KONJUNKTIV PERFEKTA AKTIVA A PASIVA

Podobné dokumenty
dīx-erim ať jsem řekl monitus, a, um sim ať jsem byl napomenut

Základy latiny II

dvouletý volitelný předmět

Konjunktiv. A. Tvary. Všechny další konjunktivy se stačí bezpečně naučit u vzoru laudō, protože princip je týž, nezávisle na konjugaci.

Tabulace učebního plánu

18. Nepřímá závislost - konjunktivní věty v závislosti 1. Způsobová závislost

Oddíl E učební osnovy VI.1.B LATINA

ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI

Slovesa (verba) Copyright 2008 Strana 41

Obsah. Úvodní poznámka 11 Německý jazyk, spisovná řeč a nářečí 13 Pomůcky ke studiu němčiny 15

LATINA. Oddíl E učební osnovy VI.1.B

Časová souslednost (consecutio temporum)

TVAROSLOVÍ Mgr. Soňa Bečičková

Předmět: Latina. Charakteristika vyučovacího předmětu:

LATINA. V rámci gymnaziálního vzdělání přispívá předmět Latina k utváření a rozvíjení klíčových kompetencí t těmito metodami:

I. Studijní literatura

DIGITÁLNÍ ARCHIV VZDĚLÁVACÍCH MATERIÁLŮ

I. Studijní literatura

Tvary Sloveso fīō, fierī má pouze některé tvary, ostatní jsou doplňovány tvary slovesa facere nebo slovesa esse.

Gymnázium, Praha 6, Arabská 14. Předmět: Latina

Předmět: Český jazyk a literatura

SYSTÉM LATINSKÝCH VEDLEJŠÍCH VĚT SYSTÉM LATINSKÝCH VEDLEJŠÍCH VĚT

ANOTACE K VÝUKOVÉ SADĚ

LATINA PRO PALEOGRECISTY A KLAS. ARCHEOLOGY HODINA III. SLOVESNÉ TVARY 1. A 2. KONJUGACE

ANOTACE K VÝUKOVÉ SADĚ č. VY_32_INOVACE_02_04_NEJ_Fo

Způsoby ve větách hlavních 1

Střední vzdělání s MZ, čtyřletý maturitní obor 2. ročník

KONJUNKTIVY ZÁVISLÉ NA KONJUNKTIVU NEBO INFINITIVU, ZPŮSOBOVÁ ZÁVISLOST

Budějovice Název materiálu: Passive voice. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /základní úroveň/

Věty podle postoje mluvčího

VY_12_INOVACE_32_ZAKLAD_VETY. Časová dotace: 45 min Datum ověření:

Sloveso ferō, ferre, tulī, lātum nést je dalším důležitým nepravidelným slovesem, které má řadu složenin.

Úvod do latinského deklinačního systému. -ae -ī -is -ūs -ēī

Tematický okruh. Výstupy žáka. Module One. Průřezové. Mezipřed mětové vztahy. téma. Poslech s porozuměním (P+R) Jazykové prostředky a funkce

Přípravné kurzy k nové maturitě německý jazyk /vyšší úroveň/ Obsahem každé lekce bude nácvik:

SLOVESA (VERBA) Slovesa (verba) Vytvořeno dne: Metodický popis anotace:

Tematický plán pro školní rok 2015/16 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Marta Klimecká Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: třetí

Tematický plán pro školní rok 2015/2016 Předmět: Český jazyk Vyučující: Mgr. Jitka Vlčková Týdenní dotace hodin: 8 hodin Ročník: čtvrtý

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: jazyková výchova - ročník: PRIMA

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 27/19. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

http: //pravopisne.cz/2014/11/test-podstatna-jmena-konkretni-a-abstraktni-11/

Český jazyk - Jazyková výchova

LETNÍ INTENZIVNÍ KURZY 2015

ČASOVÁ SOUSLEDNOST. Časové vztahy v indikativních větách, indikativní souslednost časová

Úvod do gramatiky. Galénos a Hippokratés na fresce v kryptě katedrály v Anagni, vybudované v roce 1255

LETNÍ TÝDENNÍ INTENZIVNÍ KURZY PRÁZDNINY 2015

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA 5. ROČNÍK

Nové orgány na postupu

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

VY_32_INOVACE_ / IQ cesta

Do vyučovacího předmětu Latinský seminář jsou zahrnuta následující průřezová témata:

Dodatek č Španělský jazyk. Učební osnovy Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení

prověřovací práce kontrolní diktáty testy pravopisná cvičení jazykové rozbory ústní zkoušení Český jazyk Literární výchova

FRANCOUZŠTINA Gymnázium PORG Libeň

II. Nástroje a metody, kterými ověřujeme plnění cílů

ZŠ ÚnO, Bratří Čapků 1332

Anglický jazyk. Anglický jazyk. žák: TÉMATA. Fonetika: abeceda, výslovnost odlišných hlásek, zvuková podoba slova a její zvláštnosti

SLOVESA. Mgr. Jiří Ondra Procvičení základních pojmů a kategorií z oblasti sloves. Zdokonalování jazykových vědomostí a dovedností. Ročník 1.

Olympiáda v českém jazyce 44. ročník, 2017/2018

VĚTNÉ ČLENY - PODMĚT A PŘÍSUDEK

Anotace. Prezentace slouží k doplnění výkladu o shodě podmětu s přísudkem. Zabývá se shodou přísudku s několikanásobným podmětem.

Pracovní list 27 Práce s textem kategorie ohebných slov

Fachdid. Handouts DaF Stand: DaF für die Mittelschule

Ukázkový test. Otázka číslo: 1. Text k otázkám 1-15: Nevzpomínám si, kdo přišel s nápadem, abychom si opatřili do bytu nějaké přítulné zvířátko.

Příklad rozpracování minimální doporučené úrovně pro úpravu. očekávaných výstupů v rámci podpůrných opatření. do učebních osnov vyučovacího předmětu

Název projektu: EU Peníze školám. Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

Slovní druhy. Ohebné i neohebné

Podmínkové věty. Ve vedlejší větě podmínkové je vyjádřen předpoklad nebo podmínka realizace či nerealizace

Projekt IMPLEMENTACE ŠVP

Olympiáda v českém jazyce 43. ročník, 2016/2017

Učební plán předmětu. Průřezová témata

Tato učebnice respektuje nová pravidla německého pravopisu z r. 1996

MASARYKOVA UNIVERZITA Ekonomicko-správní fakulta

5. Abstraktní podstatná jména se často tvoří odvozováním od přídavných jmen různými příponami. Utvořte:

VĚTY PŘÍČINNÉ, DŮVODOVÉ

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, audio a video technika, plány měst, mapy, slovníky

TEMATICKÝ,časový PLÁN vyučovací předmět : český jazyk ročník : 5. x Školní rok_2014/ 2015 vyučující: Lenka Šťovíčková. Zařazená průřezová témata OSV

Přísudek a podmět. Český jazyk 9. ročník Mgr. Iveta Burianová

CONDITIONALS PODMÍNKOVÉ VĚTY

Test č.1 1. Napište slovo nadřazené těmto výrazům (1 bod) : háček, síť, vlasec, podběrák, návnada

Konjunktiv perfekta a plusquamperfekta ve větách vedlejších

2/ Najděte v textu slova, z nichž jsou odvozena následující latinská slova: ciborium conferre appetitus

VÝVOJ PORTUGALSKÉHO JAZYKA

Olympiáda v českém jazyce 43. ročník, 2016/2017

PŘÍLOHA KE ŠKOLNÍMU VZDĚLÁVACÍMU PROGRAMU

Slovesa. Český jazyk 9. ročník ZŠ Mgr. Iveta Burianová

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín/hodiny Komunikační a slohová výchova 12 čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas

Krajské kolo Olympiády v českém jazyce 2005/ ročník. II. kategorie Počet bodů:... Jméno:... Škola:...

Olympiáda v českém jazyce 45. ročník, 2018/2019

Roční úvodní kurs českého jazyka pro nově příchozí žáky - cizince

ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV CIEĽOVÉ POŢIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z LATINČINY

Německý jazyk - Tercie

VĚTY PŘÍPUSTKOVÉ. Spojky, výrazy ve větě hlavní

III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Žák se seznámí se základními pojmy morfologie tvarosloví, ohebnost, význam slov.

VĚTY PODMÍNKOVÉ. Spojky, negace


ŠVP Gymnázium Ostrava-Zábřeh Latina

Výstupy z RVP Učivo Ročník Průřezová témata Termín/hodiny Komunikační a slohová výchova 12 čte s porozuměním přiměřeně náročné texty potichu i nahlas

Vzdělávací oblast Vyučovací předmět Ročník. Výstupy žáka Učivo Průřezová témata, mezipředmětové vztahy

Transkript:

KONJUNKTIV PERFEKTA AKTIVA A PASIVA Překlad izolovaných tvarů: ať + sloveso v minulém čase (např. chválil, pochválil ). Aktivum sg 1. laudāv-erim pochválil monu-erim napomenul dīx-erim řekl vīc-erim zvítězil pepul-erim zahnal dēfend-erim ubránil 2. laudāv-eris monu-eris dīx-eris vīc-eris pepul-eris dēfend-eris 3. laudāv-erit monu-erit dīx-erit vīc-erit pepul-erit dēfend-erit pl 1. laudāv-erimus monu-erimus dīx-erimus vīc-erimus pepul-erimus dēfend-erimus 2. laudāv-eritis monu-eritis dīx-eritis vīc-eritis pepul-eritis dēfend-eritis 3. laudāv-erint monu-erint dīx-erint vīc-erint pepul-erint dēfend-erint Sloveso esse a jeho složeniny jsou pravidelné: fu-erim byl, fu-eris, fu-erit, fu-erimus, fu-eritis, fu-erint, potu-erim mohl, potu-eris, potu-erit, potu-erimus, potu-eritis, potu-erint. Pasivum Participium perfekta pasiva + prézentu slovesa esse. Shoda ptc. pf. pas. s podmětem v rodě, čísle a pádě. sg. 1. laudātus, a, um sim byl pochválen monitus, a, um sim byl napomenut dictus, a, um sim byl řečen, ať se o mně řeklo pulsus, a, um sim byl zahnán 2. laudātus, a, um sīs monitus, a, um sīs dictus, a, um sīs pulsus, a, um sīs 3. laudātus, a, um sit monitus, a, um sit dictus, a, um sit pulsus, a, um sit pl. 1. laudātī, ae, a sīmus monitī, ae, a sīmus dictī, ae, a sīmus pulsī, ae, a sīmus 2. laudātī, ae, a sītis monitī, ae, a sītis dictī, ae, a sītis pulsī, ae, a sītis 3. laudātī, ae, a sint monitī, ae, a sint dictī, ae, a sint pulsī, ae, a sint Deponentní slovesa (pasivní tvary s aktivním významem): sg. 1. hortātus, a, um sim povzbudil veritus, a, um sim se bál profectus, a, um sim vytáhl passus, a, um sim vytrpěl 2. hortātus, a, um sīs veritus, a, um sīs profectus, a, um sīs passus, a, um sīs 3. hortātus, a, um sit veritus, a, um sit profectus, a, um sit passus, a, um sit pl. 1. hortātī, ae, a sīmus veritī, ae, a sīmus profectī, ae, a sīmus passī, ae, a sīmus 2. hortātī, ae, a sītis veritī, ae, a sītis profectī, ae, a sītis passī, ae, a sītis 3. hortātī, ae, a sint veritī, ae, a sint profectī, ae, a sint passī, ae, a sint FUNKCE KONJUNKTIVU PERFEKTA VE VĚTĚ HLAVNÍ Přání ( přací) Přání splnitelné v minulosti. Může být částice utinam ať, kéž. Překlad: ať nebo kéž + sloveso v minulém čase. Záporka: nē. (Utinam) epistulam iam mīserit. Kéž už poslal dopis. (Utinam) ex urbe profectī sint. Kéž už vytáhli z města. (Utinam) nē id dīxerit. Kéž to neřekl. (Utinam) nē mortuus sit. Kéž nezemřel.

Zákaz ( zakazovací) Záporka nē. Zákaz pomocí u perfekta nebo u prézentu. Nē id fēceris! Nedělej to! Nē exspectāveris! Nečekej! Nē id fēceritis! Nedělejte to! Nē exspectāveritis! Nečekejte!

KONJUNKTIV PLUSQUAMPERFEKTA AKTIVA A PASIVA Překlad izolovaných tvarů: kondicionál minulý (např. byl bych chválil, byl bych pochválil ). Aktivum sg. 1. laudāv-issem byl bych pochválil monu-issem byl bych napomenul dīx-issem byl bych řekl vīc-issem byl bych zvítězil pepul-issem byl bych zahnal 2. laudāv-issēs monu-issēs dīx-issēs vīc-issēs pepul-issēs 3. laudāv-isset monu-isset dīx-isset vīc-isset pepul-isset pl. 1. laudāv-issēmus monu-issēmus dīx-issēmus vīc-issēmus pepul-issēmus 2. laudāv-issētis monu-issētis dīx-issētis vīc-issētis pepul-issētis 3. laudāv-issent monu-issent dīx-issent vīc-issent pepul-issent Sloveso esse a jeho složeniny jsou pravidelné: fu-issem byl bych byl, fu-issēs, fu-isset, fu-issēmus, fu-issētis, fu-issent, potu-issem byl bych mohl, potu-issēs, potu-isset, potu-issēmus, potu-issētis, potu-issent. Pasivum Participium perfekta pasiva + imperfekta slovesa esse. Shoda ptc. pf. pas. s podmětem v rodě, čísle a pádě. sg. 1. laudātus, a, um essem byl bych býval pochválen monitus, a, um essem byl bych býval napomenut pulsus, a, um essem byl bych býval zahnán 2. laudātus, a, um essēs monitus, a, um essēs pulsus, a, um essēs 3. laudātus, a, um esset monitus, a, um esset pulsus, a, um esset pl. 1. laudātī, ae, a essēmus monitī, ae, a essēmus pulsī, ae, a essēmus 2. laudātī, ae, a essētis monitī, ae, a essētis pulsī, ae, a essētis 3. laudātī, ae, a essent monitī, ae, a essent pulsī, ae, a essent Deponentní slovesa (pasivní tvary s aktivním významem): sg. 1. hortātus, a, um essem byl bych pochválil veritus, a, um essem byl bych se bál profectus, a, um essem byl bych vytáhl passus, a, um essem byl bych vytrpěl 2. hortātus, a, um essēs veritus, a, um essēs profectus, a, um essēs passus, a, um essēs 3. hortātus, a, um esset veritus, a, um esset profectus, a, um esset passus, a, um esset pl. 1. hortātī, ae, a essēmus veritī, ae, a essēmus profectī, ae, a essēmus passī, ae, a essēmus 2. hortātī, ae, a essētis veritī, ae, a essētis profectī, ae, a essētis passī, ae, a essētis 3. hortātī, ae, a essent veritī, ae, a essent profectī, ae, a essent passī, ae, a essent FUNKCE KONJUNKTIVU PLUSQUAMPERFEKTA VE VĚTĚ HLAVNÍ Nerealita v minulosti Záporka nōn. Překlad: kondicionál minulý. Epistulam tuam lībenter lēgissem. Hominēs iniūstōs nōn dēfendissem. Iīs temporibus fēliciter vīxissem. Byl bych si rád přečetl tvůj dopis. Nebyl bych bránil nespravedlivé lidi. V těch dobách bych byl žil šťastně. Přání nesplnitelné v minulosti Přání nesplnitelné v minulosti (tj. přání, o němž již mluvčí ví, že se nesplnilo). Částice utinam kéž. Záporka nē.

Překlad: kéž + kondicionál minulý. Utinam vēnisset! Utinam id dīxissēmus! (Utinam) nē id dīxisset. (Utinam) nē mortuī essent! Kéž by byl přišel! Kéž bychom to byli řekli! Kéž by to nebyl řekl! Kéž by nebyli zemřeli!

PŘEKLAD LATINSKÝCH KONJUNKTIVŮ A DO ČEŠTINY Překlad izolovaných tvarů: prézentu ať + přítomný čas ať (po)chválím, (po)chválen perfekta ať + minulý čas (po)chválil, byl (po)chválen imperfekta přítomný kondicionál (po)chválil bych byl bych (po)chválen plusquamperfekta minulý kondicionál byl bych (po)chválil byl bych býval (po)chválen Pozor na aktivum a pasivum v češtině! Pasivum: příčestí trpné, zakončeno na -n, -na, -no; -t, -ta, -to atd. Aktivum: pouze tzv. příčestí minulé činné, které je zakončeno na -l, -la, -lo atd. prézentu perfekta imperfekta plusquamperfekta aktivum laudem laudāverim laudārem laudāvissem ať chválím chválil chválil bych byl bych chválil pasivum lauder laudātus sim laudārer laudātus essem chválen byl chválen byl bych chválen byl bych býval chválen