly v rozšiřovací jednotce nebo interní karty síťového rozhraní (NIC). 1. Klepněte na tlačítko Start a na tlačítko Vypnout (nebo Vypnout počítač) a vyberte položku Restartovat. 2. Po zobrazení loga společnosti HP zobrazte nabídku Boot (Zavádění systému) stisknutím klávesy ESC. 3. Vyberte zaváděcí zařízení pomocí kláves se šipkami a stiskněte klávesu ENTER. V případě, že chcete systém zavést ze specifického zařízení pokaždé, když je k dispozici, změňte pořadí zavádění pomocí obslužného programu Setup pro systém BIOS, viz část Spuštění obslužného programu BIOS Setup na straně 63. Použití ukazovací páčky Počítač obsahuje vestavěnou ukazovací páčku a tlačítka pro klepání a pro posouvání. 1. Ukazovací páčka (ukazovací zařízení citlivé na tlak). 2. Levé tlačítko pro klepání funguje stejně jako levé tlačítko standardní myši. 3. Tlačítko pro posouvání se používá s ukazovací páčkou k procházení obsahu okna. 4. Pravé tlačítko pro klepání funguje stejně jako pravé tlačítko standardní myši. Základní příručka 31

32 Přehled základních operací Ovládání počítače Funkci ukazovací páčky počítače můžete přizpůsobit pomocí panelu Myš v Ovládacích panelech. můžete změnit akce levého a pravého tlačítka a tlačítka pro posouvání, rychlost poklepání, rychlost ukazatele a další parametry. Pohyb a výběr položek na obrazovce 1. Položte ruce na klávesnici, jako byste chtěli psát. 2. Ukazováčkem zatlačte na ukazovací páčku ve směru, ve kterém se má pohybovat ukazatel. 3. Požadované položky vyberete pomocí levého a pravého tlačítka pro klepání. Tato tlačítka plní funkce levého a pravého tlačítka myši. Chcete-li spustit některou aplikaci, nastavte ukazatel na ikonu a potom dvakrát stiskněte levé tlačítko. Pokud chcete vybrat položku z nabídky, nastavte ukazatel na tuto položku a jednou stiskněte levé tlačítko. Jestliže chcete u položky otevřít místní nabídku, nastavte ukazatel na položku a stiskněte pravé tlačítko. Chcete-li položku přetáhnout, nastavte na ni ukazatel. Potom stiskněte a podržte levé tlačítko, přesuňte ukazatel na nové místo a tlačítko uvolněte. Posouvání pomocí tlačítka pro posouvání Podržte stisknuté tlačítko pro posouvání a zatlačte na ukazovací páčku. Obsah okna se potom posune příslušným směrem. 32 Základní příručka

33 Přehled základních operací Ovládání počítače Použití klávesových zkratek s klávesou Fn Klávesová zkratka Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+HOME Kombinace klávesy Fn a jiné klávesy tvoří klávesové zkratky pro různé ovládací prvky systému. Chcete-li použít klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu Fn, stiskněte příslušnou druhou klávesu a pak obě klávesy současně uvolněte. Akce Sníží jas obrazovky. Zvýší jas obrazovky. Přepne mezi vestavěnou obrazovkou, externím monitorem a současným použitím obou. Neovlivní televizor připojený k portu S-video na rozšiřovací jednotce. Ztlumí zvuk. Zapne a vypne vestavěnou klávesnici. Klávesová zkratka nemá vliv na externí klávesnici. Jestliže je zapnuta funkce Num Lock, jsou aktivní numerické funkce. V opačném případě je aktivní funkce ovládání kurzoru (jak je uvedeno na externí klávesnici). Zapne a vypne funkci Num Lock. Zapne a vypne funkci Scroll Lock. Pozastavení. Přepne do režimu spánku. PRINT SCREEN. Externí klávesnice PS/2 podporují pouze klávesové zkratky Fn+F5, Fn+F7 a Fn+F12. Chcete-li tyto klávesové zkratky použít, stiskněte a podržte kombinaci kláves LEVÝ CTRL+LEVÝ ALT, stiskněte příslušnou druhou klávesu a pak klávesy současně uvolněte. Klávesnice USB nepodporuje klávesové zkratky Fn. Základní příručka 33

34 Přehled základních operací Pohodlná práce s notebookem Pohodlná práce s notebookem VAROVÁNÍ Poznámka Nesprávné použití klávesnice nebo jiného vstupního zařízení je dáváno do souvislosti se vznikem zdravotních potíží způsobených porušením ergonomických zásad. Další informace o snížení tohoto rizika naleznete na webovém serveru který obsahuje ergonomické informace, nebo v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce) v Knihovně HP online. Tento notebook můžete používat téměř vždy a všude. Dodržení následujících doporučení by vám mělo umožnit pohodlnější práci. Jestliže používáte přenosný počítač jako hlavní počítač nebo jej používáte po delší dobu, měli byste pracovat s externími výstupními zařízeními monitorem, klávesnicí a myší. Tímto způsobem je možné si zajistit při práci s přenosným počítačem stejné pohodlí a mít k dispozici stejné funkce jako při práci se stolním počítačem. Multimediální rozšiřovací jednotka umožňuje rychlé a snadné připojení k těmto zařízením. Další informace o přípravě pracovního prostředí a instalaci zařízení HP naleznete v dokumentu Working in Comfort (Pohodlná práce). Tento dokument vyhledejte v Knihovně HP, která je předem nainstalována na pevném disku počítače a je k dispozici v adresáři \hp\library na disku Recovery CD nebo na webovém serveru na adrese Pracovní prostředí na cestách Používejte židli, která poskytuje dobrou oporu dolní části zad. Pokud nemáte k dispozici nastavitelnou židli, můžete si záda podepřít polštářem nebo stočeným ručníkem. Stehna by měla by měla být v pozici rovnoběžné s podlahou a chodidla by měla spočívat na podlaze. Pokud cestujete, můžete si pod nohy podložit telefonní seznam nebo kufřík, abyste toho docílili. Výšku židle nebo pracovní plochy upravte tak, aby paže byly v neutrální poloze. Paže by měly být uvolněné, lokty u boků a předloktí a ruce v pozici rovnoběžné s podlahou. Zvolte takovou polohu obrazovky, abyste omezili záření a odrazy na minimum. V letadle můžete například použít u okna stínítko, v hotelovém pokoji můžete zatáhnout závěsy. Měli byste také udržovat vhodnou vzdálenost očí od obrazovky přibližně 40 až 60 cm. Sklon obrazovky upravte tak, abyste mohli mít hlavu mírně skloněnou dolů v pohodlné poloze. 34 Základní příručka

35 Přehled základních operací Pohodlná práce s notebookem Používání přenosného počítače Počítač umístěte tak, aby ruce a zápěstí byly v neutrální poloze. Zápěstí by měla být co nejvíce narovnaná a od této polohy by se neměla odchylovat na žádnou stranu o více než 10 stupňů. Pokud notebook nemá vestavěnou opěrku dlaní, můžete si ruce podepřít stočeným ručníkem. Úhozy na klávesnici by měly být co nejmírnější. K práci na klávesnici je nutný pouze lehký dotek. Během práce si dopřejte časté, krátké přestávky to je při práci na cestách zvláště důležité. Hmotnost přenosných počítačů se pohybuje přibližně v rozmezí 1,4 až 3,7 kg. Cestujete-li s počítačem, dbejte na to, abyste ho přenášeli vhodným způsobem, který vás nejméně namáhá. Při přenášení zavazadla s notebookem často střídejte levou a pravou ruku a ramena. Základní příručka 35

36

37 Baterie a řízení spotřeby Základní příručka 37

38 Baterie a řízení spotřeby Napájení z baterie Napájení z baterie Informace o tom, jak počítač reguluje spotřebu energie a jak lze ručně omezit spotřebu energie, aby se prodloužila životnost baterie, naleznete v kapitole nazvané Baterie a řízení spotřeby v Referenční příručce online. Kontrola stavu baterie Počítač obsahuje jednu baterii: hlavní. Rozšiřovací jednotka může obsahovat jednu nebo dvě sekundární baterie v pozicích pro moduly. Pomocí indikátoru nabití baterie Indikátor nabití baterie na čelní straně počítače ukazuje, zda se hlavní baterie počítače nabíjí, nebo zda je nabitá, viz část Indikátory stavu na straně 15. Pomocí hlavního panelu systému Windows The Windows taskbar can display a power icon that provides detailed battery status information (see Windows help for details). Pokud není připojen adaptér střídavého proudu, má ikona podobu baterie. Jestliže umístíte ukazatel na ikonu napájení, zobrazí se údaj o stavu nabití všech baterií dohromady. Zobrazený údaj vyjadřuje v procentech úroveň zbývajícího nabití baterie nebo zbývající dobu provozu baterie. Poklepáním na ikonu napájení otevřete okno Měřič napájení. Pomocí Ovládacích panelů systému Windows Systém Windows 98 nebo Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, přejděte na příkaz Nastavení, klepněte na položku Ovládací panely a poklepejte na panel Možnosti napájení. Zobrazí se stav jednotlivých baterií a získáte přístup k veškerým možnostem souvisejícím s informacemi týkajícími se napájení v systému Windows. Systém Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, příkaz Ovládací panely, ikony Výkon a údržba a Možnosti napájení a klepnutím na kartu Měřič napájení zobrazte stav baterie. Karty Nastavení varování a Upřesnit poskytují další možnosti informací o napájení v systému Windows. 38 Základní příručka

39 Baterie a řízení spotřeby Napájení z baterie Pomocí stavového panelu rozšiřovací základny Několikrát stiskněte tlačítko stavového panelu a zobrazte tak procento zbývajícího nabití jednotlivých sekundárních baterií. Přímo na baterii 1. Vyjměte baterii z počítače (viz část Krok 1: Instalace baterie na straně 19) nebo z rozšiřovací základny. 2. Zatlačte na kontakt na zadní straně baterie. Podle počtu rozsvícených indikátorů lze určit stav vybití baterie. Každý indikátor představuje 20 % úplného nabití. Reakce na varování při nebezpečí vybití baterie Poznámka V případě, že úroveň nabití baterie klesne na kritické minimum, budete automaticky upozorněni na nebezpečí vybití baterie. Pokud rychle neobnovíte přísun energie, přejde počítač do režimu spánku. Jestliže počítač tímto způsobem přejde do režimu spánku, nebude možné jej znovu zapnout, dokud některým z následujících způsobů neobnovíte přívod energie: Vybitou baterii nahraďte baterií nabitou. Další informace naleznete v části Krok 1: Instalace baterie na straně 19. Zapojte adaptér střídavého proudu. Do některé z pozic pro modul plug-in v rozšiřovací jednotce instalujte nabitou sekundární baterii. Připojíte-li adaptér střídavého proudu, můžete během nabíjení baterie pokračovat v práci. Dobití baterie UPOZORNĚNÍ Adaptér střídavého proudu se během každého připojení do zásuvky zahřívá. Počítač se během dobíjení běžně zahřívá. Počítač nenabíjejte v kufříku ani v jiném uzavřeném prostoru, protože by se baterie mohla přehřát. Chcete-li dobít hlavní baterii, zapojte adaptér střídavého proudu do počítače nebo připojte počítač k dokovací stanici a zapojte adaptér střídavého proudu do dokovací stanice. Chcete-li dobít sekundární baterii, zapojte adaptér střídavého proudu do rozšiřovací jednotky a vložte baterii. Základní příručka 39

40 Baterie a řízení spotřeby Napájení z baterie Baterie se nabíjejí v následujícím pořadí: hlavní baterie, sekundární baterie v levé pozici pro moduly, sekundární baterie v pravé pozici pro moduly. Chcete-li získat nejdelší možnou dobu provozu, počkejte před novým nabíjením, až se baterie vybije o více než 50 % a teprve potom ji zcela nabijte (100 %). Nabíjení může zabrat až 2 hodiny. Zatímco se baterie nabíjí, můžete pokračovat v práci. Počítač s plně nabitou baterií může být v provozu až 4 hodiny, podle modelu počítače, nastavení řízení spotřeby a úrovně použití. 40 Základní příručka

41 Přídavná zařízení Základní příručka 41

42 Přídavná zařízení Použití rozšiřovací jednotky Použití rozšiřovací jednotky Multimediální rozšiřovací jednotka rozšiřuje možnosti počítače jako systému přenosného počítače. Dává k dispozici prostor pro další jednotky a baterie a také rozšiřuje možnosti použití pro multimediální účely. Rozšiřovací jednotka také umožňuje pohodlnější použití notebooku na pracovišti. Jediným připojením počítače k dokovací stanici získáte snadný přístup k těmto zařízením: tiskárna nebo paralelní zařízení; port USB (Universal Serial Bus); externí klávesnice a myš; externí monitor a televize; síť LAN, je-li počítač vybaven portem LAN; zvuková zařízení, například externí reproduktory, sluchátka nebo vstupy signálu stereo; moduly plug-in. Informace o připojení modemu nebo připojení k síti LAN (v závislosti na modelu) a o připojení karet PC či externích zařízení získáte v Referenční příručce online. V této příručce online získáte také informace o příkazech AT. Dokování počítače Poznámka 1. Pro použití na pracovišti zapojte adaptér střídavého proudu do rozšiřovací jednotky. Chcete-li notebook používat jako přenosný počítač, můžete použít energii z baterie v počítači nebo ze sekundární baterie v pozici pro moduly plug-in v rozšiřovací základně. Použijte adaptér střídavého proudu, který je součástí počítače. 42 Základní příručka

43 Přídavná zařízení Použití rozšiřovací jednotky 2. Zadní část počítače vložte do rozšiřovací jednotky, tak aby jej přidržovaly háčky umístěné v rozích. Potom sklopte přední část k základně. Zatlačte na střed přední části tak, aby zapadla na místo v základně. Pokud nelze počítač zaklapnout, připojte adaptér střídavého proudu. Počítač je možné připojit k dokovací stanici nebo z ní odpojit při libovolném stavu energie: zapnuto, vypnuto, úsporný režim nebo režim spánku. Důležité však je, aby v okamžiku připojení k dokovací stanici nebo odpojení od této stanice počítač právě nepřecházel do nebo z úsporného režimu nebo režimu spánku, protože v opačném případě by se mohl zamknout. V implicitním nastavení se počítač při každém připojení k dokovací stanici zapne. (Toto nastavení lze změnit pomocí obslužného programu BIOS Setup. Informace naleznete v části Spuštění obslužného programu BIOS Setup na straně 63.) Při prvním dokování provede počítač automaticky konfigurování pro provoz s rozšiřovací základnou. Základní příručka 43

44 Přídavná zařízení Použití rozšiřovací jednotky Po připojení k dokovací stanici bude modré tlačítko klidového režimu na levé straně rozšiřovací jednotky fungovat stejně jako modré tlačítko klidového režimu na počítači. Máte-li potíže při vkládání počítače do západek v dokovací stanici, použijte pohotovostní západku pro uvolnění z dokovací stanice nebo stiskněte a 5 sekund podržte stisknutý přepínač ukončení dokování, čímž dojde k uvolnění západek. Vyjmutí počítače z dokovací stanice 1. Důležité: Zavřete všechny soubory, které jsou umístěny na síťových jednotkách nebo jednotkách modulů v rozšiřovací jednotce. 2. Stiskněte přepínač ukončení dokování na pravé straně rozšiřovací jednotky nebo klepněte na tlačítko Start, příkaz Vysunout PC. Přepínač ukončení dokování je možné použít, když je počítač zapnutý, vypnutý nebo v úsporném režimu, či režimu spánku. Při ukončení dokování může být nutné počkat 10 sekund nebo i déle na ukončení dokování, počítač totiž nemusí během aktualizování konfigurace odpovídat. 44 Základní příručka

45 Přídavná zařízení Použití rozšiřovací jednotky Použití pohotovostní západky pro uvolnění z dokovací stanice V případě, že se vám nedaří ukončit dokování počítače pomocí přepínače pro ukončení dokování v nabídce Start, použijte pohotovostní západku pro uvolnění z dokovací stanice na pravé straně rozšiřovací jednotky. 1. Pokud je k rozšiřovací jednotce připojený bezpečnostní kabel, je třeba ho uvolnit. 2. Posunutím tlačítka směrem dolů a celé západky směrem dopředu ukončete dokování počítače. Přehrávání disků CD Tlačítka multimédií na přední straně rozšiřovací jednotky slouží k ovládání jednotky CD-ROM nebo DVD v pravé pozici pro moduly. Energii dodává baterie počítače, adaptér střídavého proudu nebo druhá baterie v levé pozici pro moduly. Jestliže je počítač připojený v dokovací stanici a spuštěný, použijte k ovládání přehrávače systému Windows tlačítka multimédií. I v případě, že je počítač vypnutý, v úsporném režimu nebo režimu spánku nebo pokud není připojený v dokovací stanici, je možné přehrávat disky CD. Posunutím vypínače multimédií doleva aktivujete přehrávač (aniž by bylo nutné zapnout počítač) a řídit přehrávání je následně možné pomocí tlačítek multimédií. Chcete-li vložit nebo vysunout disk CD, stiskněte tlačítko pro vysunutí na jednotce nebo tlačítko Stop na rozšiřovací jednotce v případě, že je počítač vypnutý, v úsporném režimu nebo režimu spánku, nebo není připojený v dokovací stanici. Základní příručka 45

46 Přídavná zařízení Použití rozšiřovací jednotky 1. Vypínač multimédií (a indikátor) slouží k zapnutí a vypnutí přehrávače CD. Lze ho použít pouze v případě, že je počítač vypnutý, v úsporném režimu, v režimu spánku nebo není připojený v dokovací stanici. 2. Předchozí stopa. 3. Přehrávat/pozastavit. 4. Zastavit (pokud je počítač zapnutý) nebo Zastavit/Vysunout (pokud je počítač vypnutý, v úsporném režimu, v režimu spánku nebo není připojený v dokovací stanici). 5. Následující stopa. 6. Hlasitost. Použití stavového panelu Na stavovém panelu rozšiřovací jednotky můžete zjistit čas a datum, stav dokování, stav přehrávače CD vestavěného do rozšiřovací jednotky a stav sekundárních baterií v rozšiřovací jednotce. Několikrát stiskněte tlačítko stavového panelu a zobrazte požadované informace. Prvním stisknutím zapnete osvětlení. Každým dalším stisknutím přejdete na další dostupné informace v následujícím pořadí: čas, datum, stav přehrávače CD (jestliže je v provozu), hlasitost zvuku (jestliže je přehrávač CD v provozu), zbývající nabití baterie v levé pozici pro modul v procentech (pokud je k dispozici), zbývající nabití baterie v pravé pozici pro modul v procentech (pokud je k dispozici). 46 Základní příručka

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Notebook HP. Základní příručka

Notebook HP. Základní příručka Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku

Více

Notebook HP. Základní příručka

Notebook HP. Základní příručka Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku

Více

Notebook HP. Základní příručka

Notebook HP. Základní příručka Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Program Computer Setup

Program Computer Setup Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo

Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

P edstavení notebooku

P edstavení notebooku P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture) O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Notebook HP. Základní příručka

Notebook HP. Základní příručka Notebook HP Základní příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto příručku

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Notebook HP. Referenční příručka

Notebook HP. Referenční příručka Notebook HP Referenční příručka Upozornění Tato příručka a všechny v ní uvedené příklady jsou poskytovány tak jak jsou a podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard na tuto

Více

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele. SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Česky. BT-02N uživatelská příručka Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E7240 čelní a zadní pohled Obrázek 1.

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka

Více

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka

Cestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka Cestovní dokovací stanice HP USB-C Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava

Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava Informace o VÝSTRAZE VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích Pohled zepředu a zprava 23 24 1 22 21 20 19 18

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

1 Informace o kameře Česky

1 Informace o kameře Česky WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte

Více

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více