Návod k instalaci. STP20TLHE-IA-ICS IMCZ-STP20TLHE Verze 2.2

Podobné dokumenty
Návod k použití SUNNY TRIPOWER 5000TL/6000TL/7000TL/8000TL/ 9000TL/10000TL/12000TL

FV střídače SUNNY TRIPOWER 10000TL/12000TL/15000TL/17000TL

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Kompaktní kontrola FV generátoru

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

Přehled poloh otočných přepínačů pro SMA FV střídače, stav 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídač SUNNY BOY 3300/3800

FV střídače SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Technické informace Přehled poloh otočných přepínačů pro FV střídače, stav 11/2014

Návod k použití SUNNY BOY 1300TL/1600TL/2100TL

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10

Návod k použití SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

FV střídače SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Přídavná sada osvětlení

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH4320

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

inet Box Návod k montáži

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Saunové osvětlení A-910

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Univerzální síťový zdroj 6 V/12 V/24 V AC/5A a 5 V/6 V/12 V/30V DC/2,5A Obj. číslo

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 250 a 250HE

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Věžový ventilátor

Návod k použití SUNNY BOY 3000TL/3600TL/4000TL/5000TL

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Technické informace Teplotní derating pro střídače Sunny Boy a Sunny Tripower

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Ohřívač. Návod k obsluze

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

technické informace Jistič vedení

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

GSM modul na ovládání sauny

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

SSD31.. SSD81.. SSD61.. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kombiventily VPI45...(Q)

NSP-2050/3630/6016 NAPÁJECÍ ZDROJ S MOŽNOSTÍ PŘEPÍNÁNÍ PROVOZNÍHO MÓDU

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Transkript:

FV střídače SUNNY TRIPOWER 15000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 15000TL High Efficiency SUNNY TRIPOWER 20000TL Economic Excellence SUNNY TRIPOWER 20000TL High Efficiency Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 IMCZ-STP20TLHE Verze 2.2 CZ

SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 7 1.1 Rozsah platnosti..................................... 7 1.2 Cílová skupina...................................... 7 1.3 Další informace...................................... 7 1.4 Použité symboly..................................... 8 2 Bezpečnost...................................... 9 2.1 Použití v souladu s určením............................. 9 2.2 Bezpečnostní upozornění............................. 10 2.3 Vysvětlivky k symbolům............................... 11 2.3.1 Symboly na střídači............................................ 11 2.3.2 Symboly na typovém štítku...................................... 11 3 Vybalení přístroje................................ 13 3.1 Obsah dodávky.................................... 13 3.2 Identifikace střídače................................. 14 4 Popis produktu.................................. 15 4.1 Sunny Tripower..................................... 15 4.2 Displej............................................ 16 4.3 DC odpínač zátěže.................................. 18 4.4 Komunikace....................................... 18 4.5 Multifunkční relé.................................... 19 4.6 Řízení dodávky výkonu............................... 19 4.7 Ochrana proti zpětnému proudu....................... 20 5 Montáž........................................ 21 5.1 Bezpečnost........................................ 21 5.2 Výběr místa montáže................................ 21 5.3 Montáž střídače.................................... 23 Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 3

Obsah SMA Solar Technology AG 6 Elektrické připojení............................... 27 6.1 Bezpečnost........................................ 27 6.2 Přehled oblasti připojení.............................. 27 6.3 Připojení k veřejné distribuční síti (AC)................... 29 6.3.1 Podmínky pro AC připojení...................................... 29 6.3.2 Postup pro AC připojení........................................ 31 6.3.3 Připojení druhého ochranného vodiče............................. 33 6.4 Připojení FV generátoru (DC).......................... 34 6.4.1 Podmínky pro DC připojení...................................... 34 6.4.2 Příprava DC konektorů......................................... 36 6.4.3 Otevření DC konektoru......................................... 38 6.4.4 Připojení FV generátoru (DC).................................... 39 6.5 Nastavení národního datového záznamu a jazyka displeje.. 42 6.5.1 Kontrola národního datového záznamu............................ 44 6.5.2 Rozšíření vypínacích limitů....................................... 48 6.5.3 Nastavení národního datového záznamu a jazyka pomocí otočných přepínačů................................................... 49 6.6 Komunikace....................................... 50 6.6.1 Bluetooth.................................................. 50 6.6.2 Multifunkční rozhraní........................................... 51 6.6.3 Komunikační rozhraní.......................................... 51 6.7 Aktivace a deaktivace ochrany proti zpětnému proudu na vstupní oblasti A.................................... 52 7 Uvedení do provozu............................. 54 7.1 Uvedení střídače do provozu.......................... 54 7.2 Hlášení na displeji během spouštěcí fáze................. 56 8 Odpojení střídače od napětí....................... 57 4 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Obsah 9 Údržba a čištění................................. 60 9.1 Čištění střídače..................................... 60 9.2 Kontrola odvodu tepla............................... 60 9.2.1 Čištění větracích mřížek......................................... 60 9.2.2 Čištění ventilátoru na spodní straně střídače......................... 61 9.2.3 Čištění ventilátoru na levé straně krytu střídače...................... 63 9.2.4 Kontrola ventilátorů............................................ 64 10 Hlášení........................................ 65 10.1 Signály LED diod.................................... 65 10.2 Hlášení událostí.................................... 66 10.3 Chybová hlášení.................................... 67 11 Identifikace chyb................................ 75 11.1 Kontrola FV generátoru na zemní spojení................. 75 11.2 Kontrola funkčnosti varistorů........................... 77 12 Odstavení z provozu............................. 81 12.1 Demontáž střídače.................................. 81 12.2 Výměna víka krytu střídače............................ 82 12.3 Zabalení střídače................................... 84 12.4 Uskladnění střídače.................................. 84 12.5 Likvidace střídače................................... 84 13 Technické údaje................................. 85 13.1 DC/AC........................................... 85 13.1.1 Sunny Tripower 15000TL Economic Excellence...................... 85 13.1.2 Sunny Tripower 15000TL High Efficiency........................... 86 13.1.3 Sunny Tripower 20000TL Economic Excellence...................... 87 13.1.4 Sunny Tripower 20000TL High Efficiency........................... 88 13.2 Všeobecné údaje................................... 89 13.3 Bezpečnostní a monitorovací zařízení................... 90 Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 5

Obsah SMA Solar Technology AG 13.4 Osvědčení......................................... 90 13.5 Klimatické podmínky................................. 91 13.6 Vybavení.......................................... 91 13.7 Točivé momenty.................................... 91 13.8 Rozvodné systémy.................................. 91 13.9 Kapacita datové paměti.............................. 92 14 Příslušenství.................................... 93 15 Kontakt........................................ 94 6 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Informace k tomuto návodu 1 Informace k tomuto návodu 1.1 Rozsah platnosti V tomto návodu je popsána montáž, instalace, uvedení do provozu, údržba a identifikace chyb následujících střídačů SMA: Sunny Tripower 15000TL Economic Excellence (STP 15000TLEE-10) Sunny Tripower 15000TL High Efficiency (STP 15000TLHE-10) Sunny Tripower 20000TL Economic Excellence (STP 20000TLEE-10) Sunny Tripower 20000TL High Efficiency (STP 20000TLHE-10) Uchovávejte tento návod tak, aby byl kdykoliv přístupný. 1.2 Cílová skupina Tento návod je určen pro odborně vyškolené elektrikáře. Činnosti popsané v tomto návodu smějí vykonávat pouze odborně vyškolení elektrikáři. 1.3 Další informace Bližší informace ke speciálním tématům, jako např. k dimenzování jističů vedení, nebo popis parametrů a měřených hodnot naleznete na webu www.sma-czech.com. Podrobné pokyny k obsluze střídače jsou uvedeny v rovněž dodaném návodu k obsluze. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 7

Informace k tomuto návodu SMA Solar Technology AG 1.4 Použité symboly V tomto dokumentu jsou použity následující druhy bezpečnostních upozornění a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění! VÝSTRAHA! VÝSTRAHA je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění! POZOR! POZOR je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz produktu. Tento symbol označuje výsledek úkonu. 8 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Bezpečnost 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Sunny Tripower je FV střídač, který přeměňuje stejnosměrný proud z FV generátoru na střídavý proud odpovídající parametrům distribuční sítě a tento střídavý proud dodává třífázově do veřejné distribuční sítě. Princip FV systému se střídačem Sunny Tripower Střídač Sunny Tripower je vhodný pro použití ve venkovních i vnitřních prostorech. Střídač Sunny Tripower se smí používat pouze s FV generátory (FV panely a kabeláž) třídy ochrany II. Nepřipojujte ke střídači Sunny Tripower kromě FV panelů žádné jiné zdroje elektrické energie. Kapacitní svodový proud FV panely s velkou kapacitou vůči zemi, jako např. tenkovrstvé panely s články na kovovém nosném materiálu, se smějí používat pouze tehdy, pokud jejich vazební kapacita nepřesahuje 500 nf. Během dodávky do distribuční sítě proudí z FV článků k zemi svodový proud, jehož velikost závisí na způsobu montáže FV panelů (např. fólie na kovové střeše) a také na povětrnostních vlivech (déšť, sníh). Tento provozem podmíněný svodový proud nesmí překročit hodnotu 50 ma, protože jinak se střídač z preventivních důvodů odpojí od veřejné distribuční sítě. Další informace k tomuto tématu naleznete v technických informacích Kapacitní svodový proud na webu www.sma-czech.com. Při návrhu FV systému dbejte na to, aby byl vždy dodržován povolený rozsah provozních hodnot všech komponent. Pomůže vám v tom bezplatná aplikace pro návrh FV systémů Sunny Design od verze 2.0 (www.sma-czech.com/sunnydesign). FV panely by měly být výrobcem schváleny pro provoz se střídačem Sunny Tripower. Kromě toho dbejte na to, aby byla dodržována všechna výrobcem FV panelů doporučovaná opatření pro trvalé udržení vlastností panelů (viz také technické informace Panelová technika na webu www.sma-czech.com). Nepoužívejte střídač Sunny Tripower k jiným účelům, než je zde uvedeno. Jiné způsoby použití, přestavby střídače Sunny Tripower či instalace součástek, které nejsou výslovně doporučovány či prodávány společností SMA Solar Technology AG, mají za následek zánik nároků vyplývajících zodpovědnosti za vady ataké zánik povolení k provozu. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 9

Bezpečnost SMA Solar Technology AG 2.2 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači! Na součástkách, které vedou napětí, jsou přítomny vysoké hodnoty napětí, které mohou způsobit zásah elektrickým proudem. Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač na AC i DC straně odpojte od napětí (viz kapitola 8 Odpojení střídače od napětí (strana 57)). POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu střídače! Během provozu se horní víko krytu a tělo krytu střídače může zahřívat. Během provozu se dotýkejte pouze spodního víka krytu střídače. Uzemnění FV generátoru Dodržujte místní předpisy pro uzemnění FV panelů a FV generátoru. Pro zajištění maximální možné ochrany FV systémů a osob doporučuje společnost SMA Solar Technology AG vodivé propojení a uzemnění stojanu FV generátoru a jiných elektricky vodivých ploch po celé délce. 10 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Bezpečnost 2.3 Vysvětlivky k symbolům 2.3.1 Symboly na střídači Symbol Vysvětlení Indikace provozu. Zobrazuje provozní stav střídače. Vyskytla se porucha. Přečtěte si kapitolu 11 Identifikace chyb (strana 75), abyste mohli poruchu odstranit. SMA Bluetooth Wireless Technology. Zobrazuje stav komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth. Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači! Ve střídači se vyskytují zbytková napětí. Střídač potřebuje k vybití 20 minut. Počkejte 20 minut, než otevřete horní víko krytu střídače nebo DC víko. UPOZORNĚNÍ, nebezpečí! Dbejte požadavků na připojení druhého ochranného vodiče uvedených v kapitole 6.3.1 Podmínky pro AC připojení (strana 29). QR Code * pro bonus program SMA Informace o bonus programu společnosti SMA najdete na webu www.sma-bonus.com. *QR Code je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. 2.3.2 Symboly na typovém štítku Symbol Vysvětlení Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím. Střídač pracuje s vysokými hodnotami napětí. Veškeré práce na střídači smějí provádět pouze odborní pracovníci. Výstraha před horkým povrchem. Střídač se během provozu může zahřívat. Během provozu se ho nedotýkejte. Dbejte všech součástí dokumentace přiložených ke střídači. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 11

Bezpečnost SMA Solar Technology AG Symbol Vysvětlení Střídač se nesmí likvidovat spolu s komunálním odpadem. Další informace o likvidaci najdete v kapitole 12.5 Likvidace střídače (strana 84). Značka CE. Střídač splňuje požadavky relevantních směrnic ES. Střídač není vybaven transformátorem. Stejnosměrný proud (DC). Třífázový střídavý proud (AC) s neutrálním vodičem. IP54 Stupeň krytí IP54. Střídač je chráněn proti usazování prachu ve vnitřním prostoru aproti vodě stříkající z libovolného směru. Venkovní použití. Střídač je vhodný pro instalaci ve venkovních prostorech. Značka kvality RAL Solar. Střídač splňuje požadavky RAL Německého ústavu pro zajišťování jakosti aznačení. Značka třídy přístrojů. Střídač je vybaven bezdrátovým dílem, který odpovídá harmonizovaným normám. Ověřená bezpečnost. Střídač splňuje požadavky zákona o bezpečnosti přístrojů a výrobků vevropě. Australská kontrolní značka. Jihokorejská kontrolní značka. Čínská kontrolní značka. 12 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Vybalení přístroje 3 Vybalení přístroje 3.1 Obsah dodávky Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého prodejce. Položka Počet Popis A 1 Sunny Tripower B 1 rukojeť DC odpínače zátěže* C 1 zadní stěna D 1 návod k instalaci a návod k obsluze, sada dokumentů s vysvětlivkami a certifikáty, příloha s výrobními nastaveními střídače E 6 záporný DC konektor F 6 kladný DC konektor G 12 těsnicí záslepka H 1 šroub s okem M8 pro upevnění střídače na zadní stěně I 2 šroub s válcovou hlavou M5x10 pro upevnění krytu střídače na zadní stěně K 1 kabelová průchodka AC připojení L 1 pojistná matice pro kabelovou průchodku AC připojení M 1 třmenová svorka M6 pro přídavné uzemnění N 1 šroub s válcovou hlavou M6 pro zemnicí svorku O 1 pojistná podložka M6 pro zemnicí svorku P 2 šroub s válcovou hlavou M5x20 pro horní víko krytu střídače (náhradní) Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 13

Vybalení přístroje SMA Solar Technology AG Položka Počet Popis Q 2 pojistná podložka M5 pro horní víko krytu střídače (náhradní) R 1 přemosťovací kabel pro deaktivaci ochrany proti zpětnému proudu *volitelně 3.2 Identifikace střídače Střídač lze identifikovat podle typového štítku. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu střídače. Na typovém štítku najdete mimo jiné typ (Type/Model), sériové číslo (Serial No.) a specifické charakteristické údaje daného střídače. 14 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Popis produktu 4 Popis produktu 4.1 Sunny Tripower Sunny Tripower je FV střídač, který přeměňuje stejnosměrný proud z FV generátoru na střídavý proud odpovídající parametrům distribuční sítě a tento střídavý proud dodává třífázově do veřejné distribuční sítě. G A B F E D C Položka A B C D E F G Označení typový štítek větrací mřížka LED diody displej DC odpínač zátěže* spodní víko krytu střídače horní víko krytu střídače *volitelně Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 15

Popis produktu SMA Solar Technology AG 4.2 Displej Na displeji se zobrazují aktuální provozní údaje střídače (např. stav, výkon nebo vstupní napětí) achyby či poruchy. M kwh kvar kw kvarh kwh MVArh MWh A B C D L E K I H G F Položka Označení Vysvětlení A Power Indikace aktuálního výkonu. B Day Indikace denní elektrické energie. C Total Celkový součet dosud dodané elektrické energie. D aktivní funkce Tyto symboly udávají, které funkce pro komunikaci nebo pro regulaci výkonu jsou zapnuté či aktivní. E přiřazení fází Přiřazení fází udává, pro který vnější vodič je aktuálně zobrazován výstupní proud nebo výstupní napětí. F číslo události veřejná Číslo události pro poruchu veřejné distribuční sítě. distribuční síť G výstupní napětí/proud Na displeji se střídavě zobrazuje výstupní napětí a výstupní proud vnějšího vodiče. Zobrazení automaticky přepíná mezi 3 připojenými vnějšími vodiči. H číslo události střídač Číslo události pro poruchu střídače. I vstupní napětí/proud Na displeji se střídavě zobrazuje vstupní napětí a vstupní proud střídače. K číslo události FV Číslo události pro poruchu FV generátoru. generátor L textový řádek V textovém řádku se zobrazují hlášení událostí. 16 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Popis produktu Položka Označení Vysvětlení M křivka výkonu aenergetického výnosu Graf zobrazuje průběh výkonu za posledních 16 hodin dodávky do distribuční sítě nebo energetických výnosů za posledních 16 dnů. Jedním klepnutím na displej můžete mezi těmito dvěma indikacemi přepnout. Symboly na displeji Symbol Označení Vysvětlení symbol klepnutí Displej se ovládá klepáním: 1 klepnutí: Zapne se podsvícení displeje nebo se displej přepne o jedno hlášení dále. 2 klepnutí po sobě: Na displeji se postupně zobrazí verze firmwaru, sériové číslo nebo označení střídače, Bluetooth NetID, nastavený národní datový záznam a jazyk displeje. telefonní sluchátko Došlo k poruše střídače. Kontaktujte linku SMA Service Line. šroubový klíč Došlo k poruše, kterou lze odstranit na místě. Bluetooth Bluetooth připojení Multifunkční relé Komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth je zapnutá. Připojení k ostatním přístrojům prostřednictvím technologie Bluetooth je aktivní. Multifunkční relé je aktivní. symbol teploty omezování výkonu Výkon střídače je omezován z důvodu příliš vysoké teploty. Externí omezování činného výkonu prostřednictvím přístroje Power Reducer Box je aktivní. FV generátor střídač Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 17

Popis produktu SMA Solar Technology AG Symbol Označení Vysvětlení síťové relé Když je síťové relé sepnuté, střídač dodává elektrickou energii do distribuční sítě. Když je síťové relé rozepnuté, střídač je od veřejné distribuční sítě odpojený. veřejná distribuční síť 4.3 DC odpínač zátěže DC odpínač zátěže je volitelný. Pokud jste si střídač objednali s DC odpínačem zátěže, je odpínač zátěže při expedici již integrovaný uvnitř střídače. Pomocí DC odpínače zátěže můžete ručně uzavřít nebo přerušit proudový obvod mezi FV generátorem a střídačem. DC odpínač zátěže umožňuje bezpečné odpojení střídače od FV generátoru. K odpojení dochází na všech pólech. 4.4 Komunikace Střídač je standardně vybaven rozhraním Bluetooth. Multifunkční relé a další komunikační rozhraní (např. RS485) lze doplnit dodatečně. Prostřednictvím komunikačních rozhraní dokáže střídač komunikovat se speciálními komunikačními produkty SMA (např. dataloggery nebo softwarem) nebo ostatními střídači (informace o podporovaných komunikačních produktech najdete na webu www.sma-czech.com). Parametry střídače můžete nastavovat pouze pomocí komunikačních produktů SMA. Pokud používáte komunikaci prostřednictvím technologie Bluetooth, můžete střídač chránit jedním heslem FV systému pro uživatele a jedním heslem FV systému pro instalačního technika. Z výroby se všechny střídače expedují s týmiž hesly FV systému. Chcete-li střídač spolehlivě chránit před neoprávněným přístupem, musíte hesla FV systému změnit prostřednictvím komunikačního produktu. Pokud komunikaci prostřednictvím technologie Bluetooth nevyužíváte, deaktivujte ji (viz kapitola 6.6.1 Bluetooth (strana 50)). FV systém tak bude chráněn před neoprávněným přístupem. Různé zobrazování parametrů V závislosti na způsobu komunikace (RS485 nebo Bluetooth) se parametry a hlášení vkomunikačních produktech zobrazují různě. Příklad: zobrazení parametru pro kontrolu ventilátoru v případě komunikace prostřednictvím sběrnice RS485: parametr CoolSys.FanTst v případě komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth: parametr Test ventilátoru 18 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Popis produktu 4.5 Multifunkční relé Střídač lze vybavit multifunkčním relé. Multifunkční relé je rozhraní pro hlášení poruch nebo řízení spotřebičů. Poruchy lze přenášet do hlásiče poruch. Multifunkční relé při tom hlásič poruch zapíná avypíná. Multifunkční relé může prostřednictvím stykače řídit spotřebič. Střídač při tom v závislosti na parametrech a naměřených hodnotách stanoví, kdy bude spotřebič zapnut a vypnut. Multifunkční relé můžete konfigurovat pro různé provozní režimy (viz technický popis Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak na webu www.sma-czech.com). 4.6 Řízení dodávky výkonu Střídač Sunny Tripower je při stanovení účiníku (cos φ) schopný dodávat jalový výkon. Kromě toho je tento střídač vybaven rozšířenými funkcemi pro řízení dodávky výkonu, např. omezováním výkonu a dynamickou podporou distribuční sítě. Tyto funkce můžete aktivovat a konfigurovat v závislosti na požadavcích provozovatele distribuční sítě. Podrobné informace o parametrech pro nastavení těchto funkcí najdete v technickém popisu Měřené hodnoty a parametry na webu www.sma-czech.com v kategorii Technický popis upříslušného střídače. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 19

Popis produktu SMA Solar Technology AG 4.7 Ochrana proti zpětnému proudu Každá vstupní oblast střídače je vybavena diodou sloužící k ochraně proti zpětnému proudu. Zpětný proud mezi vstupními oblastmi tak není možný. Pokud používáte pouze vstupní oblast A a dbáte odolnosti FV panelů proti zpětnému proudu, můžete ochranu proti zpětnému proudu na vstupní oblasti A přemostit (viz kapitola 6.7 Aktivace a deaktivace ochrany proti zpětnému proudu na vstupní oblasti A (strana 52)). Přemostěním ochrany proti zpětnému proudu se mírně zvýší účinnost střídače. Ochranu proti zpětnému proudu na vstupní oblasti B není možné deaktivovat. 20 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Montáž 5 Montáž 5.1 Bezpečnost NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem požáru nebo exploze! I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů dojít k požáru. Nemontujte střídač na hořlavé stavební materiály. Nemontujte střídač v oblastech, v nichž se nacházejí snadno vznětlivé látky. Nemontujte střídač v oblastech s možností exploze. POZOR! Nebezpečí poranění vlivem vysoké hmotnosti střídače (cca 53 kg)! Při přepravě dbejte hmotnosti střídače. Vyberte vhodné místo montáže a vhodný podklad pro montáž. Pro montáž zadní stěny použijte připevňovací materiál vhodný pro daný podklad. Montáž střídače musí vždy provádět dvě osoby. POZOR! Nebezpečí popálení horkými částmi krytu střídače! Montáž střídače proveďte tak, aby nebylo možné se ho neúmyslně dotknout. 5.2 Výběr místa montáže Při výběru místa montáže dbejte následujících podmínek: Místo a způsob montáže musí vyhovovat hmotnosti a rozměrům střídače (viz kapitola 13 Technické údaje (strana 85)). Montáž na pevný podklad. Místo montáže musí být vždy volně a bezpečně přístupné, a to bez dalších pomocných prostředků, jako jsou lešení nebo zvedací plošiny. V opačném případě by byla omezena proveditelnost případných servisních zásahů. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 21

Montáž SMA Solar Technology AG max. 15 Montáž svisle nebo maximálně se sklonem 15 dozadu. Oblast připojení musí směřovat dolů. Nemontujte střídač nakloněný dopředu. Nemontujte střídač nakloněný do strany. Nemontujte střídač v horizontální poloze. Montáž ve výšce očí, aby bylo možné střídač v případě potřeby servisního zásahu vzhledem k jeho vysoké hmotnosti snadno demontovat. Aby byl zajištěn optimální provoz, neměla by teplota okolí přesahovat 40 C. Nevystavujte střídač přímému slunečnímu svitu. Předejdete tím snížení výkonu z důvodu příliš vysokého zahřívání střídače. V obytných prostorech střídač nemontujte na sádrokartonové desky apod., aby se zabránilo slyšitelným vibracím. Střídač může za provozu vydávat zvuky, které mohou být v obytných prostorech vnímány jako rušivé. Dodržujte doporučené vzdálenosti od stěn, ostatních střídačů či předmětů. Zajistíte tím dostatečný odvod tepla a dostatek místa pro vytažení volitelného DC odpínače zátěže. Pokud instalujete více střídačů v oblasti s vysokými teplotami okolí, zvětšete vzdálenosti mezi střídači a zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Předejdete tak tomu, aby střídač musel omezit svůj výkon z důvodu příliš vysoké teploty (informace o snížení výkonu vlivem teploty najdete v technických informacích Redukce teploty (derating) na webu www.sma-czech.com). 300 mm 50 mm 300 mm 500 mm 300 mm 22 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Montáž 5.3 Montáž střídače 1. Použijte zadní stěnu jako vrtací šablonu a vyznačte polohu otvorů k vyvrtání. displej 2. Namontujte zadní stěnu. Použijte k tomu jeden horní otvor vpravo, jeden horní otvor vlevo a otvor ve středu. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 23

Montáž SMA Solar Technology AG 3. Zavěste střídač do zadní stěny tak, aby kryt střídače byl se zadní stěnou zarovnaný. Když střídač přepravujete ve dvou, použijte prohlubně pro ruce dole a současně střídač uchopte za horní okraj víka krytu. Pro přepravu jeřábem můžete na horní stranu střídače umístit 2 závěsné šrouby (viz A: M10, průměr = 10 mm). Odstraňte záslepky a zatočte závěsné šrouby až na doraz. 4. Po přepravě případně odstraňte závěsné šrouby a umístěte záslepky na původní místo. A 5. Uvolněte všech 6 nesnímatelných šroubů spodního víka krytu střídače. 6. Zespodu nadzvedněte spodní víko krytu střídače asejměte ho. 24 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Montáž 7. Do připraveného otvoru zatočte dodaný šroub s okem, aby kryt střídače byl zajištěn proti odklánění od zdi. Šroub s okem utáhněte silou ruky. 8. Kryt střídače pomocí dvou dodaných šroubů s válcovou hlavou M5x10 přišroubujte ke spodní straně, aby kryt byl připevněný na zadní stěně (točivý moment: 6,0 Nm). 9. Zkontrolujte, zda je střídač pevně usazený. Střídač je pevně namontovaný na stěně. Pokud se střídač nebude ihned připojovat, znovu nainstalujte spodní víko krytu střídače: Přiložte spodní víko krytu střídače našikmo anasaďte ho. Nesnímatelné šrouby musí vyčnívat. Zašroubujte všech 6 šroubů do poloviny a potom je utáhněte v pořadí vyobrazeném vpravo (točivý moment: 2,0 Nm). Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 25

Montáž SMA Solar Technology AG Volitelná ochrana proti krádeži Aby byl střídač chráněn proti krádeži, můžete ho k zadní stěně připevnit zámkem. Zámek musí splňovat následující požadavky: velikost: A: průměr 6 mm 8 mm B: 23 mm 29 mm C: 23 mm 28 mm D: 39 mm 50 mm E: 13 mm 18 mm bez rzi tvrzený třmen bezpečností zámková vložka Uschování klíče Klíč pečlivě uschovejte pro účely případných servisních zásahů. 1. Prostrčte třmen zámku okem šroubu s okem, který jste předtím namontovali, a zámek uzavřete. Střídač je zajištěný proti krádeži. 26 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6 Elektrické připojení 6.1 Bezpečnost UPOZORNĚNÍ! Poškození střídače vlivem elektrostatického výboje! Elektrostatický výboj může způsobit neopravitelné poškození vnitřních součástek střídače. Než se dotknete jakékoliv součástky, uzemněte se. 6.2 Přehled oblasti připojení A B C D L1 L2 L3 N PE I H G F E Položka A B C D E F G H I Popis DC víko konektor pro připojení volitelného multifunkčního relé konektor pro připojení volitelného komunikačního modulu RS485 svorkovnice pro připojení k distribuční síti spínač pro nastavení jazyka displeje na angličtinu (pro servisní účely) otočný přepínač pro nastavení NetID pro technologii Bluetooth šroub k uvolnění a vyklopení displeje otočný přepínač pro nastavení národního datového záznamu a jazyka displeje slot pro SD kartu (pouze pro servisní účely) Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 27

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG A B C D E A1 A2 A3 B1 B2 B3 + + A1 A2 A3 B1 B2 B3 F Položka A B C D E F Popis zásuvka pro rukojeť DC odpínače zátěže* kabelová průchodka M20 pro volitelné multifunkční relé kabelová průchodka M32 pro volitelnou komunikaci prostřednictvím sběrnice RS485 doplňková kabelová průchodka M20 kabelová průchodka M32 pro AC připojení DC konektory pro připojení FV stringů *volitelně 28 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.3 Připojení k veřejné distribuční síti (AC) 6.3.1 Podmínky pro AC připojení Dbejte podmínek pro připojení stanovených provozovatelem dané distribuční sítě. Zařízení na ochranu proti poruchovému proudu Střídač je vybaven integrovanou kontrolní jednotkou poruchového AC/DC proudu. Střídač je schopen automaticky rozlišit poruchový proud od kapacitního svodového proudu způsobovaného provozem. Pokud provozovatel distribuční sítě předepisuje použití zařízení na ochranu proti poruchovému proudu, musíte použít takové, které vybaví při poruchovém proudu 100 ma nebo vyšším. Další informace k použití zařízení na ochranu proti poruchovému proudu najdete v technických informacích Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu na webu www.sma-czech.com. Požadavky na kabely Vnější průměr: 14 mm 25 mm. Průřez vodiče: max. 16 mm², s kabelovou koncovkou max. 10 mm². Délka odizolování: 12 mm. Kabeláž musí být navržena podle místních a národních směrnic pro dimenzování kabeláže, z nichž mohou vyplývat požadavky na minimální průřez vodiče. Na dimenzování kabelů má vliv např. jmenovitý AC proud, druh kabelů, způsob položení, jejich nahromadění, teplota okolí a požadované maximální ztráty ve vedení (k výpočtu ztrát ve vedení můžete použít aplikaci Sunny Design od verze 2.0, která je k dispozici na webu www.sma-czech.com). Připojení druhého ochranného vodiče V některých zemích instalace je vyžadován druhý ochranný vodič, aby se při selhání původního ochranného vodiče předešlo vzniku dotykového proudu. Na země instalace, v nichž platí norma IEC 62109, se v tomto ohledu vztahují následující požadavky: Instalace ochranného vodiče na AC svorkovnici s průřezem vodiče alespoň 10 mm² Cu. nebo Instalace druhého ochranného vodiče na zemnicí svorce se stejným průřezem jako původní ochranný vodič na AC svorkovnici (viz kapitola 6.3.3 Připojení druhého ochranného vodiče (strana 33)). V každém případě dbejte předpisů platných v místě instalace. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 29

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Zařízení k odpínání zátěže Každý střídač musíte zajistit vlastním, třífázovým jističem vedení tak, aby střídač bylo možné pod zátěží bezpečně odpojit. Maximální povolené jištění naleznete v kapitole 13 Technické údaje (strana 85). NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem požáru! V případě paralelního zapojení více než jednoho střídače na tomtéž jističi vedení není ochranná funkce jističe vedení zaručena. Může dojít k požáru kabelů nebo ke zničení střídače. Nikdy nepřipojujte více střídačů k témuž jističi vedení. Při výběru jističe vedení dodržujte maximální povolené jištění střídače. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem požáru! Je-li k témuž jističi vedení připojen zdroj elektrické energie (střídač) a elektrický spotřebič, není ochranná funkce jističe vedení zaručena. Sečtením elektrického proudu ze střídače a veřejné rozvodné sítě mohou vzniknout nadproudy, které jistič vedení neidentifikuje. Mezi střídač a jistič vedení nikdy nezapojujte nejištěné elektrické spotřebiče. Spotřebiče vždy musí mít samostatné jištění. UPOZORNĚNÍ! Poškození střídače v důsledku použití šroubových pojistek ve funkci zařízení k odpínání zátěže! Šroubová pojistka, např. systém D (Diazed) nebo D0 (Neozed), není odpínač zátěže a nesmí se používat jako zařízení k odpínání zátěže. Šroubová pojistka slouží pouze jako ochrana vedení. Střídač se při odpojení pod zátěží pomocí šroubové pojistky může poškodit. Jako zařízení k odpínání zátěže používejte výhradně odpínač zátěže nebo jistič vedení. 30 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.3.2 Postup pro AC připojení 1. Zkontrolujte síťové napětí a porovnejte ho s povoleným rozsahem napětí (viz kapitola 13 Technické údaje (strana 85)). 2. Vypněte jistič vedení všech 3 vnějších vodičů a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 3. Uvolněte všech 6 nesnímatelných šroubů spodního víka krytu střídače. 4. Zespodu nadzvedněte spodní víko krytu střídače asejměte ho. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 31

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5. Podle dodané přílohy s výrobními nastaveními zkontrolujte správné národní nastavení střídače. Není-li střídač nastavený na požadovaný národní datový záznam, nastavte národní datový záznam pomocí otočných přepínačů, jak je to popsáno v kapitole 6.5 Nastavení národního datového záznamu a jazyka displeje (strana 42). 6. Odstraňte lepicí pásku z AC otvoru v krytu. 7. Zvenku do otvoru v krytu střídače vložte kabelovou průchodku AC a zevnitř ji přišroubujte pojistnou maticí. 8. Protáhněte kabel. 9. Vyklopte všech 5 svorek AC svorkovnice až na doraz. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí požáru v případě připojení dvou vodičů! V případě připojení dvou vodičů k jedné svorce hrozí v důsledku špatného elektrického kontaktu riziko přehřátí nebo požáru. Ke každé svorce připojujte maximálně jeden vodič. 10. Podle popisku připojte k AC svorkovnici vodiče L1, L2, L3, N a ochranný vodič (PE). Žíla PE musí být o 5 mm delší než žíly L a N! L a N se nesmí zaměnit! Směr otáčení L1, L2 a L3 není relevantní. L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N POZOR! Nebezpečí pohmoždění zaklapnutím svorek! Svorky při zavírání velmi rychle a silně zaklapnou. Tlačte svorky dolů jen palcem a nesvírejte celou svorkovnici. Pod svorkovnicí nesmí být žádné prsty. 32 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 11. Všechny svorky AC svorkovnice znovu uzavřete tak, aby zaklaply. 12. Zašroubujte převlečnou matici na kabelové průchodce. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači! Zapněte jistič vedení teprve tehdy, až bude připojen FV generátor a až bude střídač pevně uzavřený. 6.3.3 Připojení druhého ochranného vodiče Pokud to instalace vyžaduje, lze zemnicí svorku použít k připojení druhého ochranného vodiče nebo jako vyrovnání potenciálů. 1. Vyjměte z balíčku příslušenství třmenovou svorku, šroub s válcovou hlavou M6 a pojistnou podložku M6. 2. Zastrčte pod třmenovou svorku (C) odizolovaný zemnicí kabel (D) (průřez vodiče: max. 16 mm²). 3. Přišroubujte svorku (C): Nastrčte na šroub pojistnou podložku. Drážkovaná strana pojistné podložky při tom musí směřovat k hlavě šroubu. Utáhněte šroub (točivý moment: 6,0 Nm). Zuby pojistné podložky se zatlačí do třmenové svorky. Zemnicí kabel je vodivě propojený s krytem střídače. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 33

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.4 Připojení FV generátoru (DC) 6.4.1 Podmínky pro DC připojení Střídač má 2 vstupní oblasti, A a B, a každá z nich je vybavena vlastní ochranou proti zpětnému proudu. Celkem lze připojit až 6 stringů. FV panely připojených stringů musí splňovat tyto požadavky: stejný typ stejný počet sériově zapojených FV panelů identická orientace identický sklon Připojovací kabely FV panelů musí být opatřeny konektory. DC konektory potřebné pro DC připojení jsou součástí dodávky. Použití adaptérů Y Adaptéry Y nesmí být umístěny v bezprostřední blízkosti střídače tak, aby byly viditelné či volně přístupné. Adaptéry Y nesmí přerušovat DC proudový obvod. Při odpojování střídače od napětí dodržujte postup popsaný v kapitole 8 Odpojení střídače od napětí (strana 57). 34 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Pokud střídač není vybavený DC odpínačem zátěže a pokud předpisy v zemi instalace vyžadují externí DC odpínač zátěže, nainstalujte externí DC odpínač zátěže. Na DC vstupu střídače nesmí být překročeny následující mezní hodnoty: Maximální vstupní napětí Maximální vstupní proud 1000 V (DC) 36 A (DC) Zákaz smíšeného zapojení vstupních oblastí Je-li například kladný pól jednoho stringu připojen ke vstupní oblasti A a záporný pól téhož stringu ke vstupní oblasti B, jedná se o smíšené zapojení. Připojujte stringy jen k jedné vstupní oblasti a nesměšujte vstupní oblasti A a B! Jinak by střídač již nesplňoval požadavky směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) přístrojů a ztratil by tím povolení k provozu. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 35

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.4.2 Příprava DC konektorů Pro připojení ke střídači musí být všechny připojovací kabely FV panelů vybavené dodanými DC konektory. Připravte DC konektory, jak je to popsáno v následující části. Dbejte při tom na správnou polaritu. DC konektory jsou označeny symboly + a. Požadavky na kabely Použijte kabel PV1-F. Postup 1. Odizolovaný kabel zastrčte až na doraz do konektoru. 2. Stlačte třmenovou svorku dolů. Třmenová svorka slyšitelně zaklapne. 36 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 3. Zkontrolujte, zda je kabel správně usazený: Výsledek Pokud v komůrce třmenové svorky je vidět lanko, kabel je správně usazený. Opatření Pokračujte bodem4. Pokud v komůrce není vidět lanko, kabel není správně usazený. Uvolněte třmenovou svorku tak, že do ní zaháknete šroubovák s hrotem o šířce 3,5 mm a páčením ji otevřete. + Vyjměte kabel a začněte znovu bodem 1. 4. Posuňte převlečnou matici k závitu a zašroubujte ji (točivý moment: 2,0 Nm). Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 37

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.4.3 Otevření DC konektoru 1. Odšroubujte převlečnou matici. 2. Odjistěte DC konektor tak, že do postranní západky zaháknete šroubovák s hrotem o šířce 3,5 mm a páčením západku otevřete. 3. Pak DC konektor opatrně roztáhněte. 4. Uvolněte třmenovou svorku tak, že do ní zaháknete šroubovák s hrotem o šířce 3,5 mm a páčením ji otevřete. 5. Vyjměte kabel. 38 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.4.4 Připojení FV generátoru (DC) NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači! Před připojením FV generátoru se ujistěte, zda je jistič AC vedení u všech 3 vnějších vodičů vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. UPOZORNĚNÍ! Zničení střídače vlivem přepětí! Pokud napětí FV panelů překročí maximální vstupní napětí střídače, může dojít ke zničení střídače vlivem přepětí. V takovém případě zanikají veškeré nároky vyplývající z odpovědnosti za vady. Nepřipojujte ke střídači žádné stringy, které mají vyšší napětí naprázdno, než je maximální vstupní napětí střídače. Zkontrolujte návrh FV systému. UPOZORNĚNÍ! Zničení měřicího přístroje vlivem příliš vysokého napětí! Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního napětí DC min. 1000 V. 1. Zkontrolujte, zda připojovací kabely FV panelů mají správnou polaritu a zda je dodrženo maximální vstupní napětí střídače. Při teplotě okolí nad 10 C by napětí naprázdno FV panelů nemělo činit více než 90 % maximálního vstupního napětí střídače. Pokud tomu tak není, zkontrolujte návrh FV systému a zapojení FV panelů. Při nižších teplotách okolí jinak může dojít k překročení maximálního vstupního napětí střídače. 2. Zkontrolujte stringy na zemní spojení, jak je to popsáno v kapitole 11.1 Kontrola FV generátoru na zemní spojení (strana 75). Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 39

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 3. Zkontrolujte, zda připravené DC konektory mají správnou polaritu, a připojte je ke střídači. DC konektory slyšitelně zaklapnou. K odjištění DC konektorů viz kapitola 12.1 Demontáž střídače (strana 81). + A1 A2 A3 B1 B2 B3 + 4. Aby byla zajištěna těsnost střídače, je třeba všechny nepotřebné DC vstupy uzavřít DC konektory a těsnicími záslepkami: Těsnicí záslepky Nestrkejte těsnicí záslepky přímo do DC vstupů na střídači. U nepotřebných DC konektorů stlačte třmenovou svorku dolů a posuňte převlečnou matici k závitu. 1 + 2 Zastrčte těsnicí záslepku do DC konektoru. + Utáhněte DC konektor (točivý moment: 2,0 Nm). + 40 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení DC konektory s těsnicími záslepkami zastrčte do příslušných DC vstupů na střídači. DC konektory slyšitelně zaklapnou. + A1 A2 A3 B1 B2 B3 5. Ověřte, zda jsou všechny DC konektory pevně usazené. Nyní můžete střídač uvést do provozu, jak je to popsáno v kapitole 7 Uvedení do provozu (strana 54). Následující připojení a nastavení jsou volitelná. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 41

ON 79 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.5 Nastavení národního datového záznamu a jazyka displeje Střídač lze konfigurovat pro různé země. Před uvedením do provozu se to provádí pomocí 2 otočných přepínačů na displeji, po uvedení do provozu pak konfigurací parametru CntrySet nebo Nastavit místní normu pomocí komunikačního produktu (např. Sunny WebBox nebo Sunny Explorer). V případě objednání bez uvedení země instalace je národní datový záznam z výroby nastaven na možnost VDE-AR-N4105-HP a jazyk zobrazovaný na displeji je nastaven na němčinu. Při expedici jsou oba otočné přepínače nastaveny do polohy 0. Pokud jste si střídač objednali s určitými národními nastaveními, byla tato nastavení provedena pomocí komunikačního produktu již ve výrobě. Aktuální nastavení tak nemůžete rozpoznat podle polohy přepínačů. Provedete-li změny pomocí otočných přepínačů nebo prostřednictvím komunikačního produktu, z výroby nastavené síťové parametry se přepíšou. Nelze je pak již obnovit, nýbrž je nutné je prostřednictvím komunikačního produktu znovu zadat. Jazyk zobrazovaný na displeji můžete kdykoliv změnit pomocí otočných přepínačů nezávisle na síťových parametrech. Z výroby nastavené síťové parametry tak zůstanou beze změny, ale hlášení na displeji se budou zobrazovat v nastaveném jazyce. Změny budou realizovány bezprostředně po zapnutí jističe vedení. Vyberete-li neobsazenou polohu přepínačů, střídač na displeji zobrazí chybové hlášení. Zůstane zachováno poslední platné nastavení 1 2 E A B 42 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Národní datové záznamy chráněné rozhraním SMA Grid Guard V některých zemích místní podmínky připojení k distribuční síti vyžadují zařízení, které znemožní změnu parametrů pro dodávku do distribuční sítě. Proto jsou některé národní datové záznamy chráněny proti neoprávněným změnám. Je možné je odblokovat pouze pomocí osobního přístupového kódu, takzvaného kódu SMA Grid Guard. Národní datové záznamy chráněné rozhraním SMA Grid Guard jsou automaticky zablokovány po 10 hodinách dodávky elektrické energie od uvedení do provozu, resp. od poslední změny. Je-li národní datový záznam změněn po uplynutí těchto 10 hodin dodávky elektrické energie, střídač změnu neakceptuje a zobrazí chybové hlášení Parametry sítě blokovány. Pokud však dodatečná změna národního datového záznamu spočívá jen ve změně jazyka displeje pomocí otočného přepínače ve střídači, změna se ihned realizuje. Nastavit národní datové záznamy (parametr CntrySet nebo Nastavit místní normu ) nebo je ručně zablokovat či odblokovat lze také pomocí komunikačního produktu. Pro zablokování musíte do pole pro kód SMA Grid Guard zadat místo hesla sled číslic 54321. Odblokování je možné jen zadáním osobního, 10místného kódu SMA Grid Guard a je platné maximálně po dobu 10 hodin dodávky elektrické energie. Formulář žádosti o tento osobní přístupový kód naleznete na webu www.sma-czech.com v kategorii Certifikát u příslušného střídače. Jazyk lze nastavit bez hesla a nezávisle na národním datovém záznamu. Změna parametrů v národních datových záznamech chráněných rozhraním SMA Grid Guard Jsou-li parametry v rámci chráněných národních datových záznamů změněny, nejsou tyto záznamy již chráněné a místo normy se zobrazuje ADJ. nebo Zvláštní nastavení. V tomto případě se měnění parametrů nezablokuje automaticky po uplynutí 10 hodin dodávky elektrické energie, ale musí se zablokovat ručně. Pro ruční zablokování zadejte kód SMA Grid Guard 54321. Další informace k nastavením parametrů Podrobné informace k postupu při nastavování a měnění parametrů naleznete v příslušném návodu k obsluze svého komunikačního produktu. Vždy se zkontroluje a případně realizuje poslední změna (otočný přepínač nebo komunikační produkt). To znamená, že podle polohy přepínačů nemusíte nutně rozpoznat skutečné národní nastavení. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 43

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.5.1 Kontrola národního datového záznamu Zkontrolujte, zda je střídač nastavený na zemi instalace. Před uvedením do provozu: Zkontrolujte správný národní datový záznam podle dodané přílohy s výrobními nastaveními střídače. Po uvedení do provozu: Zkontrolujte správný národní datový záznam podle hlášení na displeji při (opětovném) uvádění do provozu (viz kapitola 7 Uvedení do provozu (strana 54)). Zkontrolujte správný národní datový záznam tak, že dvakrát po sobě klepnete na displej a znovu na displeji zobrazíte hlášení spouštěcí fáze. nebo Zkontrolujte správný národní datový záznam podle měřicího kanálu SMA grid guard pomocí komunikačního produktu SMA. Jazyk displeje Po nastavení národního datového záznamu můžete pomocí otočného přepínače B kdykoliv dodatečně nastavit jazyk displeje. Musíte ovšem nastavit otočný přepínač A do polohy 0, aby byl zachován národní datový záznam. Jaké nastavení se skrývá za kterým národním datovým záznamem, je stanoveno v provozních parametrech. Parametry můžete načíst pomocí komunikačního produktu. Popis provozních parametrů najdete na webu www.sma-czech.com v kategorii Technický popis upříslušného střídače. (A) (B) Národní datový záznam Jazyk displeje Ochrana SMA Grid Guard 0 0 stav při expedici stav při expedici podle sady parametrů 0 1 zůstane zachován angličtina podle sady parametrů 0 2 zůstane zachován němčina podle sady parametrů 0 3 zůstane zachován francouzština podle sady parametrů 0 4 zůstane zachován španělština podle sady parametrů 0 5 zůstane zachován italština podle sady parametrů 0 6 zůstane zachován řečtina podle sady parametrů 0 7 zůstane zachován čeština podle sady parametrů Země podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů 44 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení (A) (B) Národní datový záznam Jazyk displeje Ochrana SMA Grid Guard 0 8 zůstane zachován korejština podle sady parametrů 0 9 zůstane zachován portugalština podle sady parametrů 0 A zůstane zachován nizozemština podle sady parametrů 0 B zůstane zachován slovinština podle sady parametrů 0 C zůstane zachován bulharština podle sady parametrů 0 D zůstane zachován polština podle sady parametrů Země podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů podle sady parametrů 1 0 VDE0126-1-1 němčina ano Německo, Švýcarsko 1 6 VDE-AR-N4105-HP a) němčina ano Německo 1 8 VDE0126-1-1 francouzština ano Švýcarsko, Francie 1 9 VDE 0126-1-1/UTE b) francouzština ano Francie 2 0 VDE0126-1-1 italština ano Švýcarsko 2 8 AS4777.3 angličtina ne Austrálie 3 2 CEI0-21Ext c)* italština ano Itálie 4 0 RD1663-A španělština ano Španělsko 4 1 RD1663/661-A španělština ano Španělsko 4 8 PPC řečtina ne Řecko 4 9 PPC angličtina ne Řecko 5 1 KEMCO 502_2009 angličtina ne Jižní Korea 5 2 KEMCO 502_2009 korejština ne Jižní Korea 5 A G59/2 angličtina ne Anglie Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 45

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG (A) (B) Národní datový záznam Jazyk displeje Ochrana SMA Grid Guard Země 6 0 EN50438 němčina ano různé země EU 6 1 EN50438 angličtina ano 6 2 EN50438 francouzština ano 6 3 EN50438 italština ano 6 4 EN50438 španělština ano 6 5 EN50438 řečtina ano 6 6 EN50438 čeština ano 6 7 EN50438 portugalština ano 6 8 EN50438 bulharština ano 6 9 EN50438 polština ano 7 4 PPDS čeština ano Česko 7 5 PPDS angličtina ano Česko 7 6 PPDS němčina ano Česko 7 8 C10/11* francouzština ano Belgie 7 9 C10/11* angličtina ano Belgie 7 A C10/11* němčina ano Belgie A 0 MVtg-Directive němčina ano Německo A 1 MVtg-Directive angličtina ano flexibilní A 2 MVtg-Directive francouzština ano Francie A 3 MVtg-Directive španělština ano Španělsko A 4 MVtg-Directive čeština ano Česko A C SI 4777* angličtina ano Izrael B 0 MVtg-Directive int němčina ano Německo B 1 MVtg-Directive int angličtina ano flexibilní B 2 MVtg-Directive int francouzština ano Francie B 3 MVtg-Directive int španělština ano Španělsko B 4 MVtg-Directive int čeština ano Česko B 8 IEC61727/MEA angličtina ne Thajsko B C IEC61727/PEA angličtina ne Thajsko C 0 Customer angličtina ne flexibilní C 1 Customer němčina ne flexibilní C 2 Customer francouzština ne flexibilní C 3 Customer španělština ne flexibilní C 4 Customer italština ne flexibilní C 5 Customer řečtina ne flexibilní C 6 Customer čeština ne flexibilní 46 STP20TLHE-IA-ICS122222 Návod k instalaci

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení (A) (B) Národní datový záznam Jazyk displeje Ochrana Země SMA Grid Guard D 0 Off-Grid60* angličtina ne flexibilní D 1 Off-Grid60* němčina ne flexibilní D 2 Off-Grid60* francouzština ne flexibilní D 3 Off-Grid60* španělština ne flexibilní D 4 Off-Grid60* italština ne flexibilní D 5 Off-Grid60* řečtina ne flexibilní D 6 Off-Grid60* čeština ne flexibilní E 0 Off-Grid50* angličtina ne flexibilní E 1 Off-Grid50* němčina ne flexibilní E 2 Off-Grid50* francouzština ne flexibilní E 3 Off-Grid50* španělština ne flexibilní E 4 Off-Grid50* italština ne flexibilní E 5 Off-Grid50* řečtina ne flexibilní E 6 Off-Grid50* čeština ne flexibilní F 0 SD karta SD karta ne flexibilní a) nastavení podle normy VDE-AR-N-4105 pro FV systémy > 13,8 kva (Německo) b) speciální nastavení: snížený vysílací výkon rozhraní Bluetooth (podle francouzských požadavků) c) nastavení podle normy 0-21 pro FV systémy s externí ochranou distribuční sítě a FV systému > 6 kva (Itálie) * plánuje se Pokud střídač není nastaven na zemi instalace, máte několik možností pro nastavení požadovaného národního datového záznamu: Nastavení pomocí dvou otočných přepínačů, jak je to popsáno v kapitole 6.5.3 Nastavení národního datového záznamu a jazyka pomocí otočných přepínačů (strana 49). Nastavení můžete provést také po uvedení střídače do provozu prostřednictvím parametrů CntrySet nebo Nastavit místní normu za použití komunikačního produktu. Pokud pro své místo instalace potřebujete upravená nastavení parametrů, můžete nastavení změnit pomocí komunikačního produktu. Návod k instalaci STP20TLHE-IA-ICS122222 47