Problematika ošetřovatelské péče u pacientky se srdečním selháním na podkladě dilatační kardiomyopatie při pozdní kardiotoxicitě doxorubicinu kazuistika Klinika kardiologie IKEM Autor: Dagmar Tomášová Spoluautoři: Anna Nechvílová, Enikő Szőllősová
Teorie Toxické poškození myokardu patří mezi závažné komplikace chemoterapie. Důvodem je minimální regenerační schopnost myokardu a zásadní vitální význam srdce jako orgánu. Nejčastější a klinicky nejzávažnější je kardiotoxicita antracyklinových cytostatik. V prezentovaném případě se jedná o antracyklinové cytostatikum doxorubicin. O pozdní kardiotoxicitě mluvíme, pokud se vyskytnou kardiologické obtíže více než 1 rok až 20 let po léčbě.
Kazuistika, anamnestické údaje: žena, 35 let první příznaky kardiálního poškození 5 let po prodělané resekci mammy l.sin., léčbě doxorubicinem a následné aktinoterapii z onkologického hlediska onemocnění při manifestaci kardiálních příznaků v kompletní remisi, dispenzarizace na onkologii VFN od 6/2010 postupně progredující dušnost 8/2010 zjištěna v průběhu hospitalizace ve VFN dysfunkce LKS a plicní embolizace následně terapie CHSS od 21.10.2010 hospitalizace pro flutter síní, provedena EKV, i přes obnovení SR progrese SS, terapie levosimendanem přechodný efekt, 25.10.2010 zavedena IABK, nasazena terapie NOR, DOB
Hospitalizace v IKEM v IKEM hospitalizována 31.10.2010 s diagnózou: Srdeční selhání na podkladě dilatační kardiomyopatie při pozdní kardiotoxicitě doxorubicinu přeložena z VFN ke zvážení další léčby pro syndrom nízkého srdečního výdeje navzdory farmakologické podpoře oběhu a IABK vzhledem k velmi závažnému pokročilému srdečnímu selhání indikována k zavedení mechanické podpory srdeční Heart Mate II (LVAD)
Průběh hospitalizace: 1.11.2010 implantace mechanické srdeční podpory Heart Mate II (LVAD) následují revize pro krvácivé komplikace 3.11.2010 implantace pravostranné srdeční podpory RVAD (Levitronix) která byla explantována 12.11.2010 pro zlepšení funkce následují další revize pro krvácivé komplikace 26.11.2010 překlad z KAR na KKCH odd. 23.12.2010 propuštění do ambulantní a domácí péče Zavedení HM vyžaduje optimální antikoagulaci, aby se předešlo krvácivým nebo trombotickým komplikacím. Nastavení antikoagulační léčby je obtížné. téměř 1 rok po propuštění do ambulantní péče pacientka bez komplikací
Komplikace: 4.11.2011 pacientka telefonicky kontaktuje ambulantní lékařku pro 1 hod. trvající poruchu řeči a hybnosti LHK přivezena akutně na CT vyšetření=>rozsáhlé krvácení v pravé mozkové hemisféře (INR 2.3, přerušen Warfarin). překlad na neurochirurgickou kliniku ÚVN v doprovodu anesteziologa k výkonu z vitální indikace =>dekompresivní kraniektomie pro rozsáhlé intracerebrální krvácení (klinicky minimální responzibiloní stav s deviací bulbů doleva, spastickou kvadruparézou) 6.11.2011 překlad zpět na KAR IKEM 18.11.2011 klinicky vigilní kóma, zachovalé kmenové reflexy, na končetinách obraz spastické kvadruparézy s levostrannou prevalencí, nelze vyloučit vývoj do vegetativního stavu
Zotavování a rekonvalescence: KAR IKEM: UPV, intenzivní RHB, znovu zahájena antikoagulace, v dalších dnech tendence ke zlepšování stavu, postupné odtlumování a odvykání od UPV 16.12.2011 překlad z KAR na KKCH odd. 2.4.2012 překlad na Kliniku neurochirurgie do ÚVN k replantaci části kalvy odstraněné při dekompresivní kraniektomii 6.4.2012 příjem zpět na KKCH Vzhledem k tomu, že zavedení srdeční podpory funguje jako tzv. most k transplantaci následuje 29.5.2012 záznam pacientky na WL pro transplantaci srdce.
Transplantace srdce Samotná transplantace srdce proběhla 12.7.2012, bez komplikací. 16.7.2012 překlad z RES na KKCH odd. 23.7.2012 překlad na kliniku kardiologie k RHB a nastavení imunosupresivní léčby.
Specifika ošetřovatelské péče: Vstupní ošetřovatelské problémy při překladu: Porušené vnímání sebe sama a adaptace na současný stav Ztráta motivace a odmítavý postoj k léčebnému režimu Porucha sebepéče ve všech oblastech Riziko infekce Specifická strava po OTS
Realizace ošetřovatelského plánu: Zajištění celkové hygienické péče Dopomoc s výživou a hydratací Zabránění vzniku kožních defektů Aktivizace, RHB, nutnost samostatného cvičení, vertikalizace Motivace k dodržování léčebného režimu Opakovaná edukace o léčebném režimu vzhledem k současnému zdravotnímu stavu Zajištění psychoterapie a sociální terapie Nutnost častých intervencí lékařů Úspěšná snaha o navázání kontaktu a spolupráce s personálem Spolupráce s rodinou ohledně propuštění a následná RHB doma Po x měsících odcházela do RHB zařízení v chodítku 2 roky po Tx chodí bez berlí