TECHNICKÁ PŘÍRUČKA PRO POŽÁRNÍ UZÁVĚRY SOMATI. Typ RGS požární rolovací uzávěr. (popis, použití a údržba) Somati system s.r.o.

Podobné dokumenty
TECHNICKÁ PŘÍRUČKA. PRO POŽÁRNÍ UZÁVĚRY Somati system. Typ OGS sekční vrata s ocelovým rámem a oplechováním. (popis, použití a údržba)

TECHNICKÁ PŘÍRUČKA PRO POŽÁRNÍ UZÁVĚRY SOMATI. Typ SGS posuvný požární uzávěr ocelový. Typ GGS výsuvný požární uzávěr ocelový

TLAČÍTKO BLOCKTRONIC. Platné od:

OVLÁDACÍ PANEL SLIDETRONIC II

UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

EN Sekční průmyslová vrata

UŽITÍ: INTERIÉR/EXTERIÉR

SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE

202/1999 Sb. VYHLÁŠKA. kterou se stanoví technické podmínky požárních dveří, kouřotěsných dveří a kouřotěsných požárních dveří

UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR

Návod pro uživatele. Garážová vrata sekční

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02

DKIR-1, DKIS-1. Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek. Způsob použití a funkce. Popis. Konstrukce klapky DKI. Konstrukční provedení

Montážní návod REN-70

Rolovací garážová vrata MINIROL

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ

GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Průmyslová vrata. Sekční průmyslová vrata VM 01, VM 02, VM 03. spolehněte se!

MTM Bezuchov s.r.o. Puškinova 26, Šternberk

Revoluční 1082/8, , Praha- Nové Město

Montážní návod SF-200

POSTUP PŘI VÝBĚRU POHONŮ BECKER

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu

Montážní návod RGS-22

Chladírenské, polochladírenské/provozní a mrazírenské

Bezpečnostní centrála EMB 7300

TOORS INDY. Průmyslová vrata. 5 důvodů, proč spolupracovat s TOORS 2 TOORS INDY KATALOG PRŮMYSLOVÝCH VRAT

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu

Rolovací vrata Troll. komfort rolovacích systémů

TECHNICKÉ LISTY ROLOVACÍ GARÁŽOVÁ VRATA

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

KOUŘOVÉ KLAPKY NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Kruhové DKIR-1 a hranaté DKIS-1 KAŽDÁ KOUŘOVÁ KLAPKA MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA PODLE TOHOTO NÁVODU!

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 3 E

Revoluční 1082/8, , Praha- Nové Město

Požární uzávěry. spolehněte se!

Příklady instalace Příruby Přesah klapek... 8

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost

ISO

ALUTECH. Náhradní díly a příslušenství

NÁVOD K MONTÁŽI LHF. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHF DO ŠÍŘKY 4800 mm

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Svislé markýzy Markýzolety

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

Jednotky HY 7005 HY 7100

HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

Návod k obsluze AS 100

Řešení SIMU. pro Vaše garážová vrata NOVÉ POHONY OD SIMU

PŘEVÍJEČKY, KRUHOVAČKY ODVÍJECÍ ZAŘÍZENÍ A STOJANY NA KABELY

Manuál ke složení rolety s vrtáním na okno

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Trubkové pohony, s el. koncovými spínači

Roletové systémy. Reflexol, Veranda

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

CLAS Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, Nehvizdy, Czech republic

Dynamos - pohon pro posuvné brány

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHN DO ŠÍŘKY 4800 mm

PŘEHLED PRODUKTŮ PŘEDOKENNÍ GARÁŽOVÁ SCREENOVÉ

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Automatický pohon FAAC 391

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ 027/12 PLATÍ OD: KLAPKA ODVODU KOUŘE A TEPLA - MULTI SEDM

ÚNIKOVÉ CESTY A VÝCHODY

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Montážní návod RGS 60 EI 60 DP1 a RGS 120 EI 120 DP1

Montážní návod RGS-H 60 EI 60 DP1 a RGS-H 120 EI 120 DP1

EA-K 2000/230. Technický list:

Traffic. Rychloshrnovací vrata s výměnnými sekcemi. krenotech. vratová technika automatické dveře E N T R A N C E SPECIALISTS

Série SMARTY. Návod k montáži

Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu

PRŮMYSLOVÁ VRATA. Rolovací průmyslová vrata MINIROL jsou kvalitní, bezpečná a cenově dostupná. Specialisté na rolovací systémy

Instalační manuál 25455

Model SWING 90 Sada pohonu pro dvoukřídlá vrata

STROJÍRNY JONÁŠ CENÍK NÁHRADNÍ DÍLY AUTOMATICKÉ ŠACHETNÍ A KABINOVÉ DVEŘE. STROJON-výtahy s.r.o. Masarykovo nám Lázně Bohdaneč

Od Ceny jsou uvedeny bez DPH.! Smluvním firmám dovoz zdarma!

Rychloběžná spirálová vrata pro mrazírenské prostory. Série TK

Montážní návod RGS 60-H EI 60 DP1 s motorem FS.15/20, 25/20 a 50/20

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

// NOVINKA: Rychloběžná spirálová vrata HSS s tepelnou izolací

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

POSUVNÉ CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ DVEŘE. typ: 480 TN, 480 TN-E

Výbava fasádní markýzy

Montážní návod SWING 250

OCHRANNÁ OKNA SRG-B1+EH SRG-B1L+EH SRG-B2+EH SRG-B2L+EH SRG-B1 SRG-B1L

NÁHRADNÍ DÍLY AUTOMATICKÉ ŠACHETNÍ A KABINOVÉ DVEŘE

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

NÁVOD K MONTÁŽI LHT SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA HOME KOVÁNÍ LHT

Montážní návod RGS 60/120 EI DP1 s motorem FS.15/20, 25/20 a FDF

CENÍK. Venkovní rolety (3/2014)

Transkript:

TECHNICKÁ PŘÍRUČKA PRO POŽÁRNÍ UZÁVĚRY SOMATI Typ RGS požární rolovací uzávěr (popis, použití a údržba) Dovozce: Somati system s.r.o. Jihlavská 510/2c 664 41 Troubsko, okr.brno - venkov Tel.: 547 427 011 Fax: 547 427 013 E-mail: poptavky@somati-system.cz www.somati-system.cz Strana 1/13

Obsah 1 Obecné pojednání o požárních uzávěrech somati...3 1.1 Poznámky k příručce... 4 1.2 Štítky... 4 1.3 Použité materiály... 5 2 Obecné pokyny pro použití a údržbu...5 3 Popis mechanického systému vrat...7 3.1 Požární rolovací vrata... 7 3.2 Seznam konstrukčních dílů... 8 3.3 Popis jednotlivých provedení a variant vrat RGS... 9 3.3.1 Typ RGS-NI... 9 3.3.2 Typ RGS-45... 9 3.3.3 Typ RGS-60... 9 4 Popis systému řízení vrat... 10 4.1 Typy používaných pohonů a ovládání... 10 4.1.1 Obecný popis pro ovládání vrat Normal... Chyba! Záložka není definována. 4.1.2 Obecný popis pro ovládání vrat Rolltronic... 10 4.1.3 Obecný popis pro ovládání vrat Fail safe (7RM2FS nebo FSTronic)... 10 4.1.4 Obecný popis pro ovládání vrat Overhead (6RM4xxx)... 10 4.2. Otevírání a uzavírání vrat... 10 5 Bezpečnostní předpisy při ovládání vrat... 11 5.1 Všeobecné podmínky... 11 5.2 Bezpečnostní předpisy... 11 6 Co dělat v případě nehody nebo poruchy... 12 7. Příloha - poznámky... 13 Strana 2/13

1 OBECNÉ POJEDNÁNÍ O POŽÁRNÍCH UZÁVĚRECH SOMATI Požární uzávěr je požárně dělící konstrukce bránící šíření požáru mimo požární úseky, schopná po stanovenou dobu odolávat účinku vzniklého požáru. Požární odolnost je doba, po kterou je uzávěr schopen odolávat účinkům požáru, aniž by došlo k porušení jeho funkce, specifikované mezními stavy požární odolnosti. Z hlediska své funkce rozlišuje ČSN EN 1634-1 73 0852 požární uzávěry typu EI nebo EW pro které platí tyto mezní stavy:e celistvost, I izolace, W radiace. Požární rolovací uzávěry SOMATI lze dodat v následujícím provedení a jsou vyráběny na zakázku dle rozměrových požadavků zákazníka. Provedení RGS Typ RGS-NI RGS-45 RGS-60 požární odolnost EW 30 DP1 EI 15 DP1 EW 120 DP1 EI 60 DP1 EW 180 DP1 varianty - rolovací - rolovací - vertikální - rolovací - vertikální - horizontální Popis typu rolovací vrata s neizolovanou lamelou výšky 100mm rolovací vrata s izolovanou lamelou minerální vlnou, tloušťka lamely 45mm, výška 75mm rolovací vrata s izolovanou lamelou minerální vlnou, tloušťka lamely 60mm, výška 150mm ovládání uzávěrů - Motor trubkový s ovládáním ROLLTRONIC - Motor normal s ovládáním WS - Motor normal s ovládáním TS - Motor Fail Safe s ovládáním 7RM2FS - Motor Overhead s ovládáním 6RM4 Samotná vrata se skládají z jednotlivých lamel (sekcí) z ocelového pozinkovaného plechu s výplní (nebo bez výplně) minerální vlnou. Rolovací vrata jsou navinuty na ocelový buben, u horizontálního (sekčního) provedení lamely zajíždějí do horizontálního vedení. Tato příručka popisuje požární roletu a je určena pro údržbářský a operační personál a obsahuje: technickou specifikaci popis jednotky popis údržby a periodických kontrol poruchy a opravy seznam náhradních dílů Pokyny popsané v tomto manuálu platí pouze pro požární rolovací vrata RGS. Před jakoukoli údržbou či opravami přečtěte pečlivě tuto příručku. Před jakýmkoli zásahem vypněte el.přívod a ujistěte se, aby jej nikdo nezapnul aniž by Vás předem varoval. Strana 3/13

Údržba a periodické kontroly musí být prováděny dle pokynů uvedených v této příručce pracovníky výrobce nebo pověřenými proškolenými osobami schválenými výrobcem. Všechny práce musí být prováděny za dodržení všech bezpečnostních opatření a s ohledem na platné požárně bezpečnostní předpisy. Ve většině evropských zemí je povinností, aby požární vrata byla schválena příslušnými dotčenými orgány. Uživatel je též povinen provádět pravidelné kontroly správné funkce zařízení. Periodicita kontrol je odvislá od platných nařízení v jednotlivých zemích, kde jsou požární vrata instalována. Pro zajištění správné funkce požárních vrat je nutné, aby v prostoru pohybu křídla požárních vrat tzn.pod dosedací lištou nebyly žádné překážky a to ani zbytky textilií či papíru. 1.1 Poznámky k příručce Tato příručka byla vypracována v programu Microsoft Word Version 2000. Obrázky umístěné v tomto textu jsou dostupné i odděleně jako *.plt soubory a to na požádání. Fotografie jsou *.tif soubory a jsou též dostupné na požádání. 1.2 Štítky Každé křídlo požárního uzávěru je označeno kovovým štítkem obsahujícím tyto nominální údaje: Identifikaci výrobce Identifikaci autorizované osoby, která vydala certifikát výrobní číslo požární odolnost typ provedení Při kontaktu s výrobcem, uvádějte vždy výrobní číslo a typ uzávěr. Štítek řídící jednotky obsahuje následující informace: Identifikaci výrobce výrobní číslo typ provedení Výrobní štítek je přinýtován z pohledové strany na pravém vodítku ve výšce 1 400 mm od podlahy. Strana 4/13

1.3 Použité materiály Informace o pužitých materiálech. Požárně odolné desky, např. Promatect H Řetězy Vodící kolejnice Řemenová kladka Řetězová kladka Závěsy Regulátor rychlosti Valečkové ložisko Roller brackets Vodící kolečka pro horizontálně posuvné dveře Ocelové lanko Lanová kladka Bezpečnostní západka Motor se šnekovou převodovko Řídící jednotky: Svorkovnice (Z1, A2, M1, atd. Elektromagnet (přídržný magnet) Fotobuňky Relé Hlásiče (opticko kouřové) Ionizační hlásiče Patice hlásičů Koncové spinače stavební sutina Recyklovatelný kov.materiál po odstranění olejové náplně. Olej: menší množství spec.odpadu Recyklovatelný kovový / plastový materiál Recyklovatelný kov.materiál po odstranění olejové náplně. Olej: menší množství spec.odpadu Elektronický odpad Elektronický odpad Elektronický odpad Elektronický odpad Hlásiče obsahují radioaktivní materiál. Prosím dbejte pokynů Vašeho bezpečnostního technika Elektronický odpad 2 OBECNÉ POKYNY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU Požární uzávěr je zařízení, jehož správná funkce je základní podmínkou rozdělení požárních úseků v případě požáru. Jako výrobce požárních uzávěrů si dovolujeme upozornit na skutečnost, že požární uzávěry podléhají dle vyhlášky MV 246/2001 Sb. o požární prevenci ročním revizím. Roční revize požárně bezpečnostního zařízení se provádí dle platných předpisů a nařízení výrobce. Vzhledem těmto předpisům a nařízení může roční revize provádět výrobce nebo osoby výrobcem zaškolené. Povinností uživatele je provádět vizuální kontrolu vrat v průběhu užívání: * Vizuální kontrola případných škod opláštění, vedení a pohonu. * Mezery mezi opláštěním a vedením. * Napnutí řetězu. * Hlučnost chodu při uzavírání a otevírání. * Funkčnost celku Strana 5/13

DŮLEŽITÉ Výrobce doporučuje uzavírat požární uzávěr ve dnech pracovního klidu, pro nepřetržité provozy doporučujeme provést uživatelem alespoň 1x za týden plný cyklus uzavření a otevření dveří, nejméně však 1x za 1 měsíc. O provedené zkoušce uživatel provede zápis do přiložené tabulky. Datum zkoušky Označení uzávěru Stav uzávěru vč.ovládacích prvků Zkoušku provedl Podpis Poznámka Strana 6/13

3 POPIS MECHANICKÉHO SYSTÉMU VRAT 3.1 Požární rolovací vrata Automatická požární rolovací vrata jsou navržena, aby oddělily dva požární úseky a vytvořily i dočasnou požární bariéru bránící šíření požáru. Vrata nejsou určena vzhledem ke své hmotnosti pro časté užívání jako běžná vrata, jejich primární funkce je uzavírání v případě požáru. Strana 7/13

3.2 Seznam konstrukčních dílů Název Typ RGS NI Typ RGS 45 Typ RGS 60 Výrobce 1 Lamely RGS NI RGS 45 RGS 60 MiR 2 Válec Ø 168 Ø 168 Ø 324 SOMATI Ø 102 Ø 133 SOMATI 3 Boční vedení RGS NI RGS 45 RGS 60 SOMATI 4 Vodorovný labyrint RGS NI RGS 45 RGS 60 SOMATI 5 Konzola válce RGS NI RGS 45 RGS 60 SOMATI 6 Díly ložiska 7 Pádová brzda 8 Řetěz 9 Řetězové kolo UCP 206 UCP 206 UCP 206 Haberkorn Ulmer UCP 208 UCP 208 UCP 208 Haberkorn Ulmer UCP 210 UCP 210 Haberkorn Ulmer UCFL 206 UCFL 206 Haberkorn Ulmer UCFL 208 UCFL 208 Haberkorn Ulmer UCFL 210 UCFL 210 Haberkorn Ulmer FG 40-30 FG 40-30 FG 40-30 GfA FG 80-40 FG 80-40 FG 80-40 GfA FG 120-50 FG 120-50 GfA 10B-1 10B-1 10B-1 Haberkorn Ulmer 12B-1 12B-1 Haberkorn Ulmer 10B-1 (15-114 t.) 10B-1 (15-114 t.) 10B-1 (15-114 t.) Haberkorn Ulmer 12B-1 (15-114 t.) 12B-1 (15-114 t.) Haberkorn Ulmer 10 Konzola motoru RGS NI RGS 45 RGS 60 SOMATI 11 Trubkový motor 12 Motor FS 13 Motor KE pro typy řízení Normal WS Normal TS Overhead R60/11M FKB R80/11M FKB R120/11M FKB R20/11M FKB Becker Becker Becker Becker FS 15.20 FS 15.20 FS 15.20 GfA FS 25.20 FS 25.20 FS 25.20 GfA FS 50.20 FS 50.20 FS 50.20 GfA FS 110.18 FS 110.18 FS 110.18 GfA KE 9.24 KE 9.24 KE 9.24 GfA KE 20.24 KE 20.24 KE 20.24 GfA KE 30.24 KE 30.24 KE 30.24 GfA KE 40.24 KE 40.24 KE 40.24 GfA KE 60.24 KE 60.24 KE 60.24 GfA KE 80.24 KE 80.24 KE 80.24 GfA KE 120.24 KE 120.24 KE 120.24 GfA 14 Ovládání trubkového motoru ROLLTRONIC SOMATI 15 Ovládání FS 7RM2FS 7RM2FS 7RM2FS SOMATI-EPO 16 Ovládání WS WS 900 WS 900 WS 900 GfA 17 Ovládání TS TS 956 TS 956 TS 956 GfA TS 961 TS 961 TS 961 GfA 18 Ovládání OVERHEAD 6RM4 GFA KE 6RM4 GFA KE 6RM4 GFA KE SOMATI-EPO Pozn. Seznam konstrukčních dílů je obecný pro standardní typy vrat. Pro konkrétní soupis náhradních dílů nutno kontaktovat výrobce a uvést výrobní číslo uzávěru. Vrata jsou vyráběna na zakázku a tím mohou být použity i jiné díly dle typu provedení Strana 8/13

3.3 Popis jednotlivých provedení a variant vrat RGS 3.3.1 TYP RGS-NI Rolovací vrata pro požární odolnost EW 30 DP1. Vrata jsou vyrobena z neizolovaných lamel z ocelového pozinkovaného plechu tl.1mm. Výška lamel je 100mm. Vrata RGS-NI se vyrábějí pouze ve variantě rolovací lamely jsou navíjeny na ocelový válec o průměru 168mm přímo nad otvorem 3.3.2 TYP RGS-45 Rolovací vrata pro požární odolnost EI 15 DP1 až EW 120 DP1. Vrata jsou vyrobena z izolovaných lamel z ocelového pozinkovaného plechu tl.0,6mm. Lamely jsou izolovány minerální vatou. Tloušťka je 45mm, výška je 75mm. Vrata RGS-45 se standardně vyrábějí ve variantách: - Rolovací lamely jsou navíjeny na ocelový válec o průměru 168mm přímo nad otvorem v horní části vrat jsou lamely přitlačovány k otvoru přítlačným válcem o průměru 102mm. - Vertikální na navíjecí buben jsou navíjeny neizolované lamely RGS-NI, které táhnou vzhůru křídlo vrat z izolovaných lamel. V otevřené pozici je křídlo vrat vytaženo nad otvorem. Výhodou vertikální varianty je pouze snížení nároku na kroutící moment pohonu. 3.3.3 TYP RGS-60 Rolovací vrata pro požární odolnost EI 60 DP1 až EW 180 DP1. Vrata jsou vyrobena z izolovaných lamel z ocelového pozinkovaného plechu tl.0,8mm. Lamely jsou izolovány minerální vatou. Tloušťka je 60mm, výška je 150mm. Vrata RGS-60 se standardně vyrábějí ve variantách: - Rolovací lamely jsou navíjeny na ocelový válec o průměru 324mm přímo nad otvorem v horní části vrat jsou lamely přitlačovány k otvoru přítlačným válcem o průměru 133mm. - Vertikální na navíjecí buben jsou navíjeny neizolované lamely RGS-NI, které táhnou vzhůru křídlo vrat z izolovaných lamel. V otevřené pozici je křídlo vrat vytaženo nad otvorem. Výhodou vertikální varianty je pouze snížení nároku na kroutící moment pohonu. - Horizontální na navíjecí buben jsou navíjeny neizolované lamely RGS-NI, které táhnou vzhůru křídlo vrat z izolovaných lamel. V otevřené pozici je křídlo vrat vytaženo pod stropem jako u sekčních vrat. Výhodou vertikální varianty je snížení nároku na kroutící moment pohonu a především snížení nároku na prostor v nadpraží (optimálně 450mm) Strana 9/13

4 POPIS SYSTÉMU ŘÍZENÍ VRAT Požární uzávěry RGS mohou být vybaveny různými typy ovládání, pro přesný popis řízení vrat je nutno prostudovat manuál ovládání vrat a pohonu, které je dodáno k uzávěru jako jeho originální příslušenství 4.1 Typy používaných pohonů a ovládání 4.1.1 OBECNÝ POPIS PRO OVLÁDÁNÍ VRAT ROLLTRONIC Ovládání Rolltronic je navrženo pro řízení trubkového motoru (pouze pro RGS-NI). Vrata se ovládají tlačítky v režimu mrtvý muž. V případě vyhlášení požárního poplachu vrata automaticky uzavírají gravitačně, pokud je zajištěno napájení pohonu lze vrata i při vyhlášení poplachu otevřít externím tlačítkem Emergeny open. Při výpadku napájení vrata zůstávají otevřena po dobu dostatečné kapacity baterie zálohující brzdu motoru, po vybití baterie se vrata uzavřou a nelze je otevřít. Pro zajištění správné požární funkce není nutné zálohování pohonu zajištěno gravitační uzavírání 4.1.2 OBECNÝ POPIS PRO OVLÁDÁNÍ VRAT FAIL SAFE (FSTRONIC) Ovládání Fail Safe je navrženo pro řízení motoru FS. Vrata se ovládají tlačítky v režimu mrtvý muž. V případě vyhlášení požárního poplachu vrata automaticky uzavírají gravitačně, pokud je zajištěno napájení pohonu, lze vrata i při vyhlášení poplachu otevřít tlačítkem standardního ovladače, po uvolnění tlačítka se vrata opět uzavřou. Při výpadku napájení vrata zůstávají otevřena po dobu dostatečné kapacity baterie zálohující brzdu motoru, po vybití baterie se vrata uzavřou a nelze je otevřít. Pro zajištění správné požární funkce není nutné zálohování pohonu zajištěno gravitační uzavírání 4.1.3 OBECNÝ POPIS PRO OVLÁDÁNÍ VRAT FAIL SAFE (FSTRONIC 24) doplnit 4.1.4 OBECNÝ POPIS PRO OVLÁDÁNÍ VRAT OVERHEAD (6RM4XXX) Ovládání Overhead je navrženo pro řízení motoru KE. Vrata se ovládají tlačítky v režimu mrtvý muž. V případě vyhlášení požárního poplachu vrata automaticky uzavírají z vlastního záložního zdroje motoricky. Vrata lze i při vyhlášení poplachu otevřít externím tlačítkem Emergency open po uvolnění tlačítka se vrata opět uzavřou tato funkce je podmíněna pravidelnou výměnou baterií záložního zdroje. Při výpadku napájení vrata lze ovládat tlačítky ovladače po dobu dostatečné kapacity záložního zdroje, při poklesu kapacity záložního zdroje se vrata automaticky uzavřou. 4.2. Otevírání a uzavírání vrat Otevírejte a uzavírejte vrata tlačítky nebo klíčovým spínačem s ohledem na dodržovaní bezpečnostních předpisů. Stůjte vedle vrat a zkontrolujte vizuálně vrata při pohybu. Zkontrolujte důkladně zda žádné osoby nebo předměty nejsou v bezpečnostní zóně vrat (viz.bod 5.2). Dodržujte bezpečnou vzdálenost od všech pohybujících se komponentů při použití a pohybu vrat. Ovládání (tlačítka nebo klíčový spínač) jsou namontované v těsné blízkosti vrat a jsou nainstalované podle systému mrtvý muž, to znamená, že se vrata okamžitě zastaví při puštění tlačítka nebo klíče. Strana 10/13

4.3 Samouzavírací funkce při požáru Když jsou vrata v otevřené pozici v okamžiku přijetí signálu od EPS se vrata automaticky uzavírají DŮLEŽITÉ: Vrata se nedají zastavit. (tlačítka nebo klíčové spínače jsou neaktivní). Jak je zmíněno v bezpečnostních předpisech, žádné osoby nebo předměty nesmí být v nebezpečné zóně, a určitě ne pod vraty (viz bezpečnostní předpisy důležité ). Před ovládáním vrat si důkladně přečtěte bezpečnostní předpisy vrat dodaného pohonu! 5 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PŘI OVLÁDÁNÍ VRAT 5.1 Všeobecné podmínky Somati system s.r.o. nemůže nést žádnou odpovědnost za škody, způsobené neodborným použitím vrat RGS. Opravárenské práce, adaptace nebo doplnění na mechanické anebo elektrické součásti vrat provádí pouze Somati system s.r.o. (nebo firmou Somati system s.r.o. oprávněné osoby). Údržbu, servis a kontroly provádí pouze Somati system s.r.o. (nebo firmou Somati system s.r.o. oprávněné osoby). Požární testy a jiné testy se provádí pouze v přítomnosti zástupce Somati system s.r.o. nebo v přítomnosti osoby, oprávněné firmou Somati system s.r.o. Pokud se nedodržují následující bezpečnostní předpisy, záruku nelze uplatňovat. Aby se zabránilo případným nehodám nebo úrazům, musí se striktně dodržovat bezpečnostní předpisy. 5.2 Bezpečnostní předpisy Ovládání vrat si vezme na starost (nejlépe pouze 1) oprávněná osoba. Bezpečnostní zóna kolem vrat je určena na cca. 1 metr. Doporučujeme, aby byla tato bezpečnostní zóna označena na podlaze. Před manipulací vrat, zkontrolujte zda nejsou žádné osoby ani předměty v této bezpečnostní zóně (kolem, vedle nebo pod vraty). Při ovládání vrat musíte být mimo bezpečnostní zónu. Otevírejte a zavírejte vždy celá vrata (vrata se zastaví automaticky při dosazení koncového spínače). Důležité: I když se vrata nepoužívají, je potřeba zajistit, aby byla volná bezpečnostní zóna. Při požáru se vrata zavírají automaticky (bez dozoru!) což znamená, že se nesmí zaseknout, tudíž nesmí být pod vraty ponechány předměty. Pokud vrata nemají možnost zavírat se úplně (až do podlahy), není zajištěna správná funkce požárních vrat. Před manipulací s vraty si důkladně přečtěte manuál! Strana 11/13

6 CO DĚLAT V PŘÍPADĚ NEHODY NEBO PORUCHY - naražení vedení vrat: nepoužívat ovládání vrat, kontaktovat Somati system s.r.o. - naražení opláštění vrat: nepoužívat ovládání vrat, kontaktovat Somati system s.r.o. (mnoho škod je způsobeno VZV, když vrata nejsou úplně otevřena. - vrata nefungují elektrickým způsobem: zkontrolovat pojistky. - vrata nefungují elektrickým způsobem: odvíjecí bezpečnostní funkce ( parachute ) je aktivována: nepoužívat ovládání vrat, kontaktovat Somati system s.r.o. - vrata nerolují vodorovně, nebo nefungují dobře: vedení vrat je zavřené nebo poškozené: nepoužívat vrata, kontaktovat Somati system s.r.o. - při otevírání vrat, nebo při pouštění tlačítka (klíčového spínače), nebo při dosažení pozice open (otevřeny) (koncový spínač nahoře), se vrata opět zavírají: to znamená, že vrata jsou v samozavírací pozici po požárním poplachu nebo po testu zkontrolovat signál poplachu nebo zkontaktujte Somati system s.r.o. ) - vrata se odrolovávají z nábalu: to znamená, že něco stálo pod vraty (při elektrickém nebo automatickém zavírání): nepoužívat vrata, kontaktovat Somati system s.r.o. - - vrata nebo pohon skřípe nebo vrže: kontaktovat Somati system s.r.o. kvůli údržbě. - Strana 12/13

7. PŘÍLOHA - POZNÁMKY Strana 13/13