Úvod... 4 Vítejte!... 4 Zapnutí SV Postup editace... 5

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Úvod... 4 Vítejte!... 4 Zapnutí SV-1... 4 Postup editace... 5"

Transkript

1 Manuál Editoru

2 2 Obsah Obsah Úvod... 4 Vítejte!... 4 Zapnutí SV Postup editace... 5 Instalace software... 6 Přibalený software k SV Požadavky na systém... 6 Zapojení SV-1 přes USB... 6 Instalace KORG USB-MIDI ovladače... 7 Instalace SV-1 Editoru... 7 Práce s SV-1 editorem Spuštění SV-1 editoru Seznámení s SV-1 Editorem Hlavní obrazovka Nabídky Stránky Seznamy Knoby Tlačítko Compare Přejmenování zvuku Seznamy Výpisy zvuků, oblíbených položek a druhů ladění Výpis příkazů Hlavní stránka Sekce efektů Sekce Tuning Curve Sekce Touch Sekce Global Efekty podrobněji Efektový řetězec Sekce Equalizer Sekce Pre-FX Sekce Amp Model Sekce Cabinet Model Sekce Modulation Effects Sekce Reverb/Delay Effects Sekce Total FX... 51

3 Obsah 3 Stránka RX Noise Sekce RX Noise Sekce EQ Stránka Backup Přehled stránky Backup Vytváření a editace záložní sady Kopírování dat ze záložní sady do interní paměti Míchání dat ze dvou a více záložních sad Změna pořadí interních zvuků Lišta nástrojů Backup Menu File Edit Option About Appendix Zvuky z výroby Klávesové kombinace Co se kam ukládá... 67

4 4 Úvod Vítejte! Úvod Vítejte! Děkujeme za výběr Korg SV-1 Editoru pro SV-1 Stage Vintage Piano. Přestože jsme se snažili udržet editační schopnosti piano samotného na minimu, aby bylo vše přehledné a jasné, nechceme omezovat vaši tvorbu vlastních zvuků. Vstup do SV-1 Editoru: grafické uživatelské rozhraní SV-1 nabízí kompletní přístup ke všem parametrům. Když ukončíte editaci, vaše zvuky a oblíbená nastavení lze zapsat do SV-1, nebo do souboru v počítači. Formát souborů SV-1 Editoru je navíc stejný pro Windows i Mac OS X, takže můžete snadno přenášet soubory mezi oběma platformami. SV-1 Editor je užitečná knihovna pro správu zvuků a nastavení. Takže v SV-1 Editoru můžete jednoduše zobrazit a editovat veškeré zvukové parametry a obecná nastavení SV-1. Příkladně: editovat stávající zvuky (včetně Oblíbených) tvořit a editovat ladění tvořit knihovny zvuků, a ty pak měnit s jinými uživateli SV-1 kombinovat zvuky z různých knihoven měnit pořadí zvuků nahradit zvuky, se kterými chcete pracovat, jinými a lepšími Zapnutí SV-1 Chcete-li s SV-1 Editorem pracovat, musí být SV-1 zapojený a zapnutý, než spustíte software. V opačném případě by byla k dispozici pouze stránka Backup, se záložními sadami. Počítač nesmí být v režimu Sleep, když zapnete SV-1. Je to normální požadavek, jelikož jen v bdělém stavu je USB port citlivý a reaguje tak na aktivaci SV-1.

5 Úvod Postup editace 5 Postup editace I když je velmi snadné pochopit použití SV-1 Editoru, a nikdo vás neomezuje používat editační postupy, jak vám nejlépe vyhovují, přesto prosíme, dodržujte následující kroky při zapojování SV-1 do počítače a při přenášení dat mezi nimi, aby vše následující probíhalo bez potíží. 1. Zapojte SV-1 do počítače USB kabelem. 2. Zapněte SV Spusťte SV-1 Editor. 4. Vyčkejte, až se načte obsah paměti SV-1 do Editoru. Můžete také natáhnout data, uložená na disk (to znamená data, která jste editovali někdy dříve, nebo z webu). 5. Jděte na Hlavní stránku a proveďte editaci dat. Změny se okamžitě projeví v SV-1, takže rovnou slyšíte, co hrajete na klávesy. Samozřejmě, se tato data neukládají do paměti SV Teprve kliknutím na Write Current Preset postraním panelu uložíte změny do paměti SV Pokud chcete vytvořit záložní sadu ze všech editovaných dat, klikněte na tlačítko Backup All SV-1 Data na postraním panelu. Objeví se dialog uložení (Save). Zadejte jméno nové záložní sady, vyberte místo na disku, kam data uložíte a potvrďte volbu. 8. Ukončete SV-1 Editor. 9. Odpojte USB kabel. 10. Užijte si své nové zvuky!

6 6 Instalace software Přibalený software k SV-1 Instalace software Přibalený software k SV-1 Než začnete pracovat s SV-1 Editorem, budete dotázáni na instalaci dalšího software do počítače. Žádné obavy! Instalátory jsou jednoznačně pochopitelné a žádná závadná data se neinstalují. Počítač bude pracovat jako dříve a náš software nebude kolidovat se žádným stávajícím SW v počítači. POZN.: U tohoto software je možné provést update na nové verze, jakmile bude uvolněn na stránkách Korg. Tyto nové verze si můžete stáhnout zdarma z Požadavky na systém Chcete-li instalovat SV-1 Editor, potřebujete počítač, který odpovídá následujícím specifikacím: PC běžící pod Microsoft Windows XP/Vista. POZN.: Standardně se při každém spuštění SV-1 Editoru pod Windows Vista objeví dotaz, zda opravdu chcete tento SW spustit. Je to kvůli běžící ochranné utilitě User Account Control. Pokud nechcete, aby se hláška objevovala, jděte do Ovládacích panelů > Uživatelské účty > Řízení Zapnout nebo Vypnout, a funkci vypněte. Pamatujte však, že tím odstraňujete ochranu proti zákeřnému software. Více informací o funkci User Account Control, najdete na webové stránce společnosti Microsoft. Mac, běžící pod OS X 10.4 (nebo vyšším), s procesorem PowerPC nebo Intel. Java engine, verze 1.5 (a vyšší) je nezbytný. Instaluje se standardně pod Mac OS X, od verze 10.4, kdežto instalace na PC pod Windows může být vyžadována. Chcete-li si stáhnout poslední verzi, jděte na stránky Minimální rozlišení video je pixelů. Zapojení SV-1 přes USB Před použitím SV-1 Editoru musíte zapojit SV-1 do počítače standardním USB kabelem.

7 Instalace software Instalace KORG USB-MIDI ovladače 7 Instalace KORG USB-MIDI ovladače Před instalací SV-1 Editoru musíte nainstalovat KORG USB-MIDI ovladač. Nahlédněte do pokynů, které najdete v dokumentaci software, na Accessory CD, které je přibaleno k SV-1. Instalace SV-1 Editoru Při instalaci SV-1 Editoru, řiďte se následujícími kroky. (Uvedené snímky obrazovky jsou z Windows, ale jsou shodné i u Maca). 1. Najděte SV-1 Editor Instalátor na Accessory CD, přibaleném k SV Objeví se uvítací obrazovka. Pokračujte kliknutím na Next >, nebo ukončete pomocí Cancel.

8 8 Instalace software Instalace SV-1 Editoru 3. Objeví se dialog, ve kterém určíte cílovou složku pro aplikaci SV-1 Editoru. Kliknutím na Browse můžete zvolit jinou složku, nebo na Next > potvrdíte a pokračujete. 4. Pod Windows, volbou umístění určujete, zda se umístí ikona SV-1 Editoru i do nabídky Start.

9 Instalace software Instalace SV-1 Editoru 9 5. Kliknutím na Cancel zastavíte instalační proceduru a a objeví se varování. Kliknutím na Yes instalaci zastavíte, nebo na No ji obnovíte a pokračujete. 6. Kliknutím na Next > se nainstalují potřebné soubory. Zobrazený pruh udává postup instalace. 7. Poté budete dotázáni na přijetí vazby mezi typem souboru *.SV1 a SV-1 Editorem. Kliknutím na Next > volbu potvrdíte.

10 10 Instalace software Instalace SV-1 Editoru 8. Dále budete dotázáni, zda chcete vytvořit ikonu na Ploše. Kliknutím na Next > volbu potvrdíte. 9. Po dokončení se objeví dotaz na potvrzení. Kliknutím na Finish ukončíte instalátor.

11 Práce s SV-1 Editorem Spuštění SV-1 Editoru 11 Práce s SV-1 editorem Spuštění SV-1 editoru Dříve, než spustíte SV-1 Editor, zapojte SV-1 do počítače standardním USB kabelem (lhostejno, zda je SV-1 či počítač za/vypnutý). Jakmile jste hotovi, zapněte SV-1 a počítač. Pak klikněte 2x na ikonu aplikace na harddisku. Jakmile spustíte SV-1 Editor, natáhne se obsah paměti SV-1 do Editoru. Vyčkejte několik sekund, než je přenos dokončený. POZN.: Pokud počítač vstoupí do režimu Sleep, spojení s SV-1 Editorem se přeruší. V tom případě ukončete a znovu spusťte SV-1 Editor. Předpokládáme, že jste při práci s SV-1 vypnuli u počítače režim Sleep.

12 12 Seznámení s SV-1 Editorem Hlavní obrazovka Seznámení s SV-1 Editorem Hlavní obrazovka Když spustíte SV-1 Editor, objeví se Hlavní obrazovka, kterou vidíte na následujícím obrázku. U tohoto okna není možné změnit velikost. Panel je přehledný, takže jednoduše identifikujete různé logické sekce, popsané níže. Nabídky Položky Hlavní nabídky obsahují příkazy, pomocí kterých pracujete s daty na disku, vysíláte data do SV-1, nebo nastavíte aplikaci podle potřeb.

13 Seznámení s SV-1 Editorem Stránky 13 Stránky Jsou zde tři stránky, ze kterých si můžete vybrat a přístup na ně získat přes odpovídající záložky v horní části editační plochy: Tyto stránky jsou: Main (Hlavní), kde můžete editovat zvolený zvuk nebo globální nastavení. RX Noise, kde můžete upravit hlasitost a ekvalizaci ruchů RX Noises u zvuku, který editujete (v případě, že tuto možnost obsahují). Tato stránka je dostupná pouze, když zvolený zvuk ruchy RX Noises obsahuje. Backup, kde můžete vyměňovat data s SV-1, nebo spravovat knihovny zvuků. POZN.: Ne všechny stránky jsou dostupné, pokud není SV-1 zapnutý. Proto zapněte SV-1 dříve, než zapnete SV-1 Editor.

14 14 Seznámení s SV-1 Editorem Seznamy Seznamy Veškerá editace se děje se zvoleným zvukem. Vyberte jej ze seznamu, kterým projíždíte postranním jezdcem, na pravé straně obrazovky. Knoby Využijete ke změně hodnoty aktuálního parametru. Kliknete-li na knob, potažením nahoru hodnotu zvýšíte, dolů ji snížíte. Pokud je knob aktivní, má oranžovou barvu. V tomto stavu můžete také použít šipky na klávesnici počítače Nahoru a Doprava, nebo Dolů a Doleva, a tak upravit hodnotu přesněji. Dvojím kliknutím na knob vyvoláte standardní hodnotu pro příslušný parametr. Odpovídá to stisknutí knob na ovládacím panelu SV-1.

15 Seznámení s SV-1 Editorem Tlačítko Compare 15 Jestliže knob odpovídá knobu na ovládacím panelu SV-1, objeví se u něj nahoře svítící červený bod. Odpovídá knobu na ovládacím panelu Knob není k dispozici na ovládacím panelu POZN.: Jméno parametru se může lišit od reálného knobu na ovládacím panelu SV-1. Tlačítko Compare Tlačítkem COMPARE si poslechnete originální zvuk, takže máte srovnání s editovaným zvukem. Pokud není žádný parametr editovaný, je tlačítko šedé a tudíž ani dostupné. Pokud jste editovali jeden či více parametrů, tlačítko je výrazné a přístupné. SV-1 umí detekovat stav parametru. Pokud nastavíte knoby do originálních hodnot parametrů, tlačítko znovu zšedne a není přístupné. Jestliže kliknutím na tlačítko vyvoláte originální nastavení, tlačítko se rozsvítí červeně. V tom případě si můžete stiskem poslechnout originální zvuk a nelze jej editovat. Dalším kliknutím na tlačítko COMPARE vrátíte hodnotu presetu do editovaného stavu. Přejmenování zvuku Jméno zvoleného zvuku se vždy objeví v pravém horním rohu editoru.

16 16 Seznámení s SV-1 Editorem Přejmenování zvuku Dvojím kliknutím na jméno se otevře dialog přejmenování a uložení: Chcete-li vyvolat tento dialog, v nabídce Edit najděte příkaz Rename (zkratka Ctrl-R pod Windows, -R u Maca).

17 Seznamy Seznamy Seznamy zvuků, oblíbených a ladění 17 Postranní jezdec listuje interní pamětí SV-1. Ta odpovídá sekcím Sound a Favorites na ovládacím panelu SV-1, s přidaným seznamem různých druhů ladění. Výpisy zvuků, oblíbených položek a ladění V jednotlivých seznamech si můžete zvolit zvuk, oblíbenou položku, nebo ladění a upravit je. Současně máte k dispozici tři příkazy pro uložení provedených změn do paměti SV-1 po editaci.

18 18 Seznamy Seznamy zvuků, oblíbených a ladění Výběr ze seznamu Klikněte na odpovídající návěští v horní části této sekce a objeví se příslušný seznam. (Poněkud se tato oblast liší na PC a u Maca). na PC u Maca Postranní panel lze zobrazit/skrýt Chcete-li postranní panel zobrazit nebo skrýt, klikněte na malou šipku nahoře vlevo u jezdce: Kdykoliv spustíte Editor znovu, jezdec se opět objeví. Když zvolíte jiný zvuk Pokud zvolíte jiný zvuk a provedené změny dosud nejsou uloženy, varuje vás zpráva, že tyto změny budou ztraceny: Kliknutím na No změny zobrazíte, nebo na Yes je vymažete a zvolíte jiný preset. POZN.: Tento dialog se nemusí zobrazit, záleží na značce v boxu Don t ask again. Toto chování můžete rovněž nastavit v nabídce Preferences (viz str. 62).

19 Seznamy Výpis příkazů 19 Výpis příkazů Pod jezdcem jsou tři tlačítka, která využijete pro uložení změn mezi data SV-1. VAROVÁNÍ: Pokud uložíte změny těmito třemi příkazy, veškerá odpovídající data v paměti SV-1 budou vymazána a přepsána. Jelikož si můžete později originální data obnovit, buďte opatrní, abyste si nepřepsali vlastní data, která nemáte nikde zálohována. WRITE CURRENT PRESET Kliknutím na toto tlačítko uložíte provedené změny u aktuálního zvuku nebo oblíbené položky (podle volby v seznamu) do paměti SV-1. Pro jednoduchost budeme obojí nazývat preset. WRITE GLOBAL Kliknutím na toto tlačítko uložíte změny globálních parametrů (např. MIDI kanálu a Hlavního ladění) do paměti SV-1. Parametry transpozice a Local Off se neukládají a budou resetovány, jakmile SV-1 vypnete. BACKUP ALL SV-1 DATA Kliknutím na toto tlačítko můžete uložit veškerá data v paměti SV-1 na disk jako zálohu (do souboru s příponou *.SV1). To je užitečné, chcete-li uchovat všechny editované zvuky na disk počítače kvůli archivaci a budoucímu využití.

20 20 Seznamy Výpis příkazů 1. Klikněte na příkaz. Objeví se dialog uložení (Save): 2. Pojmenujte nový záložní soubor. 3. Vyberte místo, kam jej uložíte. 4. Kliknutím na Save uložení potvrdíte, nebo na Cancel je zrušíte.

21 Hlavní stránka Sekce efektů 21 Hlavní stránka Main (Hlavní) stránka je, kde můžete editovat zvolený zvuk nebo globální nastavení. Sekce efektů Veškeré parametry efektů jsou přístupné ve střední části hlavní obrazovky. Všechny parametry efektů jsou podrobně popsány od str. 28. Připadá vám, že se jedná o několik různých sekcí efektů na ovládacím panelu SV-1. Avšak více parametrů je dostupných v Editoru. Editované efekty lze uložit do každého zvuku nebo mezi oblíbené v paměti SV-1, kliknutím na tlačítko Write Current Preset pod postranním panelem.

22 22 Hlavní stránka Sekce Tuning Curve Sekce Tuning Curve SV-1 je vybaven několika připravenými křivkami ladění (presety) neboli ladícími křivkami, které lze aplikovat na zvuk, alternativně ke standardnímu temperovanému ladění (Equal). Alternativní ladění reprodukují originální ladění, zvolené výrobci originálních klávesových nástrojů, jež se nejlépe hodí pro zvuk jejich nástroje. Výběr druhu ladění Můžete si vybrat ladění v dialogu nabídky na levé straně obrázku klaviatury: Zvolenou ladící křivku lze uložit do každého zvuku nebo mezi oblíbené do paměti SV-1, kliknutím na tlačítko Write Current Preset pod postranním panelem. Editace vlastního User ladění Ladící křivku můžete editovat a uložit mezi svá User ladění. User ladění pak jednoduše volíte ze seznamu Scale v okně postranního jezdce. 1. Vyberte ladění, které chcete editovat, z vyjeté nabídky nalevo od obrázku klaviatury (viz výše).

23 Hlavní stránka Sekce Tuning Curve Kliknutím na tlačítko EDIT vstoupíte do editace. Knobem Master Tune se změní na knob Tune: 3. Klikněte na klávesu, kterou chcete editovat (nebo ji zvolte v nabídce NOTE). 4. Upravte ladění noty v centech (1 cent = 1/100 půltónu), knobem Tune. 5. Opakujte uvedený postup pro každou notu, kterou chcete editovat. 6. Kliknutím na tlačítko EDIT ukončíte editaci bez ukládání změn. Změny zůstanou zachovány i při příštím vstupu do editoru. 7. Klikněte na tlačítko RESET, pokud chcete vymazat provedené změny u daného ladění. 8. Kliknutím na tlačítko STORE veškeré změny uložíte do jedné či dvou pamětí User ladění. Objeví se dialog uložení ladění (Save Scale): Zvolte buď User scale (User 1 nebo User 2) a pojmenujte je. Poté kliknutím na OK potvrďte uložení, nebo na Cancel ukončete proceduru uložení bez ukládání. Nakonec se uložené ladění objeví v seznamu Scale u postranního panelu.

24 24 Hlavní stránka Sekce Touch Sekce Touch Zde si můžete vybrat jednu z osmi dostupných křivek odezvy klaviatury na úhoz, a nastavit tak její citlivost. Nastavení Křivka Poznámka citlivosti N Normal Normální odezva klaviatury piana. S1 Soft 1 Hlasité tóny lze získat i slabším úhozem. S2 Soft 2 M1 Medium 1 Hlasité tóny lze získat normálním úhozem. M2 Medium 2 H1 Hard 1 Hlasité tóny lze získat jen silným úhozem. H2 Hard 2 F Fixed Pevná dynamika. Chcete-li programovat požadovanou dynamiku, musíte zadat hodnotu do boxu nad knobem. Zvolenou křivku citlivosti lze uložit do každého zvuku nebo mezi oblíbené do paměti SV-1, kliknutím na tlačítko Write Current Preset pod postranním panelem.

25 Hlavní stránka Sekce Global 25 Sekce Global Zde můžete editovat některé obecné parametry, jako je transpozice, MIDI kanál pro vysílání a přijímání řídících dat a hlavního ladění, podobně jako za/vypnutí režimu Local Off. Transpozice a Local Off se resetují při každém vypnutí nástroje. Hodnoty MIDI kanálu a Hlavního ladění se vždy ukládají v rámci globálního nastavení SV-1, kliknutím na tlačítko Write Global. TRANSPOSE Tímto knobem provádíte globální transpozici SV-1. To se hodí, třeba když hrajete ve složité tónině. Hodnota se resetuje při každém vypnutí nástroje. MIDI CHANNEL Zde můžete zadat MIDI kanál, přes který bude SV-1 vysílat a přijímat data. Zvolený kanál lze uložit v rámci globálního nastavení, kliknutím na tlačítko Write Global u postranního jezdce.

26 26 Hlavní stránka Sekce Global LOCAL OFF Pokud LEDka nesvítí, SV-1 hraje vlastními zvuky z klaviatury a vysílá MIDI data do počítače. Pokud svítí (je aktivní funkce Local Off), SV-1 vysílá MIDI data do počítače, ale není možné použít klaviaturu ke hraní vlastními zvuky přímo. Noty tak budou vráceny do počítače, funkcí MIDI Echo neboli MIDI Thru. To se hodí, když chcete zabránit zdvojení not, je-li připojen počítač. Hodnota se resetuje při každém vypnutí nástroje. MASTER TUNE Tento knob nastavuje globálně jemné ladění nástroje, takže odpovídá ladění jiného nástroje, se kterým hrajete. Zvolené ladění lze uložit v rámci globálního nastavení, kliknutím na tlačítko Write Global u postranního jezdce.

27 Efekty podrobněji Efekty podrobně Efektový řetězec 27 Efektové sekce jsou jádrem vašeho zvuku. Odpovídají efektové sekci na ovládacím panelu SV-1. Efektový řetězec EQ a pedálový efekt jsou umístěny před modelem zesilovače a kabinetu, a modulace i reverb/delay jsou umístěny za model kabinetu. Na konci je pak limiter, který pečuje o dynamiku. Důvodem toho, že efekty modulace, delay, echo a reverb jsou umístěny za modelem zesilovače, a nikoliv před ním, jako stompbox, je to, že tak zní lépe a více realisticky. Např. reverb emuluje zvuk, vytvořený odrazy v místnosti nebo velké síni. Takže logicky určuje, že pokud jej chcete přidat ke zvuku, pak čím blíže jej umístíte ke konci signálového řetězce, tím reálněji a přirozeněji bude zvuk znít. Totéž platí i o modulačních efektech a delay zkrátka znějí přirozeněji, když jsou blíže signálové cesty, nikoliv jejímu začátku. Efektový řetězec nelze upravovat. Nicméně, každou sekci lze jednotlivě za/vypnout. Tlačítkem ON u každého efektu za/vypnete odpovídající sekci.

28 28 Efekty podrobněji Sekce Equalizer Sekce Equalizer Jedná se o semi-parametrický EQ, umístěný před Pre-FX (např. jako stompbox ). Parametr Hodnoty Poznámky Bass Určuje zesílení basových frekvencí (v rozsahu ±18dB). Middle (Gain) Určuje zesílení středních frekvencí (v rozsahu ±18dB). Middle (Freq) 100Hz 10.0kHz Nastavuje střední hodnotu frekvenčního pásma středů. Treble Určuje zesílení vysokých frekvencí (v rozsahu ±18dB).

29 Efekty podrobněji Sekce Pre-FX 29 Sekce Pre-FX Pre-FX (jinak také stompbox neboli pedálové efekty) je umístěn před model zesilovače. Výběr pedálového efektu PRE-FX Klikněte na jméno zvoleného efektu Pre-FX, pak zvolte jinou položku ze seznamu. COMPRESSOR Chcete hrát čistou chorální pasáž, která musí být pěkná, měkká a výjimečná? Již nemusíte hledat: Compressor je ten pedál, který potřebujete. Najděte model pedálu Compressor, který je široce oblíbený právě kvůli čistému zvuku, který vyrábí. Perfektní pro populární a funky muziku. Parametry Hodnoty Poznámky Sens 0 99 Určuje citlivost kompresoru (když potřebujete nakopnout příliš měkký efekt). Hodnotu komprese zvýšíte otočením knobu doprava. Level Nastavuje výstupní úroveň. Zpravidla se využívá při kompenzaci ztráty zesílení, právě díky kompresi. Attack 0 99 [ms] Určuje rychlost, potřebnou pro kompresor, aby se spustil. Vyšší rychlosti mohou odsekávat začátky not.

30 30 Efekty podrobněji Sekce Pre-FX BOOSTER (VOX VBM-1 TREBLE BOOSTER) Tento efekt je modelován podle jednoho z nejvýše hodnocených booster/overdrive efektů vůbec, kterým získáte slavný guitar orchestra efekt. Tento efekt dokázal provést transparentní posílení signálu, nebo dodat harmonicky bohaté přebuzení, které se skvěle hodí pro varhany. Co získáte, je rozměrnější, výstižnější přiblížení originálnímu zvuku. Jeho tři knoby mají velmi široký rozsah a tvoří jednotku, schopnou vyrábět nejrůznější přebuzené zvuky. Parametry Hodnoty Poznámky Drive 0 99 Určuje velikost zkreslení (boost). Na minimu je zvuk velmi čistý a má skvělý prostor. Level Nastavuje výstupní úroveň. Tone 0 99 Nastavuje barvu zvuku. U-VIBE Je modelován podle nejslavnějšího pedálového efektu chorus/vibrato. Tento efekt simuluje rotující reproduktor a vyrábí ohromně přitažlivý a rozředěný zvuk. Pozoruhodné při tom je, že člověk, který stojí za vznikem tohoto skvělého pedálu, má rovněž na svědomí zrození nápadité technologie Valve Reactor, použité u SV-1.

31 Efekty podrobněji Sekce Pre-FX 31 Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Ovládání rychlosti efektu U-Vibe. Depth Ovládání hloubky efektu U-Vibe. Mix Určuje mix přímého zvuku a vibrata. 0 značí žádný efekt, 50 je chorus a 100 je vibrato. ORGAN VIBRATO/CHORUS Tento efekt simuluje obvod chorusu a vibrata u vintage varhan. Pokud zvolíte režim Preset, knoby nemají žádnou funkci a můžete využít knobu TYPE a vybrat typ vibrata nebo chorusu. V režimu Custom můžete knoby DEPTH a SPEED tvořit některý z těchto zvuků, ovšem v ještě širším rozsahu možností, než originální jednotka! Knob MIX umožňuje tvořit vibrato (modulací výšky) na výstupu zvuku z efektu. Parametry Hodnoty Poznámky Mode Preset, Custom Volí některý preset nebo uživatelské nastavení. Type V1, C1, V2, C2, V3, Volí typ efektu v režimu Preset. V1/V2/V3 jsou variace C3 vibrata a C1/C2/C3 jsou variace chorusu. Vib/Ch Mix V režimu Custom nastavuje úroveň mixu mezi hodnotami Vibrato a Chorus. Depth Nastavuje hloubku modulace. Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Mix Nastaví výstupní úroveň efektu.

32 32 Efekty podrobněji Sekce Pre-FX TREMOLO Modeluje populární obvod tremola, vestavěný do modelu AMP3. Hodnota SPREAD umožňuje vyrobit efekt panorama, který rozprostře zvuk doleva a doprava. Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost tremola. Depth Mění hloubku tremola. Spread Nastavuje prostorovost stran levá/pravá. Mix Nastaví výstupní úroveň efektu. VOX WAH Tento efekt je modelován podle dvou legendárních VOX wah pedálů: modelů V847 a V848 Clyde McCoy. Díky jejich jedinečnému chraplavému zvuku, jsou to jediné wah pedály, které používali mnozí profesionálové. Zkušený uživatel dokáže z tohoto pedálu dostat dokonce melodickou linku, plačící jako dítě nebo křičet jako posedlý člověk! Parametry Hodnoty Poznámky Close 0 99 Určuje zvuk, který zní při nestisknutém pedálu. Open 0 99 Určuje zvuk, který zní při stisknutém pedálu. Manual 0 99 Nastavuje úroveň otevření (polohu stisku) wah pedálu. Model V847, V848 Volí buď model V847 nebo V848 Clyde McCoy, jako typ wah pedálu

33 Efekty podrobněji Sekce Pre-FX 33 POZN.: Je-li zvolen tento pedál, můžete ovládat wah i expression pedálem, zapojeným do jacku PEDAL 2. Viz Uživatelský manuál, kde jsou podrobnosti. UŽITEČNÁ RADA: Skvělá zvuková finta, kterou využívala řada hráčů, je najít bod sweet spot v rozsahu Wah pedálu a ponechat jej zde. Často je nazýván stuck-wah a když jej využíváte citlivě, může být velmi efektivní, jelikož vyrábí značně vyhrazený zvuk, který vynikne v každém mixu.

34 34 Efekty podrobněji Sekce Amp Model Sekce Amp Model Není jednoduché zvolit model zesilovače, jelikož je spousta skvěle znějících zesilovačů, ze kterých si můžete vybrat. Po nespočetných hodinách hledání, diskuzí a poslechů, jsme vybrali seznam těch nejlepších. Jelikož je budete objevovat, vězte, že ty, se kterými jsme nakonec přišli, nejsou jen šlehačkou na dortu, ale že nabízí současně nejširší možné pole těch nejskvělejších zvuků. Pracovní režim předzesilovače a výkonového zesilovače, odezva kontrolerů zvuku i jejich rozmístění v obvodu se mění podle typu zde zvoleného zesilovače, přesnou kopií hodnoty gainu a zvukového charakteru originálního zesilovače. Nejdůležitější stupeň výkonového zesilovače (class A nebo AB) i obvod záporné zpětné vazby (či jeho vynechání) je rovněž pečlivě simulováno. Knoby Gain a Volume K práci s modely zesilovačů SV-1 slouží dva knoby, které ovlivňují hlasitost (nebo gain): PRE VOLUME (nebo DRIVE) a AMP VOLUME. Každý knob má svůj vlastní specifický úkol a zvuk konkrétního modelu zesilovače se může měnit v poměrně širokém rozsahu, podle nastavení těchto knobů. Navíc, parametr POWER ATTENUATOR v sekci Cabinet je umístěn mezi výstup modelu zesilovače a vstup do Speaker kabinetu. Knob PROGRAM LEVEL v sekci Cabinet určuje úroveň finálního mixu a umožňuje vyvážit všechny presety navzájem. Podle toho, jak funguje originální zesilovač, jsme určili vztah mezi předzesilovačem a výkonovým zesilovačem tak, aby fungoval stejným způsobem. Proto, chcete-li získat skutečně autentický zvuk, použijte knob Pre/Drive Volume stejným způsobem. Nižší hodnoty Pre Volume mají tendenci vyrábět větší zkreslení předzesilovače, kdežto vyšší přidává specifické zkreslení a vřelost sekce Valve Reactor. POZN.: Nastavení Pre Volume na vyšší hodnoty povede k těžkému zkreslení, a proto je nedoporučujeme. Slovíčko o lampách Britové nazývají lampy valves, zatímco Američané tubes, jako by chtěli říci: Anglie a Amerika jsou pouze dvě země, rozdělené společným jazykem! Koneckonců, ať už je budete nazývat jakkoliv, vždy nám u každého z modelů ležely na našem hudebním srdci pouze ony úžasné skleněné trubice. Poněvadž všechny u nás modelované zesilovače pocházejí vždy z jedné z obou zmíněných zemí, budiž ke cti jejich dědictví řečeno, že popisy všech anglických lamp používají v originálním manuálu slova valve a valves, kdežto u amerických tubular!

35 Efekty podrobněji Sekce Amp Model 35 OTÁZKA: Jaká je rozdíl mezi lampou předzesilovače ECC83 (valve) a 12AX7 (tube)? ODPOVĚĎ: Žádný! Jsou přesně shodné konkrétně jde o nejpopulárnější lampy předzesilovače v oblasti zesilovačů. ECC83 je britské označení, 12AX7 (popř. 7025) je americké. Přesnost výkonového zesilovače Co se stane s napájením dobrého lampového zesilovače, má prvořadou důležitost na to, jak bude zesilovač znít, působit a chovat se. Způsob, jak funguje výkonový zesilovač (Class A nebo Class AB), použité lampy (EL84s, EL34s, 6L6s, 6V6s), přesné chování obvodu smyčky záporné zpětné vazby (pokud existuje), a jak reaguje výkonový zesilovač (vztah, nazývaný damping) s reproduktorem(y), do kterých vysílá signál všechny tyto věci hrají klíčovou roli při tvorbě zvuku. To je důvod, proč jsme do SV-1 integrovali naši patentovanou technologii Valve Reactor průlomový modeling, jedinečný pro VOX (člena rodiny KORG), který se prolíná také do vyhlášené řady zesilovačů Valvetronix, jimž dodává živost a feeling. Tato revoluční technologie emuluje lampy výkonového zesilovače, využitím reálných lamp v reálném lampovém obvodu, což zajišťuje, že veškeré důležité základy, neodmyslitelně patřící do lampového zesilovače, jsou věrně a přesně vyjádřeny. Například: pokud zvolíte model zesilovače AC30 zesilovač třídy Class A, s lampou EL84 na výstupu a bez záporné zpětné vazby, pak to je přesně to, do čeho se výkonový zesilovač Valve Reactor rekonfiguruje. Tento řekněme, náhled platí o každém našem modelu zesilovače Výběr modelu zesilovače Klikněte na jméno modelu zvoleného zesilovače Amp, pak zvolte požadovanou položku ze seznamu.

36 36 Efekty podrobněji Sekce Amp Model AMP 1 (CLEAN COMBO) Čistý zvuk Clean Combo je velmi těsný a zvonivý, s hlubokými, upjatými, pianovými basy. Při silnějším úhozu v basovém pásmu má tendenci se rozpadat. Originální zesilovač nemá knob Presence, ale zato má přepínač Bright. Knob Presence u SV-1 emuluje tento přepínač, je-li ve stavu vypnutém či zapnutém, plus cokoliv mezi nimi! Pocta originálním lampám: 2 x 12AX7 & 2 x 7025 & 2 x 12AT7 (tedy ECC81) v předzesilovači, 4 x 6L6 ve výkonovém zesilovači. Parametry Hodnoty Poznámky Pre Vol Stupeň zkreslení je určen úrovní vstupního signálu Amp Vol a nastavením PRE VOL. Zvýšením hodnoty PRE VOL zvýšíte současně celkovou hlasitost. Parametrem AMP VOL nastavíte hlasitost. Bass Určuje basové frekvence. Middle Určuje středové frekvence. Treble Určuje výškové frekvence. Presence Podporuje vyšší frekvence nad normálním rozsahem výšek, a tím zdůrazňuje přidané okrajové výšky. AMP 2 (CALIFORNIA) Památný kytarový zesilovač s černou maskou, vyrobený v Jižní Kalifornii v raných 60-tých letech. Jeho 45W a 4 x 10" reproduktory vyráběly mihotavý zvuk. Středový výstup tohoto komba a jeho hutný zvuk byl oblíbený v klubech. Pocta originálním lampám: 4 x 12AX7 v předzesilovači, 1 x 5AR4 opravná lampa, 2 x 6L6 lampy výkonového zesilovače, plus 2 x 12AT7 lampy. Obrázek a popis parametrů, viz AMP1.

37 Efekty podrobněji Sekce Amp Model 37 AMP 3 (TWEED) To je zesilovač, který to vše spustil. Díky svému měkkému, hutnému zkreslení a harmonicky bohatému čistému tónu, který vyráběl 40W a dva 12 reproduktory, se rychle stal oblíbeným mezi nejlepšími kapelami 60- tých let. To je to, co dnes nazýváme klasický zvuk. Jeho přezdívka pochází od lakovaného, tvídového provedení, zepředu s vintage hnědozlatou mřížkovanou látkou, která dodávala sofistikovaný vzhled. Pocta originálním lampám: 4 x 12AX7 v předzesilovači, 2 x 5U4 opravná lampa, 2 x GT6L6 lampy ve výkonovém zesilovači. Obrázek a popis parametrů, viz AMP1. AMP 4 (VOX AC30) Tento zesilovač je založen na kanálu Normal z r. 1959, 30W, 2x12, AC30. Kanál Normal u AC30 se obsahoval minimální počet knobů. POZN.: Náš knob Presence odpovídá přesně Top Cut u originálního AC30 s výjimkou Reverse ( off = ořezává), což je logičtější. Pocta originálním lampám: 4 x ECC83, 1 x ECC82 v předzesilovači, 1 x GZ34 opravná lampa, 4 x EL84 ve výkonovém zesilovači. Obrázek a popis parametrů, viz AMP1. AMP 5 (MODDED OD) U tohoto modelu jsme stylizovali kanál Overdrive, podle mimořádně drahého, ručně vinutého custom předzesilovače, vyrobeného proslulým výrobcem z Kalifornie. Je krásně hluboký a má zakulacené spodky, nádherně pomíjivou fázi attack u středů a sladké výšky, s harmonicky bohatým přebuzením, přepychově čistým tónem, dřevitým nástupem a květinovým sustainem, takže s ním hrát je přímo rozkoš. Pocta originálním lampám: 2 x 12AX7 v předzesilovači, 1 x 12AX7 opravná lampa, 4 x EL34 (nebo 6L6s) lampy ve výkonovém zesilovači. Obrázek a popis parametrů, viz AMP1.

38 38 Efekty podrobněji Sekce Amp Model AMP 6 (ORGAN AMP) Tento model je odlišný od ostatních, jelikož není modelován na vintage zesilovači, ale převzat z inovativního modelu, se kterým pracují syntezátory KORG. Distortion využívá režimy Overdrive a Hi-Gain. S přidáním 3band EQ, tato simulace zesilovače umožňuje vytvářet velmi všestranné zkreslení. Tento model zesilovače je zvláště vhodný pro varhanní zvuky. Parametry Hodnoty Poznámky Drive Stupeň zkreslení je určen úrovní vstupního signálu Amp Vol 0 50 a nastavením DRIVE. Zvýšení hodnoty DRIVE vede ke zvýšení celkové úrovně. Parametrem AMP VOL nastavíte hlasitost. Bass Určuje basové frekvence. Middle Určuje středové frekvence. Treble Určuje výškové frekvence. Drive Mode Overdrive, Hi-Gain Přepíná mezi Overdrive a Hi-Gain Distortion.

39 Efekty podrobněji Sekce Cabinet Model 39 Sekce Cabinet Model Nyní se podíváme na modely kabinetů. Pamatujte si, že se vyvolávají automaticky, když zvolíte model zesilovače na čelním panelu SV-1. Je to jediné místo, kde můžete editovat zesilovač či kabinet komba! Přesnost kabinetu a reproduktoru Nelze svým způsobem hovořit o neuvěřitelné přesnosti modelu lampového zesilovače, pokud by model speaker kabinetu v nabídce nevycházel ze stejně přesných standardů. Jak možná víte, v reálném životě se výstup lampového zesilovače velmi těsně blíží impedanční křivce reproduktoru(ů), které jej přenášejí. Tento důvěrný a životní vztah hraje klíčovou roli při produkci teplého, působivého zvuku a příjemného dojmu, který všichni známe a milujeme. V kostce řečeno, u modeling speaker kabinetu nejde pouze o frekvenční odezvu, ale o kombinaci frekvenční odezvy, přechodové křivky (jak reproduktor reaguje na sílu úhozu) a nejdůležitější je vztah výstupu zesilovače k impedanční křivce reproduktoru. Navíc jsou zde další životně důležité faktory, které je potřeba vzít v úvahu při modelování kabinetu a jeho aktuálních, fyzických rozměrů (kabinetu), vlastní tonality jeho objemu (která je ovlivněna typem a tloušťkou dřevěných stěn) a zda má otevřená, polootevřená nebo uzavřená záda. Speciální obvod a jedinečná technologie modelingu zajišťují, že všechny tyto faktory jsou zahrnuty do modelu kabinetu, přes nějž hraje SV-1. Výběr modelu kabinetu Klikněte na jméno modelu zvoleného kabinetu, pak zvolte požadovanou položku ze seznamu.

40 40 Efekty podrobněji Sekce Cabinet Model TWEED 1X12 Tento reproduktor je druhou částí modelu zesilovače Tweed Amp. Jak jméno napovídá, jde o jeden 12" reproduktor, který je vybaven uznávaným magnetem Alnico. Parametry Hodnoty Poznámky Power Att Tlumivka, která určuje úroveň výkonového zesilovače. Jeho změna má vliv na charakter zvuku. Prog Level Zde nastavíte obecně hlasitost presetu. NR Sens Určuje úroveň redukce šumu. TWEED 4X10 Vybaven 10" 8Ω reproduktory s magnety Alnico, má tento kabinet otevřená záda, a reproduktory, které jsou vinuté paralelně, mají celkovou impedanci 2Ω. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. BLACK 2X10 Tyto reproduktory mají keramický magnet a jedná se o 35W model komba 2x10", s otevřenými zády. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. BLACK 2X12 Tento systém je vybaven dvěma reproduktory s 12" keramickými magnety. Jedná se o 8Ω jednotky, vinuté paralelně, s celkovou impedancí 4Ω. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. VOX AC15 1X12 Jedná se o 1x12" kombo s otevřenými zády, osazeným vyhlášeným reproduktorem VOX Blue Alnico, vyrobeným společností Celestion v anglickém Ipswich. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12.

41 VOX AC30 2X12 Efekty podrobněji Sekce Cabinet Model 41 Tyto originální reproduktory 2x12" VOX Blue Alnico, jsou vinuty sériově se 16Ω a dodávají více než skvělý zvuk VOX. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. VOX AD412 4X12 Kabinet s uzavřenými zády, obsahující dva custom-design 12 Celestion reproduktory s neodymiovými magnety. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. UK H30 4X12 Tento robustní kabinet se 30W reproduktory, z pozdních 60-tých let, je vyroben toutéž slavnou anglickou společností, jako UK T75 4x12. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. UK T75 4X12 Tento 4x12" kabinet s uzavřenými zády, je vybaven moderními, 75W britskými reproduktory. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. US V30 4X12 Dravec, uzavřený v tomto kabinetu využívá čtyři anglické Vintage reproduktory a je populární díky svým hlubokým basům a podrobnými výškami. Obrázek a popis parametrů, viz Tweed 1x12. Co k čemu patří? V podstatě můžete u SV-1 smíchat libovolný model zesilovače s libovolným modelem kabinetu a vždy získáte obměněný zvuk. Ale na startu doporučujeme výpis historicky správných kombinací: MODEL ZESILOVAČE Clean Combo California Tweed VOX AC30 Modded OD Organ Amp HISTORICKY ODPOVÍDAJÍCÍ MODEL KABINETU Black 2x12 Tweed 4x10 Tweed 1x12 VOX AC30 2x12 US V30 4x12, or UK T75 4x12 Tweed 4x10

42 42 Efekty podrobněji Sekce Cabinet Model Díky flexibilitě SV-1, lze realizovat kombinace modelů zesilovačů a kabinetů přepnutím spínače, bez jakéhokoliv rizika pískání reproduktorů. Naopak, tato schopnost může vést k mimořádně zajímavým kombinacím.

43 Efekty podrobněji Sekce Modulation Effects 43 Sekce Modulation Effects Tato sekce umožňuje přidat modulační efekt ještě za kabinet. Můžete si vybrat ze šesti typů. Výběr modulačního efektu Klikněte na box v sekci MODULATION, pak na jméno zvoleného modulačního efektu a nakonec zvolte některou položku v seznamu. 1 2 CHORUS 1 Tento model odpovídá chorusu, velmi dobře známému z kytarového komba, do kterého je vestavěný. V režimu Mono jde o vibrato, kdežto v režimu Stereo o chorus. Knoby Speed a Depth získáte ještě širší rozsah možností, než nabízí originální jednotka! Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Depth Nastavuje hloubku modulace. Manual 0 99 Nastaví střední frekvenci efektu. Je-li DEPTH na 100, MANUAL je neaktivní. Mode Mono, Stereo Volí výstupní režim. V režimu stereo, je zpracovaný zvuk napravo a čistý zvuk nalevo.

44 44 Efekty podrobněji Sekce Modulation Effects CHORUS 2 Tento stereo chorus + pitch modulator & flanger byl původně zamýšlen pro použití s kytarami, ale mnoho klávesových hráčů brzy objevilo, jak neobvykle skvělý touch dodává i zvuku elektrického piana. Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Intensity 0 99 Nastavuje hloubku modulace. Type Chorus, Pitch Mod, Výběr typu efektu. Flanger Width Nastavuje prostorovost stran levá/pravá. Nefunguje v režimu mono. Mode Mono, Stereo Volí výstupní režim. PHASER 1 Toto zařízení bylo oblíbené a využívané u mnoha nahrávek. Dodává jiskřivost a povzbuzuje akordové pasáže, rozšíří a zhutní zvuk. Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Depth Nastavuje hloubku modulace. Manual 0 99 Nastaví střední frekvenci efektu. Je-li DEPTH na 100, MANUAL je neaktivní. Resonance Nastavuje rezonanci phaseru, změnou výšky a ostrosti špiček frekvenční odezvy phaseru.

45 Efekty podrobněji Sekce Modulation Effects 45 PHASER 2 Tento klasický phaser, vyrobený v New York City v 70-tých letech, má znatelně teplý a bohatý tón, průhledně transparentní. Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Color 0, 1 Určuje zvuk phaseru od plného a robustního fázového posunu při nastavení na 0, po lépe vyjádřený fázový posun při nastavení na 1. FLANGER Model skutečně klasického, analogového flangeru. Tento vynikající stompbox dává rozmáchlý, fičící zvuk, perfektní pro akordy, hrané na clavinetu a elektrickém pianu. Parametry Hodnoty Poznámky Speed [Hz] Nastavuje rychlost modulace. Depth Nastavuje hloubku modulace. Manual 0 99 Nastaví střední frekvenci efektu. Je-li DEPTH na 10, MANUAL je neaktivní. Resonance Nastavuje hodnotu rezonance. Offset Určuje počáteční pozici LFO.

46 46 Efekty podrobněji Sekce Modulation Effects ROTARY Modeluje stereo rotary speaker efekt. Ať zvolíte rychlost Slow nebo Fast, vždy zabere určitou dobu, než zadaná rychlost najede právě tak, jako u reálného rotujícího reproduktoru. Je to proto, že zabere několik sekund, než motor, který jej pohání, zpomalí či zrychlí rotaci. Parametry Hodnoty Poznámky Rotor/Horn Určuje poměr mezi nízkofrekvenčním rotorem a vysokofrekvenční hornou. Horn Acceleration Určuje dobu přechodu mezi vyšší a nižší rychlostí v pásmu výšek. Rotor Acceleration Určuje dobu přechodu mezi vyšší a nižší rychlostí v pásmu basů. Horn Speed Brake, Nastavuje rychlost rotace horny. Zvolíte-li parametr Brake, horna se zastaví. Rotor Speed Brake, Nastavuje rychlost rotace rotoru. Zvolíte-li parametr Brake, rotor se zastaví. Slow/Fast Slow, Fast Přepíná rychlou a pomalou rychlost rotace. POZN.: Pokud zvolíte tento efekt, můžete ovládat přepínání rychlosti rotace slow/fast nožním spínačem, zapojeným do jacku PEDAL 1. Viz Uživatelský manuál, kde jsou podrobnosti.

47 Efekty podrobněji Sekce Reverb/Delay Effects 47 Sekce Reverb/Delay Effects Zde můžete nastavit reverb, echo nebo delay a vložit je za kabinet a modulační efekty. Výběr efektu REVERB/DELAY Klikněte na box v sekci REVERB/DELAY, pak na jméno zvoleného Reverb/Delay efektu a nakonec zvolte některou položku v seznamu. 1 2 ROOM REVERB Modeluje ozvěnu typické místnosti, s četnými blízkými odrazy. Parametry Hodnoty Poznámky Time 0 99 Nastavuje dobu ozvěny, která se liší podle typu reverbu. Lo Damp Nastavuje utlumení nízkofrekvenčního rozsahu. Hi Damp Nastavuje utlumení vysokofrekvenčního rozsahu. Pre Delay 0 70 Určuje počáteční zpoždění, než se spustí ozvěna. Touto hodnotou můžete vyjasnit definici originálního zvuku. Mix Nastaví hodnotu smíchání zvuku reverb.

48 48 Efekty podrobněji Sekce Reverb/Delay Effects PLATE REVERB Modeluje typ reverbu, který vzniká vibrací kovového plátu, místo pružiny. Je dán poměrně krátkou dobou ozvěny. Tato ozvěna je charakterizována rychlým nástupem a je vhodná pro hraní na perkuse. Parametry Hodnoty Poznámky Time 1 30 Nastavuje dobu ozvěny, která se liší podle typu reverbu. Lo Gain Nastavuje utlumení nízkofrekvenčního rozsahu. Hi Gain Nastavuje utlumení vysokofrekvenčního rozsahu. Pre Delay Určuje počáteční zpoždění, než se spustí ozvěna. Touto hodnotou můžete vyjasnit definici originálního zvuku. Mix Nastaví hodnotu smíchání zvuku reverb. HALL REVERB Modeluje ozvěnu koncertní síně, obsahující četné odrazy. Parametry Hodnoty Poznámky Time 1 30 Nastavuje dobu ozvěny, která se liší podle typu reverbu. Lo Gain Nastavuje utlumení nízkofrekvenčního rozsahu. Hi Gain Nastavuje utlumení vysokofrekvenčního rozsahu. Pre Delay Určuje počáteční zpoždění, než se spustí ozvěna. Touto hodnotou můžete vyjasnit definici originálního zvuku. Mix Nastaví hodnotu smíchání zvuku reverb.

49 Efekty podrobněji Sekce Reverb/Delay Effects 49 SPRING REVERB Modeluje pružinový systém reverbu, využívaný u některých zesilovačů. Parametry Hodnoty Poznámky Time 0 99 Nastavuje dobu ozvěny, která se liší podle typu reverbu. Lo Damp Nastavuje utlumení nízkofrekvenčního rozsahu. Hi Damp Nastavuje utlumení vysokofrekvenčního rozsahu. Pre Delay 0 70 Určuje počáteční zpoždění, než se spustí ozvěna. Touto hodnotou můžete vyjasnit definici originálního zvuku. Mix Nastaví hodnotu smíchání zvuku reverb. TAPE ECHO Modeluje jeden z nejznámějších analogových páskových echo přístrojů, jaký kdy byl vyroben. Původně bylo echo vyrobeno přehráním signálu o přesnou dobu zpoždění, nastavenou proměnnou rychlostí motoru. Mnozí profesionálové preferují tyto lo-fi přístroje, kvůli teplému a temnému echu, které vyrábí. Parametry Hodnoty Poznámky Time Nastavuje dobu zpoždění Feedback Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Tone 0 99 Nastavuje zpožděný zvuk. Lo Damp Určuje hodnotu utlumení nízkofrekvenčního pásma. Mix Nastaví hodnotu smíchání zpožděného zvuku.

50 50 Efekty podrobněji Sekce Reverb/Delay Effects STEREO DELAY Jedná se o 24-bit digitální delay, KORG DL8000R. S výjimkou vzorkovací frekvence a ovládání DELAY TIME vzorku, je obvod v podstatě identický. Jelikož jde o plný stereo design, je nejvhodnější jej využívat na stereo výstupu. Parametry Hodnoty Poznámky BPM Určuje dobu zpoždění v BPM (Beats Per Minute). L Delay Thirty-sec Whole Nastaví dobu zpoždění základního tónu levého kanálu. R Delay Thirty-sec Whole Nastaví dobu zpoždění základního tónu pravého kanálu. Feedback Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Výsledkem je zvýšení/ snížení počtu opakování. Hi Damp Určuje hodnotu utlumení vysokofrekvenčního pásma. Mix Nastaví hodnotu smíchání zpožděného zvuku.

51 Efekty podrobněji Sekce Total FX 51 Sekce Total FX Zde můžete nastavit finální limiter a vložit je za kabinet, modulační efekty a reverb/delay. Pamatujte, že tato sekce není dostupná na čelním panelu SV-1. Zde je jediné místo, kde s ním můžete pracovat. Výběr efektu TOTAL FX Klikněte na box v sekci TOTAL FX, pak na jméno zvoleného Total FX efektu a nakonec zvolte některou položku v seznamu. 1 2 STEREO LIMITER Limiter reguluje úroveň výstupního signálu. Je podobný kompresoru, s výjimkou, že limiter komprimuje pouze signály, které překročí zadanou úroveň, takže ořeže nadbytečné špičky signálů.

52 52 Efekty podrobněji Sekce Total FX Parametry Hodnoty Poznámky Ratio 1.0 : 1 Inf : 1 Určuje kompresní poměr signálu. Komprese se aplikuje pouze, když úroveň signálu překročí hodnotu THRESHOLD. Threshold [db] Nastavuje úroveň, na jaké je kompresor aplikován. Attack [ms] Určuje fázi attack. Vyšší hodnota vede k tomu, že se Release [ms] komprese aplikuje pomaleji a nereaguje dosti rychle na hlasitější tóny. Určuje fázi release. Vyšší hodnota vede k tomu, že se Gain Inf, [db] komprese uvolní pomaleji, což může způsobit, že signál některých měkčích tónů bude ořezán. Určuje posílení výstupu. Zpravidla se využívá při kompenzaci ztráty zesílení, právě díky kompresi. STEREO MASTERING LIMITER Tento stereo limiter je optimalizován pro úpravu zvuku, jak jej cítíte. Parametry Hodnoty Poznámky Threshold [db] Nastavuje úroveň, na jaké je kompresor aplikován. Out Ceiling [db] Určuje posílení výstupu. Zpravidla se využívá při kompenzaci ztráty zesílení, právě díky kompresi. Release [ms] Určuje fázi release.

53 Stránka RX Noise Stránka RX Noise Sekce RX Noise 53 Tato stránka je dostupná pouze, když zvolený zvuk ruchy RX Noises obsahuje. Pokud chcete vědět, zda zvuk obsahuje RX Noise, nahlédněte do tabulky Zvuky z výroby na str. 64. Zde můžete upravit hlasitost a ekvalizaci ruchů RX Noises u zvuku, který editujete (v případě, že tuto možnost obsahují). Tato nastavení lze uložit, kliknutím na tlačítko Write Current Preset pod postranním jezdcem. TIP: Pokud si chcete RX Noise pouze poslechnout, zapněte FX BYPASS a AMP MODEL na této stránce (viz Sekce Amp Model na str. 34) a nastavte PROG LEVEL na nulu (viz Sekce Cabinet Model na str. 39). Sekce RX Noise Zde můžete RX Noise za/vypnout a nastavit globální hlasitost. Také můžete použít tlačítko FX BYPASS a poslat RX Noises do efektů či nikoliv. Vypínačem ON za/vypnete sekci RX Noise. Parametry Hodnoty Poznámky Volume Nastaví výstupní úroveň RX Noises. FX Bypass On, Off Je-li Off, RX Noises jdou do efektů. Je-li zapnutá, jde na výstup bez efektů.

54 54 Stránka RX Noise Sekce EQ Sekce EQ Zde můžete nastavit a za/vypnout ekvalizaci RX Noises. Stiskem vypínače ON za/vypnete ekvalizaci. Parametr Hodnoty Poznámky Bass Určuje posílení basového pásma. Middle (Gain) Určuje posílení středového pásma. Middle (Freq) 100Hz 10.0kHz Nastavuje střední hodnotu frekvenčního pásma středů. Treble Určuje posílení výškového pásma.

55 Stránka Backup Stránka Backup Přehled stránky Backup 55 Na této stránce můžete vytvářet a editovat záložní sadu pro účely archivace. Přehled stránky BACKUP Stránka Backup je zřetelně organizována do logických celků: Nástroje Záložky Zvuky Oblíbené (Favorites) User ladění

56 56 Stránka Backup Vytváření a editace záložní sady Vytváření a editace záložní sady Jak vytvořit novou záložní sadu. 1. Přejděte na stránku Backup. 2. Kliknutím na ikonu New vytvoříte novou, prázdnou sadu. 3. Přetáhněte zvuky a oblíbené ze seznamu do prázdných pozic záložní sady. Můžete také přetáhnout zvuk mezi oblíbené nebo oblíbenou položku mezi zvuky (jsou vzájemně zaměnitelné). 4. User ladění přetáhněte ze seznamu do prázdných pozic Scale záložní sady. 5. Můžete také zvolit a přetáhnout více položek současně: chcete-li postupně zvolit všechny položky, které jsou mezi dvěma okrajovými, podržte klávesu Shift, jakmile zvolíte první, pak klikněte na poslední. chcete-li zvolit položky, které nejsou za sebou, na PC podržte kombinaci kláves Ctrl+Alt a zvolte položky, u Maca podržte klávesu a zvolte položky. 6. Jako alternativu k drag and drop, můžete položky zkopírovat a vložit kliknutím na ikony Copy, Cut a Paste, nebo pomocí odpovídajících příkazů v nabídce. 7. Kliknutím na ikonu Save uložíte novou záložní sadu na disk.

57 Stránka Backup Kopírování dat ze záložní sady do interní paměti 57 Kopírování dat ze záložní sady do interní paměti Zvuky, oblíbené položky a User ladění můžete kopírovat ze záložní sady do interní paměti SV Přejděte na stránku Backup. 2. Kliknutím na ikonu Open otevřete záložní sadu na disku. 3. Přetáhněte zvuky a oblíbené položky ze záložní sady do seznamu Sounds nebo Favorites. Můžete také přetáhnout zvuk mezi oblíbené nebo oblíbenou položku mezi zvuky (jsou vzájemně zaměnitelné). 4. User ladění přetáhněte ze záložní sady do seznamu Scale. 5. Můžete zvolit i více položek současně (viz výše). Ke kopírování a přesunu položek můžete rovněž využít ikon nebo příkazů v nabídce. VAROVÁNÍ: Přenosem dat ze záložní sady vymažete kompletně obsah paměti SV-1. Proto si nejprve vytvořte zálohu veškerých dat. Míchání dat ze dvou či více záložních sad Data ze záložních sad můžete zkopírovat a vytvořit novou záložní sadu. 1. Novou záložní sadu vytvoříte výše uvedeným postupem (budeme ji nazývat Backup Set A). 2. Kliknutím na ikonu Open otevřete druhou záložní sadu na disku. Otevře se na nové záložce (budeme ji nazývat Backup Set B). 3. Zvolte některou položku ze sady Backup Set B a kliknutím na ikonu Copy ji zkopírujete. 4. Vraťte se do sady Backup Set A (té, kterou editujete). 5. Zvolte pozici a stiskem ikony Paste vložíte původní položku ze sady Backup Set B do sady Backup Set A (té, kterou editujete). 6. Kliknutím na ikonu Save nebo Save As uložíte Backup Set A na disk. Změna pořadí interních zvuků Můžete změnit pořadí zvuků, připravených v SV-1 z výroby. Důvodem může být, že se vám pořadí nelíbí nebo že některé zvuky nevyužíváte často a raději je seskupíte tak, jak je používáte.

58 58 Stránka Backup Lišta nástrojů Backup 1. Zapněte SV-1 a spusťte SV-1 Editor. Obsah paměti SV-1 se přenese do Editoru. 2. Kliknutím na tlačítko Backup all SV-1 Data vpravo dole vytvoříte novou záložní sadu a vyberete místo, kam ji chcete uložit na disk v počítači. Zvolte jí smysluplné jméno. 3. Jděte na stránku Backup a otevřete sadu, kterou jste nyní vytvořili. 4. Můžete provést editaci dle potřeby: přesunout zvuky a oblíbené položky, některé z nich vymazat, nebo natáhnout jiné z dalších záložních sad, jak jsme popsali výše. 5. Editovanou záložní sadu si uložte. Předpokládáme, že jste zvolili ikonu Save As a pojmenovali ji, takže původní sada zůstala pro jistotu zachována. 6. Jakmile jste hotovi, kliknutím na ikonu Transmit zkopírujte novou záložní sadu do paměti SV-1. VAROVÁNÍ: Přenosem dat ze záložní sady vymažete kompletně obsah paměti SV-1. Ujistěte se, že jste si zálohovali tato data (doporučujeme, jestliže jste nepřepsali první zálohu, vytvořenou na začátku této procedury). 7. Data v SV-1 jsou vyměněna a nahrazena aktuální sadou. Pamatujte, že jména zvuků se mohou lišit od těch, která vidíte na ovládacím panelu, podle provedených změn. Lišta nástrojů BACKUP Nad obsahem záložní sady vidíte lištu s nástroji. Tyto nástroje duplikují většinu příkazů z nabídek. Můžete je využít ke správě položek v aktuální sadě i sad samotných. NEW Vytvoří novou, prázdnou záložní sadu. OPEN Otevře stávající záložní sadu na disku. CLOSE Uzavře aktuální záložní sadu. Pokud zde jsou neuložené změny, budete vyzváni k jejich uložení nebo zrušení. Můžete také záložku uzavřít, kliknutím na malý box u jména.

59 Stránka Backup Lišta nástrojů Backup 59 SAVE Uloží aktuální záložku. Pokud jde o první uložení, budete vyzváni k zadání místa a jména. SAVE AS Umožňuje zvolit jiné místo, kam uložíte aktuální záložku a jiné jméno. TRANSMIT Vyšle aktuální záložní sadu do SV-1. VAROVÁNÍ: Přenosem dat ze záložní sady vymažete kompletně obsah paměti SV-1. Proto si nejprve vytvořte zálohu veškerých dat. CUT Odstraní zvolenou položku ze záložní sady a zkopíruje ji do dočasné paměti. COPY Zkopíruje zvolenou položku ze záložní sady do dočasné paměti, aniž by byla odstraněna z původního místa. PASTE Vloží přesunutou nebo zkopírovanou položku z dočasné paměti do zvoleného místa v záložní sadě. DELETE Vymaže zvolenou položku ze záložní sady. PREVIEW Kliknutím na tuto ikonu vstoupíte do režimu Preview a dočasně přenesete aktuální zvuk do SV-1, takže si jej můžete poslechnout v nástroji. Tato akce nevymaže nic z paměti SV-1. Pokud se vám zvuk líbí, uložíte jej stiskem tlačítka Write Current Preset. Režim Preview ukončíte výběrem jiného zvuku ze seznamu.

60 60 Menu File Menu Z nabídky máte přístup k příkazům pro správu dat na disku, nebo vysílání dat do SV-1. FILE Tato položka obsahuje příkazy pro správu dat. NEW Vytvoří novou, prázdnou záložní sadu. OPEN Otevře stávající záložní sadu na disku. SAVE Uloží aktuální záložku. Pokud jde o první uložení, budete vyzváni k zadání místa a jména. SAVE AS Umožňuje zvolit jiné místo, kam uložíte aktuální záložku a jiné jméno. CLOSE Uzavře aktuální záložní sadu. Pokud zde jsou neuložené změny, budete vyzváni k jejich uložení nebo zrušení. Můžete také záložku uzavřít, kliknutím na malý box u jména. TRANSMIT Vyšle aktuální záložní sadu do SV-1. VAROVÁNÍ: Přenosem dat ze záložní sady vymažete kompletně obsah paměti SV-1. Proto si nejprve vytvořte zálohu veškerých dat.

61 Menu Edit 61 QUIT Ukončení SV-1 Editoru. Pokud zde jsou neuložené změny, budete vyzváni k jejich uložení nebo zrušení. EDIT Tato nabídka umožňuje správu dat v Editoru. CUT Odstraní zvolenou položku ze záložní sady a zkopíruje ji do dočasné paměti. COPY Zkopíruje zvolenou položku ze záložní sady do dočasné paměti, aniž by byla odstraněna z původního místa. PASTE Vloží přesunutou nebo zkopírovanou položku z dočasné paměti do zvoleného místa v záložní sadě. DELETE Vymaže zvolenou položku ze záložní sady. RENAME Umožňuje přejmenovat zvolenou položku.

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3

Obsah. Úvod... 2. Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Obsah Úvod... 2 Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3 Instalace pro uživatele Windows... 3 Instalace pro uživatele Mac OS X... 3 Quick start... 4 Spuštění KORG KONTROL

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o. MOBILE KEYS 25 & 49 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Blahopřejeme vám k zakoupení Line 6 Mobile Keys! Díky kvalitnímu designu, malé spotřebě elektřiny a široké kompatibilitě s ostatními zařízeními jsou kontrolery Mobile

Více

Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál. 2011 Audio Partner s.r.o.

Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking. Uživatelský manuál. 2011 Audio Partner s.r.o. Tříkanálový kytarový zesilovač s digitálním signálovým procesorem a funkcí Channel Tracking Uživatelský manuál Shrnutí některých funkcí zesilovače FlexWave 65: - 65 W zesilovač - jeden 12 reproduktor -

Více

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uživatelský manuál Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické

Více

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Operace v režimu DAW Control... 10 Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Přípravy... 3 Parametry nanokontrol2... 4 Celkové nastavení nanokontrol2... 4 Nastavení v režimu CC... 5 Skupina kontrolerů... 5 Knoby... 6 Slidery... 6 Solo tlačítka/mute

Více

REMARK. Perfektně popsaný záznam. Uživatelský manuál

REMARK. Perfektně popsaný záznam. Uživatelský manuál REMARK Perfektně popsaný záznam Uživatelský manuál áudified AUDIFIED REMARK Uživatelský Manuál 2 Obsah Úvod 3 Prostředí programu 3 Nastavení programu 4 Karta Audio 4 Karta Export a přenos 5 Karta Obecné

Více

Zálohování v MS Windows 10

Zálohování v MS Windows 10 Zálohování v MS Windows 10 Historie souborů Způsob zálohování jako v MS Windows 8.1 Nastavení Aktualizace a zabezpečení Zálohování nebo Ovládací panely Systém a zabezpečení - Historie souborů Přidat jednotku

Více

Jak používat program P-touch Transfer Manager

Jak používat program P-touch Transfer Manager Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost

Více

Uživatelský manuál pro Hartke Kilo 1000

Uživatelský manuál pro Hartke Kilo 1000 Uživatelský manuál pro Hartke Kilo 1000 Popis zesilovače-přední panel: 1 3 5 8 11 13 15 17 19 20 22 24 26 2 4 6 7 9 10 12 14 16 18 21 23 25 1. INPUT: Zde připojte Vaši basovou kytaru. K propojení použijte

Více

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem

Více

Obsah Úvod... 3 Gate arpeggiator... 4 Použití režimu Touch Scale... 6 Parametry Scene u nanopad2... 7 Globální parametry u nanopad2...

Obsah Úvod... 3 Gate arpeggiator... 4 Použití režimu Touch Scale... 6 Parametry Scene u nanopad2... 7 Globální parametry u nanopad2... Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Příprava... 3 Gate arpeggiator... 4 Je-li Touch Scale mode na off... 4 Je-li Touch Scale mode na on... 5 Použití režimu Touch Scale... 6 Změna notového rozsahu v režimu

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Upozornění Umístění Použijete-li přístroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých

Více

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o.

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o. FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. VLASTNOSTI - 49 kláves - přiřaditelný jezdec, pedál, kolečko ohýbání tónu, modulační kolečko, tlačítka nahoru/dolů, knoflíky - multifunkční klávesnice

Více

MICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167

MICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167 MICRO DVB-T STICK Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167 Uživatelský manuál Úvod 2 Obsah balení 2 Požadavky na systém 2 Instalace zařízení 3 Instalace softwaru 3 Práce se zařízením 5 Hlavní

Více

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1

IPFW. Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu. verze 1.1 IPFW Aplikace pro ovládání placeného připojení k Internetu verze 1.1 Popis aplikace Aplikace IPFW (IP Firewall) je určen k řízení placeného připojení k Internetu ve spojení s elektronickým mincovníkem

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Průvodce pro přenos dat

Průvodce pro přenos dat Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde

Více

ČEŠKY. Uživatelská příručka pro sluchátka HS-04U

ČEŠKY. Uživatelská příručka pro sluchátka HS-04U Uživatelská příručka pro sluchátka HS-04U 1 Obsah 1 Popis sluchátek HS-04U..3 2 Popis zvukové technologie Xear 3D... 4 3 Struktura a přehled funkcí......5 4 Požadavky na systém a instalace... 6 5 Uživatelské

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Nápověda k aplikaci EA Script Engine

Nápověda k aplikaci EA Script Engine Nápověda k aplikaci EA Script Engine Object Consulting s.r.o. 2006 Obsah Nápověda k aplikaci EA Script Engine...1 1. Co je EA Script Engine...2 2. Důležité upozornění pro uživatele aplikace EA Script Engine...3

Více

Uživatelský manuál Softwarové modely prvotřídních basových aparátů

Uživatelský manuál Softwarové modely prvotřídních basových aparátů Uživatelský manuál Softwarové modely prvotřídních basových aparátů Obsah O produktu... 2 Novinky ve verzi 2... 2 Kompatibilita... 2 Všeobecné ovládání... 2 Zesilovač MB150... 4 Zesilovač 800RB... 5 Zesilovač

Více

Celolampový kytarový zesilovač. Uživatelský manuál. Nejprve si prosím pečlivě přečtěte tento manuál! 2012 Audio Partner s.r.o.

Celolampový kytarový zesilovač. Uživatelský manuál. Nejprve si prosím pečlivě přečtěte tento manuál! 2012 Audio Partner s.r.o. Celolampový kytarový zesilovač Uživatelský manuál Nejprve si prosím pečlivě přečtěte tento manuál! Přední panel 1 Input (Vstup) Nesymetrický vstup jack 6,3 mm. Sem zapojte kabel z kytary. 2 Gain (Zesílení)

Více

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Time Machine. Delay pedál. Uživatelská příručka

Time Machine. Delay pedál. Uživatelská příručka Time Machine Delay pedál Uživatelská příručka Obecné zásady Výrobek neumísťujte na: Přímé sluneční světlo Příliš prašná či vlhká místa Příliš znečištěná místa Místa, vystavená přílišným vibracím Blízko

Více

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokey2... 4 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9

Obsah Úvod... 3 Parametry nanokey2... 4 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy a potíže... 9 Přehled parametrů Obsah Úvod... 3 Příprava... 3 Parametry nanokey2... 4 Globální MIDI kanál... 4 Klaviatura... 5 PITCH-/PITCH+ tlačítka... 6 SUSTAIN/MOD tlačítka... 7 Obnovení nastavení z výroby... 8 Problémy

Více

Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22

Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22 Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22 Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž Miniaturní rozměry Kvalitní záznam zvuku www.spyshops.cz Stránka 1 1. Začátek 1.1 Obsah balení Rekordér USB kabel

Více

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti.

VAROVÁNÍ: Snížení rizika požáru nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li tento produkt vystavovat dešti a vlhkosti. Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.

MX-1400 DSP. Uživatelská příručka a návod k obsluze. Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket. MX-1400 DSP Uživatelská příručka a návod k obsluze Výhradní dovozce. Showmarket s. r. o., Na Javorce 179, Davle, 252 06 www.showmarket.cz Bezpečnostní pokyny: Mixážní pult MX 1400/MX 1400 DSP jsou elektrická

Více

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.

Více

Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069

Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069 Adaptér USB -> Audio (2x stereo jack 3,5mm) C-Media chipset Katalogové číslo: 12.92.1069 Úvod Tento USB digitální 3D Audio adapter je přenosný model. Můžete se těšit z efektu pětikálového dynamického zvukového

Více

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED

Uživatelský Manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED Uživatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS AC-3 Acoustic Simulator. Než přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ

Více

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite

Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Příručka pro instalaci PCI Analog TV Card Lite Obsah V2.1 Kapitola 1Instalace PCI Analog TV Card Lite... 2 1.1 Obsah balíčku... 2 1.2 Požadavky na systém...2 1.3 Instalace hardwaru... 2 Kapitola 2Rychlá

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Uživatelská příručka pro webovou kameru HP Webcam 2100

Uživatelská příručka pro webovou kameru HP Webcam 2100 Uživatelská příručka pro webovou kameru HP Webcam 2100 Version 1.0.CS Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno

Více

Connect Genius V2. Instalace programu.

Connect Genius V2. Instalace programu. Connect Genius V2 Program připojíte k PC přes RS 232. Instalace programu. Vložte CD do PC a automaticky se nabídne instalační program. Otevřete instalační program a klikněte dvojklikem na setup.exe a program

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

HDIK-2 SEZNAM SOUČÁSTÍ UPOZORNĚNÍ ZÁLOHOVÁNÍ INSTALACE

HDIK-2 SEZNAM SOUČÁSTÍ UPOZORNĚNÍ ZÁLOHOVÁNÍ INSTALACE HDIK-2 Pa3X HD Instalační sada Děkujeme za zakoupení Hard Disk instalační sady pro Korg Pa3X profesionální aranžér! Tato sada umožňuje nainstalovat standardní 2.5 SATA hard disk do Pa3X. Harddisk však

Více

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel

Pokud je váš zesilovač máprovozní napětí 120V, zapojte dodaný síťový kabel www.fishman.cz Začínáme Zde jsou některé základní tipy pro nastavení, které vám pomohou dostat jdeš. Chcete-li ovládat Loudbox Mini bezpečně, přečtěte si prosím celý návod k použití, a to zejména Důležité

Více

Individuální nastavení počítače

Individuální nastavení počítače Individuální nastavení počítače Je pro vás systém Windows 7 nový? I když má tento systém mnoho společného s verzí systému Windows, kterou jste používali dříve, můžete potřebovat pomoc, než se v něm zorientujete.

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

ČSOB Business Connector

ČSOB Business Connector ČSOB Business Connector Instalační příručka Člen skupiny KBC Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace aplikace ČSOB Business Connector... 3 3 Získání komunikačního certifikátu... 3 3.1 Vytvoření žádosti o certifikát

Více

Spyder5Express. uživatelská příručka

Spyder5Express. uživatelská příručka Spyder5Express uživatelská příručka 1. INSTALACE SOFTWARE Na stránkách http://goto.datacolor.com/getspyder5 vyberte z nabídky Spyder5Express. Zvolte Software. Z nabídky vyberte jazyk, ve kterém budete

Více

Rollei DF-S 240 SE.

Rollei DF-S 240 SE. Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy

Více

4x standardní vstupy

4x standardní vstupy Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.

Více

MK 20 Přenosné klávesy

MK 20 Přenosné klávesy MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU

Více

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian Meeting Asistent Manuál pro instalaci a ovládání aplikace Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian 1 Úvodem 2 Podporované přístroje 3 Start 3.1 Potřebné vybavení 3.2 Instalace aplikace do telefonu 4

Více

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE INSTALACE PCTV DELUXE Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV Deluxe po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV Deluxe

Více

ČESKY. Macro Key Manager Návod k použití

ČESKY. Macro Key Manager Návod k použití ČESKY Macro Key Manager Návod k použití Introduction Macro Key Manager je speciální software pro tablety. S použitím software Macro Key Manager můžete nastavit funkce kláves (Kopírovat = Ctrl+C ) či odkazy,

Více

Plně hybridní videorekordér

Plně hybridní videorekordér IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba

Více

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB Upgrade na Windows 10 na tabletu ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB 16GB tablety mají běžně k dispozici pouze cca 10GB prostoru. Zbytek z celkové kapacity interního úložiště je vyhrazen

Více

Kompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio: www.akaipro.com.

Kompletní systémové požadavky, informace o kompatibilitě a registraci produktu, navštivte sekci podpory na webové stránce M-Audio: www.akaipro.com. Uživatelský manuál Uživatelský manuál Úvod Načtěte virtuálně jakýkoliv sampl přes standardní SD kartu* a přiřaďte jej ke kterémukoliv z osmi podsvícených a na dynamiku a tlak citlivých padů MPX8. Je to

Více

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1

Uživatelský manuál. Format Convert V3.1 Uživatelský manuál Format Convert V3.1 Obsah Obsah 1 Kapitola 1 - Popis softwaru Systémové požadavky 2 Podporovaná zařízení a formáty 2 Odinstalace 3 Kapitola 2 - Ovládání Výběr formátu souboru 4 Výběr

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce

Více

ČSOB Business Connector instalační příručka

ČSOB Business Connector instalační příručka ČSOB Business Connector instalační příručka Obsah 1 Úvod... 2 2 Získání komerčního serverového certifikátu... 2 2.1 Vytvoření žádosti o certifikát v počítači... 2 2.2 Instalace certifikátu na počítač...

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více

Základní nastavení systému Windows 7

Základní nastavení systému Windows 7 Základní nastavení systému Windows 7 Ing. Miroslava Trusková 2012 1 Dobrý den, vítejte v lekci Systémová nastavení. Dnes si vysvětlíme, jak si přizpůsobit nastavení počítače tak, aby vyhovoval Vašim požadavkům.

Více

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) port zadního

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 46 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 46 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 95 46 26 Model Hyper Pen 8000 firmy Aiptek představuje grafický (kreslící) tablet za velice výhodnou cenu pro použití v domácích kancelářích, který znamená kompletní řešení zpracování

Více

Tento dokument je určen oprávněným uživatelům programového vybavení Avensio Software za těchto podmínek:

Tento dokument je určen oprávněným uživatelům programového vybavení Avensio Software za těchto podmínek: Zálohování dat 1 Tento dokument je určen oprávněným uživatelům programového vybavení Avensio Software za těchto podmínek: 1. Celý text musí být ponechán v původním znění bez úprav a se zahrnutím všech

Více

MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1

MIKROTHERM 825. Monitorovací program MT825C1 MIKROTHERM 825 Monitorovací program MT825C1 MT825C1 08/10 Rev.3 THERMOPROZESS s.r.o. Reigrova 2668/6c 370 01 České Budějovice tel.: +420 387 313 182 fax: +420 385 340 947 E-MAIL: info@thermoprozess.cz

Více

Upozornění. Uchování manuálu Po přečtení manuálu jej uchovejte pro případné další použití.

Upozornění. Uchování manuálu Po přečtení manuálu jej uchovejte pro případné další použití. Pú Upozornění Umístění Použijete-li nástroj v následujících místech, může dojít k poškození. Na přímém slunečním světle V místech s extrémní teplotou nebo vlhkostí Na příliš špinavých a prašných místech

Více

Nastavení programu pro práci v síti

Nastavení programu pro práci v síti Nastavení programu pro práci v síti Upozornění: následující text nelze chápat jako kompletní instalační instrukce - jedná se pouze stručný návod, který z principu nemůže popsat všechny možné stavy ve vašem

Více

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi Nej.cz Uživatelská příručka k interaktivní televizi 1 Obsah Označení interaktivních funkcí... 4 Zobrazení TV nabídky... 5 Nabídka EPG... 6 Hledání v TV archivu změna dne... 7 TV archiv / přetáčení / pozastavení...

Více

1 Stiskněte. Zapnutí zdroje zvuku. Zapnutí zdroje zvuku. Vypnutí režimu zvuku. Displej obrazovky ovládání zvuku

1 Stiskněte. Zapnutí zdroje zvuku. Zapnutí zdroje zvuku. Vypnutí režimu zvuku. Displej obrazovky ovládání zvuku Zapnutí zdroje zvuku Zapnutí zdroje zvuku Vypnutí režimu zvuku Stiskněte. Stiskněte. Vyberte zvukový režim, který chcete použít. Klepněte na Audio Off. Opětovným klepnutím na Audio Off začnete přijímat

Více

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager

Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Přehled Dell Display Manager je aplikace pro Microsoft Windows, která slouží ke správě monitoru nebo skupiny monitorů. Umožňuje ruční nastavení zobrazeného

Více

Výkresy. Projekt SIPVZ D Modelování v SolidWorks. Autor: ing. Laďka Krejčí

Výkresy. Projekt SIPVZ D Modelování v SolidWorks. Autor: ing. Laďka Krejčí Výkresy Projekt SIPVZ 2006 3D Modelování v SolidWorks Autor: ing. Laďka Krejčí 2 Obsah úlohy Otevření šablony výkresu Vlastnosti, úprava a uložení formátu listu Nastavení detailů dokumentu Vytvoření výkresu

Více

Postup instalace síťové verze Mount Blue

Postup instalace síťové verze Mount Blue Postup instalace síťové verze Mount Blue Instalace na serveru 1. Stáhněte si instalační balíček pro server ze stránek Mount Blue na adrese: http://www.mountblue.cz/download/mountblue-server-setup.exe 2.

Více

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.

Více

VYTVOŘENÍ / EDITACE RDP SOUBORU

VYTVOŘENÍ / EDITACE RDP SOUBORU VYTVOŘENÍ / EDITACE RDP SOUBORU Windows Server 2008 Windows Server 2012 ipodnik cloud ipodnik pro Vás provozuje: BIZ-ONE EU s.r.o. Jiráskova 306 252 25 Jinočany, Praha Západ Web: www.ipodnik.cz Tel.: 605

Více

Rozvodnice design verze 3.1

Rozvodnice design verze 3.1 Rozvodnice design verze 3.1 (rozvodnice Opale, Pragma a Kaedra) Leden 2007 1 Úvod Program Rozvodnice design je určen pro rychlý návrh a specifikaci rozvodnic MiniOpale, MiniPragma, Pragma a Kaedra Popis

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod

iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod iviewer pro iphone & ipad & ipod touch Rychlý uživatelský návod iviewer lze použít na iphone a ipad pro zobrazení živého obrazu z DVR vzdálený server. I. Použití iphone pro přístup ke vzdálenému DVR Použití

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál Upozornění Před použitím čtěte pozorně Prosím všimněte si následujících základních pokynů týkajících se používání elektronických varhan, abyste se tak vyhnuli případnému poškození vašeho nástroje a mohli

Více

ČSOB Business Connector Instalační příručka

ČSOB Business Connector Instalační příručka ČSOB Business Connector Instalační příručka Obsah 1 Úvod... 2 2 Získání komerčního serverového certifikátu... 2 2.1 Vytvoření žádosti o certifikát v počítači... 2 2.2 Instalace certifikátu do počítače...

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UŽIVATELSKÝ MANUÁL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou.

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517

NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 NÁVOD PRO OBSLUHU UČEBNY NC 517 Obsah 1 Ovládání světel... 3 2 Klimatizace... 4 3 Otevírání oken... 5 4 Zapnutí audiovizuální techniky... 6 5 Režim Bílá tabule... 7 6 Připojovací panel... 9 7 Zvuk... 10

Více

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION

KOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION KOMUNIKACE PC DAT 400/500 přes USB programem INOVATION O programu Inovation Umožňuje konfigurovat analogově/digitální převodník DAT400/500 dálkovým ovládáním, přes PC a sériové rozhraní RS232 nebo přes

Více

Uživatelský manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED

Uživatelský manuál FET AC DC AC & BATTERY POWERED Uživatelský manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS FBM-1 Bassman. Než přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE

Více

Česká příručka. Obsah Balení. Systémové Požadavky. Instalace a podpora. Roccat Isku klávesnice Rychlá instalační příručka

Česká příručka. Obsah Balení. Systémové Požadavky. Instalace a podpora. Roccat Isku klávesnice Rychlá instalační příručka Česká příručka Obsah Balení Roccat Isku klávesnice Rychlá instalační příručka Systémové Požadavky Windows XP, Vista 32/64, Windows 7 32/64 USB 2.0 port Internetové připojení pro stažení ovladačů Instalace

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace Pouze pro telefony se systémem Android Obsah 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Funkce... 3 1.3 Technické požadavky na provoz aplikace...

Více

Tablet. Rychlý průvodce instalací

Tablet. Rychlý průvodce instalací Tablet CZ Rychlý průvodce instalací Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000 Macintosh OS X v10.3.9. nebo vyšší Důležité: pro plné využití všech funkcí pera a tabletu je NUTNÁ instalace ovládacího programu

Více

METODICKÝ POKYN PŘIDÁNÍ A PŘEHRÁNÍ VIDEA V PREZENTACI

METODICKÝ POKYN PŘIDÁNÍ A PŘEHRÁNÍ VIDEA V PREZENTACI METODICKÝ POKYN PŘIDÁNÍ A PŘEHRÁNÍ VIDEA V PREZENTACI Základní informace o videu a animovaných souborech ve formátu GIF Videa jsou videosoubory ve formátech AVI nebo MPEG s příponami souborů AVI, MOV,

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení: Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod

Více

MULTIMEDIÁLNÍ A HYPERMEDIÁLNÍ SYSTÉMY. 4) Upravujeme nahraný zvuk

MULTIMEDIÁLNÍ A HYPERMEDIÁLNÍ SYSTÉMY. 4) Upravujeme nahraný zvuk MULTIMEDIÁLNÍ A HYPERMEDIÁLNÍ SYSTÉMY 4) Upravujeme nahraný zvuk Petr Lobaz, 8. 3. 2006 MIXÁŽNÍ PULT vstupní část korekční část pomocné výstupy výstupy VSTUPNÍ ČÁST nastavení citlivosti kontrola ořezávání

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL

HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL HP-2000E UŽIVATELSKÝ MANUÁL Strana 1 / 7 Úvod AirLive konfigurační utilita pro OS Windows umožňuje uživatelům identifikovat HomePlug zařízení (HP1000E Sérii & HP2000E Sérii) v elektrické síti. Dále zobrazuje

Více

PT Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon

Více