S1337Cam Intruction Manual Webcam Instruksjonsmanual Webkamera Instruktionsbok Webbkamera Käyttöopas Web-kamera Brugervejledning Webkamera Návod K Použití Webkamera Návod S Pokynmi Webová Kamera GB NO SE FI DK CZ SK
Contents GB Safety Warnings... 7 Unpacking... 14 Product Overview... 15 Front View... 15 System Requirements...15 Installation... 15 Using your camera with Skype... 16 Video Settings (Windows)...16 Audio Settings (Windows)...17 Audio/Video Settings (Mac)...19 Hints and Tips... 21 Outdoor Use...21 No Image...21 Dark Pictures...21 Flickering Picture While Using Skype...22 Specifications... 23 Innhold NO Sikkerhetsadvarsler... 8 Pakke opp... 24 Produktoversikt... 25 Sett forfra... 25 Systemkrav...25 Installasjon... 25 Bruke kameraet med Skype... 26 Videoinnstillinger (Windows)...26 Lydinnstillinger (Windows)...27 Innstillinger for lyd og bilde (Mac)...29 Råd og tips... 31 Utendørsbruk...31 Intet bilde...31 Mørke bilder...31 Flimring i bildet mens du bruker Skype...32 Spesifikasjoner... 33
Innehållsförteckning SE Säkerhetsvarningar... 9 Uppackning... 34 Produktöversikt... 35 Vy framifrån... 35 Systemkrav...35 Installation... 35 Använd din kamera med Skypee... 36 Videoinställningar (Windows)...36 Ljudinställningar (Windows)...37 Ljud-/Videoinställningar (Mac)...39 Tips och råd... 41 Användning utomhus...41 Ingen bild...41 Mörka bilder...41 Flimrande bild när du använder Skype...42 Specifikationer... 43 Sisältö FI Turvallisuusvaroitukset... 10 Pakkauksesta purkaminen... 44 Tuotteen yleiskatsaus... 45 Näkymä edestä... 45 Järjestelmävaatimukset...45 Asennus... 45 Kameran käyttäminen Skypen kanssa... 46 Videoasetukset (Windows)...46 Ääniasetukset (Windows)...47 Ääni/Video-asetukset (Mac)...49 Vihjeitä ja vinkkejä... 51 Ulkokäyttö...51 Ei kuvaa...51 Kuva on tumma...51 Vilkkuva kuva Skypen käytön aikana...52 Tekniset tiedot... 53
Indholdsfortegnelse DK Sikkerhedsadvarsler... 11 Udpakning... 54 Produktoversigt... 55 Set forfra... 55 Systemkrav...55 Installation... 55 Sådan bruges kameraet med Skype... 56 Videoindstillinger (Windows)...56 Lydindstillinger (Windows)...57 Lyd- og videoindstillinger (Mac)...59 Gode råd... 61 Udendørs brug...61 Intet billede...61 Mørke billeder...61 Billedet flimre når jeg bruger Skype...62 Specifikationer... 63 Obsah CZ Bezpečnostní upozornění... 12 Vybalení... 64 Přehled výrobku... 65 Pohled zpředu... 65 Systémové požadavky...65 Instalace... 65 Používání kamery se službou Skype... 66 Nastavení videa (Windows)...66 Nastavení zvuku (Windows)...67 Nastavení zvuku/videa (Mac)...69 Tipy a triky... 71 Použití venku...71 Chybí obraz...71 Tmavý obraz...71 Blikání obrazu při používání služby Skype...72 Specifikace... 73
Obsah SK Bezpečnostné výstrahy... 13 Vybalenie... 74 Prehľad výrobku... 75 Pohľad spredu... 75 Požiadavky na systém...75 Inštalácia... 75 Používanie kamery so službou Skype... 76 Nastavenia videa (Windows )...76 Nastavenia zvuku (Windows)...77 Nastavenia zvuku/videa (Mac)...79 Rady a tipy... 81 Používanie vonku...81 Žiadny obraz...81 Tmavé obrázky...81 Blikajúci obraz pri používaní služby Skype...82 Špecifikácie... 83
Safety Warnings Do not attempt to modify this webcam. Do not place the webcam in extremely damp or dusty locations. Do not place the webcam in places subject to extremely high temperatures, such as in a closed vehicle or direct sunlight. Exposure to high temperatures may adversely affect the webcam and its internal components. Do not remove the webcam casing. Internal inspection, maintenance and repairs should be carried out by an authorized service facility. Do not use the webcam if any foreign objects have entered the casing. Disconnect the webcam from your computer and contact your local dealer or an authorized service facility. Do not continue to use the webcam. Do not use the camera if any water has entered the casing. Disconnect the webcam from your computer, and contact your local dealer or an authorized service facility. Do not continue to use the webcam. Do not use the webcam if it is emitting smoke, is unusually hot to touch, is emitting any unusual odor or is in any other abnormal state. Take care not to bump or drop your webcam as this may cause the webcam to malfunction. If your webcam has been dropped or the casing has been damaged, disconnect it from your computer and contact your local dealer or an authorized service facility. Do not continue to use the camera. GB Tele-conferencing and video-conferencing also require a sound card, microphone and an internet connection. 7
Sikkerhetsadvarsler NO Ikke forsøk å tilpasse dette webkameraet. Ikke plasser webkameraet på svært fuktige eller støvete steder. Ikke plasser webkameraet på steder som er utsatt for ekstremt høye temperaturer, som i et stengt kjøretøy eller i direkte sollys. Eksponering for høye temperaturer kan negativt påvirke webkameraet og dets interne deler. Ikke fjern kabinettet på webkameraet. Intern inspeksjon, vedlikehold og reparasjoner bør utføres av en autorisert servicestasjon. Ikke bruk webkameraet dersom fremmedgjenstander har kommet inn i kabinettet. Koble webkameraet fra datamaskinen din og kontakt den lokale forhandleren din eller en autorisert servicestasjon. Ikke fortsett å bruke webkameraet. Ikke bruk kameraet dersom vann har kommet inn i kabinettet. Koble webkameraet fra datamaskinen din og kontakt den lokale forhandleren din eller en autorisert servicestasjon. Ikke fortsett å bruke webkameraet. Ikke bruk webkameraet dersom røyk kommer fra det, det er uvanlig varmt å ta på, dersom du merker lukt eller noe annet uvanlig. Vær forsiktig så du ikke dunker eller slipper kameraet i bakken da det kan føre til feilfunksjon. Dersom webkameraet ditt har blitt sluppet i bakken eller innkapslingen har blitt skadet, kobler du webkameraet fra datamaskinen din og kontakter den lokale forhandleren din eller en autorisert servicestasjon. Ikke fortsett å bruke kameraet. Telekonferanser og videokonferanser krever også et lydkort, mikrofon og en Internett-tilkobling. 8
Säkerhetsvarningar Försök inte själv montera isär webbkameran. Placera inte webkameran i extremt fuktiga eller dammiga utrymmen. Placera inte kameran på platser med extremt höga temperaturer, såsom i ett stängt fordon eller i direkt solljus. Exponering för höga temperaturer kan påverka webbkameran negativt och dess interna komponenter. Ta inte bort webbkamerans hölje. Invändig inspektion, underhåll och reparationer skall utföras av ett auktoriserat serviceställe. Använd inte webbkameran om främmande föremål har kommit in i höljet. Koppla ifrån webbkameran från datorn och kontakta din lokala återförsäljare eller ett auktoriserat serviceställe. Fortsätt inte att använda webbkameran. Använd inte kameran om det har kommit vatten in i höljet. Koppla ifrån webbkameran från datorn och kontakta din lokala återförsäljare eller ett auktoriserat serviceställe. Fortsätt inte att använda webbkameran. Använd inte webbkameran om den avger rök, är onormalt het vid vidrörning, avger någon ovanligt lukt eller något annat onormalt. Se till att du inte stöter till eller tappar webbkameran eftersom det kan orsaka funktionsfel. Om webbkameran har tappats eller om höljet har skadats, koppla ifrån den från datorn och kontakta din lokala återförsäljare eller ett auktoriserat serviceställa. Fortsätt inte att använda kameran. SE Telekonferens och videokonferens kräver också ett ljudkort, mikrofon och en internetanslutning. 9
Turvallisuusvaroitukset FI Älä yritä mukauttaa tätä web-kameraa. Älä sijoita web-kameraa erittäin kosteaan tai pölyiseen ympäristöön. Älä aseta web-kameraa tiloihin, joissa se altistuu hyvin korkeille lämpötiloille, kuten lukittuun ajoneuvoon tai suoraan auringonpaisteeseen. Korkeille lämpötiloille altistuminen vaikuttaa haitallisesti web-kameraan ja sen sisäisiin osiin. Älä irrota web-kameran koteloa. Sisäosien tutkiminen, kunnossapito ja korjaukset tulee jättää valtuutetulle huollolle. Älä käytä web-kameraa, jos sen koteloon on joutunut vieraita esineitä. Irrota web-kamera tietokoneesta ja ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoon. Älä jatka web-kameran käyttämistä. Älä käytä kameraa, jos sen koteloon on joutunut vettä. Irrota web-kamera tietokoneesta ja ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoon. Älä jatka webkameran käyttämistä. Älä käytä web-kameraa, jos siitä nousee savua, jos se on epätavallisen kuuma koskettaa, jos siitä lähtee epätavallista hajua, tai jos se on muuten epänormaalissa tilassa. Varo kolhaisemasta tai pudottamasta web-kameraa, seurauksena voi olla toimintahäiriö. Jos web-kamera on pudonnut tai kotelo on vahingoittunut, irrota se tietokoneesta ja ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoon. Älä jatka web-kameran käyttämistä. Puhelin- ja videokokoukset vaativat myös äänikortin, mikrofonin ja internet-yhteyden. 10
Sikkerhedsadvarsler Prøv ikke at modificere dette webcam. Du må ikke anbringe webcam et stærkt fugtige eller støvede steder. Du må ikke anbringe webcam et steder, hvor det udsættes for ekstremt høje temperaturer som f.eks. i et lukket køretøj eller i direkte sollys. Udsættes det for høje temperaturer, kan det påvirke webcam et og dets interne komponenter negativt. Du må ikke åbne for webcam ets kabinet. Intern kontrol, vedligeholdelse og reperationer bør kun udføres af autoriseret teknikere. Brug ikke webcam et, hvis der er kommet genstande ind i det. Afbryd webcam et fra computeren og kontakt forhandleren eller en autoriseret tekniker. Du skal ikke fortsætte med at bruge webcam et. Brug ikke kameraet, hvis der er kommet vand ind i det. Afbryd webcam et fra computeren og kontakt forhandleren eller en autoriseret tekniker. Du skal ikke fortsætte med at bruge webcam et. Brug ikke webcam et, hvis der kommer røg ud af det, hvis det er varmt eller udsender usædvanlige lugte eller i det hele taget ser unormalt ud. Vær forsigtig med ikke at støde til eller tabe webcam et, da det kan gå i stykker. Hvis du har tabt webcam et, eller kabinettet er beskadiget, skal du afbryde webcam et fra computeren og kontakte forhandleren eller en autoriseret tekniker. Du skal ikke fortsætte med at bruge webcam et. DK Telekonferencer og videokonferencer kræver også et lydkort, en mikrofon og en internetforbindelse 11
Bezpečnostní upozornění CZ Nepokoušejte se webkameru upravovat. Webkameru neumisťujte na extrémně vlhká nebo prašná místa. Neumisťujte webkameru na místa s extrémně vysokými teplotami, například do auta zaparkovaného na slunci. Působení vysokých teplot může negativně ovlivnit webkameru i její vnitřní součásti. Nesnímejte kryt webkamery. Kontrolu vnitřních částí, údržbu a opravy svěřte autorizovanému servisu. Nepoužívejte webkameru, pokud do krytu vnikly cizí předměty. Odpojte webkameru od počítače a kontaktujte místního prodejce nebo autorizovaný servis. Nepokračujte v používání webkamery. Nepoužívejte kameru, pokud do krytu vnikla voda. Odpojte webkameru od počítače a kontaktujte místního prodejce nebo autorizovaný servis. Nepokračujte v používání webkamery. Nepoužívejte webkameru, pokud vydává kouř, je horká, vydává zápach nebo při jiné odchylce od normálu. Chraňte webkameru před pády a nárazy, jinak jí hrozí porucha. V případě pádu webkamery nebo poškození krytu ji odpojte od počítače a kontaktujte místního prodejce nebo autorizovaný servis. Nepokračujte v používání webkamery. Telekonference a videokonference také vyžadují zvukovou kartu, mikrofon a připojení k Internetu. 12
Bezpečnostné výstrahy Túto webovú kameru sa nepokúšajte upravovať. Webovú kameru neklaďte na veľmi vlhké a prašné miesta. Webovú kameru neklaďte na miesta, ktoré sú vystavené vysokým teplotám, ako napríklad v uzatvorenom vozidle alebo priame slnečné svetlo. Vystavenie vysokým teplotám môže nepriaznivo vplývať na webovú kameru a jej vnútorné súčasti. Neodmontúvajte kryt webovej kamery. Vnútorné kontroly, údržbu a opravy môže vykonávať len oprávnené servisné stredisko. Webovú kameru nepoužívajte, ak sa do krytu dostali akékoľvek cudzie predmety. Webovú kameru odpojte od svojho počítača a obráťte sa na svojho miestneho predajcu alebo oprávnené servisné stredisko. Webovú kameru ďalej nepoužívajte. Kameru nepoužívajte, ak sa do krytu dostala voda. Webovú kameru odpojte od svojho počítača a obráťte sa na svojho miestneho predajcu alebo oprávnené servisné stredisko. Webovú kameru ďalej nepoužívajte. Webovú kameru nepoužívajte, ak z nej vychádza dym, je nezvyčajne horúca na dotyk, ak z nej vychádza nezvyčajný zápach alebo je v akomkoľvek abnormálnom stave. Dávajte pozor, aby sa na kameru neudieralo alebo aby nespadla, pretože by to mohlo spôsobiť funkčnú poruchu webovej kamery. Ak vaša webová kamera spadla alebo má poškodený kryt, odpojte ju od počítača a obráťte sa na svojho miestneho predajcu alebo oprávnené servisné stredisko. Webovú kameru ďalej nepoužívajte. SK Na vykonávanie telekonferencií a videokonferencií je tiež potrebná zvuková karta, mikrofón a pripojenie k internetu. 13
GB Thank you for purchasing your new Sandstrøm Webcam. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Unpacking Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations. The following items are included: Webcam Instruction Manual 14
Product Overview Front View Auto Focus Lens GB Built-in Microphone USB Connector Versatile Clamp System Requirements 1 Available USB 2.0 port Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 or Windows 8. Mac OS 10.5 or above Installation 1. Turn on your computer. Close all the open programs. 2. Connect the USB cable of your webcam to the USB port of your computer. 15
Using your camera with Skype GB Video Settings (Windows) Click on Tools and scroll down to Options. Click on Video setting. 16
GB Click on the Select webcam drop down menu and select your camera ( Sandstrom S1337CAM shown as USB Camera above). Audio Settings (Windows) You will need to change the audio setting to use your cameras built-in microphone. Click on Audio setting. 17
GB Click on the Microphone drop down menu and select your camera ( Sandstrom S1337CAM shown as USB Camera above). Click on Save. 18
Audio/Video Settings (Mac) GB Click on Skype and scroll down to Preferences. Click on Audio/Video. 19
GB Click on the Microphone drop down menu and select your camera ( Sandstrom S1337CAM shown as USB Camera above). Click on the Camera drop down menu and select your camera ( Sandstrom S1337CAM shown as USB Camera above). 20
Hints and Tips Outdoor Use Your webcam is not designed for outdoor use and should not be exposed to the elements without suitable protection. In general, you should not expose it to extreme temperatures or humidity. GB No Image Ensure the USB cable is correctly and securely attached. Make sure your lens is free from obstruction, and that it is pointing in the appropriate direction. Dark Pictures Check that there is sufficient light for the camera. Alternatively, you may wish to adjust the brightness or contrast settings in the software you are using. Ensure there is no strong light source behind the object or person being viewed by the webcam. 21
Flickering Picture While Using Skype GB If your picture is flickering while using Skype you make need to change Powerline Frequency. Set it to 50Hz for use in the UK and 60Hz for use in Europe. Open the Video setting menu and click on Webcam setting. The Capture Properties menu will open. Change the Powerline Frequency and the flickering should stop. Click on Apply then OK. Then Save the Webcam settings. 22
Specifications Image Sensor Lens Specification White Balance Exposure HQ Video Conference Video & Still Capture Res. / Frame Rate Focus Type Focus Range 2592x1944 pixels, CMOS F2.8, f=4.76mm, 4P Auto Auto HD 720P 1920x1080 pixels (Full HD) 30fps 1280x720 pixels (HD) @ 30fps 960x720 pixels @ 30fps 960x544 pixels @ 30fps 912x512 pixels @ 30fps 800x600 pixels @ 30fps 800x448 pixels @ 30fps 640x480 pixels @ 30fps 640x360 pixels @ 30fps Fixed Focus 60cm to Infinity PC Interface USB 2.0 Audio Built-in Microphone System Support USB Video Class (UVC) Requirements Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 or above Power From USB port Features and specifications are subject to change without prior notice. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledge. GB 23
NO Takk for at du kjøpte Sandstrøm Webkamera. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse. Pakke opp Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste den. Følgende elementer er vedlagt: Webkamera Instruksjonsmanual 24
Produktoversikt Sett forfra Autofokuslinse NO Innebygd mikrofon USB-kontakt Systemkrav Flerbruksklemme 1 tilgjengelig USB 2.0-port Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 eller Windows 8. Installasjon 1. Slå på datamaskinen. Lukk alle åpne programmer. 2. Koble USB-kabelen på webkameraet ditt til USB-porten på datamaskinen. 25
Bruke kameraet med Skype Videoinnstillinger (Windows) NO Klikk på Verktøy og bla ned til Valg. Klikk på Video-innstilling. 26
NO Klikk på rullegardinmenyen Velg webkamera, og velg kameraet (Sandstrom S1337CAM). Lydinnstillinger (Windows) Du må endre lydinnstillingen for å bruke kameraets innebygde mikrofon. Klikk på Lydinnstilling. 27
NO Klikk på rullegardinmenyen Mikrofon, og velg kameraet (Sandstrom S1337CAM). Klikk på Lagre. 28
Innstillinger for lyd og bilde (Mac) NO Klikk på Skype, og bla ned til Innstillinger. Klikk på Lyd/Bilde. 29
NO Klikk på rullegardinmenyen Mikrofon, og velg kameraet (Sandstrom S1337CAM). Klikk på rullegardinmenyen Kamera, og velg kameraet (Sandstrom S1337CAM). 30
Råd og tips Utendørsbruk Webkameraet ditt er ikke designet for utendørs bruk og bør ikke utsettes for elementene uten riktig beskyttelse. Generelt sett bør du ikke utsette det for ekstreme temperaturer eller fuktighet. Intet bilde Sørg for at USB-kabelen er riktig og sikkert koblet til. Sørg for at linsen din er fri for hindring, og at den peker i riktig retning. Mørke bilder Kontroller at det er tilstrekkelig lys for kameraet. Du kan også ønske å justere lysstyrken eller kontrastinnstillingene i programvaren som du bruker. Sørg for at det ikke er en sterk lyskilde bak objektet eller personen som ses av webkameraet. Flimring i bildet mens du bruker Skype Hvis bildet flimrer mens du bruker Skype, må du endre strømkabelfrekvensen. Sett den til 50 Hz for bruk i Storbritannia, og 60Hz for bruk i Europa. NO 31
Flimring i bildet mens du bruker Skype Hvis bildet flimrer mens du bruker Skype, må du endre strømkabelfrekvensen. Sett den til 50 Hz for bruk i Storbritannia, og 60Hz for bruk i Europa. NO Åpne videoinnstillingsmenyen, og klikk på Webkamerainnstilling. Menyen Opptaksegenskaper vil åpne. Endre Strømkabelfrekvens, så skal flimringen stoppe. Klikk på Bruk, og deretter OK. Deretter Lagrer du webkamerainnstillingene. 32
Spesifikasjoner Eksponering 2592 x 1944 piksler, CMOS Linsespesifikasjoner F2,8, f = 4,76 mm, 4P Hvitbalanse Auto Eksponering Auto Videoenkoder H.264 Høykvalitets HD 720P videokonferanse Video og stillbilder 1920 x 1080 piksler (full HD) 30 b/s Oppl. / bildehastighet 1280 x 720 piksler (HD) @ 30 b/s 960 x 720 piksler @ 30 b/s 960 x 544 piksler @ 30 b/s 912 x 512 piksler @ 30 b/s 800 x 600 piksler @ 30 b/s 800 x 448 piksler @ 30 b/s 640 x 480 piksler @ 30 b/s 640 x 360 piksler @ 30 b/s Fokustype Fast fokus Fokusrekkevidde 60 cm til uendelighet PC-grensesnitt USB 2.0 Lyd Innebygd mikrofon System Støtter USB Video Class (UVC) Krav Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 eller nyere Strøm Fra USB-port NO Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. 33
SE Tack för ditt köp av Sandstrøm Webbkamera. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk. Uppackning Avlägsna allt förpackningsmaterial. Behåll förpackningen. Om du gör dig av med den, gör så i enlighet med lokala regler. Följande delar medföljer: Webbkamera Instruktionsbok 34
Produktöversikt Vy framifrån Autofokuslins Inbyggd mikrofon SE Systemkrav USB-kontakt Mångsidig klämma 1 tillgänglig USB 2.0-port Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 eller Windows 8. Installation 1. Slå på datorn. Stäng alla öppna program. 2. Anslut USB-kabeln från webbkameran till USB-porten på datorn. 35
Använd din kamera med Skypee Videoinställningar (Windows) SE Klicka på Verktyg och bläddra ner till Alternativ. Klicka på Videoinställningar. 36
SE Klicka på rullgardinsmenyn Välj webbkamera och välj din kamera (Sandstrom S1337CAM). Ljudinställningar (Windows) Du måste ändra ljudinställningen för att använda kamerans inbyggda mikrofon. Klicka på Ljudinställningar. 37
SE Klicka på rullgardinsmenyn Mikrofon och välj din kamera (Sandstrom S1337CAM). Klicka på Spara. 38
Ljud-/Videoinställningar (Mac) SE Klicka på Skype och bläddra ner till Inställningar. Klicka på Ljud/Video. 39
SE Klicka på rullgardinsmenyn Mikrofon och välj din kamera (Sandstrom S1337CAM). Klicka på rullgardinsmenyn Kamera och välj din kamera (Sandstrom S1337CAM). 40
Tips och råd Användning utomhus Din webbkamera är inte skapad för användning utomhus och bör inte utsättas för de olika elementen utan lämpligt skydd. Generellt sett bör du inte utsätta den för extrema temperaturer eller fuktighet. Ingen bild Se till att USB-kabeln är korrekt och säkert fastsatt. Se till att objektivet är utan hinder och att den pekar i korrekt riktning. Mörka bilder Kontrollera att det finns tillräckligt med ljus för kameran. Alternativt kan du justera ljusstyrkan eller kontrasten i det program som du använder. Se till att det inte finns några starka ljuskällor bakom objektet eller personen som visas i webbkameran. SE 41
Flimrande bild när du använder Skype Om bilden flimrar när du använder Skype, kan du behöva ändra nätverksfrekvensen. Ställ in den på 50Hz för användning i Storbritannien, och 60Hz för användning i Europa. SE Öppna videoinställningsmenyn och klicka på Webbkamerainställningar. Menyn Förstärkare för videobehandling öppnas. Ändra Nätfrekvens så bör flimrandet försvinna. Klicka på Verkställ och därefter OK. Spara därefter webbkamerainställningarna. 42
Specifikationer Bildsensor 2592x1944 pixlar, CMOS Linsspecifikation F2,8, f=4,76 mm, 4P Vitbalans Automatiskt Exponering Automatiskt Videoavkodare H.264 HQ Videokonferens HD 720P Video och stillbild 1920x1080 pixlar (Full HD) 30 fps Uppl. /Bildfrekvens 1280x720 pixlar (HD) vid 30 fps 960x720 pixlar vid 30 fps 960x544 pixlar vid 30 fps 912x512 pixlar vid 30 fps 800x600 pixlar vid 30 fps 800x448 pixlar vid 30 fps 640x480 pixlar vid 30 fps 640x360 pixlar vid 30 fp Fokustyp Fast fokus Fokusområde 60 cm till oändligt Datorgränssnitt USB 2.0 Ljud Inbyggd mikrofon System UVC-kamerastöd (USB Video Class) Krav Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 eller högre Ström Från USB-port Funktioner och specifikationer är tillbörliga att ändras utan förbehåll. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i Förenta Staterna och i andra länder. SE 43
Kiitos, kun valitsit Sandstrøm Web-kamera. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. FI Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti. Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen: Web-kamera Käyttöopas 44
Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Automaattisesti kohdentava linssi Sisäinen mikrofoni FI USB-liitäntä Monipuolinen kiristin Järjestelmävaatimukset Yksi vapaa USB 2.0 -portti Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 tai Windows 8. Asennus 1. Käynnistä tietokone. Sulje kaikki avoimet ohjelmat. 2. Liitä web-kameran USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin. 45
Kameran käyttäminen Skypen kanssa Videoasetukset (Windows) FI Napsauta Työkalut ja vieritä Valinnat-kohtaan. Napsauta Videoasetukset-valintaa. 46
FI Napsauta Valitse web-kamera -pudotusvalikkoa ja valitse kamera (Sandstrom S1337CAM). Ääniasetukset (Windows) Voidaksesi käyttää kameran sisäistä mikrofonia, ääniasetuksia täytyy muuttaa. Napsauta Ääniasetukset-valintaa. 47
FI Napsauta Mikrofoni-pudotusvalikkoa ja valitse kamera (Sandstrom S1337CAM). Napsauta Tallenna. 48
Ääni/Video-asetukset (Mac) FI Napsauta Skype ja vieritä Asetukset-kohtaan. Napsauta Ääni/Video-valintaa. 49
FI Napsauta Mikrofoni-pudotusvalikkoa ja valitse kamera (Sandstrom S1337CAM). Napsauta Kamera-pudotusvalikkoa ja valitse kamera (Sandstrom S1337CAM). 50
Vihjeitä ja vinkkejä Ulkokäyttö Tätä web-kameraa ei ole tarkoitettu ulkokäyttöön eikä sitä tule altistaa luonnonvoimille ilman sopivaa suojausta. Yleisesti ottaen laitetta ei tulisi altistaa äärimmäisille lämpötiloille tai kosteudelle. Ei kuvaa Varmista, että USB-kaapeli on kiinnitetty tiukasti ja oikein. Varmista, ettei linssin edessä ole esteitä, ja että se osoittaa asianmukaiseen suuntaan. Kuva on tumma Varmista, että valoa on riittävästi kameralle. Vaihtoehtoisesti voit säätää kirkkaus- ja kontrastiasetuksia käyttämälläsi ohjelmistolla. Varmista, ettei web-kameralla kuvattavan kohteen tai henkilön takana ole voimakasta valolähdettä. FI 51
Vilkkuva kuva Skypen käytön aikana Jos kuva vilkkuu Skypen käytön aikana, voi olla että sähkötaajuutta täytyy vaihtaa. Aseta se 60 Hz:iin Manner- Euroopassa käytettäessä ja 50 Hz:iin käytettäessä Iso- Britanniassa. FI Avaa Videoasetusvalikko ja napsauta Web-kamera-asetuksia. Kuvausominaisuudet-valikko aukeaa. Vaihda Sähkötaajuus, vilkkumisen pitäisi lakata. Napsauta Käytä ja sitten OK. Tallenna sitten web-kamera-asetukset. 52
Tekniset tiedot Kuva-anturi 2 592 x 1 944 pikseliä, CMOS Linssin tekniset tiedot F2.8, f=4,76 mm, 4P Valkotasapaino Automaattinen Valotus Automaattinen Videokoodaaja H.264 HQ Videokonferenssi HD 720P Video- ja still-kuvaus 1 920 x 1 080 pikseliä (Full HD) 30 kuvaa sekunnissa Res. / Kuvanopeus 1280 x 720 pikseliä (HD) 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 960x720 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 960x544 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 912x512 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 800x600 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 800x448 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 640x480 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella 640x360 pikseliä 30 kuvaa sekunnissa -kuvanopeudella Kohdistuksen tyyppi Kiinteä kohdistus Kohdistuksen alue 60 cm:stä äärettömään PC-rajapinta USB 2.0 Ääni Sisäinen mikrofoni Järjestelmä Tukee USB-videoluokkaa (UVC) Vaatimukset Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 tai uudempi Virta USB-portista Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. FI 53
Tak for købet af dine Sandstrøm Webkamera. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug. DK Udpakning Fjern al emballagen fra apparatet. Behold emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning. Følgende dele er inkluderet: Webkamera Brugervejledning 54
Produktoversigt Set forfra Linse med autofokus Indbygget mikrofon USB Connector Systemkrav Alsidig klemme 1 ledig USB 2.0 port Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 eller Windows 8. DK Installation 1. Tænd for computeren. Luk alle åbne programmer. 2. Forbind USB-kablet til webkameraet og til computerens USB-port. 55
Sådan bruges kameraet med Skype Videoindstillinger (Windows) DK Klik på Værktøjer og rul ned til Indstillinger. Klik på videoindstillinger. 56
Klik på rullemenuen Vælg webkamera og vælg dit kamera (Sandstrom S1337CAM). DK Lydindstillinger (Windows) Du skal justere lydindstillingerne, før du kan bruge kameraets indbyggede mikrofon. Klik på lydindstillinger. 57
DK Klik på rullemenuen Mikrofon og vælg dit kamera (Sandstrom S1337CAM). Klik på Gem. 58
Lyd- og videoindstillinger (Mac) DK Klik på Skype og rul ned til Præferencer. Klik på Audio/Video. 59
DK Klik på rullemenuen Mikrofon og vælg dit kamera (Sandstrom S1337CAM). Klik på rullemenuen Kamera og vælg dit kamera (Sandstrom S1337CAM). 60
Gode råd Udendørs brug Webcam et er ikke beregnet til udendørs brug og bør ikke udsættes for vejrliget uden passende beskyttelse. Generelt bør det ikke udsættes for ekstreme temperaturer eller fugt. Intet billede Sørg for at USB-kablet sidder korrekt. Sørg for at der ikke er noget, der blokerer for linsen, og at den peger i passende retning. Mørke billeder Tjek at er der tilstrækkeligt med lys til kameraet. Alternativt kan du justere indstillingerne for lysstyrke eller kontrast i den software, du bruger. Sørg for at der ikke er nogen stærke lyskilder bag den genstand eller person, kameraet kigger på. DK 61
Billedet flimre når jeg bruger Skype Hvis billedet flimre når du bruger Skype, skal du ændre strømfrekvensen. Stil den på 50Hz hvis du befinder dig i Storbritannien, og på 60Hz hvis du befinder dig i resten af Europa. DK Åbn videoindstillingsmenuen, og klik på Indstillinger for webkameraet. Herefter åbner menuen Optageegenskaber. Skift strømfrekvensen, hvorefter billedet bør holde op med at flimre. Klik på Anvend og derefter på OK. Og Gem til sidst indstillingerne for webkameraet. 62
Specifikationer Billedsensor 2592 x 1944 pixels, CMOS Linsespecifikationer F2,8, f=4,76mm, 4P Hvidbalance Auto Eksponering Auto Videokoder H.264 HQ videokonference HD 720P Video- og billedoptagelse 1920 x 1080 pixels (Fuld HD) 30fps Opløsning / billedhastighed Fokustype Fokusområde 1280 x 720 pixels (HD) ved 30fps 960 x 720 pixels ved 30fps 960 x 544 pixels ved 30fps 912 x 512 pixels ved 30fps 800 x 600 pixels ved 30fps 800 x 448 pixels ved 30fps 640 x 480 pixels ved 30fps 640 x 360 pixels ved 30fps Fast fokus 60cm til uendelig Pc-grænseflade USB 2.0 Lyd Indbygget mikrofon System Understøtter USB-videoklasse (UVC) Systemkrav Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 eller senere Strøm Fra USB-port Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel. Windows er et registreret varemærke for Microsoft Corporation i U.S.A. og andre lande.. DK 63
Děkujeme vám za zakoupení Sandstrøm Webová kamera. Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu k obsluze, abyste se plně seznámili se všemi funkcemi. Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží. Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné budoucí použití. CZ Vybalení Sejměte z přístroje veškeré obaly. Obaly si ponechte. Pokud je likvidujete, učiňte tak prosím v souladu s místními předpisy. Dodávku tvoří následující díly: Webová kamera Návod K Použití 64
Přehled výrobku Pohled zpředu Objektiv s automatickým ostřením Zabudovaný mikrofon Konektor USB Univerzální příchytka Systémové požadavky 1 volný port USB 2.0 Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 nebo Windows 8. CZ Instalace 1. Zapněte počítač. Ukončete všechny spuštěné aplikace. 2. Připojte kabel webkamery do USB portu vašeho počítače. 65
Používání kamery se službou Skype Nastavení videa (Windows) CZ Klepněte na tlačítko Nástroje a přejděte dolů na položku Možnosti. Klepněte na položku Nastavení videa. 66
Klepněte na rozevírací seznam Vybrat webovou kameru a vyberte vaši kameru (Sandstrom S1337CAM). Nastavení zvuku (Windows) Aby bylo možné používat zabudovaný mikrofon, je nezbytné změnit nastavení zvuku. CZ Click on Audio setting. 67
CZ Klepněte na rozevírací seznam Mikrofon a vyberte vaši kameru (Sandstrom S1337CAM). Klepněte na tlačítko Uložit. 68
Nastavení zvuku/videa (Mac) Klepněte na tlačítko Skype a přejděte dolů na položku Předvolby. CZ Klepněte na položku Zvuk/video. 69
CZ Klepněte na rozevírací seznam Mikrofon a vyberte vaši kameru (Sandstrom S1337CAM). Klepněte na rozevírací seznam Kamera a vyberte vaši kameru (Sandstrom S1337CAM). 70
Tipy a triky Použití venku Vaše webkamera není určena k použití venku, chraňte ji před povětrnostními vlivy, pokud není použit vhodný kryt. Obecně platí, že je nutno ji chránit před extrémy teploty a vlhkosti. Chybí obraz Zkontrolujte, zda je kabel USB zapojen správně a až na doraz. Zkontrolujte, zda na objektivu nejsou nečistoty nebo překážky a zda míří správným směrem. Tmavý obraz Zkontrolujte, zda je okolí dostatečně osvětlené. Alternativně můžete upravit kontrast a jas v používaném softwaru. Zkontrolujte, zda za snímanou osobou nebo předmětem není silný světelný zdroj. CZ 71
Blikání obrazu při používání služby Skype Pokud obraz při používání služby Skype bliká, je třeba změnit síťovou frekvenci. Pro používání ve Velké Británii nastavte 50 Hz a pro používání v Evropě nastavte 60 Hz. CZ Otevřete nabídku nastavení videa a klepněte na položku Nastavení webové kamery. Otevře se nabídka Vlastnosti snímání. Po změně nastavení Síťová frekvence by blikání mělo ustat. Klepněte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK. Potom klepnutím na tlačítko Uložit uložte nastavení webové kamery. 72
Specifikace Obrazový snímač 2592 x 1944 pixelů, CMOS Technické údaje objektivu F2,8, f=4,76 mm, 4P Vyvážení bílé Automaticky Expozice Automaticky Kodek videa H.264 HQ videokonference HD 720P Snímání videa a fotografování Rozl. / frekvence snímků Typ ostření Rozsah ostření 1920 x 1080 pixelů (Full HD) 30 sn./s 1280 x 720 pixelů (HD) při 30 sn./s 960 x 720 pixelů při 30 sn./s 960 x 544 pixelů při 30 sn./s 912 x 512 pixelů při 30 sn./s 800 x 600 pixelů při 30 sn./s 800 x 448 pixelů při 30 sn./s 640 x 480 pixelů při 30 sn./s 640 x 360 pixelů při 30 sn./s Fixfokus 60 cm až nekonečno Rozhraní PC USB 2.0 Zvuk Zabudovaný mikrofon Systém Podpora třídy UVC (USB Video Class) Požadavky Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 nebo vyšší Napájení Z portu USB Funkce a specifikace se mohou měnit bez předchozího upozornění. Windows je registrovaná obchodní známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. CZ 73
Ďakujeme, že ste si zakúpili Sandstrøm Webová kamera. Odporúčame vám, aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám, ktoré toto zariadenie ponúka. Nájdete tu aj niektoré rady a tipy, ktoré vám pomôžu vyriešiť prípadné problémy. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento návod na obsluhu pre potreby v budúcnosti. SK Vybalenie Z jednotky odstráňte všetok obalový materiál. Obalový materiál si uložte. Ak obalový materiál likvidujete, postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Súčasťou dodávky sú nasledujúce položky: Webová kamera Návod S Pokynmi 74
Prehľad výrobku Pohľad spredu Objektív s automatickým zaostrením Vstavaný mikrofón USB konektor Univerzálna príchytka Požiadavky na systém 1 dostupný USB 2.0 port Microsoft Windows XP SP2 / Vista / Windows 7 alebo Windows 8. SK Inštalácia 1. Zapnite svoj počítač. Zatvorte všetky spustené programy. 2. USB kábel webovej kamery zapojte do USB portu vo vašom počítači. 75
Používanie kamery so službou Skype Nastavenia videa (Windows ) SK Kliknite na Nástroje a narolujte na položku Možnosti. Kliknite na Nastavenie videa. 76
Kliknite na rozbaľovaciu ponuku Voľba webovej kamery a zvoľte svoju kameru (Sandstrom S1337CAM). Nastavenia zvuku (Windows) Aby ste mohli používať vstavaný mikrofón svojej kamery, musíte zmeniť nastavenia zvuku. SK Kliknite na Nastavenie zvuku. 77
SK Kliknite na rozbaľovaciu ponuku Mikrofón a zvoľte svoju kameru (Sandstrom S1337CAM). Kliknite na Uložiť. 78
Nastavenia zvuku/videa (Mac) Kliknite na Skype a narolujte na položku Preferencie. SK Kliknite na Zvuk/Video. 79
SK Kliknite na rozbaľovaciu ponuku Mikrofón a zvoľte svoju kameru (Sandstrom S1337CAM). Kliknite na rozbaľovaciu ponuku Kamera a zvoľte svoju kameru (Sandstrom S1337CAM). 80
Rady a tipy Používanie vonku Vaša webová kamera nie je určená na používanie vonku a nesmie sa vystavovať extrémnym podmienkam bez vhodnej ochrany. Vo všeobecnosti by ste webovú kameru nemali vystavovať nadmerným teplotám alebo vlhkosti. Žiadny obraz Uistite sa, že USB kábel je správe a riadne zapojený. Dbajte na to, aby objektív nebol blokovaný a aby bol nasmerovaný v správnom smere. Tmavé obrázky Skontrolujte, či je pre kameru dostatočné osvetlenie. Alebo v softvéri, ktorý používate, môžete upraviť nastavenia jasu a kontrastu. Uistite sa, že za predmetom alebo osobou, ktorá je snímaná webovou kamerou, sa nenachádza žiadny zdroj silného svetla. SK 81
Blikajúci obraz pri používaní služby Skype Ak počas používania služby Skype obraz bliká, možno bude potrebné zmeniť frekvenciu napájacieho vedenia. Nastavte na 50 Hz pre použitie v Spojenom kráľovstve alebo na 60 Hz pre použitie v Európe. SK Otvorte ponuku Nastavenie videa a kliknite na Nastavenie webovej kamery. Otvorí sa ponuka Vlastnosti snímania. Zmeňte hodnotu položky Frekvencia napájacieho vedenia a blikanie by malo prestať. Kliknite na Použiť a potom na OK. Potom nastavenia webovej kamery uložte pomocou položky Uložiť. 82
Špecifikácie Snímač obrazu 2592 x 1944 pixlov, CMOS Špecifikácie objektívu F2.8, f = 4,76 mm, 4P Vyváženie bielej Automaticky Expozícia Automaticky Kódovač videa H.264 Snímanie videosekvencií a HD 720P statických záberov Videokonferencia vo 1920 x 1080 pixlov (Full HD) 30 fps vysokej kvalite Rozlíšenie / Počet snímok za sekundu Typ zaostrenia Rozsah zaostrenia 1280 x 720 pixlov (HD) pri 30 fps 960 x 720 pixlov pri 30 fps 960 x 544 pixlov pri 30 fps 912 x 512 pixlov pri 30 fps 800 x 600 pixlov pri 30 fps 800 x 448 pixlov pri 30 fps 640 x 480 pixlov pri 30 fps 640 x 360 pixlov pri 30 fps Pevné zaostrenie 60 cm až nekonečno Počítačové rozhranie USB 2.0 Zvuk Vstavaný mikrofón Systém Podporuje triedu UVC (USB Video Class) Požiadavky Win XP (SP II) / Vista / Win 7 / Win 8 Mac OS 10.5 alebo novší Napájanie Cez USB port Funkcie a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia. Windows je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a v iných krajinách. SK 83
GB This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies. NO Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet ved endt levetid. I EU-landene finnes det separate innsamlingssystemer til resirkulering. Kontakt lokale myndigheter eller forhandleren du kjøpte produktet av for ytterligere informasjon. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies.
SE Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska och elektroniska utrustningen ska slängas separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU finns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för mer information. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies. FI Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies.
DK Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate indsamlingssystemer til genbrug. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies. CZ Tento symbol na výrobku nebo v instrukcích znamená, že vaše elekrické nebo elektronické zařízení musí být zlikvidováno na konci své životnosti odděleně od domácího odpadu. V EU existují oddělené sběrové systémy pro recyklaci. Více informací získáte na vašem místním úřadě nebo v obchodě, kde jste tento výrobek zakoupili. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies.
SK Tento symbol nachádzajúci sa na výrobku, alebo vyskytujúci sa v návode znamená, že vaše elektrické alebo elektronické zariadenie by malo byť po ukončení svojej životnosti zlikvidované oddelene od bežného odpadu z domácnosti. V rámci Európskej únie existujú systémy separovaného zberu s cieľom recyklovania odpadu. Skype is a trade mark of Skype or its related companies. This product has not been approved or endorsed by Skype, Skype Communications S.a.r.l. or any of their related companies.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK IB-S1337CAM-130125V1