mai et juin / květen a červen 2010

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "mai et juin / květen a červen 2010"

Transkript

1 Nouvelles mai et juin / květen a červen Journal de l' de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně

2 Edito Chers membres et amis francophiles, Milí členové a přátelé francouzské kultury, La seizième édition de Bonjour Brno vient de s'achever, et toute l'équipe de l'alliance française de Brno vous remercie d'avoir participé au rendez-vous! Vous êtes chaque année de plus en plus nombreux à suivre les journées francophones de Brno, et nous sommes ravis qu'elles vous plaisent autant. Nous vous donnons bien sûr rendez-vous en 2011 pour une nouvelle édition de Bonjour Brno... En attendant, l'alliance poursuit son action culturelle ponctuelle, avec notamment le Ciné-Café (trois films en mai, et un cycle consacré à la réalisatrice Coline Serreau en Juin), mais aussi avec une nouvelle exposition. N'oubliez pas non plus le club de lecture francophone, qui chaque mois propose de discuter d'une lecture commune. Et puis mai-juin, c'est aussi la période qui précède les vacances d'été... Profitez-en donc, comme le font la plupart des français, pour préparer des vacances en France! Un voyage bien préparé à l'avance est même accessible aux budgets restreints. Quant aux régions à découvrir, elles sont tellement différentes que vous n'avez que l'embarras du choix! Vous préférez l'océan? Le Nord vous offre ses plages de galets, la Bretagne vous propose une variété de côtes alternant falaises et petites plages, la Vendée vous attend avec ses longues étendues sableuses pour alterner baignades et langoureux bains de soleil. Côté Méditerranée, la Côte-d'Azur mêle la douceur provençale avec le glamour et le chic des villes du sud (Nice, Cannes, Saint-Tropez, Monaco). Vous préférez les randonnées en montagne? Vous avez le choix entre les jeunes Alpes ou les veilles Pyrénées (montagnes plus anciennes au relief moins escarpé). Les volcans d'auvergne peuvent aussi être l'occasion de découvrir cette région d'exception, qui possède notamment un patrimoine roman très riche en Bourbonnais et des villes à découvrir, comme Clermont-Ferrand ou le Puy-en-Velay. Tout cela ne vous convainc pas? Il vous reste encore l'alsace, ou des grandes villes à connaître comme Lyon, Bordeaux, Toulouse... et bien-sûr Paris! D'ailleurs, vous trouverez tous les guides sur ces régions à la médiathèque de l'. Toute l'équipe de l'alliance se joint à moi pour vous souhaiter un très bel été. šestnáctý ročník festivalu Bonjour Brno skončil a brněnská vám děkuje, že jste jej jako publikum podpořili svou účastí. Každý rok je vás, kteří se účastníte brněnských francouzských dnů, čím dál tím více. Jsme rádi, že se vám tolik líbí. Takže se s vámi těšíme nashledanou u příležitosti dalšího ročníku festivalu Bonjour Brno, který se uskuteční v roce Mezitím bude Aliance pokračovat ve svých dalších kulturních aktivitách, především projekcemi Ciné-Café (tři filmy v květnu a cyklus věnovaný režisérce Coline Serreau v červnu) nebo prostřednictvím nové výstavy. Nezapomeňte také na frankofonní čtenářský klub, který vám každý měsíc nabízí možnost diskutovat nad společnou četbou. Květen a červen je obdobím, které je již předzvěstí letních prázdnin Tak toho využijte, stejně jako většina Francouzů a naplánujte si své prázdniny ve Francii! Dobře naplánovaná cesta navíc ani nemusí příliš vyčerpat byť i omezený rozpočet. Pokud jde o to, do které oblasti se vydat, vězte, že všechny jsou tak různorodé, že nebudete vědět, kterou z nich si vybrat. Máte rádi oceán? Sever vám nabízí oblázkové pláže, Bretaň zase rozmanité pobřežní scenérie od útesů až po malebné pláže. Kraj Vendée láká svými rozlehlými písčitými plážemi, kde si můžete užívat koupání ve vodě nebo ve slunečních paprscích. Středozemní pobřeží, Côte-d'Azur, v sobě mísí provensálskou přívětivost a glamour a eleganci jihofrancouzských měst (Nice, Cannes, Saint-Tropez, Monaco). Dáváte přednost spíše horským túrám? Máte na výběr: mladší Alpy nebo starší Pyreneje (tyto hory jsou starší s méně strmým reliéfem). Sopky v Auvergne mohou být zase dobrým důvodem poznat tento výjimečný region, který se může chlubit především bohatým románským kulturním dědictvím v oblasti Bourbonnais nebo například městy Clermont-Ferrand či Le Puyen-Velay. Že vám nic z toho nepadlo do oka? Pak vám zbývá ještě Alsasko nebo velká města jako Lyon, Bordeaux, Toulouse... a samozřejmě Paříž! Mimochodem, průvodce po všech jmenovaných krajích najdete v mediatéce Francouzské aliance. Jonathan Boudry Jonathan Boudry Společně s celým kolektivem pracovníků Francouzské aliance vám přeji krásné léto.

3 Cours / Kurzy Cours d'été 28 juin - 10 juillet Letní kurzy 28. června července Comme chaque année, pour pouvoir répondre aux attentes de chacun, sept niveaux seront proposés (du niveau 1 au niveau 7). Les cours auront lieu dans les locaux de l Alliance française de Brno du lundi 28 juin au samedi 10 juillet (exceptés le dimanche 4, le lundi 5 et le mardi 6 juillet, en raison des jours fériés). - Le matin de 9h00 à 13h00. - Ou l'après-midi de 16h30 à 30. Abychom mohli vyhovět každému, vypisujeme letní kurzy 7 úrovní pokročilostí (úrovně 1 až 7). Kurzy budou probíhat na Francouzské alianci v Brně od pondělí 28. června do soboty 10. července včetně (výuka probíhá každý den kromě neděle 4. července a dnů státních svátků 5. a 6. července), a to ve 2 variantách: - dopoledne hod. - odpoledne hod. Inscriptions : à partir du 10 mai Prix : Kč Réductions : - 10% de réduction pour les nouveaux étudiants et les étudiants déjà inscrits au deuxième semestre de l année en cours qui s'inscriront avant le 28 mai % de réduction pour les étudiants qui s inscriront avant le 28 mai 2010, les étudiants du semestre en cours qui s'inscriraient après le 28 mai 2010, les membres de l. Les réductions ne sont pas cumulables. Zápisy: od 10. května Cena: Kč Slevy: - sleva 10% pro nové studenty a pro studenty kurzů druhého semestru 2009/2010, kteří se zapíší do 28. května Pour vous inscrire ou demander des informations complémentaires sur ces cours d été, vous pouvez vous adresser à l accueil ou consulter notre site Internet : Pro doplňující informace a zápis do letních kurzů se obracejte na recepci AF nebo sledujte naše internetové stránky: - sleva 5% pro studenty, kteří se zapíší do 28. května 2010, pro studenty předchozího semestru, kteří se zapíší po 28. květnu 2010 a pro členy Francouzské aliance. Slevy není možné sčítat. DELF - DALF 2010 Session de juin Inscriptions du 17 au 21 mai Examens du 21 au 25 juin DELF A1 DELF A2 DELF B1 DELF B2 DALF C1/C2 Červnový termín Zápisy od 17. do 21. května Zkoušky od 21. do 25. června lundi 21 juin pondělí 21. června úterý 22. června mardi 22 juin mercredi 23 juin jeudi 24 juin vendredi 25 juin středa 23. června čtvrtek 24. června pátek 25. června Prix des épreuves / Ceny zkoušek: DELF A1 : 700 Kč DELF A2 : 1000 Kč DELF B2 : 1800 Kč DELF B1 : 1500 Kč DALF C1 : 2200 Kč DALF C2 : 2800 Kč Nous vous proposons à Na Alianci vám nabízíme příl'alliance des cours de prépara- pravné kurzy k těmto tion à ces examens et vous zkouškám a v naší mediatéce trouverez aussi dans notre mé- můžete najít celou řadu diathèque tout un éventail de učebních materiálů, které vám méthodes pour vous y entraî- umožní se na ně i samostatně ner seul. připravit. Pour plus d informations : Pro více informací: / info@ afbrno.cz

4 Mois des écrivains Festival littéraire Měsíc autorského čtení Il s'agit du plus grand festival littéraire en République tchèque, organisé depuis 2000 par la maison d'édition Větrné mlýny. La onzième édition de ce «Mois des écrivains» se déroulera, comme la tradition l'exige, durant les vacances d'été, du 1 er au 31 juillet à Brno, ainsi qu'à Ostrava cette année (programme identique pour les deux villes). Au total, soixante-deux écrivains (une moitié tchèque, l'autre française) présenteront leurs œuvres au cours d'une lecture. La lecture française commencera tous les jours à 18 heures, et la lecture tchèque à 20 heures. Jedná se o největší literární festival v České republice, který od roku 2000 pořádá nakladatelství Větrné mlýny. Jedenáctý ročník se již tradičně uskuteční v době letních prázdnin, přesněji od 1. do 31. července v Brně a letos i v Ostravě. Program je pro obě města stejný. Pour vous donner un avantggoût du festival, nous avons choisi de vous présenter un auteur en particulier, Antoine Volodine, qui sera présent le dimanche 4 juillet à Brno. Vous pouvez d'ailleurs trouver quelques-uns de ses livres à la médiathèque de l'alliance. Né en 1949 à Chalon-surSaône, Antoine Volodine étudie le russe à Lyon avant de l'enseigner. Il se consacre à l'écriture tout en exerçant son métier de professeur, et met quinze ans avant d'être publié. Aujourd'hui, c'est un auteur prolifique qui fabrique un univers romanesque très singulier dans le paysage de la littérature française : on peut le qualifier de complexe, inventif, poétique. Ses matériaux de construction (ou de déconstruction) sont puisés dans l'onirisme, la psychiatrie, ou encore la politique. Autant dire que ses sources d'inspiration diffèrent de celles de ses collègues contemporains... Jako malou ochutnávku festivalu jsme pro vás vybrali spisovatele Antoina Volodina, který se v Brně představí v neděli 4. července. Některé z jeho knih můžete najít v mediatéce Francouzské aliance. Son roman Des anges mineurs (récompensé par le prix du Livre Inter 2000) a été traduit en tchèque : Menší andělé, traduction de Mirka Ševčíková (Paseka, 2005). Jeho román Des anges mineurs (oceněný cenou Livre Inter 2000) přeložila do češtiny Mirka Ševčíková, překlad vyšel pod názvem Menší andělé v roce 2005 v nakladatelství Paseka. La liste de tous les autres auteurs et le programme du festival sont bien sûr disponibles sur le site Internet : Seznam všech autorů a program festivalu naleznete na internetových stránkách: Du 1er au 31 juillet 2010 Brno : Théâtre Husa na provázku Ostrava : ancien théâtre Arena Contribution volontaire à l'entrée Od 1. do 31. července 2010 Brno: Divadlo Husa na provázku Ostrava: Stará Aréna Vstupné dobrovolné Prostřednictvím autorského čtení představí svou tvorbu celkem šedesát dva spisovatelů (polovina z nich jsou Francouzi, druhá polovina Češi). Francouzská čtení budou začínat každý den v hod., česká pak ve hod. Narodil se v roce 1949 v Chalon-sur-Saône, vystudoval ruštinu v Lyonu a poté začal učit. Věnuje se literatuře, první díla vydal až po patnáctiletém období tvorby, současně nadále pracuje jako profesor. Dnes je to velmi plodný autor, který vytváří ve francouzské literatuře neobvyklý fantaskní prostor. Můžeme jej charakterizovat jako spletitý, vynalézavý, poetický. Svůj konstrukční (nebo i dekonstrukční) materiál čerpá ze světa snů, z oblasti psychiatrie nebo politiky. Jinak řečeno, jeho zrdoje inspirace jsou v porovnání s jeho současnými kolegy značně odlišné...

5 Sélection du mois Monsieur Ibrahim et Fleurs du Coran Eric-Emmanuel Schmitt, Magnard, 2001 Médiathèque Výběr měsíce les Pan Ibrahim a květy Koránu Eric-Emmanuel Schmitt, Magnard, 2001 Ce très court roman de l'écrivain et réalisateur francobelge Eric-Emmanuel Schmitt constitue le deuxième volet du «Cycle de l'invisible», un cycle de cinq récits traitant des religions. Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran introduit une réflexion sur le soufisme à l'origine pour le théâtre, puisque ce roman est la réécriture d'une pièce mise en scène par Bruno-Abraham Kremer. Le texte conserve donc une théâtralité plaisante à la lecture. Tento útlý román spisovatele a režiséra francouzsko-belgického původu Erica-Emmanuela Schmitta je druhou částí cyklu o neviditelném. Jedná se o celkem pětidílnou sérii, jejímž tématem jsou úvahy o náboženstvích. Kniha Pan Ibrahim a květy Koránu se týká súfismu a je přepisem hry, kterou režíroval Bruno-Abraham Kremer, proto si text zachovává lehký divadelní podtón. L'histoire est une fiction, inspirée de l'enfance de Bruno-Abraham Kremer. Elle se déroule dans le Paris des années 1960 : Momo, 13 ans, supporte mal de vivre seul avec son père, et se retrouve livré à lui-même. Il a un ami, un seul, Monsieur lbrahim, l'épicier arabe de la rue Bleue, qui observe le monde depuis son tabouret. Entre ses conserves, ses boîtes d'allumettes, ses fruits et légumes et son sourire malicieux, on trouve tout chez Monsieur Ibrahim! Avec lui, nous suivons Momo dans son voyage initiatique jusqu'en Anatolie, à la recherche des «Mevlavi», une confrérie mystique créée par Djellal-ud-din-Rumi, grand poète mystique persan du XIIIème siècle, dont la vie toute entière symbolise le chemin de l'amour. Une rencontre qui nous aidera peut être à sentir que souvent le miracle de la réconciliation est là, plus proche parfois qu'on ne l'imagine, au bout de la rue peut-être, chez quelqu'un que l'on n'a jamais pris la peine de regarder ou d'écouter... Jedná se o smyšlený příběh inspirovaný zážitky z Kremerova dětství. Odehrává se v šedesátých letech v Paříži. Třináctiletý Momo těžko snáší život, který vede jen sám s otcem, až se jednoho dne ocitne odkázaný sám na sebe. Má jediného přítele, pana Ibrahima, arabského obchodníka z rue Bleue, který pozoruje okolní svět ze svého taburetu. V jeho krámku nechybí konzervy, krabičky se zápalkami, ovoce, zelenina, ani jeho šibalský úsměv, je tu prostě všechno. Společně pak sledujeme Moma při jeho zasvěcovací pouti až do Anatolie, při které hledá Mevlavi, neboli tajemné bratrstvo, které založil Djellal-uddin-Rumi, velký perský mystický básník žijící ve 13. století, jehož životní příběh symbolizuje cestu lásky. Toto literární setkání nám pomůže uvědomit si, že zázrak smíření je často blíž, než tušíme, třeba i na rohu ulice, u někoho, koho jsme si nevšímali nebo ho neposlouchali La relative brièveté du roman et le fait qu'il ait été porté à l'écran (par François Dupeyron, en 2003) en font un livre conseillé à tous ceux qui apprennent le français. Protože je tento román poměrně krátký a rovněž díky tomu, že byl v roce 2003 režisérem Françoisem Dupeyronem převeden do filmové podoby, můžeme jej doporučit ke čtení všem, kteří se učí francouzsky. Bonne lecture! Přejeme vám příjemnou četbu!

6 Ciné-Café Ouvert aux membres avec participation de 30 Kč, Vyhrazeno pro členy, účastnický poplatek 30 Kč, TROIS FILMS D'EXCEPTION Jeudi 13 mai, Vivement dimanche! Réalisé par François Truffaut (1983) Durée : 1h55min Français sous-titré en tchèque Genre : policier TŘI VÝJIMEČNÉ FILMY Synopsis : Une femme et son amant sont assassinés. Le mari, Julien Vercel, suspect n 1, décide de s'enfuir et de se cacher quelque temps. Sa secrétaire, Barbara Becker, éprise de son patron, mène sa propre enquête. Děj: Paní Vercelová a její milenec byli zavražděni. Podezřelým číslo jedna je manžel Julien Vercel, který se rozhodne uprchnout a na nějaký čas se schovat. Jeho sekretářka Barbara Becker, která je do svého šéfa zamilovaná, se rozhodne pátrat na vlastní pěst. Avec : Fanny Ardant, JeanLouis Trintignant. Hrají: Fanny Ardant, JeanLouis Trintignant. Jeudi 20 mai, Huit femmes Réalisé par François Ozon (2002) Durée : 1h43min Français sous-titré en tchèque Genre : comédie policière Čtvrtek 20. května, 20:00 hod. Osm žen Režie: François Ozon (2002) Délka: 103 min. Fr. znění s českými titulky Žánr: komedie/krimi Synopsis : Dans les années cinquante, dans une grande demeure bourgeoise en pleine campagne, les gens sont sur le point de fêter Noël. Mais un drame se produit : le maître de maison est retrouvé assassiné. Le ou plutôt la coupable se cache parmi huit femmes que fréquentait régulièrement la victime. Commence alors une longue journée d'enquête, faite de disputes, de trahisons et de révélations. Avec : Catherine Deneuve, Isabelle Huppert, Emmanuelle Béart, Fanny Ardant. Děj: Píší se padesátá léta minulého století a ve velkém osamělém venkovském sídle se schází rodina, aby oslavila Vánoce. Dojde však k dramatu, pán domu je nalezen zavražděný. Viníkem nebo spíše vinnou z vraždy je jedna z osmi žen, které měly k zavražděnému nějaký vztah. Začíná tedy dlouhý vyšetřovací den ve znamení spousty hádek, zrad a nečekaných odhalení. Jeudi 27 mai, Le couperet Réalisé par Costa-Gavras (2005) Durée : 2h02min Français non sous-titré Genre : thriller Čtvrtek 27. května, 20:00 hod. Le couperet Režie: Costa-Gavras (2005) Délka: 122 min. Fr. znění bez titulků Žánr: thriller Synopsis : Bruno Davert est un cadre très supérieur dans une usine de papier. S'étant fait licencier avec quelques centaines de ses collègues pour cause de délocalisation, il est prêt à tout pour retrouver un poste à son niveau, même à tuer ses concurrents. Děj: Bruno Davert pracuje na vysokém postu v papírně. Spolu s dalšími několika stovkami zaměstnanců však je propuštěn z důvodu přemístění výroby. Aby získal místo hodné svého postavení, je ochoten udělat cokoliv, dokonce i zabít své konkurenty. Avec : José Garcia, Karin Viard, Ulrich Tukur. Hrají: José Garcia, Karin Viard, Ulrich Tukur. Čtvrtek 13. května, 20:00 hod. Konečně neděle! Režie: François Truffaut (1983) Délka: 115 min. Fr. znění s českými titulky Žánr: krimi Hrají: Catherine Deneuve, Isabelle Huppert, Emmanuelle Béart, Fanny Ardant.

7 CYCLE «COLINE SERREAU» CYKLUS COLINE SERREAU Coline Serreau est une réalisatrice française qui connaît la consécration en 1985 avec le triomphe mondial de Trois hommes et un couffin, dans lequel un trio d'hommes en mal de paternité est confronté à l'ère de la femme et de la parité... Ses films portent un regard sur la société actuelle, que ce soit sur le racisme (Romuald et Juliette narre une histoire d'amour improbable entre un P.D.G. et sa femme de ménage noire) ou sur l'environnement et la société de consommation (La Belle verte). Coline Serreau je francouzská režisérka, které se dostalo uznání v roce 1985 díky filmu Tři muži a nemluvně, který si získal světový věhlas. Trojice mužů toužících po dítěti je konfrontována s dobou žen a rovnoprávnosti Filmy Coline Serreau se týkají aktuální společnosti, ať už se jedná o téma rasismu (Romuald et Juliette líčí těžko uvěřitelný milostný příběh mezi ředitelem a jeho černošskou uklízečkou) nebo o otázky životního prostředí ve vztahu ke konzumní společnosti (La Belle verte). Jeudi 10 juin, La Belle verte Réalisé par Coline Serreau (1996) Durée : 1h39min Français non sous-titré Genre : comédie Čtvrtek 10. června, 20:00 hod. La Belle verte Režie: Coline Serreau (1996) Délka: 99 min. Fr. znění bez titulků Žánr: komedie Synopsis : Quelque part dans l'univers existe une planète, dont les habitants évolués et heureux vivent en parfaite harmonie avec la nature. De temps en temps, quelques uns d'entregeux partent en excursion sur d'autres planètes. Curieusement, depuis 200 ans, plus personne ne veut aller sur la planète Terre. Or un jour, pour des raisons personnelles, une femme décide de se porter volontaire. Et c'est ainsi que les Terriens la voient atterrir en plein Paris. Avec : Coline Serreau, Vincent Lindon, Marion Cotillard. Děj: Někde ve vesmíru existuje planeta, jejíž vyspělí a šťastní obyvatelé žijí v dokonalé harmonii s přírodou. Čas od času se někteří z nich rozhodnou navštívit jiné planety. Překvapivě planetu Zemi nikdo z nich nechce navštívit už dobrých 200 let. Jednoho dne se však k tomu jedna z tamních žen z osobních důvodů dobrovolně rozhodne. A tak se objeví před zraky pozemšťanů přímo uprostřed Paříže. Jeudi 17 juin, Saint-Jacques... La Mecque. Réalisé par Coline Serreau (2005) Durée : 1h52min Français sous-titré en français Genre : comédie Čtvrtek 17. června, 20:00 hod. Svatojakubská pouť Režie: Coline Serreau (2005) Délka: 112 min. Fr. znění s fr. titulky Žánr: komedie Synopsis : Au décès de leur mère, deux frères et une sœur apprennent qu'ils ne toucheront leur héritage que s'ils font ensemble, à pied, la marche du Puy-en-Velay à SaintgJacquesdegCompostelle. Mais ils se détestent autant qu'ils détestent la marche. Ils se mettent pourtant en route, mus par l'appât du gain... Děj: Dva bratři a sestra se po smrti matky dozví, že aby mohli získat každý svou část dědictví, musí všichni společně vykonat pěšky pouť z Le Puyen-Velay až do Santiaga de Compostela. Problém je, že se mezi sebou nesnáší asi tak, jako nesnáší chodit pěšky. Přesto se s vidinou svůdného zisku vydají na cestu... Avec : Muriel Robin, Artus de Penguern, Jean-Pierre Darroussin, Pascal Légitimus. Hrají: Muriel Robin, Artus de Penguern, Jean-Pierre Darroussin, Pascal Légitimus. Hrají: Coline Serreau, Vincent Lindon, Marion Cotillard.

8 Programme de mai et juin Program na květen a červen Jeudi 13 mai : Čtvrtek 13. května: Du 17 au 21 mai : května: Jeudi 20 mai : Čtvrtek 20. května: Jeudi 27 mai : Čtvrtek 27. května: Jeudi 10 juin : Čtvrtek 10. června: Jeudi 17 juin : Čtvrtek 17. června: Du 21 au 25 juin : června: Du 28 juin au 10 juillet : 28. června července: Vivement dimanche! Inscriptions Delf- Dalf Huit femmes Le couperet La Belle verte Saint-Jacques La Mecque Examens du Delf- Dalf Cours d été Konečně neděle! hod. Zápisy ke zkouškám Delf- Dalf Osm žen hod. Le couperet hod La Belle verte hod Svatojakubská pouť hod Zkoušky Delf- Dalf Letní kurzy Moravské nám. 15, Brno Tél Fax info@ afbrno.cz Alliance Française de Brno Président d'honneur : Milan Jelínek Horaires d'ouverture / Úřední hodiny Président : Otakar Motejl Réception / Recepce: lundi-jeudi 10h00-12h00, 13h30-18h00 vendredi 10h00-12h00, 13h30-16h00 Vice-présidentes : Alexandra Noubelová Ludmila Horáková Conseil d'administration : Andrea Grigerová Helena Zemánková Milan Fejfar Nicole Sečkářová Nora Obrtelová Directeur : Cyril Delalande Secrétaire générale : Dita Friáková Assistante : Olga Staňková Bibliothécaire : David Hudeček Stagiaires : Jonathan Boudry Marie Foray Médiathèque / Mediatéka: lundi 14h00-17h30 mardi jeudi 14h00-19h30 vendredi fermé/zavřeno Institut français de Prague: Le réseau des Alliances françaises: Brno, České Budějovice, Liberec, Ostrava, Pardubice, Plzeň Clubs franco-tchèques: Hradec Králové, Kladno, Kroměříž, Louny, Příbram, Ústí nad Labem, Zlín Voir sur notre site internet dans la rubrique "Liens".

Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française

Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque et la française MASARYKOVA UNIVERZITA, FILOZOFICKA FAKULTA, USTAV ROMANSKÝCH JAZYKU A LITERATUR Personnage principal du roman Bel-Ami vu par des différentes adaptations de théâtre Comparaison de deux versions, la tchèque

Více

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list

Minulý čas složený Passé composé Pracovní list VY_32_INOVACE_FJ_145 Minulý čas složený Passé composé Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné

Více

Souminulý čas Imparfait Test

Souminulý čas Imparfait Test VY_32_INOVACE_FJ_149 Souminulý čas Imparfait Test Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby

Více

Název: Le Nord et le Sud: les contrastes démographiques

Název: Le Nord et le Sud: les contrastes démographiques Název: Le Nord et le Sud: les contrastes démographiques Autor: RNDr. Marie Šantrůčková Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: zeměpis Ročník: 4. a 6.

Více

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová

Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová VY_32_INOVACE_FJ_142 Présent Přítomný čas Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a

Více

PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace

PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace VY_32_INOVACE_FJ_144 PASSÉ COMPOSÉ MINULÝ ČAS SLOŽENÝ prezentace Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 Dostupné z www.oalysa.cz. Financováno z ESF a státního rozpočtu

Více

Publikace vznikla v rámci kmenového úkolu NÚV Metodické komentáře ke Standardům pro základní vzdělávání.

Publikace vznikla v rámci kmenového úkolu NÚV Metodické komentáře ke Standardům pro základní vzdělávání. Publikace vznikla v rámci kmenového úkolu NÚV Metodické komentáře ke Standardům pro základní vzdělávání. Kateřina Juřičková, Jitka Tůmová, 2015 ISBN 978-80-7481-148-7 Vydal NÚV, Praha 2015 Metodické komentáře

Více

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace

Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy. Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Název: Posloupnosti Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 5. (3. ročník vyššího gymnázia,

Více

francouzština Jméno, příjmení, tituly:...

francouzština Jméno, příjmení, tituly:... francouzština Jméno, příjmení, tituly:... Datum:... Hodnocení: Písemná:... Ústní:... Cvičení:... Projekt:... Výsledek: Způsob vyhodnocení: Při vyhodnocení budou započteny jen správné odpovědi. Blok otázek

Více

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list VY_32_INOVACE_FJ_151 Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: březen 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická

Více

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině

Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině Název: Komplexní čísla zobrazení v rovině Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 6. (4.

Více

Francouzský jazyk. Voyages IIIcestování

Francouzský jazyk. Voyages IIIcestování Francouzský jazyk Voyages IIIcestování III Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu Registrační číslo

Více

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST

Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST VY_32_INOVACE_FJ_152 Budoucí čas jednoduchý a blízká budoucnost Futur simple et futur proche TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: březen 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast:

Více

DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění

DUM č. 15 v sadě. 3. Fj-1 Technika vyprávění projekt GML Brno Docens DUM č. 15 v sadě 3. Fj-1 Technika vyprávění Autor: Thierry Saint-Arnoult Datum: 12.03.2014 Ročník: 3AF Anotace DUMu: Rozbor vyprávění snu. Analýza použití jednotlivých minulých

Více

Francouzský jazyk 9. ročník

Francouzský jazyk 9. ročník Francouzský jazyk 9. ročník evátá třída (Testovací klíč: GEXFTMOO) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 8 14 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním /

Více

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534

Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 VY_32_INOVACE_FJ_141 Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 Dostupné z www.oalysa.cz. Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR. Období vytvoření: únor 2013 Ročník: 3.

Více

Présent Přítomný čas TEST

Présent Přítomný čas TEST VY_32_INOVACE_FJ_143 Présent Přítomný čas TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby Předmět:

Více

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný VY_32_INOVACE_FJ_154 Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: březen 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie:

Více

Concordance de temps Souslednost časová

Concordance de temps Souslednost časová VY_32_INOVACE_FJ_160 Concordance de temps Souslednost časová PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie:

Více

Subjonctif Konjunktiv

Subjonctif Konjunktiv VY_32_INOVACE_FJ_157 Subjonctif Konjunktiv PRACOVNÍ LIST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy

Více

PhDr. Jana Bros-Svobodová

PhDr. Jana Bros-Svobodová Autor: Tematický celek: Učivo (téma): Stručná charakteristika: PhDr. Jana Bros-Svobodová Konverzace Famille (Rodina) Pracovní list lze zařadit do hodin konverzace francouzského jazyka. Základem je poslechové

Více

Prague MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

Prague MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 1 Prague Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná škola hotelnictví

Více

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292

Téma: Les boissons VY_32_INOVACE_292 Téma: Les boissons Autor: Číslo projektu: Mgr. Michaela Bašná CZ.1.07/1.5.00/34.1072 Ročník: 2. 3. Obor vzdělávání: Vzdělávací oblast: Tematický okruh: hotelnictví jazykové vzdělávání odborná slovní zásoba

Více

Jumelage Nancy Brno Výměna Nancy Brno

Jumelage Nancy Brno Výměna Nancy Brno Jumelage Nancy Brno Výměna Nancy Brno 29. 9.2011 5. 10. 2011 Ludovic Labesse / Alena Bulantová Théo Krauss / Jan Marek Pierre Hommez / Kateřina Kührová Théophile Berteloot Les Questions / Otázky Question

Více

1. Určovatelé: Členy a nesamostatná zájmena Les déterminants Člen určitý (l article défini)

1. Určovatelé: Členy a nesamostatná zájmena Les déterminants Člen určitý (l article défini) 1. Určovatelé: Členy a nesamostatná zájmena Les déterminants Člen určitý (l article défini) Rod mužský le/l les Rod ženský la/l les Jednotné číslo V češtině rozlišujeme tři rody, ve francouzštině pouze

Více

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. un appartement Type de logement - Location français Je voudrais louer. Signifier que vous souhaitez louer un logement une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte

Více

SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH FRANCOUZSKÝ JAZYK POSLECH

SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH FRANCOUZSKÝ JAZYK POSLECH FRANCOUZSKÝ JAZYK POSLECH POSLECH VERZE A 1. ÁST ÚLOHY 1 4 VERZE A Uslyšíte ty i krátké nahrávky. Nejprve uslyšíte otázku a poté vyslechnete nahrávku. Na základ vyslechnutých nahrávek vyberte k úlohám

Více

décembre - janvier prosinec - leden 2010-2011

décembre - janvier prosinec - leden 2010-2011 Nouvelles décembre - janvier prosinec - leden 2010-2011 43 Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně Edito Chers membres et amis francophiles, Milí členové a přátelé francouzské

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0229 Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_126 Jméno autora: Třída/ročník: Mgr. Anna Fekiačová

Více

Název: Etude de fonctions

Název: Etude de fonctions Název: Etude de fonctions Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její aplikace Ročník: 5. (3. ročník vyššího

Více

Předmět: Francouzský jazyk

Předmět: Francouzský jazyk Předmět: Francouzský jazyk Charakteristika předmětu francouzský jazyk 2. stupeň Vyučovací předmět francouzský jazyk patří do vzdělávacího oboru Další cizí jazyk a realizuje se ve vzdělávací oblasti Jazyk

Více

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire

Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire Název: Suites récurrentes étude à l'aide d'une suite auxiliaire Autor: Mgr. Jiří Bureš, Ph.D. Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: matematika a její

Více

Subjonctif Konjunktiv

Subjonctif Konjunktiv VY_32_INOVACE_FJ_158 Subjonctif Konjunktiv TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby

Více

MA FAMILLE ET MOI / MOJE RODINA A JÁ

MA FAMILLE ET MOI / MOJE RODINA A JÁ LEÇON DEUX 2 MA FAMILLE ET MOI / MOJE RODINA A JÁ J aimerais bien vous présenter ma famille. Nous sommes une famille nombreuse. Nous avons une ferme dans les montagnes. Nous, ça veut dire mes parents,

Více

Název: La diversité des Etats nés après l'éclatement de la Yougoslavie et leurs relations problématiques.

Název: La diversité des Etats nés après l'éclatement de la Yougoslavie et leurs relations problématiques. Název: La diversité des Etats nés après l'éclatement de la Yougoslavie et leurs relations problématiques. Autor: RNDr. Marie Šantrůčková Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět,

Více

SOMMAIRE / OBSAH E Hospodářské noviny... 9

SOMMAIRE / OBSAH E Hospodářské noviny... 9 PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE À BRNO / FRANCOUZSKÝ PAVILON NA MEZINÁRODNÍM STROJÍRENSKÉM VELETRHU V BRNĚ DOSSIER DE PRESSE / TISKOVÝ MATERIÁL Valable au 7 octobre

Více

Souminulý čas Imparfait Pracovní list

Souminulý čas Imparfait Pracovní list VY_32_INOVACE_FJ_148 Souminulý čas Imparfait Pracovní list Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: únor 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy

Více

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Paris Généralités, fonctions et liste des lieux et des monuments GÉNÉRALITÉS Consigne : Présentez les informations générales sur Paris : la

Více

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C 5. zasedání zastupitelstva města dne: 27. 5. 2010 Bod pořadu jednání: Smlouva o partnerské spolupráci Zpracovala: odbor, oddělení: Ing. Miluše Charyparová odd.

Více

Journal de l Alliance Française de Brno Noviny Francouzské Aliance v BrněNouvelles

Journal de l Alliance Française de Brno Noviny Francouzské Aliance v BrněNouvelles Journal de l Alliance Française de Brno Noviny Francouzské Aliance v BrněNouvelles février / únor 2009 31 Editorial Chers membres et amis francophiles, Pendant une semaine, l Alliance française va vivre

Více

francouzština Jméno, příjmení, tituly:...

francouzština Jméno, příjmení, tituly:... francouzština Jméno, příjmení, tituly:................................................................................. Datum:.................................................................................................................

Více

février / únor Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně

février / únor Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně Nouvelles février / únor 37 2010 Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně Edito Chers membres et amis francophiles, Février commence et avec lui une période de transition

Více

Le droit des affaires (des sociétés)

Le droit des affaires (des sociétés) Le droit des affaires (des sociétés) Le droit commercial est traditionnellement considéré comme régissant le droit privé du commerce comprenant les activités de distribution et celles de production. Dans

Více

Les modes d accueil collectif de la petite enfance en France. Céline Argenti-Dubourget, CAF des Bouches-du-Rhône

Les modes d accueil collectif de la petite enfance en France. Céline Argenti-Dubourget, CAF des Bouches-du-Rhône Les modes d accueil collectif de la petite enfance en France Céline Argenti-Dubourget, CAF des Bouches-du-Rhône Formy kolektivní nerodinné péče o děti do 6 let ve Francii Céline Argenti-Dubourget, CAF

Více

Žádost o zápis narození Demande d enregistrement de la naissance (nécessaire pour l établissement de l acte de naissance tchèque)

Žádost o zápis narození Demande d enregistrement de la naissance (nécessaire pour l établissement de l acte de naissance tchèque) Žádost o zápis narození Demande d enregistrement de la naissance (nécessaire pour l établissement de l acte de naissance tchèque) do zvláštní matriky vedené Úřadem městské části Brna, Brno-střed, podle

Více

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Utilisé pour féliciter un couple

Více

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne?

Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne? Sylvain Levey: Dyť je to prdel, ne? Překlad Natálie Preslová (ukázka) 2 2: Koukni na něj. Co vidíš? 1: Muže na zemi. Klečí. 2: Třese se. 1: Možná je mu zima. 2: Možná. 1: Sklonil hlavu. 2: Stydí se. 1:

Více

Fête de la Saint-Venceslas / Svátého Václava

Fête de la Saint-Venceslas / Svátého Václava SOKOL DE PARIS Association Sportive et Culturelle Bulletin / Zpravodaj Sommaire / Obsah Fête de la Saint Venceslas Premier semestre au Sokol de Paris Cérémonies du souvenir Info Contacts Août 2015 N 75

Více

ANALYSE DE L IMPACT MÉDIATIQUE

ANALYSE DE L IMPACT MÉDIATIQUE ANALYSE DE L IMPACT MÉDIATIQUE Le Pavillon France au Salon International de la construction mécanique (MSV) a mis en valeur 17 exposants français, le 18 e étant la Chambre de commerce franco-tchèque (CCFT),

Více

Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour

Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour Gymnázium Jana Nerudy Zpráva o průběhu aktivit projektu Comenius Regio Lycée Jan Neruda / Lycée Philippe Lamour I Nom de l activité : Défis Sciences et Mathématiques par le biais de la visioconférence

Více

FRANCOUZSKO-ČESKÝ INSTITUT ŘÍZENÍ INSTITUT FRANCO-TCHÈQUE DE GESTION VYSOKÁ ŠKOLA EKONOMICKÁ V PRAZE UNIVERSITÉ D ECONOMIE DE PRAGUE

FRANCOUZSKO-ČESKÝ INSTITUT ŘÍZENÍ INSTITUT FRANCO-TCHÈQUE DE GESTION VYSOKÁ ŠKOLA EKONOMICKÁ V PRAZE UNIVERSITÉ D ECONOMIE DE PRAGUE Krok správným směrem FRANCOUZSKO-ČESKÝ INSTITUT ŘÍZENÍ INSTITUT FRANCO-TCHÈQUE DE GESTION VYSOKÁ ŠKOLA EKONOMICKÁ V PRAZE UNIVERSITÉ D ECONOMIE DE PRAGUE IFTG Francouzsko-český institut řízení (IFTG) je

Více

Ústav románských jazyků a literatur

Ústav románských jazyků a literatur Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav románských jazyků a literatur Bakalářská diplomová práce 2012 Martina Gromešová Masarykova univerzita Filozofická fakulta románských jazyků a literatur Francouzský

Více

Přílohy. 1 Obrazová příloha. Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet. Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde

Přílohy. 1 Obrazová příloha. Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet. Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde Přílohy 1 Obrazová příloha Obr.příloha č. 1 Třída ve škole v Pradet Obr.příloha č. 2 Třída ve škole v La Garde 80 Obr.příloha č. 3 Místo před tabulí pro seskupení ţáků na rituál ve škole v Mions Obr.příloha

Více

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture français tchèque Monsieur le Président, Vážený pane prezidente, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire

Více

Využití: Výukový materiál určený pro opakování

Využití: Výukový materiál určený pro opakování VY_22_INOVACE_FRJ_ŠT_05 Učební materiál Sada: Gramatika a slovní zásoba Téma: Les membres de la famille Autor: Mgr. Benešová Šustrová Helena Předmět: Francouzský jazyk Ročník:3.ročník NG Využití: Výukový

Více

Quel jour sommes-nous aujourd hui? Dnes je pondělí N Aujourd hui lundi úterý N

Quel jour sommes-nous aujourd hui? Dnes je pondělí N Aujourd hui lundi úterý N LEKCE LES JOURS DE LA SEMAINE (DNY V TÝDNU) Který den je dnes? Quel jour sommes-nous aujourd hui? 4 NEDĚLE 1 hodina STŘEDA 5 hodin Dnes je pondělí N Aujourd hui lundi úterý N c est mardi středa F mercredi

Více

Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars

Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars Le mois de la Francophonie! 1er - 31 Mars L Alliance Française de Pardubice est heureuse de vous inviter au mois de la Francophonie. Durant tout le mois de mars, vous aurez l occasion d assister à des

Více

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný

Conditionnel présent Podmiňovací způsob přítomný VY_32_INOVACE_FJ_155 Podmiňovací způsob přítomný TEST Mgr. Martina Šenkýřová Období vytvoření: duben 2013 Ročník: třetí a čtvrtý (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby

Více

Lettre d information bimestrielle de l Alliance Française de Liberec Informační zpravodaj Alliance Française Liberec dvoumĕsíčník

Lettre d information bimestrielle de l Alliance Française de Liberec Informační zpravodaj Alliance Française Liberec dvoumĕsíčník La Gazette N 22- Mai/Juin 2010 Květen/Červen 2010 Lettre d information bimestrielle de l Alliance Française de Liberec Informační zpravodaj Alliance Française Liberec dvoumĕsíčník Editorial Chers lecteurs,

Více

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Le quiz sur la France Êtes-vous forts en géographie de la France? 1. Complétez avec les mots proposés. montagne, mer, hexagone, océan Atlantique,

Více

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa - Adresa Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Clarisse Beaulieu 18, rue

Více

Dialogue des cultures : interprétation, traduction

Dialogue des cultures : interprétation, traduction Colloque international Dialogue des cultures: interprétation, traduction organisé par l Institut de Traductologie Université Charles de Prague, en collaboration avec l association Gallica et l Union des

Více

février / únor 2011 Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně

février / únor 2011 Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně Nouvelles février / únor 2011 44 Journal de l'alliance française de Brno Noviny Francouzské Aliance v Brně Edito Chers membres et amis francophiles, Milí členové a přátelé francouzské kultury, Février

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 08.10.2004 KOM(2004)644 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 527/2003, kterým se povoluje nabízení nebo dodávání některých vín

Více

FRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura

FRANCIE. Studium Kurzy a zkoušky Kultura FRANCIE Proč si zvolit Francii? Pro kvalitu a otevřenost jejího vysokoškolského systému Pro rozmanitost studijních programů Pro kvalitu kulturního, ekonomického a sociálního modelu Pro možnost být v srdci

Více

Hachette Tourisme 2014

Hachette Tourisme 2014 Hachette Tourisme 2014 Hachette Tourisme 2014 TABLE DES MATIÈRES LES QUESTIONS QU ON SE POSE LE PLUS SOUVENT... 8 LES COUPS DE CŒUR DU ROUTARD... 9 ITINÉRAIRES CONSEILLÉS... 12 COMMENT Y ALLER? G EN VOITURE...

Více

PROGRAM 18. FESTIVALU FRANCOUZSKÉHO FILMU

PROGRAM 18. FESTIVALU FRANCOUZSKÉHO FILMU Tisková zpráva č. 6 V Praze, 5. listopadu 2015 www.festivalff.cz PROGRAM 18. FESTIVALU FRANCOUZSKÉHO FILMU 18. Festival francouzského filmu bude slavnostně zahájen ve středu 18. listopadu 2015 v kině Lucerna

Více

DOSSIER DE PRESSE / TISKOVÝ MATERIÁL PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE À BRNO

DOSSIER DE PRESSE / TISKOVÝ MATERIÁL PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE À BRNO PAVILLON FRANCE AU SALON INTERNATIONAL DE LA CONSTRUCTION MÉCANIQUE À BRNO / FRANCOUZSKÝ PAVILON NA MEZINÁRODNÍM STROJÍRENSKÉM VELETRHU V BRNĚ DOSSIER DE PRESSE / TISKOVÝ MATERIÁL Valable au 16 octobre

Více

KONJUNKTIV. nahrazení kondicionálu minulého v knižním stylu

KONJUNKTIV. nahrazení kondicionálu minulého v knižním stylu spojovací způsob KONJUNKTIV Zatímco čeština rozlišuje tři slovesné způsoby: indikativ (oznamovací), imperativ (rozkazovací) a kondicionál (podmiňovací), francouzština definuje čtvrtý slovesný způsob, jímž

Více

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux - Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.

Více

Règles du jeu : Le joueur le plus jeune commence, celui situé à sa gauche tire une carte et lui lit un des deux combos d affirmations de son choix.

Règles du jeu : Le joueur le plus jeune commence, celui situé à sa gauche tire une carte et lui lit un des deux combos d affirmations de son choix. Règles du jeu : But du jeu : Sois le premier à obtenir 5 cartes en trouvant les bonnes réponses (ou choisis le nombre de cartes à obtenir pour gagner en début de partie). Jouer : Le joueur le plus jeune

Více

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace - Hledání Kde můžu najít? Où puis-je trouver? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... pokoj k pronájmu?... une chambre à louer?... hostel?... une auberge de jeunesse?... hotel?...

Více

školní časopis žáků ZŠ sv.voršily v Praze číslo 43 listopad 2016

školní časopis žáků ZŠ sv.voršily v Praze číslo 43 listopad 2016 školní časopis žáků ZŠ sv.voršily v Praze číslo 43 listopad 2016 www.zssv.cz sestra Benedikta Bajky V rámci soutěže Vícejazyčnost je bohatství se skupina pokročilých francouzštinářů 6. AB pustila do práce

Více

Název: Les républiques baltes, l'espace influencé par l'histoire mouvementée

Název: Les républiques baltes, l'espace influencé par l'histoire mouvementée Název: Les républiques baltes, l'espace influencé par l'histoire mouvementée Autor: RNDr. Marie Šantrůčková Název školy: Gymnázium Jana Nerudy, škola hl. města Prahy Předmět, mezipředmětové vztahy: zeměpis,

Více

LA BELGIQUE MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

LA BELGIQUE MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 LA BELGIQUE Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná škola hotelnictví

Více

Paris ville, administration MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

Paris ville, administration MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 1 Paris ville, administration Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší odborná

Více

PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHEQUE POUR LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT ACTIVEMENT L ENSEIGNEMENT TECHNIQUE

PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHEQUE POUR LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT ACTIVEMENT L ENSEIGNEMENT TECHNIQUE PRIX DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANCO-TCHEQUE POUR LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT ACTIVEMENT L ENSEIGNEMENT TECHNIQUE CENA FRANCOUZSKO-ČESKÉ OBCHODNÍ KOMORY PRO SPOLEČNOSTI AKTIVNĚ PODPORUJÍCÍ TECHNICKÉ

Více

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais - Bases Můžete mi pomoci, prosím? Demander de l'aide Mluvíte anglicky? Demander si une personne parle anglais Můžete mi pomoci, prosím? Mluvíte anglicky? Mluvíte _[language]_? Demander si une personne

Více

V Bruselu dne 10.12.2004 KOM(2004)794v konečném znění. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

V Bruselu dne 10.12.2004 KOM(2004)794v konečném znění. Návrh NAŘÍZENÍ RADY "A - "A - KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 1.12.24 KOM(24)794v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/96 o dočasném pozastavení všeobecných cel společného celního

Více

C est ma famille. parler être ne pas être je. trente-deux euros quarante-huit couronnes. dix-neuf couronnes seize euros

C est ma famille. parler être ne pas être je. trente-deux euros quarante-huit couronnes. dix-neuf couronnes seize euros C est ma famille 1 Complète par des pronoms personnels. els. Doplň osobní obní zájmena. 3 1. es 4. êtes 2. sommes 5. parles 7. chantons 3. parlent 6. suis 8. est 2 Complète le tableau. Doplň tabulku. parler

Více

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller - Lieux Je suis perdu. Ne pas savoir où vous êtes Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Demander un sur un plan Où puis-je trouver? Demander où se trouve une en particulier Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE RADĚ. o režimu kvót pro výrobu bramborového škrobu. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE RADĚ. o režimu kvót pro výrobu bramborového škrobu. Návrh NAŘÍZENÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 06.12.2004 KOM(2004) 772 v konečném znění 2004/0269 (CNS). ZPRÁVA KOMISE RADĚ o režimu kvót pro výrobu bramborového škrobu Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění

Více

VOYAGE ET LOGEMENT / CESTOVÁNÍ A UBYTOVÁNÍ

VOYAGE ET LOGEMENT / CESTOVÁNÍ A UBYTOVÁNÍ 8LEÇON HUIT VOYAGE ET LOGEMENT / CESTOVÁNÍ A UBYTOVÁNÍ autobusové gare routière, f nádraží baterka lampe de poche, f batoh sac à dos, m celnice douane, f cena prix, m cesta voyage, m cestovat voyager cestovní

Více

Mezikulturní komunikace: francouzština

Mezikulturní komunikace: francouzština Mezikulturní komunikace: francouzština Modelový test Celkem 76 bodů, 60 minut 1) Přeložte do češtiny. (20 bodů) Les Français adorent jouer avec leur langue : qu ils soient écrivains, hommes politiques,

Více

ÚROVEŇ PODLE ERR* ÚROVEŇ Č. DEN ROZVRH UČEBNICE CENA. 1. po+st ALTER EGO Kč

ÚROVEŇ PODLE ERR* ÚROVEŇ Č. DEN ROZVRH UČEBNICE CENA. 1. po+st ALTER EGO Kč OBECNÁ FRANCOUZŠTINA (trimestrální) (10 týdnů 2 x 90 min.) / (8 týdnů - 1 x 225 min.) 1. po+st 09.00-10.30 ALTER EGO+ 1 4 800 Kč.1 2. po+st 16.30-18.00 ALTER EGO+ 1 4 800 Kč 3. út+čt 18.15-19.45 ALTER

Více

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám FRANCOUZSKÝ JAZYK FJMZD14C0T04 DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický test obsahuje

Více

Žádost o práci ve Francii

Žádost o práci ve Francii Evropské služby zaměstnanosti Žádost o práci ve Francii Po výběru vhodného pracovního místa z nabídky na trhu práce (databáze ANPE, APEC, OMI, personální agentury tisk, žluté stránky, EURES, aj.) je potřeba

Více

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague IFTG Francouzsko-český institut řízení (IFTG) je vzdělávacím střediskem

Více

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky Všechno nejlepší : Manželství Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour

Více

TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO

TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO TCNF 185 TCNF 185 IX NO-FROST FRIGORÍFICO ATTENTION Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application

Více

SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH FRANCOUZSKÝ JAZYK ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE

SOUBOR VZOROVÝCH ÚLOH FRANCOUZSKÝ JAZYK ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE FRANCOUZSKÝ JAZYK ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE ýtení A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Skupina úloh I (odpovídá 5. části DT) ÚLOHY 1 5 PĜeþtČte si pčt krátkých textĥ. Na základč informací v textech vyberte k úlohám

Více

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion. Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague

Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion. Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague Francouzsko-český institut řízení Institut Franco-Tchèque de Gestion Vysoká škola ekonomická v Praze Université ď Economie de Prague IFTG Francouzsko-český institut řízení (IFTG) je vzdělávacím střediskem

Více

Hachette Tourisme 2018

Hachette Tourisme 2018 Hachette Tourisme 2018 Hachette Tourisme 2018 2 TABLE DES MATIÈRES L PRÉAMBULE La rédaction du Routard... 6 Introduction...13 Nos coups de cœur...14 Itinéraires conseillés...27 Lu sur Routard.com...33

Více

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší - Manželství Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Používá se pro pogratulování novomanželům Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Používá

Více

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší - Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Používá se pro pogratulování novomanželům

Více

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám FRANCOUZSKÝ JAZYK DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE FJIZD15C0T01 Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický test obsahuje

Více

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám

DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE. 2.1 Pokyny k uzavřeným úlohám. 2.2 Pokyny k otevřeným úlohám FRANCOUZSKÝ JAZYK FJMZD14C0T01 DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický test obsahuje

Více

FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01

FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01 FRANCOUZSKÝ JAZYK FJIZD13C0T01 ILUSTRAČNÍ TEST DIDAKTICKÝ TEST POSLECH, ČTENÍ A JAZYKOVÁ KOMPETENCE Maximální bodové hodnocení: 63 bodů Hranice úspěšnosti: 44 % 1 Základní informace k zadání zkoušky Didaktický

Více

zvuková a grafická podoba jazyka - fonetické znaky (pasivně), základní výslovnostní návyky, vztah mezi zvukovou a grafickou podobou slov

zvuková a grafická podoba jazyka - fonetické znaky (pasivně), základní výslovnostní návyky, vztah mezi zvukovou a grafickou podobou slov 9.3.4. Jazyk a jazyková komunikace Francouzský jazyk - začátečníci - platný do 2015 Hlavní kompetence Učivo Navázání na dosažené kompetence Hlavní okruhy Výstupy z RVP ZV realizace Metody práce Průřezová

Více

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, Vysoké Mýto

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, Vysoké Mýto Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto La France Qu est-ce qu il est caractéristique pour la France? Qu est-ce que vous imaginez si on dit la France? Nous pouvons imaginer Paris et

Více