Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Interiérové žaluzie 50 / 60 / 80

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Interiérové žaluzie 50 / 60 / 80"

Transkript

1 Tento návod je poteba ped montáží a používáním peíst! Obsah Upozornní HELLA Interiérové žaluzie 0 / 60 / Všeobecné pokyny... CE Oznaení... Bezpenostní pokyny... Úel použití... 9 Pée, údržba a oprava... 0 Návod k používání... Návod k použití... Ped montáží... 6 : Náadí na montáž... 7 : Interiérové žaluzie... 8 Montáž píchytky... 9 Montáž žaluzie... Montáž vypnutí... Montáž držáku šry... 6 Montáž ovládání klikou... 7 Montáž držáku kliky... 8 Montáž spojených zaízení... 9 Smrnice pro elektrická zaízení... 0 Smrnice pro motory u žaluzií... Elektrické pipojení... Pedpisy pro pipojení pro ovládání motorem... Všeobecn Provedení s možností oboustranného naklápní... Všeobecn Provedení s možností 90 naklopení... 6 Všeobecn Provedení s pracovní pozicí... 7 Všeobecn Provedení s funkcí prchodu rozptýleného svtla... 9 Všeobecn Provedení s funkcí regulace dopadu svtla... 0 Uvedení do provozu / kontrola funkce... Demontáž... Pedávací protokol (pro montéry)... Pedávací protokol (pro uživatele)... Interiérové žaluzie 0 / 60 / 80 Návod k používání Návod na montáž Upozornní HELLA Interiérové žaluzie 0 / 60 / 80 S tímto výrobkem od firmy HELLA jste se rozhodli pro moderní výrobek, který se snadno a jednoduše montuje a ovládá. V tomto návodu popisujeme principy montáže, uvedení do provozu, používání výrobku a jeho obsluhy. Všeobecné pokyny Dotazy Pokud byste mli dotazy k montáži nebo ovládání výrobku, kontaktujte prosím autorizované odborné pracovišt. Pro odborný autorizovaný personál Pro zákazníka (uživatele) Náhradní díly / Opravy Obdržíte od Vašeho specializovaného pracovišt HELLA. Smjí se používat výhradn náhradní díly firmy HELLA. Následující symboly Vám ulehí montáž a usnadní Vám ovládání zaízení. Pozor! Tento symbol oznauje pokyny, jejichž nedodržováním vzniká pro uživatele nebezpeí. Pozor! Tento symbol oznauje pokyny, jejichž nedodržováním mže dojít k poškození výrobku. Tento symbol oznauje návod k použití nebo potebné informace. Tento symbol Vás vybízí k montáži. Ruení Pi nedodržování pokyn a informací uvedených v tomto návodu, pi nepatiném ovládání nebo pi ovládání mimo zamýšlené použití, neuznává výrobce záruku za škody na výrobku. Záruka za z toho vzniklé následné škody na prvcích všeho druhu nebo osobách je vylouena. Právní pokyny Grafické a textové ásti tohoto návodu byly peliv vypracovány. Za eventuáln vzniklé chyby a jejich dopad nepebíráme záruku. Technické zmny na výrobku i v tomto návodu jsou vyhrazeny. Návod obsahuje informace chránné autorským právem. Všechna práva jsou vyhrazena! Všechny uvedené názvy výrobk nebo znaek jsou chránné znaky zboží. Pozor! Tento symbol oznauje nebezpeí poranní nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu. Tento symbol oznauje oblasti nebo ásti výrobku, ke kterým naleznete informace v tomto návodu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

2 CE Oznaení Interiérové žaluzie HELLA 0 / 60 / 80, bez a s Blitzraffer jsou podle naízení o stavebních výrobcích prohlášeny za zpsobilé výkonu. Zaízení s ovládáním motorem mají podle smrnice o strojích pop. podle smrnice pro elektromagnetickou toleranci prohlášení o shod a splují pi použití za daným úelem základní požadavky harmonizované normy EN 0. Osvdení je uloženo u výrobce. HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH A-99 Abfaltersbach, Nr. EN 0:008+A:008 Interiérové žaluzie Interiérová stínicí technika Oznaení CE platí pro dodací stav výrobku. Ve smontovaném stavu spluje výrobek požadavky dané normy, pokud byly pi montáži respektovány pokyny, které jsou uvedené v návodu, pop. pokyny od výrobce hmoždinek a šroub. je výrobek namontován s doporueným druhem a potem upevovacího materiál / šroub. Na výrobku se nesmí provádt žádné zmny, pestavby a pístavby, krom inností uvedených v návodu. Jakoukoli zmnou, pestavbou nebo pístavbou zaniká oznaení CE. Bezpenostní pokyny Návod k montáži se vztahuje na hotové prvky, které jsou vyrábny ze 00% z našich díl odpovídajícími námi stanovenými výrobními postupy, jinak bychom neposkytovali jakýkoli druh záruky! Ped montáží a ovládáním výrobku je nezbytné si peliv peíst bezpenostní pokyny a píslušné návody. Pi nedodržování pokyn a informací uvedených v tomto návodu, pi nepatiném ovládání nebo mimo zamýšlené použití, neuznává výrobce záruku za škody na výrobku. Záruka za z toho vzniklé následné škody na prvcích všeho druhu nebo osobách je vylouena. - Dodržujte pedepsané montážní kroky a dbejte na doporuení a pokyny. - Uschovejte peliv tento návod. - Veškeré innosti pi montáži a demontáži i pi údržb a opravách smí provádt pouze autorizovaný a k tomu úelu vyškolený odborný personál. - Pi použití dálkového ovládání, automatiky a spína k ovládání zaízení dodržujte piložené návody k píslušným pístrojm od daného výrobce. - Bhem ovládání nesahejte na pohyblivé ásti zaízení. - Dávejte pozor, aby ásti Vašeho odvu pop. tla nebyly zachyceny zaízením. - Dodržujte pedpisy zabraující úrazu! - Ped uvedením do provozu se pesvdte, zda nejsou na zaízení patrné njaké závady. Pi závadách na zaízení se zaízení nesmí užívat a je poteba obrátit se ihned na odborný kvalifikovaný personál. - Nebezpeí zranní nebo úrazu na základ hmotnosti výrobku! - Uite bezpenostní opatení proti nebezpeí pomakání, obzvlášt u zaízení s automatikou. Stínicí technika s ovládáním motorem se nedá zasouvat bez elektrického proudu. Proto doporuujeme, obzvlášt v oblastech s astými výpadky elektrického proudu, opatit si nouzový rezervní zásobník elektrického proudu. Nebezpeí zadušení! Fólie balicího materiálu se nesmí dostat do rukou dtem. Fólii uschovejte na bezpeném míst. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Bezpenostní pokyny Bezpenostní pokyny Pozor! Spuštný závs zaízení není pro dti / dosplé žádnou ochranou ped pádem z okna! Pozor! Nebezpeí úrazu nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu! - Postavení, prozkoušení, uvedení do provozu a odstranní závad smí provádt pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). - Pi práci na zaízení vypnte všechna elektrická pipojení! Nebezpeí ohrožení na život! Uite potebná bezpenostní opatení proti neúmyslnému zapnutí! - Kontrolujte pravideln elektrické vedení, zda není poškozeno. Nepoužívejte zaízení, pokud se zjistí závada. - Naše zaízení ovládaná motorem odpovídají ustanovením pro silová zaízení podle VDE 000. Pi nepovolených zmnách nemžeme zaruit bezpenost pi provozu zaízení. - Dbejte prosím piložených pokyn k instalaci dodaných elektrických pístroj. Zaízení s ovládáním motorem: Používané motory jsou pohánny naptím AC 0V/0Hz. Ped zapojením motoru do sít zkontrolujte stav naptí. Jiné naptí mže motor zniit. Pozor! Riziko uškrcení: Dti, obzvlášt malé dti, se mohou do šr nebo etízk pro ovládání zaízení zamotat a uškrtit se. Vzniká nebezpeí, že se šry nebo etízky navinou kolem krku. Abyste tomu pedešli, mjte šry pop. etízky vždy umístny v dostatené vzdálenosti od dosahu dtí. V blízkosti šr a etízk by se nemly nacházet postele ani jiné pedmty.v interiéru Šry se nesmí vzájemn proplétat a svazovat. Zabezpete, aby se šry neprolétaly a nevytvoily smyku. Dále se musí zajistit, aby dodané (vhodné) držáky byly správn namontovány. Zaízení s ovládáním klikou, šrou a nekonenou šrou: Otáejte klikou jen v píslušném smru. Zaízení ovládejte rovnomrn, bez použití násilí. Jakmile dosáhnete koncového dorazu, nepokoušejte se už dále pohybovat závsem. Koncové dorazy chrání Vaše zaízení! Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 6 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

3 Bezpenostní pokyny Bezpenostní pokyny Rozsah pojezdu venkovní žaluzie: Dbejte na to, aby v oblasti pojezdu venkovní žaluzie nebyly žádné pekážky. Správná poloha spodních lišt (u vedení lankem): Venkovní žaluzii vytahujte vždy úpln nahoru nebo spouštjte úpln dol. Jinak bude spodní lišta nestabilní a balík lamel mže narážet do fasády. Chybné ovládání: Nevytahujte lamely nikdy násilím nahoru ani dol, to by mohlo zpsobit porušení funkce. Nesahejte mezi pohyblivé díly. nebezpeí zranní: osoba by mohla být vytažena lamelami nahoru. Použití mimo pedpokládaný úel: Užívejte zaízení výlun pro dané úely. Nepatiné zacházení mže být pro uživatele nebezpené a mže vést k poškození výrobku. Nezatžujte venkovní žaluzii nap. nepimenou vahou. Pi ovládání mimo zamýšlené použití zaniká nárok na záruku! Pístupnost ovládacích prvk: Umístte ovlada v dohledu od zaízení, ale ne v okolí pohyblivých ástí zaízení. Nenechte dti hrát si s prvky ovládání, nap. s runím ovladaem, spínaem nebo elektrickými pístroji. Pozor na nebezpení poniení a deformace obzvlášt u zaízení s ovládáním motorem. Umístte ovládací zaízení na k tomuto úelu vhodné místo. Dávejte pozor na dobu bhu motoru: Používané motory nejsou vhodné k nepetržitému provozu. Integrovaná tepelná ochrana vypne motor po cca. minutách. Po cca. 0 až minutách je zaízení zase schopné provozu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Úel použití Pée, údržba a oprava Ochrana proti slunci Zateplení Ochrana ped nežádoucími pohledy Ochrana proti oslnní Motorem ovládaná zaízení mohou být neúmysln uvedeny do chodu. Pi isticích a údržbových pracích se musí automatické ovládání vypnout a celé zaízení musí být odpojeno ze sít. Pi manuálním ovládání musí být klika vyvšena a bezpen upevnna. ištní: Vaše zaízení - venkovní stínicí technika se mže v prbhu doby zašpinit. Jeho funkce ani úinnost tím však není ovlivnna. Práškov lakované díly Vašeho zaízení si udrží déle pkný vzhled, pokud je budete pravideln otírat mkkým vlnným hadíkem. Nepoužívejte žádná edidla, alkohol (spiritus) a prostedky na drhnutí! Zašpinní otisky prst nebo nepatrné mastné fleky smyjete jemným hadíkem nebo mkkým mopem. istou vodou opláchnte a mkkým hadíkem vytete dosucha. Na jednotlivé lamely netlate silou, mohou se nalomit. Nepoužívejte vysokotlaké istie. Povrch lamel by se mohl tlakem nebo horkem porušit. Pravideln odstraujte špínu nebo pedmty z vodicích lišt. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

4 Pée, údržba a oprava Návod k používání Údržba: Zaízení vyžadují pravidelnou údržbu (alespo jednou za rok). Všechny kontrolní a údržbové práce smí provádt pouze autorizovaný odborný personál. Pravideln kontrolujte, jestli není poškozeno elektrické vedení motorem ovládaných zaízení. Kontrolujte pravideln, jestli nejsou zjevn poškozeny mechanické díly Vaší venkovní žaluzie. Neužívejte zaízení, pokud zjistíte jakékoli poškození. Ovládání klikou: Oprava: Nesprávn provedené opravy mohou vést ke zranní osob nebo poškození zaízení... Venkovní žaluzie - otevírání / uzavírání otáením tye kliky. Ped úplným otevením zpomalte pohyb otáení klikou. Ped úplným uzavením zpomalte pohyb otáení klikou. Vyvarujte se píliš velkého vychýlení tye kliky. To by ztížilo chod a vedlo k rychlejšímu opotebení zaízení. Závs se nemá násilím dorážet do horní koncové polohy. Klikou netote násilím pi pln otevené venkovní žaluzii (lamely ve vodorovné poloze). Pi pln uzavené žaluzii už netote dále klikou smrem dol. Opravy smí provádt pouze autorizovaný odborný personál. Používejte pouze originální náhradní díly HELLA. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Návod k používání Venkovní žaluzie bez šroubu koncových poloh: (standardn u všech zaízení krom AR 6 ECN AR 9) Klikou dál netote smrem dol, když je venkovní žaluzie úpln spuštná dol (chybí spodní koncový doraz). Venkovní žaluzie se šroubem koncových poloh: Pi montáži ve výrob se u venkovních žaluzií nastavuje šroubem koncových poloh horní a spodní koncová poloha. Ovládání motorem: inností spínae, dálkového ovladae nebo automatického ízení se venkovní žaluzie zvedá nebo spouští "Auf nahoru pop. Ab dol". Koncové polohy motoru jsou již nastaveny z výroby. Pokud by byla nutná zmna, dodržujte prosím pokyny v piloženém návodu od výrobce motoru. Venkovní žaluzie se zastaví, když pustíte tlaítko nebo stisknete tlaítko proti nebo stop. Možnosti obsluhy pomocí ovlada naleznete v piložených návodech od výrobce. Šroub koncových poloh Návod k použití Ovládání - všeobecné pokyny Provedení s ovládáním klikou.. Provedení s ovládáním motorem Ty kliky pevn namontovaná Ty kliky uvolnte z držáku kliky. Ovládání tye kliky Ty kliky na obou ramenech o 90 naklopte. Ty kliky ca. 0 od rámu okna oddalte. Pohybujte závsem otáením kliky v požadovaném smru. Po dokonení ovládání ty kliky opt umístte do držáku kliky. Pomocí ovladae, dálkového ovladae nebo automatického pístroje se závs vytahuje nebo spouští. Koncové body pohonu jsou ureny z výroby, pokud by byla nutná zmna, dbejte prosím piložených pokyn od výrobce. Zaízení se zastaví, když pustíte tlaítko nebo stisknete tlaítko proti nebo stop. Možnosti obsluhy pomocí ovlada naleznete v piložených návodech od výrobce. Držák kliky Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

5 Návod k použití Ped montáží Ovládání nekonenou šrou K vytahování a spouštní závsu, stejn jako naklápní lamel vyjmte šru z držáku šry. Taháním za jeden provázek šry se závs zvedá nebo se spouští. Taháním do protismru se lamely naklápjí. Po použití šru zase zavšte do držáku šry. NEBEZPEÍ UŠKRCENÍ! Nenechte dti bez dozoru manipulovat stínním. Zkontrolujte zboží, zda nebylo eventuáln poškozeno pi doprav a zda odpovídá dodacímu listu. Pokud njaké díly chybjí nebo jsou poškozeny, obrate se prosím hned na Vašeho dodavatele. Zkontrolujte upevovací podklad a ujistte se, že materiál, který se má použít, odpovídá daným ustanovením, aby byla zaruena odborn správná montáž. V pípad pochybností se obrate na odborníka pro upevovací techniku o radu. Balicí krabice by nemla být vystavena vlhkosti. Pi doprav by mla být krabice chránna folií proti nárazm. Vtší zaízení musí penášet dv osoby. Zaízení penášejte a ukládejte opatrn, aby nedošlo k jeho poškození. Držák šry Obal odstraujte opatrn, dávejte pozor zejména pi použití nože, abyste nepoškodili obsah balení. Odklite balicí materiál do tídného odpadu. Varování! Chybná montáž mže vést k závažnému zranní. Dbejte bezpodmínen pokyn k montáži. Zabezpete místo montáže. Pi pracích ve vtších výškách vzniká nebezpeí pádu markýzy. Je nutné použít vhodné žebíky, lešení a jiné prostedky jako zajištní proti pádu. Pi použití žebíku dávejte pozor, aby stály na pevném a stabilním podkladu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 6 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 : Náadí na montáž : Interiérové žaluzie 0 Akumulaní vrtaka Podle montážního podkladu (nastavení bitu AW 0, AW ) prodloužení bitu Vrtaka Sada pro vrtání dle podklad Vodováha Svinovací metr Tužka Torx-šroubovák TX - možný i AW0 (krátké provedení) Kombinaní klešt nebo klešt s prodlouženými elistmi Otevený klí SW (nebo rána s oechem) SW8 SW Boní bit Inbussový klí mm mm, mm Bithalter SW /8 coul Horní lišta Naklápcí ložisko Ovládání motorem Hnací tyhranná hídel Lamela Spodní lišta Koncový kryt pro spodní lištu Žebíek 9 Tažný pásek 0 Koncový kryt pro horní lištu Spína nebo skupinový ovlada Klika s kížovým kloubem Pevodovka kliky Nekonená šra Pevodovka šry Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

6 Montáž píchytky u interiérové žaluzie IF0 a IF80 bez podložky Montáž píchytky u interiérové žaluzie IF80 s podložkou 7, 0 6, Interiérová žaluzie je dodána ve stavu pipraveném pro montáž. Vaše zásilka je skládá z žaluzie, píchytek žaluzie a podle zpsobu ovládání z tye kliky s držákem kliky nebo z držáku šry. Další montážní materiál je piložen. Dále obdržíte elektropíslušenství. Píchytka se mže namontovat do výklenku okna nebo ped nj. Oznate si tak, jak vidíte na obrázku, polohu píchytky a vrty na montážním podkladu. Píchytky musí být ped montáží horizontáln a vertikáln k sob zameny. Pi horizontální montáži se musí kvli zaruení vzdálenosti mezi lamely a montážní podklad vložit podložka. Další montáž se provádí analogiky k provedení IF0. Oválná díra 6, x mm Oválná díra 6, x mm Ložisko Píchytka Šíka Rozdlte poet píchytek na žaluzii. Píchytky mají být umístny co možná nejblíže k ložiskm, ale nesmí je pekrývat. Provete vhodná vrtání do montážního podkladu s Ø 8 mm ca. 70 mm hloubky. Následn sešroubujte píchytku skrz oválné díry s montážním podkladem. Podložka Píchytka Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Montáž píchytky Montážní zpsoby Dodržujte u montáže do výklenku správnou vzdálenost (X) k rámu okna. Závs nesmí být pi pozdjším používání blokován kídlem okna nebo klikou okna. Vezmte na vdomí nutný volný prostor pro nahoru vytažený nebo vysunutý balík lamel ( výška balíku), aby se kídlo okna mohlo otevírat, aniž by se žaluzie poškodila. Montáž do výklenku X elní montáž Montáž píchytky Montážní zpsoby Dodržujte u montáže do výklenku správnou vzdálenost (X) k rámu okna. Závs nesmí být pi pozdjším používání blokován kídlem okna nebo klikou okna. Vezmte na vdomí nutný volný prostor pro nahoru vytažený nebo vysunutý balík lamel ( výška balíku), aby se kídlo okna mohlo otevírat, aniž by se žaluzie poškodila. Montáž do výklenku X elní montáž Svtlá výška Výška Výška Svtlá výška Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

7 Montáž žaluzie Montáž žaluzie Tabulka pro výšku balíku IF0 Montáž Výška žaluzie Výška žaluzie 00 8 Zavšte horní lištu do píchytky () Umístte žaluzii uprosted Následn žaluzii zafixujte utažením stavcího šroubu ().. Tabulka pro výšku balíku IF80 Tabulka výšky balíku standardn Výška žaluzie Výška žaluzie Tabulka výšky balíku s klipem v každé lamele Výška žaluzie 800 Výška žaluzie Píchytka Horní lišta Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Montáž vypnutí IF0, IF80 Montáž držáku šry Vypnutí je už v dodaném stavu vedeno lamelami. Namontujte vypínací úhelník, vypínací patku nebo montážní konzoli absolutn paraleln a kolmo k vypnutí. Dodržujte bezpodmínen dané rozmry. Šíka až do osy lanka standardn = (FB - mm). Vete následn vypnutí ( pásek nebo lanko) skrz držák vypnutí. Pedepnte vypnutí a následn zafixujte utažením pojistného šroubu. Vynívající vypnutí mže být vzadu odstiženo / odíznuto. Dvojité pouzdro Pouzdro Žaluzie je dodána s pedmontovaným ovládáním. Z technických dvod pro balení je ovládací šra zafixována. Uvolnte toto zafixování a vyrolujte šru, aniž by se udlaly uzlíky. Držte držák šry v požadované poloze, dávejte pitom pozor na délku šry. Oznate díry pro vrtání na montážním podkladu. Provete vrtání odpovídající montážnímu podkladu. Sešroubujte držák šry s montážním podkladem. Šru vtlate do držáku. 6 Vypínací úhelník Vypínací úhelní s pouzdrem s pružinou Standardn: mm Šíka 7 Svtlá šíka Držák šry Oznaení Upevnní Nekonená šra Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 6 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

8 Montáž ovládání klikou Montáž držáku kliky Nasate ty kliky, jak je ukázáno, do vývodu z pevodovky žaluzie. Ujistte se, že se vrty k upevnní kryjí. Naražte dodaný zajišovací kolík kladivem do pro to pipraveného vrtu. Dbejte na to, abyste se pi montáži vyvarovali poškození žaluzie. Návod: Držák kliky se mže používat jen tehdy, pokud se vývod pro kliku nachází mimo lamely. Umístte držák kliky kolmo k ovládání klikou a do pedepsané výšky. Oznate díry k vrtání na montážním podkladu. Provete vrtání odpovídající montážnímu podkladu. Následn pišroubujte držák kliky dodanými šrouby. Držák kliky Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Montáž spojených zaízení Nastavte vzdálenost zaízení k sob. Odstrate lepicí pásek, který slouží k ochran spojovacích ástí. Spuste závs bez motoru až do spodní koncové polohy. Závs s motorem spuste do stejné výšky. Zaízení je upevnno ve vertikálním držáku. Pohyblivou spojku pro spažení žaluzie nasute na protilehlou hídel a upevnte stavcím šroubem. Dbejte na to, aby všechny šrouby spojek byly pevn utažené a aby se hídele nacházely ve stejné výšce. Po montáži spojených zaízení musí být spodní lišty ve stejné výšce. Pi uvádní do provozu zkontrolujte správnou funkci zaízení. Pokud by docházelo k vibraci pi pohybu závsu, musí se spojené zaízení znovu seídit. Smrnice pro elektrická zaízení U vestavných motor se jedná o pohony s integrovanou planetovou pevodovkou, brzdou, koncovým spínaem pro horním a spodní koncovou polohu a s tepelnou ochranou motoru, tedy nejen o elektromotor, ale o kompletní pohonný systém. Použité motory v mnohém ohledu NEODPOVÍDAJÍ jiným na trhu bžn dostupným elektrickým spotebim. Dbejte proto bezpodmínen následných pokyn a bezpenostních upozornní. Postavení, prozkoušení, uvedení do provozu a odstranní závad smí provádt pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). Chybné pipojení mže znamenat pro uživatele znané nebezpeí. - Dodržujte plán pro pipojení! - Za škody, které mohou vzniknout chybnou instalací, neruíme. - Motory nepipojujte nikdy paraleln! - Motory neovládejte nikdy zárove signálem AUF- (nahoru) a AB- (dol)! - Dodržujte asovou pauzu mezi pokynem AUF-( nahoru) a AB (dol) cca. 0, sekundy (u systém Instabus EIB-se to asto opomíjí). Odrušení Motory jsou odrušeny podle VDE a EG-smrnic 8. Pi provozu s jinými zaízeními, která obsahují rušivé zdroje, se musí firma provádjící montáž na základ povinnosti odrušení postarat o to, aby veškerá zaízení odpovídala platným ustanovením. Provoz v mokrém prostedí Motory musí být chránny ped vstikem vody, pi používání v mokrém prostedí dodržujte VDE-pedpisy a dále 000/ást 70, 70, která dbají na místní EVU a TÜV a musí být splnny. Hnací tyhranná hídel Šestihran pro spažení Spojka pi spažení žaluzie Distance mezi zaízeními Závs bez motoru Vedle pokyn uvedených v tomto návodu musíte dodržovat i pokyny v píslušných piložených návodech od výrobce motor. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

9 Smrnice pro motory u žaluzií - Nepipojujte k jednopólovému spínai nikdy více než jeden motor! - Jen u skupinového ízení mže být jedním spínaem ovládáno více motor. - Spínae pro motory u ovládání žaluzií musí být bezpodmínen elektricky a mechanicky blokovány. Elektrické pipojení Střední motor Dbejte pitom bezpodmínen kapitoly Smrnice pro motory žaluzií, stejn jako Kapitoly o bezpenostních pokynech! Krouticí moment 6 Nm 9 Nm 0 Nm Naptí / frekvence 0 V / 0 Hz Jmenovité otáky [/min] 6 Krytí IP Poet pracovních otáek 8 otáek Píkon [W] 0 0 Jmenovitý proud [A] 0, 0,6,0 Délka kabelu s konektorem 0,8 m Prez kabelu [mm²] x 0,7 Plocha FH x FB do 7 m² (AF 0) do 0 m² (ostatní) do m² (AF 0) do 6 m² (ostatní) do 6 m² (AF 0) do m² (ostatní) Vidlice Spojení modrá černé hnědá žlutá/zelená - Pozor: Pi nedodržení uvedených pokyn, pi provedení pipojení, které by neodpovídalo normám, nebo pi zanedbání platných pravidel pro techniku, neruí ani výrobce motor ani HELLA za škody na materiálu a osobách. - Nechte si od odborné firmy provádjící montáž potvrdit, že elektrické pipojení bylo provedeno podle plánu pipojení (viz návod od výrobce motor), podle všeobecných pokyn, bezpenostních pokyn a smrnic! Barevná tabulka pro připojovací kabel Barevná tabulka pro připojovací kabel Směr otáčení (běžný spínač) (dálkový ovladač) modrá černé hnědá Neutralní vodič N Fáze směru otáčení Fáze směru otáčení nahoru dolů modrá hnědá Neutralní vodič N Fáze žlutá/zelená Ochranný vodič PE žlutá/zelená Ochranný vodič PE N PE Spínač Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Pedpisy pro pipojení pro ovládání motorem Pedpisy pro pipojení pro ovládání motorem Nastavení motoru Musí se zabezpeit, aby byl motor nastaven odpovídajícími blokovacími systémy tak, aby se mohl pohybovat pouze jedním smrem (viz obrázek vedle). Jinak dojde ke zniení koncových spína a tím i motor. Tento pedpis neplatí pro dálkové ovládání a elektronické motory. SPRÁVNĚ Síť Ovládání Elektroinstalační krabice Elektroinstalační Spínač -pólový krabice CHYBNĚ Síť Ovládání Elektroinstalační krabice Elektroinstalační Spínač krabice Paralelní zapnutí dvou nebo více motor SPRÁVNĚ Síť Ovládání Elektroinstalační krabice Spínač -pólový Elektroinstalační Ovládání krabice CHYBNĚ Síť Ovládání Elektroinstalační krabice Spínač Elektroinstalační Ovládání krabice Motory jednoho spolen ízeného zaízení nemají nikdy spolenou dobu chodu! Pi spoleném provozu více motor s jedním ovladaem proto musí být pro každý motor a každý smr pohybu jeden separátní kontakt (galvanické oddlení motor). Viz obrázek vedle. Spolené ízení více motor vyžaduje ídicí a / nebo automatické pístroje. Jinak dojde ke zniení koncových spína a tím i motor. Pokud máte více spína, je nutno zaízení opatit krokovým, pop. vícebodovým ídicím relé. Pi ovládání více motor použijte spínae se vzájemnou blokací pokyn. Tento pedpis neplatí pro dálkové ovládání a elektronické motory. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

10 Všeobecn Provedení s možností oboustranného naklápní Pi spouštní ven uzavené, pi vytahování dovnit uzavené, mezitím plynule nastavitelné. Ped ovládáním zaízení si pette kapitolu Bezpenostní pokyny. Spouštní závsu Tote tyí kliky pop.nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Otevírání závsu Tote tyí kliky (nahoru), pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Všeobecn Provedení s možností 90 naklopení Pi spouštní lamely uzavené ven, pi vytahování ve vodorovném nastavení lamel, mezitím plynule nastavitelné. Ped ovládáním zaízení si pette kapitolu Bezpenostní pokyny. Spouštní závsu Tote tyí kliky pop.nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Otevírání závsu Tote tyí kliky (nahoru), pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Zavírání závsu Tote tyí kliky (dol) pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Zavírání závsu Tote tyí kliky (dol) pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. interiér Zvedání závsu Tote tyí kliky nebo nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Smr otáení je závislý na provedení a na zástavbové poloze ovládání a mže se proto od zobrazeného smru otáení odchylovat. interiér Zvedání závsu Tote tyí kliky nebo nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Smr otáení je závislý na provedení a na zástavbové poloze ovládání a mže se proto od zobrazeného smru otáení odchylovat. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 6 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Všeobecn Provedení s pracovní pozicí Závs se spouští s cca. 0 naklopenými lamelami a je možné ho v každé poloze uzavít. Zvedání závsu ve vodorovném nastavení lamel. Ped ovládáním zaízení si pette kapitolu Bezpenostní pokyny. interiér Spouštní závsu Tote tyí kliky pop.nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Otevírání závsu Tote tyí kliky (nahoru), pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Zvedání závsu Tote tyí kliky nebo nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Smr otáení je závislý na provedení a na zástavbové poloze ovládání a mže se proto od zobrazeného smru otáení odchylovat. Všeobecn Provedení s pracovní pozicí Kompletní uzavení závsu z každé polohy (krom spodní koncové polohy). zastavíte závs v požadované poloze.. Tote tyí kliky nebo nastavte krátce spína do smru pohybu, lamely se nastaví do vodorovné polohy.. Tote tyí kliky nebo nastavte spína do smru pohybu, horní a spodní ást závsu se uzave. ze spodní koncové polohy. Spuste závs až do dorazu pop. do koncového spínae.. Tote tyí kliky nebo nastavte krátce spína do smru pohybu, lamely se nastaví do vodorovné polohy.. Tote tyí kliky nebo nastavte spína do smru pohybu, horní a spodní ást závsu se uzave. U elektrického ízení s centrálním pokynem se musí zohlednit speciální funkce uzavírání ložiska pracovní pozice. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

11 Všeobecn Provedení s funkcí prchodu rozptýleného svtla Závs se spouští uzavený. Horní ást závsu mže být maximáln cca. 90 otevena, zatímco spodní ást závsu zstává uzavena. Pi zvedání závsu je horní ást závsu uzavena (lamely naklopeny dovnit). Spodní ást závsu se vytahuje v maximálním úhlu otevení ve vodorovném nastavení lamel. Ped ovládáním zaízení si pette kapitolu Bezpenostní pokyny. Všeobecn Provedení s funkcí regulace dopadu svtla Závs se spouští s lamelami naklopenými cca. 0 v horní ásti závsu. Spodní lamely jsou uzaveny. Zvedání závsu s vodorovn nastavenými lamelami v horní ásti, ve spodní ásti o cca. 0 naklopenými. Závs je možné kompletn uzavít v každé poloze pomocí otáení. Ped ovládáním zaízení si pette kapitolu Bezpenostní pokyny. Spouštní závsu Tote tyí kliky pop.nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Spouštní závsu Tote tyí kliky pop.nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Otevírání závsu Tote tyí kliky (nahoru), pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Zavírání závsu Tote tyí kliky (dol) pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Otevírání závsu Tote tyí kliky (nahoru), pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. Zavírání závsu Tote tyí kliky (dol) pop. spína krátce nastavte. Opakujte pop. interiér Zvedání závsu Tote tyí kliky nebo nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Smr otáení je závislý na provedení a na zástavbové poloze ovládání a mže se proto od zobrazeného smru otáení odchylovat. interiér Zvedání závsu Tote tyí kliky nebo nastavte spína. U ovládání motorem jede závs až do nastavené koncové polohy. Otoením na 0 pop. protipoklepem je možné závs zastavit Smr otáení je závislý na provedení a na zástavbové poloze ovládání a mže se proto od zobrazeného smru otáení odchylovat. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Uvedení do provozu / kontrola funkce Demontáž Zaízení alespo jednou kompletn vysute a zasute. Bhem vysouvání se nesmí nikdo nacházet v okolí zaízení nebo pod ním. Ujistte se i pi pozdjším provozu, že se zaízení mže voln a bez zábran vysouvat. Nevysouvejte zaízení, pokud se v okolí výrobku stínicí techniky nacházejí pedmty nebo osoby. Dbejte i dalších bezpenostních pokyn. Zkontrolujte po prvním vysunutí, zda všechny upevovací prostedky a prvky jsou stále pevné. U zaízení na motorový pohon se nesmí pi zkušebním vysunutí nikdy užít ovlada nebo spína, u nhož není zaruen oní kontakt se zaízením. Doporuujeme použití zkušebního kabelu pro pedbžné pipojení ovládání motorem. Zkontrolujte veškerá nastavení. Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby pevn utažené. Zaízení odpojte od naptí a zajistte proti optovnému zapnutí. Demontáž se provede v obráceném postupu k montáži. Zkontrolujte ješt jednou pevnost držáku žaluzie na montážním podkladu. Pozor! Pi nedostateném upevnní montážního držáku mže dojít k pádu zaízení, vzniká nebezpeí zranní nebo ohrožení na život! ištní zaízení (viz pée). Pedejte tento návod i návody od výrobc motoru, spínae a ovladae uživateli. Poute uživatele, piemž do detailu objasnte bezpenostní pokyny a pokyny pro použití zaízení. Nechte si písemn potvrdit správné provedení zaízení, stejn tak montáž a pouení o bezpenostních pokynech (viz pedávací protokol). Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0

12 Pedávací protokol (pro montéry) Pedávací protokol (pro uživatele) Milý zákazníku, tší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše zaízení jsou vyrábna s nejvtší pelivostí a dlouhodobými zkušenostmi. Milý zákazníku, tší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše zaízení jsou vyrábna s nejvtší pelivostí a dlouhodobými zkušenostmi. Váš výrobek Interiérové žaluzie 0 / 60 / 80 mm ibyl zohotven podle EN 0 a dne... odborně namontován a předán. Návody k montáži a k ovládání a používání byly pedány a je nezbytné je ped použitím výrobku peíst. Pouení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpenostní pokyny. Váš výrobek Interiérové žaluzie 0 / 60 / 80 mm ibyl zohotven podle EN 0 a dne... odborně namontován a předán. Návody k montáži a k ovládání a používání byly pedány a je nezbytné je ped použitím výrobku peíst. Pouení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpenostní pokyny. Dodavatel Odběratel Dodavatel Odběratel Příjmení Jméno Příjmení Jméno Ulice Číslo popisné Ulice Číslo popisné Jméno Datum PSČ Obec Jméno Datum PSČ Obec Místo Podpis Datum Podpis Místo Podpis Datum Podpis Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/0 HELLA interiérové žaluzie regulují nanejvýš píjemným zpsobem dopad svtla do Vašeho pokoje a dodají mu mnohem více atmosféry. HELLA sít proti hmyzu a jen Vy rozhodnete, kdo smí dovnit a kdo ne. HELLA plisé se skládá zcela úzce a nejlépe chrání ped sluneními paprsky a nežádoucími pohledy tam, kde je málo místa. HELLA venkovní žaluzie slouží jak k regulaci svtla, tak jako ochrana ped nežádoucími pohledy a horkem a jako stínicí technika. HELLA pedokenní rolády pro vtší bezpenost a ochranu ped deštm, vtrem, horkem, zimou, svtlem a nežádoucími pohledy, k dodatené vestavb. HELLA fasádní markýza S výklopnou mechanikou pro dotvoení fasády s perfektní ochranou proti horku a slunenímu záení. Pro otázky, pání a podnty: HELLA Infolinka (+0) HELLA stínicí technika s.r.o. Cz- Praha Chodov, 9 00, Türkova 88/0 Tel.: :(+0) , (+0) Fax: (+0) info@hella-czech.cz Internet: / 0. / Technické zmny vyhrazeny

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie s nosným prvkem omítky

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie s nosným prvkem omítky Tento návod je poteba ped montáží a používáním peíst! Obsah Upozornní HELLA Venkovní žaluzie s nosným prvkem omítky... Všeobecné pokyny... CE Oznaení... Bezpenostní pokyny... Ped montáží... 5 : Náadí na

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA ZATEM OVACÍ ROLETY

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA ZATEM OVACÍ ROLETY Tento návod je nutné ped použitím a montáží peíst! Obsah Upozornní HELLA ZATEMOVACÍ ROLETY... Všeobecné pokyny... CE Oznaení... Bezpenostní pokyny... Ped montáží... obrázku...7 obrázku...8 obrázku...9

Více

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení Návod k obsluze Samostatné ovládací zaízení UC 42 Samostatné ovládací zaízení pro montážní lištu UC 45 Dležité informace pro elektrické zapojení Tento návod uschovejte! Obsah Záruka... 3 Bezpenostní pokyny...

Více

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - HERMES Elektromechanický servopohon pro otoné brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - Bezpenostní výstrahy Tento návod je uren pouze pro osoby s pedepsanou technickou kvalifikací a pouze pro

Více

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: 1, Bezpenostní upozornní str. 2 2. Návod k použití str. 3 - horká laminace - studená laminace 3. ištní str.

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveního zámku. Základním pínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpenosti bydlení. Základní funkce

Více

Prostorové teplotní idlo

Prostorové teplotní idlo 2 701 Prostorové teplotní idlo QAA910 Bezdrátové idlo pro snímání prostorové teploty Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti AA Použití Pro

Více

Video signal copy decoder Obj..: 351 229

Video signal copy decoder Obj..: 351 229 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 35 12 29 www.conrad.sk Video signal copy decoder Obj..: 351 229 Tento návod na obsluhu je publikací firmy Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Strasse

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva 2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk. Obj..: 750 940

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk. Obj..: 750 940 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 75 09 40 www.conrad.sk Obj..: 750 940 Vážení zákazníci! Gratulujeme vám k výbru této barevné podvodní kamery. Abyste produkt uchovali v dobrém stavu

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - ohnuté hliníkové clony

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - ohnuté hliníkové clony Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELL - ohnuté hliníkové clony... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... : Ná adí na montáž...

Více

Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort

Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort Tento návod na montáž, obsluhu a údržbu peliv uschovejte po celou dobu užívání vrat. 1 Návod na montáž Ped montáží dkladn protte! Montáž mže provádt

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Návod na používání Systém na vy ezávání autoskel

Návod na používání Systém na vy ezávání autoskel Návod na používání Systém na vyezávání autoskel esky. Oznaení Ohybné prodloužení šroubovacího hrotu Úhlová pevodovka Vyezávací zaízení Držák šroubovacího hrotu Upevovací hák Propichovací jehla Montážní

Více

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te.

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te. Bezpenostní pokyny Praka je tžká pi jejím zvedání bute opatrní. Upozornní: Zmrzlé hadice mohou prasknout. Neinstalujte praku venku anebo v místech, kde je nebezpeí zamrznutí. Praka mže být poškozena. Nezvedejte

Více

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 cs Návod na montáž a obsluhu Samostatná řídicí jednotka s ovládacím prvkem Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento

Více

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA POKYNY K INSTALACI A OBSLUZE ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro R a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 íany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323

Více

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz,

Více

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány Wingo POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány Obsah 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Pedbžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3 2.3.1 Upevnní zadní konzoly 3

Více

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

ELEKTROMECHANICKÝ PÍSTOVÝ POHON PRO OTO NÉ BRÁNY

ELEKTROMECHANICKÝ PÍSTOVÝ POHON PRO OTO NÉ BRÁNY MANUÁL PRO INSTALACI ELEKTROMECHANICKÝ PÍSTOVÝ POHON PRO OTONÉ BRÁNY OBECNÉ BEZPENOSTNÍ ZÁSADY STILE - UŽIVATELSKÝ MANUÁL Pokud je zaízení správn instalováno a používáno, spluje pedepsané bezpenostní požadavky.

Více

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.

Více

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Návod k obsluze skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Ped použitím si pozorn pette tento návod Dležitá bezpenostní upozornní Stroj nesmí být souasn obsluhován více osobami! Rozmístní bezpenostních

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou... Všeobecné pokyny... CE ozna ení...... 4 Ú el použití... 9 Pé e, údržba a oprava...

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk. Obj..: 23 25 60

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk. Obj..: 23 25 60 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk Obj..: 23 25 60 Vhodné pre deti od 3 rokov! Vážení zákazníci! Koup dálkov ízeného modelu bylo velmi dobré rozhodnutí. Jsme

Více

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products 2 703 Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Ovládání a zobrazení funkcí vytápní místnosti Snímání prostorové teploty Bateriové napájení

Více

Binokulární mikroskop BX-3 40 /1 000 Kat. íslo 109.3329

Binokulární mikroskop BX-3 40 /1 000 Kat. íslo 109.3329 Binokulární mikroskop BX-3 40 /1 000 Kat. íslo 109.3329 1 POPIS str. 2 2 SEZNÁMENÍ str. 4 3 ROZBALENÍ A MONTÁŽ str. 4 4 POUŽITÍ MIKROSKOPU str. 4 5 ÚDRŽBA MIKROSKOPU str. 5 6 TECHNICKÉ ÚDAJE str. 6 7 RECYKLACE

Více

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevení krabice se doporuuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní kamerová

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou... Všeobecné pokyny... CE ozna ení... Bezpe nostní pokyny... Ú el použití... 9 Pé

Více

Servopohony VZT klapek

Servopohony VZT klapek s OpenAir Servopohony VZT klapek GLB..1E Elektronický rotaní servopohon pro ovládání oteveno-zaveno, tíbodové nebo spojité ovládání Krouticí moment 10 Nm Provozní naptí AC 24 V ~ / DC 24 48 V nebo AC 100

Více

OdstranČní pķepravních pojistek. Pķipojení vody podle modelu

OdstranČní pķepravních pojistek. Pķipojení vody podle modelu Bezpeþnostní pokyny Rozsah dodávky podle modelu Praÿka má velkou hmotnost pozor pŀi zvedání. Pozor: Zamrzlé hadice se mohou roztrhnout nebo prasknout. NeumisŌujte praÿku v oblastech ohrožených mrazem a/nebo

Více

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 cs Návod k montáži a obsluze Samostatná řídicí jednotka UC42 / samostatná řídicí jednotka pro nosnou lištu UC45 Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk. Obj..: 572 078

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk. Obj..: 572 078 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 57 20 78 www.conrad.sk Obj..: 572 078 Pokud Vám nebude vyhovovat velký mlhova", pak použijte k osvžování i ke zvlhování vzduchu nebo k efektm pro

Více

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD ZJIŠOVÁNÍ A ODSTRAOVÁNÍ ZÁVAD ZÁVADA PÍINA OPRAVA Vysava se nespouští Výpadek elektrického napájení Vadný kabel, spína nebo motor Zkontrolujte zásuvku Obrate se na centrum technické pomoci Z mížky výstupu

Více

Návod k obsluze. Pam ové tla ítko. Tento návod uschovejte!

Návod k obsluze. Pam ové tla ítko. Tento návod uschovejte! Návod k obsluze CZ Pamové tlaítko Tento návod uschovejte! Obsah Záruka...2 Bezpenostní pokyny...3 Popis tlaítek a ukazatel...4 Všeobecné informace...5 Použití k urenému úelu...5 Montáž / pipojení...5 Popis...7

Více

Kižíkova 1690, eské Budjovice. Ocelová konzola typ PAÁT II - 40 ST na betonové sloupy. TYPOVÝ PODKLAD. 4/2011

Kižíkova 1690, eské Budjovice. Ocelová konzola typ PAÁT II - 40 ST na betonové sloupy. TYPOVÝ PODKLAD. 4/2011 Kižíkova 1690, 370 01 eské Budjovice Ocelová konzola typ PAÁT II - 40 ST na betonové sloupy. TYPOVÝ PODKLAD. 4/2011 Zpracoval:Kadlec František Maurer Ondej prosinec 2011 OBSAH: I. Úvodní ást 1.1 Název

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Systém ost ní TOP FRAME jako systém rámových oken pop. s kazetou rolády / žaluzie (jako prázdná schránka)

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Systém ost ní TOP FRAME jako systém rámových oken pop. s kazetou rolády / žaluzie (jako prázdná schránka) P ed montáží a používáním je nutno p e íst tento návod! Obsah Upozorn ní HELLA Systém ost ní TOP FRAME jako systém rámových oken pop. s kazetou rolády / žaluzie (jako prázdná schránka)... Všeobecné pokyny...

Více

Prostorové termostaty

Prostorové termostaty 3 002 0 Prostorové termostaty Použitelné bu pouze pro vytápní nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané naptí AC 24250 V Použití ermostat se používají pro regulaci prostorové teploty v systémech

Více

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. Zentral Zentral cs Návod na montáž a obsluhu Podmítkový rádiový vysílač Důležité informace pro: montéry/

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..: SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 85 34 09 www.conrad.sk Obj..: 853 409 Je doopravdy velice nepíjemné usednout do automobilu v chladných dnech do sedadla studeného jako led. Vyhívaný

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products 2 702 Meteorologické idlo QAC910 Bezdrátové idlo pro snímání venkovní teploty a atmosférického tlaku Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžn dostupnými lánky 2x 1.5

Více

Příručka pro uživatele

Příručka pro uživatele Příručka pro uživatele CZ www.besafe.eu Complies with revised standard: ECE R44/04 Tested and Approved ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 ! D!kujeme Vám, že jste si vybrali BeSafe izi Up X2 Je d#ležité,

Více

Butanová pájecí souprava POOL Piezo

Butanová pájecí souprava POOL Piezo MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Butanová pájecí souprava POOL Butanová pájecí souprava POOL Piezo Typ KP01001 Typ KP01001P Dležité Peliv si pette tento návod k obsluze, abyste se dobe seznámili

Více

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 34 02 86 www.conrad.sk Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk Kompaktní rozmry, kvalitn provedená a masivní skí z MDF

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. ZVEDÁK SÁDROKARTONOVÝCH PANEL Nosnost 54 kg

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. ZVEDÁK SÁDROKARTONOVÝCH PANEL Nosnost 54 kg UŽIVATELSKÝ NÁVOD ZVEDÁK SÁDROKARTONOVÝCH PANEL Nosnost 54 kg SP40202 120LB (26775) Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vlí stvrzuje, že tento manuál ádn prostudoval, pochopil všechny

Více

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití Sklo-keramická vestavná varná deska Návod k použití 1. Popis a rozmry výrobku (výbava dle modelu) 1-4 Sklokeramické plotny 5 Dotykový ovládací panel 2 Duální plotna 1. stupe 6 Sklokeramický povrch 3 Duální

Více

Ochrany ady RE_ 61_. Manuál pro instalaci

Ochrany ady RE_ 61_. Manuál pro instalaci Ochrany ady RE_ 61_ Manuál pro instalaci Vydáno: 25.11.2003 Verze: B/05.10.2004 Manuál pro instalaci Obsah: 1. Úvod... 4 1.1. Informace o tomto manuálu...4 2. Bezpenostní informace... 5 3. Vybalení...

Více

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.

Více

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM NOVOSTAVBA RODINNÉHO DOMU Hostivice p.. kat. 1161/57 okres Praha západ investor: Jií a Marie ajovi, Vondroušova 1160/1, Praha 6 F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM Vypracoval: ing. Vít Kocourek OBSAH: 1. Pedpoklady

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz Návod na obsluhu a údržbu venkovních žaluzií SUNSET GROUP Heinrich Innovation s.r.o. Skalice 317 CZ 73801 Frýdek-Místek Czech Republic +420 571 995 545 +420 571 991 999 info@sunset-group.cz www.sunset-group.cz

Více

Servopohony vzduchotechnických

Servopohony vzduchotechnických 4 605 OpenAir Servopohony vzduchotechnických klapek Rotaní verze, AC/DC 24 V a AC 230 V GSD...1 GQD...1 GSD 1 GQD 1 Elektrické servopohony s 2-bodovým ízením (1 kabel, SPST) Jmenovitý krouticí moment 2

Více

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu Děkujeme Vám, že jste si koupili naše rolety FEXI. Níže najdete podrobný návod ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu. Pořád přemýšlíme,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA

VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA VENKOVNÍ ŽALUZIE CETTA, ZETTA, SETTA 1. OVLÁDÁNÍ Šňůra Klika Motor 1.1 POPIS OVLÁDÁNÍ POMOCÍ ŠŇŮRY: Šňůru vyjměte z držáku. Vytažení lamel, spouštění lamel a naklápění lamel provádějte táhnutím jedné části

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

ATMOS. Návod k obsluze. GSM modul AB01. www.atmos.cz e-mail: atmos@atmos.cz

ATMOS. Návod k obsluze. GSM modul AB01. www.atmos.cz e-mail: atmos@atmos.cz Návod k obsluze GSM modul AB01 Jaroslav Cankař a syn ATMOS Velenského 487, 294 21 Bělá pod Bezdězem Česká republika Tel.: +420 326 701 404, 701 414, 701 302 Fax: +420 326 701 492 ATMOS e-mail: atmos@atmos.cz

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Rolovací sí proti hmyzu... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... Ú el použití... Pé e, údržba a oprava...

Více

Bazénový robot - isti MASTER

Bazénový robot - isti MASTER Bazénový robot - isti MASTER 0 Dležité upozornní 1. Pro zamezení možnosti velkého poškození istie, nikdy ho nezapínejte do zásuvky el. naptí, pokud je mimo bazén. 2. Kabel el. naptí musí být zapojen do

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk. Obj..: 828 400

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk. Obj..: 828 400 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk Obj..: 828 400 Tento návod k obsluze je souástí výrobku. Obsahuje dležité pokyny k uvedení pístroje do provozu a k jeho obsluze.

Více

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži Trojfázové relé pro monitorování napájení sít, ada CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typm této výrobkové ady a nebere v úvahu

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD PÍSKOVACÍ KABINA 220L 26972

UŽIVATELSKÝ NÁVOD PÍSKOVACÍ KABINA 220L 26972 UŽIVATELSKÝ NÁVOD PÍSKOVACÍ KABINA 220L 26972 Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vlí stvrzuje, že tento manuál ádn prostudoval, pochopil všechny náležitosti a seznámil se se všemi riziky

Více

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE K ZAÍZENÍ KEEPER 3 M 1 1 POUŽITÍ Zaízení KEEPER 3 M je ureno k limitnímu mení výšky hladiny v nádržích s ropnými produkty a k indikaci pítomnosti pohonných hmot a vody v prostorách,

Více

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím

Více

Sematic: Obsah: 1. P EDMLUVA str. 5 2. VYBAVENÍ NUTNÉ PRO INSTALACI, SE ÍZENÍ A ÚDRŽBU DVE Í SEMATIC

Sematic: Obsah: 1. P EDMLUVA str. 5 2. VYBAVENÍ NUTNÉ PRO INSTALACI, SE ÍZENÍ A ÚDRŽBU DVE Í SEMATIC Sematic: Smlouva o utajení: Všechny náležité informace, myšlenky, návody a know-how, jsou dvrné a jsou výluným vlastnictvím spolenosti Sematic. Nesmí být kopírovány nebo jakkoli dále rozšiovány v jakékoliv

Více

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA NÁVOD K OBSLUZE Výhradní dovozce pro R (kontakt): Bohumil Veselý - VES Tšínská 204 Albrechtice, 735 43 I: 44750498 DI: CZ-6812261016

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD TMB PS 031 SPOJOVACÍ - TAŽNÉ ZAÍZENÍ. pro automobily

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD TMB PS 031 SPOJOVACÍ - TAŽNÉ ZAÍZENÍ. pro automobily 1 VW Golf IV. Hatchback (4x2) (1997 2004) VW Golf IV. Variant (4x2) (1999 2005) VW Bora. Sedan (4x2) (1998-2005) ŠKODA Octavia I. Hatchback/Combi (4x2) (1996 - ) AUDI A3 (4x2) (1996 4/03) SEAT Toledo (1999-2004)

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI SKLOKERAMICKÁ DESKA KH 19X, KH 21X, KH 77X, KH 15X, KH 73 X NO 27/06 VŠEOBECNÉ INFORMACE Vážený zákazníku, dkujeme Vám, že jste si vybral náš spotebi. Prosíme, ped použitím

Více

Ocelová konzola typ PAÁT II 40-ST na betonové sloupy.

Ocelová konzola typ PAÁT II 40-ST na betonové sloupy. Ocelová konzola typ PAÁT II 40-ST na betonové sloupy. TYPOVÝ PODKLAD. 2/2014 Nahrazuje TP.4/2011. Zpracoval:Kadlec František Maurer Ondej Bezen 2014 OBSAH: I. Úvodní ást 1.1 Název typového podkladu 1.2

Více

ADRESNÝ VIDEOVRÁTNÝ DIGITÁLNÍ SYSTÉM MONITOR APV-4CME/2 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

ADRESNÝ VIDEOVRÁTNÝ DIGITÁLNÍ SYSTÉM MONITOR APV-4CME/2 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ADRESNÝ VIDEOVRÁTNÝ DIGITÁLNÍ SYSTÉM MONITOR APV-4CME/2 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Upozornní! Tento výrobek je souástí adresného digitálního videovrátného. Nemže být tedy zapojen do analogového systému!

Více

Technický popis. Obsah balení. Popis kamery a jejího píslušenství

Technický popis. Obsah balení. Popis kamery a jejího píslušenství Technický popis Kamera Pijíma -napájecí naptí 9V DC 12V DC -napájecí proud 300 ma 200 ma -penosová frevence 2.4-2.4835GHz 2.4-2.4835GHz -typ modulace FM FM -poet kanál 2 2 -min.intenzita osvtlení 0 Lux(vzdálenost

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 MALÉ POJÍZDNÉ SKLÁDACÍ LEŠENÍ AKG 170 Výrobce: FINTES Aluminium s.r.o. Píbraz 152 378 02 Stráž nad Nežárkou NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 Tento návod musí být vždy k dispozici v míst používání lešení SESTAVOVAT

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 505 SQL3500 SQL8500 SQL36E Elektromotorické pohony pro škrticí klapky VKF46 a VKF46 TS SQL3500 SQL8500 SQL36E SQL3500, SQL36E napájecí naptí AC 230 V, 3-polohový ídící signál SQL8500 napájecí naptí AC

Více

Kompaktní elektronické váhy 500 g Kat. íslo 112.4074

Kompaktní elektronické váhy 500 g Kat. íslo 112.4074 Kompaktní elektronické váhy 500 g Kat. íslo 112.4074 OBSAH 1. TECHNICKÉ ÚDAJE 2 2. PROHLÁŠENÍ O SHOD 3 3. ZÁKLADNÍ INFORMACE 4 3.1 Urení 4 3.2 Nevhodné použití 4 3.3 Záruka 4 3.4 Mení kalibraních závaží

Více

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto

Více

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu Děkujeme Vám, že jste si koupili naše rolety FEXI. Níže najdete podrobný návod ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu. Pořád přemýšlíme,

Více

Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC

Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC Technický list Vydání02/06 Identifikaní.: Verze. 01 Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC Construction Popis výrobku S m je možné pokládat lepidlo SikaBond - T52 FC souasn ze tí

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více

Vaše uživatelský manuál OMRON D4GL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2886916

Vaše uživatelský manuál OMRON D4GL http://cs.yourpdfguides.com/dref/2886916 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Jednotky HY 7005 HY 7100

Jednotky HY 7005 HY 7100 Návod HYPPO 7005 Typy pohonů a jejich charakteristika HY 7005 HY 7100 S kloubovým ramenem, ireversibilní s odjištěním. Se zabudovanými koncovými spínači. S teleskopickým ramenem, ireversibilní s odjištěním.

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23 Návod k obsluze a montáži Teplotní monitorovací relé ady CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace

Více

Návod k obsluze náezového stroje F xx1 M. Návod k obsluze. Servis záruní, pozáruní, preventivní a poradenskou innost provádí:

Návod k obsluze náezového stroje F xx1 M. Návod k obsluze. Servis záruní, pozáruní, preventivní a poradenskou innost provádí: Návod k obsluze náezových stroj F 251M - F 301M Servis záruní, pozáruní, preventivní a poradenskou innost provádí: servisní stedisko spolenosti S&K Kontakt, Tuanka 115, 627 00 Brno tel.: 545 424 360, servis@skkontakt.cz

Více

6510LVR. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG

6510LVR. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBSUGI RO Main de gurit MANUAL DE INSTRUCIUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Vtaka NÁVOD NA OBSLUHU CZ Vrtaka

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI Mechanické omezovače KATALOGOVÝ LIST Možnost dodatečné instalace pomocných spínačů Výběr směru rotace pomocí spínače

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Pojízdný stojan motor skládací 26922 NOSNOST 680 kg

UŽIVATELSKÝ NÁVOD Pojízdný stojan motor skládací 26922 NOSNOST 680 kg UŽIVATELSKÝ NÁVOD Pojízdný stojan motor skládací 26922 NOSNOST 680 kg UPOZORNNÍ PED POUŽITÍM STOJANU SI POZORN PETTE A NÁSLEDUJTE VŠECHNY UPOZORNNÍ A INSTRUKCE. NEPEKRAUJTE POVOLENOU NOSNOST. POUŽÍVEJTE

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Vodováha (1x) Seznam dílů

Vodováha (1x) Seznam dílů CZ Instalační manuál k TV držáku Solight 1M17 UPOZORNĚNÍ: NEPŘEKRAČUJTE UVEDENOU MAXIMÁLNÍ NOSNOST. MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO K POŠKOZENÍ MAJETKU! Úhlopříčka TV 66-140cm (26" - 55") Max. VESA: 400

Více

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA PLYNOVÝ GRIL MADEIRA GP01001 Pracovní tlak Spoteba Výkon Rozmr grilovací desky Topné medium 30mbar 270 g/h 3,5kW 49 x 38 cm Propan-butan Ped použitím si pozorn pette návod k použití!!! POZOR: Vždy používejte

Více

ESO 8032. elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ESO 8032. elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ elektrické stahování oken - univerzální Souprava ESO 8032 je určena k montáži do téměř libovolného automobilu. Umožňuje pohodlné ovládání dvou (zpravidla předních) oken pomocí spínačů. Každé okno se ovládá

Více

MOVIDRIVE M!ni" pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky

MOVIDRIVE M!ni pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky Tato informace nenahrazuje podrobný návod k obsluze! Instalaci provádí pouze specializovaný elektrotechnický personál, jenž dbá na dodržování platných bezpe"nostních p#edpis$ a návodu k obsluze! 1 Podporované

Více

Návod k montáži a použití

Návod k montáži a použití Nosi na jízdní kola na tažné zaízení - Uebler F32-XL, na 3 jízdní kola, obj.è. 5750 - Uebler F42, na 4 jízdní kola, obj.è. 5740 Návod k montáži a použití M+P-25A-0073 k Nosi na jízdní kola na tažné zaízení

Více