Novinky v oblasti posuzování interoperability Subsystém Infrastruktura

Podobné dokumenty
Úvodní slovo (Ing. Kamil Jankovský, ministr pro místní rozvoj) 3 Obsah 5 Úvod (Ing. Renata Zdařilová, Ph.D.) 13

Obsah vyhlášky č. 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb

Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

Platné znění příslušných ustanovení vyhlášky č. 177/1995 Sb. s vyznačením navrhovaných změn a doplnění ČÁST DRUHÁ

SMĚRNICE KOMISE 2011/18/EU

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 21. prosince 2007

3 ZÁSADY ŘEŠENÍ PRO OSOBY SE SLUCHOVÝM POSTIŽENÍM

Zkušenosti z aplikace prováděcího nařízení o CSM z pohledu NoBo

DOPORUČENÍ (2014/881/EU)

(Text s významem pro EHP)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

ZÁKLADNÍ PRÁVNÍ PROSTŘEDÍ PRO VYTVÁŘENÍ PODMÍNEK PRO SAMOSTATNÝ A BEZPEČNÝ POHYB ZRAKOVĚ POSTIŽENÝCH NA ŽELEZNICI.

Vstupy do objektu jsou dva; každý ze vstupů má vlastní číslo popisné i orientační. Oba vstupy jsou snadno vizuálně rozeznatelné od okolí.

Nově přijatá a připravovaná TSI

Praktická aplikace nařízení o CSM v českém železničním systému

Nové směry v železniční dopravě

EXPERIMENTÁLNÍ OVĚŘOVÁNÍ TECHNICKÝCH ŘEŠENÍ ZAMĚŘENÝCH NA VYUŽÍVÁNÍ RS PETR KAVÁN VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ

se mění přílohy II, V a VI směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES o interoperabilitě železničního

Přehled příspěvků a témat k problematice bezbariérového užívání staveb za období 2010 až 2014

Podklad pro seminář ACRI Praktická aplikace nařízení o společné bezpečnostní metodě (CSM) v českém železničním systému

398/2009 Sb. VYHLÁŠKA. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. Úvodní ustanovení.

Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

5 ) (dále jen stavby pro výkon práce ).

Zkušenosti z aplikace nařízení o CSM z pohledu NoBo

Výtahy a zvláštní výtahy pro dopravu osob

Objekt částečně přístupný*

Vliv interoperability na českou dálkovou a regionální železniční dopravu. Konference Czech Raildays 2010 Ing. Pavel Kodym

INTEROPERABILITA SUBSYSTÉMU INFRASTRUKTURA Z POHLEDU PROVOZOVATELE DRÁHY. Konference: Železniční dopravní cesta 2007

Objekt A je nepřístupný* Objekt B je přístupný* VSTUP INTERIÉR

LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ BEZBARIÉROVÝ POHYB V ÚZEMÍ. Objekt limitování. Důvody limitování. Vyjádření limitu. Ukazatele a číselné hodnoty

VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s.

AŽD Praha s.r.o. Procesy a důsledky certifikace prvků a subsystémů interoperability

Palubní část systému ETCS - bezpečná instalace a integrace na vozidla

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /...

SNACK BAR BUFET se nachází ve vstupním podlaží (1. NP) bloku 1, v areálu kolejí Strahov.

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA DOPRAVNÍ

Aplikační vztah mezi bezbariérovou vyhláškou a novými pravidly provozu

Bezbariérová vyhláška ve vztahu ke stavbám pro cyklistickou infrastrukturu

Výzkumný. Ústav. Železniční, a.s. Interoperabilita evropského železničního systému. Ing. Jaroslav GRIM

Centrální přechody z pohledu SŽDC

Objekt přístupný* VSTUP INTERIÉR

Evropská a národní legislativa k registrům

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 29. července 2015 o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Objekt částečně přístupný*

PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,

(Text s významem pro EHP)

5/2.3 POZEMNÍ STAVBY TECHNICKÉ POŽADAVKY NA VÝSTAVBU I. POZEMNÍ STAVBY OBECNĚ

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek ZAŘAZENÍ KOLEJÍ A VÝHYBEK DO ŘÁDŮ

Přednáška č. 4 PŘÍSTUPY PRO PĚŠÍ

FORMULÁŘ PRO MAPOVÁNÍ PŘÍSTUPNOSTI OBJEKTŮ DLE MKPO

AUDITY (BEZ)BARIÉROVOSTI OBJEKTŮ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Příloha č. 7 Podrobné požadavky na kvalitu a vybavení vozidel

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES

Technické a legislativní aspekty rozvoje jednotlivých kategorií drah

Cvičení z předmětu K612PPMK Provoz a projektování místních komunikací ŘEŠENÍ PRO OSOBY SE SNÍŽENOU SCHOPNOSTÍ POHYBU

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 666/2017 ze dne:

Vyhláška č. 76/2017 Sb., o obsahu a rozsahu služeb poskytovaných dopravci provozovatelem dráhy a provozovatelem zařízení služeb.

F. 1. zhotovitele (DVZ) Synthesia, a.s. Tractebel Engineering a.s. Pernerova 168, Pardubice. METROPROJEKT Praha a.s.

Pokyn pro uvádění subsystémů transevropského a evropského železničního systému, které jsou součástí železniční dopravní cesty, do provozu

TÉMATA BAKALÁŘSKÝCH A DIPLOMOVÝCH PRACÍ

Úřední věstník Evropské unie

Sledované vlastnosti dle charakteru výrobku ze skupin NV a jednotlivých TN skupiny TN skupiny TN skupiny TN skupiny 9.

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H :

Je rozdíl mezi schválením, autorizací a uvedením do provozu? Kdy se vozidlo registruje?

Pokyny pro vyplnění SRF pro registraci vozidel v souladu s 2011/107/EU a platnými vnitrostátními právními předpisy

FORMULÁŘ PRO MAPOVÁNÍ PŘÍSTUPNOSTI OBJEKTŮ DLE MKPO

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES

*crdux00dirbw* CRDUX00DIRBW. Drážní úřad Wilsonova 300/ Praha 2. Č. j.: DUCR-59232/18/Kj

Směrnice SŽDC č. 118 Orientační a informační systém v železničních stanicích a na železničních zastávkách

STARS TŘINEC. Tyršova 275, Třinec GPS: , (49 40'13.224"N 18 40'4.858"E) Přístup k objektu Parkoviště/ možnost parkování

ZÁKLADNÍ PRÁVNÍ PROSTŘEDÍ PRO VYTVÁŘENÍ PODMÍNEK PRO SAMOSTATNÝ A BEZPEČNÝ POHYB ZRAKOVĚ POSTIŽENÝCH NA KOMUNIKACÍCH A PLOCHÁCH.

(Text s významem pro EHP)

398/2009 Sb. VYHLÁŠKA

L 65/22 Úřední věstník Evropské unie

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 93/94/EHS. ze dne 29. října 1993

NÁSTUPIŠTĚ POMŮCKA PRO CVIČENÍ Z PŘEDMĚTU ŽELEZNIČNÍ STAVBY 3 (ZST3)

Železniční doprava výhled do příštího období. Ing. Jindřich Kušnír & Ing. Luboš Knížek Odbor drážní a vodní dopravy

Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera. Prověření parametrů TSI vybrané železniční stanice na síti SŽDC, s.o. Bc.

TS 3/2007-Z. Zkratky. ČSN ČR EN PZS Sb. TNŽ

Dopravní stavitelství Přednáška 7. Doc. Ing. Miloslav Řezáč, Ph.D. Katedra dopravního stavitelství, Fakulta stavební, VŠB-TU Ostrava

TSI CCS CR. Ing. Libor Lochman, Ph.D.

AŽD Praha s.r.o. ZABEZPEČOVACÍ A TELEKOMUNIKAČNÍ SYSTÉMY NA ŽELEZNICI Aktuální vývoj zabezpečovací a telekomunikační techniky safety and security

Komunikace a cesty

Chytrá řešení v oblasti prostorové orientace a samostatného pohybu nevidomých a slabozrakých osob. Tyfloservis, o.p.s Daniela Morávková

DRÁŽNÍ ÚŘAD, WILSONOVA 300/8, PRAHA 2 VINOHRADY

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ

BEZBARIÉROVÉ UŽÍVÁNÍ STAVEB

Příloha č. 2 Organizačního řádu DÚ Přehled agend ve věci výkonu státní správy a státního dozoru v členění na jednotlivé útvary DÚ

MĚSTSKÝ ÚŘAD HUSTOPEČE Dukelské nám. 2/2, Hustopeče ODBOR DOPRAVY

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. února 2014 (OR. en) 6465/14 TRANS 58 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Datum přijetí: 10. února Generální sekretariát Rady

ODŮVODNĚNÍ OBECNÁ ČÁST

Příloha uveřejněné zakázky Mapování přístupnosti bodů národního cestovního ruchu předběžná podoba Formuláře pro mapování přístupnosti

Problematika přístupnosti budov institucí ve veřejné správě Pavlína Shánělová

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

F1 71 PE T4.3 TRAKTORY

TECHNICKÁ ZPRÁVA B.4.1. AKCE : REKONSTRUKCE CHODNÍKŮ DOUBRAVČICE II. ETAPA PŘÍLOHA :

Transkript:

Novinky v oblasti posuzování interoperability Subsystém Infrastruktura Workshop pro Národní technologickou platformu Interoperabilita železniční infrastruktury Ing. Ivan Vukušič, Ph.D. 29. června 2017 Vysoké učení technické v Brně, Fakulta stavební, Veveří 331/95, Brno, přednášková místnost A138

Osnova - TSI INF 1299/2014 - Úvod, platnost - Oblast působnosti - Kategorie trati - Prvky interoperability - ES prohlášení - TSI PRM 1300/2014 - Úvod, platnost - Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES - Změny oproti vnitrostátní legislativě požadavky navíc - Prvky interoperability - Praktické zásady pro projekt - Praktické zásady pro stavbu - Výstupy NoBo

TSI INF 1299/2014 Přijato dle Směrnice 2008/27/ES Již existuje nová směrnice 2016/797 ze dne 11. 5. 2016, ta vstupila v platnost dne 15. 6. 2016, Směrnice 2008/57/ES se zrušuje od 16. 6. 2020 Platnost TSI INF 1299/2014 Od vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie 12. 12. 2014 TSI INF 2008/217/ES a 2011/275/EU zrušeny k 1. 1. 2015 jsou však stále použitelná na projekty v pokročilé fázi rozvoje, nebo na projekty, které jsou předmětem probíhající smlouvy Nová TSI INF jsou použitelná od 1. 1. 2015 avšak povolení k uvedení do provozu je dle těchto TSI bylo možné i před 1. 1. 2015

TSI INF 1299/2014 Oblast působnosti Celá železniční síť včetně regionálních drah kromě: Podzemní dráhy, tramvaje a další městské kolejové systémy; sítě, které jsou funkčně oddělené od ostatního železničního systému a jsou určeny pouze pro místní, městskou nebo příměstskou osobní dopravu i železniční podniky s provozem pouze na těchto sítích; železniční infrastruktura a vozidla v soukromém vlastnictví používaná výhradně na této infrastruktuře, která jsou určena pouze pro používání vlastníkem pro jeho vlastní nákladní dopravu; infrastruktura a vozidla vyhrazená výlučně pro místní použití či historické nebo turistické účely.

TSI INF 1299/2014 Oblast působnosti Veškerá nová, modernizovanou nebo obnovenou infrastruktura železničního systému Evropské unie Rozchody koleje: 1 435 mm, 1 520 mm, 1 524 mm, 1 600 mm a 1 668 mm

TSI INF 1299/2014 Kategorie trati Rozděleno na osobní a nákladní dopravu Výkonnostní parametry v tab. 2 a 3: Obrys vozidla Hmotnost na nápravu Traťová rychlost Využitelná délka nástupiště, délka vlaku Může být i menší v náležitě odůvodněných případech, kdy je nutno se vypořádat s geografickými nebo environmentálními omezeními nebo omezeními vyplývajícími z městské zástavby

TSI INF 1299/2014 Kategorie trati osobní doprava

TSI INF 1299/2014 Kategorie trati nákladní doprava

TSI INF 1299/2014 Kategorie trati ČR Dle Prohlášení o dráze Regionální dráhy nejsou zařazeny bude třeba doplnit SŽDC / MD Kategorie osobní dopravy P3, P5, P6, P2 (Přerov Holubice) Kategorie nákladní dopravy F1, F2, F3, F4

TSI INF 1299/2014 Prvky interoperability Kolejnice Systémy upevnění kolejnic Příčné pražce (dřevěné a betonové) Kolejnice, upevnění kolejnic a pražce použité pro specifické účely v krátkých úsecích trati, např. ve výhybkách a výhybkových konstrukcích, u dilatačních zařízení, přechodových panelů a zvláštních konstrukcí, se za prvky interoperability nepovažují.

TSI INF 1299/2014 Prvky interoperability TSI INF 6.5.1. odst. 1.: Do 31. května 2021 může oznámený orgán vydat certifikát o ověření ES pro určitý subsystém i v případě, že některé prvky interoperability, které tvoří součást tohoto subsystému, nemají příslušné ES prohlášení o shodě a/nebo o vhodnosti pro použití podle této TSI, pokud jsou splněna tato kritéria: a) shoda s kapitolou 4 TSI INF 1299/2014 b) jsou již použity před vydáním TSI INF 1299/2014 v subsystému alespoň v jednom členském státě EU. Článek 7, odst. 4. Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014: Ode dne 1. ledna 2016 musí mít nově vyrobené prvky interoperability ES prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití. Všechny prvky interoperability musí mít ES prohlášení dle nových TSI INF 1299/2014

TSI INF 1299/2014 ES prohlášení pro prvky interoperability Směrnice 2008/57/ES obecné požadavky v příloze IV, bod 3. Musí být datováno a podepsáno a musí obsahovat: odkazy na směrnici, jméno a adresu výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce usazeného ve Společenství (uvede se obchodní firma a úplná adresa, a v případě zplnomocněného zástupce se uvede rovněž obchodní firma výrobce), popis prvku interoperability (značka, typ atd.), popis postupu uplatněného za účelem prohlášení o shodě nebo o vhodnosti pro použití, veškeré příslušné popisy, kterým prvek interoperability odpovídá, a zejména podmínky jeho použití, jméno a adresu oznámeného subjektu (subjektů), který (které) se účastní postupu, pokud jde o shodu nebo vhodnost pro použití, a datum certifikátu přezkoušení, případně spolu s uvedením doby trvání a podmínkami jeho platnosti, případně odkaz na evropskou specifikaci, identifikaci podepisující osoby zplnomocněné k přijímání závazků jménem výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce usazeného ve Společenství.

TSI INF 1299/2014 ES prohlášení pro prvky interoperability TSI INF 1299/2014 další požadavky na obsah ES prohlášení v bodech 6.1.4.3 a 6.1.4.4 Systémy upevnění kolejnic: Příčné pražce: a) kombinaci kolejnice, úklonu kolejnice, podložky pod patu kolejnice a typu pražců, s nimiž může být systém upevnění kolejnice použit; b) maximální hmotnost na nápravu, pro kterou je systém upevnění navržen. a) kombinaci kolejnice, úklonu kolejnice a typu systému upevnění kolejnic, s nimiž může být pražec použit; b) jmenovitý a návrhový rozchod koleje; c) kombinace hmotnosti na nápravu a rychlosti vlaku, pro které je příčný pražec navržen.

TSI INF 1299/2014 ES prohlášení pro prvky interoperability Pro české výrobce platí ještě pokyn DÚ: Pokyn pro uvádění subsystémů transevropského a evropského železničního systému, které jsou součástí železniční dopravní cesty, do provozu V přílohách jsou vzory ES prohlášení Pro prvky interoperability je tam navíc požadavek na číslování ES prohlášení CC / RRRRRRRRRRRRRR / YYYY / NNNNNN CZ / 00000027257258 / 2017 / 000001 Kód země IČO zleva doplněné nulami Rok Číslo, každý rok se začíná od 1

TSI INF 1299/2014 Co s prvky IO bez ES prohlášení a Y pražci? TSI INF 1299/2014 existující návrh koleje bod 6.2.5.1 + přílohy D.1 a C.1 Návrh koleje musí být definován technickými charakteristikami stanovenými v dodatku C.1 této TSI a provozními podmínkami pro jeho použití stanovenými v dodatku D.1 této TSI. Návrh koleje se považuje za existující, jestliže jsou splněny obě tyto podmínky: a) návrh koleje je v normálním provozu po dobu nejméně jednoho roku a b) Celkové provozní zatížení na koleji za období běžného provozu byla nejméně 20 milionů hrubých tun. Pro upevnění K a KS je vyřešeno => Vyjádření SŽDC splnění podmínek příloh C.1 a D.1 odkazen na vnitrostátní pravidla (ČSN 73 6360-1, předpis SŽDC S3, předpis SŽDC S3/2) Pro Y pražce prozatím vyřešeno není => bude třeba aplikovat obdobné řešení jako u upevnění K a KS

TSI PRM 1300/2014 Přijato dle Směrnice 2008/27/ES Platnost TSI PRM 1300/2014 Od vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie 12. 12. 2014 TSI PRM 2008/164/ES zrušeno k 1. 1. 2015 jsou však stále použitelná na projekty v pokročilé fázi rozvoje, nebo na projekty, které jsou předmětem probíhající smlouvy Nová TSI INF jsou použitelná od 1. 1. 2015 avšak povolení k uvedení do provozu je dle těchto TSI bylo možné i před 1. 1. 2015 TSI PRM 1300/2014 bod 7.2.1: Tato TSI neplatí pro stanice procházející obnovou či modernizací, na které bylo ke dni, počínaje kterým se tato TSI použije, vydáno stavební povolení, které jsou k tomuto dni předmětem již uzavřené smlouvy o provedení stavby nebo u kterých k tomuto dni probíhá konečná fáze výběrového řízení.

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Nově je přístupová cesta rozdělena na pohyb ve svislém a ve vodorovném směru Již není požadavek na minimální světlou výšku bezbariérových přístupových cest 2 300 mm Hmatný pás jen před první sestupným schodem Přesah madel jen 150 mm místo 300 mm a madla na obou stranách ve dvou úrovních výška 900 mm a 500-750 mm, odsazení od stěny minimálně 60 mm Informace v Braillově písmu či prizmatickým písmem na zdi ve výšce 145 cm až 165 cm místo 85 cm až 100 cm Dveře musí mít minimální světlou šířku 900 mm místo 800 mm Otvírání dveří již není limitováno maximální silou 25 newtonů Již není minimální výška dveří stanovena na 2100 mm Zařízení pro obsluhu dveří ve výšce 80 cm až 110 cm nikoli ve výšce 80 cm až 1200 mm Označení průhledných překážek dle vnitrostátní legislativy - pruhy nebo značky min. šířky 50 mm ve výšce 800 1000 mm a 1400 1600 mm; značky musejí být od sebe max. 150 mm Toalety a přebalovací pult dle vnitrostátní legislativy - nesmí zužovat šířku manipulačního prostoru vedle záchodové mísy, v samostatné přebalovací kabině (šířka kabiny min. 1600 mm, hloubka kabiny min. 1800 mm, dostupnost pro obě pohlaví, vstupní dveře šířky min. 900 mm, vybavena také umývadlem)

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Opěrný pult již není požadován a vyčnívající předměty dle vnitrostátních pravidel Místa výdeje jízdenek a informační přepážky rovněž dle vnitrostátních pravidel a jedno místo pro osoby na vozíku a jedno místo s indukční smyčkou Osvětlení dle ČSN EN 12464-1, ČSN EN 12464-2 a dle ČSN EN 13201-2 Mluvené informace - srozumitelnost rozhlasového zařízení min. 0,45 měřená metodou STI-PA dle ČSN EN 60268-16 ed. 2 Opatření při negativním výsledku zkoušky: směrovatelné ampliony s nastavitelnou hlasitostí; navýšení počtu amplionů a snížení hlasitosti každého z nich; zvýšení akustického útlumu stěn a podhledu; zastavění prostoru nábytkem, květinami a jiná opatření jsou ve velkých prostorách VB zpravidla neúčinná. V rámci posouzení realizace s technickými požadavky na interoperabilitu je nutné doložit protokoly o zkoušce měření osvětlení a protokoly o zkoušce měření srozumitelnosti rozhlasového zařízení! To je vhodné uvést i do projektové dokumentace.

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Šířka a okraj nástupiště Centrální přechody Minimální šířka nástupiště bez překážek šířka nebezpečné oblasti (80 cm) + šířka dvou průchodů 160 cm = 240 cm (vnější) 320 cm (ostrovní), na konci nástupiště 170 cm (vnější) 250 cm (ostrovní) Překážka méně než 1 m min. vzdálenost 80 cm od nebezpečné zóny = 160 cm od hrany Překážka 1 m až 10 m min. vzdálenost 120 cm od nebezpečné zóny = 200 cm od hrany Překážka nad 10 m min. vzdálenost 160 cm od nebezpečné zóny = 240 cm od hrany Šířka 120 cm (délka do 10 m), 160 cm (délka nad 10 m) Být pod dozorem stálý dozor drážního zaměstnance Být v souladu s vnitrostátními pravidly opatřeny vybavením pro bezpečný přechod nevidomých či zrakově postižených osob zajištěno zabezpečovacím a sdělovacím zařízením (vyhl. 177/1995 Sb., 16, odst. 1) prozatím neexistuje předpis / norma Být provozovány jako bezpečný přechod pro zrakově postižené osoby dle vnitrostátních předpisů organizační opatření je možné u některých CP

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Centrální přechody organizační opatření Zajištění zastavení vlaku před CP na tratích provozovaných dle předpisu D3 zajištěno, analogické opatření je možné uplatnit také u řady dopraven D1. Musí však být jasně stanoveny povinnosti a odpovědnost na straně dopravce a provozovatele dráhy. Pro příklad lze uvést řešení, kdy je organizací drážní dopravy zamezeno průjezdu CP bez zastavení vlaku, nebo je rychlost jízdy vlaku provozně omezena tak, aby měl strojvůdce možnost zastavení vlaku před CP. Dané opatření musí být uvedeno v předpise, základní dopravní dokumentaci, příp. v tabulkách traťových poměrů a toto opatření musí být při posuzování z hlediska interoperability doloženo.

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Centrální přechody organizační opatření Další doporučení odsouhlasené SONS: Na okraji přístupové komunikace se na vhodném místě, se zohledněním pravostranného pohybu pěších a konfigurace vodicích linií, osadí sloupek se zařízením umožňujícím komunikaci s dopravním zaměstnancem. Pro spuštění komunikace se použije akustické tlačítko umožňující manuální i dálkovou aktivaci a hlasový výstup. Povelem č. 1 bude spuštěna identifikace tlačítka a postup komunikace s dopravním zaměstnancem (konkrétní fráze budou řešeny v součinnosti se Sjednocenou organizací nevidomých a slabozrakých ČR). Dálková aktivace bude provedena povelem č. 6 vysílačky pro nevidomé. Způsob komunikace mezi cestujícím a dopravním zaměstnancem musí být standardizován; centrální přechod bude zajištěn kamerovým systémem vyvedeným na stejné místo jako uvedené komunikační zařízení; informace o způsobu zabezpečení budou poskytnuty k vyvěšení na stránkách navigačního centra pro nevidomé.

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti TSI PRM 2008/164/ES Centrální přechody organizační opatření Další doporučení odsouhlasené SONS: Na okraji přístupové komunikace se na vhodném místě, se zohledněním pravostranného pohybu pěších a konfigurace vodicích linií, osadí sloupek se zařízením umožňujícím komunikaci s dopravním zaměstnancem. Pro spuštění komunikace se použije akustické tlačítko umožňující manuální i dálkovou aktivaci a hlasový výstup. Povelem č. 1 bude spuštěna identifikace tlačítka a postup komunikace s dopravním zaměstnancem (konkrétní fráze budou řešeny v součinnosti se Sjednocenou organizací nevidomých a slabozrakých ČR). Dálková aktivace bude provedena povelem č. 6 vysílačky pro nevidomé. Způsob komunikace mezi cestujícím a dopravním zaměstnancem musí být standardizován; centrální přechod bude zajištěn kamerovým systémem vyvedeným na stejné místo jako uvedené komunikační zařízení; informace o způsobu zabezpečení budou poskytnuty k vyvěšení na stránkách navigačního centra pro nevidomé.

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti vnitrostátní legislativě požadavky navíc Šířka přístupových komunikací min. 1,6 m; madla schodišť a bezbariérových ramp ve dvou úrovních; světlá šířka dveří min. 900 mm; informace týkající se provozu vlaků musí být alespoň na jednom místě ve stanici dostupné ve výšce nepřesahující 1600 mm. Tento požadavek platí jak pro tištěné, tak i dynamické informace; na bezbariérových toaletách musí být uveden grafický symbol sklopného madla; rampy a zdvihací plošiny na nástupišti musí mít platné ES prohlášení o shodě dle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (prvek interoperability); zdrsněný hmatový pás před prvním sestupným stupněm schodiště; na toaletách musí být pro funkční informace a nouzový systém přivolání pomoci užity informační štítky rozeznatelné hmatem; na jedné tabuli maximálně pět butonů u směrové šipky; srozumitelnost rozhlasového zařízení min. 0,45 měřená metodou STI-PA dle ČSN EN 60268-16 ed. 2; elektronické tabule informačních systémů musí mít platné ES prohlášení o shodě dle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (prvek interoperability).

TSI PRM 1300/2014 Změny oproti vnitrostátní legislativě požadavky navíc Pokladny musí být vybaveny displeji k zobrazení ceny jízdenek cestujícím; přepážky bez komunikačního zařízení s indukčním poslechem odnímatelná přepážka z čirého skla.

TSI PRM 1300/2014 Prvky interoperability Displeje jsou k dispozici ES prohlášení Rampy na nástupišti Zdvihací plošiny na nástupišti

Praktické zásady pro projekt Zajistit, aby se na stavbu dostala projektová dokumentace po připomínkách od VUZ U mluvených informací dát již do projektu, že na stavbě bude třeba provést měření, aby s tím bylo počítáno v rozpočtu stavby Nepsat do TZ, že organizace dopravy přes CP bude uvedena ve staničním řádu Nábytek a volně stojící zařízení musí být kontrastní uvést do TZ i konkrétní barvy

Praktické zásady pro projekt Neprojektovat nástupištní blok L 130 tak, aby byl pochozí (není zajištěna protiskluznost) projektovat H 130

Praktické zásady pro stavbu K měřicím výstupů GPK z KRABu a dalších záznamových zařízení je třeba doložit kalibrační listy platné v době měření Geodetická zaměření je třeba mít ověřená úředně oprávněným zeměměřickým inženýrem i s razítkem + je třeba, aby v protokolu byly uvedeny nejistoty měření Měření STI-PA je třeba mít od akreditované laboratoře V případě změn v projektu je třeba záležitost konzultovat s NoBo

Výstupy NoBo Informace o průběhu posouzení Zpráva o výsledku posouzení Ve fázi celkového návrhu projekt je to vždy Dílčí stanovisko o ověření (ISV) Ve fázi realizace a závěrečného zkoušení stavba jsou dvě možnosti Jsou splněny všechny požadavky TSI a je posouzen celý rozsah stavby (všechny SO) Certifikát o ověření Některý z požadavků TSI není splněn, nebo nebyl posouzen některý SO Dílčí stanovisko o ověření na tu část, která plní požadavky TSI. Vždy je v STD uveden důvod vydání pouze Dílčího stanoviska o ověření.

Děkuji za pozornost Ing. Ivan Vukušič, Ph.D. vukusici@cdvuz.cz Výzkumný Ústav Železniční, a.s. Novodvorská 1698, 142 01 Praha 4 Braník Detašované pracoviště Brno Křížová 18, 603 00 Brno Ing. Ivan Vukušič, Ph.D. / 29. 6. 2017 / VUT v Brně