Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y



Podobné dokumenty
Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45

Návod k použití. Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000

Návod k použití Video-Endoskop FVE 100

Návod k použití Rotační laser FL 210A / FLG 210A-Green

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

Návod k použití. Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green

Návod k použití. Detektor plynu FGD 1

Návod k použití Rotační laser FL 260VA / FLG 260VA-Green

360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

Návod k použití. Teploměr - Anemometr (Teploměr - Měřič rychlosti větru) FTA 1

Rotační laser Leica RUGBY200

ROTAČNÍ LASER LRC 640 G (Vodotěsný a prachotěsný v souladu s IP 64)

Receiver REC 220 Line

Laser LAX 300 G. Návod k použití

BeamControl-Master BCM

KOMPLETNÍ KATALOG PRODUKTŮ

/ / / / /

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU

Návod k použití Video-Endoskop FVE 150

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití. Teploměr a vlhkoměr s registrací dat. FHT 70 Data

Návod k použití Infračervený video-teploměr FIRT 1000 DataVision

1. Používání v souladu s určením

DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm

Návod k použití. Infračervený teploměr. FIRT 1600 Data

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

360 Liner SP NÁVOD K POUŽITÍ

ML 11x NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k použití nabíjecího stojánku

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o.

LA 90L / LA 180L. Návod k použití

Amplicomm Ring Flash 250

Receiver REC 300 Digital

5bodový laser Návod k použití

TopSpin. č Návod k obsluze

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

AX Bezpečnostní informace

Laser Methane mini. Přenosný laserový detektor metanu Návod pro obsluhu. Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o.

Návod k použití LAX 400

Termostat programovatelný TP01

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120

Návod k použití. 2-kanálový-teploměr FT

TE NÁVOD K POUŽITÍ

Otáčkoměr MS6208B R298B

Měřící lať Smart Rod

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

TECH 700 DA. How true pro s measure. Návod k použití.

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Teploměr MS6501 R242C

Termostat programovatelný TP08

Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití MW 911P2 S

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č Návod k použití

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data

Laser LAR-200. CZ Návod k použití

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

RD318 RD316 digital MAGNA-TRAK MT 202

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Sínusový záložní zdroj INTEX

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

How true pro s measure LAX 400. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

Bezdrátová meteostanice WD Obj. č.: Součásti

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

Digitální alkoholtester AF-20 Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA

CENÍK - PŘÍSTOJE PRO STAVEBNICTVÍ. ceny jsou uvedeny bez DPH, ceník je platný do

Transkript:

Návod k použití Plně automatický horizontální laser FL 100 HA se sklonem v osách X a Y 1

Obsah dodávky FL 100HA, přijímač FR 45 s upínací svěrou, dálkové ovládání, akumulátor s nabíječkou, 2. bateriové pouzdro pro alkalické baterie, kufr. 1- ZAP/VYP (Power) 2- ZAP/VYP kontrolka 3- Okénko příjmu dálkového ovládání 4- Zobrazení stavu baterie 5- TILT funkce alarmu 6- TILT kontrolka 7- Zobrazení sklonu osy X 8- Zobrazení sklonu osy Y 9- Zobrazení kalibrace osy X 10- Zobrazení kalibrace osy Y 11- Zástrčka pro nabíječku 12- Kontrolka nabíjení 13- Kryt akumulátoru/baterie Varovné upozornění Akumulátor před prvním použitím zcela nabít. Nedívejte se nikdy přímo do laserového paprsku. Delší, přímé pozorování laserového paprsku je pro oči škodlivé! Další upozornění jsou přiloženy. Před důležitými měřeními a v určitých časových intervalech zkontrolovat justáž. Přístroj by měl být jednou ročně zkontrolován autorizovaným servisem. Znaky a funkce 2

Plně automatický horizontální laser FL 100HA - je koncipován pro všechny horizontální nivelace. - Přístroj je samourovnávací. - Má viditelný laserový paprsek. - Dále nabízí užitečnou TILT funkci. - Lze manuelně nastavit sklon. - Kryt přístroje je prachotěsný a vodotěsný. Napájení proudem Laser je vybaven NiMH akumulátorem. Alternativně lze použít také běžné 4 x C 1,5V alkalické baterie na jedno použití. NiMH akumulátor FL 100 HA je vybaven NiMH nabíjecím akumulátorem. Když bliká kontrolka baterie 4, musí se nabít akumulátor. Spojit nabíječku se sítí a zástrčku nabíjení 11 na přístroji. Kontrolka nabíjení 12 ukazuje následující: ČERVENÁ = akumulátor se nabíjí ZELENÁ = výkon akumulátoru obnoven tak, že lze dál pracovat, ale akumulátor ještě není zcela nabitý. Doba nabíjení pro úplné nabití akumulátoru je ca. 12 hodin. 4 x 1,5 Volt C alkalické baterie na jedno použití FL 100HA lze alternativně pohánět také s alkalickými bateriemi. Maximální doba provozu s novými bateriemi je ca. 60 hodin. Odšroubovat uzávěr na bateriové přihrádce 13. Vyjmout akumulátor. 4 x C alkalické baterie vložit do separátní bateriové přihrádky (dbát na správnou polaritu!). Při použití alkalických baterií je funkce nabíjení přerušena. Bateriová přihrádka pro alkalické baterie Použití přístroje 3

ZAP/VYP kontrolka Přístroj upevnit na zhruba rovnou plochu nebo na stativ. K zapnutí zmáčknout tlačítko POWER. Ihned po zapnutí se začne FL 100HA sám urovnávat (laserový bod během tohoto procesu bliká). Když je urovnání ukončeno, začne se rotační hlava otáčet. Podle náklonu polohy přístroje může samourovnávání trvat až 30 sec. Když se přístroj sám neurovná, je postaven mimo rozsah samourovnání +/- 5 (kontrolka 2 jakož i laserový bod bliká, zazní varovný tón). Přístroj potom postavte na vodorovnou plochu. Doplňkové funkce FL 100 HA dále nabízí užitečné funkce TILT a sklon (SLOPE). K obsluze těchto funkcí prosím odstraňte transparentní kryt na noze přístroje (na protilehlé straně bateriové přihrádky). TILT funkce alarmu 4

V normální funkci se FL 100 HA při změnách polohy uvnitř samourovnávací oblasti +/-5 sám automaticky dorovná. Při velké změně v poloze (nechtěné přestavení jedné nohy stativu) dojde ke změně vztažné výšky. Tomuto se zabraňuje pomocí funkce TILT přístroj se potom vypne i v rozmezí samourovnání: Zapnout přístroj a počkat na ukončení samourovnání. Zmáčknout tlačítko TILT. Když se nyní přistroj dostane ze své polohy, přístroj se vypne a laserový paprsek bliká (bez automatického dorovnání). Upozornění: nefunguje, když byl nastaven sklon. Vypnutí TILT funkce: opětovné zmáčknutí tlačítka TILT. Upozornění: TILT funkci nelze aktivovat, když je přístroj v módu sklonu. TILT funkci lze také ovládat pomocí dálkového ovládání (viz následující strana). Nastavení sklonu (SLOPE) 5

Tuto funkci lze provádět výhradně s dálkovým ovládáním: K zapnutí dálkového ovládání zmáčknout tlačítko POWER (automatické vypnutí po 30min.). 1 x zmáčknutí X/Y kontrolka 7 ukazuje, že se osa X sklání. Nastavení úhlu sklonu tlačítky /. 2 x zmáčknutí X/Y kontrolka 8 ukazuje, že se osa Y sklání. Nastavení úhlu sklonu tlačítky /. 3 x zmáčknutí X/Y k opuštění nastavení sklonu. Sklon nahoru POWER (ZAP/VYP TILT funkce) Přepínání osy X/Y pro sklon Sklon dolů Kontrolka 8 / osa Y Kontrolka 7 / osa X (Calibrator = pouze pro autorizované dodavatele) Funkce šetření energie (Sleep) Pro úsporu proudu můžete vypnout laserový paprsek a rotaci pomocí zmáčknutí tlačítka POWER na dálkovém ovládání. Pro nové zprovoznění znovu zmáčknout tlačítko POWER Upozornění: není možné přístroj pomocí dálkového ovládání kompletně zapnout popřípadě vypnout. Technická data FL 100 HA 6

Rozsah samourovnání ± 5 Přesnost ± 1 mm / 10m Dosah s přijímačem FR 44 Ø 300 m Dosah s přijímačem stavebního stroje FMR 700 Ø 650 m Dosah dálkového ovládání 50 m Nastavení sklonu osy X a osy Y ± 5 (9%) Rychlost rotace 600 ot./min Doba provozu / napájení elektřinou 30 hod. s (NiMh-bateriemi) Nebo 60 hod. s alkalickými bat. Rozsah teplot -20 až + 50 C Viditelná laserová dioda / třída laseru 635 nm / 2 Ochrana proti prachu / vodě IP 56 Hmotnost (pouze přístroj) 2,5 kg Zobrazení Přesnost jemná Přesnost hrubá Doba provozu / napájení elektřinou Přijímač FR 45 2 LCD Displej ± 1,0 mm ± 2,5 mm 400 hod (2x 1,5V AA) Technické změny vyhrazeny Příloha k návodu k obsluze 7

Použití dle určení Přístroj vysílá viditelný laserový paprsek, například pro provedení následujících měřících úkolů (dle přístroje): o Určení výšek, pravých úhlů o Urovnání horizontálních a vertikálních vztažných rovin jakož i body provážení svislice Varovné a bezpečnostní upozornění Dbejte prosím pokynů v návodu k použití. Přečíst návod k použití před používáním přístroje. Nedívejte se nikdy do laserového paprsku, také ne optickými přístroji. Existuje nebezpečí poškození očí. Necílit laserovým paprskem na osoby. Rovina laseru se má nacházet nad výškou očí osob. Přístroj používat pouze pro měřické úkoly. Nikdy neotvírat kryt přístroje. Opravy nechat provádět pouze autorizovanými odbornými prodejci. Neodstraňovat varovná nebo bezpečnostní upozornění. Laserový přístroj se nesmí dostat do rukou dětí. Přístroj nepoužívat v prostředí kde hrozí exploze. Okolnosti, které mohou znehodnotit výsledek měření Měření skrz skleněné nebo plastikové desky Špinavá okénka jimiž vychází laserový paprsek Pád nebo silný náraz. Prosím (nechat) zkontrolovat přístroj. Velké změny teplot: když se přenese přístroj z okolí teplého do studeného okolí nebo naopak, počkejte před použitím několik minut. Zacházení a údržba Generelně zacházet s měřickými přístroji opatrně. Po použití vyčistit jemným hadříkem (když je to nutné hadřík trochu namočit vodou nebo čistým alkoholem). Když byl přístroj vlhký, pečlivě vysušit. Vložit do kufru nebo do brašny, až když je absolutně suchý. Transport pouze v originálním pouzdře nebo v brašně. Klasifikace laserů Všechny přístroje odpovídají bezpečnostní třídě laseru 2 nebo 2M (viz technická data přístroje) dle normy DIN EN 60825-1:2001:11. Přístroj lze nasadit bez dalších bezpečnostních opatření. Oko je při náhodném, krátkodobém pohledu do laserového paprsku chráněno samovolným reflexem zavřením očního víčka. 8

Elektromagnetická snášenlivost Nelze generelně vyloučit, že přístroj: o ruší jiné přístroje (např. navigační zařízení) o bude rušen jinými přístroji (například elektromagnetické záření při zvýšené intenzitě pole například v bezprostřední blízkosti průmyslových zařízení nebo vysílačů). CE konformita Přístroj nese znak CE dle norem EN61326:1997, EN 55022, EN 61000-4-2/-3. Záruka Doba záruky činí dva roky, počínaje datem prodeje. Záruka se vztahuje pouze na vady, jakož jsou chyby materiálu a výrobní závady, jakož i nedodržení přislíbených vlastností. Nárok na záruku platí pouze při správném použití. Mechanické opotřebení a vnější zničení při použití násilí nebo pádem nepodléhají záruce. Nárok na záruku zaniká, když byl otevřen kryt přístroje. Výrobce si vyhrazuje, v záruční opravě chybné díly opravit nebo vyměnit přístroj za stejný nebo podobný (se stejnými technickými daty). Pro oprávnění využití záruky je třeba přiložit originální fakturu (účet) s datem prodeje. Vyloučení ručení Uživatel tohoto výrobku se musí exaktně držet pokyny návodu k použití. Všechny přístroje byly před expedicí důkladně zkontrolovány. Uživatel by se měl přesto přesvědčit před každým použitím o přesnosti přístroje. Výrobce a jeho zástupce neručí za závadné nebo záměrně chybné používání jakož i z toho vyplývajících následných škod a odešlého zisku. Výrobce a jeho zástupce neručí za následné škody a ušlý zisk z důvodu přírodních katastrof, jako například zemětřesení, silný vítr, povodeň atd., jakož i oheň, nehoda, zásahy třetích nebo použití mimo obvyklé oblasti nasazení. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vlivem změněných nebo ztracených dat, přerušení obchodního provozu atd., které byly zapříčiněny výrobkem nebo nemožností použití výrobku. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vyplývající z obsluhy, která se neřídila dle návodu k použití. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody které byly zapříčiněny nesprávným použitím nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců. 9